MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con...

82
MANUAL DE REPARACIÓN FABRICANTE : “MECALAC SAS”

Transcript of MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con...

Page 1: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

MANUAL DE REPARACIÓN

FABRICANTE : “MECALAC SAS”

Page 2: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad
Page 3: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 1

Indice 1. Precauciones de seguridad ....................................................................................................................3

2. Descripción de la máquina .....................................................................................................................42.1 Articulación central ..........................................................................................................................42.2 Estabilizadores ................................................................................................................................42.3 Chasis trasero .................................................................................................................................42.4 Transmisión .....................................................................................................................................42.5 Torreta .............................................................................................................................................42.6 Cabina .............................................................................................................................................42.7 Mandos ............................................................................................................................................42.8 Asiento ............................................................................................................................................42.9 Equipamiento ..................................................................................................................................42.10 Porta-herramientas ..........................................................................................................................5

3. Características técnicas .........................................................................................................................73.1 Motor térmico ..................................................................................................................................73.2 Puentes ...........................................................................................................................................73.3 Capacidades ...................................................................................................................................73.4 Sistema eléctrico .............................................................................................................................73.5 Sistema hidráulico ...........................................................................................................................8

4. Curvas de rotación del equipo .............................................................................................................104.1 En posición cuchara retro...............................................................................................................104.2 En posición cuchara cargadora ......................................................................................................11

5. Tabla de las cargas de estabilidad en KG............................................................................................125.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar

o telescopicos ................................................................................................................................125.2 Levantamiento y manutención posición longitudinal sin estabilizadores ......................................135.3 Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores estándar ......................145.4 Levantamiento y manutención posición transversal sin estabilizadores .......................................155.5 Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores telescopicos ................16

6. Remolcado ..............................................................................................................................................176.1 Desembrague de la translación hidrostática .................................................................................176.2 Si la torreta está mal orientada .....................................................................................................18

7. Transporte de la máquina......................................................................................................................197.1 Cargamento sobre remolque .........................................................................................................197.2 Eslinga para el levantamiento .......................................................................................................20

8. Localización de los componentes hidráulicos....................................................................................21

9. Esquemas hidràulicos ..........................................................................................................................259.1 Circuito de traslación......................................................................................................................259.2 Circuitos de acelerador, freno principal y de estacionamiento.......................................................269.3 Circuitos de dirección y orientación ...............................................................................................279.4 Circuito de alimentación y retorno de la torreta .............................................................................289.5 Circuitos de bomba de equipo, estabilizadores estándar y bloqueo de la dirección.....................299.6 Circuitos de pluma, extremo de pluma, brazo, rotación y funciones suplementarias....................309.7 Circuito de cuchara ........................................................................................................................319.8 Distribuidor 5 correderas ................................................................................................................329.9 Complemento hidráulico para montaje del retorno martillo en el equipo (opción) ........................339.10 Circuito portaherramientas (opción) ...............................................................................................349.11 Circuito climatización (opción)........................................................................................................359.12 Circuitos de bomba de equipo, estabilizadores telescópicos y bloqueo de la dirección (opción) .369.13 Montaje 3 válvulas de seguridad en el equipo (opción).................................................................379.14 Montaje 4 válvulas de seguridad en el equipo (opción).................................................................389.15 Portaherramientas VOLVO (opción)...............................................................................................39

10. Nomenclatura del esquema de principio hidráulico ...........................................................................41

11. Implantación de los haces eléctricos ..................................................................................................43

Page 4: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

12. Localización de los componentes eléctricos .....................................................................................4512.1 Electroválvulas ...............................................................................................................................4512.2 Caja de relés / fusibles (bajo el asiento de la cabina) ..................................................................4912.3 Caja eléctrica (en el chasis trasero) ..............................................................................................5012.4 Caja de relés de climatización (opción) ( bajo el suelo de la cabina) ...........................................50

13. Nomenclatura del esquema de principio eléctrico .............................................................................51

14. Procedimientos de reglaje.....................................................................................................................5314.1 Procedimiento de reglaje del motor térmico .................................................................................5314.2 Procedimiento de reglaje hidráulico de transmisión .....................................................................5514.3 Procedimiento de reglaje de la orientación ...................................................................................6214.4 Procedimiento de reglaje hidráulico del equipo ............................................................................64

15. Ficha de control .....................................................................................................................................73

16. Utillaje ......................................................................................................................................................75

14MBX 30750

2 M1

Page 5: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 3

1. Precauciones de seguridad

A lo largo de este manual, el símbolo es utilizado para atraersu atención sobre los puntos que requieren precaucionesespeciales, a fin de evitar accidentes y heridas.

• Las obras de construcción son lugares muy concurridos,cuyo suelo se presenta con frecuencia mojado y fangoso, locual no permite que los demás obreros eviten las máquinasconducidas sin precaución. Los cargadores están diseñadospara ser fácilmente manejables; son de construcción robustay pueden ser utilizados en numerosas condiciones; ello haceque el operador pueda originar peligros para él mismo.

• Sean prudentes y piensen en la seguridad.

• NO debe hacerse funcionar esta máquina si no se hanrecibido las instrucciones precisas sobre la forma de ponerlaen marcha y utilizarla con toda seguridad.

• Estas instrucciones de utilización están pensadas parapermitir que el usuario se familiarice con la máquina y con suuso previsto. El manual de instrucciones contieneimportantes informaciones sobre la forma de utilizar lamáquina con toda seguridad, correcta y eficazmente.Respetar estas instrucciones ayuda a evitar los peligros, areducir los costes de reparación y los tiempos deinmovilización, y a aumentar la fiabilidad y longevidad de lamáquina.

• Las instrucciones de uso deberán estar presentes en lamáquina, donde se la utilice. Estas instrucciones de usodeberán ser leídas y aplicadas por toda persona encargadade trabajar con y en la máquina, en los casos siguientes porejemplo :

– Ajuste, reparación durante el trabajo, eliminación de loscarburantes y consumibles.

– Mantenimiento (revisiones, controles, reparaciones) y/otransporte.

• Además de las instrucciones de uso y de las reglas yreglamentos referentes a la prevención de accidentes y a laprotección del medio ambiente en el país y en los lugares deutilización de la máquina, el operador deberá respetarigualmente las reglas técnicas generales que garantizan untrabajo seguro y correcto.

Page 6: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

2. Descripción de la máquina

La excavadora está constituida por un chasis delantero, un chasis trasero, una torreta, una cabina y un equipoformado por cuatro elementos .

2.1 Articulación central

Una articulación central entre los dos ejes otorga a la máquina su capacidad de giro. El contacto de lascuatro ruedas con el suelo está asegurado por la oscilación del puente trasero.

2.2 Estabilizadores

Dos estabilizadores estándar o telescópicos (opción) de mandos independientes, combinados con elbloqueo de oscilación permiten estabilizar la máquina durante el trabajo.

2.3 Chasis trasero

El chasis trasero está equipado con un motor de 4 cilindros en línea, de enfriamiento por agua.

- El motor impulsa dos bombas de caudal variable, que garantizan las siguientes funciones :

• Bomba de traslación : conectada en circuito cerrado con un motor de cilindrada variable, conjuntoque forma una transmisión hidrostática.

• Bomba de equipo : movimiento de los gatos, asistencia de los mandos y funciones anexas.

- El motor impulsa asimismo una bomba de caudal fijo, que asegura los movimientos de dirección y deorientación de la máquina.

2.4 Transmisión

La transmisión es del tipo 4x4 permanente, con diferencial de deslizamiento limitado en los dos puentes.

2.5 Torreta

La torreta está vinculada al chasis delantero mediante una corona de orientación. La torreta soporta elpuesto de manejo, el equipo de la excavadora y el contrapeso.

La corona de orientación de dentado interior está accionada por un motor hidráulico equipado con unfreno negativo en caso de fallo de la presión de asistencia.

2.6 Cabina

La cabina está cerrada y dispone de calefacción. Goza de homologación “ROPS” y “FOPS” (estructurade protección contra el vuelco y la caída de objetos).

Un tablero de control electrónico agrupa las informaciones de funcionamiento y de seguridad de lamáquina.

2.7 Mandos

Los mandos están integrados en unas consolas ubicadas a cada lado del asiento.

2.8 Asiento

El asiento está suspendido y amortiguado, siendo regulable en altura y en longitud.

2.9 Equipamiento

El equipo está comandado por manipuladores que permiten combinar los movimientos con flexibilidad yeficacia. El equipo está en el eje de la máquina y se halla formado por cuatro elementos : la pluma, elextremo de pluma, la nuez y el brazo.

La pluma está comandada por el paralelogramo formado por el gato de pluma, las horquillas y las bielasde pluma, lo que proporciona la capacidad de una rotación de 142°.

La nuez de rotación permite, gracias a la acción de un gato hidráulico, la rotación simétrica del brazo yde la herramienta para excavar fuera del gálibo de la máquina.

14MBX 30750

4 M1

Page 7: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

2.10 Porta-herramientas

En la extremidad del brazo se encuentra el porta-herramientas, que permite el cambio instantáneo decuchara o de herramienta desde la cabina, sin intervención manual alguna. El enganche de la cuchara ode la herramienta se produce mediante un bloqueo mecánico y automático, y solamente el desbloqueode las mismas es mediante accionamiento hidráulico.

