Marie Curie - Hacedores de Mundo

22
En una nación oprimida nace una mujer pobre y hermosa que dedicó su vida a un solo propósito: la ciencia. Juntos OBSERVAR invisible lo

description

Diseño Gráfico II - Cátedra Gabriele

Transcript of Marie Curie - Hacedores de Mundo

Page 1: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

En una nación oprimida nace una mujer pobre y hermosa

que dedicó su vida a un solo propósito: la ciencia.

JuntosOBSERVAR

invisiblelo

Page 2: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

1- Despedida

Marie vuelve a su tierra

natal, extraña Polonia

y no sabe si volverá

a finalizar su doctorado.

19- Respuesta

¡Marie volverá!

Ella también extraña

al birllante científico

y deja su patria.

20- Familia

La familia de Msrie

la apoya y sueña

21- El gran día

En una boda simple

como Marie Slowdoska

se unen dos fuerzas

17 - Paris a Varsovia

Pierre no concibe la idea

de que Marie pase tanto

tiempo lejos de su lado.

Teme que no vuelva y

por ello insite en ella.

17 - Amigos?

Marie no da señales

alentadoras, y Pierre

teme lo peor, y desea

mantener la amistad

todo lo posible.

Marie Curie

En el otoño de 1891 se matriculó en el curso de ciencias de la Universidad parisiense de La Sorbona una joven polaca llamada Marie Sklodowska. Los estudiantes, al tropezarse con ella en los corredores de la Facultad, se pre-guntaban: ¿Quién es esa muchacha de aspecto tímido y expresión obstinada, que viste tan pobre y austeramente? Nadie lo sabía a ciencia cierta: “Es una extranjera de nombre impronunciable. Se sienta siempre en la primera fila en clase de física”. Las miradas de sus condiscípulos la seguían hasta que su grácil figura desaparecía por el extremo del corredor. Su llamativa cabellera, de color rubio cenizo, fue durante mucho tiempo el único rasgo distintivo en la personalidad de aquella tímida extran-jera para sus compañeros.

-1-

Page 3: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

3-4 5-6

13-14

Contra

7-12

15-22Índice

INTRODUCCIÓN VIDA Y OBRA

UN GRAN HOMBRE

ENSEÑANZAS

El descubrimiento que cambió el mu ndo Palabras de aliento

Frase

De Pierre a Marie

TRABAJAR DE A DOS

SU SINCERO AMIGO

Fragmentos de la vida de Marie ilustradosen un rompecabezas, que se comprenderáal finalizar esta publicación.

Infografía que reúne la vida y obra de la pareja, con los hechos más importantes de la vida del matrimonio y su gran in-fluencia en hechos históricos.

Famosa frase de Pierre que demuestra el amor, la paciencia y la admiración.Los resultados de sus investigaciones y como ellas modificaron nuestra vida.

Conclusión de la mano de Marie tam-bién que ejemplifica de la mejor mane-ra el resultado atemporal de los descu-brimientos de el matrimonio Curie.Se sabe que todos sus descubrimientos fueron realizados a dúo, con el crédito compartido. Pero fue más allá, se con-vierten en uno al servicio de la ciencia y de la humanidad.

EL CAMINO A EL DESCUBRIMIENTO NO FUE SENCILLO. LA LUCHA, EL RECORRIDO Y EL APOYO QUE DIO COMO FRUTO EL HALLZGO DEL RADIO Y EL POLONIO DESDE EL PUNTO DE VISTA DE EVE CURIE SOBRE SUS PADRES.

HACEDORES DE

MUNDOS

Fascículo 12: MARIE CURIE

Acerca de los textos

Los textos seleccionados en esta publicación pertenecen a el libro “La heróica vida de Marie Curie” una interesante biografía no autorizada realizada por Eve Curie, la hija menor del matrimonio que se dedicó al periodismo.

Cómo leer éste fascículo

Es de suma importancia para la comprensión de la publi-cación tener en cuenta los acontecimientos históricos y las referencias socioculturales. Las mismas se encontrarán de-stacadadas en las páginas y en la infografía para su fácil acceso. Es importante tener en cuenta que los textos son abarcados por la subjetivodad de Eve Curie.

-2-

Page 4: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

La vida no es fácil, para ninguno de nosotros. Pero... ¡Qué importa!

Hay que perseverar y tener confianza en uno mismo. Hay que sentirse dotado para realizar alguna cosa

y hay que alcanzarla, cueste lo que cueste.

Page 5: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

Maria Slodwoska Curie

Page 6: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

7/8

Page 7: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

EN EL LABORATORIO

Los curie en el cuatto de la Sorbona, el frio y húmedo hogar de las sus-tancias más radioactivas conocidas hasta hoy.

FUERZASHACIA FINALES DEL SIGLO XIX, MARIE HABÍA

OBTENIDO DOS TÍTULOS UNIVERSITARIOS, Y UNA BECA. SU PRÓXIMA META ERA EL

DOCTORADO, Y JUNTO A SU ESPOSO PIERRE HARÍAN UNO DE LOS HALLAZGOS DEL SIGLO.

poderosas

por Eve Curie

Page 8: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

HACEDORES DEL MUNDO

-8-

de torio se revelarán totalmente inactivas. Las otras, las que contienen uranio o del torio serán radioactivas. Los hechos confiriman las previsiones. Dejando del lado alos minerales in-activos. María, observa a las otras, y mide su radioactividad. Y aquí aparece el efecto teatral: ¡esta radiactividad se revela mucho más fuerte que la que ella podía normalmente preverse según la cantidad de uranio o detorio contenida en los produc-tos examinados!Reanuda sus medidas, sin conmoverse, con los mismos prroductos. Empieza de nuevo, ya diez veces o veinte veces. Y debe rendirse a la evidencia: las cantidades de uranio y de torio, que se encuentran en los minerales no bastan tampo-co para justificar la intensidad excepcional de la radiación que observa y no puede creer los resultados.

