Materiales cooperantes

96
MATERIALES COOPERANTES 2002-2015 13 Años de PFC en Alicante José Carrasco Hortal Inés Vilanova Blanes Amelia Vilaplana de Miguel Sergi Hernández Carretero Julia Cervantes Corazzina María Ybarra Enguix Paula Ferrando Julià Gonzalo Herrero Delicado Juan Manuel Sánchez Carolina Moyano y José Moyano Rafa Pérez Hernández Cristina Ibáñez Moreno Jorge Bermejo Pascual María Gómez Javaloyes 1

description

Tecnologías y espacios de negociación (artefactos, mesas de debate, recursos, mapas) que ayudan a proyectar con grupos humanos.

Transcript of Materiales cooperantes

Page 1: Materiales cooperantes

MATERIALES C O O P E R A N T E S

2002-201513 Años de PFC en Alicante

José Carrasco Hortal

Inés Vilanova Blanes

Amelia Vilaplana de Miguel

Sergi Hernández Carretero

Julia Cervantes Corazzina

María Ybarra Enguix

Paula Ferrando Julià

Gonzalo Herrero Delicado

Juan Manuel Sánchez

Carolina Moyano y José Moyano

Rafa Pérez Hernández

Cristina Ibáñez Moreno

Jorge Bermejo Pascual

María Gómez Javaloyes

1

Page 2: Materiales cooperantes
Page 3: Materiales cooperantes
Page 4: Materiales cooperantes

2

Una serie de 9 (1+8) libros que acompañan la exposición de 13 años de Proyecto Fin de Carrera de Arquitectura en la Escuela Politécnica Superior de la Universidad de Alicante

0 · El modelo Alicante. Introducción a una exposición1 · Materiales cooperantes2 · Disidencias afectivas3 · Arquitectura y subpolíticas4 · Ecologías especulativas5 · Domesticommon6 · Investigación retroactiva7 · Lo extraordinario del acontecimiento8 · El futuro del objeto

Page 5: Materiales cooperantes

3

MATERIALES C O O P E R A N T E S

1

Page 6: Materiales cooperantes

4

1_Materiales Cooperantes

EDITOR

José Carrasco Hortal

ÁREA DE CONOCIMIENTO: PROYECTOS ARQUITECTÓNICOS

DIRECCIÓN

Carretera de San Vicente del Raspeig s/n

03690, San Vicente del Raspeig, Alicante

TELÉFONO / FAX

965903400 / 965903464

ISSN:

Depósito legal:

Impresión:

Impreso en España- Printed in Spain

Page 7: Materiales cooperantes

5

1 MATERIALESCOOPERANTES

Refl exión general / p.06Jose Carrasco Hortal

Bikoro para un Centro Social (Guinea Ecuatorial) / p.14Inés Vilanova Blanes

Año 05

Tejidos, trenzados y estampados en el paisaje del Rio Molinar (Alcoy) / p.18Amelia Vilaplana de Miguel

Año 08

Mapas de itinerarios de aprendizaje colectivos / p.26Sergi Hernández Carretero

Año 11

Bonoespigador: observatorio de ventas ambulantes (Alicante) / p.32Julia Cervantes Corazzina

Año 12

Patrimonio intangible, formas de trabajo post-catástrofe (Lorca) / p.40Maria Ybarra Enguix

Año 12

Flow-Know: gamifi cando el reparto de tareas (Mydiat, Kurdistán) / p.48Paula Ferrando Julià

Año 12

Post-Territorios. Metalectura de paisajes productivos (Bahía de Cádiz) / p.56Gonzalo Herrero Delicado

Año 13

La Subterránea: maqueta-simulador del túnel de Guanajuato (México) / p.64Juan Manuel Sánchez

Año 13

La Maison Sénégalaise: inicio de red cooperante (Dindefelo, Senegal) / p.68Carolina Moyano, José Moyano

Año 14

Ecosistema reciclado: poniendo en valor el humedal del Hondo (Elche) / p.76Rafa Pérez Hernández

Año 14

Repensando paisajes industriales invasivos (San Pedro y Mar Menor) / p.80Cristina Ibáñez Moreno

Año 15

Diseño de recursos para un patrimonio rural obsoleto Jorge Bermejo Pascual (ver en libro de sección 2, disidencias afectivas)

Año 11

Formas de emancipación en fronteras inestables (Oasis de hamid) María Gómez Javaloyes (ver en libro de sección 2, disidencias afectivas)

Año 11

Page 8: Materiales cooperantes

MATERIALES COOPERANTESTecnologías y espacios de negociación (artefactos, mesas de debate, recursos,

mapas) que ayudan a proyectar con grupos humanos.

RESUMEN

Todos estos PFCs hablan de grupos humanos, a veces proyectos de

cooperación, donde lo más valioso no es su resultado sino el modo

cómo producen la interacción con ayuda de tecnologías que hibridan

patrimonio, soporte local participado, saberes ancestrales y nuevas

industrias, aportando recursos comunicativos (catálogos, gráfi cos,

dioramas, tablas, juegos, mapeados) abiertos a múltiples interpreta-

ciones.

Intencionadamente, este texto se elabora referenciando su marco a

los trabajos de los alumnos, protagonistas de la Exposición, desta-

cando de sus proyectos un recurso de mediación que invite a entrar

en las páginas siguientes del catálogo.

Aunque esta colección de trabajos no sea replicable en cuanto a

resultados, si lo es la decisión de trabajar en situaciones locales pre-

cisas, vividas de aprendizajes directos, en primera persona, derivados

principalmente de experiencias Erasmus o colaboraciones con ONGs.

Comparando estos PFCs con el momento formativo justo anterior,

este relato se completa incorporando al debate un grupo de enun-

ciados que puede ser explicado como un inventario de recursos de

mediación ¿para un nuevo turismo? en una franja de paisaje entre

la Huerta y el Campo de Guardamar, que a su vez tendrán presencia

activa en el juego de interacción “This is Your Choice” que correspon-

de a este grupo.

Las pretensiones últimas de este escrito son, por un lado, mostrar

a nuevos estudiantes como la Escuela de Alicante puede ser lugar

de acompañamiento en diseño de metodologías comprometidas con

el medio; por otro aportar documentos de discusión para futuros

enfoques formativos de Grado y Máster en Arquitectura.

CUESTIONES DE FONDO

Un recurso cooperante o cooperativo es aquel gracias al cual los

colectivos involucrados (empleados, socios, clientes, ciudadanos,

usuarios fi nales) aseguran que un producto fi nal se ajusta al contexto

donde se implanta así como a los objetivos iniciales. Para cooperar,

las personas se coordinan en la consecución de objetivos comunes,

compartiendo métodos, recursos, tecnologías.

El término cooperativo viene siendo usado en diferentes campos de

diseño de software, diseño urbano, arquitectura, paisajismo, diseño

de producto, diseño gráfi co, planeamiento, etc. y no solo es una

buena garantía de amplitud cultural, emocional y práctica, sino que

también trabaja para amplifi car la capacitación y democratización

de la ciudadanía. Había tenido su origen en el diseño escandinavo

de mediados de siglo y, al ser exportado a Estados Unidos, acabó

cambiándose por un término más político: participativo (para los

trabajadores y directivos resultó inviable en la discusión de procesos

face-to-face).

Páginas del libro “Principios del Bikoro”, herramienta para las construcciones en

Guinea Ecuatorial (PFC Inés Vilanova, 2005).

Tabla resumen (fragmento) con industrias, patrimonio arqueológico y vegetación

autóctona del Rio Molinar (PFC Amelia Vilaplana, 2008).

“…Si miramos y nos fi amos de lo que observamos, llegaremos a la conclusión

de que la mayor parte de las cosas verdaderamente importantes van a peor.

El agua limpia, las reservas pesqueras, los espacios naturales, los bosques, la

energía fósil, la biodiversidad o el tiempo que las personas tienen para cuidarse y

relacionarse…”

(Claves del Ecologismo social, Libros en acción, p11).

Page 9: Materiales cooperantes

En la cooperación internacional se puede llegar a producir una

interferencia negativa desencadenada sobre pueblos del Sur Global

(se le llama anti-cooperación), siendo algunos ejemplos la ocupación

de Iraq por Estados Unidos o la pesca europea que esquilma los

ecosistemas de costas africanas afectando a las técnicas artesanas y

de subsistencia locales.

Una parte de este grupo de PFCs se sitúa en África, y acota sufi cien-

temente bien el colectivo al que van dirigido (comunidades agrícolas

senegalesas o guineanas, grupo de mujeres en un poblado-oasis en

Marruecos) en el margen de un ecosistema vulnerable y con gran

riqueza de recursos naturales. Todos ellos parecen encontrar un

recurso ambiental en el que apoyarse. Por ejemplo, para contrarres-

tar la sobreexplotación de maderas tropicales, el proyecto de Inés

Vilanova genera un sistema de auto-crecimiento sostenible en base

a la masa forestal desalojada y replantada ( modulado en bikiueles

locales) (Inés Vilanova 2005). Objetivos de este grupo son: diseñar

modos de habitar a escalas diversas (módulo, aldea, comunidad,

barrio) (Hnos Moyano 2014) o a modos de generar emancipación en

minorías o grupos humanos menos visibles (María GJavaloyes 2011).

Lógica, paternalista, interesada… son etiquetas usualmente apli-

cadas a las relaciones de cooperación internacional Norte-Sur. Para

intentar contrarrestarlas, los trabajos de los alumnos enuncian sus

propuestas desde la vivencia directa aplicando dos de los principios

del aprendizaje situado: mucho de lo que se aprende es específi co de

la situación donde se aprende y la adquisición de conocimiento ex-

clusivamente mediante abstracciones tiene poco sentido (Anderson,

1996). Dos PFCs (Inés Vilanova 2005 y María Ybarra 2012) siguen

trabajado hoy observando modos de cooperatismo o socialización

en Guinea o Mozambique. Por ejemplo, los sábados en Basakato

(Guinea) es el día de la comunidad, aquel en que deciden realizar

tareas sociales como la de recoger los residuos lanzados a las calles

durante los días anteriores o negociar con el poder unas rifas bené-

fi cas; en el caso de Beira (Mozambique), observar si una temporada

seca se demora en exceso o si las mareas son más activas ese año

en el delta del rio solo es posible y operativo formando parte de los

comités “de calamidades”.

ESTRATEGIAS Y RECURSOS

“Cuando estás allí te das cuenta de que hay una línea muy fi na, in-

visible, más allá de la cual lo que hacemos no es operativo. Antes de

ese límite, suele haber un tiempo de espera indefi nido que depende

del interloculor, y existe una condición técnica material que siempre

es mejorable, pero que no sabes cuándo implementar, o si realmente

va a funcionar, o si realmente se va a entender…” (Inés Vilanova,

Alicante, 2015).

De Lucien Kroll aprendimos que era posible iniciar la elaboración

gráfi ca de un proyecto (planimetrías básicas de la Facultad de

Medicina en Lovaina) solo después de que los colectivos afectados

llegaran a principios de acuerdo; de Yona Friedman, que un proceso

de selección de variantes de viviendas era gamifi cable, es decir podía

transparentar niveles, recompensas, progreso, control, recursos, etc.

(Typewriter para la Expo de Osaka, 1970); de Rodolfo Livingston,

que ciertos protocolos de conversación cliente-arquitecto, también

en el diseño de espacios habitables, eran temporalizables mediante

técnicas aprendidas de la psicología clínica.

Plataforma eGlia y versión posterior en Ourensegrafías (PFC Sergi Hernández,

2011)

Carro Streetview (a); Mapa de palmeras, mujeres y tamarindos, componentes del

oasis (b) (PFC de María GJavaloyes, 2011).

Page 10: Materiales cooperantes

Considerando estas metodologías como referentes básicos para

este grupo, veamos en qué se traducen en este grupo de PFCs.

Hay listas, fi chas, juegos, mapas que organizan la toma de datos

y en análisis del contexto. Casi siempre son recursos analógicos o

digitales que se activan coordinadamente según un protocolo. Bási-

camente, estos recursos tienen éxito porque se gestionan de algún

modo bienes comunitarios, como los protocolos de una fi esta, de

un rito o de una ceremonia. Otros reconocen una situación formati-

va: un itinerario de aprendizaje (Sergi Hernández 2011) o el trueque

de habilidades entre residentes y turistas (Paula Ferrando 2012).

Hay una relación no evidente entre conocimientos prácticos (sabe-

res gremiales, artesanales y comunes) y procesos más tecnifi cados

(industriales y normativizados), que se apoya en el diseño fl exible

y la tecnología blanda (esa que consigue relajar los procesos pro-

ductivos para que no todo esté fi jado de antemano). Algo de esto

está presente en la reconstrucción infraestructural del paisaje del

rio Molinar (Amelia Vilaplana 2008), en las cocinas deslocalizadas y

ánforas porositantes (María GJavaloyes 2011), y en los sistemas de

encañizadas (Cristina Ibáñez 2015).

En casos de abandono industrial-paisajístico, los PFCs pueden

funcionar como herramienta heurística para proponer estrategias

de retorno (Gonzalo Herrero 2013 y Rafael Pérez 2014). En este

caso, la clave consiste en incorporar parámetros de diseño no visi-

bles para las políticas institucionales patrimoniales (p.e. economías

familiares, el trabajo colectivo, lo rural-urbano) (PFCs de Cristina

Ibáñez, María Ybarra y Paula Ferrando). Algunos expertos del CSIC

llaman a estos asuntos las “caras invisibles” (Sánchez-Carretero,

2014).

Algunos instrumentos-visores consiguen sacar a relucir lo desea-

ble, emocionable, hedonista, mitológico del territorio y la ciudad,

que anuncien oportunidades de acción para la toma de decisio-

nes colectivas: es el caso del dibujo y la maqueta del túnel de

Guanajuato transparentando una economía invisible, subterránea

(Juan Manuel Sánchez 2013); o es el caso de un entorno familiar

rural abandonado donde el dibujo de la convivencia, la herencia, o

la rentabilidad se convierten en estrategia de negociación ( (Jorge

Bermejo 2011) y la caravana castellana (María Conesa 2011).

TRES CASOS DE ESTUDIO ENTRE LOS EGRESADOS

Flow-Know: gestión de recursos en una fi nca de Mydiat (Kurdistán)

Este recurso ayuda en la toma de decisiones para el proyecto de

reforma de fi nca familiar, la cual pretende funcionar en un ambien-

te urbano-rural de creciente gentrifi cación, a partir del aprovecha-

miento de jardines-huertos especializados en viñas, de tecnologías

que implícitamente expresan la determinación de las mujeres

kurdas, y de mejoras programáticas para que la cueva-búnker bajo

la casa no pierda la memoria bélica del lugar. La aplicación digital

gestiona dónde y cuándo se producen acciones entre vecinos y

visitantes los cuales, por unos días y a cambio de alojarse, trabajan

en talleres específi cos de autoconstrucción, atención a los cultivos,

o cuidado de las personas. El componente analógico es un tablero

tipo scrabble que regula las rutas de las actividades dentro de

la parcela del hostal, con fi chas referidas a espacios, acciones,

Fragmento de casa en un patrimonio rural obsoleto (PFC Jorge Bermejo, 2011).

Caravana castellana, activador colaborativo de un turismo de bajo impacto (PFC

María Conesa, 2011) .

Bonoespigador, secuencia (a) y escena urbana con instalación actuando (b),

formato XS (PFC Julia Cervantes, 2012).

Page 11: Materiales cooperantes

conocimientos y perfi les humanos que intervienen.

Previo a este recurso, un diagrama-línea de tiempo permitía orde-

nar los descubrimientos que la autora había experimentado en su

investigación personal: p.e. el valor del plano del suelo como lugar

donde comer y socializarse, las apropiaciones de espacios urbanos

mediante carritos de comida y telas de colores, los modos de

transformación de los enseres de las casas multi-generacionales

para dormir o vivir durante el día.

Peces del Oasis: formas de emancipación en fronteras inestables

(Oasis de Hamid). Este trabajo de PFC aporta al grupo el trabajo

directo en una zona fronteras inestables, de confl icto macro y

micropolíticos, medioambientales, interculturales, neocoloniales,

a partir de lo que llama María Gómez Javaloyes “cuatro maneras

de caminar por un oasis”. Cuando María analiza acerca de las

oportunidades de acción en el oasis, genera frecuentemente

collages de mapas anotaciones dimensionales, otras a modo de

bitácora e hitos en el territorio. Las herramientas de la sociopraxis

(Tomás Villasante) le sirven para entender los futuros posibles del

tránsito entre la ciudad-mercado medieval y la ciudad-hipertexto.

Un tetralema que muestra las paradojas entre conservar, progresar,

desarrollar sosteniblemente o dejar desaparecer, aporta claves de

una serie de acciones planteadas desde lo emocional, afectivo y

cotidiano. La más desarrollada de estas es la llamada “cuento de

las rosas-peces del desierto” que se apoya en la biotecnología para

entender cómo hacer posible que la gestión hídrica del oasis para

que no solo sea el riego de los cultivos, sino también el riego de las

piezas pétreas que ayudan a redefi nir la posición de las dunas.

Bonoespigador: transformaciones en la red de mercadillos de

Alicante (Julia Cervantes)

Se llama así a un sistema multiescalar de gestión de recursos de

venta ambulante en la provincia de Alicante, iniciando el trabajo

desde una realidad que ya funciona y en la cual se entrecruzan

tecnologías híbridas, economías locales, grupos humanos itine-

rantes, adaptación a espacios públicos y calendarios. Documentos

valiosos para este grupo de trabajo son el catálogo de los 33 tipos

de módulos de venta ambulante; el mapa genealógico de casos

de venta ambulante en el mundo; el diario en forma de tabla sobre

la evolución del proyecto; los videos para mostrar las condiciones

del nuevo prototipo y del vagón de tranvía convertido en un taller

de post-producción; y los mapas 3D para entender la red a nivel

provincial.

UN CASO DE ESTUDIO ENTRE LOS PRE- EGRESADOS

Estas tecnologías son, por ejemplo, la seriación de recursos de

almacén agrícola en la casa del Realet, o las posibilidades de uso

de las técnicas de injerto para producción de frutales en la fi nca

de la Laguna… son conocimientos patrimoniales que proponen

proyectos para reactivar economías productivas familiares, o bien

para activar nuevos vínculos entre población local y territorio.

La ciudad como soporte social, mapa de trabajo (a); cuestionario desarrollado en

Las Barriadas Altas, San Fernando y La Viña (b) (PFC María Ybarra, 2012).

Fragmento con patrimonio inmaterial (izq); enclave en la ciudad (centro); primera

propuesta (dcha) (PFC María Ybarra, 2012).

Page 12: Materiales cooperantes

La innovación viene porque se supera la condición académica de

demostración escalar, estructural y paramétrica (innovar es “poder

integrar funciones matemáticas en nuestros diseños”, como nos

recuerda Izaskun Chinchilla en “Designing the Future 2014”) para

alcanzar una dimensión transformadora social: como si la “Caseta

de la Subasta del Agua”, patrimonio inmaterial en la segunda línea

de paisaje de Guardamar, hubiera encontrado un lugar-espejo al

otro extremo del paisaje, junto al meandro del rio (un Checking

point donde confl uyen energías hidraúlicas y de disfrute paisajís-

tico), gracias a la transformación propuesta por los alumnos en la

Casa de las Compuertas.

