Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

26
USO Y MANTENIMIENTO Distribuidor automático de bebidas modelo Saeco D.A. 5P INSTANT

description

manual maquina cafe saeco dap 5

Transcript of Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

Page 1: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

USO

Y M

ANTE

NIM

IEN

TODistribuidor automático de bebidas

modelo

Saeco D.A.

5P INSTANT

Page 2: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

2

Español

INDICE

PARTES PRINCIPALES. ...................................................................................... 3

1 - INTRODUCCION AL MANUAL. ............................................ 41.1 Premisa. .............................................................................................. 41.2 Símbolos utilizados. ............................................................... 4

2 - INFORMACIONES SOBRE LA MAQUINA. ........... 42.1 Informaciones para el usuario. ................................... 42.2 Empleo destinado del distribuidor. ......................... 42.3 Riesgos. .............................................................................................. 42.4 Identificación del distribuidor. ...................................... 52.5 Datos técnicos. ............................................................................ 5

3 - DESPLAZAMIENTOY ALMACENAMIENTO. ..................................................................... 5

4 – DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD. ............................................ 64.1 Normas generales de seguridad. ........................... 64.2 Requisitos de los operadores. ...................................... 64.3 Dispositivos de seguridad instalados. ................. 6

5 - DESCRIPCION DE LOS MANDOSY INSTRUMENTOS. ................................................................................ 6

6 - INSTALACION. ............................................................................................... 76.1 Lista accesorios suministrados. .................................... 76.2 Conexión hídrica. .................................................................... 8

Módulo con depósito (Tipo D.A. 5P INSTANT). ............................................... 8Módulo con empalme directo al a red(Tipo D.A. 5P INSTANT R.I.). ...................................... 8

6.3 Conexión eléctrica. ................................................................ 86.4 Montaje caja de monedas

PARALELA 12 V d.c.. ............................................................ 86.5 Introducción módulo reloj. ............................................... 96.6 Introducción código nación . ....................................... 96.7 Conexión puerto serial. ...................................................... 96.8 Colocación tarjetas y adhesivos . ........................... 9

7 - PROGRAMACION. .................................................................................. 107.1 Estructura de la programación. .................................. 11

7.2 Función de las teclas. .......................................................... 127.3 Acceso a la modalidad de programación. 127.4 Selección del parámetro

que debe ser Modificado o visualizado. ........ 137.5 Modificación y memorización

de los parámetros. .................................................................. 137.6 Descripción de los menús. .............................................. 13

Primera voz principaldel menú de programación. ......................................... 13Segunda voz principaldel menú de programación. ......................................... 16Tercera voz principaldel menú de programación. ......................................... 16Ejemplo de bebidacon 2 productos solubles. ............................................... 17Cuarta voz principaldel menú de programación. ......................................... 18Quinta voz principaldel menú de programación. ......................................... 19

8 - USO DEL DISTRIBUIDOR. ............................................................... 218.1 Estados de la máquina. ..................................................... 218.2 Activación manual. ................................................................. 218.3 Activación automática programada. ................... 218.4 Suministro de las bebidas. .............................................. 218.5 Primer encendido del distribuidor. ........................... 21

Llenado depósitos. .................................................................. 21Caja de monedas/fichas. .............................................. 22

8.6 Mensajes en la pantalla. .................................................. 22

9 - MANTENIMIENTO. .................................................................................. 249.1 Premisa. .............................................................................................. 249.2 Limpieza y mantenimiento. ............................................. 24

Mezcladores y tubos de suministro . .................... 24Recipientes polvos solubles. .......................................... 25Zona alojamiento suministro. ........................................ 25

9.3 Sustitución ventilador del Mezclador. .................. 25

10 -DESGUACE DEL DISTRIBUIDOR. .......................................... 25

11 -VARIANTES. ...................................................................................................... 2511.1 Modelo 5P instant

(sin módulo reloj). ..................................................................... 2511.2 Estructura de la programación

(versión 5P instant sin módulo reloj). ..................... 26

Page 3: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

3

Español

fig. 1

PARTES PRINCIPALES

1 Pantalla2 Piloto rojo3 Pulsadores de selección bebida4 Apertura para fichas5 Contenedor de productos solubles6 Tecla de reset7 Dispositivo aceptación fichas (no suministrado)8 Soporte rejilla9 Alojamiento suministro

10 Rejilla apoya-tazas11 Apertura para introducción monedas12 Pulsador recuperación monedas13 Caja de monedas tipo G13 (no suministrada)

10

6

1

2

3

4

7

8

9

5

26

24 23 21 22 25

20

19

18

17

16

1511

12

13

14

14 Tapa externa15 Casquillo de silicona16 Apertura para exclusión micro de seguridad17 Llave para accionamiento de los micros18 Tapa para embudo de los polvos19 Embudo para polvos20 Contenedor de mezclado21 Tubos de suministro22 Tubo carga agua23 Caja de monedas/fichas24 Cubeta de goteo25 Interruptor general26 Puerta de acceso al interior

Page 4: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

4

Español

1 - INTRODUCCIONAL MANUAL

2 - INFORMACIONESSOBRE LA MAQUINA

2.1 Informaciones para el usuario

• En el distribuidor pueden ser programadas las dosificacionesde cada tipo de suministro.

• El distribuidor está predispuesto para el montaje de unmonedero de tipo PARALELO 12V y para el dispositivomecánico de aceptación de fichas.

• El distribuidor está preparado para la instalación de una funciónopcional (MODULO RELOJ) que permite programar la puestaen marcha o el apagado del mismo.

• En caso de necesidad dirigirse al Distribuidor o al importadorde su propio país o bien al Fabricante en caso de que noexista importador.

• LOS CENTROS DE ASISTENCIA AUTORIZADOS se hallandisponibles para cualquier aclaración y información relativaal funcionamiento del distribuidor y para suministrar recam-bios o asistencia técnica.

• El Fabricante se reserva el derecho de aportar posibles mejo-ras al distribuidor sin previo aviso.

2.2 Empleo destinado del distribuidor

El distribuidor puede suministrar, de modo completamente auto-mático y programable:- bebidas a base de café soluble- bebidas a base de productos solubles liofilizados (chocolate,

leche, té, etc.);- agua caliente

ImportanteEn caso de uso impropio vence cualquier tipo de garantía yel Fabricante declina toda responsabilidad relativa a dañosa personas y/o cosas.

Debe considerarse uso impropio:- cualquier utilización distinta de la prevista y/o con técnicas

distintas de las indicadas en esta publicación;- cualquier intervención sobre el distribuidor que contraste con

las indicaciones indicadas en esta publicación;- cualquier utilización tras haber intervenido sobre los compo-

nentes y/o haber alterado los dispositivos de seguridad;- la instalación en el exterior de la máquina.

2.3 Riesgos

El alojamiento suministro no consta de protecciones que impidanel contacto accidental de las manos con líquidos calientes.

1.1 Premisa

ImportanteLa presente publicación forma parte integrante del distribui-dor y debe leerse atentamente. En su interior se hallan infor-maciones técnicas necesarias para una correcta instalación,mantenimiento y uso relativos al distribuidor D.A. 5P INSTANT.Hágase siempre uso de a la presente publicación antes deefectuar cualquier tipo de operación.

En la presente publicación el distribuidor se ha representadoinstalado sobre un mueble OPCIONAL y como tal debe serpedido a parte.

Fabricante: Cosmec S.p.A.Via Panigali, 39 - 40041 GAGGIO MONTANO (Bo)

En la contra portada se halla la página con la ilustración a lacual el texto hace referencia con mayor frecuencia. Manténganlaabierta mientras leen la presente documentación.

La presente publicación debe conservarse con atención y debeacompañar a la máquina durante toda su vida operativa, inclui-dos los posibles cambios de propiedad.

En caso de pérdida o deterioración de la presente publicación,se deberá pedir inmediatamente otra copia a un CENTRO DEASISTENCIA AUTORIZADO.

• Todos los derechos de reproducción de la presente publica-ción están reservados al Fabricante.

1.2 Símbolos utilizados

En esta publicación se han utilizado diversos tipos de adverten-cias con el objetivo de evidenciar los varios niveles de peligro ode competencia.Junto al símbolo aparece un mensaje que explica los procedimien-tos y suministra informaciones útiles:

PeligroSe utiliza para indicar situaciones peligrosas para el distri-buidor o para el personal encargado del mismo.

Encargado del mantenimiento técnicoSe utiliza para señalar las operaciones que deben ser efectua-das exclusivamente por personal especializado encargadodel mantenimiento.

ImportanteSe utiliza para señalar operaciones que, si se llevan a cabo,aseguran el buen funcionamiento del distribuidor.

Page 5: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

5

Español

3 - TRANSPORTE YALMACENAMIENTO

TransporteEl Fabricante protege el distribuidor con embalajes de cartón so-bre los cuales se hallan impresas las primeras advertencias.• Durante el desplazamiento y el transporte, el distribuidor debe

permanecer en posición vertical tal y como muestran las indi-caciones del embalaje.

• Efectuar con atención las maniobras de elevación y coloca-ción, utilizando medios adecuados en función de la cargaque debe ser desplazada.

• Para la elevación manual del distribuidor, utilizar las asas quese hallan a los lados del embalaje.

• No elevar el distribuidor intentando sujetarlo por los lados delembalaje.

• No sacudir el distribuidor.

Almacenamiento• El distribuidor se halla contenido en embalajes de cartón con

superficie reforzada (véase fig. 4). El distribuidor debe alma-cenarse utilizando el embalaje original y en lugares donde noexista humedad ni polvo.

PeligroEl embalaje del distribuidor puede soportar 50 kg de peso,por lo tanto no deben apilarse más de dos distribuidores.

fig. 2

2.5 Datos técnicos

DimensionesL. ........................................................................... mm 380P. ........................................................................... mm 360A. ......................................................................... mm 640

Peso. ..................................................................................... kg 24Potencia instalada. ................................................. (*)Tensión de alimentación. .................................. (*)Frecuencia tensión eléctrica. ........................ (*)Longitud cable alimentación. ....................... mm 1500Alimentación hídrica Con depósito

Con conexión a la red hídrica

Capacidad

Recipientes productos liofilizados. .......... kg. 0,8 a 2

(*) Véase la tarjeta situada en la parte trasera del distribuidor

fig. 3

640

360 380

fig. 4

650

370 390

2.4 Identificación del distribuidor

El distribuidor está identificado por el nombre del modelo y por sunúmero de matrícula indicados en la tarjeta de identificación si-tuada en el costado inferior izquierdo del panel posterior (fig. 2).

Sobre la tarjeta se hallan indicadas las siguientes especificaciones:• nombre del Fabricante• modelo distribuidor• algunas especificaciones constructivas:

- tensión eléctrica de alimentación (V)- frecuencia de la corriente eléctrica de alimentación (Hz)- potencia eléctrica absorbida (W)

• marca CE• Nr. de matrícula• año de fabricación

ImportanteNo cambiar de lugar ni dañar la tarjeta de identificaciónpuesto que representa el único elemento que contiene todaslas informaciones que permiten al Fabricante la identifica-ción del distribuidor.

Para cualquier petición dirigida a los CENTROS DE ASIS-TENCIA AUTORIZADOS, (asistencia, piezas de recambio,etc..) hága siempre referencia a dicha tarjeta, indicando losdatos específicos del distribuidor que se hallan sobre el mismo.

Page 6: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

6

Español

4 - DISPOSITIVOS DESEGURIDAD

4.3 Dispositivos de seguridadinstalados

- Una válvula de seguridad protege al distribuidor contra lassobrepresiones en el circuito de agua caliente.

- La caldera está protegida contra los sobrecalentamientos me-diante un fusible térmico.

- Una serie de microinterruptores controla la posición de la cu-beta de goteo (ref. 25, fig. 1), de la puerta de acceso alinterior del distribuidor (ref. 26, fig. 1) y de la tapa superior(ref. 14, fig. 1). Si uno de los componentes no se hallacolocado correctamente el microinterruptor correspondientebloquea el funcionamiento del distribuidor y en la pantallaaparece la indicación del componente fuera de lugar.

5 - DESCRIPCION DE LOSMANDOS YINSTRUMENTOS

fig. 5

25

4.1 Normas generales de seguridad

• Leer atentamente la presente publicación antes de utilizar eldistribuidor.

• Se prohibe terminantemente desactivar los dispositivos de se-guridad instalados sobre el distribuidor.