¿De dónde procede esta radiactividad excesiva, anormal? Una sola explicación es posible: los minerales, deben de conntener en pequeña cantidad de alguna sustancia mucho más fuerte-mente radiactiva que el uranio y el torio .Pero, ¿qué substancia será, puesto que en sus experimentos anteriores María ha ex-aminado ya todos los elementos químicos conocidos?

María contesta al problema con seguridad lógica y la magnífi-ca audacia de los grandes espíritus. Emite una audaz hipótesis: los minerales ocultan con toda seguridad una materia radiacti-va que es, al mismo tiempo, un elemento químico desconocido hasta el día. ¡Un cuerpo nuevo! Hipótesis fascinadora, tenta-dora, pero hipótesis, hasta ahora la substancia poderosamente radiactiva no existe más que en la imaginación de María y en la de su marido. ¡Pero existe! Por el poder de su intuición, María decreta su existencia. Pero le falta descubrirla, forzar la incóg-nita. Hay que verificar ahora la hipótesis por la experiencia, aislar la materia, verla, para poder anunciar con pruebas que la subrayen: “¡Aquí está!Pierre Curie ha seguido con un interés apasionado los progresos rápidos de las investigaciones de su mujer. Sin mezclarse directamente en el trabajo de Marie, la ha ayudado muyfrecuentemente con sus observaciones y sus consejos. Ante ese carácter sorprendente de los resultados que obtuvo, decide abandonar momentáneamente es estudio sobre los cristales y unir sus esfuerzos a los de María para obtener la nueva substancia y descifrar sus secretos.

Así, cuando la inmensidad de un trabajo apremiante sugiere y exige la colaboración, un gran físico aparece al lado de la profe-sora de física. Un físico, que es el compañero de su vida. Tres años antes el amor ha unido a estos dos seres excepcionales. El amor y acaso un presentimiento misterioso, un infalible in-stinto de grupo. Las fuerzas de combate han sido dobladas. En el húmedo y pequeño taller de la calle Lhomond, dos cerebros y cuatro manos buscan un cuerpo desconocido. Y de ahora en

La radiactividad, intriga tanto a la profe-sora de física que no se cansa de estudiar siempre por el mismo método las mate-rias más diversas que existen. Su curiosi-dad; femenina y maravillosa curiosidad, primera virtud del hombre de la ciencia que María, ya la posee en el más alto gra-do. Y en vez de limitar sus observiones a los compuestos simples, sales y d óxi-dos, siente repentinamente, ese anelo de extraer diversas muestras de la colección de minerales de la Escuela de Física, y de probarlas, casi al azar, y para divertirse, en esta especie de visita aduanera que es la prueba del electrómetro. Su marido lo aprueba y escoge con ella fragmentos ve-teados, duros o de formas muy extrañas, y María se ha empeñado en examinar.

La idea de María es simple, simple como todos los hallazgos del genio. Ha agota-do así todas las posibilidades evidentes y ahora se vuelve hacia lo no sondeado, lo desconocido.Sabe por anticipado lo que va a costarle el examen de minera-les. O, por lo menos, cree saberlo. Las muestras que no se ocultan de uranio o

Antecedentes: Roentgen y Bequerel

Wilhelm Conradde de Röntgen (1845 -1923) fue un físico alemán que en año 1895 produjo radiación electromagnética en las longitudes de onda correspondiente a los actualmente llamados rayos equis. Henri Becquerel (1852 1908) fue un físico francés que descubrió la radiactividad, y fue apremiado con el “Premio Nobel de Física o 1903. Tras el descubrimien-to, a finales de 1895, de los Rayos X por Wilhelm Röntgen, P.Becquerel observó que éstos, al impactar con un los conocidos rayos catódicos en un tubo de vidrio en el que se ha hecho el vacío, se tornaban fluorescentes. Y por esto se propuso averiguar si es que existía una relación entre los rayos X y la radiación visible, de tal modo que todos los materiales susceptibles de emitir luz, estimulados por cualquier medio, emitan, así mismo, rayos X.

CUANDO LA INMENSIDAD DE UNA LABOR SUGIERE

Y EXIGE LA COLABORACIÓN, UN GRAN FÍSICO

APARECE AL LADO DE LA PROFESORA DE FÍSICA.

UN FÍSICO QUE ES EL COMPAÑERO DE SU VIDA.

ESCUELA DE

FÍSICA

Escuela de París

donde Marie realizaba

sus primeros experi-

mentos con la radioac-

ión. Ella era conocida

y respetada allí.

a)

Accidental placa de metal donde Roengen vio la actividad de esta sustancia

desconocida.

Amor y radioactividad “

Page 9: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

MARIE CURIE

-9-

URANIO

Elemento químico

metálico de color

plateado-grisáceo de la

serie de los actínidos.