CONCLUSIÓN

Los relatos que se han presentado han puesto el acento en las

redes de personas o colectivos a los que destinan sus proyectos,

los cuales son en cierta medida son copartícipes de la gestión

del mismo. Gracias a éstos, y como si tratáramos de incorporar

objetivos de la antropología social a la disciplina arquitectónica,

los alumnos han descubierto la potencia de un nuevo rango de

materias primas: la memoria de la tierra y sus gentes; la experien-

cia del aprendizaje colectivo y la identidad producida por acciones

(uno es lo que hace), a partir de las respuestas de conjuntos de

listas, fi chas, juegos, que algunos expertos llamarían “recursos

puente”, capaces de relacionar partes aparentemente imposibles y

generando interpretaciones sistémicas.

Está claro que en este grupo de proyectos las modelizaciones o

maquetas no son solo reproducciones a escala de una arquitectura

proyectada. Más bien constituyen un recurso de mediación, he-

rramienta de negociación colectiva, o un soporte de una discusión

para llegar a consensos.

Sí que hay una apuesta por usar el patrimonio tecnológico y

cultural como materia prima intentando reformular posibilidades

de trabajo desde las industrias, gremios locales u otro tipo de aso-

ciación vinculado a saberes-haceres. Este rango de aproximación

tecnológica hace que los proyectos dispongan de una capacidad

elevada para aportar resiliencia, entendiendo ésta como el modo

en que las comunidades locales generan formas de convivencia,

se cobijan, se autoabastecen y su huella ecológica es mínima.

(Hopkins 2012).

Dicho de otro modo y concluyendo ya, todos estos PFCs compar-

ten la interpretación de que la arquitectura juega un papel básico

como herramienta mediadora entre modos de habitar y cuestiones

invisibles (el patrimonio, el ambiente, la energía, las costumbres,

etc.); que el conocimiento es contextual, taxonómico, referencia-

do y mapeable; y que las prácticas de construcción colaborativa

funcionan de un modo cercano a como expone la teoría del

aprendizaje situado

Flow-Know: gestión de recursos en fi nca de Mydiat (PFC Paula Ferrando, 2012)

Prototipos para el paisaje industrial mostrados en forma de diorama, material de

Proyectos de Grado (a); fragmento del diagrama con análisis socio-político (b)

(PFC Gonzalo Herrero, 2013).

Page 13: Materiales cooperantes

ANEXO: ENCUESTA REALIZADA A TRAVÉS DE GRUPO DE FACE-

BOOK “MATERIALES COOPERANTES” (FRAGMENTO).

¿Cuál es la relación entre tu trabajo como arquitecto y el trabajo

con comunidades, colectivos, familias, habitantes locales o

translocales...? ¿Qué te motivó para escoger la comunidad, grupo

social, colectivo al que iba dirigido tu Pfc y diseñar un proceso de

interacción con ellos? ¿Tenía que ver con procomunes? (Sobre los

GRUPOS HUMANOS)

“(…) Se percibe la ciudad como soporte donde relacionarse,

trabajar, alimentarse, en defi nitiva: habitar. El proyecto habla de

crear una fórmula donde algunas de estas demandas sociales

se alcancen mediante la arquitectura. Por otro lado, subrayar la

insufi ciencia de basar la recuperación de un lugar damnifi cado

apoyándose exclusivamente en el Patrimonio Monumental singular,

y reivindicar la herramienta a destacar de revitalización de elemen-

tos inmateriales y sociales. Defendemos una arquitectura amable,

donde el planeamiento urbano sea capaz de coser a una sociedad

tras una catástrofe (…)” (María Ybarra, 10 de Mayo).

“Existen dos tipos de relación con la comunidad de vendedores

ambulantes en mi PFC. (…) La segunda relación (que es aquella

que me motiva además a escoger a los vendedores ambulantes

como el colectivo con el que trabajar) es la de la Observación

Flotante de la que habla Manuel Delgado en su libro ‘El animal

público’. Consiste en entender la importancia que tiene que, como

arquitectos, podamos descubrir (siempre de una manera fragmen-

tada) la complejidad de los protocolos que ya existen en la ciudad

contemporánea: sus redes complejas, la inteligencia colectiva, los

afectos, los productos y los servicios, etc. (…)” (Julia Cervantes, 12

de Mayo).

“El único condicionante que me autoimpuse para mi PFC fue reali-

zarlo sobre un lugar que hubiese conocido antes de iniciar los estu-

dios de arquitectura, puesto que yo necesitaba tener una impresión

del entorno de trabajo previa a mi pensamiento como arquitecta

(…). Me decanté por las Salinas y Arenales de San Pedro del Pina-

tar y en las Encañizadas del Mar Menor por ser un lugar que había

visitado cada verano desde pequeña y del que siempre había oído

hablar a mi madre. Las relaciones familiares fueron imprescindibles

para conocer la complejidad de los procesos de tecnifi cación de las

salinas y el funcionamiento de la industria pesquera de las encañi-

zadas. (...) Mi primo Jose contactó con los dueños de la empresa

concesionaria, Pescados Albaladejo, para ir un día a visitar las islas

(...). Los organismos públicos me proporcionaron a su vez fotos

de las costumbres, paisajes y trabajos locales, fotografías aéreas

realizadas por la Academia del Aire (...) Contacté con un grupo

senderista que hace rutas por el Mar Menor, Nazios p’Andar y me

informaron acerca de como ir a las encañizadas situadas a menos

distancia por mi cuenta (...)” (Cristina Ibáñez, 13 de Mayo).

Instalación escalonada en altura y siguiendo el trazado sinusoide del túnel de de

Guanajuato (PFC Juan Manuel Sánchez 2013)

Libros autoeditados y muestras de tierra ensayada en laboratorio, herramienats

para Proyecto de Cooperación Internacional fi nanciado parcialmente por UA (PFC

Hnos Moyano, 2014).

Captura de pantalla de “ecosistema reciclado”, gestión de recursos en el paisaje

natural y antropizado del Hondo, Elche (PFC Rafa Pérez, 2014)

Page 14: Materiales cooperantes

“Viví un año en Turquía, y me empecé a relacionar con la realidad

Kurda a través de mis viajes al este de País. En el primer viaje

todo era nuevo, y realmente sentía que era otro país, o al menos

otra cultura. Los controles militares constantes, la poca presencia

de mujeres en la calle, las miles de advertencias que teníamos de

la gente, realmente es un lugar donde el miedo y el control está

presente. (…) Allí (en Baskale) visité, medí y dibujé casas de barro

que se caían. Yo quería trabajar en esta zona con esta comunidad,

pero fi nalmente fue imposible, tiene muchos otros problemas

paralelos y yo me sentía abrumada por esa realidad, sinceramente

incapaz de abarcarla. Finalmente, en el último viaje Rojda se había

trasladado a Mardin, y allí conoció a Diba y Jacob, Asirios que han

vuelto tras años de exilio, en proceso de reconstrucción de Arbo

(Taskoy), un pueblo en la frontera con Siria, ¡otra historia aluci-

nante!: tenían una casa en Midyat, pueblo de piedra tallada que

se estaba abriendo al turismo y asediado por un claro movimiento

de gentrifi cación. Ellos querían hacer un hotel-hostal en su casa y

dar trabajo a la gente local, promocionar su vino. Mi trabajo como

arquitecta fue aprender sobre la realidad, las gente, las demandas

(…)” (Paula Ferrando, 19 de Mayo).

“En general, desde que fui consciente de que cada decisión

arquitectónica es también una decisión política, que no sólo

técnica, he dirigido parte de mis modos de hacer a que éstas no se

tomasen desde un único poder u opinión, sino que fuese posible

la coexistencia de la diversidad y, más allá, de aquello que ha sido

invisibilizado, aquello a lo que no se le ha permitido existir. Esto

que podría ser interpretado como una “vena justiciera” (creo que

viene de mi madre y mis tías maternas) se basa en el convenci-

miento en que las soluciones que procedan desde conocimientos

situados y procesos colaborativos serán más sorprendentes y más

enriquecedoras para más personas. Por eso he procurado, con

mayor o menor éxito, que los procesos arquitectónicos de cualquier

proyecto que tuviese entre manos fuesen una oportunidad, una

herramienta más, a través de la cual generar implicación y debate

entre personas, colectivos, comunidades, que podamos así seguir

aprendiendo a colaborar y a gestionar los confl ictos que de seguro

siempre existirán respecto a la construcción y transformación de

los lugares que habitamos (…)” (María Javaloyes, 21 de Mayo).

(Encuesta completa en grupo de Facebook:

.../groups/842114765824711/)

Diorama de taller de carpintería de “pantasanas” del Mar Menor (a); prototipos de

interacción con el paisaje (b) (PFC Cristina Ibañez, 2015)

Caseta de la Compuerta del Agua (meandro de Guardamar del Segura) (alumnos

de asignatura “Estructura y Proyecto”, 2015).

Page 15: Materiales cooperantes

“This is your Choice”: los trabajos de los alumnos al descubierto en pared de Expo Cigarreras 2015, donde al fi nal del evento quedará

registrado el grado de sintonización de los asistentes con éstos (Inspirado en instalación “Data String” de Domestic Data Streamers).

Noviembre de 2014: primer intento de auto-clasifi cación de trabajos de alumnos en base a

indicadores de anti-cooperación, capacidad taxonómica, micro-energía y tecno-artesanía.

Page 16: Materiales cooperantes

BIKORO PARA UNCENTRO SOCIAL(GUINEA ECUATORIAL)

Inés Vilanova Blanes

El comienzo, el lugar desde donde partir e impulsarme con fuerza durante el

largo trayecto, me lo han dado mis emociones y motivaciones.

La experiencia vivida en repetidos viajes a África, conocer a personas y que

éstas me ayudaran a conocerme, descubrir necesidades y descartar otras, han

hecho del proyecto una oportunidad de crecimiento personal e implicación

social.

Crecimiento personal debido a la continua demanda mental que ha supuesto

todo el trabajo, e implicación social, porque será la acción sobre la realidad de

Guinea el objetivo principal del proyecto.

Page 17: Materiales cooperantes

VIivienda. Plano de suelo.

VIivienda. sección

Page 18: Materiales cooperantes

PRESENTACIÓN

Las construcciones que levantaremos cumplirán diferentes funcio-

nes en la vida cotidiana del poblado, colaborarán en la educación

de los habitantes y servirán a modo de ejemplo para posteriores

edifi caciones. Es decir, estas construcciones trataran de ayudar a

construir personas que puedan hacer uso intencionado de sus

conocimientos, y que tengan las ganas y el interés de poner en

práctica lo aprendido.

OBJETIVOS

Para conseguir estos objetivos he tratado de crear conexiones en-

tre los principios y tradiciones de su cultura y los de la nuestra. De

esta forma, el lugar de origen del proyecto (España) logrará tomar

consciencia de la realidad del lugar de destino (Guinea). Y por otro

lado, esta contextualización podrá servir para ayudar a dar signifi -

cado a las técnicas y medios utilizados, y para intentar aumentar el

interés de los habitantes del entorno en el que actuaremos.

Uno de los principales bikueles o recursos ha sido el estudio de

la posición del sol y del clima durante las diferentes estaciones, y

como podían infl uir en las construcciones.

Otro de los bikueles, las posibilidades constructivas, me ha permi-

tido enumerar que puntos son importantes a tener en cuenta para

desarrollar el proyecto en ese entorno (edad de los trabajadores,

tipo de terreno, sociabilidad, especialización, mano de obra).

METODOLOGÍA

Como respuesta a esta inquietud, aparecen los BIKUELES, uten-

silios o herramientas para desarrollar actividades de la vida diaria

como cazar, trabajar en el campo, etc. Se entregan como dote

en las bodas. Estos recursos son importantísimos en su entorno,

y por ello, han dado nombre a los recursos y criterios que he ido

utilizando para componer el proyecto.

El bikuele de la tipología describe la formación de viviendas como

agrupación de diversas unidades. En Guinea disponen las viviendas

a modo de pequeños edifi cios dispersos que van confi gurando los

núcleos familiares. Estudiar la manera en que estos se agrupan y

relacionan según las costumbres del país, la manera de ocupar los

espacios, etc., me ha dado ciertas claves para el proyecto.

Por último, pero no menos importante, aparece el bikuele del

CONCEPTO DE ÁRBOL , esencia del proyecto.

La importancia de este recurso nace de la búsqueda de los valores

de su cultura, de cómo crear un proyecto que los mantenga, que

les aporte recursos para poder liberarse del determinismo de las

situaciones y que les incite a plantear nuevos recursos (adaptado

de J.A. Marina).

Para ayudar a desarrollar el objetivo de colaborar en la educación

y en la mejora del proyecto, he compuesto una serie de libritos de

fácil acceso, a modo de guías, que aportan refl exiones, criterios y

principios para acercar las construcciones a sus destinatarios y que

puedan llegar a ser ellos los protagonistas.

Son tres libros denominados: “Los principios del Bikoro”, “Prototipo

de vivienda” y “Manual de construcción”.

Siguiendo con la idea de realizar una mezcla entre ambas culturas

y que el resultado sea positivo he defi nido una serie de conceptos

que pueden guiarnos en la elaboración del proyecto.

El NDOWE aparece como un sistema de medida diferente, que

pierde la precisión decimal de nuestro sistema métrico. El Ndowe

es el bastón de los jefes de poblado de guinea (1.36m) y represen-

ta un símbolo de poder.

Se tomará esta medida para acotar todo el proyecto, pudiéndose

utilizar unidades exactas o medias unidades (½ ndowe, 1 ndowe,

1 y ½ ndowes, etc.). Debido a la manera en que en guinea se va

a construir, no pretendo que midan con exagerada exactitud, para

ello esta medida evita esos decimales y esa precisión con la que

se construye aquí.

Los diferentes NIVELES que forman los espacios exteriores res-

ponden a la idea de la creación de un bikoro, es decir, un bosque

desordenado de tronquitos, donde se establecen diferentes niveles

de protección, para mejorar las condiciones de esos espacios.

Un primer nivel sería el plano del suelo que se eleva ½ ndowe

para evitar humedades y para que circule el agua de escorrentía

de lluvia por debajo. Un segundo nivel es el que genera confort a

las viviendas. Una especie de cubierta ventilada sobre las mismas,

para dar confort en su interior. El siguiente nivel, es el de protec-

ción de la estación lluviosa. Un nivel situado a 4.5 ndowes respecto

del terreno, para dar cobijo del agua de lluvia durante los 6 meses

de esta estación. A una altura aproximada de 7 ndowes, se sitúa

el nivel de sombras. Una protección para el duro sol de la estación

seca, que además de proteger, genera un juego de sombras sobre

el suelo.

Por último, la ESCALA del proyecto no tiene una escala humana,

sino que pretende tener la escala de la selva guineana. Los espa-

cios exteriores se trabajan con la dimensión y escala de la selva, no

la proporción de personas o edifi cios.

GESTIÓN DEL PROYECTO

Otro de los campos de gran relevancia para que el proyecto se

realice es la búsqueda de formas de fi nanciación. Para ello, se

complementa el objetivo de educar y formar a las personas del po-

blado con el de abaratar los costes al utilizar materiales de la zona.

Junto a estos materiales del país investigaremos nuevos recursos

como pueden ser la médula y los cocos.

Desde el primer momento que he de realizar el proyecto trato de

enfocarlo para su construcción fi nal. Para ello, durante el proceso

he estado tramitando todos los temas de gestión del mismo.

Con el fi n de conseguir el dinero necesario para poder ejecutar la

obra, he solicitado subvenciones (todos los dossiers necesarios

para cada una), de las que por ahora he recibido una respues-

ta afi rmativa del ayuntamiento de Alicante. Por otro lado, una

constructora, Sanviblock (de san Vicente), ejecutará la obra a

sabiendas de que se hará por fases en función del dinero que se

vaya consiguiendo.

También, se solicita el permiso de obra en G-Proyectos en Malabo

con toda la documentación necesaria. Además, se deben negociar

todo el tema de las maderas y troncos, y permisos necesarios para

ello, para utilizar la madera del bosque de Guinea Ecuatorial.

Con la ayuda de esta labor de fi nanciación trataremos de hacer el

proyecto realidad, y en una realidad participativa, heterogénea y

compartida.

Page 19: Materiales cooperantes

páginas del libro Manual del Bikoro

Page 20: Materiales cooperantes

TEJIDOS,TRENZADOSY ESTAMPADOS.COSIENDO EL PAISAJEDEL RÍO MOLINAR.Amelia Vilaplana

El asentamiento industrial entorno al cauce del Río Molinar en Alcoy, roto

por el abandono de la actividad textil, el paisaje natural, invadido por

los molinos y batanes, y el río que perdío su cauce, son tres tejidos rasga-

dos y enmarañados que componen el lienzo de este este proyecto.

A través de tres acciones tejer, trenzar y estampar, redefi nidas desde la

arquitectura, el proyecto se propone recomponer este paisaje creando un

tejido a partir de industria, vegetación y cuerpo, que sea epitelio postorgá-

nico de estos tres elementos.

Page 21: Materiales cooperantes

Fig. 1 Red de abastecimiento

Page 22: Materiales cooperantes

INTRO. TEJER ES UNA TÉCNICA HIPNÓTICA

“Tejer es una técnica hipnótica basada en la repetición de un

mismo movimiento cuyos resultados no se perciben de inmediato.

La imposibilidad física de ver la pieza mientras se va tejiendo ya

que se va enrollando, enriquece el fragmento y le da autonomía,

al tiempo que exige una comprensión global de la composición

que debe guardarse en la memoria durante el largo período de

ejecución” Teresa Lanceta.

Este proyecto se aborda desde la repetición, Con pequeños movi-

mientos que se suceden, con el ir y venir de la aguja que va avanzando

en cada puntada.

Nos trasladamos a las ruinas del rio Molinar en Alcoy. Allí encontramos

restos de industrias textiles que se empezaron a instalar en el cauce

del río en el s. XVIII. Desde entonces hasta los años 70, el asenta-

miento industrial permaneció en funcionamiento hasta que fi nalmente

quebró. Su decadencia se precipitó durante el s.XX debido a la pérdida

de cauce del río y la difi cultad para adaptar las industrias a las grandes

producciones. El simple paseo por la exuberante naturaleza que se

ha apoderado de las fábricas, se convierte en un recorrido por la

arqueología industrial impregnado de mestizaje, memoria y superviven-

cia. Nos situamos en el supuesto de una iniciativa fi cticia de creación de

unas instalaciones para la recuperación del entorno del río Molinar y la

reactivación de la producción textil tradicional.