• Las operaciones de limpieza del distribuidor deben efectuarsecon el interruptor general (ref. 25, fig. 1) posición “O”; obien tras haber desconectado el enchufe de la toma de co-rriente.

• No intentar abrir ni forzar las chapas ni los paneles de protec-ción.Si resulta necesario, pónganse en contacto con nuestra redde ventas (las direcciones se hallan en la última página).

• No modificar autónomamente partes del distribuidor; si no serespetan las especificaciones indicadas anteriormente el Fa-bricante no se considera responsable de los daños provoca-dos.

• No dirigir chorros de agua sobre el distribuidor.

• No verter nunca ningún tipo de líquido sobre el distribuidor.

• Non sumergir el distribuidor en el agua.

4.2 Requisitos de los operadores

Para garantizar la seguridad y el buen funcionamiento del distri-buidor se distinguen dos tipos de operadores con requisitos dife-rentes:

En cargado del mantenimiento técnico Persona encargada de las operaciones de instalación, primeraregulación, puesta a punto y, en general, del mantenimiento deldistribuidor.

OperadorPersona con nivel medio de especialización que conoce las nor-mas citadas en el presente manual y ha seguido una correctaformación, tal y como indican las normas vigentes.Al operador se le permite efectuar la puesta en funcionamientodel distribuidor, la regulación de los parámetros de trabajo, elparo del distribuidor, las normales operaciones de carga,recaudación y la limpieza del distribuidor.Si se detectan malos funcionamientos del distribuidor deberá soli-citarse la intervención del encargado del mantenimiento técnico.

PeligroSe prohibe que el operador efectúe operaciones que en lapresente publicación se hallan indicadas como responsabili-dad del encargado del mantenimiento técnico.

ImportanteEl distribuidor se entrega con las teclas de suministro ya pro-gramadas en valores standard.

Interruptor general (ref. 25, fig. 5)Se halla situado en la parte posterior inferior derecha del dis-tribuidor.En posición “I” activa el distribuidor (habilitación funcioneseléctricas).En posición “O” desactiva el distribuidor (inhabilitación fun-ciones eléctricas).

Teclado (ref. 3, fig. 6)Está compuesto por 5 teclas programables que efectúan, alpulsarlas, el suministro de las 5 bebidas identificadas, de arri-ba a bajo como, como A - B - C - D - E (ref. 3, fig. 6).La correspondencia entre tecla y bebida suministrada es aelección del usuario.Las teclas A - B - C - D (ref. 3, fig. 6) sirven también pararealizar la programación.(Véase “7 - Programación”)

Page 7: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

7

Español

fig. 7

fig. 6

1

2

3

A

B

C

D

E

6

Tecla de reset (ref. 6, fig. 7)Se halla situado en la parte interna de la puerta y puededesarrollar las siguientes funciones:a) Puesta a cero de las señales de “FUERA SERVICIO”

(véase 8.6 “Mensajes sobre la pantalla”).b) Llenado del circuito hídrico (véase “6.2 Conexión hídri-

ca”).

6 - INSTALACION

PeligroLa presencia de fuertes campos magnéticos o la proximidadde máquinas eléctricas que producen fuertes interferencias,podría causar incorrectos funcionamientos del control elec-trónico del distribuidor.

- Instalar el distribuidor en un ambiente protegido con tempera-turas que oscilan entre 10°C y 40°C.

- Asegurarse de que no se hayan efectuado intervenciones du-rante el transporte, controlando que el embalaje original estéíntegro y cerrado con flejes.

- Transportar la caja cerrada y colocarla cerca del punto deinstalación (véase “3 – Transporte y Almacenamiento”), cortarlos flejes de sujeción y retirar el cartón.

- Controlar el estado y el modelo del distribuidor contenido enel embalaje.

- Controlar el contenido del sobre de los accesorios anexo aldistribuidor (véase “6.1 Lista accesorios suministrados”).

- Extraer el distribuidor del embalaje original, que aconsejamosconservar para posibles desplazamientos o transportesposteriores.

- Liberar el distribuidor de todo el embalaje.

ImportanteLa posible eliminación de los componentes del embalaje de-berá efectuarse respetando la naturaleza y las normas vi-gentes del país.

- Colocar el distribuidor sobre una superficie de dimensionesadecuadas, horizontal y que pueda soportar el peso del mis-mo.La superficie de apoyo no debe superar los 2° de inclinación.

ImportantePara garantizar una correcta ventilación del distribuidor, laparte posterior, debe hallarse a una distancia de aproxima-damente 8 cm. respecto a paredes, separadores, etc.

No tapar el distribuidor con paños u otras coberturas.

6.1 Lista accesorios suministrados

• Llave de accionamiento micro para anulación de los sistemasde seguridad

• 4 tornillos y tuercas para la fijación del monedero• Serie de adhesivos de los precios y monedas aceptadas• Serie de tarjetas de instrucciones y productos suministrados• 1 empalme para tubo agua al depósito (sólo para versión

predispuesta con depósito)• 1 llave para montaje aspa del batidor• 1 manual Uso y Mantenimiento

Pantalla (ref. 1, fig. 6)Está compuesta por 2 líneas de 16 caracteres cada una y sufunción es ofrecer mensajes relativos a las operaciones (queestán siendo o deben ser efectuadas) y a las posibles condi-ciones de fuera de servicio.

Piloto rojo (ref. 2, fig. 6)El encendido de la luz piloto indica que el distribuidor no estápreparado para el suministro de las bebidas.La pantalla (ref. 1, fig. 6) muestra, en cualquier caso, lasindicaciones sobre el estado operativo o de fuera de serviciodel distribuidor.

Page 8: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

8

Español

fig. 9

fig. 8

• La instalación eléctrica del lugar donde se instala el distribui-dor respete las normas vigentes y posea las característicasnecesarias para soportar la carga máxima requerida indica-da en la tarjeta con toma de tierra adecuada.

Resulta necesario controlar que la instalación eléctrica respete lasnormas de seguridad vigentes y, en caso de duda, solicitar unatento control de la instalación por parte de personal técnicocualificado.

PeligroSe prohibe el uso de extensiones y adaptadores.

fig. 10

fig. 12

fig. 11

6.2 Conexión hídrica

Máquina con depósito (Tipo D.A. 5P INSTANT)- Conectar el tubo de aspiración del agua en el empalme ade-

cuado que se halla bajo el distribuidor (fig. 8).- Introducir el tubo en el tanque del mueble.

Máquina con conexión directa a la red (Tipo D.A. 5P INSTANT R.I.)- Conectar el distribuidor a un conducto de distribución de

agua potable cuya presión se halle comprendida entre 1,5 y8 bar.Para ello utilizar un tubo de carga con características ade-cuadas y conectarlo al manguito de G3/4” situado en elpanel trasero del distribuidor (fig. 8).

ImportanteSe aconseja alimentar el distribuidor con agua tratada me-diante un dispositivo de descalcificación, sobretodo en casode agua con alto contenido de sales de cal y magnesio (aguadura).

6.3 Conexión eléctrica

El distribuidor está preparado para el funcionamiento eléctricocon una tensión monofase cuyo valor se halla indicado en latarjeta de identificación (Véase “2.4 Identificación del distribui-dor”) (fig. 2).

PeligroEl punto de conexión de la toma eléctrica debe estar situadoen un lugar que pueda ser alcanzado fácilmente por el usua-rio, de modo que pueda desconectar el distribuidor con co-modidad, cuando resulte necesario, de la línea eléctrica.

Antes de la conexión asegurarse de que:• La tensión de red de la toma a la cual se halla conectado el

distribuidor corresponda con la indicada en la tarjeta.

6.4 Montaje del monederoPARALELO 12 V d.c.

Sobre este distribuidor se deben utilizar exclusivamente monederosde tipo paralelo o mecánico de 12 V d.c.Con el distribuidor apagado:- Extraer el soporte de aceptación fichas (fig. 11).- Realizar un orificio en el tablero del teclado (fig. 11).

- Introducir el monedero y fijarlo utilizando los 4 tornillos contuerca suministrados con el distribuidor (fig. 12).

- Conectar el flat cable al monedero (fig. 12).

Page 9: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

9

Español

fig. 13

fig. 14

A

B

C

D

6.6 Introducción código nación

PeligroOperación que debe ser efectuada por un encargado delmantenimiento técnico.

El “código nación” contiene los siguientes datos:- Idioma visualizado en la pantalla.- Condiciones del software en función del País donde se utiliza

el distribuidor.

ImportanteSin el código nación el distribuidor NO funciona, por lo tan-to resulta necesario introducirlo.

El distribuidor acepta una sola introducción del código nación.

Para introducir el código nación es necesario seguir las indicacio-nes que se ofrecen a continuación:- Desconectar la alimentación eléctrica.- Abrir la puerta de acceso interno máquina (fig. 14).- Introducir el código (ref. B, fig.14) en el conector de la tarjeta

electrónica.- Cerrar de nuevo la puerta (ref. 26, fig. 1)

6.7 Conexión puerto serie

PeligroOperación que debe ser efectuado por personal encargadodel mantenimiento técnico.

Al lado del conector para el “módulo reloj” se halla instalada unpuerto serie (ref. C, fig.14).

Mediante el puerto serie se puede conectar el distribuidor al Or-denador o a los módulos suministrados por los CENTROS DEASISTENCIA AUTORIZADOS para efectuar controles y operacio-nes de programación.

6.8 Colocación tarjetas y adhesivos

Separar, siguiendo la línea de puntos, las tarjetas de las bebidassuministradas con el distribuidor.Aplicar los precios adhesivos sobre las tarjetas de las bebidas.Colocar las tarjetas en los lugares adecuados (fig. 15-16), intro-duciéndolas en las ranuras de la parte interior de la puerta.

fig. 15

fig. 16

- Conectar el flat cable a la tarjeta electrónica (fig. 13).

ImportanteLa empresa no se asume ninguna responsabilidad relativa adaños al distribuidor, a cosas y a persone, provocados poruna incorrecta instalación del sistema de pago; de dichosdaños debe considerarse directamente responsable la perso-na que ha efectuado el montaje.

6.5 Instalación del módulo reloj

PeligroOperación que debe ser efectuada por un encargado delmantenimiento técnico.

El dispositivo “Módulo Reloj” efectúa las siguientes funciones:- los horarios en los cuales se efectúa el suministro gratuito;- los horarios de activación y desactivación del distribuidor;- los horarios en los cuales se aplican descuentos o aumentos

de precio y la entidad de los mismos;- la periodicidad de los lavados automáticos.

Para introducir el módulo deben efectuarse las siguientes operaciones:- desconectar la máquina de la alimentación eléctrica;- abrir la puerta del distribuidor (ref. 26, fig.1) y extraer la tapa

(ref. D, fig.14);- introducir el módulo (ref. A, fig.14) en el conector de la tarje-

ta electrónica.

ImportanteEl módulo estará correctamente introducido cuando la mues-ca de referencia se halle en la parte inferior (fig. 14).

- Volver a montar la tapa (ref. D, fig.14)- Cerrar de nuevo la puerta (ref. 26, fig.1).

Page 10: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

10

Español

7 - PROGRAMACION• introducir líneas de texto que aparecerán en la pantalla duran-

te el suministro de las bebidas, cuando el distribuidor se hallaen espera y cuando se detiene por fuera de servicio o porcausa de una anomalía;

• activar la preselección que visualiza el importe que falta parael suministro de la bebida.

Segundo Menú de programación.Permite programar todos los parámetros asociados a los distintossistemas de pago:• valor de las monedas;• habilitación a la multi-venta (gestión del crédito residual);• tiempo de OVER-PAY (acumulación del crédito residual).

Tercer Menú de programación.Permite la programación de las cinco bebidas que pueden sersuministradas.Todas las bebidas se pueden obtener combinando uno o variosproductos, cuya suministro se efectuará en función de la secuen-cia programada. Para cada bebida debe fijarse la cantidad desoluble, agua y las velocidades de suministro del producto solubley del agua.

Cuarto Menú de programación.Permite programar el valor de cuatro precios que deberán aso-ciarse a las cinco bebidas.

Quinto Menú de programación.Permite plantear las siguientes funciones del distribuidor en deter-minados horarios:• suministro gratuito de los productos;• horarios de activación y desactivación de la máquina;• horarios en los cuales aplicar descuentos o aumentos del pre-

cio de las bebidas;• lavado automático de los circuitos hidráulicos.