30750 14MBX

M1 5

Page 8: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

6 M1

Page 9: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 7

3. Características técnicas

3.1 Motor térmico

- Tipo : ..............................................................................................................CUMMINS 4BTA3.9 ELITE- Diesel : ..................................................................................................................... 4 cylindres en ligne- Potencia neta al volante (DIN 70020 / ECE-R2403) : ........................................ 82 kW a 2200 rev/min- Par máx. neto al volante (DIN 70020 / ECE-R2403) : ...................................... 460 Nm a 1400 rev/min- Cilindrada : ............................................................................................................................... 3922 cm3

- Diámetro interior x carrera : ..................................................................................... 102 mm x 120 mm- Enfriamiento mediante : ...................................................................................... líquido de enfriamiento- Filtro de aire : ........................................................................................................ en seco, de cartucho

3.2 Puentes

- Puente rígido sobre el chasis delantero : ................................................................ DANA 112 / 121

Relaciones de desmultiplicación :

• Par cónico : ............................................................................................................................... 12/35

• Reductor epicicloidal de rueda, 4 satélites : ................................................................................. 1/6

- Puente oscilante sobre el chasis trasero : ..................................................... DANA 357 / 112 / 158

Con caja de velocidades : ..................................................................................................... DANA 357Relaciones de desmultiplicación :• Caja de velocidades integrada en puente trasero :

- Primera velocidad : GAMA 1 ................................................................................................1/4.06- Segunda velocidad : GAMA 2 ..............................................................................................1/1.62

• Par cónico : ............................................................................................................................... 12/35• Reductor epicicloidal de rueda, 4 satélites : ................................................................................. 1/6

- Diferencial autobloqueante : .............................................................. de deslizamiento limitado 45%

- Frenos hidráulicos de disco integrados con baño de aceite : .............................. 8 discos delante: ................................ 8 discos detrás

3.3 Capacidades

- Depósito de aceite hidráulico :......................................................................................................... 110 l- Capacidad total del circuito hidráulico : .......................................................................................... 220 l- Cárter de puente delantero : ............................................................................................................ 7,1 l- Cárter de puente trasero : ............................................................................................................... 7,4 l- Caja de reenvío acoplada en el puente trasero / caja de velocidades : ......................................... 1,6 l- Reductor de rueda : ....................................................................................................................... 1,25 l- Motor diésel + filtro (cárter : 13 l) .................................................................. min : 11,5 l - máx. : 14,5 l- Depósito de gasoil : ........................................................................................................................ 190 l- Circuito de enfriamiento : .................................................................................................................. 20 l

3.4 Sistema eléctrico

- Baterías : .......................................................................................................... 24 V (2 x 100 Ah-500 A)- Arranque : ........................................................................................................................ 24 V - 2,8 KW- Alternador : ......................................................................................................................... 24 V - 40 Ah- Corta-batería.- Colector eléctrico giratorio de 28 pistas cuyos cables (blancos) están todos identificados por un

número.- Dispositivo de parada del motor mediante corte de la alimentación de gasoil.- Luces de alumbrado y señalización, conforme al Código de la Circulación.- Caja de relés / fusibles (bajo el asiento de la cabina).- Haces con conexión estanca.- Polo negativo en el chasis.

Page 10: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

3.5 Sistema hidráulico

Tres circuitos totalmente independientes : transmisión hidrostática, circuito de equipo y circuito dedirección y de orientación.

3.5.1 Transmisión hidrostática

Circuito cerrado reversible, con válvulas by-pass de desembrague en caso de necesidad deremolcado.

- Bomba de traslación : ..................................................................................................... 71 cm3

- Motor de traslación : ...................................................................................................... 107 cm3

- Bomba y motor a pistones axiales :

Con cilindrada variable que permite la variación en continuo de la relación de transmisión sobretoda la zona de velocidad de la máquina. Ajuste automático de la relación de transmisión óptimaen función de la resistencia al avance y de la consigna de acelerador del motor Diesel : es unaregulación automotor.

- Selección de sentido de la marcha :

(F) “adelante” o (R) “atrás” mediante mando eléctrico en el “Commodo” de la dirección, sinobligación de detenerse.

- Dos gamas de velocidades mecánicas accionadas por el selector :

Este paso de velocidad debe efectuarse en la parada, con el mando multifunción en puntomuerto (N) y el pedal de freno apretado a fondo.

• selector apagado = Gama 1, velocidades “OBRA”

• selector encendido = Gama 2, velocidades “RUTA”

Para cada una de estas 2 gamas de velocidades, es posible accionar 2 velocidades en los dossentidos de marcha seleccionadas por el mando eléctrico del mando multifunción ("Commodo"),es decir, un total de 4 velocidades :

• Gama 1 : (L) velocidad de 0 a 4 km/h,

(H) velocidad de 0 a 12 km/h.

• Gama 2 : (L) velocidad de 0 a 10 km/h,

(H) velocidad de 0 a 30 km/h.

Nota : Para Alemania (de 0 a 20 km/h).

Posibilidad de mando en “modo cargador” (L) o (H) y (F) o (R), con la ayuda del manipuladorderecho.

- Mando de acercamiento lento “inching” :

Permite reducir la velocidad de desplazamiento a régimen constante del motor y, porconsiguiente, a una potencia constante en las ruedas, en los dos sentidos de marcha.

- Freno de mano (aparcamiento y emergencia) :

Actúa por falta de presión en los discos integrados del puente delantero.

- Freno de pie hidrostático :

Pedal con dispositivo de acercamiento lento “función INCHING”, función de freno principal yfunción de freno de trabajo.

- Freno principal :

En la primera parte de su carrera, disminuye la velocidad de avance de la máquina, con ayudade la válvula (función INCHING). Si la presión de frenado sobrepasa los 13 bares, actúa deforma simultáneamente sobre los discos integrados en los puentes delantero y trasero (funciónde freno principal). Este sistema permite aumentar la vida de los discos de freno.

- Freno de trabajo :

Un interruptor bloquea el pedal en posición frenada y permite trabajar soltando el pedal defrenos, aunque éstos estén bloqueados.

14MBX 30750

8 M1

Page 11: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

3.5.2 Circuito del equipo

- Bomba de pistones axiales con cilindrada variable y regulación de potencia :

• Cilindrada máx :............................................................................................................... 95 cm3

• Caudal máx : .............................................................................................................. 207 l/min

- Funciones anexas por electroválvulas :

• Baja presión : ............................................................................................................ ~ 35 bares

- Acelerador.

- Blocaje de oscilación.

- Seguridad consola pivotante del asiento.

• Alta presión : .......................................................................................................... ~ 310 bares

- Estabilizadores.

- Liberación de las herramientas.

- Rotación.

- Distribuidor SX18 “LUDV” combinado :

• Cinco elementos de función “Load Sensing”, proporcional con balanceo individual para cadaelemento : pluma, extremo de pluma, brazo, cuchara y auxiliar.

• Un elemento de entrada.

• Un elemento, centro abierto, para la orientación, con alimentación separada tipo SM12.

• Respeto permanente de la proporcionalidad, cualquiera que sea el nivel de presión de cadaelemento.

• Válvula de sobrepresión anti-cavitación en cada elemento.

• Mandos proporcionales de las funciones con asistencia hidráulica, mediante manipuladores opedales alimentados a baja presión con acumulador de emergencia.

3.5.3 Circuito de dirección hidrostática y de orientación

- Dirección hidrostática :

Gato de doble efecto protegido por dos chapaletas antichoque de 240 bares, accionado por unacaja ORBITROL de doble cilindrada de 125/440 cc y una válvula de prioridad accionadamediante señal “Load SENSING”.

• Bomba de engranajes con cilindrada fija :

- Cilindrada : .................................................................................................................. 34 cm3

- Caudal máx. : ......................................................................................................... ~ 75 l/min

- Presión max. : ........................................................................................................ 190 bares

- Orientación :

• Motor hidráulico : ................................................................................... MSE08 con freno F08

- Presión max. : ........................................................................................................ 250 bares

- Cilindrada : .............................................................................................................. 1250 cm3

• Corona de orientación (de bolas) con dentado inferior de engrase a distancia,

• Velocidad de rotación : ............................................................................................... 8 rev/min

- Filtración hidráulica :

• en el circuito de retorno para el equipo (10 µ).

• en el circuito de bomba de cebado para la traslación (10 µ).

- Pintura :

• Pintura poliuretano .................................................................................... Gris VOLVO 80BR3

• Pintura poliuretano .............................................................................. Amarilla VOLVO 80BR3

• Endurecedor ....................................................................................................................... DT6

• Diluyente ........................................................................................................................... X400

- Relación de mezcla base color 100 + endurecedor 30 diluyente 5 al 15 % del total.

30750 14MBX

M1 9

Page 12: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

10 M1

4. Curvas de rotación del equipo

4.1 En posición cuchara retro

0 m 1 m 8 m2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m

7 m

6 m

5 m

4 m

3 m

2 m

1 m

0 m

1 m

2 m

3 m

4 m

8 m

9 m

5 m

4520

4650

2440

7825

1420

6270

3350

Page 13: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 11

4.2 En posición cuchara cargadora

7 m

6 m

5 m

4 m

3 m

2 m

1 m

0 m

1 m

2 m

3 m

4 m

8 m

9 m

5 m

0 m 1 m 8 m2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m

25303430

1360

6780

4840

45°

Page 14: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

12 M1

5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinalcon estabilizadores estándar o telescopicos

Condiciones operativas :

- Sobre ruedas con los estabilizadores completamenteextraídos.

- Sobre suelo horizontal y compacto.

- Equipo utilizado sin rotación.

- Chasis delantero y trasero alineados.

- Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina demanutención + gancho.

Cargas de estabilidad y límites hidráulicos,conformes a la norma ISO 10567.

5. Tabla de las cargas de estabilidad en KG

0 m 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 8 m

7 m

6 m

5 m

4 m

3 m

2 m

1 m

0 m

1 m

2 m

3 m

4 m

8 m

5000

3500

2500

2500

2000

1800

3500

2500

2550

2400

4500

5000

3500

2500

2000

1800

Page 15: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 13

5.2 Levantamiento y manutención posición longitudinal sin estabilizadores

Condiciones operativas :

- Sobre ruedas sin los estabilizadores.

- Sobre suelo horizontal y compacto.

- Equipo utilizado sin rotación.

- Chasis delantero y trasero alineados.

- Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina demanutención + gancho.

Cargas de estabilidad y límites hidráulicos,conformes a la norma ISO 10567.

0 m 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 8 m

7 m

6 m

5 m

4 m

3 m

2 m

1 m

0 m

1 m

2 m

3 m

4 m

8 m

5000

3500

2500

1750

1300

1100

3500

2400

1950

1600

4500

5000

3500

2300

1650

1200

Page 16: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

14 M1

5.3 Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores estándar

Condiciones operativas :

- Sobre ruedas con los estabilizadores completamenteextraídos.

- Sobre suelo horizontal y compacto.

- Equipo utilizado sin rotación.

- Chasis delantero y trasero alineados.

- Oscilación puente trasero bloqueada.

- Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina demanutención + gancho.

Cargas de estabilidad y límites hidráulicos,conformes a la norma ISO 10567.

3500

2200

1500

1150

900

5000

5000

3500

2200

1500

1150

3500

2400

1900

1350

4500

0 m 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 8 m

7 m

6 m

5 m

4 m

3 m

2 m

1 m

0 m

1 m

2 m

3 m

4 m

8 m

Page 17: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 15

5.4 Levantamiento y manutención posición transversal sin estabilizadores

Condiciones operativas :

- Sobre ruedas sin los estabilizadores.