El cauce del río se construye por pares opuestos que tensan el paisaje:

naturaleza e industria, tradición e innovación, racionalidad y sensua-

lidad. Estos binomios que caracterizan el paisaje son trasladables a la

descripción de los tejidos que se han producido en este lugar durante

siglos. El paisaje se ha vuelto tejido, y recuperarlo para su uso es un

ejercicio que asimilamos a la reparación de un tapiz desgastado por los

años y rasgado durante su uso.

TEJIDO= PATRONAJE+TRENZADO+ESTAMPADO

Para delimitar el campo de actuación, como primer paso necesitamos

defi nir qué entendemos por tejido en una doble terminología, textil y

arquitectónica.

Tres técnicas constitutivas de un tejido nos ayudan a acotar su defi ni-

ción. Patronaje, trenzado y estampado, serán los vértices que defi nan

nuestro plano de actuación. El patronaje pauta sistemas asumiendo la

fl exibilidad desde su concepción. El trenzado gestiona la combinación

de redes, singularizadas, diversas y articuladas. La estampación, asimila

la superposición de capas de información. Mediante la combinación de

estas tres acciones se irá reparando el tapiz y recuperando el paisaje.

La intervención en el paisaje se aborda desde las siguientes considera-

ciones preliminares:

- Intercalar evocaciones románticas con intervenciones no nostálgicas.Fig. 2: El paisaje como tapiz. Un estudio de lo preexistente

Page 23: Materiales cooperantes

- No antropocentrismo. Todos los elementos que constituyen el tejido

son considerados de igual importancia. Ruinas, industria, naturaleza y

cuerpo, son hebras sobre las que no se establece una jerarquía. Se

crean gradientes, entre los elementos que intervienen según zonas.

-Consumo, producción y reproducción. No se pretende crear un paisaje

para la contemplación sino para la producción y el uso. La producción

es producción de sí ante el valle y la industria, producción de paisaje

ante el hombre y la fábrica, y producción de bienes al mismo tiempo.

-Los sistemas de trabajo, las formas de gestión de energía, cadenas

de producción y distribución puestas en marcha, marcarán la vivencia

del entorno, creando una mitología textil que recupere la identidad de

la zona.

COSTURAS

“En el telar no se puede corregir lo hecho, (...), se crea una

composición que asuma y transforme el error. Siempre digo que el

trabajo del telar me parece como la vida: lo hecho, hecho está y se

ha de vivir con ello.” [Teresa Lanceta]

A partir de planos antiguos conseguimos recrear la estructura del

paisaje entorno al cauce del río en el s.XVIII. El paisaje se dibuja en

franjas horizontales estancas. A ambos lados del río, se suceden vetas

que agrupan industria, vegetación y cultivos, fraccionando en estas

categorías los usos del suelo. Esta composición se asemeja a la de los

tapices tipo Bert Flint en los que se dibujan franjas horizontales entorno

a un zigzag central. Esta línea serpenteante corresponde al oued de

las culturas africanas, río productivo que da vida al lugar. El río, en el pai-

saje del siglo XIX, se considera exclusivamente, una fuente de energía.

Llamamos a este estado, modelo Bert Flint I.

Con el paso del tiempo el río pierde caudal, las industrias se abandonan

y la naturaleza las invade. Esta evolución da paso a la composición

actual (que a partir de ahora llamaremos modelo Bert Flint II), en la

que las franjas horizontales productivas se combinan con las verticales

de vegetación salvaje. Hoy en día consideramos la presencia de la

naturaleza como una baza y vemos este modelo más acorde con

nuestra sensibilidad. El río sigue siendo una fuente de energía pero su

fuerza motriz no satura su signifi cado, ni siquiera dentro de un enclave

industrial. El paso del tiempo, el avance de la naturaleza y el azar, han

transformado el modelo original en un modelo potencialmente más rico

y diverso; lo tomamos como punto de partida. Esta aceptación de la

situación actual, respeta además, el segundo de los principios con los

que trabajaremos. Ya que nos proponemos restaurar un tapiz en ruinas,

y lo haremos siguiendo los principios textiles que marcan el trabajo

sobre un telar en relación a su tiempo de ejecución:

- El fragmento es tan importante como la totalidad y todas las partes

son igual de importantes.

- Hay que asumir lo que hay y trabajar sobre ello.

El primer objetivo es devolver la cohesión horizontal; es la que asegura

el fl ujo productivo a lo largo del río. Para ello se impone idear los

medios para restablecer la producción sin dejar de asumir la presencia

de la naturaleza, a lo largo de todo este recorrido. Su huella es tan

profunda como la de lo construido y debe ser asumida con la misma

contundencia.

Trazamos unas costuras principales que unen los puntos clave del

paisaje en relación a su valor histórico, potencial energético e interés

paisajístico. La unión de estos puntos esboza las trazas base de la

propuesta. Con este proceso, obtenemos una red base, dentro de

la que ordenamos los elementos presentes (“lo que hay”), creando

para cada uno de ellos un ciclo continuo y variado que asegure su

presencia a lo largo de toda la intervención pero con cambios de ritmo.

Recuperamos así la presencia de agua, naturaleza e identidad textil en

toda la propuesta.

“La repetición es la continuidad conseguida por la variación de la

intensidad en una idea o sensación.”[Deleuze. Différence et répétition.

Fig. 3: Costuras restauradosra.

Page 24: Materiales cooperantes

Eléments de rythmanalyse. Introduction a la connaissance des rythmes.]

UN ESTAMPADO POR CAPAS

Podemos leer el paisaje siguiendo la sucesión de capas que han

aparecido a lo largo del tiempo: naturaleza, industrias, ruinas. Cada una

de ellas posees unos programas y usuarios específi cos. La que hemos

creado aparece entonces como una nueva capa que se ancla a las

anteriores cogiendo de ellas programas y usuarios que conecta y

reúne un nuevo espacio común.

DESHILADOS

Deshilamos ahora esta costura deshaciendo los caminos primitivos que

hemos trazados mientas los enrollamos una y otra vez en los puntos

clave que habíamos detectado en el paisaje. El crecimiento de estos

hilos se adecúa a las trazas de las crujías desaparecidas, así como

a las curvas de nivel. Siguiendo estos parámetros van construyendo

formalmente la propuesta

PLAN DE ACTUACIÓN GENERAL:

Diseñamos un plan de actuación general y unas estrategias de inter-

vención particulares con los que pautamos las intervenciones en los

espacios que han aparecido con la expansión de los deshilados y los

que han quedado delimitados entre las hebras deshilachadas.

Distinguimos entre espacios ocupados, protegidos y a repoblar. Ubica-

mos en ellos programas textiles, de disfrute de la naturaleza y mixtos.

Trazamos las redes de abastecimiento de materias y energía así como

las de gestión de residuos. Se prevé también una red de recogida de

agua de lluvia, de rocío y de aguas subterráneas para su distribución y

utilización en la producción textil. Trazamos, de forma paralela, una red

que recupera los residuos y subproductos de la producción y los trata

tanto para la repoblación natural de las zonas devastadas como para

la adecuación de zonas de disfrute de la naturaleza para los visitantes.

Como dice Stan Allen, pensar ecológicamente es pensar en ciclos, en

fl ujos y en retroalimentación.

Catalogamos las preexistencias naturales y restos arquitectónicos,

dando las pautas de actuación en cada caso concreto. Se contemplan

situaciones como pasear entre zarzas o, por oposición, la posibilidad

de recrear la sensación del paseo entre arbustos una zona que ha sido

devastada.

Cómo interactuar con la ruina es una pregunta recurrente en este

recorrido. El valor histórico de los restos, su grado de conservación y el

devenir que prevemos para cada punto, condicionan el crecimiento de

la telaraña que tejemos sobre paisaje. Según estos condicionantes la

intervención fagocita las ruinas, las reconstruye o las sortea.

HILATURAS

Dentro del tapiz general, cada fragmento, cada fi gura que lo compone,

cada intervención, toma valor por separado potenciando su identidad en

base a su programa y siguiendo una imagen textil.

Fig. 4: Zonas de repoblación de vegetación

Page 25: Materiales cooperantes

Fig. 5: Edifi cio de las hilaturas

Page 26: Materiales cooperantes

El edifi cio de las hilaturas se va haciendo y deshaciendo como el tejido

de Penélope. En su estado actual se encuentra roto, vacío no posee

ninguna característica que lo dote de interés ni histórico ni arquitectónico.

Sin embargo conserva una estructura y un cerramiento aprovechables.

La zona en la que se encuentra está devastada. Por todo ello al toparse

con este edifi cio, la telaraña lo engulle, penetra en su interior. Lo endocita,

acondicionándolo por dentro y repoblando desde sus naves la vegeta-

ción de la zona.

El edifi cio recibe, por un sistema de tubos de impulsión por aire y vacío,

las crisálidas de seda de las sericiculturas que se encuentran al otro

lado del río. Las procesa y las distribuye a los puestos de hilatura. El hilo

obtenido se envía a las tejedurías. Los residuos del hilado así como las

crisálidas rotas se trituran y se tratan para con una parte de ellas alimentar

un muro vegetal que envuelve el edifi cio y el resto para alimentar los

vaporizadores de polvo de seda que acompañan a los visitantes en su

recorrido por el entorno.

La iluminación se concibe con una doble intención. A parte de su

función primera de acondicionar los espacios interiores para el trabajo, y

exteriores para el disfrute del paraje, se emplea como forma de crear

un fl ujo de información que traduce los niveles de producción textil, los

niveles de abastecimiento energético y de recogida de agua del entorno,

celebrando así los logros.

Fig. 6: Deshilados sobre el terreno

Fig. 7 Avance de la temperatura

Page 27: Materiales cooperantes

Fig. 8: Gestión de materiales y residuos en el edifi cio de las hilaturas

Page 28: Materiales cooperantes

MAPAS DEITINERARIOSCOLECTIVOSDE APRENDIZAJESergi Hernández Carretero

“Genero procesos visuales a partir de analizar y fi ltrar paquetes de datos para crear

historias (así explica la Wikipedia el Data-driven journalism). Me interesa la estructura

visual y narrativa de las aplicaciones.

Organizo y sintetizo visualmente un conjunto de datos complejos, que no suelen ser

intuitivos de aprehender y que necesitan de dicha simplifi cación.

La lectura global y navegación por partes entre los datos introduce al usuario en una

experiencia narrativa, que te contecta y acompaña emocionalmente.

Desde la aplicación eGlia basada en las reglas de asociación de las células neurona-

les, implementada varios años antes de acabar el PFC, he conseguido generar una

serie de aplicaciones registrar y comparar itinerarios de aprendizaje.”

Page 29: Materiales cooperantes

eGlia a través del tiempo, desde el origen hasta ser presentado en el Design, Social Media and Technology to Foster Civic Self-Organization

Conference, Hasselt, 2015 (superior); visor para organización de comunicaciones presentadas en Red SOPA 2014 (inferior).

Page 30: Materiales cooperantes

ETAPA 1: EGLIA

eGlia es un mapa de conocimiento relacionado y compartido,

instrumentalizando contenidos digitales dispersos y visibilizando

redes de aprendizaje; es una plataforma para la innovación abierta:

crea contexto: tecnología (+ diseño social); facilita la remezcla

de contenidos (nuevo conocimiento relacionado); construye red

multiusuario con discurso no lineal (red descentralizada_ester) que

evita dispersión acumulando y conectando; almacenando a tiempo

real referencias externas, experiencias y conclusiones personales

y saber organizarlas; dispone de una estructura implementable

y adaptable (exaptable); dispone de una funcionalidad integrada

EdupunkGuide (aprender a aprender); su camino ha sido el de la

fl exibilidad adaptable, añadiendo en vez de sustituir, según deste-

llos de clarividencia propia, autocrítica, necesidades de los usuarios

reales, detección de oportunidades, conversaciones con compañe-

ros, profesores, amigos, profesionales.

VISIBILIDAD

Testada y validada de forma continua en entornos teóricos (Finalista

de los Premios INVI 2011), entornos prácticos de aprendizaje

(Cursos de proyectos de Jose Carrasco y Antonio Abellán [P2y3-

2011, P4-2012]; Grupo Master DIWO-2012) y entornos prácticos

de narrativas no lineales (Taller Mapas Imaginarios-2012, Taller

Hipervincana-2012).

ALGUNAS DERIVACIONES

ETAPA 2 DATACITY - o cómo las redes pueden ampliar la experien-

cia del lugar

“Es la idea de visualizar, en los espacios de la ciudad y el territorio,

los trabajos, investigaciones, descubrimientos, intuiciones, de

múltiples agentes dentro de múltiples comunidades de eGlia, que

tratan sobre esos mismos espacios, y como su red de debate sobre

la ciudad ocupa el territorio.

¿Qué ocurriría si una señora, sentada en el parque mientras su

hija juega, tuviera un móvil enfocando el cielo sobre los columpios,

y viera lo que ciertos colectivos están discutiendo y proponiendo

sobre los problemas del barrio?

Qué ocurriría si el concejal de urbanismo, desde el restaurante

del Gran Sol, mirara la ciudad con su tablet, desde el mar hasta

la universidad, y viera la red entrelazada de conocimiento que se

está generando por el cruce de pensamientos y acciones entre

estudiantes universitarios, grupos vecinales, activadores y agitado-

res urbanos, organismos culturales, etc, sobre la situación actual

de Las Cigarreras, el solar de la antigua Estación de Autobuses, el

nuevo trazado abandonado del TRAM, los túneles cerrados bajo la

Serra Grossa, o los sistemas emergentes de trueque, de gestión de

espacios en desuso, etc?

ETAPA 3: PERSONALDATA - o cómo las redes pueden extender la

identidad de conocimientos en las situaciones sociales

“La red personal visualizada como una identidad digital y ubícua.”

¿Qué ocurriría si estuvieras con tu móvil, en el pasillo de la politéc-

nica, enfocando a la gente pasar, con su código gráfi co impreso en

una camiseta, una gorra, un tatuaje en la mano, un broche, y vieras

pasar también su red creciendo desde camiseta, gorra, mano,

broche?

¿Qué pasaría si, en un bareto a la 1’27 de la madrugada del sá-

bado, un grupo de colegas y conocidos con ganas de hacer cosas

juntos, pusieran sus tarjetas de contacto con su código gráfi co

impreso, sobre la mesa, y cada uno, jugando con su móvil, buscara

temas en común de entre las redes fl otando sobre los quintos

huecos y entre el vapor de algún café?

Emergencia de la red sobre la realidad: [25% PTE] >>> DataCity

+ PersonalData

Ante la pregunta personal de ¿qué tipo de objeto arquitectónico

puede surgir del proceso de trabajar/pensar en la plataforma y las

redes coproductivas? dí dos respuestas: usar la plataforma como

una herramienta de diseño colaborativo y mostrar como resultado

el objeto/espacio generado; diseñar interfaces físicas/espaciales de

comunicación de colectivos en un espacio con la plataforma-web;

y eran inadecuadas porque ambas deslocalizaban el esfuerzo del

propio desarrollo de la plataforma-web hacia objetos/diseños/situa-

ciones tangenciales que se servían de la plataforma, pero que no

ayudaban a continuar investigando en ella misma.

La pregunta, en cambio, que más me interesaba era:

¿Qué implicaciones en la realidad puede tener la plataforma-web

y sus redes? y como respuesta: compartir espacio con la realidad

y aumentarla, invadirla, amplifi carla. ¿Cómo se puede solapar la

red virtual con la realidad, y qué puertas abre esa situación? Dos

ejemplos:

DataCity: [12.5% PTE]

Page 31: Materiales cooperantes

EGlia convertido en DataCity y Personal Data

Page 32: Materiales cooperantes

OURENSEGRAFÍAS

http://ourensegrafi as.net/

Éste es el resultado de unos talleres realizados en Orense. La

aplicación conecta y mapea los lugares que, para los vecinos y

participantes, son objetos patrimoniales. Y toda la información que

aparece en las fi chas de cada lugar (al clicar en sus nodos) es de

los participantes de los 3 talleres que hicimos. En este sentido,

creo que es una Isla de Información 2.0: ya está gestionado para

que los datos vengan de formularios online, y automáticamente

vincule lo cartográfi co, lo semántico, y la información/opinión de

la gente. Mis colegas están haciendo un trabajo portentoso en la

parte del blog, como podrás ver.

ALGUNAS REGLAS DE USO

Para llegar de forma natural a su uso es imprescindible una

actitud investigadora previa: pensamiento relacional (necesidad de

diagramas de relaciones); entorno propio de aprendizaje (practicar

un aprendizaje no formal dentro de redes líquidas, fuera de las

instituciones educativas); destrezas digitales (usar plataformas de

producción y comunicación, blogs, etc); y acumulación de referen-

cias (RSS, Delicious, Tumblr, ‘likes’);

Usos posibles según la actitud: autogestión; escanear la realidad;

compartir rutas de aprendizaje; compartir objetivos; compartir

mapa mental; compartir mapa indexado de la realidad; ecosistema

de aprendizaje; diseño colaborativo.

Sobre la actitud: ”las herramientas ya existen” (DoménicoDiSiena),

pero no todas las combinaciones/relaciones son fértiles entre ellas;

”elegir una herramienta u otra no es importante, es más una cues-

tión de actitud” (JorgeToledo); muchas comparten funcionalidades,

pero cada una se especifi ca por el uso que le dan las comunidades

participantes; tú no proyectas un uso, sino una estructura/plata-

forma que acepta distintos usos, para ser exaptada; tú la diseñas

propiciando ciertos usos, pero luego, por lógicas que no controlas,

es usada para otra cosa (aprovechamiento/disfrute transversal/

inesperado)

eGlia no sustituye ni mejora sustancialmente (hasta el momento)

ninguna otra plataforma, pero proyectarla, construirla y probarla ha

provocado un “aprender haciendo”.

(Autoorganización del ecosistema: Paradigma del Mecanismo: los

“Grados de Libertad”: cuantos más tenga (de uso, de forma, etc),

más versátil es, pero siempre en equilibrio, aunque sea oscilante

(donde hay cataclismos y reconfi guraciones del sistema, pero sigue

habiendo sistema);

Gestión de la comunidad: Paradigma de la Spline: los “Puntos de

Control”: cuantos menos haya, más se construye por sí sola la

curva, menos dirigido y determinista es el proceso, se permite en

mayor grado la aparición de sistemas emergentes, con sus propias

leyes internas;

Emergencia del ecosistema: Paradigma del Enjambre: las “Leyes de

Vecindad”: con tres reglas simples de respuesta ante la presen-

cia y actitud de los autómatas vecinos (evitar colisión, alineación

dominante, reagrupación al centro de masas), los Boids generan

estructuras de comportamiento de toda la bandada. Hay un com-

portamiento determinado del conjunto, pero se ha conseguido con

reglas de funcionamiento individuales;

Diseño Adaptativo: La inmensa mayoría de proyectos que se hacen

llamar “adaptativos” lo son únicamente en la fase de ideación,

como búsqueda de una forma o sistema que se deja surgir

mediante unas leyes de interacción aplicadas a entradas de datos

variables. Pero que en la vida útil del objeto arquitectónico supon-

drían un funcionamiento determinista y un sistema tan cristalizado

y exacto que no aceptaría cambios de situación.