Este capítulo describe como programar y/o modificar los pará-metros programados en el distribuidor.Se aconseja leerlo atentamente, interviniendo solamente tras ha-ber comprendido la exacta secuencia de las operaciones quedeben efectuarse.Para una mejor comprensión de las descripciones ofrecidas, acontinuación se definen algunos términos que aparecen en estecapítulo:- Con el término “cifra” se entiende el número, o la letra, que

junto a otras componen el “parámetro”.- Con el término “parámetro” se entiende el conjunto de “cifras”

que programa una determinada función.

El sistema de Programación está desarrollado en cuatro niveles:- en el primer nivel aparecen los cinco menús principales de la

programación;- en el segundo nivel aparecen las funciones de cada voz del

menú de programación;- en el tercer nivel aparecen los parámetros memorizados para

cada función programable;- en el cuarto nivel aparecen los parámetros modificables de

las funciones.

Los cinco menús principales de la programación son:• gestión sistema• sistemas de pago• preparación bebidas• gestión venta• gestión hora

Primer Menú de programación.Permite variar los parámetros relativos al funcionamiento deldistribuidor y controlar los estados de uso (mediante la lectura delos contadores).Asimismo resulta posible asignar un código al distribuidor, visuali-zar el número de matrícula e introducir o modificar la passwordde acceso a la programación.Los contadores que pueden ser visualizados se refieren a:- agua;- bebidas;- solubles (sólo D.A. 5P)Para cada uno se halla indicado el número de servicios que hansido y pueden ser efectuadas. Más allá de dicho límite el módulointerrumpirá el suministro de bebidas, si está activado.Todos los contadores pueden ponerse a cero.El número de suministraciones posibles (BLOQUEOS) puede sermodificado.

La Gestión Sistema permite:• modificar las temperaturas mínimas y máximas de trabajo del

distribuidor;• modificar la hora y la fecha actual;

GESTION SISTEMAGESTION SISTEMAGESTION SISTEMAGESTION SISTEMAGESTION SISTEMA

SISTEMAS DESISTEMAS DESISTEMAS DESISTEMAS DESISTEMAS DEPAGOPAGOPAGOPAGOPAGO

PREPARACIONPREPARACIONPREPARACIONPREPARACIONPREPARACIONBEBIDASBEBIDASBEBIDASBEBIDASBEBIDAS

GESTION VENTAGESTION VENTAGESTION VENTAGESTION VENTAGESTION VENTA

GESTION HORAGESTION HORAGESTION HORAGESTION HORAGESTION HORA

Page 11: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

11

Español

MULTIVENTANO

MULTIVENTA Y >N<

OVERPAY TIME180

MULTIVENTA>Y< N

VALORE MONETEMONETA 04:00050

VALOR MONEDASMONEDA 05:00050

VALOR MONEDASMONEDA 06:00050

VALOR MONEDASMONEDA 03:00050

PREPARACIONBEBIDAS

BEBIDA A BEBIDA ASEQUENCIA: 1000

GESTION VENTA VALOR PRECIO VALOR PRECIOPRECIO 01:00000

BEBIDA A%SOLUB. 1: 160

BEBIDA ASOLUBLE 1: 100

BEBIDA AAGUA 1: 030

BEBIDA B BEBIDA BSEQUENCIA: 1000

BEBIDA B%SOLUB. 1: 160

BEBIDA BSOLUBLE 1: 100

BEBIDA BAGUA 1: 030

VALOR PRECIOPRECIO 04:00000

VALOR PRECIOPRECIO 02:00000

VALOR PRECIOPRECIO 03:00000

PRECIOS BEBIDAS PRECIOS BEBIDAS1- 0000 :ABCDE

PRECIOS BEBIDAS4- 0000 :abcde

PRECIOS BEBIDAS2- 0000 :abcde

PRECIOS BEBIDAS3- 0000 :abcde

BEBIDA CSEQUENCIA: 1000

BEBIDA C%SOLUB. 1: 160

BEBIDA CSOLUBLE 1: 100

BEBIDA CAGUA 1: 030

BEBIDA DSEQUENCIA: 1000

BEBIDA D%SOLUB. 1: 160

BEBIDA DSOLUBLE 1: 100

BEBIDA DAGUA 1: 030

BEBIDA ESEQUENCIA: 1000

BEBIDA E%SOLUB. 1: 160

BEBIDA ESOLUBLE 1: 100

BEBIDA EAGUA 1: 030

BEBIDA C

BEBIDA D

BEBIDA E

SISTEMASDE PAGO

VALOR MONEDAS VALOR MONEDASMONEDA 01:00050

VALOR MONEDASMONEDA 02:00050

7.1 Estructura de la programación

1a Parte

2a Parte

Continua Continua

BEBIDA E00000 LIM:00000

BEBIDA AT:000011 P:000011

BEBIDA BT:000011 P:000011

BEBIDA CT:000011 P:000011

BEBIDA DT:000011 P:000011

BEBIDA ET:000011 P:000011

SOLUBLE 1T:000011 P:000011

SOLUBLE 2T:000011 P:000011

SOLUBLE 3T:000011 P:000011

BEBIDA A00000 LIM:00000

BEBIDA B00000 LIM:00000

BEBIDA C00000 LIM:00000

BEBIDA D00000 LIM:00000

BLOQUEO SOLUB. 200000 LIM:00000

BLOQUEO SOLUB. 300000 LIM:00000

BLOQUEO SOLUB. 100000 LIM:00000

RESET BLOQUEOS Y >N<

RESET BLOQUEOS>Y< N

RESET BLOQUEOS Y >N<

RESET BLOQUEOS>Y< N

GESTION SISTEMA CODIGO D.A.000000

CONTADORES BEBIDAT:000011 P:000011

SERIAL NUMBER909024

CAMBIO PASSWORD NUEVO PASSWORD NUEVO PASSWORDCODIGO:0000

CONTADOR SOLUB.

BLOQUEO BEBIDA

TEMP. MAXIMAT:100

CONTADOR MEC.BEBIDAS

TEMP. MINIMAT:095

CONTADOR MEC.SOLUBLE 1

CONTADOR MEC.SOLUBLE 2

CONTADOR MEC.SOLUBLE 3

CONTADOR MEC.BEBIDAS

RELOJ17:00 M 17FEB 98

TEXTO EROGACIONPREPARACION

TEXTO F. SERVICIOFUERA SERVICIO

TEXTO STAND-BY*D.A. 5PN SAECO*

PRESELECCIONNO

BLOQUEO SOLUB.

RESET CONTADOR

CONTADOR AGUAT:000011 P:000011

BLOQUEO AGUA00000 LIM:00000

RESET BLOQUEOS

PRESELECCION>Y< N

PRESELECCION Y >N<

BLOQUEOS

CONTADORES

Page 12: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

12

Español

3a Parte

Fine

fig. 17

A

B

C

D

GESTION HORA

SALIRPROGRAM. Y/N

GRATUITO GRATUITOSIEMPRE

HORA ON1lmmjvsd 00:00

GRATUITOFASE HORARIA

GRATUITONUNCA

GRATUITO ON1lmmjvsd 00:00

GRATUITO OFF2lmmjvsd 00:00

GRATUITO OFF1lmmjvsd 00:00

HORARIOS ON/OFFNO

HORARIOS ON/OFF Y ->N<-

REDUCCION PRECIO0000

REDUCCION PRECIO ON1lmmjvsd 00:00

AUMENTO PRECIO0000

AUMENTO PRECIO ON1lmmjvsd 00:00

HORARIO LAVADOS HORARIO LAVADOS Y ->N<-

HORARIO LAVADOS->Y<- N

LAVADOS ON1lmmjvsd 00:00

HORARIOS ON/OFF->Y<- N

GRATUITO ON2lmmjvsd 00:00

7.2 Función de las teclas

Se puede efectuar la programación de los parámetros de funcio-namiento del distribuidor, directamente mediante el teclado deselección de los productos (teclas de programación son A - B - C- D (ref. 3, fig. 17).

Al lado de las teclas existen pequeños símbolos que indicam a lasfunciones que dichas teclas efectúan durante la fase de progra-mación.

A - Tecla “UP”Permite pasar hacia arriba los menús y aumentar los valoresvisualizados en fase de programación.

B - Tecla “DOWN”Permite pasar hacia abajo los menús y reduce los valoresvisualizados en fase de programación.

E C - Tecla “ENTER”Sirve para modificar o memorizar el parámetro visualizado.

D - Tecla “CANCEL”Permite regresar al menú anterior superior tras laconfirmación del parámetro.

7.3 Acceso a la modalidadde programación

El distribuidor consta de un menú de programación estructurado acuatro niveles.

Para acceder a la programación resulta necesario:- activar el distribuidor mediante el interruptor general (ref. 25,

fig. 1) manteniendo pulsadas simultáneamente las teclas “UP”y “ENTER” (ref. A y C, fig. 17).En la pantalla aparece “GESTION SISTEMA”.

Si no se ha asignado ningún código de acceso se entradirectamente en la programación.

Si al distribuidor se le ha asignado un código de acceso parala programación, en la pantalla aparece “PASSWORD 0000”con el cursor intermitente sobre la primera cifra, a continuaciónserá necesario:

- Introducir el código de acceso utilizando las teclas “UP” y“DOWN”.

ImportanteTodas las cifras introducidas deben confirmarse con“ENTER”.

- A cada confirmación el cursor intermitente pasa a la cifrasiguiente.Proceder análogamente hasta la cuarta.

- tras haber confirmado la cuarta cifra en la pantalla apare-ce “GESTION SISTEMA”.

- Hacer pasar los diferentes menús con las teclas “UP” y“DOWN”.

Page 13: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

13

Español

7.4 Selección del parámetro que debeser modificado o visualizado

Se pueden pasar por la pantalla los cinco menús para controlarlos parámetros ó modificarlos.Para ello es necesario:- Acceder a la programación de las funciones (véase “7.3 Ac-

ceso a la modalidad de programación”).- Hacer pasar los menús con las teclas “UP” y “DOWN”.- Detener la selección sobre el menú que controla la función

sobre la cual se desea intervenir.- Pulsar la tecla “ENTER” para entrar en el menú.- Hacer pasar las varias funciones con las teclas “UP” y

“DOWN”.- Detener la selección sobre la función de la cual se desea

visualizar o modificar los parámetros.- Pulsar la tecla “ENTER” para visualizar el parámetro.

7.5 Modificación y memorización delos parámetros

ImportanteTodas las cifras introducidas deben confirmarse con “ENTER”.

Para modificar o memorizar los parámetros, resulta necesario:- Visualizar el parámetro que se desea cambiar (véase “7.4 Se-

lección del parámetro que debe ser modificado o visualizado”).- Pulsar la tecla “ENTER” para acceder al parámetro que debe

ser modificado. El cursor intermitente se sitúa sobre una cifra.- Variar el valor de la cifra mediante las teclas “UP” y “DOWN”.

Pulsando la tecla “ENTER” la cifra visualizada se memoriza ysustituye la precedente, al mismo tiempo el cursor pasa a lacifra siguiente.

- Efectuar la misma operación para variar las cifras restantes.- Tras haber completado la modificación de las cifras, confir-

mar con la tecla “ENTER” el nuevo parámetro.Si la variación es aceptada, el cursor intermitente desaparece.

En algunos casos el parámetro que debe ser memorizado, a deelegirse entre una lista de parámetros preestablecidos (“SI” y“NO”, “DIAS DE LA SEMANA”, etc…). En estos casos la funciónde las teclas “UP” y “DOWN” es hacer desplazar el cursor lumi-noso o visualizar en la pantalla las elecciones posibles.

EjemploPara elegir “SI” o “NO” en una función resulta necesario:- Seleccionar la función.- Acceder al nivel de modificación mediante la tecla “ENTER”.

Tras el acceso aparece una señal de selección sobre una delas dos siglas: “Y” (SI) o “N” (NO).

- Utilizar las teclas “UP” o “DOWN” para seleccionar “Y” (SI) o“N” (NO).

- Pulsar “ENTER” para confirmar la elección. Pulsando “ENTER”se regresa automáticamente al nivel de ingreso de la función.

Para introducir líneas de texto en una función es necesario:- Seleccionar la función.- Pulsar “ENTER” para introducir el texto.

El cursor luminoso aparece bajo la primera letra de la izquierda.

- Utilizar las teclas “UP” o “DOWN” para pasar las letras.- Pulsar “ENTER” para confirmar la letra.