En la naturaleza se

presenta en muy bajas

concentraciones y es

altamente radioactivo.

adelante, en la obra de los Curie será im-posible distinguir la parte de cada uno. Sabemos que María escogió como tema de tesis de doctorado y el estudio de los rayos del uranio, que se han descubierto que otras substancias también, son ra-dioactivas. Sabemos que, a continuación, de los examenes de minerales ha podido anunnciar la existencia de ese elemento químico nuev poderosamente radiactivo, y que es de la importancia capital de este resultado lo que decide a Pierre Curie, a interrumpir sus investigaciones comple-tamente distintas para intentar con su mujer el aislamiento del elemento que se busca. En estemomento, mayo o junio de 1898, empieza una asociación, en el es-fuerzo que ledurará ocho años y que será brutalmente destruida por un accidente fatal en 1905..

No podemos ni debemos buscar qué es lo que en esos ocho años pertenece a María o a su marido. Esa selección se haría con-tra la voluntad de los esposos. El genio personal del Sr. Pierre Curie nos es con-ocido por la obra original realizada antes de la colaboración. El genio de su mujer nos aparece en la intuición primera del descubrimiento, en esa fulminante par-tida. Nos reaparece luego más tarde solo, cuando Madame Curiesea viuda manten-drá, sin doblegarse,ese peso de e nueva ciencia y que, de investigación en inves-tigación, conducirá hasta su expansión armoniosa. Tenemos, pues, las pruebas evidentes de que en esta alta alianza de un hombre y una mujer la aportación fue por partes iguales. Que esta afirmación abaste a nuestra curiosidad y a nuestra admiración. No lo separemos por más ti-empo dos seres enamorados de cuyas es-crituras se entrmezclan sólo en las pági-nas de los cuadernos de trabajo llenos de fórmulas; dos seres que firmarán unidos todas sus publicaciones científicas. Es-cribirán siempre: “Hemos encontrado... Hemos observado...” y obligados algunas veces a señalar la obra particular de cada uno emplearán una fórmula enternece-dora y emocionante.

María y su marido también ahora estáne busqueda de esa “la substancia muy acti-va” en un mineral de uranio, la pechblen-da. En su estado bruto la pecheblenda se ha revelado en electrómetro ser más ra-diactiva que el óxido de uranio puro, que

se puede extraer. Pero la composición de este mineral es cono-cida de manera bastante precisa... Es necesario, que el elemen-to nuevo se encuentre en cantidades muy débiles para haber podido escapar hasta la fecha al rigor de los análisis químicos realizados con suma atención por los hombres de ciencia.La radioactividad, se concentra principalmente en dos fraicciones químicas de la pechblenda. Para los Curie es el signo de la exis-tencia de dos cuerpos nuevos distintos. Desde julio de 1898 es-tán en condiciones de poder anunciar el descubrimiento de una de estas dos substancias al mundo. —Es necesario que le busques un nombre... —le dice Pierre a su joven esposa.Quien que fue señorita Skllodowska reflexiona silenciosamente un instante. Después, proyectando desde su corazón hacia su

b) UN HAMBIENTE HOSTIL

María ha continuado el estudio, kilo por kilo, de las toneladas de residuos de pechblenda que le fueron enviadas muchas veces desde Saint Joachimsthal. Con su paciencia inaca-bable ha sido, durante cuatro años, día por día y a

la vez, profesora de física, profesora de química, obrero especializado, inge-niero y peón. Gracias a su cerebro y a sus músculos, los productos, cada vez más concentrados, más ricos en radio, han ocupado las viejas mesas del hangar. ero la pobreza de la instalación casual dificulta más que nunca el trabajo.Tiene

el corazón oprimido ante estos pequeños accidentes cotidianos, que acaban con sus fuerzas y acortan el tiempo.La lucha es dura para Pierre, pero no ha contado con el carácter de su mujer. María realiza una labor de peón. Bajo el hangar su esposo se hunde en las delicadas experiencias.

ELECTRÓMETRO

Aparato electroestático

que sirve para medir

diferencias de potencial

o de cargas eléctricas.

Page 10: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

HACEDORES DEL MUNDO

-10-

¿Cómo procurarse de una cantidad sufi-ciente de mineral? ¿En qué local efectuar el tratamiento? ¿ Y con qué dinero se pa-garán los inevitables gastos de sus traba-jos? Les cuestan demasiado costosoas las toneladas de pechblenda! Son demasiado caras para el matrimonio Curie!

Si dos profesores de física que se encuent sobre la pista de un descubrimiento in-menso, le pidieran a las aude la Universi-dad , o a el gobierno de Francia, o a algun gobernante, una subvención de residuos dee pechblenda, se reirían de ellos en sus propias caras, estarían solos en ésta.

Tras algunas gestiones los Curie vuelven descontentos a ese punto de partida enel pequeño taller donde María concluyó sus primeros ensayos. El taller da a un patio, y enfrente del mismo hay una barraca de madera, un hangar abandonado, cuya te-chumbre de cristal está en un estado tan lamentable, yque por él pasa la lluvia. No hay piso. Una leve capa de betún cubre el suelo. Como su imobiliario hay vetus-tas mesas de cocina, una pizarra que está allí no se sabe exactamente por qué, una vieja estufa de hierro con el tubo enmo-hecido. Ni un obrero trabajaría con agra-do en semejante lugar. Pero los Curie se resignan. El hangar si tiene una ventaja: que el recinto es tan poco tentador, tan miserable, que nadie se atreve a negarles su libre disposición.