Funcionamiento Performativo: Cuando esas leyes pasan a ser

condicionantes del uso en tiempo real del objeto arquitectónico,

cuando las leyes del objeto aceptan cambios en el sistema y el ob-

jeto o sistema arquitectónico muta ante dichos cambios para seguir

siendo un medio de interacción de los elementos del sistema.

La unión de ambas ideas hacen que se superpongan en el tiempo,

que mientras que el objeto existe en el mundo físico, sigue habien-

do un proyecto de funcionamiento; el diseño del proyecto no acaba

con su edifi cación matérica

Page 33: Materiales cooperantes
Page 34: Materiales cooperantes

BONOESPIGADOR:MERCADILLOS EINNOVACIÓNJulia Cervantes Corazzina

El proyecto consiste en la reconstrucción del sistema de Mercadillos Calleje-

ros de la provincia de Alicante (España) para transformarlos en una infraes-

tructura tecnológica, energética y social para la innovación. Un momento

de crisis económica, social, energética y política como el actual, no es sólo

un momento de incertidumbre; también es una oportunidad para innovar y

reinventar la realidad que nos rodea de una manera colectiva.

El proyecto propone que esta investigación colectiva se produzca en los es-

pacios públicos de la ciudad y toma el mercado callejero como punto desde

el que tejer redes de Innovación. Si en la venta ambulante ya confl uyen re-

des tecnológicas, comerciales, productivas, sociales y de afectos: ¿Por qué

no aprovechar estas redes para innovar en ellas?

Page 35: Materiales cooperantes

rajes o salas de estar, lejos de las sofi sticadas redes hege-

mónicas de producción de conocimiento e investigación. De

esta manera, el proyecto busca hibridar estas dos situaciones

en un sistema urbano en red para la venta y la innovación.

El proyecto se desarrolló en dos líneas paralelas: una inves-

tigación teórica sobre de qué manera la venta ambulante es

un catalizador de fuerzas afectivas y culturales, y un proyecto

práctico para transformar el sistema de mercadillos de la pro-

vincia de Alicante.

Fig. 2: (a) Mercadillo en Alicante (Fotografía tomada por la autora en 2011). (b)

Garaje donde se inventó el primer ordenador HP. (c) Fotomontaje .

El punto de partida del proyecto fue la investigación sobre si-

tuaciones callejeras en las que se puede producir innovación.

Los estudios urbanos actualmente ven la venta ambulante

como una de las entidades contemporáneas más interesan-

tes. En estos lugares, por una parte, confl uyen distintos tipos

de redes; desde las productivas y económicas hasta las so-

ciales y de afectos. Además, en muchos casos estas redes

de venta ambulante se construyen en base a la autogestión y

movimiento sociales bottom-up. Por otro lado, podemos ver

que la historia reciente está plagada de casos en los que la

innovación se ha producido en lugares domésticos como ga-

Page 36: Materiales cooperantes

Fig. 3: Diagrama de dimensiones 5.94 x 1.7m (10m2) en el que se conectan los documen-

tos desarrollados para el proyecto: los situados sobre el fondo azul pertenecen al proyecto

teórico, mientras que los situados sobre fondo rosa pertenecen al proyecto práctico.

Fig. 4: Clasifi cación e investigación sobre 33 tipos diferentes de artefactos empleados en la

venta ambulante.

PROYECTO TEÓRICO:

Esta línea se centra en el estudio de las relaciones entre venta

ambulante, espacios público y sociedad. Entre otros puntos,

se estudió y clasifi có 33 tipos de artefactos empleados en

la venta ambulante. La clasifi cación se realizó atendiendo a

diversos parámetros: nivel de movilidad, de almacenamiento

o localización.

Page 37: Materiales cooperantes

Otro trabajo que se desarrolló dentro del proyecto teórico fue

una genealogía de diferentes tipos de intercambios informa-

les alrededor del mundo. Primero, se recopilaron imágenes

que muestran distintos tipos de venta callejera y, después,

se trabajó sobre un mapa que buscaba relaciones entre ellas

(en base a la dependencia de otras infraestructuras urbanas,

consumo de recursos o tipos de servicios/productos). Junto

a ello, también se desarrollaron otros documentos: un diario,

un diagrama de clasifi cación de bibliografía o textos sobre la

venta ambulante. Estos textos dieron lugar posteriormente a

un artículo publicado en la revista: [I2] Research and Innova-

tion in Architecture and Territory: http://i2.ua.es/architecture/

article/view/88

Fig. 5: Genealogía de venta callejera en distintos lugares del mundo.

Fig. 6: Diario sobre la evolución del proyecto.

Page 38: Materiales cooperantes

PROYECTO PRÁCTICO y LAS TRES ESCALAS:

Para entender la complejidad de la venta ambulante, es nece-

sario ser conscientes de que este tipo de fenómenos siguen

una lógica multiescalar. El sistema de mercadillos de Alican-

te, como en otros muchos lugares, confi gura una estructura

que funciona a diferentes escalas; principalmente, a escala

territorial, a escala de ciudad y escala de barrio o calle. El

proyecto propone así generar distintos protocolos que buscan

que la innovación y la venta ambulante se relacionen a dife-

rentes niveles de complejidad para que, en última instancia,

el puesto del mercadillo sea un espacio de venta de produc-

tos y de intercambio de ideas. A continuación se explicarán

los puntos más relevantes abordados en cada una de las tres

escalas.

La escala S/XS se centra en el desarrollo de un artefacto

que promueve que vendedores e innovadores trabajen de una

manera colaborativa. En esta línea, la pequeña escala se ma-

terializa en una estructura adaptable que se pliega según las

necesidades de sus usuarios y que acoge, en un mismo es-

pacio, un proyecto de innovación y un proyecto de venta am-

bulante. Además, esta escala es la que resuelve la siguiente

cuestión: si se pretende que los puestos de venta ambulante

sean espacios de venta e innovación: ¿cómo incorporar en

ellos la tecnología y la energía necesarias para que la inno-

vación? ¿cómo hacer que estos lugares promuevan sinergias

entre el investigador, el vendedor y el comprador?

Este artefacto urbano, además, es autosufi ciente y sostenible.

Por un lado, el suministro energético que la innovación nece-

sita (p.e. enchufes para ordenadores y similares) se provee

gracias a los abanicos de tela solar que se encuentran ancla-

dos en la estructura principal. Por otro lado, este artefacto se

transporta de un lado a otro de la ciudad gracias al camión

eléctrico de pequeñas dimensiones que lo remolca. Este ca-

mión eléctrico también se alimenta de la energía captada por

los abanicos solares.

El sistema energético hace posible el uso compartido de es-

tos artefactos urbanos. Así pues, el protocolo que los vende-

dores/innovadores han de seguir para hacer uso de este arte-

facto está basado en el del alquiler de bicicletas: el vendedor

alquila un puesto ambulante por horas, días o semanas.

Después, se le asigna un innovador que haya solicitado, de

la misma manera, el uso un espacio. Cuando el puesto ambu-

lante no se utilice, se aparcará en el centro de gestión. Como

veremos más adelante, este paisaje es un espacio público de

ocio y esparcimiento que permite que los artefactos puedan

ser utilizados por el resto de los habitantes de la ciudad.

Fig. 7. Maqueta desarrollada para investigar sobre el sistema de plegado y desplegado del

puesto del mercadilllo.

Page 39: Materiales cooperantes

La escala M trata sobre cómo insertar estratégicamente el

nuevo sistema de innovación y venta ambulante dentro la

trama urbana de Alicante. Primero, encontramos la reconfi -

guración de los mercadillos que aparecen semanalmente en

la ciudad. Segundo, se defi ne los lugares (normalmente, pai-

sajes urbanos degradados) en los que se ubican los parques

o centros desde los que se realiza la gestión energética y

de uso de los nuevos puestos de mercadillo (lugar en el que

se almacenan los puestos con los abanicos solares desple-

gados). Como se ha dicho antes, el centro de gestión es

también un espacio público de recreo y ocio. De esta manera,

cuando el artefacto urbano se coloca allí, ya no es un espa-

cio de venta e innovación, sino un lugar para ser usado por

el resto de los habitantes de la ciudad. Así, si se necesitan

espacios para ensayos de grupos de música, para celebrar

cumpleaños o, para que los turistas tomen el sol; los arte-

factos urbanos se despliegan para acoger todos estos usos.Fig. 8. Planta de lpuestos tecnolígicos y energéticos compartidos en mercadillo de Benalúa.

Fig. 9. Planta del Centro de Gestión en la antigua cantera junto a la playa del Postiguet.

Fig. 10. Parque de gestión en la cantera junto a la playa del Postiguet (Alicante): espacio

público vinculado a la playa y desde el que se gestionan los puestos ambulantes. Fig.11. Red de venta ambulante existente en la ciudad de Alicante.

Page 40: Materiales cooperantes

La escala M también trata la manera de conectar los nuevos

espacios con otros lugares de la ciudad en los que ya se

produce innovación (universidades, parques industriales, etc).

Esta conexión se logra gracias a una red de tranvías que une

todos estos puntos y hace que el fl ujo de conocimiento entre

ellos sea continuo.

Gracias a la instalación de diferentes elementos tecnológicos

(p.e. ordenadores, pantallas, impresoras, etc.), el vagón de

esta línea de conexión se transforma en un lugar en el que

post-producir los productos de los mercadillos e innovar so-

bre ellos.

Fig. 14. Mapa de la red de pòst-producción y conexión entre lugares de innovación de

Alicante.

Fig. 13. Vagón de la nueva línea del tranvía.

Fig. 12. Red de venta ambulante de hortalizas y otros productos en la provincia de Alicante.

Page 41: Materiales cooperantes

La escala L se encarga, por una parte, de la construcción de

nuevas dinámicas y protocolos que vinculen a vendedores,

innovadores, compradores, instituciones,... Por otro lado, es-

tablece una forma de gestión de puestos y camiones basados

en el alquiler compartido. Por último, en esta escala también

se dibuja el nuevo sistema de intercambio de productos y

conocimiento de la nueva red de mercadillos.

Fig. 15. Diagrama de protocolos y relaciones entre vendedores, innovadores, compradores,

calle, productos y conocimiento.

Page 42: Materiales cooperantes

PATRIMONIO INTANGIBLE. FORMAS DE TRABAJO POST-CATÁSTROFE:(LORCA, BEIRA, LEIPZIG) María Ybarra Enguix

http://issuu.com/mariaybarraenguix

http://lorcaintangible.tumblr.com/

Cabe destacar dos aspectos concretos que son manifi esto de la arquitectura y el urba-

nismo en los que creemos: 1) Percepción de la ciudad como soporte donde relacionarse,

trabajar, alimentarse, en defi nitiva: habitar y 2) Defensa de una arquitectura amable,

donde el planeamiento urbano sea capaz de coser a una sociedad tras una catástrofe.

Page 43: Materiales cooperantes

Fig.1: Estrategias de ocupación del vacío, visibilizando lo invisible (Propuesta para Lorca)

Page 44: Materiales cooperantes

Existen dos temas que en este texto queremos rela-cionar. El primero, es la presente defi nición del término Pa-trimonio Cultural dentro del contexto del diseño urbano y arquitectónico. El segundo tema es los límites y desafíos que las administraciones públicas tienen al ser encargados de re-construir una ciudad o región tras un desastre natural o una situación similar.

El principal interés de este documento es la exploración de oportunidades de forma que usando una adversidad se revisen los planes urbanísticos existentes de una ciudad o re-gión. Asumiendo que las tradiciones, know-how e identidad (Patrimonio Intangible) de los espacios son herramientas muy útiles para esta exploración. La propuesta que traemos puede llegar a ser una componente arquitectónica comple-mentaria para cualquier plan de recuperación y reconstruc-ción post-desastre.

El aporte de este documento no tratará solamente de arquitectura palpable o; Qué es un Monumento? Al mismo tiempo que; Cómo y cuándo defi nimos o redefi nimos la Identidad en un espacio atingido por un desastre en el pro-ceso de recuperación?

Palabras clave: Patrimonio Intangible, urbanismo, identidad, memoria colectiva y know-how

CONTEXTO

El principal objeto de investigación es el desarrollo de una metodología donde la arquitectura y el urbanismo que perseguimos sea capaz de reaccionar ante cualquier stress o difi cultad a través del Patrimonio Cultural.

Exponemos en esta sección tres contextos distintos de mi realidad como profesional arquitecto que responden al fe-nómeno de espacios que han sufrido y precisan recuperarse por alguna razón u otra. Así, proponemos 3 condicionantes:

1) Desastre natural, con el ejemplo de Lorca (España) que sufrió en el 2011 un terremoto de magnitud 5.1,

2) Inestabilidad socioeconómica o social, en el contexto africano de Beira (Mozambique) dentro del contexto todavía palpable de diferencias entre Norte-Sur, y

3) Pérdida de identidad en las ciudades y mega-ciudades que sufren el fenómeno de encogimiento o “shrinking cities” como en el ejemplo de Leipzig (Alemania).

Elegimos estos tres contextos urbanos: Lorca, Beira y Lei-pzig con tres condicionantes diferentes por su vulnerabili-dad1. 1 IPCC 2014. Grupo Intergubernamental de expertos sobre el C. Climático. Vulnerabilidad: Propensión o pre-disposición a ser afectado negativamente. La vulnerabilidad comprende una variedad de conceptos y elemen-tos que incluyen la sensibilidad o susceptibilidad al daño y la falta de capacidad de respuesta y adaptación.

Fig.2: La ciudad como soporte social

Page 45: Materiales cooperantes

Fig.3: Cuestionario desarrollado en los tres barrios: Las barriadas Altas, San Fernando y La Viña (Lorca)

Nos interesa profundizar en las causas que un fenóme-no de stress produjo sobre el espacio concreto y las posibles medidas que se pueden adoptar para la mejora de cada uno de los contextos. En cada uno de los tres contextos las medi-das a tomar deberán ser acordes a los mismos, sabiendo que cada uno de ellos adoptará medidas distintas atendiendo a sus problemáticas e identidades propias. Nuestra propuesta es crear una base metodológica donde el Patrimonio Intan-gible sea la herramienta base para el principio de recupera-ción del espacio.

OBJETIVOS

Nuestro objetivo último es la propuesta de objetos urba-nos y arquitectónicos post-stress teniendo en consideración el Patrimonio Intangible. Para este propósito traemos una tabla con la sistematización en los tres contextos que nos ayudará a entender la problemática concreta y proponer so-luciones acordes.

Identifi cación de la problemática 1) Localizar el stress sufrido (causa y efecto), para lograr

entender la magnitud del impacto y sus consecuencias. 2) Identifi car las respuestas que por parte de la administración local se toman para la recuperación. 3) Diagnosticar las oportunidades frente a los vacíos observados en las propues-tas anteriores.

Propuesta4) Identifi cación de objetos urbanos. 5) Potencialidades

de unión entre objetos a través de “Rutas Culturales”. 6) Fu-turos urbanísticos. 6) Futuros arquitectónicos. 7) Contribu-ciones.

METODOLOGÍA

Para Lorca (caso de estudio para mi PFC en 2012) desa-rrollé un cuestionario tratando de obtener información de la sociedad lorquina, en dicho cuestionario me acerco a la pro-blemática desde el pasado: tratando de identifi car bienes cul-turales signifi cativos y necesidades preexistentes al desastre, también cuestiono el estado actual post-desastre al mismo tiempo que investigo acerca de las necesidades y bienes futu-ros que los ciudadanos consideran importantes a mantener y a revalorar. (Fig. 3)

En Beira (actual proyecto en el estoy envuelta) la apro-ximación se hizo mediante un análisis de Riesgo Climático desarrollado por el equipo de trabajo del Proyecto de Adap-tación al Cambio Climático. Tratamos de aportar medidas de adaptación a cada área de la ciudad de Beira.

Para Leipzig, el análisis se llevó a cabo mediante biblio-grafía y reconocimiento de campo tras mi estancia de 2 años en la ciudad.

En la tabla comparativa a seguir encontramos estas rela-ciones entre los tres contextos:

Page 46: Materiales cooperantes

Lorca

Terremoto en mayo de 2011, afectando a 90.000 habitantes (urbano y rural).El número de afectados por el te-rremoto fue de 90.000 habitantes (espacio rural y urbano)

“Plan Director de Recuperación del Patrimonio Cultural” del Mi-nisterio de Cultura concentrán-dose en la recuperación del pa-trimonio del centro de la ciudad (edifi cios religiosos y civiles).

Espacios públicos y antiguas es-tructuras de edifi cios abandona-dos.

-Centro como punto de unión.-“Puntos calientes” por su fl aque-za social o por estar más destrui-dos tras el terremoto.

Trazado de “rutas” a lo largo de la ciudad que alberguen elemen-tos simbólicos de los objetos del Patrimonio Inmaterial (Puntos de recogida de agua, Espacios de producción de bordado en seda y oro, etc.)

-Búsqueda de la relación entre el espacio material e inmaterial.-Revitalizar el espacio en térmi-nos sociales y físicos.

Módulos construidos con una medida temporal (10 a 15 años) de alrededor de 35m2 construi-dos con material local (cañas, textiles y paneles solares fl exi-bles)

Sociales, económicas, medioam-bientales y tecnológicas.

Beira

Débil desarrollo socio-económi-co y social en un contexto africa-no Post-colonial (Independiente desde 1975).La ciudad de Beira cuenta con un 70% de viviendas precarias, 54% de la población activa está des-empleada, 75% de la población no consume agua potable, entre otros.

Planos diferentes que vienen apoyados por distintos fi nancia-dores extranjeros concentrándo-se en la recualifi cación del espa-cio existente.

Los barrios informales o preca-rios y el patrimonio arquitectó-nico portugués y mozambicano.

-Centro y espacio a lo largo de la costa que constituye el centro patrimonial portugués en Beira.-Barrios informales o precarios con un valor comunitario signi-fi cativo, con una identidad rural a rescatar.

Trazado de “rutas” a lo largo de la ciudad que alberguen elemen-tos simbólicos de los objetos del Patrimonio Inmaterial (cultura rural signifi cativa, patrimonio pre- colonial y post-colonial, agua como ciudad acuática )

-Búsqueda de la relación entre el espacio material e inmaterial.-Revitalizar el espacio en térmi-nos sociales y físicos.

-En el precario se proponen me-didas de auto-construcción asis-tida.- Para el patrimonio se buscará que no sólo se implementen me-didas en los edifi cios sino que se incluya parte del espacio público.

Sociales, económicas, medioam-bientales y tecnológicas.

Leipzig

Caída del muro de Berlin en 1989.La caída del sistema comunista desencadenó en altos índices de desempleo, regresión industrial, decline económico y disminu-ción de la populación: de 700,000 habitantes en 1940 hasta 519,000 que existen en la actualidad.

Planos diferentes para la recu-peración urbana frente el en-cogimiento de la ciudad. La concentración de planes en la recuperación del centro es más elevada que en otros puntos de la ciudad.