El cursor se desplaza hasta la letra siguiente.Efectuar la misma operación para todas las letras que se deseanintroducir.Se pueden introducir como máximo 16 letras.Tras completar la introducción pulsar 2 veces “ENTER”.

Si se desea pasar a otro parámetro pulsar las teclas “UP” o“DOWN”.Para salir del parámetro modificado y pasar al nivel precedente,pulsar la tecla “D - Cancel”.Tras haber modificado y memorizado todos los parámetros pulsarvarias veces la tecla “D - Cancel” hasta llegar a la función quepermite salir de la Programación “SALIR PROGRAM. Y - N”.

7.6 Descripción de los menús

Nota: Los números que pueden introducirse para cada funciónno están referidos a unidades de medida (gr. ml, etc.);éstos son valores de pura referencia.

Primer menú de programación

Pulsar “ENTER” para acceder a las funciones del menú.

Esta función permite asignar un código de identificación a cadamáquina.Para introducir dicho código deberán seguirse las instruccionesdescritas en el capítulo “7.5 Modificación y memorización delos parámetros”.

Esta función permite controlar el número de servicios de lasbebidas, de los solubles y del agua.Pulsando “ENTER” se accede al nivel inferior en el cual se hallanindicados los contadores.En la línea inferior de cada uno de los contadores aparecen visua-lizadas, precedidas por las siglas “T” y “P”, los servicios totales.El número precedido por la sigla “T” corresponde al total de losservicios efectuados, y no puede ponerse a cero;El número precedido por la sigla “P” corresponde al total de losservicios efectuados a parir de la última puesta a cero de loscontadores (total parcial), y puede ponerse a cero mediante lafunción “RESET”.

Visualiza los servicios totales y parciales de todas las bebidas,(A - B - C - D - E) (ref. 3, fig. 6).Pulsar “ENTER” para acceder a cada uno de los contadores.

GESTION SISTEMAGESTION SISTEMAGESTION SISTEMAGESTION SISTEMAGESTION SISTEMA

CONTADORESCONTADORESCONTADORESCONTADORESCONTADORES

CONT. BEBIDASCONT. BEBIDASCONT. BEBIDASCONT. BEBIDASCONT. BEBIDAST:000025 P:00015T:000025 P:00015T:000025 P:00015T:000025 P:00015T:000025 P:00015

CODIGO D.A.CODIGO D.A.CODIGO D.A.CODIGO D.A.CODIGO D.A.001007001007001007001007001007

Page 14: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

14

Español

Utilizando las teclas “UP” y “DOWN”, se pueden visualizar losservicios totales y parciales de cada una de las bebidas, (A - B -C - D - E) (ref. 3, fig. 6).

Función de conteo de los solubles.Pulsar “ENTER” para acceder a la visualización de cada uno delos contadores.

Utilizando las teclas “UP” y “DOWN”, se pueden visualizar losservicios totales y parciales de cada producto soluble entre losque se hallan en los recipientes (ref. 1 - 2 - 3, fig. 18).

Visualiza los servicios totales y parciales del agua.

Función que permite poner a cero todos los contadores parciales.Pulsar “ENTER” para acceder a dicha posibilidad.

Para variar la función proceder tal y como está descrito en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.Confirmando la sigla “Y“ se ponen a cero los contadores

Esta función permite fijar un número máximo de servicios de bebidaso la cantidad de soluble con el fin de poder programar los intervalosde las operaciones o intervenciones.Tras haber alcanzado dichos límites, el distribuidor interrumpe elsuministro (bloqueo).El encendido del led rojo señala que la bebida no se halla dispo-nible (bloqueada).En la línea inferior la primera secuencia de números se indica a lacantidad de bebida o producto suministrado tras la última puesta

a cero; la segunda secuencia de números, precedidos por“LIM:00000”, indica la cantidad límite que debe ser suministra-da.Para fijar el número máximo de servicios, proceder tal y como sedescribe en el capítulo “7.5 Modificación y memorización de losparámetros”.Con la segunda secuencia de números fijada con “LIM:0000”el suministro se efectúa sin ningún límite de bloqueo.Pulsar “ENTER” para acceder a la selección de los diferentes blo-queos.

Función que permite fijar el número de servicios de las bebidas (A- B - C - D - E) antes del bloqueo.Pulsar “ENTER” para acceder a la visualización de los bloqueosde cada bebida.

Utilizar las teclas “UP” y “DOWN”, para visualizar los paráme-tros de los bloqueos de cada bebida (A - B - C - D - E) (ref. 3, fig.6).

Esta función permite fijar una determinada cantidad de soluble, alalcanzar dicha cantidad se bloquea el suministro de todas lasbebidas que contienen este soluble.El contador suma una unidad, sólo cuando se suministra una dosisigual a la de la bebida que utiliza la cantidad mayor. La utilizaciónde una dosis inferior en la unidad de referencia, se cuenta comofracción.La programación de los bloqueos debe efectuarse individualmen-te para cada soluble (ref. 1 - 2 - 3, fig. 18).Pulsar “ENTER” para acceder a la visualización del bloqueo delsoluble.

Utilizar las teclas “UP” y “DOWN” para visualizar en secuencialos parámetros de los tres solubles (ref. 1 - 2 - 3, fig. 18) y losvalores correspondientes de bloqueo.

BLOQUEO SOLUB.BLOQUEO SOLUB.BLOQUEO SOLUB.BLOQUEO SOLUB.BLOQUEO SOLUB.

SOLUBLE 2SOLUBLE 2SOLUBLE 2SOLUBLE 2SOLUBLE 200000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

SOLUBLE 1SOLUBLE 1SOLUBLE 1SOLUBLE 1SOLUBLE 100000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

SOLUBLE 3SOLUBLE 3SOLUBLE 3SOLUBLE 3SOLUBLE 300000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

BLOQUEO BEBIDABLOQUEO BEBIDABLOQUEO BEBIDABLOQUEO BEBIDABLOQUEO BEBIDA

BEBIDA BBEBIDA BBEBIDA BBEBIDA BBEBIDA B00000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA A00000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA C00000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

BEBIDA DBEBIDA DBEBIDA DBEBIDA DBEBIDA D00000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

BEBIDA EBEBIDA EBEBIDA EBEBIDA EBEBIDA E00000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

BEBIDA BBEBIDA BBEBIDA BBEBIDA BBEBIDA BT:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA AT:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CT:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003

BEBIDA DBEBIDA DBEBIDA DBEBIDA DBEBIDA DT:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003

BEBIDA EBEBIDA EBEBIDA EBEBIDA EBEBIDA ET:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003T:000005 P:000003

RESET CONTADORRESET CONTADORRESET CONTADORRESET CONTADORRESET CONTADOR ->Y<- N ->Y<- N ->Y<- N ->Y<- N ->Y<- N

CONTADOR AGUACONTADOR AGUACONTADOR AGUACONTADOR AGUACONTADOR AGUAT:000010 P:000004T:000010 P:000004T:000010 P:000004T:000010 P:000004T:000010 P:000004

RESET CONTADORRESET CONTADORRESET CONTADORRESET CONTADORRESET CONTADOR

CONTADOR SOLUB.CONTADOR SOLUB.CONTADOR SOLUB.CONTADOR SOLUB.CONTADOR SOLUB.

SOLUBLE 2SOLUBLE 2SOLUBLE 2SOLUBLE 2SOLUBLE 2T:000010 P:000006T:000010 P:000006T:000010 P:000006T:000010 P:000006T:000010 P:000006

SOLUBLE 1SOLUBLE 1SOLUBLE 1SOLUBLE 1SOLUBLE 1T:000010 P:000004T:000010 P:000004T:000010 P:000004T:000010 P:000004T:000010 P:000004

SOLUBLE 3SOLUBLE 3SOLUBLE 3SOLUBLE 3SOLUBLE 3T:000010 P:000008T:000010 P:000008T:000010 P:000008T:000010 P:000008T:000010 P:000008

BLOQUEOSBLOQUEOSBLOQUEOSBLOQUEOSBLOQUEOS

Page 15: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

15

Español

Utilizar las teclas “UP” y “DOWN” para visualizar en secuencialos parámetros del bloqueo.

Esta función permite poner a cero todos los contadores parcialesde bloqueo de producto.Pulsar “ENTER” para acceder a dicha posibilidad.

Para variar la función proceder tal y como se describe en el capítulo“7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.Confirmando la sigla “->Y<-“ se ponen a cero los contadores.

Esta función permite fijar la temperatura que la máquina mantienedurante algunos minutos (unos 4) después de que haya sidosuministrada una bebida.En la línea inferior de la pantalla aparece el valor asignado,expresado en grados centígrados.Para variar la temperatura mínima de mantenimiento proceder taly como describe el capítulo “7.5 Modificación y memorizaciónde los parámetros”.

Esta función permite variar la temperatura a la cual llega la máquinatras un periodo de inactividad (unos 4 minutos), para compensarel natural descenso de temperatura.En la línea inferior de la pantalla aparece el valor fijado, expresadoen grados centígrados.Para modificar la temperatura de inactividad proceder tal y comose describe en el capítulo “7.5 Modificación y memorización delos parámetros”.

Esta función permite, sólo si se halla montado el cuenta-impulsosmecánico, habilitar o no el conteo de los suministros, parciales ytotales, de las bebidas.Para obtener el contado total de las bebidas habilitar la función“CONTADOR MEC. BEBIDAS”.Para obtener el contado parcial por soluble habilitar las funciones“CONTADOR MEC. SOLUBLE 1” o “CONTADOR MEC. SOLUBLE2” o “CONTADOR MEC. SOLUBLE 3”.Para seleccionar el modo que se desea habilitar, proceder tal ycomo se describe en el capítulo “7.5 Modificación y memoriza-ción de los parámetros”.

Dicha función permite fijar la hora, los minutos, el día, el mes y elaño en curso.Para programar la función, proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.Repetir el mismo procedimiento para todos los datos de la fun-ción.

Dicha función permite programar el texto que aparece en la pan-talla cuando el distribuidor se halla en reposo.Para programar el texto proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.

Esta función permite programar el texto que aparece en la pantallacuando el distribuidor está suministrando una bebida.Para programar el texto proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.

Esta función permite programar el texto que aparece en la pantallacuando el distribuidor se detiene debido a una anomalía.Para programar el texto proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.

Esta función permite habilitar o inhabilitar la presentación del preciode una bebida.En la línea inferior de la pantalla aparece el parámetro fijado.Habilitando esta función (SI) se permite que el usuario, pulsandola tecla de una bebida, visualice el precio en la pantalla.Transcurridos algunos segundos la visualización desaparece.Pulsar “ENTER” para acceder a dicha posibilidad.

Para fijar esta posibilidad proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.

Es el número de matrícula de la máquina, su introducción es efec-tuada por el fabricante y puede ser solamente visualizada.

Función que permite programar una password (0000 programa-ción base) para evitar que personas no autorizadas accedan di-rectamente en la función de programación.Si se programa una password, deberá teclearse siempre antes deacceder a la programación.Pulsar “ENTER” para acceder a dicha posibilidad.