Mientras toman posesión de su dominio les llega una misiva de Austria dándoles muybuenas noticias. Los residuos de las recientes extracciones del Uuranio, cosa extraordinaria, no han sido tirados. Gra-cias a la intervención del profesor Suess y de la Academia de Ciencias, de Viena, el gobierno austríaco, que es el propi-etario de esa mina del Estado, ha decidi-do poner gratuitamente una tonelada de residuos a disposición de los dos lunáti-cos franceses que pretenden necesitarla. Los Curie momentáneamente no tienen

patria, borrada de los mapas del mundo, sueña, con que probablemente será pub-licado en Inglaterra, o en Alemania, y en Austria, oen los países de los opresores, y tímidamente contesta:

— ¿Si le llamáramos el polonio?

Estas particularidades del Polonio y del Radio derrumban las teorías fundamen-tales que aceptan los hombres de ciencia desde hace siglos. ¿y cómo es posibexpli-car la espontánea relación de los cuer-pos radiactivos? Estos descubrimiento tiraría a abajo un mundo de prenociones adquiridas y contradice las ideas más firmemente establecidas sobre la com-posición de la materia. Por eso el físico se reserva. Está intens-amente interesado por el trabajo de los Curie, concibe sus infinitas prolonga-ciones, pero espera para su convicción que obtengan decisivos resultados.

La actitud de un químico, es mucho más categórica todavía. Ya por definición, un químico no le creeerá nunca en la exis-tencia de un cuerpo nuevo hasta que ha visto ese cuerpo, hasta que lo ha tocado, pesado, confrontado con ácidos, enmeti-do en un tazó, y cuando ha determinado, en definitiva, su peso atómico. Pero has-ta el momento nadie ha visto el radio. Nadie conoce el peso atómico del radio. Y los químicos, fieles a su principio, sa-can esta conclusión:

—Si no hay peso atómico entonces NO hay radio. Muéstrennos el radio y entonces les creeremos. No somos científicos invisibles

Para mostrarles el polonio y el radio a los incrédulos, y para demostrarleal mundo la existencia de sus hijos” y para acabar de convencerse ellos mismos, los Curie deberán padecer todavía durante cuatro años. El objeto es obtener radio, y polo-nio puros. En los productos más vigoro-samente radiactivos que los sabios hayan preparado, estas dos substancias no fig-uran más que en el estado de ligeros in-dicios. María y su marido, saben por qué reprocedimiento pudieran ello esperar el aislamiento de los nuevos metales, pero la dicha separación no puede hacerse sin tratar lasgrandes cantidades de materias primas de díficl acceso y elevados costos,

POLONIO

Es un elemento químico

en la tabla periódica

cuyo símbolo es Po.

Su número atómico es

84. Se trata de un raro

metaloide altamente

radiactivo, presente en

minerales de uranio.

No rendirse sin pelear

Page 11: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

MARIE CURIE

-11-

para pagar más que los gastos del trans-porte de una tonelada.Y una mañana, deun pesado carro tirado por caballos, semejante a los que hacen las entregas de carbón, se para en la calle Lomhponnd, ante la Escuela de Física. Se llama a los Curie. Se precipitan a la calle, con la cabezadescubierta con las batas de laboratorio. Pierre, que nunca nervioso, conserva su calma, pero, ante esa escena de las bolsas que descargan unos obre-ros, María, no puede contener su alegría. Es la pechblenda ¿es su pechblenda?que hace unos días les había sido anunciada por una nota de la estación de mercan-cíasa Febril de curiosidad y de impacien-cia quiere, sin esperar más, abrir uno de los sacos y contemplar su tesoro. Cuando los Curie, solos en su miserable taller, dejaban por un instante sus aparatos y hablaban tranquilamente de sus ideas sobre este radio, que les atrae, pasaban de lo trascendental a lo pueril:

—Me pregunto cómo será, cuál será su as-pecto —dice un día María, con la febril curiosidad de un niño al que se le ha pro-metido un juguete—. ¿Cómo te lo imagi-nas? ¿Bajo qué forma te lo imaginas?—No sé... —contesta dulcemente el pro-fesor de física—

Pero el Radio quiere quedarse su secreto. María quiere aislar el radio y si lo aislará.Cuarenta y nueve meses después del día en que los Curie anunciaron la proba-ble existencia del Radio María,en 1902 logra la victoria en esta lucha avarien-ta para obtener un decigramo de radio puro, y hace una primera determinación del peso atómico de esta nueva substan-cia, que es de docientos veinticinco. Y todos los químicos totalemente paraliza-dos, incrédulos se quedaban algunos no tienen más remedio que inclinarse ante los hechos y ante la sobrehumana obsti-nación de una mujer como Marie Curie.

El radio existe, oficialmente.

PERO EL RADIO QUIERE GUARDAR SU SECRETO.

SI MARÍA QUIERE AISLARLO ASÍ LO HARÁ.

ES LA LUCHA DE UNA MUJER OBTINADA.

La Radioactividad

Es un fenómeno físico por el cual los núcleos de algunos elementos químicos, llamados radiactivos, emiten radiaciones que tienen la propiedad de impresionar placas radiográfi-cas, ionizar gases, producir fluorescencia, atravesar cuerpos opacos a la luz ordinaria, entre otros. Debido a esa capacidad, se les suele denominar radiaciones ionizantes, (en contraste con las no ionizantes).

Las radiaciones re-emitidas pueden ser electromagnéticas, en forma de rayos equis, o rayos gamma, o bien encorpusculares, como pueden ser núcleos de helio, electrones o posiotrones, protones u otras. En resumen, y es un fenómeno que ocurre en los núcleos de ciertos elementos, inestables, que son capac-es de transformarse, o decaer, espontánea-mente, en algunos núcleos atómicos.