Espacio del centro Gründzeit-Neue, Espacios verdes e identi-dad artística genuina de los ciu-dadanos.

-Centro como espacio unifi cador.-Antigua infraestructura indus-trial (rio, centros de extracción de carbón).-Barrios de antigua residencia de los obreros que trabajaban en la industria (Grünau por ejemplo).

Trazado de “rutas” a lo largo de la ciudad que alberguen elementos simbólicos de los objetos del Pa-trimonio Inmaterial (Área post-industrial, Revolución Pacífi ca 1989, Ciudad de la cultura: músi-ca e textil y encuadernación)

-Búsqueda de la relación entre el espacio material e inmaterial.-Revitalizar el espacio en térmi-nos sociales y físicos.

-Soluciones arquitectónicas y ur-banas a largo término.-Instalaciones temporales que puedan generar un impacto

Sociales, económicas, medioam-bientales y tecnológicas.

Tabla comparativa de los tres contextos urbanosIndicadores para la sistematización

Fenómeno de stress (Causa y efecto)

Respuestas arquitec-tónicas o urbanas por parte de la adminis-tración

Oportunidades que observamos frente los vacíos existentes en los planes institucionales

Identifi cación de objetos urbanos

Potencialidades de unión entre objetos a través de la creación de “Rutas Culturales”

Futuro del espacio público

Futuro de la arquitec-tura que proponemos

Contribuciones

Page 47: Materiales cooperantes

Fig.4: Mapa de Lorca, centro y espacios contorno: Barrio de la Vila, Barrio San Fernando y Barrios Altos

Fig.5: Mapa de Beira, propuesta de zoneamiento para el Plano Director de Adaptación al Cambio Climático.

Propiedadde ambero.de “Adaptation to climate change in Beira, Mozambique (ACCM)” Project, Consórcio AMBERO-CES em nome da Agencia Alemã de Cooperaçao Internacional (GIZ)

Fig.6: Mapa de Leipzig donde se señalan; centro histórico, espacio tradicional residencial de obreros y antiguas infraestructuras industriales

En Lorca los tres elementos o bloques de interés son:-CENTRO, tradicionalmente recuperado a través de los

edifi cios religiosos y civiles más signifi cativos. Ello comporta en muchos casos la gentrifi cación del hecho arquitectónico.

-ESPACIOS CONTORNO: PUNTOS CALIENTES, son los vacíos dejados tras la catástrofe y que no son tratados como en el punto anterior de centro histórico (edifi cios reli-giosos y civiles de gran singularidad).

Sobre estos dos tipos puntos calientes mostraremos que la arquitectura puede ser un elemento de recuperación de patrimonio y cohesión social frente a la postura más tradi-cional que tiende a la gentrifi cación.

-NEXOS DE UNIÓN,como unión entre lo inmaterial-material, centro-periferia, arquitectura-vida, se destacan los nexos posibles de estos elementos. Aparecen así las arterias de unión que fl uyen entre las partes.

En Beira los tres elementos o bloques de interés son:-ESPACIO CONSOLIDADO o “Ciudad Cemento” es el

área urbana de Beira que los portugueses construyeron y que en la actualidad se encuentra en pésimo estado de ma-nutención. Su peculiaridad frente al resto de espacios es su carácter patrimonial con edifi cios de uso residencial, admi-nistrativo y de carácter social. Color amarillo sobre el mapa

-BARRIOS PRECÁRIOS O INFORMALES son todos aquellos barrios nacidos de forma espontánea que acumu-lan en la actualidad mayores índices de insalubridad urbana. La comunidad que en ella habita proviene mayoritariamente del espacio rural y conserva su valor mozambicano. Color naranja y marrón sobre el mapa.

-NEXOS DE UNIÓN como elementos materiales e inma-teriales, rural-urbano, mozambicano-portugués son todos posibles nexos a tener en cuenta.

En Leipzig los tres elementos o bloques de interés son:-CENTRO como ícono de la ciudad construido en la

“Neue Gründerzeit”, periodo alemán arquitectónico que recorrió desde 1870 hasta 1918 junto con los monumentos principales del centro histórico de Leipzig.

-TRADICIONAL ESPACIO RESIDENCIAL OBRERO construidos en un periodo de tiempo muy corto, con ma-teriales y estructuras poco resistentes. Los espacios públicos tienen grandes dimensiones con potencial para ser reutiliza-dos. Actualmente muchos de estos espacios están deshabita-dos y tienden a ser derruidos.

-NEXOS DE UNIÓN proponemos usar la serie de an-tigua infraestructura industrial que existe a lo largo de la ciudad de Leipzig: ríos, espacios verdes, antiguas zonas de extracción de carbón, antiguas líneas férreas, entre otras.

Page 48: Materiales cooperantes

Fig.7 Fotografía de l antiguo ambiente (1930) y propuesta en las plazas de Lorca

Fig.9: Fotografía de l antiguo ambiente industrial (1930) y actual espacio de exposiciones de Baumwollspinnerei (Leipzig)

Fig.8: Fotografías de los actuales barrios precarios y las propuestas de Adaptación del Plano Director de Adaptación al Cambio Climático en Beira.Propiedadde ambero.de _“Adaptation to climate change in Beira, Mozambique (ACCM)” Project, Consórcio AMBERO-CES em nome da Agencia Alemã de Cooperaçao Internacional (GIZ)

Page 49: Materiales cooperantes

Fig.10: Detalles constructivos de una plaza de vida (Lorca)

Page 50: Materiales cooperantes

FLOW-KNOW: GAMI-FICADO DEL REPARTODE TAREAS(MYDIAT) KURDISTÁNPaula Ferrando Julià

Tomé el PFC como una “excusa” para contar y difundir la situación Kurda

en Turquía. (ser una especie de reportera encubierta) Su situación estra-

tégica geográfi ca, la lucha por los recursos naturales (agua y petroleo)

acompaña una história bélica en un contexto cultural y étnico complejo.

Al concentrarme en Mydiat (ciudad de piedra a 30 km de la frontera de

Siria), aparece un factor decisivo que me sirve para desarrollar mi PFC: la

gentrifi cación. (se echa a las familias kurdas de sus casas, y se abren

hoteles y restaurantes) La idea es hacer convivir el TURISMO con la

VIDA LOCAL. Y generar intercambios de conocimiento.

Hablar de autonomía, con un doble sentido: autonomía política y de la

mujer y autonomía de recursos. Ambos casos con un sentimiento utópico.

Page 51: Materiales cooperantes

Fig. 1 Mapeado de viajes y experiencias

Page 52: Materiales cooperantes

1-

EL KUSTISTAN¿Alguien conoce el Kurdistán? ¿Donde está? ¿A caso es un país?

El Kurdistán turco, también conocido como el Kurdistán norte es

un nombre no ofi cial de la parte sudeste de Turquía, que está

habitada principalmente por personas de etnia kurda. El área

abarca entre 190 000 a 230 000 km², es decir, casi una tercera

parte de Turquía. Este territorio turco se encuentre en una región

mayor conocida como Kurdistán por los separatistas, región que se

extiende por Turquía, Siria, Irán e Irak.

– La primera vez que oí hablar del kurdistán fué en la televisión,

cuando EEUU linvadió Irak en busca de armas de destrucción masi-

va, a raíz de lo sucedido el 11S de 2001. Metidos en una invasión

por el petróleo, el gobierno de Bush dijo haber liberado a Irak de

Sadam Husein. Llegaron a los Kurdos como si fueran héroes, y así

se vendió al mundo. Una gran pelicula que representa estas esce-

nas es “Las tortugas también vuelan” (2004) de Bahman Ghobadi.

Entonces no tenía ni ieda de lo que se hablaba por la televión,

años después dejé de verla y fué la própia vida la que me llevó

hasta ese lugar, a andar por sus tierras cambiantes, a oir historias

que ponen los pelos de punta, a bailar al son de tambores y cele-

brar el nuevo año kurdo “Newroz” bajo los colores de su bandera:

verde, rojo y amarillo, colores que evocan a los elementos de la

naturaleza –

Kemal Ataturk es el gran lider de la República Turca. En Febrero

de1915 (en plena primera guerra mundial) lideró la expusión de la

invasión Griega, Inglesa y Francesa en la batalla de Gallipoli, en-

tonces en el bando Otomano. Al este de la región, Ataturk prometió

a los Kurdos un territorio própio a cambio de que expulsaran a los

armenios y ocuparan sus tierras. Entonces los Kurdos eran clanes

simi nómadas, bajo un fuerte patriarcado y sin ninguna organiza-

ción política que generara estabilidad. En 1922 Ataturk asciende al

poder, deshaciendo el gran Impero Otomano, ya muy desgastado,

y en 1923 instaura la moderna República Turca, con el lema “Un

país, una lengua”. Los Kurdos se vieron traicionados en 1920

cuando el el tratado de Sèvres no se fi rmó. Fué en 1922 cuando se

fi rmaría el tratado de Lausana, donde se delimitaron las fronteras

actuales, que ofi cialmente dividian el territorio kurdo en 4 partes:

Turquía, Irán, Irak y Siria.

Se les prohibió hablar en su lengua, practicar su cultura, celebrar

festividades própias y se les llamó Turcos de la montaña. Tras años

de maltrato y genocidios, surge el PKK (partido comunista de los

trabajadores) y en 1980 empiezan una guerra armada en las mon-

tañas: Militares, Paramilitares, Guerrilleros y ciudadanos convivien-

do en un territorio complejo, todo ello, escenario de mi PFC.

-2-

SOBRE EL CAMINO: UN PEDACITO DE KURDISTANDetecté tres ciudades interesantes: Midyat, Van y Baskale.

Ellas me daban la clave para hablar de tres temas que consideré

relevantes:

Midyat: La gentrifi cación, arquitectura de casas de piedra, una Fig. 2: Los tres lugares de refl exión: Midyat, Van y Baskale.

Page 53: Materiales cooperantes

cultura más entre kurdos; los asirios, la bellaza de frontera con Si-

ria, el turismo como herramienta para la apertura al conociemiento.

Van: Las manifestaciones, mujer presente en las luchas VS mujer

sin lugar en la esfera pública, falta de movilidad, patriarcado

protector.

Baskale: La vida en la montaña, casas de barro y sus patologías,

la inmensa frontera con Irak, contrabando, paramilitares, guerra

presente.

-3-

FINALMENTE ME CONCENTRO EN MYDIAT¿Cómo pude viajar y entender las histórias de la gente?

Viví un año en Turquía (Estambul), y realicé varios viajes por la zona

del Kurdistán. Allí conocí a una gran amiga, Rojda Tügrul, que se

convirtió en mi acompañante incansable, fué mi traductora, y mi

principal conexión con el territorio y la historia kurda. Una mujer

que soñaba con la libertad, una mujer que buscaba su empodera-

miento personal y político. Querer entender su história, compartirla

y que yo le contara la mia fué clave para el desarrollo del proyecto.

¿Qué pasó en Miidyat?

Una familia de asirios, tras años forzados de exilio en Suiza,

vuelven a sus tierras. Construyen una gran casa a las afueras de

Mydiat, rodeada de viñedos, y posteriormente deciden reformarla

para hacer un Hostal. Me ofrecieron su contexto para desarrollar

el proyecto, su intención era generar economía local, dar trabajo a

mujeres y abrir Mydiat a un turismo sostenible .

Diseñe unas estrategias de encuentro entre turistas y locales,

basadas en el perfi l del turista (desde el que llega con una mochila

hasta el que llega con una maleta de ruedecitas: ¿Cuanto y cómo

pago mi estancia y experiencia en el lugar?) y las diferentes tareas

desarrolladas en el hostal para ser un lugar autónomo, que aprove-

cha los recursos a su alcance y es gestionado por familias locales.

¿Atonomía local VS Atonomía Kurda?

La idea era dar autonomía al hostal a través del diseño de “elemen-

tos” que usen los recursos locales para obtener: energía, agua,

alimentos, conocimientos y una economía própia gestionada por

las mujeres.

Paralelamente refl exionar sobre el signifi cado de autonomía en el

contexto político del Kurdistán Turco, y jugar con el doble signifi -

cado de la esperanza: el Kurdistán nunca será independiente pero

puede ser autónomo.

– (1987, Taskoy, frontera con Siria) Llegaron militares turcos y

empezaron a matar gente del pueblo, digeron que tenían que ocu-

par el lugar para proteger el país de los kurdos del sur. Saquearon

casas, quemaron los cultivos y en poco tiempo todos nos fuimos.

Llegamos a Suiza cruzando fronteras de mala manera, allí hemos

trabajado y nos hemos hecho con dinero. Hemos seguido unidos

gracias a la religión, el Suiza nos juntamos a través de la red

de iglesias ortodoxas. Hoy hemos vuelto 5 familias, en el futuro

volverán más, son nuestras tierras y queremos volver a darles vida.

No nos importa Turco o Kurdo o Asirio, todos somos personas,

solo entre todos podemos devolver la vida a estas tierras áridas. –

Testimonio de Jacob y Divia, traducción de Rojda Tugrul. Julio de

2011, Mydiat.

-4-

EN BUSCA DE LA AUTONOMÍA LOCAL

Bajo el contexto de la casa de Jacob y Divia, donde principalmente

tienen viñedo y producen un vino local, las tierras son de tendencia

seca y el sol es un gran protagonista, se gesta la idea de una gran

pérgola donde se sostuviera y enrredara la vid, y al mismo tiempo

generara un espacio de sombra donde habitar y vivir.

Para la busqueda de la autonomía, basada en el uso de recursos

locales, se diseñaron 9 elementos que tienen cabida debajo de la

gran pérgola o la aompañan generando un sistema conjunto, un

mapa de elementos conectados:

_1 Pérgola con materiales locales, estructura de cañas y entrama-

do textil: Tensigrity. Generando nuevas orografi as en un contexto

llano y seco.

_2 Uso de las vacas (las mujeres se encargan de cuidar y ordeñar

Fig. 3: Maqueta de la actuaión en Midyat.

Page 54: Materiales cooperantes

las vacas) y un sistema de engranajes para generar electricidad.

_ 3 Sobre la pérgola se disponen placas fotovoltaicas para la cap-

tación de energía solar y colaborar con la autosifi ciencia energética.

_ 4 Cazadores de niebla esparcidos por el territorio, generando

paisaje y recorridos turísticos para la recogida nocturna de agua.

_ 5 Lagunas escalonadas de reciclaje de agua doméstica.

_ 6 Invernaderos para producir alimentos, junto a estancias para

turistas para aclimatar la temperatura interior frío o calor según sea

verano o invierno.

_ 7 Gestión de huertos y árboles con un calendario anual de pro-

ducción, necesidades de agua y personal para su mantenimiento.

_ 8 La casa dispone de un bunker, donde decido contar la historia

del lugar, la hitória kurda, lo que hicieron los kurdos y lo que les hi-

cieron (la mujer tiene un papel muy importante en el desarrollo del

confl icto así que tomo su mirada a la hora de exponer los hechos)

_ 9 Transformación de las cocinas, se abren al huerto, para que la

mujer esté presente y forme parte del lugar

_ 10 Desarrollo de un modelo de gestión del hostal, donde se pue-

de pagar con moneda local o a base de intercambio. La pérgola y

el resto de elementos son el escenário donde se da la conviviencia

y el intercambio de conociemientos entre locales y turistas.

-5-

LA LÍNEA DEL TIEMPOEl conocmiento através de la experiencia própia que tenía del lugar

eran mi principal herramiento, por ello mapear mis viajes y dibujar

una línea del tiempo con mis experiencias es parte del desarrollo

del pensamiento arquitectónico.

Si me acompañas en el viaje entenderás la complegidad, los

pequeños descubrimientos llenos de valor componen muchas

decisiones tomadas: el descubrimeinto del suelo como elemento

arquitectónico, donde comer y sociabilizar; las manifestaciones

como apropiación de la calle, carritos con comida, telas colores

en el suelo ... ; los espacios que se comparten y transforman: una

familia de 6 monta y desmonta sus camas cada día, estas ocupan

pasillo, comedor, etc durante la noche para volver a ser estas

mísmas durante el dia.

– He crecido rodeada de mis hermanas, para estudiar tenía que

encerrarme en el baño, nunca he tenido cuarto própio, solo mis

pádres tenían el suyo, el resto nos repartíamos por la casa, era

divertido, aunque cuando me fuí a vivir y trabanar a Van agradecí

tener un espacio donde encontrarme a mi misma. La gente no

entiende que quiera vivir sola.– Rojda Tugrul.

-6-

ESTRUCTURA TENSSEGRITYEn un paisaje llano y sin vegetación alta, se plantea generar una

nueva orografía al mismo tiempo se produce zonas de sombra y así

de amplia el ámbito de estancia.

La estructura que permite moldear de una manera suave y no

agresiva el entorno son las estructuras tensadas, es la própia vege-

tación la que implanta sus movimientos haciendo de peso para la

estructura y elemento que genera la sombra y refresca el ambiente.

-7-

VACAS Y ELECTRICIDADMezcla de energía potencial animal con energía solar.

La fuerza de las vacas son la excusa para empoderar a la mujer,

que culturalmente son las que se encargan de la ganadería, las

cuidan, las ordeñan, las sueltan para que pasten y las vuelven a

su lugar.

Mediante un sistema de poleas y engranajes la fuerza de las vacas

se multiplica por 50 generando diariamente una energía que se

almacena en baterias y es usada diariamente en el exterior de la

vivienda.

Fig. 4: Linea del tiempo de mis viajes y la arqtuiectura vivida.

Page 55: Materiales cooperantes

Este elemento es acompañado de una extensión de la pérgola don-

de se han instalado placas fotovoltaicas ligeras que se extienden

generando una mayor sombra.

-8-

CAZADORES DE NIEBLAEl territorio árido y seco durante el día deja un manto de humedad

por la mañana y durante la noche se precipita en forma de rocio.

¿Por qué no captar estas valiosas gotas para generar nuevos pozos

de abastecimeinto própios? Unos elementos de captación que al

mismo tiempo son merendero y lugar de reposo para turistas y

locales, donde beber agua tanto animales como personas, son

distribuidos por el territorio de Midyat. Generando vida más allá

del pueblo, restaurando fl ora y fauna y recolectando agua para uso

doméstico y para el huerto.

-9-

ALIMENTACIÓN, INVERNADEROS Y GESTIÓN CLIMÁTI-

CA. Huertos y árboles forman parte del empoderamiento, conseguir el

própio alimento o parte de él, son pasos hacia la autoafi rmación

como autonomía. Usar estas zonas vegetales para la climtación de

espacios interiores tanto en invierno como en verano es clave para

que todos los elementos trabajen en conjunto.

-10-

TRANSFORMACIONES INTERIORES DE LA VIVIENDA:

COCINA Y BUNKER.La cocina se abre al exterior, no es una zona reservada exclusiva-

mente para mujeres. Los turistas aprenden de la cocina tradicional

y también cocinan. El espacio suelo es el lugar donde se come.

La casa dispone de un Bunker, donde se propone se hagan expo-

siciones y explicaciones de a historia kurda, turca, asiria, sea un

lugar de cambio y gestíon cultural.