- Sobre suelo horizontal y compacto.

- Equipo utilizado sin rotación.

- Chasis delantero y trasero alineados.

- Oscilación puente trasero bloqueada.

- Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina demanutención + gancho

Cargas de estabilidad y límites hidráulicos,conformes a la norma ISO 10567.

3500

2200

1300

1150

900

5000

5000

3500

2100

1300

1150

3500

2400

1600

1250

4500

0 m 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 8 m

7 m

6 m

5 m

4 m

3 m

2 m

1 m

0 m

1 m

2 m

3 m

4 m

8 m

Page 18: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

16 M1

5.5 Levantamiento y manutención posición transversal con estabilizadores telescopicos

Condiciones operativas :

- Sobre ruedas con estabilizadores telescópicos extendidosen posición máxima.

- Sobre suelo horizontal y compacto.

- Equipo utilizado sin rotación.

- Chasis delantero y trasero alineados.

- Oscilación puente trasero bloqueada.

- Sin herramienta (cuchara, cargador...) con platina demanutención + gancho.

Cargas de estabilidad y límites hidráulicos,conformes a la norma ISO 10567.

3500

2500

2000

1500

1200

5000

5000

3500

2500

2000

1600

3500

2500

2500

1600

4500

0 m 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 8 m

7 m

6 m

5 m

4 m

3 m

2 m

1 m

0 m

1 m

2 m

3 m

4 m

8 m

Page 19: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 17

6.1 Desembrague de la translación hidrostática

Antes de realizar cualquier operación dedesembrague de la translación hidrostática,asegurarse de que el freno de estacionamientoestá bien apretado.

- Apretar el freno de estacionamiento (2 fig. 1).

- Desenroscar de 2 a 3 vueltas las cabezas de los limitadoresde las válvulas bypass (1 fig. 2) situadas debajo de la bombade translación con ayuda de una llave plana del 22.

- Soltar el freno de estacionamiento sólo después dehaberse enganchado a la barra de remolque del vehículode tracción.

Nota : Si la presión del acumulador resultainsuficiente para soltar el freno deestacionamiento, indicador (1 fig. 4),desenroscar la contratuerca (1 fig. 3) dela varilla del gato con ayuda de una llaveplana del 24 para liberar los frenos dedisco.

Cuando la translación hidrostática estádesembragada, puede remolcarse la máquina,pero el freno principal (1 fig. 1) ya no actúa .

- Una vez concluido el remolcado, apretar a tope las cabezasde los limitadores de las válvulas bypass (1 fig. 2) con ayudade una llave plana del 22.

6. Remolcado

1

2

1

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 2

1 1

Page 20: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

18 M1

6.2 Si la torreta está mal orientada

El motor de orientación está equipado con un freno deseguridad que bloquea la torreta en caso de falta de presión deasistencia ; indicador rojo (1 fig. 4).

En esta caso, si la máquina precisa ser remolcada y si la torretaestá mal orientada, es necesario liberar el freno del motor. Paraello hay que utilizar una bomba de grasa de uso corriente y unmanómetro de 0 - 40 bares.

- Desconectar la alimentación del freno (1 fig. 5).

- Montar un bloque de conexión (2 fig. 6) equipado con unengrasador estándar (3 fig. 6).

- Asegurarse de que el freno está lleno de aceite.

- Conectar la bomba de grasa (4 fig. 6).

- Accionar la bomba hasta la lectura de 30 bares en elmanómetro (1 fig. 6).

- Alinear la torreta y bloquearla mecánicamente (1 fig. 7).

- Remolcar la máquina.

- Hacer descender la presión mediante el engrasador de labomba (3 fig. 6).

- Desmontar el bloque de conexión (2 fig. 6).

- Volver a conectar la alimentación del freno (1 fig. 5).

En terreno con pendiente, la liberación delfreno corre el peligro de causar una rotaciónimprevista de la torreta. Antes de cualquiermaniobra, colocar el equipo en el suelo.

El remolque debe realizarse a una velocidad muyreducida (2 Km/h como máximo), y únicamentepara despejar la vía y acceder al porta-carro odescender de él (si la velocidad y la distancia sondemasiado grandes existe riesgo de daño en loscomponentes hidráulicos).

L HRF P

KM/HN/MIN

D

1

1 2 3

4

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 7

Fig. 6

1

1

Page 21: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 19

A

C

BA C

7.1 Cargamento sobre remolque

- Instalar rampas de acceso cuya pendiente no excede del30%, si el remolque no está equipado con ellas de origen.

- Puntos de anclaje : (A-B-C fig. 3).

- Bloquear el chasis (1 fig. 1).

- Bloquear la torreta (1 fig. 2).

- Posicionar el equipo con la ayuda de los manipuladores demando (1 y 2 Fig. 4), a fin de que la parte más alta seainferior a la altura de la cabina y colocándolo en apoyo sobreel porta-herramientas o los topes de las palancas (D fig. 3).

7. Transporte de la máquina

Fig. 3

Fig. 1

1

Fig. 2

1

B

D

Page 22: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

20 M1

MODE

MECALAC 1

MECALAC 2

2

7.2 Eslinga para el levantamiento

- Colocar el equipo en posición “gato de pluma vertical”(2 fig. 4) y (fig. 6).

- Bloquear la oscilación (1 fig. 5); la máquina no estaráarticulada.

- Bloquear los chasis con la ayuda del eje (1 fig. 1).

- Bloquear la torreta (1 fig. 2).

Nota : En caso de necesidad, rectificar elequilibrio de la máquina ajustando lainclinación del gato de pluma (2 fig. 4).

Fig. 6

1 2

Fig. 5

Fig. 4

1

Page 23: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 21

8. Localización de los componentes hidráulicos

3 4 5 6 72

9 812101 11

1 - Gato de portaherramientas2 - Gato de cuchara3 - Gato de brazo4 - Gato de rotación5 - Gato de extremo de pluma6 - Gato de pluma

7 - Gato de acelerador8 - Gatos de bloqueo oscilación9 - Gatos de dirección

10 - Gato del estabilizador izquierdo11 - Gato de estabilizador telescópico12 - Gato de freno de estacionamiento

Page 24: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

22 M1

1 - Válvula secuencial2 - Electroválvula bloqueo oscilación3 - Motor de traslación4 - Bomba de traslación5 - Electroválvula estabilizadores

6 - Bomba de equipo7 - Bomba de orientación8 - Selector estabilizador telescópico9 - Electroválvula velocidades “Ruta / Obra”

13

2

9

4

7

65

8

Page 25: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 23

VALVE DE PRIORITE

REXROTH

M1

M1P

M2

M2F

1

6

2

3

4

5

8

9 10

12

11

7

1 - Distribuidor SX182 - Electroválvula de presión de asistencia3 - Válvula de prioridad4 - Motor de orientación5 - Válvula CROSS OVER6 - Unidad de pilotaje de la pluma / extremo

de la pluma

7 - Bloque de frenado8 - Acumulador9 - Acumulador

10 - Acumulador11 - Electroválvula de acoplamiento12 - Electroválvula de inversión de cuchara

Page 26: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

24 M1

1 - Junta giratoria2 - Manipulador izquierdo3 - Pedal de funciones suplementarias4 - Pedal de freno / Inching

5 - Dispositivo de dirección ORBITROL6 - Pedal acelerador7 - Manipulador derecho8 - Mando freno de estacionamiento

1

2

3

4

5

6

7

8

Page 27: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 25

9. Esquemas hidràulicos

9.1 Circuito de traslación

T1

BPS

GA

A

S

T1

X

B

M1

A

G

T2

E

F

G

P A TB

P A TB

3

2

1

A2

A1

A3

A7

A7

A6

A5

B7

A4

A1 - Depósito hidráulicoA2 - Motor de traslaciónA3 - Enfriador de aceiteA4 - Bomba de traslación

A5 - Válvula antirretornoA6 - Válvula secuencialA7 - Bloques de cambio de velocidadB7 - Puente trasero

Page 28: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

26 M1

9.2 Circuitos de acelerador, freno principal y de estacionamiento

11

10

11

10

7

7

M

Z

3

2

1

E

AP1

Z

P2

T

1P

AP

T

1

T

P

B

AP

B6

B1

E8

B3 B5

B4

B2

B7

A6

A4B8

B9

B10

B11

A1

E6

A1 - Depósito hidráulicoA4 - Bomba de traslaciónA6 - Válvula secuencialB1 - Mando freno de estacionamientoB2 - Pedal de mando de frenoB3 - Pedal aceleradorB4 - Gato de freno de estacionamientoB5 - Puente delantero

B6 - Junta giratoriaB7 - Puente traseroB8 - Motor diésellB9 - Gato de aceleradorB10 - Válvula de 3 vías anti-caladoB11 - SelectorE6 - Bomba de equipoE8 - Bomba de orientación

Page 29: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 27

9.3 Circuitos de dirección y orientación

P

P

T

V2V1

B A

1L

R

X

T

M1 M2

Z2

Z1

F

3B

6

5

2A

46

5

A

B

a

b

T1

42

LS

P

TL

R

P

EF CF

LS

T

A

4 52 31 7

68

C5

C1

C8

C7

C4

C3

C2

C6

C9

C10

B6

B6 - Junta giratoriaC1 - Distribuidor SX18C2 - Manipulador izquierdoC3 - Válvula de prioridadC4 - Dispositivo de dirección ORBITROLC5 - Motor hidráulico de orientación torreta

C6 - Bloque de liberación freno, rotación torretaC7 - Bloque CROSS OVER con válvula

amortiguadaC8 - Gato de direcciónC9 - Bloque de drenajeC10 - Bloque de funciones

Page 30: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

28 M1

9.4 Circuito de alimentación y retorno de la torreta

P

LS

T

M

T

P

T

P

4 5

2 31

76

8

T

1P

AP

T

1

T

P

3A18

2

PS

A2

P

LS

A

M1

M2

D1

C9

D7

D6

D6

D5D5

B6

C1

C2

C10

D2B3B2

B1

D4 D4D3

B1 - Mando freno de estacionamientoB2 - Pedal de mando de frenoB3 - Pedal aceleradorB6 - Junta giratoriaC1 - Distribuidor SX18C2 - Manipulador izquierdoC9 - Bloque de drenajeC10 - Bloque de funciones