TEXTO STAND-BYTEXTO STAND-BYTEXTO STAND-BYTEXTO STAND-BYTEXTO STAND-BY*D.A. 5PN SAECO**D.A. 5PN SAECO**D.A. 5PN SAECO**D.A. 5PN SAECO**D.A. 5PN SAECO*

RESET BLOQUEOSRESET BLOQUEOSRESET BLOQUEOSRESET BLOQUEOSRESET BLOQUEOS

RESET BLOQUEOSRESET BLOQUEOSRESET BLOQUEOSRESET BLOQUEOSRESET BLOQUEOS->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N

TEMP. MINIMATEMP. MINIMATEMP. MINIMATEMP. MINIMATEMP. MINIMAT:095T:095T:095T:095T:095

TEMP. MAXIMATEMP. MAXIMATEMP. MAXIMATEMP. MAXIMATEMP. MAXIMAT:100T:100T:100T:100T:100

CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.BEBIDASBEBIDASBEBIDASBEBIDASBEBIDAS

CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.SOLUBLESOLUBLESOLUBLESOLUBLESOLUBLE 1

CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.SOLUBLESOLUBLESOLUBLESOLUBLESOLUBLE 2

CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.CONTADOR MEC.SOLUBLESOLUBLESOLUBLESOLUBLESOLUBLE 3

RELOJRELOJRELOJRELOJRELOJ*09:33 L 05 MAR 97**09:33 L 05 MAR 97**09:33 L 05 MAR 97**09:33 L 05 MAR 97**09:33 L 05 MAR 97*

TEXTO EROGACIONTEXTO EROGACIONTEXTO EROGACIONTEXTO EROGACIONTEXTO EROGACIONPREPARACIONPREPARACIONPREPARACIONPREPARACIONPREPARACION

TEXTO F.SERVICIOTEXTO F.SERVICIOTEXTO F.SERVICIOTEXTO F.SERVICIOTEXTO F.SERVICIOFUERA SERVICIOFUERA SERVICIOFUERA SERVICIOFUERA SERVICIOFUERA SERVICIO

PRESELECCIONPRESELECCIONPRESELECCIONPRESELECCIONPRESELECCIONS IS IS IS IS I

PRESELECCIONPRESELECCIONPRESELECCIONPRESELECCIONPRESELECCION->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N

SERIAL NUMBERSERIAL NUMBERSERIAL NUMBERSERIAL NUMBERSERIAL NUMBER909024909024909024909024909024

CAMBIO PASSWORDCAMBIO PASSWORDCAMBIO PASSWORDCAMBIO PASSWORDCAMBIO PASSWORD

BLOQUEO AGUABLOQUEO AGUABLOQUEO AGUABLOQUEO AGUABLOQUEO AGUA00000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:0050000000 LIM:00500

Page 16: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

16

Español

Función que permite acumular o no, créditos para la adquisiciónde otras bebidas.En la línea inferior de la pantalla aparece el parámetro fijado.Habilitando la función (SI) se pueden acumular créditos. En casocontrario (NO), transcurrido el tiempo de “OVER PAY”, el distribuidoranulará el crédito.Pulsar “ENTER” para acceder a dicha posibilidad.

Para variar dicha posibilidad proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.

Función que determina el tiempo máximo (expresado en segun-dos) más allá del cual el distribuidor anulará el crédito residuovisualizado en la pantalla.Para modificar el valor proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.Planteando el valor “000000” la función se inhabilita.Pulsando “ENTER” se regresa automáticamente al nivel de entra-da de la función.

Tercer menú de programación

Pulsar “ENTER” para acceder a las funciones del menú.

Función que permite visualizar, en secuencia, las bebidas quepueden ser suministradas, modelo D.A. 5P teclas de suministro A- B - C - D (ref. 3, fig. 17).Pulsar “ENTER” para acceder a la visualización de las opcionesque componen cada una de las bebidas.

Este nivel visualiza el orden, las cantidades y las velocidades desuministro de los productos que componen a cada una de lasbebidas.Pulsar las teclas “UP” y “DOWN” para hacer pasar la composi-ción de la bebida. Sobre la línea superior de la pantalla aparece-rá siempre la bebida seleccionada, mientras en la segunda líneaaparecen vez por vez los parámetros que pueden variarse.

Voz de menú que aparece antes de modificar la password.Pulsar “ENTER” para programar una nueva password.

Un cursor luminoso aparece bajo la primera cifra tras “CODI-GO:…”.Para variar el password proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.Pulsando “ENTER” se regresa automáticamente al nivel preceden-te “NUEVO PASSWORD”.

AtenciónAnoten el nuevo password puesto que, en caso de pérdida,no resultará posible acceder a la programación.

Segundo menú de programación

Pulsar “ENTER” para acceder a las funciones del menú.

Función que permite asociar un valor a las monedas que puedenser seleccionadas.Pulsar “ENTER” para consultar la lista de las monedas.

Pulsar “ENTER” para consultar el valor de la primera moneda.Pulsar las teclas “UP” y “DOWN” para pasar la lista de las mone-das.Para modificar el valor de las monedas efectuar las operacionesdescritas en el capítulo “7.5 Modificación y memorización de losparámetros”.El valor de las monedas se halla comprendido en un rango prees-tablecido por el código nación.Pulsando “ENTER” se regresa automáticamente al nivel preceden-te “VALOR MONEDAS”.

NUEVO PASSWORDNUEVO PASSWORDNUEVO PASSWORDNUEVO PASSWORDNUEVO PASSWORDCODIGO: 0000CODIGO: 0000CODIGO: 0000CODIGO: 0000CODIGO: 0000

NUEVO PASSWORDNUEVO PASSWORDNUEVO PASSWORDNUEVO PASSWORDNUEVO PASSWORD

VALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASMONEDA 01:00050MONEDA 01:00050MONEDA 01:00050MONEDA 01:00050MONEDA 01:00050

VALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASMONEDA 02:00050MONEDA 02:00050MONEDA 02:00050MONEDA 02:00050MONEDA 02:00050

VALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASMONEDA 03:00050MONEDA 03:00050MONEDA 03:00050MONEDA 03:00050MONEDA 03:00050

VALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASMONEDA 04:00050MONEDA 04:00050MONEDA 04:00050MONEDA 04:00050MONEDA 04:00050

VALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASMONEDA 05:00050MONEDA 05:00050MONEDA 05:00050MONEDA 05:00050MONEDA 05:00050

VALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASMONEDA 06:00050MONEDA 06:00050MONEDA 06:00050MONEDA 06:00050MONEDA 06:00050

SISTEMAS DESISTEMAS DESISTEMAS DESISTEMAS DESISTEMAS DEPAGOPAGOPAGOPAGOPAGO

VALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDASVALOR MONEDAS

MULTIVENTAMULTIVENTAMULTIVENTAMULTIVENTAMULTIVENTA->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N

MULTIVENTAMULTIVENTAMULTIVENTAMULTIVENTAMULTIVENTAS IS IS IS IS I

OVER PAYOVER PAYOVER PAYOVER PAYOVER PAY180180180180180

PREPARACIONPREPARACIONPREPARACIONPREPARACIONPREPARACIONBEBIDABEBIDABEBIDABEBIDABEBIDA

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA A

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA A SOLUBLE 1: 012 SOLUBLE 1: 012 SOLUBLE 1: 012 SOLUBLE 1: 012 SOLUBLE 1: 012

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA AAGUA 1: 030AGUA 1: 030AGUA 1: 030AGUA 1: 030AGUA 1: 030

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA A%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ASECUENCIA: 1000SECUENCIA: 1000SECUENCIA: 1000SECUENCIA: 1000SECUENCIA: 1000

Page 17: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

17

Español

Esta voz permite variar el orden en que se prepararán y sumini-strarán los productos que componen la bebida (en este caso A).Se pueden introducir hasta cuatro productos.Para modificar el valor, que varía entre de 0 a 3 y proceder tal ycomo se describe en el capítulo “7.5 Modificación y memoriza-ción de los parámetros”.

ImportanteEn esta función a la cifra 0 no corresponde ningún producto,por consecuencia la combinación de cifras que correspon-den a “0100” o “1000” o “0010” preverá siempre y sola-mente el suministro del producto 1.

En función de la secuencia se solicitará la introducción de losparámetros relativos a los productos que se suministrarán en labebida.

Pulsar las teclas “UP” y “DOWN” para hacer pasar la composi-ción de la bebida.

El ejemplo se refiere a un solo producto soluble. El procedimientode programación deberá repetirse para todos los productos solublesque se suministrarán en la bebida.En la línea inferior aparece, por ejemplo “SOLUBLE 2:045”.045 indica que se utilizarán 45 unidades de producto soluble,del contenedor 2.Si se desea modificar la cantidad del soluble será necesario pro-ceder tal y como se describe en el capítulo “7.5 Modificación ymemorización de los parámetros”.

ImportanteLa cantidad de soluble puede regularse de 0 a 250 con pasosde 1.

El suministro del producto no se efectúa cuando el parámetrose halla fijado a 0000”.

N.B: En caso de que un producto soluble se suministre conespecial frecuencia (p.ej,. Café) se podrán utilizar dosrecipientes con el mismo soluble (p. ej. 1, obligatorio y3), programando la secuencia y la cantidad de solublepara lograr suministrar mitad de la dosis de un contene-dor y mitad de otro.

Define la cantidad de agua que debe mezclarse al soluble. En lalínea inferior aparece “AGUA 2:045” el 2 significa que el aguase mezclará con el producto soluble presente en el contenedor 2.045 indica que en el producto soluble se introducirán 45 unida-des de agua.Si se desea modificar la cantidad de agua es necesario efectuarlas operaciones descritas en el capítulo “7.5 Modificación ymemorización de los parámetros”.

ImportanteLa cantidad de agua caliente puede regularse de 0 a 250 mlcon pasos de 1.

El suministro del producto no se efectúa cuando los parámetrosse hallan fijados a “0000”.

Indica la velocidad con la cual se suministran el polvo soluble y elagua en la bebida A.

ImportanteFijando el valor 10 la bomba trabaja a la máxima velocidad,mientras el producto soluble se suministra, a impulsos, a lavelocidad mínima.

Fijando 100 tanto el producto soluble como el agua sesuministran a la velocidad máxima.

Fijando 190 la bomba trabaja, a impulsos, a la velocidadmínima, mientras el producto soluble se suministra a lamáxima velocidad.

Si se desea modificar la velocidad de suministro deberán efec-tuarse las operaciones descritas en el capítulo “7.5 Modificacióny memorización de los parámetros”.

ImportanteLa velocidad de suministro del soluble y del agua caliente sepuede regular de 10 a 190 con pasos de 10.

Ejemplo de bebida con 2 productos solubles

La letra “C”, visualizada en la primera línea, indica la bebidacorrespondiente a la tecla C (tercera empezando por la parte dearriba del teclado - ref. 3, fig. 6).

Las 4 cifras numéricas indican el número que identifica losrecipientes (ref. 5, fig. 1) que serán utilizados para la composiciónde la bebida.

En este ejemplo el suministro de la bebida, que puede seleccio-narse con la tecla C, se obtendrá con la siguiente secuencia:1ª. Suministro del producto del contenedor 22ª. Suministro del producto del contenedor 13ª. Suministro ninguno 04ª. Suministro ninguno 0

Nota: La misma bebida se puede obtener con los mismos pro-ductos, planteados en secuencia diferentes (ejemplo 2001,o 0201, etc.).

Pulsando la tecla Down se pasa a la opción siguiente.

Representa la cantidad de producto soluble del contenedor (ref.1,fig. 18) utilizada en la bebida C (ref. 3, fig. 6).Pulsando la tecla “DOWN” se pasa a la opción siguiente.

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ASECUENCIA: 1000SECUENCIA: 1000SECUENCIA: 1000SECUENCIA: 1000SECUENCIA: 1000

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ASOLUBLE 2: 045SOLUBLE 2: 045SOLUBLE 2: 045SOLUBLE 2: 045SOLUBLE 2: 045

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA AAGUA 2: 045AGUA 2: 045AGUA 2: 045AGUA 2: 045AGUA 2: 045

BEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA ABEBIDA A%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CSECUENCIA: 2100SECUENCIA: 2100SECUENCIA: 2100SECUENCIA: 2100SECUENCIA: 2100

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CSOLUBLE 1: 012SOLUBLE 1: 012SOLUBLE 1: 012SOLUBLE 1: 012SOLUBLE 1: 012

Page 18: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

18

Español

Representa la cantidad de agua caliente suministrada en la bebi-da C (ref. 3, fig. 6) con el producto del contenedor (ref. 1, fig.18).Pulsando la tecla “DOWN” se pasa a la opción siguiente.

Indica la velocidad con la cual el producto soluble del contene-dor (ref. 1, fig. 18) y el agua, se suministran en la bebida C (ref.3, fig. 6).Pulsando la tecla “DOWN” se pasa a la opción siguiente.

Representa la cantidad de producto soluble del contenedor (ref.2, fig. 18) utilizada en la bebida C (ref. 3 fig. 6).Pulsando la tecla “DOWN” se pasa a la opción siguiente.

Representa la cantidad de agua caliente suministrada en la bebi-da C (ref. 3, fig. 6). Con el producto del contenedor (ref. 2, fig.18).Pulsando la tecla “DOWN” se pasa a la opción siguiente.

Indica la velocidad con la cual el producto soluble del contene-dor (ref. 2, fig. 18) y el agua son suministrados en la bebida C(ref. 3, fig. 6)Pulsando la tecla “DOWN” se pasa a la opción siguiente.

ImportanteAl no estar previsto el suministro del producto soluble 3 en elmenú no aparecerán las voces “agua”, “soluble” ni “% solu-ble” referidas a este producto.