-11-

MODELO DE GESTIÓN DEL HOSTAL.El intercambio de conocimiento es la herramiento principal. El

turista llega y vive el lugar, puede elegir hasta donde llegar: trabajar

e implicarse o simplemente ser un mero observador consciente.

Fig. 5: Escenario del nuevo Midyat autónomo.

Page 56: Materiales cooperantes

Fig. 6: Estructuras tensadas; energia potencial; electrucidad fotovoltaíca; alimentación. Fig. 7: Gestión del agua; caza nieblas; bunker y cultura; gestión del hostal.

Page 57: Materiales cooperantes

Fig. 8: Trozos de diseño soperpuestos, la compleja geografía invisible. Aprendiendo jugando.

Page 58: Materiales cooperantes

POST-TERRITORIOSPRODUCTIVOS

Gonzalo Herrero Delicado

Post-terriotorios Productivos es un proyecto que busca refl ejar distin-

tas metalecturas sobre el rol del arquitecto contemporáneo, como gestor

y coordinador de las diferentes escalas de trabajo y ámbitos de actuación

sobre la realidad urbana y territorial, que en su mayoría no están directa-

mente ligados a la propia producción arquitectónica. Un ejercicio crítico

que busca ejemplifi car la complejidad de los procesos sociales, políticos

y económicos que defi nen la arquitectura. Un proyecto que parte de una

trayectoria profesional vinculada a la gestión cultural de la arquitectura y

que toma como punto de partida y caso de estudio la Bahía de Cádiz, para

desde esa localización desarrollar un intenso estudio contextual que deriva

en unas producciones arquitectectónicas que permitan mejorar las condi-

ciones de sus habitantes.

Page 59: Materiales cooperantes

Fig. 1 Análisis social, económico y político del ámbito de actuación

Page 60: Materiales cooperantes

Fig. 2. Mapa de referencias culturales vinculadas a la post-producción

0 - EPÍLOGO

Post-Territorios Productivos’ parte de dos situaciones interconec-

tadas de interés personal. Por un lado el estudio de las ‘shrinking

cities’ como fenómeno socio-económico, que afecta directamente

a las arquitecturas industriales de un determinado contexto. Uno de

los casos más conocidos es el de la ciudad de Detroit que tras la

caida de la industria automovilística en las décadas de los setenta

y ochenta. Esta situación se ha desarrollado a menor escala en

el territorio español, generando la aparición de infraestructuras

industriales que han quedado obsoletas obsoletas por los cambios

coyunturales, de carácter tecnológico, social y económico.

El caso de estudio particular de la Bahía de Cádiz, que abarca esta

problemática a una escala territorial, recoge dos situaciones que

se yuxtaponen en este proyecto con el fi n de generar un paisaje

productivo de ello, que regenere la economía local y restablezca los

cambios sociales. Estas dos situaciones son la práctica desapa-

rición de la industria salinera, y consiguiente abandono de las

salinas que comprenden el Parque Natural Bahía de Cádiz, sumado

al progresivo deterioro de los parques industriales vinculados a

la actividad de los astilleros. Estas dos industrias generaron el

crecimiento económico y social de una región que en la fecha de

desarrollo de este proyecto, se situaba como la región con mayor

tasa de desempleo de España.

El resultado de las diferentes capas de análisis, derivó en una

estrategia a diferentes escalas para la conversión de estos dos pai-

sajes, las salinas y los astilleros, en una nueva actividad industrial,

la acuicultura, que busca dejar de lado la visión más postmodernis-

ta de intervención sobre el paisaje y el patrimonio, para otorgarle

un rol activo o productivo en el territorio. Esta estrategia se apoya

con el desarrollo de unas arquitecturas que se transforman a través

de una teoría de postproducción que a su vez toma como punto

de partida el manifi esto Cronocaos desarrollado por Rem Koolhaas

en 2010 con motivo de la exposición homónima en la Biennale

de Arquitectura de Venecia. A través de referencias existentes del

patrimonio industrial existente, que son adaptadas a las nuevas

coyunturas y funciones propuestas, se transforma un paisaje, que

diseña una cuasi-estrategia empresarial para obtener el máximo

aprovechamiento de este desde unos factores de reciclaje material

y sostenibilidad energética, económica y social.

Page 61: Materiales cooperantes

Fig. 3. Estudio territorial del Parque Natural Bahía de Cádiz

El Parque Bahía de Cádiz es un complejo paisaje natural de carácter

industrial que comenzó como explotación salinera. Este Parque Natural

conecta los municipios de Cádiz, Puerto de Santa María, Chiclana de

la Frontera, San Fernando y Puerto Real, donde se centra el desarrollo

posterior. Este análisis territorial permite detectar las complejas co-

nexiones geográfi cas y económicas de este paisaje, donde se combina

la antigua producción salinera con una deteriorada industria naval. A

su vez las regulaciones actuales impiden el crecimiento urbano de

determinadas zonas, limitando cualquier prograso económico de una de

las zonas en España con mayor tasa de desempleo.

Page 62: Materiales cooperantes

Fig. 4. Post-adaptación programática del Astillero de Puerto Real como industria acuícola

1- POST-PRODUCCIÓN CULTURAL CONTEMPORÁNEA

Actualmente los arquitectos y casi cualquier persona en general,

vivimos intimamente ligados a internet y nuestro día a día sería

impensable sin él. La cultura de internet va Íntimamente ligada a

las políticas Creative Commons y Copyleft, el acceso libre a la infor-

mación, siempre debería generar una reutilización igualmente li-

bre de ella. Si internet es la principal fuente y de transferencia de

conocimiento, ¿por qué negar el uso libre de la información? si

dejamos a parte los intereses políticos como los que han llevado al

cierre del servidor megaupload, la transferencia de conocimiento

debería ser básica en nuestro trabajo diario.

– “Postproducción” es un término que designa el conjunto de

procesos efectuados sobre un material grabado: el montaje, la

inclusión de otras fuentes visuales o sonoras, el subtitulado, las

voces en off, los efectos especiales. Como un conjunto de activi-

dades ligadas al mundo de los servicios y el reciclaje (...). Desde

comienzos de los años noventa, un número cada vez mayor de

artistas interpretan, reproducen, reexponen o utilizan obras rea-

lizadas por otros o productos culturales disponibles. Ese arte de la

postproducción responde a la multiplicación de la oferta cultural” –

Nicolas Bourriaud, Post-producción, 2001

Trabajar sobre referencias y postproducirlos, referenciando los

orígenes es inevitable, y citar las fuentes es lo honrado. Actual-

mente tenemos infi nidad de ejemplos en arquitectura que trabajan

directamente sobre el patrimonio edifi cado, o reutilizando proyectos

o conceptos existentes, adaptándolos a un nuevo contexto o sim-

plemente modifi cándolo para remarcar la cultura de la conversa-

ción libre de conocimiento, sea este arquitectónico o no. ¿Dónde se

encuentra el límite entre la copia y la referencia? ¿relamente existe

ese límite o es necesario tenerlo?

– El tiempo no se puede parar de repente, no existe interés alguno

en la preservación y en como sus efectos pueden ser controlados,

el interés radica en como ‘lo preservado’ puede continuar vivo y,

sin embargo, evolucionar. La preservación continúa enfatizando

en lo excepcional -lo que merece preservación- crea en si mismo

una distorsión. Lo excepcional se convierte en la norma. No existen

ideas para preservar lo mediocre, lo genérico. El avance de la

conservación requiere el desarrollo de una teoría de su opuesto: no

es lo que mantener, sino a lo que renunciar, lo que hay que borrar y

abandonar. – Rem Koolhaas, Manifi esto Cronocaos, 2010

Page 63: Materiales cooperantes

Fig. 5. Programa funcional para la generación de un paisaje productivo a través de la acuicultura

2- POST-PRODUCCIÓN PROGRAMÁTICA

La estructura de esteros de las salinas que componen el Parque

Natural, permiten su adaptación para el nuevo uso de la acuil-

cultura. Estas fases de cultivo y crianza del pescado permitirían

compaginarse con otras de conservación paisajística del entorno ya

que la regulación vinculada a la Ley de Costas del 88 permite este

tipo de desarrollo industrial ya que no resulta invasivo. Esta es una

de las muchas paradojas de este territorio natural completamente

antropizado que resulta de una explotación productiva. Otros dispo-

sitivos desarrollados anteriormente a este proyecto se centran en

el uso del propio parque natural, explotándolo desde un punto de

vista turístico y respetando el entorno con acciones no invasivas.

El proceso industrial de la acuicultura se completa en los parques

industriales de los astilleros, a su vez conectados directamente

al mar y con las principales vías rodadas, facilitando los procesos

logísticos de distribución fi nal. Las diferentes naves e instala-

ciones detectadas y citadas anteriormente, se transforman para

albergar cada función del proceso acuícola incluyendo el nursing, el

empaquetado, el feeding y el breeding así como otras necesidades

paralelas de investigación en laboratorio, procesado del alimento o

labores de carácter aministrativo. El programa propuesto se com-

pone de 23 fases necesarias para completar el proceso industrial.

3 - PROTOTIPOS

Las estrategias para la transformación económica del territorio

de la Bahía de Cádiz se materializan en diversos dispositivos

ubicados en las dos localizaciones mencionadas: las salinas del

Parque Natural Bahía de Cádiz y los diversos parques industriales

de los astilleros, con específi co estudio del de Puerto Real. Estos

dispositivos reutilizan el parque industrial, obsoleto tras los cambios

de dirección estrategia de los astilleros para post-producirlos y

reconventirlos en una nueva función, la acuicultura. Tras el estudio

del proceso específi co de producción y distribución acuícola, se

detectan seis tipos de infraestructuras susceptibles de adaptación

al nuevo uso:

- Las naves industriales

- Las torres grúa

- Las grúas pórtico

- Los depósitos de agua

- Los diques secos

- Las gradas

El desarrollo de los prototipos parte del diseño de 4 tipologías de

naves que albergarían las distintas fases del proceso. Estas naves

nacieron a su vez de una imagen particular, una fotografía de una

Page 64: Materiales cooperantes

Fig. 6. Ejemplos de prototipos de desarrollo de la actividad acuícola

estructura desnuda de una nave industrial tras una explosín el 18

de Agosto de 1947 en el astillero de Puerto Real. Los cuatro proto-

tipos genéricos se adaptarían a las distintas morfologías detectadas

en el astillero caso de estudio. Los cuatro prototipos desarrollados

son:

- The Almeria, que toma como referencia un invernadero para

poder controlar las condiciones climáticas internas permitiendo

acoger las fases de cría y selección de alevines. Este modelo se

plantea para las naves donde sólo se puede reutilizar la estructura

metálica original, generando una nueva piel doble completa.

- The Greenhouse Effect, que explota el prototipo anterior gene-

rando un invernadero dentro de otro que permita cultivar a su vez.

Este prototipo reutiliza la estructura y determinados cerramientos

originales, que se amplian con invernaderos donde cultivar el

alimento para alimentar artifi cialmente al pescado. Así mismo se

propone un sistema natural de estufas calientes, similar al usado

en los invernaderos del s.XIX y donde se aumentaba y regulaba la

temperatura de manera ecológica, usando abono que al descom-

ponerse producía calor.

- The Matryoshka, que se plantea para naves donde todos los ele-

mento de cerramiento están en buenas condiciones, y generando

una nueva estructura interior. Estas naves pensadas para albergar

grandes maquinarias tienen una gran altura que rara vez quedaría

aprovechada para el nuevo uso y los módulos estancos e indepen-

dientes permitirían aprovechar esta altura.

- The Alberca, que plantea la inversión de la cubierta para la

recogida de agua a modo de alberca y aprovechar esa agua de

precipitación para los usos propios de la producción acuícola,

específi camente en las fases de empaquetado que requieren el

refrigerado previo del pescado para su posterior distribución.

Los prototipos son el resumen de un trabajo de acupuntura que va

desde la escala territorial al diseño técnico de arquitecturas, tejien-

do un entramado con muy distintas capas de información que en

este o cualquier proyecto deben ser tenidas en cuenta. Un análisis

exhaustivo, que bien podría suceder en la vida profesional y que

muestra el compromiso por intentar editar y mejorar una realidad

con unas arquitecturas. Unas arquitecturas que no son más que el

resultado de unas estrategias que son el proyecto en sí mismo.

Page 65: Materiales cooperantes
Page 66: Materiales cooperantes

LA SUBTERRÁNEA(MAQUETA-SIMULADORDEL TÚNEL DEGUANAJUATO, MÉXICO)

Juan Manuel Sánchez

El territorio puede leerse como el resultado de las relaciones que ocurren en

el tiempo, entre un lugar y un grupo social. La interacción de estos agentes es

cambiante, y la ciudad debe ser re-pensada a partir de mecanismos y compor-

tamientos que genera la comunidad.

Los vacíos urbanos descubiertos a lo largo de esta espina sinuosa “La Subte-

rránea” en Guanajuato ofrecen múltiples oportunidades de proyecto cuando se

valoran sus condiciones socio-constructivas.

Un modelo completo y a escala del túnel puede ser interpretado como herra-

mienta de mediación a partir de la cual tomar decisiones de diseño.

No se busca un proyecto acabado, sino la activación e interrelación con los

actores del lugar, usándose estos materiales como herramienta de gestión

con el municipio.

Page 67: Materiales cooperantes

Fig. 1 Fase de estudio de iluminación. Es uno de los indicadores del SITE ANALYSIS, entre los que también se encuentra la aireación, la

conectividad urbana, la polución, el tráfi co, la corrucpción y los perfi les de usuarios.

Page 68: Materiales cooperantes

PRESENTACIÓN

Guanajuato es una ciudad superviviente, de caracter marcado, for-

mas caprichosas, extrañas perspectivas y vida radiante. En ella, las

casas bordean los cerros en una geometría de cubos superpuestos,

hasta una cañada donde aparecen desbocados pero en frágil

equilibrio los templos, plazas y palacios coloniales.

Guanajuato es también una ciudad doble, su subsuelo está

horadado por un complejo trazadode túneles subterráneos. El rio

que labra la cañada donde se encuentra la calle del padre Hidalgo

fue desviado hacia otras cañadas para evitar las crecidas. Sobre

esta torrentera, en el siglo XVIII se levantó el piso dejando debajo

un largo túnel. Partiendo de esta calle subterránea, a los largo

del sXX y aprovechando la ingeniería de los mineros, se tendieron

puentes elevados, bóvedas, arcos de carga y largos túneles que

dejaron otra ciudad de Guanajuato bajo la tierra: un refl ejo único y

asimétrico de la ciudad exterior.

Descubrir su presencia y lograr su continuidad en el proyecto.

Transitarlo nos permite comprender la complejidad del territorio y

descubrir algunas de sus claves. Este es el primer paso para reco-

nocer ese territorio: percibir lo no visible y asignarle “espesor”.

ESTRATEGIA DE PROYECTO

La acupuntura territorial es un mecanismo de intervención que

consiste en actuar en zonas de deterioro o simplemente en sitios

estratégicos buscando una reacción positiva del mismo.

Tenemos como objetivo desencadenar procesos a través de la

inserción y manipulación de instrumentos de acción (agujas),

buscando oportunidades latentes en situaciones desaprovechadas

o poco exploradas.

Realizamos un estudio exhaustivo e individualizado del territorio con

el cual se realizará una evaluación de los trastornos, identifi cando

problemas y necesidades de actuación.

ENTREVISTAS

“Toda mi vida he estado aquí en Guanajuato; lo hemos visto crecer,

con el paso del tiempo ha habido problemas de inseguridad, de

limpieza, lamentablemente no están dando los servicios, se hace

un esfuerzo pero no lo sufi ciente para dar una buena imagen”, ase-

gura Luis Raymundo Castillo, quien decidió cambiarse del centro a

la zona de Marfí, aunque conserva su negocio en la calle Sopeña

desde hace 48 años. Señala que para hablar de la descomposición

social surgida en el centro histórico basta con señalar “lo que yo

veo a mi alrededor, hablo de los callejones, sé que hay mucha

inseguridad, aquí arriba en el callejón del calvario cuando me

preguntan los turistas o la gente que no sabe, les pido que suban

después de las siete de la noche...”

La señora Margarita Castillo, decepcionada, refi ere que ve a la ciu-

dad descuidada en limpieza... el callejón del Calvario es bonito....

pero no se sabe conservar. La culpa es de nosotros mismos...” Ella

junto a su esposo fundaron la tintorería El Centro.

LA MAQUETA DE UN EVENTO

Más que una operación de Plan de Ordenación general, apostamos

por acciones-eventos que estén diseñados a partir del imaginario

colectivo y buscando la participación activa de los habitantes.

RECURSO DE MEDIACION

La manera de disponer todo el material en el momento de la

presentación del PFC en la Casa Mediterráneo (2013) tenía algo de

sala de muestras para una conversación sobre etnografía, arqueo-

logía y patrimonio. Mis cuadernos de bitácora dispuestos en un ni-

vel inferior, la maqueta a escala ubicada a la altura del observador

y las láminas generales que serpenteaban siguiendo la maqueta

generaron el efecto esperado de observación privilegiada y lateral

de los acontencimientos puntuales que el proyecto planteaba.

De algún modo, el observador conseguía situarse en una posición

intermedia, equidistante y democrática, para entender el confl icto

de un patrimonio cultural que no solo debe observarse desde la

ciudad superior, con ojos científi cos impolutos, como tampoco

desde la ciudad inferior, lastimosa en su decadente belleza.

Entendemos este conjunto de elaboraciones arquitectónicas, in-

cluso los aparentemente objetivos como pueda ser una exhaustiva

tabla de registro de cualidades materiales, como materiales no

neutros, que son capaces de generar un conocimiento y ayudar a

tomar decisiones en la ciudadanía.

CONCLUSIÓN

El Proyecto pretende actuar como catalizador de un proyec-

to completo de patrimonio para todo el sector de la ciudad

entorno al túnel de Guanajuato. De algún modo actuamos

como intermediadores entre la ciudadanía y la administra-

ción local, consiguiendo despertar el interés por el legado

patrimonial, en parte invisibilizado hasta este momento.

Page 69: Materiales cooperantes

Fig. 2 Materiales en proceso. en esta fase se identifi can grados de vulnerabilidad en las soluciones técnicas estructurales; Fig.3 Dibujo comple-

to con la identifi cación de deterioros físicos, químicos, biológicos, espaciales, conceptuales y funcionales.

Page 70: Materiales cooperantes

LA MAISONSÉNÉGALAISECarolina Moyano & José Moyano

Este proyecto comienza literalmente con un viaje. En Septiembre de 2013

llegamos a Senegal sin nisiquiera un esbozo de lo que ocurriria luego,

preparados para explorar y poco a poco descubrir que rumbo tomaría el

proyecto.

Descubrimos, en Dindefelo (poblado de 1500 habitantes situado al sureste

del país), una serie de conexiones muy interesantes entre la vida en socie-

dad y los cambios arquitectónicos y ambientales de la región. intentamos

comprender la relación entre el cambio tipológico de las construcciones

intimamente ligado a un cambio en los materiales más comunes de uso y

el impacto ecológico y social del mismo.