D1 - Manipulador derechoD2 - VálvulaD3 - Acumulador 0,35 l 1,5 baresD4 - Acumuladores 0,7 l 18 baresD5 - Válvulas antirretornoD6 - Válvulas antirretorno / inyectorD7 - Válvula antirretorno

Page 31: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 29

9.5 Circuitos de bomba de equipo, estabilizadores estándar y bloqueo de la dirección

T2

9

3C9

A1

B1

TA2

B2

P

PC

GC

PC

GC

P A TB

E

F

S

X

B

T

P

1A

4

8

21

3

CB

D

3B

12

T ZT Z

A7

E1

A1

E7E7

E5

E6

E3

E2

E8 A5

B6

E4

A1 - Depósito hidráulicoA5 - Válvula antirretornoA7 - Bloques de cambio de velocidadB6 - Junta giratoriaE1 - Gato del estabilizador izquierdoE2 - Manipulador eléctrico izquierdoE3 - Gato del estabilizador derecho

E4 - Manipulador eléctrico derechoE5 - Electroválvula estabilizadoresE6 - Bomba de equipoE7 - Gatos de bloqueo oscilaciónE8 - Bomba de orientación

Page 32: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

30 M1

9.6 Circuitos de pluma, extremo de pluma, brazo, rotación y funciones suplementarias

01

02

BF1

F1

PD1

PD2

M2

M1

F2

BF2 1 3

T

M

a

b

a aa

bbb

D

C E

FA

B

2

4 52 31 7

68

1 3

P

A

M1

M2B1

B2

P

1

T P

C1

F1

C6

C9

D1F6

F7

F5

F2

F3

F4

C2

C1 - Distribuidor SX18C2 - Manipulador izquierdoC6 - Bloque de liberación freno, rotación torretaC9 - Bloque de drenajeD1 - Manipulador derechoF1 - Pedal funciones suplementariasF2 - Gato de rotación

F3 - Gato de brazoF4 - Gato de extremo de plumaF5 - Gato de plumaF6 - Electroválvula pluma / extremo de plumaF7 - Electroválvula acoplamiento de los gatos,

función “EXCAVADORA”

Page 33: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 31

9.7 Circuito de cuchara

24

T

M

a

A

B

b

A B

T P

C1

G2

D1

G1

C1 - Distribuidor SX18D1 - Manipulador derechoG1 - Gato de cucharaG2 - Electroválvula inversión del sentido de la

cuchara, función “CARGADOR”

Page 34: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

32 M1

9.8 Distribuidor 5 correderas

H1

H10

H2

H9

H10 H9 H11 H10 H9 H12 H7

H11 H10

H3 H4

H9 H13

H5 H6 H8

H1 - Elemento de mando brazoH2 - Elemento de mando cucharaH3 - Elemento de mando “funciones

suplementarias”H4 - Elemento de mando extremo de plumaH5 - Elemento de mando plumaH6 - Elemento de entrada, alimentación de

equipo

H7 - Elemento de mando de orientaciónH8 - Elemento de entrada, alimentación de

orientaciónH9 - Limitador de presión (calibrado 400 bares)H10 - Limitador de presión (calibrado 420 bares)H11 - Limitador de presión (calibrado 180 bares)H12 - Limitador de presión (calibrado 360 bares)H13 - Limitador de presión (calibrado 250 bares)

Page 35: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 33

9.9 Complemento hidráulico para montaje del retorno martillo en el equipo (opción)

T

M

I1

C1

C1 - Distribuidor SX18I1 - Flexible

Page 36: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

34 M1

9.10 Circuito portaherramientas (opción)

A1

J2

C10

J1

C10 - Bloque de funcionesJ1 - Gato de portaherramientasJ2 - Racor rotativo

Page 37: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 35

9.11 Circuito climatización (opción)

2

1

3

P

M1 T

P

X

LS1

A

LS

LS

1

T

PIN

OUT

K2

C1K1

B6

K4

K5

K3

C10

B6 - Junta giratoriaC1 - Distribuidor SX18C10 - Bloque de funcionesK1 - Motor hidráulico

K2 - ElectrodistribuidorK3 - Reductor de presiónK4 - Válvula de prioridadK5 - Toma de presión

Page 38: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

36 M1

9.12 Circuitos de bomba de equipo, estabilizadores telescópicos y bloqueo de la dirección (opción)

T2

A1

B1

TA2

B2

P

PC

GCPC

GC

P A TB

C

BD

E

FS

X

B

T

P

9

1A

4

8

21

3

3D

3B

3C

12

PC GC PC GC

C1

C2

C3P2

P1

D

C4

P1

P2

C1

C2

C3D

C4

T Z T Z

E1

L1

E8

A1

A5

B6

A7

E7

E7

L4

L2

E4E2

L3

E3

E6

A1 - Depósito hidráulicoA5 - Válvula antirretornoA7 - Bloques de cambio de velocidadB6 - Junta giratoriaE1 - Gato del estabilizador izquierdoE2 - Manipulador eléctrico izquierdoE3 - Gato del estabilizador derechoE4 - Manipulador eléctrico derecho

E6 - Bomba de equipoE7 - Gatos de bloqueo oscilaciónE8 - Bomba de orientaciónL1 - Gato de extensión del estabilizador izquierdoL2 - Bloque selector del estabilizador izquierdoL3 - Gato de extensión del estabilizador derechoL4 - Bloque selector del estabilizador derecho

Page 39: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 37

9.13 Montaje 3 válvulas de seguridad en el equipo (opción)

T

M

B

C

A TP

M

V2

TP

M

V2

TP

M

V2

bb b

A

T

3C

F5

F3

C6

M2

M3

F4

M4

M1

C1

B6

B6 - Junta giratoriaC1 - Distribuidor SX18C6 - Bloque de liberación freno, rotación torretaF3 - Gato de brazoF4 - Gato de extremo de pluma

F5 - Gato de plumaM1 - Válvula, gato de plumaM2 - Detector de cargaM3 - Válvula, gato de extremo de plumaM4 - Válvula, gato de brazo

Page 40: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

38 M1

9.14 Montaje 4 válvulas de seguridad en el equipo (opción)

D

T

M

C TP

M

V2

V2

ATP

M

V2

TP

B TP

M

V2

b b b

a

A

3C

T

F4

N1

C1

C6

B6

F5

M4

F3

G1

M3

M2

M1

B6 - Junta giratoriaC1 - Distribuidor SX18C6 - Bloque de liberación freno, rotación torretaF3 - Gato de brazoF4 - Gato de extremo de plumaF5 - Gato de pluma

G1 - Gato de cucharaM1 - Válvula, gato de plumaM2 - Detector de cargaM3 - Válvula, gato de extremo de plumaM4 - Válvula, gato de brazoN1 - Válvula, gato de cuchara

Page 41: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 39

9.15 Portaherramientas VOLVO (opción)

A1

ABTP

T

M1

O2

C10

O3

O1

C10 - Bloque de funcionesO1 - Gato de portaherramientasO2 - Electroválvula portaherramientasO3 - Válvula antirretorno inyector

Page 42: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

40 M1

Page 43: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

10. Nomenclatura del esquema de principio hidráulico

30750 14MBX

M1 41

1 - Función auxiliar2 - Gato de brazo3 - Gato de cuchara4 - Gato de extremo de pluma5 - Gato de pluma6 - Motor de orientación7 - Bloque Hidro-Sensor8 - Bloque de frenado9 - Gato de rotación

10 - Gato de desbloqueo herramienta11 - Bloques de cambio de velocidad12 - Manipulador izquierdo13 - Manipulador derecho14 - Bloque de selection pluma / pluma

intermedia15 - Manipulador freno de aparcamiento16 - Pedal freno / Inching17 - Pedal acelerador18 - Bloque de drenaje19 - Bloque de funciones hidráulicas20 - Válvula de prioridad21 - Dispositivo de dirección ORBITROL22 - Gato de dirección23 - Bomba de rotación / dirección25 - Bomba de equipo26 - Filtro de cebado27 - Bomba de traslación28 - Motor de traslación29 - Gato de freno de estacionamiento30 - Válvula de inching31 - Filtro de retorno32 - Respiradero presurizado 350 g33 - Gato de bloqueo de oscilación

34 - Gato del estabilizador izquierdo35 - Bloque de estabilizador36 - Junta giratoria37 - Depósito hidráulico38 - Bloque de deviaccion 6 vìas39 - Bloque de inversion del cucharon40 - Bloque de pedales auxiliar41 - Gato de acelerador42 - Motor térmico43 - Gato del estabilizador derecho44 - Bloque de bloqueo oscilación45 - Gato de freno de servicio46 - Chapaleta 3 bares47 - Refrigerante48 - Chapaleta 0,5 bar49 - Chapaleta 9 bares50 - Distribuidor SX1851 - Manocontacto 1,7 bar52 - Manocontacto 15 bares53 - Manocontacto 10 bares54 - Acumulador 0,35 l / 15 bares55 - Acumulador 0,7 l / 22 bares56 - Acumulador 0,7 l / 13 bares57 - Manocontacto 25 bares58 - Manocontacto 15 bares59 - Manocontacto 120 bares60 - Gato de extensión estabilizador izquierdo61 - Gato de extensión estabilizador derecho62 - Valvula 3 vìas anticalado63 - Selector de circuito64 - Manocontacto 30 bares (Italia)65 - Alarma presion de freno (Italia)

Page 44: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

42 M1

H L

MECALAC 1

MECALAC 2

3

4

21

MODEMODE

MECALAC 1

MECALAC 2

2

L HRF P

KM/HN/MIN

D

+

8

7

7

9

4

3

1

2

19

18

6

5

10

11

12

13

15

14

16

1717

Page 45: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 43

11. Implantación de los haces eléctricos

1 - Conexión faro trasero izquierdo2 - Conexión faro trasero derecho3 - Haz chasis trasero4 - Haz colector eléctrico5 - Haz placa de relés6 - Conexión cabina7 - Haz electroválvulas8 - Conexión faro delantero izquierdo9 - Haz tablero de control

10 - Haz selección11 - Haz tablero de instrumentos12 - Conexión pedales13 - Conexión electroimanes de pedales14 - Conexión cómodo15 - Conexión faro delantero derecho16 - Haz asiento y manipuladores eléctricos17 - Conexión manipuladores hidráulicos (en haz asiento)18 - Cableado de la caja de reles del aire acondicionado19 - Cableado del aire acondicionado