Cuartol menú de programación

Pulsar “ENTER” para acceder a las funciones del menú.

Función que permite asignar un valor a cada precio.Los pasos y el rango han sido fijados precedentemente.Pulsar “ENTER” para acceder a la visualización de los valores delos precios.

Este nivel muestra en secuencia los precios y su valor.Pulsar “ENTER” para acceder a la modificación de cada uno delos valores.

En la segunda línea de la pantalla, aparece, al lado de la voz“PRECIO 01:00200”, el valor asignado actualmente (ej. 200).Para hacer pasar los valores, y modificarlos, proceder tal y comose describe en el capítulo “7.5 Modificación y memorización delos parámetros”.Utilizar las teclas “UP” y “DOWN” para pasar a otra voz “PRECIO…:…”.Repetir la secuencia de las operaciones para cada precio al cualse desea modificar el valor.

Función que permite asignar a cada bebida uno de los preciosprecedentemente fijados en “VALOR PRECIO”.Pulsar “ENTER” para acceder a la visualización de las opciones

Este nivel muestra, en secuencia, las asociaciones Precio/Bebidafijadas en cada opción.Pulsar “ENTER” para Modificar las asociaciones Precio/Bebida.

En la segunda línea de la pantalla, aparece un primer grupo decifras “1- 0200…” que no pueden ser modificadas en estafunción porque son los precios precedentemente fijados.El segundo grupo de cifras “…:abcde” indica las bebidas quepueden ser suministradas (A - B - C - D - E) (ref. 3, fig. 6), queestán asociadas a este precio.

N.B: LAS LETRAS MINUSCULAS indican que dicha bebida NOESTÁ asociada al precio visualizado, viceversa, LAS LE-TRAS MAYUSCULAS indican que la bebida ESTÁ aso-ciada al precio visualizado.

- Utilizar las teclas “UP” y “DOWN” para hacer pasar todoslos valores de precio disponibles.

- Pulsar “ENTER” para modificar la asociación del Precio/Bebida.Aparece el cursor intermitente bajo la primera letra.

GESTION VENTAGESTION VENTAGESTION VENTAGESTION VENTAGESTION VENTA

VALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIO

VALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOPRECIO 01: 00000PRECIO 01: 00000PRECIO 01: 00000PRECIO 01: 00000PRECIO 01: 00000

VALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOPRECIO 02: 00000PRECIO 02: 00000PRECIO 02: 00000PRECIO 02: 00000PRECIO 02: 00000

VALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOPRECIO 03: 00000PRECIO 03: 00000PRECIO 03: 00000PRECIO 03: 00000PRECIO 03: 00000

VALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOPRECIO 04: 00000PRECIO 04: 00000PRECIO 04: 00000PRECIO 04: 00000PRECIO 04: 00000

VALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOVALOR PRECIOPRECIO 01: 00000PRECIO 01: 00000PRECIO 01: 00000PRECIO 01: 00000PRECIO 01: 00000

PRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDAS

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CAGUA 1: 030AGUA 1: 030AGUA 1: 030AGUA 1: 030AGUA 1: 030

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA C%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160%SOLUB. 1: 160

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CAGUA 2: 030AGUA 2: 030AGUA 2: 030AGUA 2: 030AGUA 2: 030

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CSOLUBLE 2: 012SOLUBLE 2: 012SOLUBLE 2: 012SOLUBLE 2: 012SOLUBLE 2: 012

BEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA CBEBIDA C% SOLUB. 2: 160% SOLUB. 2: 160% SOLUB. 2: 160% SOLUB. 2: 160% SOLUB. 2: 160

PRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDAS1- 0200 :1- 0200 :1- 0200 :1- 0200 :1- 0200 :abcdeabcdeabcdeabcdeabcde

PRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDAS1- 0000 :1- 0000 :1- 0000 :1- 0000 :1- 0000 :abcdeabcdeabcdeabcdeabcde

PRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDAS2- 0000 :2- 0000 :2- 0000 :2- 0000 :2- 0000 :abcdeabcdeabcdeabcdeabcde

PRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDAS3- 0000 :3- 0000 :3- 0000 :3- 0000 :3- 0000 :abcdeabcdeabcdeabcdeabcde

PRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDASPRECIOS BEBIDAS4- 0000 :4- 0000 :4- 0000 :4- 0000 :4- 0000 :abcdeabcdeabcdeabcdeabcde

Page 19: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

19

Español

Si se desea asociar al precio visualizado una de las cincobebidas posibles, deberá transformarse de minúscula a ma-yúscula la letra elegida, utilizando las teclas “UP” y “DOWN”.

- Pulsar “ENTER” para memorizar.El cursor pasa automáticamente a la siguiente letra.

- Efectuar las mismas operaciones para variar las otrasselecciones.

- Utilizar las teclas “UP” y “DOWN” para pasar a otra opcionde “PRECIOS BEBIDAS”.

Para salir de la función pulsar la tecla D (ref. 3, fig. 6).

Quinto menú de programación

Aparece, junto con los cuatro menús base, al introducir el disposi-tivo módulo reloj.Pulsar “ENTER” para acceder a la modificación de cada una delas funciones.Pulsar “ENTER” para acceder a las funciones del menú.

Función que permite fijar como y cuando suministrar gratuitamentelas bebidas.Pulsar “ENTER” para acceder a la visualización de los modos conlos cuales se efectúa el suministro gratuito.

Este nivel visualiza en secuencia como y cuando el suministro delas bebidas es gratuito.Pulsar “ENTER” para acceder a la modificación de las opciones.

En la segunda línea de la pantalla, aparece el parámetro actual-mente asignado.- Pulsar “ENTER” par modificarlo.

A la izquierda aparece un cursor intermitente.- Utilizar las teclas “UP” y “DOWN” para variar la elección del

parámetro, ente las tres disponibles (“SIEMPRE”, “NUNCA” y“FASE HORARIA”).

- Pulsar ENTER para memorizar la elección.La confirmación visualiza automáticamente el nivel precedente.Utilizar las teclas “UP” y “DOWN” para pasar a la modificaciónde la opción siguiente.

Si se escoge esta opción (“FASE HORARIA”) se dispondrá dedos intervalos de tiempo en los cuales suministrar gratuitamentelas bebidas. Para cada uno de ellos resulta necesario introducir elhorario inicial (ON1 - ON2) y el final (OFF2 - OFF2).Pulsar “ENTER” para acceder al planteamiento de los tiempos desuministro gratuito.

El parámetro que puede ser modificado aparece en la segundalínea de la pantalla.Para variar los dos tiempos de suministro gratuito resulta necesario:- Pulsar “ENTER”.- Un cursor intermitente aparece bajo las letras que identifican

los días de la semana, y pulsando las teclas “UP” y “DOWN”se cambia el carácter de mayúscula a minúscula.

Nota: Carácter mayúsculo” = día habilitado; “carácter minús-culo” = día no habilitado.

- Pulsar “ENTER” para memorizar.El cursor pasa automáticamente a la letra siguiente.

- Efectuar las mismas operaciones para modificar las otras letras.- Pulsar “ENTER” para confirmar el nuevo valor.

Automáticamente se solicita la introducción del horario deapagado (OFF1).

Repetir la secuencia de las operaciones para cada intervalo detiempo al cual se desea modificar el valor.Tras haber seleccionado el último valor y haberlo confirmado con“ENTER”, se solicita la introducción de los horarios de encendidoy apagado del segundo intervalo de tiempo (ON2-OFF2). Si nose desea efectuar ninguna modificación, pulsar la tecla D, cuartaempezando por arriba (ref. 3, fig. 6).Tras la confirmación de OFF2, se sale automáticamente del menú.

Función que permite fijar, en el marco de la semana, los horariosde encendido y apagado automáticos de la máquina.Pulsar “ENTER” para fijar esta posibilidad.

Para activar dicha posibilidad proceder tal y como se indica enel capítulo “7.5 Modificación y memorización de los paráme-tros”.

Si se ha seleccionado “SI”, se solicitan dos periodos (ON1 -OFF1, ON2 - OFF2) de encendido y apagado.Para la programación de los días y de los horarios proceder comose indica en la voz “GRATUITO - FASE HORARIA”.

GESTION HORAGESTION HORAGESTION HORAGESTION HORAGESTION HORA

GRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITO

GRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOSIEMPRESIEMPRESIEMPRESIEMPRESIEMPRE

GRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOSIEMPRESIEMPRESIEMPRESIEMPRESIEMPRE

GRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOFASE HORARIAFASE HORARIAFASE HORARIAFASE HORARIAFASE HORARIA

GRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOGRATUITOFASE HORARIAFASE HORARIAFASE HORARIAFASE HORARIAFASE HORARIA

GRATUITO OFF1GRATUITO OFF1GRATUITO OFF1GRATUITO OFF1GRATUITO OFF1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

GRATUITO ON1GRATUITO ON1GRATUITO ON1GRATUITO ON1GRATUITO ON1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

GRATUITO OFF2GRATUITO OFF2GRATUITO OFF2GRATUITO OFF2GRATUITO OFF2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

GRATUITO ON2GRATUITO ON2GRATUITO ON2GRATUITO ON2GRATUITO ON2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

HORARIOS ON/OFFHORARIOS ON/OFFHORARIOS ON/OFFHORARIOS ON/OFFHORARIOS ON/OFF->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N

HORARIOS ON/OFFHORARIOS ON/OFFHORARIOS ON/OFFHORARIOS ON/OFFHORARIOS ON/OFFS IS IS IS IS I

HORARIOSHORARIOSHORARIOSHORARIOSHORARIOS OFF1 OFF1 OFF1 OFF1 OFF1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

HORARIOSHORARIOSHORARIOSHORARIOSHORARIOS ON1 ON1 ON1 ON1 ON1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

HORARIOSHORARIOSHORARIOSHORARIOSHORARIOS OFF2 OFF2 OFF2 OFF2 OFF2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

HORARIOSHORARIOSHORARIOSHORARIOSHORARIOS ON2 ON2 ON2 ON2 ON2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

Page 20: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

20

Español

Para la programación de los días y de los horarios proceder tal ycomo se indica en la voz “GRATUITO - FASE HORARIA”.

Función que permite fijar dos horarios, en el marco de la semana,en los cuales la máquina efectúa, en secuencia, un lavadoautomático de los batidores.Pulsar “ENTER” para aplicar dicha posibilidad.

Para activar dicha posibilidad deberán efectuarse las operacio-nes indicadas en el capítulo “7.5 Modificación y memorizaciónde los parámetros”.

Si se ha seleccionado “SI”, se solicitan los dos horarios (ON1/OFF1, ON2/OFF2) de encendido y apagado.Para la programación de los días y de los horarios proceder comose indica en la voz “GRATUITO - FASE HORARIA”.

Tras finalizar la programación de los parámetros, y tras haberlosconfirmado, es necesario salir de la función de programación.

Esta opción permite salir, en cualquier momento, de la función deprogramación.Se halla en el mismo nivel de los cinco menús y para visualizarlaes necesario:- Pulsar la tecla D, cuarta empezando por arriba en el modelo

D.A. 5P (ref. 3, fig. 6) hasta visualizar las voces del 1er. nivel.Aparece una de las cinco voces del menú.

- Utilizar las teclas “UP” y “DOWN” para pasarlas y visualizarla función de salida de la programación.

- Pulsar “ENTER”.Un cursor aparece intermitentemente bajo la letra “…/N”.

- Si no se desea salir de la función de programación se deberápulsar la tecla “ENTER”. Se visualizará la misma voz sin elcursor intermitente y se podrán pasar los menús.Si se desea salir se deberán pulsar las teclas “UP” y “DOWN”para hacer aparecer el cursor bajo la letra “…Y…” y pulsar latecla ENTER.

En la pantalla aparecerá el texto fijado en la función “TEXTOSTAND-BY”.

ImportanteAunque se corte la energía eléctrica, el distribuidor manten-drá en memoria los parámetros programados.

Función que permite aplicar un descuento sobre el precio de lasbebidas, que debe aplicarse, en el marco de la semana, en dosintervalos distintos de tiempo.En la línea inferior de la pantalla aparece el descuento que debeaplicarse.Para fijar esta posibilidad proceder tal y como se describe en elcapítulo “7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.

ImportanteEl descuento puede aplicarse con valores que varían de 10 alvalor del precio menor, en pasos de 10.