Page 71: Materiales cooperantes

Fig. 1: “Campamento Africa Cascade”

Page 72: Materiales cooperantes

LA MAISON SÉNÉGALAISE

1-

RESERVA NATURAL DE DINDEFELO

Este proyecto nace de la necesidad de buscar vías de trabajo que

se adecuen a la participación en la vida social y comunitaria del

desarrollo de la arquitectura, y a una convivencia pacífi ca entre

arquitectura-tradición-medio ambiente.

En septiembre de 2013 emprendimos un viaje que duraría más

de año y que aún continúa. Nos fuimos a Senegal para colaborar

con la sede española del Instituto Jane Goodall y investigando

y documentando la tradición constructiva local. Descubrimos

en Dindefelo, un poblado de 1500 habitantes situado en la

región de Kedougou al sureste del país, una serie de conexiones

muy interesantes entre la vida en sociedad y los cambios

arquitectónicos y ambientales de la región. Cambios en los que los

chicos del Instituto Jane Goodall ya se vienen fi jando desde hace

cinco años, cuando comenzaron el arduo trabajo de conservación

de la región, con la creación de la Reserva Natural de Dindefelo.

Este espacio natural es un punto clave dentro del trabajo de

investigación y protección de chimpancés que lleva a cabo el

Instituto. Se le otorga un nivel de protección que ha pasado por

impedir, con el tiempo y el trabajo de muchos, la tala de árboles,

la caza furtiva, la contaminación de los ríos, etc. Poco a poco se

intenta avanzar, mediante legislación y mediante proyectos de

sensibilización de la población, en el mantenimiento de la riqueza

natural y medioambiental de la región.

Uno de los mayores exitos ha sido conseguir trasmitir ese interes

y conseguir la implicación de la población en lo referente a la

conservación del entorno natural y la gestión de sus recursos.

Fig. 4: Tipologías constructivas tradicionales.

Fig. 2: Mapa Senegal.

Fig. 3: Construcción en barro y paja, habitación.

Page 73: Materiales cooperantes

Sin embargo, existen otros factores ligados a la situación laboral, la

incursión del mercado globalizado en los rincones más recónditos y

la cualifi cación en ciertos trabajos manuales, que provocan nuevos

cambios en las maneras de habitar; en la relación entre distintos

agentes locales; y en la relación entre estos y el entorno natural.

Después de un período de convivencia cercana con vecinos de

Dindefelo, nos dimos cuenta de esta situación por la que pasan las

regiones del interior del país.

En Dindefelo, como en el resto de las poblaciones, se observan

carencias materiales que tienen que ver con la calidad de

las viviendas y de los servicios públicos y de abastecimiento

fundamentales, como electricidad, agua, recogida de residuos,

etc. Las edifi caciones han ido evolucionando hacia sistemas

de construcción aceptados en un corto período como la

“modernización” de las ciudades, pero que se construyen sin

conocimientos técnicos específi cos y sin unos mínimos requisitos

de estabilidad, confort climático, etc. Las familias viven durante

todo el año de la agricultura y la ganadería, así como de pequeños

empleos locales en tiendas de ultramarinos y talleres de costura,

pero se observa una gran parte de la población, sobre todo

hombres jóvenes y adultos que se encuentran en situación de

desempleo, optando muchos por emigrar.

Fig. 6: Recinto familiar en Dindefelo.

Fig. 5: Izq: construcción en barro y paja; Der: construcción en cemento y zinc.

Page 74: Materiales cooperantes

2-

TRABAJO DE CAMPO

Comenzamos entonces un trabajo de documentación de las

arquitecturas tradicionales que aún se conservaban, de los

sistemas de jerarquización social, de la vida en el campo, las

estructuras familiares, etc. Este trabajo nos proporcionó un

acercamiento íntimo de las arquitecturas vernáculas de la zona y,

sobre todo, a los agentes involucrados en la organización de la vida

social y la gestión de tierra y recursos.

Con ello nos planteamos la idea de una posible recuperación de

antiguos sistemas de construcción que nos eran muy interesantes

a la vez que accesibles gracias a la facilidad de adquisición de los

materiales propios de la región. Poco a poco, el trabajo de campo

y la documentación gráfi ca de lo “ya existente” se convirtió en

ensayos de materiales, búsqueda de termiteros para analizar la

composición de sus tierras, mezclas de adobes para hacer ladrillos,

ensayos mecánicos simples de compresión, etc.

Fue en ese período cuando empezaba a tomar forma nuestro

proyecto fi nal de carrera.

Fig. 9: Estación Biológica Fouta Djallon

Fig. 7: Arco de adobe y cimbra.

Fig. 8: Arco de adobe y paja.

Page 75: Materiales cooperantes

3-

PROPUESTA

A partir de ese momento nos centramos en la opción de poder

ofrecer nuestras capacidades y conocimientos en el ámbito de

la arquitectura para solventar o ayudar a resolver las carencias

constructivas que observamos. Y sobre todo, para ayudar a

promover algo que nos había estado intrigando desde el principio:

la transmisión de conocimientos en el entorno cercano “vecino

a vecino”, tan arraigada en la cultura, y la exploración de nuevos

sistemas constructivos. Creíamos que debían existir recursos para

recuperar y mejorar las construcciones vernáculas, que se basaran

en la mezcla entre el aprovechamiento de las habilidades antiguas

y una investigación actual y práctica de nuevas posibilidades.

La idea se basaba en la elaboración de cinco talleres de

construcción donde se mezclaban las tecnologías utilizadas

durante años en estas regiones y los nuevos datos que estábamos

obteniendo de distintas pruebas ensayo-error, exámenes de

composición de tierra en el laboratorio de la universidad y

embarrarnos constantemente con mezclas de tierra y otros

materiales. Aquí jugaron un papel fundamental entrevistas

clarifi cadoras que hicimos a diversos constructores locales, que

se mostraron más que dispuestos a echar luz sobre las distintas

formas de ver, construir y entender la arquitectura de la región.

Creemos que la creación de los cursos talleres de construcción

permitirá la incorporación de profesionales en el sector de la

construcción con formación específi ca para poder realizar esta

actividad, así como puestos de trabajo directos relacionados con la

enseñanza, la gestión administrativa y la investigación en el campo

de la construcción y la gestión de recursos naturales.

Los resultados directos de estos talleres tienen que ver

con la educación y el empleo, pero también con la mejora

de las construcciones locales, pretendiendo disminuir las

soluciones improvisadas y precarias que aparecen actualmente

(construcciones en cemento y placas de zinc), que no han sabido

adaptarse a las condiciones climaticas de la región y que en

muchos casos por su inestabilidad estructural constituyen un

peligro para los usuarios.

Fig. 11: Detalle elementos constructivos.Fig. 10: Habitaciones sobrelevadas.

Page 76: Materiales cooperantes

4-

CURSOS EN MARCHA

La etapa fi nal consistió en empaparnos de información sobre

cooperación y presentar una memoria para optar a fi nanciación

por parte del Departamento de Cooperación de la Universidad de

Alicante, que otorga cada año ayudas a proyectos de cooperación.

Esto no podría haber sucedido sin la ayuda de Jose Carrasco, que

nos apoyó como supervisor y coordinador del proyecto, y más tarde

con la adhesión de Jorge Bermejo y Ana Enguita, compañeros

que forman un grupo de investigadores interesados en ensayar

materiales de bioconstrucción como estructuras de caña, y que se

encargarían de plantear prediseños de herramientas de tecnología

open-source adaptándolas a las medios disponibles en la región de

Kedougou.

Así fue como nuestro proyecto fi nal de carrera se convirtió, en

Octubre de 2014, en un nuevo viaje a Senegal, esta vez para llevar

a cabo el primero de los cinco talleres que nos habíamos planteado

gracias a la concesión de la subvención por la UA (el segundo

taller se prevé para fi nales de 2015). Y en la creación formal de

nuestro grupo de trabajo que hemos llamado El Pan del Mono, que

dispone de un sitio web en donde se publicarán los resultados del

taller y las siguientes aventuras en las que ya estamos pensando

embarcarnos.

Este primer taller se centro en la construcción con tierra,

concretamente en la construcción con adobes, bloques de tierra.

Una vez elaborado el dossier de las formaciones en la Universidad

de Alicante, gracias a los estudios realizados y a la supervisión del

profesorado a cargo, se planteó un curso de formación de seis días

organizado en dos partes fundamentales.

La primera parte consistió en dos días de teoría y ensayos. En

estas clases teóricas se explicaron fundamentos básicos de las

composiciones de tierra y arcilla para la construcción de muros

de adobe y las diferentes técnicas que existen. A continuación se

explicaron y se pusieron en práctica una serie de ensayos simples

utilizados para conocer la composición aproximada de las tierras,

poner a prueba distintas mezclas y seleccionar las más adecuadas,

y conocer los pasos a seguir durante la planifi cación de una obra

pequeña. La segunda etapa consistió en cuatro días de prácticas

de construcción durante las cuales se trabajó por equipos para

levantar una pequeña edifi cación de tierra en un terreno cedido

por el Consejo Rural de Dindefelo. Cada equipo trabajó de manera

simultanea en las diferentes fases de la obra, rotando de manera

que todos pudiesen participar en todas las fases:

• Elaboración de adobes.

• Nivelación y preparación del terreno.

• Cimentación.

• Zócalo.

• Elevacion de muros y pilares de fábrica.

• Colocación de dinteles y construcción de un arco.

Este primer taller titulado “Construire en terre” conto con 25

alumnos, todos ellos vecinos de los pueblos de la Comunidad

Fig. 12: arriba: segundo día de clase (teoría); abajo:quinto día prácticas en obra.

Fig. 13: estado de la obra durante el tercer día de prácticas.

Rural de Dindefelo. Participaron tanto jóvenes sin estudios o que

cursaban niveles obligatorios de estudios básicos, como adultos sin

formación previa en materia de construcción, algunos incluso sin

saber leer y escribir, y otros que realizaban asiduamente trabajos

de construcción en sus localidades, interesados en ampliar sus

conocimientos o iniciar un desarrollo profesional en el ámbito de la

construcción. Éstos, actuales constructores locales, gracias a los

cursos pudieron ver revalorados sus conocimientos en construcción

para el ofi cio profesional.

De este proyecto nacieron grandes alianzas y conocimientos

colectivos inesperados que nos hablan del tipo de cooperación que

produjo y nos dan pistas para planear los siguientes proyectos.

Page 77: Materiales cooperantes

Fig. 14: Taller 5to: Técnicas Bioclimáticas

Page 78: Materiales cooperantes
Page 79: Materiales cooperantes
Page 80: Materiales cooperantes
Page 81: Materiales cooperantes
Page 82: Materiales cooperantes

LO QUE EL VIENTO SE LLEVÓ. Repensando paisajes industriales invasivos.Cristina Ibáñez Moreno

El proyecto se desarrolla en las Salinas y Arenales de San Pedro del Pi-natar y las encañizadas del Mar Menor. Consiste en la intervención para reconstruir un paisaje en continua transformación que amenaza con ser destruido. Sucesivas intervenciones por parte de las industrias que allí se dan, por motivos económicos, tecnológicos y sociales han propiciado el de-terioro de estos arenales que amenazan con ser destruidos por completo. Estudio cómo actúa la naturaleza en ese entorno y el funcionamiento de las industrias que se benefician del viento, corrientes marinas y de las cos-tumbres de los peces para diseñar un paisaje que el viento irá construyen-do a lo largo del tiempo, sin que pierda su esencia de paisaje en continua transformación.

Page 83: Materiales cooperantes

Fig. 1 Vista general de la intervención en las Salinas y Arenales de San Pedro del Pinatar. En primer plano viviendas salineras abandonadas y almacén salinero; al fondo La Manga.

Page 84: Materiales cooperantes

Fig. 2: Investigación histórica realizada a partir de la gestión de grupos humanos y habitantes locales como fase inicial del proyecto.

1.- APEGOS Y GESTIÓN DE LAS INTELIGENCIAS DEL LUGAR

Empecé a trabajar en este entorno porque desde pequeña he veraneado en un pueblo cercano, Santiago de La Ribera. Mi madre, que había veraneado aquí en ocasiones en su niñez, me relataba algunas de las grandes transformaciones que había sufrido este paisaje que tanto me fascinaba.

Inicié una labor de investigación recopilando fotografías antiguas a lo largo del siglo XX a través de familiares, instituciones públicas y gente de la zona que mostraban que el paisaje que yo conocía

había sido totalmente redibujado por las actividades sociales e industriales que allí se habían ido produciendo. Así pude cartogra-fiar las principales transformaciones a lo largo del último siglo que allí se habían producido. Recopilando estas imágenes del pasado, me encuentro por casuali-dad con una serie de fotografías que se realizaron durante los años 50 por la Academia General del Aire, que se encuentra en San Javier, municipio al que pertenecen las encañizadas.

Salinera Española

Servicio Patrimonio Histórico

Región de Murcia

Dirección General deMedio Ambiente

Mi Primo Jose,vecino de La iRibera

Ayuntamiento San Pedro del Pinatar

Ayuntamiento San Javier

Museo Barón de Benifayó,San Pedro del Pinatar

Pescados Albaladejo, empresa concesionariade las encañizadas

Club SenderistaNazios P’andar

Mi madre

Email a ALFREDO GONZÁLEZ, Director Conservador del Parque

Regional Salinas y Arenales San Pedro Del Pinatar de la Dirección General de

Medio Ambiente para solicitar planos del parque y otras informaciones.

Email a ADOLFO CELDRIÁN, Departamento de Administración

Salinera Española pidiendo información del funcionamiento

de la salinera. Concretamos una cita para el 14 Enero.

Me reúno con JULIO FERNÁNDEZ, Director Técnico, que me facilita algunas fotografías y planos e

información detallada de los molinos salineros. Solicito visitar las antiguas

viviendas salineras.

El salinero PEDRO me acompaña en mi visita a las instalaciones

salineras, viviendas salineras ya abandonadas y damos un paseo

entre las charcas donde me explica el funcionamiento de la industria.

Con permiso de la Salinera, vuelvo a visitar posteriormente las antiguas viviendas salineras para

fotografiarlas y tomar medidas para poder rehacer planos y

plantas de ellas.

Una de las fotos que me facilitan corresponde a la calle de mi casa donde veraneo en Santiago de La

Ribera que data de 1947.Mi madre recuerda esta imagen del pueblo que visitaba durante

su niñez.

Respuesta de ALFREDO GONZÁLEZwwww.murcianatural.carm.es Información general

Contacto Salinera Española

Envío un email a NAZIOS P’ANDAR, que realizan rutas senderistas por el mar menor,

pasando a través de las encañizadas, para saber si puedo llegar a pie a uno de

los islotes de las encañizadas

Dibujando por las salinas, un señor mayor entabla conversación conmigo y

me cuenta historias de las salinas y encañizadas. Le pregunto si sabe si

puedo ir a pie hasta las encañizadas y me recomienda inofrmarme porque cree

que no y que es peligroso

Respuesta: Me recomiendan no ir a pie a las encañizadas

porque son terrenos pantanosos en los que me

puedo hundir y es peligroso.

Visito las encañizadas gracias a que mi primo Jose se pone en

contacto con pescados albaladejo y vamos en su barco, donde el guarda de las encañizadas nos

enseña las distintas partes en su barca de trabajo.

Me encuentro con MI PRIMO JOSE y me dice que hace poco estuvo

hablando con un conocido que trabaja en urbanismo del proyecto de

rehabilitación de las encañizadas. Me da unos contactos y me ofrece visitar

esa zona en su barco

Segunda visita a urbanismo para solicitar fotografías antiguas de la

manga. Me facilitan unas fotografías aéreas de las Salinas

de San Pedro y de La Manga, hechas por la Academia General del Aire de San Javier durante los

años 50

Me pongo en contacto con el archivero de urbanismo LUIS LLUCH y hago una solicitud para consultar el Proyecto de Recuperación

Pesquera Tradicional en las Encañizadas del Mar Menor

Mis primeros afectos por este lugar surgieron a partir de las

historias que mi madre me había relatado en las que comprendí que era un paisaje que había sido muy transformado por las industrias salinas y el puerto.

Me recomendó ponerme en contacto con mi tía y primos que viven en un pueblo próximo en

el Mar Menor, San Javier, especialmente mi primo Jose

que es un gran amante del Mar Menor.

Voy al archivo y a urbanismo a pedir documentación gráfica y

fotos antiguas de las salinas, la salinera, puerto, etc. Me informan

de que no tienen mucha información y que pregunte en el

museo Barón de Benifayó

Visito el museo en el que se recojen documentos, piezas y maquetas de las salinas y del

mar menor. MARCOS GRACIA ANTOLINOS e facilitan muchas

fotos y postales antiguas del pueblo y del parque y sus

industrias.

Vistio la web donde hay información útil. Envío un email solicitando más información del

funcionamiento de las encañizadas y de su construcción.

No hay respuesta.

Paso dos días en urbanismo copiando planos y datos sobre la topografía de los

islotes de las encañizadas y de sus casas para

Tras visitar varias oficinas, me dirigen al Servicio de Patrimonio

Histórico de la Región. Allí consulto el Inventario del

Catálogo de Bienes de Interés Cultural del Parque Regional de

las Salinas de San Pedro.

Algunos de los documentos sobre los molinos son del estudio de Juan Carlos

Blanco Gago

Voy al Archivo General de Murcia para solicitar información y

fotografías antiguas de las salinas de san pedro y encañizadas del Mar Menor y, al no tener mucha info, me remiten a la Dirección General de

Bienes Culturales.

Centro de IniciativasTurísticas

Me facilitan planos del paque, información turística, ecológica y de las

propiedades de los lodos. ALICIA VERA me aporta información propia por haber hecho su proyecto final de turismo de este parque y me recomienda consultar varias fuentes

Tesis Doctoral Gustavo Alfonso Ballesteros Pelegrín. Lo encuentro

en Internet

Estudio sobre los molinos salineros de San Pedro del

Pinatar de Juan Carlos Blanco Gago. No lo encuentro en Internet.

Fotos antiguas del Mar Menor. Proyecto Carmesí enwww.regmurcia.com

Contacto directo

Contacto a través de un tercero

Relación familiar

Relación institucional

Relación a través de conocidos

Relación a través de Internet

Page 85: Materiales cooperantes

2.- DICOTOMÍA SENSORIAL E HISTÓRICA Moviéndome entre lo sensorial y personal y lo material e histórico, voy descubriendo mi posicionamiento en cuanto a cómo debo in-tervenir en este contexto. Por un lado, dibujé las charcas salineras, la franja de arenales junto a las playas, las escenas con las siluetas de las casas de las encañizadas al fondo y unos caminitos de palos y cañas hincados en la arena que se perdían en el horizonte....

Así pude ir estableciendo una cierta clasificación personal de los aspectos concretos que más me interesaban y que más se repetían en mis dibujos., como el aspecto naturalizado de algunas de las charcas salineras y las dunas o los caminos de estacas a través del paso que separa las salinas de La Manga, pequeños puntitos en el horizonte que ocultan la complejidad de un antiguo sistema de pesca.