TRABAJO DIVIDIDO

Durante el primer año se ocuparon del trabajo de separación química.Pero estimaron más eficaz separar sus esfuerzos. El señor Curie intentaría precisar las propiedades del radio, de hacer más amplio conocimiento con el nuevo metal. María continuaría los tratamientos químicos que permitieran obtener sales de radio puro.En esta división del trabajo, María ha preferido el “oficio de hombre”. María realiza una labor de peón.

PECHBLENDA

Mineral brillante. Es

altamente radiacti-

va; por eso se debe

manipular con guantes,

mascarilla para no

respirar el posible

polvo que desprende el

mineral ya que puede

causar cáncer.

Page 12: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

13/14

El camino de la ciencia no fue fácil.Marie debió luchar contra prejuicios, subestimación, falta de recursos y un mundo que no comprenda como ellael poder de la ciencia.

Solo una persona comprendió.Y nunca la dejó flaquear,

COMPROBAR EL DESGASTE DE LAS MÁQUINAS

“Usted no tiene derecho

la ciencia”.

ABANDONAR

BUSCAR FUGAS EN TUBERÍAS

Page 13: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

DE

TE

CTA

R P

RO

BL

EM

AS

EN

EL

SIS

TE

MA

CIR

CU

LA

TO

RIO

la ciencia”.

ABANDONAR

MATAR BACTERIAS DIAGNÓSTICO MÉDICOPOR IMÁGENES

a

Pier

re C

urie

Page 14: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

No le debe de sorprender a nadie, que una polaca genial, aisla-da por una existencia árida, se dedique por completo a su obra. Pero lo que puede sorprender y lo que es maravilloso es que un sabio genial, un ciudadano francés, se haya reservado para esta polaca y la haya esperado, inconscientemente por tantos años.Es maravilloso que en esa misma época en que, allá en el estre-cho departamento, María, casi una niña, soñaba en estudiar en la Sorbona, Pierre Curie, de vuelta de la misma Sorbona, donde ya lograba importantes descubrimientos de física, haya escrito en su Diario de poemas:

“Las mujeres de genio son raras”.

La atracción que se siente desde el primer instante por la joven extranjera poco conversadora, aumenta su intensa curiosidad. Esta señorita Sklodowska es, en verdad, una persona bastan-te sorprendente. ¿De manera que es una polaca que ha veni-do de Varsovia para seguir los cursos de la Sorbona? ¿Y en los exámenes delaño último obtuvo el primer puesto? ¿Y dentro de unos meses se examinará para su licenciatura de matemáti-cas? ¿Y si sobre sus ojos de ceniza se cruza una pequeña arru-ga preocupada no es más que por no tener donde instalar sus aparatos para el estudio del magnetismo de los aceros?

La conversación termina al cabo de un poco tiempo, a un diálo-go científico entre Pierre Curie y María Sklodowska. Ella, con su eterno matiz de timidez y deferencia, plantea cuestiones y escucha las sugestiones de Pierre. Y éste, a su vez, explica sus proyectos, describe los fenómenos de cristalografía que le intrigan, y de los cuales busca sus leyes. ¡Qué raro es, piensa el físico, hablar a una mujer de los trabajos que uno prefiere empleando términos técnicos, fórmulas complicadas y ver que esta mujer, encantadora y joven, se anima, comprende y dis-cute, incluso que uno prefiere empleando términos más técni-cos, fórmulas complicadas y ver que esta mujeciertos detalles con una infalible claridad! ¡Qué agradable es!

Sra. CurieES ASÍ CÓMO VOY A LLAMARME

DE AHORA EN ADELANTE.

15/16

Page 15: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

1913Pierre y Marie en sus nupcias

Page 16: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

HACEDORES DEL MUNDO

-18-

56FUE EL TOTAL DE MISIVAS ENVIADAS POR LOS JOVENES AMIGOS

EN EL VERANO DE 1914, MARIE ESTANDO EN VARSOVIA Y PIERRE EN PARIS

¿Qué seré en el futuro? Rara vez soy enter-amente mío. De ordinario, una parte de mi ser está adormecida. Me parece que cada día mi espíritu se entorpece. Antes me dedi-caba por entero a las divagaciones científi-cas o a otra clase de divagaciones; hoy, ape-nas afloro los sujetos y no me puedo dejar absorber por ellos ... ¡Y Por tantas cosas que tengo que hacer todavía!

Pobre espíritu mío, ¿tan débil eres que no puedes reaccionar sobre mi cuerpo? ¡Qué poca cosa son mis pensamientos, que no pueden remover mi pobre espíritu! Y el or-gullo y la ambición, ¿no podrían empujarme y dejarme vivir así? Sólo en mi imaginación tengo confianza de salir de la rodada. Sólo ella seducirá mi espíritu y se lo llevará tras de sí. Pero mucho me temo que esté muerta o eso es lo que el día dice de mi ...PD: Mucho le agradezco, infinitamente que se haya tomado la molestia de obtenerme un aparato que me permite observar tan cómodamente el magnífico descubrimiento experimental de cuarzo piezoeléctrico, que ha hecho junto con su hermano.

Su devolto amigo,

Pierre

¡No hay nada que me dé tanta alegría como recibir noticias de usted!. Esa perspectiva de quedarme dos meses sin saber de usted, me era completamente desagradable. Con esto queda establecido que su carta ha sido bien recibida, muchas gracias.

Confío mucho en que hará Ud. provisión de aire puro y regresará por el mes de octubre. Yo no pienso viajar y me quedaré en el cam-po, en donde paso todo el día con la ventana de mi habitación abierta, o en el jardín.