Page 46: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

44 M1

VALVY DY PRIORITY

RYXROTH

Y2

Y1

Y9

Y7Y6

Y4

Y3

Y5

Y8

Y10

Page 47: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 45

12. Localización de los componentes eléctricos

12.1 Electroválvulas

Denominación

Y1 Electroválvula bloqueo hidráulico (bloque de presión de asistencia)

Y2 Electroválvula inversión sentido cuchara

Y3 Electroválvula acoplamiento de los gatos

Y4 Electroválvula opción “MECALAC 2” (unidad de pilotaje)

Y5 Electroválvula pluma / extremo de pluma (unidad de pilotaje)

Y6 Electroválvula pluma / extremo de pluma (unidad de pilotaje)

Y7 Electroválvula desbloqueo herramientas

Y8 Electroálvula rotación izquierda (bloque de funciones hidráulicas)

Y9 Electroválvula Load Sensing (bloque de funciones hidráulicas)

Y10 Electroválvula rotación derecha (bloque de funciones hidráulicas)

Page 48: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

46 M1

Y15

Y25 Y20

Y22 Y21Y19

Y17 Y11Y14

Y12Y13

Y18

Page 49: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 47

Denominación

Y11 Electroválvula elevación estabilizador izquierdo

Y12 Electroválvula descenso estabilizador izquierdo

Y13 Electroválvula elevación estabilizador derecho

Y14 Electroválvula descenso estabilizador derecho

Y15 Electroválvula marcha lenta

Y17 Electroválvula marcha atrás

Y18 Electroválvula marcha adelante

Y19 Electroválvula inversión de marcha

Y20 Electroválvula bloqueo oscilación

Y21 Electroválvula patín estabilizador izquierdo

Y22 Electroválvula patín estabilizador derecho

Y25 Electroválvula velocidades “Ruta / Obra”

Page 50: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

48 M1

F14

F22F20 F21F19

F17F16 F18

F15F12

F5 F7

F8

F2

F9

F6

F4F3

F11F10

F23 F26F24

F33F32

F29F28F27

F31F30

F1 F25F13

FU1 FU2 FU3

K9

K12

K10

X100

K29

K28

K3

K2

K1

K5

K4K22

K21

K20 K6 K14 K7 K8 K11 K13

Page 51: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 49

12.2 Caja de relés / fusibles (bajo el asiento de la cabina)

FU1 - Bloque fusiblesF1 - Fusible 7,5A : Limpiaparabrisas traseroF2 - Fusible 7,5A : Marcha adelante (F), atrás (R), marcha lenta (L)F3 - Fusible 7,5A : Faro giratorioF4 - Fusible 7,5A : Bloqueo freno e avisador acústicoF5 - Fusible 7,5A : Luces señal de emergenciaF6 - Fusible 7,5A : Limpiaparabrisas y lavaparabrisas delanterosF7 - Fusible 5A : Detector de proximidad, freno de estaciona. y superación de cargaF8 - Fusible 3A : Módulo ‘“Modo cargador’’ y conjunto relés K2F9 - Fusible 3A : Módulo limpiaparabrisas y conjunto relés K3F10 - Fusible 10A : Bloqueo de la oscilaciónFU2 - Bloque fusiblesF12 - Fusible 10A : Pluma, extremo de pluma, conexión gatos y cuarto gato al pieF13 - Fusible 5A : velocidad “Ruta / Obra”F14 - Fusible 10A : Faros de trabajoF15 - Fusible 20A : Rotación, estabilizadores y patines, Load Sensing, desbloqueo de la

herramienta y bloqueo hidráulicoF16 - Fusible 3A : Indicadores de direcciónF17 - Fusible 3A : Módulo de desbloqueo de la herramienta y conjunto de relés K4F18 - Fusible 3A : Indicadores luminosos de seguridad en el tablero de controlF19 - Fusible 7,5A : Luces de cruceF20 - Fusible 7,5A : Luces de carreteraF21 - Fusible 3A : Módulo faro de trabajo y conjunto relés F22 - Fusible 7,5A : AutoradioFU3 - Bloque fusiblesF23 - Fusible 3A : Puesta a cero y limpiaparabrisas delanteroF24 - Fusible 25A : AlumbradoF25 - Fusible 5A : Relé de arranqueF27 - Fusible 5A : Luces de posición, luces de gálibo y luces de placaF30 - Fusible 3A : No se utilizaF31 - Fusible 7,5A : Avisador acústicoF32 - Fusible 7,5A : Encendedor y lámpara de techoK1 - Relé : Conjunto relés, ver esquema eléctricoK2 - Relé : Conjunto relés, ver esquema eléctricoK3 - Relé : Conjunto relés, ver esquema eléctricoK4 - Relé : Conjunto relés, ver esquema eléctricoK5 - Relé : Conjunto relés, ver esquema eléctricoK6 - Relé : Seguridad bloqueo de frenoK7 - Relé : Seguridad bloqueo de aceleradorK8 - Relé : Seguridad en “Modo cargador”K9 - Relé : Marcha adelante (F) y atrás (R) en “Modo cargador”K10 - Relé : Velocidad lenta (L) y rápida (H) en “Modo cargador”K11 - Relé : Cuarto gato al pieK12 - Relé : Pluma y extremo de plumaK13 - Relé : Acoplamiento gatosK14 - Relé : Faros de trabajoK20 - Central indicadores de direcciónK21 - Relé : Marcha adelante (F) forzadaK22 - Relé : Pilotaje marchas adelante (F) y atrás (R) en “Modo cargador”K28 - Relé : Seguridad arranqueK29 - Relé : velocidad “Ruta / Obra”X100 - Caja de bornas

Page 52: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

50 M1

12.3 Caja eléctrica (en el chasis trasero)

F34 - Fusible 5A : Detención motor y contactor de arranqueF35 - Fusible 15A : Luces marcha atrás, indicador de m. atrás e inversión de la marchaF36 - Fusible 3A : Indicador de dirección trasero izquierdoF37 - Fusible 3A : Indicador de dirección trasero derechoF38 - Fusible 3A : Luz de posición trasero derechoF39 - Fusible 3A : Luz de posición trasero izquierdoF40 - Fusible 3A : Luz de placaF41 - Fusible 25A : CalefacciónF42 - Fusible 40A : Alimentación de la torretaF44 - Fusible 3A : Relé detención motorK15 - Relé : Detención motorK17 - Relé : Seguridad inversión de la marchaK18 - Relé : Seguridad inversión de la marchaK19 - Relé : Luces de marcha atrás y indicador sonoro de marcha atrás

12.4 Caja de relés de climatización (opción) ( bajo el suelo de la cabina)

KE - Relé : Puesta en marcha climatizaciónKV - Relé : Condensador climatización

F42

K17 K18 K19 K15

F34

F36 F37

F38

F39

F40

F41

F44

F35

KV

KE

Page 53: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 51

13. Nomenclatura del esquema de principio eléctrico

B1 - Manocontacto superación de cargaB2 - Manocontacto superación de cargaB3 - Manocontacto luces de posiciónB4 - Manocontacto freno estacionamientoB5 - Detector de proximidadB6 - Manocontacto presión aceite motorB7 - Manocontacto presión aceite asistenciaB8 - Manocontacto atascado filtro de aireB9 - Manocontacto atascado filtro hidráulico

retornoB11 - Manocontacto circuito de direcciónB12 - Manocontacto de seguridad de cambio de

velocidadesBP - Manocontacto del deshidratadorE1 - EncendedorE2 - Lámpara de techoE3 - Alumbrado placaE4 - Luz de carretera delantera izquierdaE5 - Luz de carretera delantera traseroE6 - Luz de cruce delantera izquierdaE7 - Luz de cruce delantera derechaE9 - Faro de trabajo traseroE10 - Faro de trabajo delanteroE11 - Sonda de temperatura aguaE12 - Indicador de gasoilF1 - Fusible 7,5A : Limpiaparabrisas trasF2 - Fusible 7,5A : Marchas adelente (F) y

atrás (R), velocidad lenta (L)F3 - Fusible 7,5A : Faro giratorioF4 - Fusible 7,5A : Bloqueo de freno y indicador

sonoroF5 - Fusible 7,5A : Luces señal de emergenciaF6 - Fusible 7,5A : Limpiaparabrisas y lava-

parabrisas delanterosF7 - Fusible 5A : Detector de proximidad, freno

de estacionamiento y superación de cargaF8 - Fusible 3A : Módulo “Modo cargador” y

conjunto relés K2F9 - Fusible 3A : Módulo “limpiaparabrisas” y

conjunto relés K3F10 - Fusible 10A : Bloqueo oscilaciónF12 - Fusible 10A : Pluma, extremo de pluma,

acoplamiento gatos y 4o gato al pieF13 - Fusible 5A : Velocidades “Ruta / Obra”F14 - Fusible 10A : Faros de trabajoF15 - Fusible 20A : Rotación, estabilizadores y

patines, Load Sensing, desbloqueoherramienta y bloqueo hidráulico

F16 - Fusible 3A : Indicadores de direcciónF17 - Fusible 3A : Módulo “Desbloqueo

herramienta” y conjunto relés K4F18 - Fusible 3A : Indicadores luminosos de

seguridad tablero de control F19 - Fusible 7,5A : Luces de cruceF20 - Fusible 7,5A : Luces de carreteraF21 - Fusible 3A : Módulo “Faro de trabajo” y

conjunto relés K5F22 - Fusible 7,5A : AutorradioF23 - Fusible 3A : Puesta a cero y

limpiaparabrisas delantero

F24 - Fusible 25A : AlumbradoF25 - Fusible 5A : Relé de arranqueF27 - Fusible 5A : Luces de posición, luces de

gálibo y luces de placaF30 - Fusible 3A : No se utilizaF31 - Fusible 7,5A : Indicador sonoroF32 - Fusible 7,5A : Encendedor y lámpara de

techoF34 - Fusible 5A : Detención motor e inversión

de marchaF35 - Fusible 15A : Luces de marcha atrás,

indicador de marcha atrás e inversiónde lamarcha

F36 - Fusible 3A : Indicador de dirección traseroizquierdo

F37 - Fusible 3A : Indicador de dirección traseroderecho

F38 - Fusible 3A : Luz de posición trasera derechaF39 - Fusible 3A : Luz de posición trasera izquierdaF40 - Fusible 3A : Luz de placaF41 - Fusible 25A : CalefacciónF42 - Fusible 40A : Alimentación torretaF44 - Fusible 3A : Relé detención motorF45 - Fusible 25A : Condensador de la

climatizaciónG1 - BateríaG2 - AlternadorG3 - BateríaH1 - Avisador acústicoH2 - Indicador luminoso presión aceite motorH3 - Indicador lumi. presión aceite asistenciaH4 - Indicador luminoso atascado filtro de aireH5 - Indicador lumi. atascado filtro hidráulicoH7 - Indicador luminoso alineación torretaH8 - Indicador luminoso de direcciónH9 - Indicador luminoso luces de posiciónH10 - Indicador luminoso velocidad rápida (H)H11 - Indicador luminoso velocidad lenta (L)H12 - Indicador luminoso marcha atrás (R)H13 - Indicador luminoso marcha adelante (F)H14 - Indicador luminoso carga bateríaH15 - Faro giratorioH16 - Indicador lumi. freno de estacionamientoH17 - Indicador sonoro de marcha atrásH18 - Luz de marcha atrásH19 - Indicador de dirección trasero izquierdoH20 - Indicador de dirección delantero izquierdoH21 - Indicador de dirección trasero derechoH22 - Indicador de dirección delantero derechoH23 - Luz de posición trasera izquierdaH24 - Luz de posición delantera derechaH25 - Luz de posición delantera derechaH26 - Luz de gálibo derechaH27 - Luz de gálibo izquierdaH28 - Luz de posición delantera izquierdaH29 - Alumbrado tablero de controlH30 - Indicador luminoso superación cargaH31 - Luces de stopH32 - Indicador luminoso de plumaH33 - Piloto extremo de pluma