- La aplicación de un descuento comporta el acceso automáticode al nivel siguiente.

Desde este nivel se pueden fijar dos horarios (ON1/ OFF1, ON2/OFF2) que determinan los periodos en los cuales aplicar eldescuento.Para la programación de los días y de los horarios proceder tal ycomo indica la voz “GRATUITO - FASE HORARIA”.

Función que permite programar un aumento sobre el precio de lasbebidas, que deberá aplicarse, en el marco de la semana, endos periodos distintos de tiempo.En la línea inferior de la pantalla aparece el aumento precio queaplicar.Para fijar dicha posibilidad proceder tal y como indica el capítulo“7.5 Modificación y memorización de los parámetros”.

ImportanteEl descuento puede aplicarse con valores que varían de 10 alvalor del precio menor, en pasos de 10.

La aplicación del aumento comporta el acceso automático al nivelsiguiente.

Desde este nivel se pueden fijar dos horarios distintos (ON1/ OFF1,ON2/OFF2) que determinan los periodos para los cuales aplicarel aumento.

AUMENTO PRECIOAUMENTO PRECIOAUMENTO PRECIOAUMENTO PRECIOAUMENTO PRECIO00000000000000000000

AUMENTO PRECIO OFF1AUMENTO PRECIO OFF1AUMENTO PRECIO OFF1AUMENTO PRECIO OFF1AUMENTO PRECIO OFF1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

AUMENTO PRECIO ON1AUMENTO PRECIO ON1AUMENTO PRECIO ON1AUMENTO PRECIO ON1AUMENTO PRECIO ON1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

AUMENTO PRECIO OFF2AUMENTO PRECIO OFF2AUMENTO PRECIO OFF2AUMENTO PRECIO OFF2AUMENTO PRECIO OFF2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

AUMENTO PRECIO ON2AUMENTO PRECIO ON2AUMENTO PRECIO ON2AUMENTO PRECIO ON2AUMENTO PRECIO ON2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

HORARIO LAVADOSHORARIO LAVADOSHORARIO LAVADOSHORARIO LAVADOSHORARIO LAVADOSYESYESYESYESYES

LAVADOS OFF1LAVADOS OFF1LAVADOS OFF1LAVADOS OFF1LAVADOS OFF1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

LAVADOS ON1LAVADOS ON1LAVADOS ON1LAVADOS ON1LAVADOS ON1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

LAVADOS OFF2LAVADOS OFF2LAVADOS OFF2LAVADOS OFF2LAVADOS OFF2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

LAVADOS ON2LAVADOS ON2LAVADOS ON2LAVADOS ON2LAVADOS ON2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

HORARIO LAVADOSHORARIO LAVADOSHORARIO LAVADOSHORARIO LAVADOSHORARIO LAVADOS->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N->Y<- N

REDUCCION PRECIOREDUCCION PRECIOREDUCCION PRECIOREDUCCION PRECIOREDUCCION PRECIO00000000000000000000

REDUCCION PRECIO OFF1REDUCCION PRECIO OFF1REDUCCION PRECIO OFF1REDUCCION PRECIO OFF1REDUCCION PRECIO OFF1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

REDUCCION PRECIO ON1REDUCCION PRECIO ON1REDUCCION PRECIO ON1REDUCCION PRECIO ON1REDUCCION PRECIO ON1lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

REDUCCION PRECIO OFF2REDUCCION PRECIO OFF2REDUCCION PRECIO OFF2REDUCCION PRECIO OFF2REDUCCION PRECIO OFF2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

REDUCCION PRECIO ON2REDUCCION PRECIO ON2REDUCCION PRECIO ON2REDUCCION PRECIO ON2REDUCCION PRECIO ON2lmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsdlmmjvsd 00:00 00:00 00:00 00:00 00:00

SALIRSALIRSALIRSALIRSALIRPROGRAM. Y/NPROGRAM. Y/NPROGRAM. Y/NPROGRAM. Y/NPROGRAM. Y/N

Page 21: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

21

Español

8 - USO DEL DISTRIBUIDOR

ImportanteAntes de utilizar el distribuidor es necesario haber leído aten-tamente la presente publicación y haber adquirido un buenconocimiento general del distribuidor.

Tras un periodo de inactividad del distribuidor se aconsejavolver a leer el capítulo “8.6 Primera activación del distribui-dor” y seguir las instrucciones antes de volver a utilizarlo.

8.1 Estados de la máquina

Con relación a la alimentación eléctrica, el distribuidor puedehallarse en uno de los siguientes estados:

Apagado eléctricamente

- Interruptor general (ref. 25, fig.1) en posición “O“.- Se halla activa exclusivamente la memoria de mantenimiento

de los datos programados.

Activado

- Interruptor general (ref. 25, fig. 1) en posición “I“.- Se hallan activas todas las funciones y la pantalla (ref. 1, fig.

1) está encendido.

En standby (distribuidor apagado pero no desconectado eléc-tricamente)

- Interruptor general (ref. 25, fig. 1 en posición “I“.- La función “HORARIOS ON/OFF” está activa y programada

en “SI”,- La pantalla y la memoria de mantenimiento de los datos pro-

gramados, están activos.

8.2 Activación manual

Este tipo de activación resulta necesario cuando el distribuidor sehalla en el estado de “apagado eléctricamente” (véase “8.1Estados del distribuidor“). Es necesario proceder tal y como describeel “8.6 Primera activación del distribuidor” excluyendo el controlde la bebida suministrada.

8.3 Activación automáticaprogramada

Resulta posible cuando la máquina se halla en “STANDBY” y lafunción “HORARIOS ON/OFF”.La activación del distribuidor se efectúa según el horarioprogramado.

8.4 Suministro de las bebidas

• Elegir la bebida entre las disponibles e identificar el preciocorrespondiente.

• Introducir las monedas (o la ficha) en la ranura (ref. 4, fig. 1)hasta que en la pantalla aparezca (ref. 1, fig. 1) el importerequerido.

AtenciónNo se pueden introducir monedas tras haber alcanzado unimporte igual al precio máximo de venta.

• Extraer un vaso y colocarlo en el alojamiento de suministro(ref. 9, fig. 1).La pantalla indica “SELECCIONAR LA BEBIDA”.

AtenciónSi se pulsa la tecla de una bebida cuyo precio es superior alimporte introducido, deberán introducirse más monedas ypulsar de nuevo la tecla elegida.

La pantalla indica durante unos instantes “INTRODUCIRMONEDAS”.

• Pulsar la tecla correspondiente a la bebida deseada.

AtenciónPara evitar quemaduras, esperar hasta que aparezca la se-ñal de fin suministro (piloto rojo que se apaga) antes de in-troducir la mano en el alojamiento de suministro.

8.5 Primera puesta en marchade la máquina

Tras haber determinado las cinco bebidas que el distribuidor de-berá suministrar (véase “7 - Programación”), adquirir los produc-tos liofilizados que deberán colocarse en los tres recipientes.

ImportanteResulta indispensable utilizar sólo productos solubles “ade-cuados para la distribución automática”.

Llenado depósitos

ImportanteEl café liofilizado debe ser vertido unicamente en el contenedorn° 1 (ref. 1, fig. 18). Nunca versar café en grano en elcontenedor del soluble.

Los otros productos solubles no poseen un contenedorpreestablecido (véase fig. 18) y pueden ser colocados indife-rentemente en los contenedor 2 o 3 (ref. 2-3, fig. 18)

Page 22: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

22

Español

fig. 19

14

fig. 20 17 16

fig. 18

fig. 21

A B

- Llenar el depósito del agua (excepto en las versiones con co-nexión directa a la red).

- Llenar los recipientes de los productos solubles prestandoatención en no superar los 2/3 de la capacidad máxima.

- Levantar la tapa (ref. 14, fig. 1) de protección de los recipien-tes.

ImportanteLa máquina posee un microinterruptor de protección. Si eldistribuidor se halla en funcionamiento, la elevación de latapa provocará el apagado del distribuidor (fig. 19).

- Activar las funciones eléctricas (interruptor general en posición“I”).

- Efectuar el llenado del circuito hídrico del distribuidor proce-diendo del siguiente modo:- Abrir la puerta- Introducir la llave (ref. 17, fig. 20) en la apertura (ref. 16,

fig. 20) de accionamiento de los microinterruptores deseguridad.

AtenciónEsta operación, necesaria para la instalación del distribui-dor, excluye el sistema de seguridad previsto sobre la apertu-ra de la puerta. Por lo tanto, debe ser efectuada por personalespecializados que conozca los riesgos a los cuales se expo-ne trabajando con módulos bajo tensión.

- Mantener apretado el pulsador (ref. 6, fig. 1) hasta que salgaun chorro de agua regular por el tubo de suministro (ref. 21,fig. 1).

- Quitar la llave de anulación de los micro (ref. 17, fig. 20).

- Cerrar la puerta.- Esperar hasta que el piloto rojo se apague.

Si el piloto rojo permanece intermitente y la pantalla señala“ESPERE“ significa que la máquina no ha alcanzado la tem-peratura adecuada.

- Leer en la pantalla (ref. 1, fig. 1) el mensaje de informaciónde la máquina y efectuar las posibles operaciones indicadas.

- Esperar hasta que la pantalla indique ”SELECCIONAR LABEBIDA“

- Colocar el vaso en el alojamiento del suministrador.

ImportanteLe bebidas deben ser suministradas solamente en recipientesabiertos. (vasos, tazas, etc.)

- Introducir el crédito correspondiente al tipo de bebida.- Pulsar la tecla correspondiente

ImportanteLos productos suministrados deben consumirse rápidamente,no deben ser conservados ni envasados.

- Comprobar que la máquina funcione correctamente, suminis-trando algunas bebidas.

ImportanteA pesar de que todas las teclas han sido programadas, yadesde el origen, en valores standard, resulta necesario con-trolar que la bebida obtenida corresponda con las caracte-rísticas deseadas. En caso contrario se deberá efectuar laprogramación de las teclas de suministro (véase “7 - Progra-mación”).

Caja de monedas/fichas

Para acceder a la caja de monedas (ref. 23, fig. 1) se debe:- Abrir la cerradura de bloqueo (ref. A, fig. 21) con la llave.- Extraerla- Quitar la tapa (ref. B, fig. 24).- Extraer las monedas o fichas.- Volver a introducirla en su alojamiento (fig. 21).

8.6 Mensajes en la pantalla

El funcionamiento del distribuidor automático se bloquea comple-ta, o parcialmente, en caso de falta de productos o debido acondiciones anómalas. La pantalla (ref. 1, fig. 1) situado en eltablero de mando, junto con el encendido del piloto rojo (ref. 2,fig. 1), ofrece indicaciones acerca de las causas que han provo-cado dicho bloqueo.

1 2 3

Page 23: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

23

Español

MENSAJE CAUSA REMEDIO

Fuera de servicio por faltaagua

Fuera servicio bloqueo bebi-da n

Fuera servicio bloqueo solu-ble n

Fuera servicio bloqueo agua

Fuera de servicio error 05

Atención error 21

Fuera de servicio error 15

Fuera de servicio error 14

Fuera de servicio error 16

Fuera de servicio error 22

Fuera de servicio error 23

Fuera de servicio error 24

Fuera de servicio error 25

No llega agua a los batidores.

El distribuidor automático ha alcan-zado el número de bebidasprogramado para su bloqueo.

El distribuidor automático ha alcan-zado el número de servicios consoluble 1 (o soluble 2 o soluble 3)programado para su bloqueo.

El distribuidor automático ha sumi-nistrado la cantidad de aguaprogramada para su bloqueo.

Error capacidad

Error de programación

Error llave electrónica

Error sensor temperatura

Error elaboración datos 1 (program)

Error programación flash

Error cruce por cero

Error de elaboración datos 2

Saeco card sin time-keeper

Se presenta cuando la turbina no gira y no llegan impulsos a laelectrónica, por ejemplo cuando se termina el agua durante el sumi-nistro de un producto o durante el llenado al momento de la puestaen marcha (no funciona la bomba, el grupo está sucio o la electro-válvula bloqueada). Apagando y volviendo a encender el distribui-dor automático, la señal persiste, puesto que el funcionamiento in-correcto se presenta de nuevo durante el procedimiento de llenadoen fase de encendido. El distribuidor automático se halla bloquea-do en todas sus funciones incluida la gestión de la temperatura(caldera off): resulta necesario llenar el depósito del agua o contro-lar la presencia de agua en la red hídrica y seguir el procedimientode llenado con tecla de reset hasta que salga un chorro de aguaregular. La situación de fuera de servicio se resetea tras haber pulsadola tecla interna, en el momento en que inicia a funcionar la bombapara efectuar el llenado; el usuario deberá continuar el procedimientohasta que salga un chorro de agua regular. Si la señal persiste trashaber efectuado el suministro, ponerse en contacto con un Centrode Asistencia.