Nos hemos prometido (¿no es cierto?) man-tener, cuando menos, una buena amistad. ¡Mientras no cambie usted de intenciones! Pues ya no hay promesas que sean posibles. Son cosas que y no se pueden imponer.

Y ,no obstante sería algo hermoso, en lo que aun no me atrevo a pensar , el hecho de pas-ar la vida cerca el uno del otro hipnotizados en nuestros gran sueños, su sueño patrióti-co, nuestro sueño humanitario, y nuestro sueño científico, de todos estos sueños, éste, el último, es el que yo creo legítimo.

Ya que nostros somos impotentes para cam-biar el estado social, y siendo así, no sabría-mos qué hacer, y actuando en algún sentido no estaríamos nunca muy seguros de hacer-lo mejor retardando alguna evolución.Créame su devoto amigo,

Pierre

DÍA 10 DE JULIO DE 1884Pierre Curie sobre María Sklodowska

DIA 10 DE AGOSTO DE 1894Pierre Curie a María Sklodowska

Despedida Paris a Varsovia1884

Un

tím

ido

com

ienz

o

— ¿

Va u

sted

a q

ueda

rse

para

siem

pre

en F

ranc

ia?

—pr

e-gu

nta

Pier

re C

urie

a la

señ

orita

Skl

odow

ska.

Una

som

bra

pasa

sobr

e el r

ostr

o ilu

siona

do d

e Mar

ía. Y

cont

esta

con

su

acen

to m

usica

l.—N

o cr

eo. E

ste

vera

no v

olve

ré a

Var

sovi

a.

Page 17: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

MARIE CURIE

-19-

“SERÍA ALGO HERMOSO PASAR LA VIDA JUNTOS,

HIPNOTIZADOS EN NUESTROS SUEÑOS:

SU SUEÑO PATRIÓTICO

NUESTRO SUEÑO HUMANITARIO

NUESTRO SUEÑO CIENTÍFICO

Usted ve ya cómo todo se encadena. Está con-venido que seremos muy buenos amigos, pero, si dentro de un año usted abandona Francia, sería una amistad demasiado platónica ésta de dos seres que no se verán más. ¿No sería mejor que se quedara usted a vivir conmigo aquí? Sé yo que este asunto le enoja, y no quiero volverle a hablarle de ello, tan in-digno de ud que me considero.

Si, yo había pensado pedirle permiso para en-contrarla por casualidad, en Nerliburgo. Pero supongo que usted se quedará allí un solo día, y ese día deberia usted consagrarse necesaria-mente a. nuestros amigos Kowalsi. Sería muy feliz Marie, si usted me contestara asegurán-dome que va a regresar aqui en octubre. Si me escribe usted directamente a. Sceaux, las car-tas me llegan más rápidamente.

Créame su devoto amigo.

Pierre

No estoy muy decidido a ir en su busca. He dudado en todo el día, para llegar a esta conclusión negativa. La primera impresión que mehe tenido al recibo de su carta es que usted prefiere que no vaya. La segunda, que, de todas maneras, era usted muy amable al darme la posibilidad de pasar tres días con usted, y estuve a punto de marchar. Luego, me ha sobrecogido una especie de vergüenza de perseguirla así, y casi contra su voluntad y lo que me ha decidido a quedarme, la casi in certidumbre de que mi presencia podría ser desagradable a su padre y le estropearía el placer de pasear con usted.

Ahora que ya no hay tiempo, lamento no haber ido. ¿Acaso no era doblar la amistad que tene-mos el uno para el otro, el hecho de pasar tres días juntos y de tomar fuerzas, para no olvidar-nos durante los dos meses y medio que nos separan? ¿ No es usted fatalista? ¿Recuerda usted el miércoles del ceniza? La he perdido a usted, bruscamente, entre la multitud. Me parece que nuestras amistosas relaciones fueron bruscamente interrumpidas, y sin que lo deseáramos uno y otro. Yo no soy fatalista en realidad, pero acaso sea una consecuencia de nuestros caracteres. No sabría actuar en el momento oportuno...

Le deseo muchas satisfacciones.

Pierre Curie

EL DÍA 30 DE SEPTIEMBRE DE 1894Pierre Curie escribe a María Sklodowska

EL DÍA 14 DE OCTUBRE DE 1895escribe a María Sklodowska

ESE VERANO, MARIE CONVENCIDA POR PIERRE DEJA SU PATRIA Y VUELVE CON EL A PARIS

¿Seremos amigos? Respuesta

Page 18: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

HACEDORES DEL MUNDO

-20-

podrían ser mal interpretadas y causarle algún perjuicio. Si quiere usted escribir, a calle des Sablons, 13. La encuentro a usted un poco presuntuosa aun cuando ud medice que usted es completamente libre alli.Todos somos, más o menos, esclavos de nuestros afectos, de los prejuicios de quienes quere-mos y, además, debemos ganarnos la vida, y con esto, convertirnos en una rueda más de la máquina.Lo más penoso son las conce-siones que hay que hacer a los prejuicios de la sociedad que nos rodea.

Cuando uno se siente más poderoso o menos concesiones se hacen. Si se hacen algunas, acaba uno por ser derrotado. Y si se hacen demasiadas, se acostumbra uno y acabamos por despreciarnos a nosotros mismos

Pierre

Como podría Usted presuponer, su carta me intranquilizó. Sabemos lo que yo pienso,que su lugar es aquí París. Me causaría muchis-ma tristeza que Ud. no volviera aquí eneste año. No es sólo por egoísmo de amigo por lo que le digo que se quede. Creo que, tan sólo, que trabajará un tanto mejor, que aquí dará un trabajo más sólida y más útil.