Page 54: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

52 M1

H34 - Luces en gato de cuchara (opción Alemania)H35 - Opción avisador acústico de sobrecargaH37 - Indicador sonoro umbral mini-presión de

frenado (opción Italia)H38 - Luz intermitente lateral derecha (opción

Italia)H39 - Luz intermitente lateral izquierda (opción

Italia)H40 - Indicador luminoso velocidad “Ruta”II - Opción climatizaciónK1 - Conjunto relésK1.1 - Relé seguridad de arranqueK1.2 - Relé bloqueo de frenoK1.3 - Relé avisador acústicoK1.4 - No se utilizaK2 - Conjunto relésK2.1 - Relé de bloqueo aceleradorK2.2 - Relé “Modo cargador”K2.3 - Relé “Modo cargador”K2.4 - Relé faro giratorioK3 - Conjunto relésK3.1 - Relé lavaparabrisas delanteroK3.2 - Relé limpiaparabrisas delanteroK3.3 - Relé limpiaparabrisas traseroK3.4 - No se utilizaK4 - Conjunto relésK4.1 - Relé bloqueo hidráulicoK4.2 - Relé de inversión de sentido de la cucharaK4.3 - Relé desbloqueo herramientaK4.4 - Relé bloqueo de oscilaciónK5 - Conjunto relésK5.1 - Relé superación de cargaK5.2 - Relé “Modo cargador”K5.3 - Relé faro de trabajo delanteroK5.4 - Relé faro de trabajo traseroK6 - Relé seguridad bloqueo de frenoK7 - Relé seguridad bloqueo de aceleradorK8 - Relé seguridad en “Modo cargador”K9 - Relé marchas adelante (F) y atrás (R) en

“Modo Cargador”K10 - Relé velocidades lenta (L) en “Modo

Cargador”K11 - Relé 4o gato al pieK12 - Relé pluma y extremo de plumaK13 - Relé acoplamiento gatosK14 - Relé faros de trabajoK15 - Relé detención motorK16 - Relé de arranqueK17 - Relé seguridad inversión de marchaK18 - Relé seguridad inversión de marchaK19 - Relé luces de marcha atrás y indicador

sonoro de marcha atrásK20 - Central indicadores de direcciónK21 - Relé marcha adelante (F) forzadaK22 - Relé pilotaje marchas adelante (F) y

atrás (R) en “Modo cargador”K28 - Relé seguridad de arranqueK29 - Relé velocidades “Ruta / Obra”KE - Relé de puesta en marcha de la

climatizaciónKV - Relé del condensador de la climatizaciónL1 - Bobina bloqueo de frenoL2 - Bobina bloqueo del aceleradorL3 - Bobina detención motor

M1 - ArranqueM2 - Limpiaparabrisas traseroM3 - Limpiaparabrisas delanteroM4 - Lavaparabrisas delanteroM5 - Ventilador de calefacciónMV - Ventilador del condensador de la

climatizaciónP1 - CuentavueltasP2 - Contador horarioP3 - Indicador temperaturaP4 - Indicador de nivel gasoilQ1 - Corta-bateríasR - Opción para las versiones ItaliaS1 - Pulsador pluma/extremo de pluma,S2 - Mando marcha adelante (F) y atrás (R) en

“Modo cargador”S3 - Mando velocidades lenta (L) y rápida (H)

en “Modo cargador”S4 - Mando avisador acústicoS5 - Mando rotación izquierda y derechaS6 - Mando módulo desbloqueo herramientaS7 - Mando módulos de trabajoS8 - Mando opcionesS9 - Contactor de arranque con llaveS10 - Mando módulo en “Modo cargador”S11 - Mando luces señal de emergenciaS12 - Mando módulo “limpiaparabrisas”S13 - Mando patín estabilizador izquierdoS14 - Mando patín estabilizador derechoS15 - Palancas de mandos de lucesS16 - Mandos bloqueo hidráulico (interr. bajo el

apoyabrazos derecho)S18 - Pulsador desbloqueo herramientasS19 - Mando ventilador calefacciónS20 - Interruptor de climatizaciónS21 - Selector velocidades “Ruta / Obra”Y1 - Electroválvula bloqueo hidráulicoY2 - Electroválvula inversión sentido cucharaY3 - Electroválvula acoplamiento de los gatosY4 - Electroválvula opción “MECALAC 2”Y5 - Electroválvula pluma / extremo de plumaY6 - Electroválvula pluma / extremo de plumaY7 - Electroválvula sobre-bloqueo herramientasY8 - Electroálvula rotación izquierdaY9 - Electroválvula Load SensingY10 - Electroválvula rotación derechaY11 - Electroválvula elevación estabilizador

izquierdoY12 - Electroválvula descenso estabilizador

izquierdoY13 - Electroválvula elevación estabilizador

derechoY14 - Electroválvula descenso estabilizador

derechoY15 - Electroválvula marcha lenta (L)Y17 - Electroválvula marcha atrás (R)Y18 - Electroválvula marcha adelante (F)Y19 - Electroválvula inversión de marchaY20 - Electroválvula bloqueo oscilaciónY21 - Electroválvula patín estabilizador izquierdoY22 - Electroválvula patín estabilizador derechoY25 - Electroválvula velocidades “Ruta / Obra”YA - Electroválvula climatización* - Colector

mansozi
Zone de texte
6857008
Page 55: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 53

14.1 Procedimiento de reglaje del motor térmico

14.1.1 Reglaje del régimen máximo

1- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo de tope(1 fig. 1).

Nota : Número de dientes del volante delmotor = 159

14. Procedimientos de reglaje

Llave plana de 13Llave hexagonal macho de 4Sensor inductivo

OperaciónVelocidad

(r.p.m.)Reglaje (Fig. nº)

Régimen máximo 2.300 (+ 20 - 20) 1 fig. 1

Fig. 1 Bomba de inyección

Fig. 2 Motor térmico

1

1

Page 56: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

54 M1

14.1.2 Reglaje del régimen mínimo (ralentí)

1- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo de tope(1 fig. 1).

Nota : Número de dientes del volante delmotor = 159

Nota : Para las máquinas en versiónclimatización.Régimen mínimo 1.050 (+ 50 - 0)

1

Llave plana de 13Destornillador planoSensor inductivo

OperaciónVelocidad

(r.p.m.)Reglaje (Fig. nº)

Régimen mínimo 950 (+ 50 - 0) 1 fig. 1

Fig. 1 Bomba de inyección

Fig. 2 Motor térmico

1

Page 57: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 55

14.2 Procedimiento de reglaje hidráulico de transmisión

Antes de efectuar los controles, hacer calentarel aceite hidráulico entre 50º - 60º en el depósito.

14.2.1 Control de la presión de cebado

1- Colocar la máquina en el suelo, velocidad en puntomuerto, motor al régimen máximo.

2- Medir la presión (1 fig. 1) con ayuda del manómetro.

3- Si la presión es demasiado baja, girar el tornillo(1 fig. 2) en sentido de las agujas del reloj paraaumentarla.

OperaciónPresión

(en bares)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

Presión de cebado 28 (+ 2 - 1) 1 fig. 1 1 fig. 2

Fig. 1 Motor de translación

Llave plana de 17Llave hexagonal macho de 5Manómetro 0 - 60 bares

Fig. 2 Bomba de traslación

1

1

Page 58: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

56 M1

14.2.2 Inicio del arranque

1- Colocar la máquina en un suelo plano y duro, marchaadelante gran velocidad engranada.

2- Acelerar el motor progresivamente hasta el arranquede la máquina.

3- Leer la velocidad en r.p.m. colocando un sensorinductivo sobre la polea del ventilador del motor (1 fig. 1).

4- Si el régimen del motor es demasiado bajo, girar eltornillo (1 fig. 2) en sentido de las agujas del reloj paraaumentar la velocidad del motor en el punto dearranque.

Nota : Para las máquinas en versiónclimatización. Punto de arranque N = 1.100 (+ 50 - 0).Debe haber una diferencia de 50 r.p.m.como mínimo entre el régimen mínimo yel punto de arranque.

Llave plana de 13Llave hexagonal macho de 4Sensor inductivoManómetro 0 - 600 bares

OperaciónVelocidad

(r.p.m.)Medida(Fig. nº)

Reglaje(Fig. nº)

Inicio del arranque 1.100 (+ 50 - 30) 1 fig. 1 1 fig. 2

Fig. 2 Bomba de traslación

Fig. 1 Motor térmico

1

1

Page 59: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 57

14.2.3 Reglaje de la Alta Presión en marcha adelante (D.R.)

1- Colocar la máquina en tope contra un muro, odesconectar y obturar el flexible del Inching, a fin deutilizar el freno de servicio.

Marcha adelante gran velocidad engranada, motor alrégimen máximo.

2- Medir la presión A.P. (Alta Presión) (1 fig. 1) con ayudadel manómetro.

3- Si la presión es demasiado baja, girar el tornillo (1 fig. 2) en sentido de las agujas del reloj paraaumentarla.