Por otro lado, compongo unos fotomontajes comparativos entre los años 50 -gracias a la recopilación de datos e imágenes históricos- y la actualidad, con imágenes aéreas actuales. Con ayuda de esta investigación y con las historias y recuerdos de mi madre y otros familiares, establezco en un eje cronológico las principales situa-ciones y cambios que más han transformado o afectado el territorio hasta tener el aspecto que hoy en día yo conozco. Principalmente destacan aquellas transformaciones debidas a la industria y al gran proceso de urbanización en el Mar Menor desde los años 60, pero todas estas industrias y actividades que se desarrollaban en el parque se pueden agrupar en tres grandes tipos: económicas, tecnológicas y sociales. Estas transformaciones se deben a la adaptación del paisaje a la

Fig. 4: Alteración de la línea de costa desde 1945 debida a la construcción del puerto

Fig. 3: Dibujo inicial de (1) las charcas salineras y (2) arenales de las playas de La Llana, (3) viviendas salineras abandonadas, (4) almacenes e instalaciones salineras., (5) antiguos mentideros.

Page 86: Materiales cooperantes

Resguarda 1 Resguarda 2

Resguarda 2

muerte

muerte

Resguarda 1

Resguarda 1

Fig. 5: (1) Encañizada de La Torre. Zoom (2) con las partes que la componen. Los peces van siguiendo las barreras (a) y corrales (b) hasta llegar a los embustes (c) o a las paranzas (d), donde los peces atraviesan una o dos resguardas y quedan recluidos en el último sector denominado muerte, dado que se desorientan y no son capaces de volver a encontrar la salida,

quedandose allí hasta que son recogidos por los pescadores.

continúan a lo largo de esta barrera para buscar un lugar por donde pasar. Los laberintos de las encañizadas lo que hacen es guiar así a los peces hasta unas jaulas abiertas que al atravesar varios comparti-mentos, se desorientan y no saben salir aunque tengan una vía de escape abierta que permite que sigan entrando más peces. Todos estos laberintos semihundidos en el agua y la arena mantie-nen oculta la complejidad productiva de las encañizadas en unos elementos que sobresalen tímidamente de la superficie del mar.

4.- LA CONSTRUCCIÓN DEL PAISAJE

Una de las cosas que más me sorprendía siempre era el aspecto de ser un espacio natural pero que realmente estaba completamente construido.

Las salinas de San Pedro del Pinatar han sido explotadas desde la época romana pero han sufrido numerosas transformaciones desde las dos charcas originales, Principal y El Hospital. Posteriormente estas dos charcas se unieron y, junto a un pequeño sector contiguo del Mar Menor se transformaron en las salinas que seguirían explotándose durante siglos.

producción y a la rentabilidad económica, o a actividades como el cruising. Siendo unas puntuales durante algunos años u otras de carácter más permanente, la mayoría han tenido consecuencias que décadas después siguen modificando el paisaje.

3.- LABERINTOS DE PECES

Uno de los aspectos que más llamaba mi atención es la explotación pesquera de las encañizadas que, en lugar de alterar el paisaje, se vale de las costumbres de los peces para atraparlos en laberintos de cañas hincadas en la arena. Además, la dificultad de acceder a estos islotes y apreciar esta industria, a pesar de encontrarse a poca distancia, sino era mediante embarcaciones de poco calaje y con el permiso de la empresa concesionaria de la explotación, suponía un hito en el paisaje inalcanzable desde la costa. Estas trampas para peces se sitúan en las golas o pasos de comunicación entre el agua de ambos mares, el Mar Menor y el Mediterráneo, donde existe un trasiego de corrientes y de peces para depositar los huevos en las aguas más cálidas del Mar Menor en determinadas épocas. Cuando los peces se encuentran con una barrera continua, en lugar de retroceder y buscar otro camino,

Page 87: Materiales cooperantes

Fig. 7: Proceso de regeneración dunar mediante la implantación de prototipos de encañizadas. Escenario futura con la estimación de la nueva topografía generada.

Fig. 6: Esquema de cómo el mar Mediterráneo podría inundar las charcas salineras en los próximos años si no se hace nada. Este proceso de deterioro de los arenales es conse-cuencia directa de la implatnación del puerto de San Pedro en un determinado lugar sin considera sus consecuencias destructivas del paisaje.

dirección del viento

Arena procedente de los arenales que amenaza con anegar las charccas salineras

Sistemas encañizados para retener la arena

Plantas que vigorizan su crecimiento al quedar enterradas y permiten la posterior

implantación de otras especiesBarrón (Ammophila Arenaria)

Elymus Farctus

Año 2074

Mar MediterráneoArenales en las playas de La LlanaCharcas salineras

Salinidad inferior a 20 gr/lSalinidad 150-190 gr/l

dirección del viento

Regresión de la playa

marea bajamarea alta

Arena depositadapor el viento

Antiguo límitede la charca salinera

Año 2074

Mar MediterráneoArenales en las playas de La LlanaCharcas salineras

Salinidad inferior a 20 gr/lSalinidad 150-190 gr/l

En la zona en la que yo me centro, los arenales y charcas situados al sur del puerto, se aprecia aún ese carácter tan natural a pesar de ser un territorio completamente antropizado. Lo natural y lo artificial aquí no siempre es apreciable a simple vista: un bosque dunar en los arenales al norte del puerto es en realidad una medida adoptada por la salinera para tratar de fijar la arena que era transportada con el viento y acababa en el fondo de las charcas salineras.

Se trata de una topografía construida donde el límite entre lo construido y lo natural es difuso. Fui estudiando los procesos desde las alteraciones de carácter técnico o industrial hasta las reacciones que provocaban en la naturaleza por recuperar su territorio al verse modificadas las condiciones iniciales.

De la misma forma que estudio los procesos transformadores de la in-dustria, analizo los procesos naturales que construyen el paisaje. Por un lado los debidos a la formación de una duna, cómo se fija gracias a una vegetación adaptada a suelos arenosos y como el viento va desplazan-do los sistemas dunares progresivamente. Y por otro lado, cómo la línea de costa depende de la dinámica de corrientes marinas que aportan o recogen sedimentos de la costa según la dirección de sus corrientes y los obstáculos que se construyan alterando la dirección inicial.

5.- EL PUERTO, TRANSFORMADOR DE LA COSTA

La implantación en este punto del puerto de San Pedro produjo una gran alteración en las corrientes que actuaban en las playas, ocasio-nando la pérdida de parte de los arenales en las playas de La Llana. Estudié la posibilidad de que en el futuro el Mediterráneo inundase las charcas salineras como reacción natural a la construcción del puerto. Y me interesé además en los procesos naturales que habían generado las dunas amenazadas. En el proyecto aprendo de los procesos naturales para intervenir en el paisaje, tratando de reparar el daño paisajístico ocasionado por las explotaciones industriales que no han considerado los procesos naturales como el viento y las corrientes marinas para que, de forma orgánica y progresiva, se recupere un paisaje en degradación.

El paisaje aquí ha pasado a ser algo artificial proyectado por la evolución de las industrias y la sociedad. El territorio construye una redescripción del lugar continuamente, un paisaje rediseñado a partir de unas necesi-dades ajenas a él. Es una lucha continua entre lo natural y lo artificial: el ser humano que explota el territorio –construcción del puerto, charcas salineras, aprovechamiento pesquero de las golas que comunican ambos mares- y unos procesos naturales que ser rebelan contra los artificios impuestos.

Page 88: Materiales cooperantes

prototipo GESTADOR

prototipo ralentizadorRalentiza la velocidad del viento cargado de arenadepositándola en las inmediaciones.

-.clave monumental.- creación de una topografía

-.clave técnica.-extrapolación de técnicas de las

encañizadas a otro paisaje

prototipo GESTADORFacilita la gestación de un nuevo cordón dunar.

-.clave naturaleza domesticada.- el artificio como apoyo a los procesos naturales que construyen el paisaje

prototipo unificadorUne dos cordones dunares o reconstruye la franjadegradada que provoca la discontinuidad.

-.clave renaturalización.- paisaje antropizado que busca recuperar

su naturalidad de forma artificial

prototipo vigorizadorProporciona mayor entidad al cordón dunar, facilitando su crecimiento en altura.

prototipo RALENTIZADORRalentiza la velocidad del viento cargado de arena depositándola .

-.clave dinámica.- el tiempo como variable

-.clave futura.- anticipación a los procesos naturales

-.clave de ecología activa.- reducción del impacto de la industria sobre el paisaje

Puesto que esta lucha no cesa en la medida que no cesan las inter-venciones industriales ni las consecuencias que se derivan de ellas, entiendo que es necesario tratar este paisaje no como algo estático sino como un algo dinámico en el que tan importante es lo que hay en él

como los procesos naturales que inciden en ese lugar y las imposicio-nes artificiales que tienen consecuencias que siguen transformándolo.

Page 89: Materiales cooperantes

prototipo GESTADOR

prototipo ralentizadorRalentiza la velocidad del viento cargado de arenadepositándola en las inmediaciones.

-.clave monumental.- creación de una topografía

-.clave técnica.-extrapolación de técnicas de las

encañizadas a otro paisaje

prototipo GESTADORFacilita la gestación de un nuevo cordón dunar.

-.clave naturaleza domesticada.- el artificio como apoyo a los procesos naturales que construyen el paisaje

prototipo unificadorUne dos cordones dunares o reconstruye la franjadegradada que provoca la discontinuidad.

-.clave renaturalización.- paisaje antropizado que busca recuperar

su naturalidad de forma artificial

prototipo vigorizadorProporciona mayor entidad al cordón dunar, facilitando su crecimiento en altura.

prototipo RALENTIZADORRalentiza la velocidad del viento cargado de arena depositándola .

-.clave dinámica.- el tiempo como variable

-.clave futura.- anticipación a los procesos naturales

-.clave de ecología activa.- reducción del impacto de la industria sobre el paisaje

Fig. 8: Secuencias de algunos de los prototipos diseñados para regenerar los arenales y crear una nueva topografía. Cada prototipo es diseñado a partir de la experimentación en maqueta para conocer cómo retendría la arena transportadada por el viento con el paso del tiempo. Tienen la doble

función de crear una nueva topografía y la de regenerar, fortalecer o crear nuevas dunas y cordones dunares.

Page 90: Materiales cooperantes

Fig. 9: Estadio puntual de la nueva antropización y su apropiación por los habitantes locales y los visitantes. El viento procedente del Mediterráneo arrastra consigo arena suspendida. El flitrado de ésta a través de las cañas de las construcciones transforma el espacio interior de la estructura.

6.- APRENDER DE LA NATURALEZA

Trasladé estas ideas de las encañizadas a la creación de un paisaje dunar mediante la experimentación con pequeñas maquetas trenzadas de igual forma que las encañizadas. Fui estudiando como responderían en la arena o frente al viento. Con ello iba imaginando un paisaje cam-biante, donde introducir unos prototipos que, previendo las reacciones naturales de las corrientes y el viento vayan configurando el paisaje que imagino. Estas abstracciones de líneas y puntos imaginan posibles escenarios futuros de cómo este paisaje en continua transformación seguirá cambiando a lo largo del tiempo. El aspecto y morfología del paisaje irá adaptándose a la reacción de la naturaleza frente a la intervención humana.

No se trata de imitar a la naturaleza. Investigo el papel que desempe-ñan los procesos naturales en la industria: las corrientes entre mares y las costumbres de los peces en las encañizadas, la desecación del

agua salada por el sol, la formación o destrucción de arenales por la dinámica de corrientes marítimas…. Me centro en aprender estas potenciales formas de producción que se producen de forma natural y las aprovecho para construir una topografía que regenere el paisaje que amenaza con ser destruido, sin perder la esencia de un territorio en continua transformación.

Page 91: Materiales cooperantes

6

ABRUZZO, E., ELLINGSEN, E. SOLOMON, J. “Models”. Editorial 306090, 2008.

ANDERSON, J y otros “Situated Learning and Education”, 1996, p5-11.

CHINCHILLA, I., JIMENEZ, C. “Innovation for living” (unit 22). Paper Architectural Histamine, 2014.

ESTALELLA, A. y otros “Laboratorios de procomún: experimentación, recursividad y activismo”. Revista Teknokultura, vol 10, n1, p 21-48, 2013.

GIDDENS, A. “Risk and Responsibility”, London School of Economics and Political Science, 1999.

GOODBUN, J., Till, J., Iossifova, D. “Themes of Scarcity”, AD 218, 2012, p8-15.

HOPKINS, R. “Peak Oil and Transition Towns”, AD 218, p72-77.

MASAGUER, M. y VÁZQUEZ, A. “BiComún: un experimento en el espacio público”, Tejuelo n19, 2014, p 154-158.

RUIZ, I., LÓPEZ, S. “Aprendiendo de las Cuencas. Puesta en valor del paisaje cultural de las cuencas mineras asturianas”, 2014.

SANCHEZ-CARRETERO, C. “Las caras invisibilizadas del patrimonio: técnicas participativas y su relación con la elaboración de políticas patrimoniales” CSIC, 2014.

TARAFA, G. y LLISTAR, D. “Anticooperación. Aportes al ecologismo social”. Obs. del Deute en la Globalització, 2010.

TILL, J. “Architecture and Contingency”. Field. v1 (1) p 120-135, 2007.

BIBLIOGRAFÍA

Page 92: Materiales cooperantes

6

ABRUZZO, E., ELLINGSEN, E. SOLOMON, J. “Models”. Editorial 306090, 2008.

ANDERSON, J y otros “Situated Learning and Education”, 1996, p5-11.

CHINCHILLA, I., JIMENEZ, C. “Innovation for living” (unit 22). Paper Architectural Histamine, 2014.

ESTALELLA, A. y otros “Laboratorios de procomún: experimentación, recursividad y activismo”. Revista Teknokultura, vol 10, n1, p 21-48, 2013.

GIDDENS, A. “Risk and Responsibility”, London School of Economics and Political Science, 1999.

GOODBUN, J., Till, J., Iossifova, D. “Themes of Scarcity”, AD 218, 2012, p8-15.

HOPKINS, R. “Peak Oil and Transition Towns”, AD 218, p72-77.

MASAGUER, M. y VÁZQUEZ, A. “BiComún: un experimento en el espacio público”, Tejuelo n19, 2014, p 154-158.

RUIZ, I., LÓPEZ, S. “Aprendiendo de las Cuencas. Puesta en valor del paisaje cultural de las cuencas mineras asturianas”, 2014.

SANCHEZ-CARRETERO, C. “Las caras invisibilizadas del patrimonio: técnicas participativas y su relación con la elaboración de políticas patrimoniales” CSIC, 2014.

TARAFA, G. y LLISTAR, D. “Anticooperación. Aportes al ecologismo social”. Obs. del Deute en la Globalització, 2010.

TILL, J. “Architecture and Contingency”. Field. v1 (1) p 120-135, 2007.

BIBLIOGRAFÍA

Page 93: Materiales cooperantes

7

Dirección:

José María Torres NadalJuan Antonio Sánchez Morales

Colaboración:

María José Marcos Torró

Coordinación:

Centro Cultural Las Cigarreras

Diseño gráfi co:

Ana Isabel Ruiz RodríguezPaula Vilaplana de MiguelJoaquín García Vicente

Comunicación:

Miguel Mesa del Castillo Clavel

Rotulación:

Mikel Amiano

Gráfi cos:

Juan Carlos CastroJavier Sánchez MerinaAndrés Silanes

Audiovisuales:

Ivan Capdevilla

Coordinadores de eventos:

Enrique NietoGabriel Ruiz-Larrea

Prototipado digital:

Fab Lab Alicante

0 _El modelo Alicante. Introducción a una exposicióncomisario:

José María Torres Nadalautores participantes:

Mireia LuzarragaMikel Amiano

1_Materiales Cooperantescomisario:

José Carrasco Hortalautores participantes:

Paula Ferrando JuliáAmelia Vilaplana de MiguelJulia Cervantes CorazzinaMaría Ybarra EnguixJuan Manuel SánchezCristina Ibáñez MorenoInés Vilanova BlanesSergi Hernández Carretero

Rafael Pérez HernándezCarolina MoyanoJosé María MoyanoGonzalo Herrero Delicado

2_Disidencias Afectivascomisarios:

Ester Gisbert AlemanyEnrique Nieto Fernándezautores participantes:

Verónica Francés TortosaMikel AmianoJorge BermejoMaría Javaloyes Pedro HernándezPaula VilaplanaRosana GaliánEster GisbertLaura Abad Satoca

3_Arquitectura y subpolíticascomisario:

Miguel Mesa del Castillo Clavelautores participantes:

David Cárdenas LorenzoDavid Andrés Martin-PozueloRubén Antonio Bodewig Belmonte Marta Ariza BeixerDavid Riquelme GarcíaMaría José Ramos MiraAna MelgarejoDavid JiménezMaría Ángeles PeñalverFeder Tomás SerranoAna García NavarroÁngeles Gil Reyes

4_Ecologías especulativascomisarios:

Juan Antonio Sánchez MoralesMaría José Marcos Torróautores participantes:

Regina Martínez QuiralteMaría José MarcosSiro Morcillo Pérez Beatriz Cascales LlorenteFrancisco Javier Poveda MoragaNuria Bernal RiveraRafael Guillem LlinaresMaría ConesaJoaquín García VicenteAlejandro Sánchez Zaragoza Salvador Serrano Salazar

5_ Domesticommoncomisarios:

Antonio Abellán AlarcónJavier Esquiva

autores participantes:

Mar MelgarejoAyara MendoJorge ToledoSara GiménezEstefanía MompeánAdrián SeguraCristina Jódar

6_ Investigación Retroactivacomisario:

Javier Sánchez MerinaAdriana Figueiras Robiscoautores participantes:

Carlos Bausá MartínezCarlos Cuenca SolanaCristina Ramos JaimeHéctor García PastorIrina del Olmo LeungLola Hoya EsclapezPatricia Navarro MazónRebeca Vidal SalvadorRicardo Morcillo PérezRicardo Perdomo Flórez

7_ Lo extraordinario del acontecimientocomisarios:

Joaquín Alvado BañónJosé María Torres Nadalautores participantes:

Víctor Llanos De La ConchaJesús OlivaresMiguel RodenasVicente CastilloRaquel GonzálezAnabel Ruiz Javier JiménezMartin NoguerolZaira Montllor Y ColomaIván BlascoEduardo Landete

8_ El Futuro del Objetocomisarios:

Jaime SepulcreAndrés Silanesautores participantes:

Carlos GarcíaMaría Isabel Pérez MillánÁngel Benigno GonzálezAzaila JordáSergio RamosLaura BrotonsÁngel MartínezSergio CorredorCarlos Sánchez

EXPOSICIÓN: 2002-2015. 13 AÑOS DE PFC EN ALICANTE

Page 94: Materiales cooperantes
Page 95: Materiales cooperantes
Page 96: Materiales cooperantes