El distribuidor automático se halla bloqueado en todas sus funcio-nes de teclado. Apagando y volviendo a encender el distribuidorautomático la señal persiste. Para restablecer las funciones del distri-buidor automático resulta necesario entrar en la programación yutilizar la función de RESET en el menú BLOQUEOS.

El distribuidor automático se halla bloqueado en todas sus funcio-nes de teclado. Apagando y volviendo a encender el distribuidorautomático la señal persiste. Para el restablecimiento de las funcio-nes véase arriba.

El distribuidor automático se halla bloqueado en todas sus funcio-nes de teclado. Para el restablecimiento de las funciones véasearriba. Apagando y volviendo a encender el distribuidor automáti-co la señal persiste. Si se desea efectuar el reset sin acceder a laprogramación (sólo en el caso de esta situación de fuera de servi-cio, por ejemplo para operadores que no conocen la password) sepuede proceder del siguiente modo:- Manteniendo pulsada la tecla de RESET, pulsar la tecla A an-

tes de que transcurran 3 segundos (ref. 3, fig. 6), el led empe-zará a iluminarse intermitentemente.

- Pulsar brevemente la tecla C (ref. 3, fig. 6) para confirmar el reset.Si no se pulsa la tecla C (ref. 3, fig. 6) tras 10 segundos el leddeja de iluminarse intermitentemente y el reset no se efectúa.

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Llamar al responsable del mantenimiento técnico

Page 24: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

24

Español

fig. 22

fig. 23

fig. 24

fig. 25

✕✕

9 - MANTENIMIENTO

9.1 Premisa

PeligroAntes de efectuar cualquier operación de mantenimiento y/olimpieza, desconectar el distribuidor de la alimentación eléc-trica y esperar hasta que se enfríe.

Para obtener la máxima calidad de las bebidas suministradas ygarantizar el mejor funcionamiento del distribuidor es necesarioatenerse a las disposiciones contenidas en este manual.

- Los componentes que no pueden ser desmontados y en gene-ral toda la máquina debe limpiarse, cuando no se especifica,sólo con agua fría o templada, utilizando paños suaves yhúmedos.

- No utilizar chorros de agua directos.- Todas las partes que deben limpiarse son fácilmente accesi-

bles y no precisan la utilización de herramientas.- Un mantenimiento y una limpieza regulares protegen y man-

tienen la máquina operativa durante más tiempo garantizandoel respeto de las normas higiénicas.

- Los contadores que se hallan en el distribuidor cuentan elnúmero de servicios efectuadas y permiten programar las in-tervenciones de mantenimiento por parte del técnico especia-lizado.

PeligroEn caso de anomalías de funcionamiento, normalmente se-ñaladas en la pantalla, apagar inmediatamente la máquina,interrumpir la alimentación eléctrica mediante el interruptormultipolar o desconectando el enchufe y ponerse en contactocon el CENTRO DE ASISTENCIA más cercano.

9.2 Limpieza y mantenimiento

• Las operaciones de mantenimiento deben efectuarse por lomenos una vez al año e incluyen el control de la integridaddel distribuidor y la conformidad con las normas de las insta-laciones.

Se prohibe terminantemente efectuar operaciones de limpieza omantenimiento con la llave para la anulación de los micros (ref.17, fig. 1) introducida (fig. 23).

AtencionTodos los elementos del distribuidor deben ser lavados exclu-sivamente con agua templada sin utilizar detergentes nidisolventes que podrían modificar la forma o la funcionalidaddel distribuidor (fig. 24).

AtencionNo lavar en el lavavajillas (fig. 24).

Batidores y tubos de suministro- Extraer los tubos de suministro (ref. 21, fig. 1) prestando aten-

ción a las juntas situadas en los extremos. Quitar la tapa delembudo (ref. 18, fig. 1) de su alojamiento sobre los cárteresde aspiración y separar el embudo (ref. 19, fig. 1) de laparte inferior extrayendo la boquilla con tubo de silicona (fig.25). Girar el contenedor de batido (ref. 20, fig. 1) en sentidohorario y extraerlo. Limpiar el batidor con una esponja mojadacon agua templada sin ejercer demasiada presión para noperjudicar la colocación de la junta de sellado.

- Lavar abundantemente con agua templada todos los compo-nentes y volver a montarlos siguiendo al revés las operacio-nes arriba indicadas. Prestar especial atención a la introduc-ción de la boquilla con tubo de silicona.

Page 25: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

25

Español

fig. 27

fig. 28

10 - DESGUACEDEL DISTRIBUIDOR

La eliminación de los deshechos derivados del desguace del dis-tribuidor, deberá efectuarse respetando el ambiente, evitandocontaminar la tierra el agua y el aire.En cualquier caso deberán respetarse las legislaciones vigentes alrespecto. Inutilizar el distribuidor desconectando el enchufe de latoma y cortando el cable eléctrico. Entregar el distribuidor fuerade uso a un centro de recogida adecuado.Las informaciones presentes en este manual se hallan sujetas amodificaciones decididas por el fabricante sin previo aviso. Elcontenido del presente manual es reservado. Se prohibe la repro-ducción total o parcial de cualquier forma o medio bien sea elec-trónico que mecánico, sea cual sea su destino de empleo, sin elpermiso del fabricante. Se excluye cualquier responsabilidad re-lativa a inexactitudes aquí contenidas, provocadas por errores deimpresión o transcripción.

fig. 26

9.3 Sustitución del aspa delbatidor

Quitar el aspa viejo, introducir la nueva, apoyar la llave sobre eleje del aspa y ejercer presión en dirección axial hasta que lallave entre en contacto con la superficie del soporte motor (fig.28). Para instrucciones específicas, véase el manual demantenimiento.

Contenedores de solubles- Extraer los contenedores de sus alojamientos elevándolos lige-

ramente para facilitar la extracción (fig. 26). Los recipientesde solubles no precisan de mantenimiento especial. De todosmodos, resulta necesario efectuar la limpieza de los mismospor lo menos cada mes, asegurándose de que en el momentodel uso estén perfectamente secos. De los contenedores puedendesmontarse el casquillo trasero girando este último en sentidocontrario a las manecillas del reloj, permitiendo la extraccióndel perno trasero y del muelle. El casquillo delantero en siliconase puede remover quitando el muelle que le bloquea. Limpiartodos los elementos con un trapo seco o con un chorro de airecomprimido y volver a montarlos efectuando las operacionesen sentido contrario, controlando que la anilla de sellado delperno trasero esté perfectamente íntegra.

Depósito agua- El depósito del agua debe vaciarse y limpiarse cada vez que

se efectúe el rellenado.

Zona alojamiento suministro- Desmontar el alojamiento suministro simplemente extrayéndo-

lo de su lugar. Separarlo del contenedor y de la bandeja degoteo. Lavar todos los elementos con agua templada (fig.27).

El fabricante no se considera responsable de los posibles funcio-namientos incorrectos provocados por un erróneo o escaso man-tenimiento. 11 - VARIANTES

11.1 Modelo 5P instant(sin módulo reloj)

El distribuidor Modelo 5P instant, sin el dispositivo “módulo reloj”,se utiliza del mismo modo, para el mismo empleo y posee losmismos componentes que el modelo más completo.Se distingue de este último en la gestión de la quinta voz principaldel menú (véase “11.2 Estructura de la programación (versión 5Pinstant sin módulo reloj)”), en este modelo, la quinta voz “GRA-TUITO… “ controla dos posibilidades de elección “NUNCA” y“SIEMPRE” (en la versión con módulo reloj esta voz se hallaintegrada en “GESTION HORA”).

6

Page 26: Manual De Maquina Vending Cafe Saeco Dap 5

26

Español

11.2 Estructura de la programación(versión 5P instantsin módulo reloj)

1a Parte

2a Parte

Continua Fin

BEBIDA E00000 LIM:00000

GESTION SISTEMA CODIGO D.A.000000

CONTADORES BEBIDAST:000011 P:000011

BEBIDA AT:000011 P:000011

SERIAL NUMBER909024

CAMBIO PASSWORD NUEVO PASSWORD NUEVO PASSWORDCODIGO:0000

BEBIDA BT:000011 P:000011

BEBIDA CT:000011 P:000011

BEBIDA DT:000011 P:000011

BEBIDA ET:000011 P:000011

SOLUBLE 1T:000011 P:000011

SOLUBLE 2T:000011 P:000011

SOLUBLE 3T:000011 P:000011

CONTADOR SOLUB.

BEBIDA A00000 LIM:00000

BEBIDA B00000 LIM:00000

BEBIDA C00000 LIM:00000

BEBIDA D00000 LIM:00000

BLOQUEO SOLUB. 200000 LIM:00000

BLOQUEO SOLUB. 300000 LIM:00000

BLOQUEO SOLUB. 100000 LIM:00000

TEMP. MAXIMAT:100

TEMP. MINIMAT:095

RELOJ17:00 M 17FEB 98

TEXTO EROGACIONPREPARACION

TEXTO F. SERVICIOFUERA SERVICIO

TEXTO STAND-BY*D.A. 5PN SAECO*

BLOQUEO SOLUB.

RESET BLOQUEOS Y >N<

RESET BLOQUEOS>Y< N

RESET CONTADOR

CONTADOR AGUAT:000011 P:000011

BLOQUEO AGUA00000 LIM:00000

RESET BLOQUEOS Y >N<

RESET BLOQUEOS>Y< N

RESET BLOQUEOS

CONTADORES

BLOQUEOS BLOQUEO BEBIDA

CONTADOR MEC.SOLUBLE 1

CONTADOR MEC.SOLUBLE 2

CONTADOR MEC.SOLUBLE 3

CONTADOR MEC.BEBIDAS

PRESELECCIONNO

PRESELECCION>Y< N

PRESELECCION Y >N<

CONTADOR MEC.BEBIDAS

MULTIVENTANO

MULTIVENTA Y >N<

OVERPAY TIME180

MULTIVENTA>Y< N

VALOR MONEDASMONEDA 04:00050

VALOR MONEDASMONEDA 05:00050

VALOR MONEDASMONEDA 06:00050

VALOR MONEDASMONEDA 03:00050

PREPARACIONBEBIDA

BEBIDA A BEBIDA ASECUENCIA: 1000

GESTION VENTA VALOR PRECIO VALOR PRECIOPRECIO 01:00000

BEBIDA A%SOLUB. 1: 160

BEBIDA ASOLUBLE 1: 100

BEBIDA AAGUA 1: 030

BEBIDA B BEBIDA BSECUENCIA: 1000

BEBIDA B%SOLUB. 1: 160

BEBIDA BSOLUBLE 1: 100

BEBIDA BAGUA 1: 030

VALOR PRECIOPRECIO 04:00000

VALOR PRECIOPRECIO 02:00000

VALOR PRECIOPRECIO 03:00000

PRECIOS BEBIDAS PRECIOS BEBIDAS1- 0000 :ABCDE

PRECIOS BEBIDAS4- 0000 :abcde

PRECIOS BEBIDAS2- 0000 :abcde

PRECIOS BEBIDAS3- 0000 :abcde

BEBIDA CSECUENCIA: 1000

BEBIDA C%SOLUB. 1: 160

BEBIDA CSOLUBLE 1: 100

BEBIDA CAGUA 1: 030

BEBIDA DSECUENCIA: 1000

BEBIDA D%SOLUB. 1: 160

BEBIDA DSOLUBLE 1: 100

BEBIDA DAGUA 1: 030

BEBIDA ESECUENCIA: 1000

BEBIDA E%SOLUB. 1: 160

BEBIDA ESOLUBLE 1: 100

BEBIDA EAGUA 1: 030

BEBIDA C

BEBIDA D

BEBIDA E

SISTEMASDE PAGO

VALOR MONEDAS VALOR MONEDASMONEDA 01:00050

VALOR MONEDASMONEDA 02:00050

SALIRPROGRAM. Y/N

GRATUITOSIEMPRE

GRATUITOSIEMPRE

GRATUITONUNCA