Nota : Los antichoques A.P. (1 fig. 3) marchaadelante y marcha atrás están ajustadosa 480 bares (+ 40 - 0 bares).

Llave plana de 13Llave plana de 14Llave plana de 17Llave hexagonal macho de 4Manómetro 0 - 600 bares

1

OperaciónPresión A.P(en bares)

Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

A.P. en marcha adelante

440 (+ 10 - 10) 1 fig. 1 1 fig. 2

Fig. 3 Bomba de traslación

Fig. 2 Bomba de traslación

Fig. 1 Motor de translación

1

1 1

Page 60: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

58 M1

14.2.4 Reglaje de la ruptura térmica del motor

1- Colocar la máquina en tope contra un muro, odesconectar y obturar el flexible del Inching, a fin deutilizar el freno de servicio.Marcha adelante gran velocidad engranada, motor alrégimen máximo.

2- Acelerar el motor lentamente a fin de aumentarprogresivamente la presión en el circuito A.P.

3- Leer la velocidad en r.p.m. colocando un sensoroptoelectrónico sobre la polea del ventilador delmotor.

4- Medir la presión A.P (1 fig. 1) con ayuda delmanómetro.

5- Si el régimen del motor es demasiado elevado, girar eltornillo (1 fig. 2) en sentido de las agujas del reloj paradisminuir el número de r.p.m.

El tornillo actúa sobre un excéntrico; noapretar o aflojar más de 1/4 de vuelta.

Llave plana de 19Llave hexagonal macho de 6Sensor inductivoManómetro 0 - 600 bares

OperaciónPresión A.P.(en bares)

Velocidad (r.p.m.)

Reglaje (Fig. nº)

Ruptura térmica1 fig. 1

400 (+ 5 - 5)1.700 (+ 50 - 50) 1 fig. 2

Fig. 1 Motor de translación

1

Fig. 2 Bomba de traslación

1

Page 61: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 59

14.2.5 Reglaje del motor de translación (punto de conmutación)

1- Colocar la máquina apoyada sobre losestabilizadores, ruedas levantadas, marcha adelantegran velocidad engranada, configuración ruta, motoral régimen máximo.

2- Aumentar la presión en el motor de translación,frenando progresivamente con el freno deestacionamiento o el freno de servicio.Para utilizar el freno de servicio, es necesariodesconectar y obturar el flexible del Inching.

3- La presión (1 fig. 1) en el motor de translación aumentalentamente y, a continuación, disminuye brutalmente.

4- Girar el tornillo (1 fig. 2) en sentido de la agujas delreloj para retrasar o en sentido inverso para activar eldescenso brutal de la presión en el motor detranslación.

Nota : El punto de reglaje se sitúa en elmomento en el que la presión disminuyebrutalmente.

Llave plana de 10Llave hexagonal macho de 3Manómetro 0 - 600 bares

Operación Punto de reglajeMedida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

Regulación del motorde translación

Descenso brutalde la presión

250 (+ 10 - 10)1 fig. 1 1 fig. 2

Fig. 1 Motor de translación

Fig. 2 Motor de translación

1

1

Page 62: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

60 M1

14.2.6 Reglaje de la cilindrada mínima del motor (velocidad de desplazamiento)

1- Colocar la máquina apoyada sobre los estabilizadores,ruedas levantadas, marcha adelante gran velocidadengranada, configuración ruta, motor al régimenmáximo.

2- Leer la velocidad en r.p.m. colocando un sensoroptoelectrónico sobre el cardán de la transmisión.

3- Girar el tornillo (1 fig. 1) en sentido inverso de lasagujas del reloj para aumentar el número de r.p.m.

Llave plana de 19Llave hexagonal macho de 6Sensor optoelectrónico

1

OperaciónVelocidad

(r.p.m.)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

Cilindrada mínima25 Km/h FRANCIA

2.450 (+ 25 - 25) Cardán 1 fig. 1

Cilindrada mínima20 Km/h ALEMANIA

1.700 (+ 25 - 25) Cardán 1 fig. 1

Fig. 1 Motor de translación

Page 63: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 61

14.2.7 Reglaje del Inching

1- Colocar la máquina apoyada sobre los estabilizadores,ruedas levantadas, marcha adelante pequeñavelocidad engranada, motor al régimen máximo.

2- Accionar a fondo el pedal Inching hasta el paro de lasruedas y soltarlo a continuación progresivamente hastael arranque de éstas.

3- Medir la presión A.P. durante la rotación de las ruedas(1 fig. 1) con ayuda del manómetro.

Nota : La presión no debe aumentarbrutalmente cuando las ruedascomienzan a girar de nuevo.

4- Si la lectura del manómetro indica un aumento brutalentre el paso de la posición freno a la de Inching,aflojar el tornillo (1 fig. 2).

Llave plana de 17Llave hexagonal macho de 5Manómetro 0 - 600 bares

OperaciónPresión A.P.(en bares)

Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

Inching y frenoAusencia de

aumento brutal1 fig. 1 1 fig. 2

Fig. 2 Bomba de traslación

Fig. 1 Motor de translación

1

1

Page 64: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

62 M1

14.3 Procedimiento de reglaje de la orientación

14.3.1 Reglaje del limitador primario

Estar muy atento al desmontar el flexible, yaque éste puede estar bajo presión.

Colocar el equipo en el suelo, detener el motor,poner el contacto y anular las presionesresiduales, accionando los manipuladores entodos los sentidos.

1- Bloquear la orientación con ayuda del dispositivo debloqueo mecánico ubicado en el interior de la cabina.

2- Desmontar y obturar el flexible (1 fig. 1) del bloqueCross-over.

3- Orientar la torreta a la derecha (a fin de poner elflexible en presión), motor al régimen máximo.

4- Medir la presión (2 fig. 1) con ayuda del manómetro.

5- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo del limitador depresión (1 fig. 2) en sentido de las agujas del reloj paraaumentar la presión.

6- Conectar de nuevo el flexible y pasar al reglaje ∆ P dela válvula Cross-over.

OperaciónPresión

(en bares)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

Limitador primario 250 (+ 5 - 0) 2 fig. 1 1 fig. 2

Llaves planas de 17 / 27 / 30Llave hexagonal macho de 5Tapón hembra de 1/2" G DS 16Tapón macho de 1/2" G DS 16Manómetro 0 - 600 bares

Fig. 1 Cross-over

Fig. 2 Distribuidor SX18

1

2

1

Page 65: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 63

14.3.2 Reglaje del ∆ P de la válvula Cross-over

Lado derecho :

1- Colocar el equipo de la máquina en tope y forzar laorientación del lado derecho, con el motor al régimenmáximo.

2- Medir la diferencia de presión entre (1 fig. 1) y (2 fig. 1)con ayuda de los dos manómetros.

3- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo (1 fig. 2) de laválvula Cross-over en sentido de las agujas del relojpara aumentar el ∆ P del lado derecho.

Lado izquierdo :

4- Colocar el equipo de la máquina en tope y forzar laorientación del lado izquierdo, con el motor al régimenmáximo.

5- Medir la diferencia de presión entre (1 fig. 1) y (2 fig. 1)con ayuda de los dos manómetros.

6- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo (2 fig. 2) de laválvula Cross-over en sentido de las agujas del relojpara aumentar el ∆ P del lado izquierdo.

Llave plana de 17Llave hexagonal macho de 52 manómetros 0 - 600 bares

OperaciónPresión

(en bares)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

∆ P orientación 225 (+ 5 - 5)1 fig. 1 y 2 fig. 11 fig. 1 y 2 fig. 1

1 fig. 22 fig. 2

Fig. 1 Bloque Cross-over

Fig. 2 Bloque Cross-over

12

12

Page 66: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

64 M1

14.4 Procedimiento de reglaje hidráulico del equipo

Antes de efectuar los controles, hacer calentar elaceite hidráulico entre 50º - 60º en el depósito .

14.4.1 Reglaje de la presión de ayuda

1- Con el motor al régimen máximo, colocar un cilindroen tope, por ejemplo, el cilindro de cuchara.

2- Medir la presión del acumulador de presión de ayuda(1 fig. 1) con ayuda del manómetro.

3- Retirar el tapón y girar el tornillo del limitador depresión (1 fig. 2) en sentido de las agujas del reloj paraaumentar la presión.

OperaciónPresión

(en bares)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

Presión de ayuda 36 (+ 3 - 0) 1 fig. 1 1 fig. 2

Llave hexagonal macho de 5/16”Llave hexagonal macho de 1/4”Manómetro 0 - 60 bares

Fig. 1 Acumulador

Fig. 2 Bloque de presión de ayuda

1

1

Page 67: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14.4.2 Reglaje del ∆ P del equipo, sin reglaje de regulación de potencia (válvula F.R.)

Atención : Estar muy atento al desmontar ellimitador, ya que la cámara del cilindrocontrolado por éste, puede estar bajo presión.

Colocar el equipo en el suelo, detener el motor,poner el contacto y anular las presionesresiduales, accionando los manipuladores entodos los sentidos.

1- Retirar el limitador antichoque (1 fig. 1) (cámarapequeña del cilindro del brazo).

2- En su lugar, montar el limitador de reglaje.Ref. = E536A0018 (Tara 50 bares).

3- Con el motor al régimen máximo, poner el selector en"MECALAC 1" y tirar del manipulador izquierdo haciaatrás (posición tope) para hacer circular el aceite.

4- Medir la diferencia de presión entre (2 fig. 1) y(3 fig. 2), con ayuda de los dos manómetros.

5- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo (1 fig. 2) ensentido de las agujas del reloj para aumentar el ∆ P.

30750 14MBX

M1 65

Llaves planas de 13 y 30Llave hexagonal macho de 42 manómetros 0 - 600 bares

MECALAC 1

MECALAC 2

Fig. 1 Distribuidor SX18

Fig. 2 Bomba del equipo

OperaciónPresión

(en bares)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

∆ P del equipo 15 (+ 1 - 1) 2 fig. 1 y 3 fig. 1 1 fig. 2

12

3

1

Page 68: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

66 M1

14.4.3 Reglaje del ∆ P del equipo, con reglaje de regulación de potencia (válvula F.R.)

Atención : Estar muy atento al desmontar ellimitador, ya que la cámara del cilindrocontrolado por éste, puede estar bajo presión.

Colocar el equipo en el suelo, detener el motor,poner el contacto y anular las presionesresiduales, accionando los manipuladores entodos los sentidos.