¿Qué pensaría usted, de alguien que se lan-zara en contra de un muro de piedra con la pretensión de derrumbarlo? Si so podría ser el resultante de sus hermosisimo sentimien-tos, pero, de hecho, esta idea sería so ridícu-la.Creo que ciertos problemas reclaman una solución en general, que hoy no pueden ten-er una solución local, cuando se lanza uno a una vía que no tiene salida puede hacerse mucho daño. Yo creo que la justicia no es de este mundo y que el sistema más fuerte, o mejor aún, sino el más económico, será del que prevalezca. Un hombre, que se extenúa por sus trabajos y que vive por ellos misera-blemente. Si será un poco indignante, pero no por eso irá a cesar, y probablemente de-saparecerá, porque el hombre, creo y es una

especie de máquinaria, que tiene la venta-ja, de hacer funcionar otra máquina cual-quiera dentro de un régimen normal.

Tiene usted una manera increibl de compro-meter el egoísmo ¿sabe?. Cuando yo tenía veinte años, tuve una gran desgracia y en circunstancias terribles, yo perdí una amiga de la infancia, a quien quería mucho... Me falta valor para decir cuanto. Los días y las noches que losiguieron los pasé con una idea fijasentía, como un placer en torturarme asi a mí mismo. Yo había dedicado de buena fe, a una existencia de sacerdotal, y me había prometido a mí mismo no, interesarme más que por las cosas y olvidarme de mí y de los hombres. A menudome he preguntado, años más tarde, si esta renuncia a la existencia no era simplemente un artificio que usaba vis a vis de mi mismo, para adquirir el dere-cho de olvidar en verdad.

¿Es acaso libre el correo allí en Varsovia? Lo dudo muchisimo ycreo que para su porvenir, será mejor no disertar en nuestras misivas-sobre materias que, puramente filosóficas,

Un retrato

Su carta me inquietó mucho. La sentía a usted trastornada e indecisa. Su carta de Varsovia me tranquiliza y noto que se ha calmado usted. Su retrato me gusta mucho. ¡Qué excelente idea ha tenido usted al enviármelo! Se lo agradezco de todo corazón. En fin, viene usted a París, y ello es para mí un gran placer. Vivamente deseo que seamos, por lo menos, amigos inseparables. ¿Está usted de acuerdo conmigo?Si usted fuera francesa llegaría fácilmente a ser profesora en un liceo o en una escuela.

Su amigo muy devoto.

Pierre Curie

DÍA 10 DE ENERO 1895Pierre recibe la negativa de Marie y le dice:

EL DÍA 7 DE DICIEMBRE DE 1894

Temores “EL DESTINO HA HECHO QUE NOS HAYA-

MOS ATRAÍDO PROFUNDAMENTE EL UNO

AL OTRO Y QUE NO PODAMOS SOPORTAR

LA IDEA DE SEPARARNOS.

Page 19: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

MARIE CURIE

-21-

He retrasado mucho mi carta de felicitaciónde año nuevo, pero estos últimos tiempos me he sentido muy delicada, y ello me ha privado de la energía y de la libertad de espíritu necesar-ias para escribirte.

Voy a tener un hijo, y esta esperanza se man-ifiesta cruelmente. Desde hace ya dos meses, tengo continuos aturdimientos, durante todo el día, de la mañana y por la noche. Me fati-go y me debilito muchisimo, y aunque no ten-go tanmal semblante, me siento incapaz para el trabajo que amo.Mi estado me duele aun más todavía , porque mi madre política está gravemente enferma. Los extraño, quisiera estar en Varsovia.

Marie

EL DÍA 30 DE MARZO DE 1894

... Y ahora que eres la novia del señor Curie, te envío, primero, mis más sinceros deseos de que encuentres a su lado tanta felicidad y satisfacción como mereces a mis ojos y ante los ojos de todos aquellos que conocen tu excelente corazón y tu carácter. Creo que haces bien en seguir tu corazón, y ninguna persona razonable puede condenarte por ello. Tu alma entera será siempre polaca, y también lo estoy que de corazón seguirás formando parte de nuestra familia. También nosotros seguiremos ayudándote y considerándote de los nuestros.Mil veces prefiero saberte en París, feliz y contenta, antes que verte regresar a nuestro país, quebrantada por el sacrificio .

Cien veces te beso, querida María, y una vez más te deseo todo género de felicidades, alegrías y éxitos. Saluda afectuosamente a tu novio de nuestra parte. Dile que veo en él a un futuro miembro de nuestra familia y que le ofrezco sin reserva alguna mi amistad y mi simpatía. Y creo que él también me concederá su amistad y su estima.

Tu hermana, que sinceramente te quiere.

... Nuestra vida es siempre la misma: monótona. Apenas vemos a nadie, con la excepción de los Dluski y, en Sceaux, a loa padrea de mi marido. No vamos casi nunca al teatro ni a ninguna di-versión. Cuando llegue la Pascua tomaremos unos días de vacaciones y nos iremos de excursión.Me entristece la idea de no poder asistir a la boda. Si ninguno de vosotros viviera en Varsovia, acaso, a pesar de las dificultades, reuniría el dinero necesario para el viaje. Pero, felizmente, Hela no estará sola ese día. Es necesario que me prive de esta inmensa alegría. Desde hace unas semanas el calor aprieta. El campo está verde. Las humildes violetas, que comenzaron a despuntar en el pasado mes de febrero, llenan ahora los campos de Sceaux.