1- Retirar los tubos flexibles del distribuidor :

- cámaras pequeñas del cilindro del brazo y de lacuchara (1 fig. 1) y (2 fig. 1).

- cámaras grandes del cilindro del brazo y de lacuchara (3 fig. 1) y (4 fig. 1).

2- Montar el kit de adaptación del medidor de caudal :

- cámaras pequeñas del cilindro del brazo y de lacuchara (1 fig. 2) y (2 fig. 2).

- cámaras grandes del cilindro del brazo y de lacuchara (3 fig. 2) y (4 fig. 2).

Nota : El sentido del flujo es : de la cámarapequeña a la cámara grande.

Llave plana de 30Llave plana de 36Kit de adaptación caudalómetro

Fig. 1 Distribuidor SX18

4

3

2

1

Fig. 2 Kit de adaptación caudalómetro (TOP-TEST/MX)

1

4

2

3

Page 69: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 67

3- Poner el selector en "MECALAC 1", tirar elmanipulador izquierdo hacia atrás (posición tope) parahacer circular el aceite (cámara pequeña del cilindrodel brazo).

4- Medir la diferencia de presión entre (1 fig. 3) y (2 fig. 3)con ayuda de los dos manómetros.

5- Girar el tornillo (1 fig. 4) en sentido de las agujas delreloj para aumentar el ∆ P.

Nota : El kit del caudalómetro queda montadopara ajustar la regulación de potencia.

Llave plana de 13Llave hexagonal macho de 42 Manómetros 0 - 600 bares

Fig. 3 Distribuidor SX18

MECALAC 1

MECALAC 2

Fig. 4 Bomba del equipo

OperaciónPresión

(en bares)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

∆ P del equipo 15 (+ 1 - 1) 1 fig. 3 y 2 fig. 3 1 fig. 4

1

2

1

Page 70: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

68 M1

14.4.4 Reglaje de la presión máxima de la bombadel equipo (D.R.)

1- Realizar un sobretarado de la válvula L.S. deldistribuidor, girando el tornillo del limitador hasta eltope (1 fig. 1).

Nota : Efectuar el sobretarado con precaución.

2- Con el motor al régimen máximo, poner un cilindro entope, por ejemplo, el cilindro de la cuchara.

3- Medir la presión (1 fig. 2) con ayuda del manómetro.

4- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo del limitador depresión (1 fig. 3) en sentido de las agujas del reloj paraaumentar la presión.

Llaves planas de 13 y 17Llaves hexagonales macho de 4 y 5Manómetro 0 - 600 bares

OperaciónPresión

(en bares)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

Presión máxima de la bomba

340 (+ 10 - 0) 1 fig. 2 1 fig. 3

Fig. 1 Distribuidor SX18

Fig. 2 Distribuidor SX18

Fig. 3 Bomba del equipo

1

1

1

Page 71: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 69

14.4.5 Reglaje de la presión máxima del equipo (válvula L.S.)

1- Con el motor al régimen máximo, poner un cilindro entope, por ejemplo, el cilindro de la cuchara.

2- Medir la presión (1 fig. 1) con ayuda del manómetro.

3- Aflojar el limitador L.S. (1 fig. 2) sobretaradoprecedentemente y ajustar la presión girando eltornillo en sentido de las agujas del reloj paraaumentar la presión.

Llave plana de 17Llave hexagonal macho de 5Manómetro 0 - 600 bares

OperaciónPresión

(en bares)Medida (Fig. nº)

Reglaje (Fig. nº)

Presión máxima del equipo

310 (+ 5 - 5) 1 fig. 1 1 fig. 2

Fig. 2 Distribuidor SX18

Fig. 1 Distribuidor SX18

1

1

Page 72: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

70 M1

Fig. 3 Bomba del equipo

Fig. 2 Distribuidor SX18

Fig. 1 Kit de adaptación caudalómetro(TOP-TEST/MX)

1

14.4.6 Reglaje de la regulación de potencia

1- Poner el selector en "MECALAC 1", tirar elmanipulador izquierdo hacia atrás, empujar elmanipulador derecho hacia la derecha (posición tope)para hacer circular el aceite (cámaras pequeñas delcilindro del brazo y de la cuchara).

2- Acelerar el motor al régimen máximo.

3- Reducir el caudal (140 l/min) por medio de la llave delcaudalómetro (1 fig. 1).

4- Medir la presión (1 fig. 2) con ayuda del manómetro.

5- Aflojar la contratuerca y girar el tornillo del limitador depresión (1 fig. 3) en sentido de las agujas del reloj paraaumentar la presión.

6- Comprobar que el régimen del motor no sea < 2.000 r.p.m.

Nota : Para las máquinas en versiónclimatización :Regulación de potencia de la bomba delequipo.Q = 140 l/min para 235 bares (+ 10 - 0).Todos los demás valores continúaniguales.

Llave plana de 13Llave hexagonal macho de 4Sensor inductivoManómetro 0 - 600 baresKit de adaptación caudalómetro

OperaciónPresión

(en bares) Velocidad

(r.p.m.)Medida(Fig. nº)

Reglaje(Fig. nº)

Regulación de lapotencia a 140 l/min

245 (+ 10 - 10) > 2.000 1 fig. 2 1 fig. 3

MECALAC 1

MECALAC 2

1

1

Page 73: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 71

14.4.7 Control de la curva de regulación de potencia con la orientación

1- Colocar el equipo en tope contra un muro, poner elselector en "MECALAC 1", tirar el manipuladorizquierdo hacia atrás, empujar el manipulador derechohacia la derecha (posición tope) para hacer circular elaceite (cámaras pequeñas del cilindro del brazo y dela cuchara).

2- Forzar la orientación del lado derecho, empujando elmanipulador izquierdo hacia la derecha (posicióntope).

3- Cerrar la llave del caudalómetro (1 fig. 1) hasta laanulación del caudal.

Nota : Durante esta operación, comprobar queel régimen del motor no sea < 2.000r.p.m. Si tal fuera el caso, comenzar denuevo el "REGLAJE DE LAREGULACIÓN DE POTENCIA", reducir lapresión de 10 en 10 bares y continuareste reglaje hasta que el régimen delmotor sea > 2.000 r.p.m.

Llave plana de 13Llave hexagonal macho de 4Sensor inductivoManómetro 0 - 600 baresKit de adaptación caudalómetro

Fig. 1 Kit de adaptación caudalómetro(TOP-TEST/MX)

1

MECALAC 1

MECALAC 2

Page 74: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

72 M1

Page 75: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 73

15. Ficha de control

N° de la máquina :

N° del motor térmico :

N° de la bomba del equipo :

N° de la bomba de translación :

N° del motor de translación :

Nota : A fin de obtener la máxima eficacia de nuestro servicio postventa, rellenarcorrectamente esta ficha de control antes de enviarla.Para diagnosticar correctamente la avería, describirla al dorso de esta página.

Valores anotadoso

regulados

Valores de los reglajes Designación

14 MBX Velocidad Presiónrev/min bares

Motor

Régimen máximo 2.300 (+20 -20)Régimen mínimo 950 (+50 -0)

Orientación

Limitador primario 250 (+5 -0)∆ P derecho 225 (+5 -5)∆ P izquierdo 225 (+5 -5)

Equipo

Presión de ayuda 36 (+3 -0)∆ P del equipo 15 (+1 -1)Presión máx. bomba (D.R.) 340 (+10 -0)Presión máx. equipo 310 (+5 -5)Regulación de potencia (140 l) 245 (+10 -10)

Translación

Cebado régimen máximo 28 (+2 -1)Inicio de arranque 1.100 (+50 -30)Alta presión translación (D.R.) 440 (+10 -10)Ruptura térmica 1.700 (+50 -50)Regulación motor translación 250 (+10 -10)Cilindrada mínima : FRANCIA 2.450 (+25 -25)Cilindrada mínima : ALEMANIA 1.700 (+25 -25)

Page 76: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

74 M1

Page 77: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 75

16. Utillaje

50

1

0

7

4

,

2

5

8

-

3

6

9

ENT

prog

clear

abtastrate

nin/max

speicher

star/stop

drucker

p1 p2 p3

Q n T I/u

p(p1-p2)

contrast langage

p3: =p1: =p2: =dp: =

Multi Multi testtest 40104010

HYDROTECHNIKHYDROTECHNIK

DS 0.3DS 0.3

0/604/20

0/6004/20

0/6004/20

1 2 3 4 5 6 7

8

11 10

1 - Caja principal MT-40102 - Unión macho 4DL8-7/16-unf203 - Sensor de presión 4/20 mA/ 0-6004 - Sensor de presión 4/20 mA/ 0-605 - Limitador de presión (taraje 50 bares)6 - Reducción (montaje de la turbina en 14MXT)7 - Flexible (conexión al depósito hidráulico)8 - Sensor de rotación inductivo (motor Cummins)9 - Sensor de rotación optoelectrónico (cardán)

10 - Cable doble11 - Alimentación sector

Fig. 2 Maleta TOP-TEST MX, espuma superior

Fig. 1 Maleta TOP-TEST MX E6160001/00

Page 78: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

76 M1

1 2

3

4

1 - Flexible (conexión de la turbina al distribuidor SX18)2 - Turbina (caudalómetro)3 - Cable de conexión4 - Flexible (conexión de la turbina al distribuidor SX18)

Fig. 3 Maleta TOP-TEST MX, espuma inferior

Page 79: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 77

1 - 51801022 - 51801033 - 5180104

4 - 65250045 - 65250036 - 572A0003

1

2

3

4

5

6

Fig. 4 Utillaje especial de conexión

Page 80: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

14MBX 30750

78 M1

T13

T14T15 T16B

T16C

T16A1

5

2 3

T19 T21

T22

4

1 - 54500602 - 54500613 - 54500624 - 54500635 - 5450064

Fig. 5 Herramienta puentes (DANA)

Page 81: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

30750 14MBX

M1 79

Page 82: MANUAL DE REPARACIÓN · 5.1 Levantamiento y manutención posición longitudinal con estabilizadores estándar ... las horquillas y las bielas de pluma, lo que proporciona la capacidad

GROUPE MECALACMECALAC S.A.S. - Parc des Glaisins - 2, av. du Pré de Challes F-74940 Annecy-le-Vieux - Tél. : +33 (0)4 50 64 01 63 - Fax : +33 (0)4 50 64 02 79

www.mecalac.com