Con cariño, Katia C.

DÍA 29 DE SEPTIEMBRE 1895Katia hermana María Sklodowska escribe

1895MARIE REGRESA A FRANCIA, DECIDIDA DE CORAZÓN

A CASARSE CON QUIEN SUPO SIEMPRE ERA EL AMOR DE SU VIDA

Familia Nueva Vida

Llegó octubre. El corazón de Pierre estaba henchido de felicidad. María, como prometió, ha vuelto a París. La ve de nuevo en las clases de la Sorbona, en el laboratorio de Lippmann. María, que dice que este año es el último de su permanencia en Francia

EL DÍA 2 DE NOVIEMBRE 1895Katia Curie escribe María Sklodowska

Page 20: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

HACEDORES DEL MUNDO

-22-

Cuando recibas esta carta, yo, tu Marita hab-rá cambiado ya el nombre. Voy a casarme con Pierre, ese muchacho de quien te hablé el año pasado en Varsovia. Para mi es muy penoso quedarme para siempre aquí en Francia, pero ¿qué se le va a hacer? Si el destino ha queido que nos hayamos enamorado profundamente el uno al otro, ya que no podamos soportar la idea de separarnos.

No te había escrito antes, todo esto se ha de-cidido en poco tiempo, muy rápidamente. Du-rante un año entero he dudado y no sabía qué decidir. Por fin, me he reconciliado con la idea de quedarme. Mi querida Katia, por favor, en cuanto recibas esta carta, escríbeme.

Sra. Curie, Escuela de Física y Química, calle Lhomond, 42. Es así cómo voy a llamarme de ahora en adelante.mi marido es eprofesor de esta escuela. El año próximo ya le llevaré a casa, para que la conozca, y no me olvidaré en ese momento de presentarle a mi querida her-manita de elección y de pedirte que le quieras.Sabes que a Pierre si le interesa un poco in-clinado a tomar parte activa en la política Por educación y por sentimientos, estaba unido a las ideas democráticas y socialistas, pero se no estaba dominado por ninguna doctrina de partido. En la vida pública, como en la vida privada, no creía en el empleo de la violencia.

No tengo más vestido que el que uso todos los días. Si tu tienes esa gentileza de regalarme uno, si es posible, quisiera que fuera oscuro, y práctico, para podérmelo poner luego, cuando vaya al laboratorio. Aconsejame por Abron-ronia, una costurerita de la calle Dancourt, la señora Glete ha cortado un traje de lana azul

El día 26 de julio, María despierta por última vez en su departamento de la calle de Chateaudun. Hace un día espléndido. El rostro de la muchacha es hoy muy hermoso. Algo aparece y brilla en él que sus com-pañeros de curso no habían observado. En este día, la señorita Sklodowska se convierte en la señora Pierre Curie.

Los primeros días de su vida en común son pintorescos. Ella y él recorren, con sus famosas bicicletas, las carreteras de la Île-de-France. En el correaje de su portamantas han metido algunos vestidos y dos largas capas impermeables, que el verano lluvioso les ha obligado a comprar. Almuerzan sobre el césped de las praderas un poco de pan y de queso, melocotones y cerezas.

marino y la blusa azul, alistada de azul claro. Con ese vestidito, estaré bonita, joven. en-cantada de este matrimonio, que hasta en los detalles del gran día será distinto a los demás casamientos. No habrá vestido blanco, anillo de oro, banquete... Tampoco habrá ceremonia religiosa. Pierre es librepensador, y yo, desde hace tiempo, ha dejado de ser creyente.Tampoco habrá notario, puesto que los novi-os no poseen nada en el mundo, únicamente dos bicicletas rutilantes compradas la víspera con el regalo en metálico que les han enviado un primo, y con las cuales, durante el verano, recorreremos el campo.

Sin dudas, mi casamiento ha de ser hermoso, no concurrirán ni la indiferencia, ni la curio-sidad jamás. En la alcaldía de Sciesaux y en el jardín de la calle des Sablons, en casa de los padres de Pierre, estarán Birnia y Casidos amigos muy íntimos y, llegado de Polonia con Helena y el profesor Sklodowski, que se enor-gullece de hablar con el anciano doctor Curie el francés más verdadero y más selecto. Pero, antes, me ha dicho en voz baja, muy emocio-nado, estas palabras, de su buen corazón:

— Va usted a tener, en Maríe, una hija dig-na de su afecto. Desde que está en el mundo, jamás me ha dado el menor disgusto.

Mis saludos.

Maria Curie

EL DÍA HA LLEGADO. LA CEREMONIA ES SIMPLE, SIN PRETENCIONES.

JUNTOS RECORRERAN EN SU LUNA DE MIEL FRANCIA EN BICICLETA.

El Gran Día

DÍA 26 DE JULIO 1895María Sklodowska escribe a su amiga Katia

Page 21: Marie Curie  - Hacedores de Mundo
Page 22: Marie Curie  - Hacedores de Mundo

-22-

LAS FUERZAS DE COMBATE

HAN SIDO DOBLADAS

EN UN HÚMEDO Y PEQUEÑO TALLER

DOS CEREBROS Y CUATRO MANOS

BUSCAN UN CUERPO DESCONOCIDO.

DE AHORA EN ADELANTE

EN LA OBRA DE LOS CURIE

SERÁ IMPOSIBLE DISTINGUIR

LA PARTE DE CADA UNO

Diseño Gráfico IICátedra GabrieleDiseño Gráfico IICátedra Gabriele

Sofía Toso