Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y...

18
27 Autores científico-técnicos y académicos Mayúsculas y minúsculas Las letras mayúsculas se distinguen de las minúsculas por las siguientes características: a) su tamaño: las mayúsculas suelen ser más altas; b) su forma: las mayúsculas tienen, general- mente, distinta figura; c) su frecuencia: normalmente se escribe con letras minúsculas, y las mayúsculas se reser- van para los fines que les son propios (v. § 3.1-1). 1. Aspectos formales. 1. En lo manuscri- to, así como en lo impreso o mecanográfico, las palabras pueden escribirse con solo mayúsculas, pero lo usual es escribirlas con minúsculas, sien- do las mayúsculas excepciones de la regla. Pué- dese, sin embargo, poner con solo mayúsculas, excepcionalmente, una palabra, sintagma, frase u oración, incluso uno o más párrafos, porque resulte conveniente. 2. Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6) escribe las siguientes (se mantie- nen ch y ll porque figuran en la fuente citada): Aa, Bb, Cc, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, L l, Ll ll, Mm, Nn, Ññ, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz Como se puede observar, faltan en la lista acadé- mica tres grafías: CH, LL y RR, pues sin ellas no José Martínez de Sousa Mayúsculas y minúsculas Me pide ACTA colaboración en este Manual Formativo, publicación que tanto éxito ha alcanzado en los pocos números que lleva editados. Para mí es un honor añadir mi granito de arena a la formación de los miembros de esta asociación, a la cual pertenezco desde su fundación (reciente, por cierto). Ninguna forma mejor, para cumplir el honroso encargo de ACTA, que incluir en esta publicación cier- tos artículos de mi Diccionario de ortografía de la lengua española, editado en 1996 por Editorial Para- ninfo, S. A., de Madrid. Con la autorización del editor, que agradezco sinceramente, he elegido del con- tenido de esta obra cuatro materias que tal vez resulten interesantes para los miembros de la asociación: las abreviaciones, la numeración, la puntuación y las mayúsculas y minúsculas. Ofrecemos en este núme- ro las mayúsculas y minúsculas.

Transcript of Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y...

Page 1: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

27Autores científico-técnicos y académicos

Mayúsculas y minúsculas

Las letras mayúsculas se distinguen de lasminúsculas por las siguientes características:

a) su tamaño: las mayúsculas suelen ser másaltas;

b) su forma: las mayúsculas tienen, general-mente, distinta figura;

c) su frecuencia: normalmente se escribe conletras minúsculas, y las mayúsculas se reser-van para los fines que les son propios (v. § 3.1-1).

1. Aspectos formales. 1. En lo manuscri-to, así como en lo impreso o mecanográfico, laspalabras pueden escribirse con solo mayúsculas,

pero lo usual es escribirlas con minúsculas, sien-do las mayúsculas excepciones de la regla. Pué-dese, sin embargo, poner con solo mayúsculas,excepcionalmente, una palabra, sintagma, frase uoración, incluso uno o más párrafos, porqueresulte conveniente.

2. Por lo que se refiere a la figura de las letras,la ORAE (1974, 6) escribe las siguientes (se mantie-nen ch y ll porque figuran en la fuente citada):

Aa, Bb, Cc, Ch ch, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj,Kk, L l, Ll ll, Mm, Nn, Ññ, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss,Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz

Como se puede observar, faltan en la lista acadé-mica tres grafías: CH, LL y RR, pues sin ellas no

José Martínez de Sousa

Mayúsculas y minúsculas

Me pide ACTA colaboración en este Manual Formativo, publicación que tanto éxito ha alcanzado enlos pocos números que lleva editados. Para mí es un honor añadir mi granito de arena a la formación delos miembros de esta asociación, a la cual pertenezco desde su fundación (reciente, por cierto).

Ninguna forma mejor, para cumplir el honroso encargo de ACTA, que incluir en esta publicación cier-tos artículos de mi Diccionario de ortografía de la lengua española, editado en 1996 por Editorial Para-ninfo, S. A., de Madrid. Con la autorización del editor, que agradezco sinceramente, he elegido del con-tenido de esta obra cuatro materias que tal vez resulten interesantes para los miembros de la asociación:las abreviaciones, la numeración, la puntuación y las mayúsculas y minúsculas. Ofrecemos en este núme-ro las mayúsculas y minúsculas.

Page 2: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

28 Autores científico-técnicos y académicos

se podrían escribir palabras como DICHARA-CHERO, HALLULLA y CARRETA. Faltan asi-mismo las grafías correspondientes a los grafe-mas complejos GU y QU, que intervienen enpalabras como GUEDEJA y QUESO, por ejem-plo.

3. Como iniciales mayúsculas de una palabraque se escribe con minúsculas, las formas ma-yúsculas de ch y ll son Ch y Ll: Chamorro, Llo-veras. Las formas mayúsculas de gu y qu son,respectivamente, Gu y Qu: Guedeja, Queso.Cuando formen parte de una palabra toda ellaescrita con mayúsculas, sus grafías, como se diceen el párrafo anterior, son CH y LL, así comoGU y QU. Esta duplicidad gráfica (no tenida encuenta por la Academia) era considerada anó-mala por Cuervo (1954, I, 941): «Hay tambiénuna anomalía insignificante en el uso de la ch yla ll, pues al paso que las dos partes de la letravan en mayúscula al escribir MUCHO, FALLOsolo la primera va en dicha forma en casos comoChile, Llaguno».

4. Las formas mayúsculas de la i y la j no lle-van en caso alguno el punto suprascrito que tie-nen las grafías minúsculas de las mismas letras: I,J. La ñ debe mantener su virgulilla (Ñ), y la q, surasguillo (Q).

5. El fonema intervocálico /r/ se escribe rr, yen mayúsculas, RR. Puesto que no existe enespañol la grafía rr- (inicial de palabra), tampocopueden existir Rr- o RR-.

6. Aunque todos los alfabetos técnicos dispo-nen de la letra w, en caso de faltar podría formar-se con dos uves seguidas: vv; en mayúscula, VV.

7. Es grosero error confundir (especialmenteen lo impreso) la o mayúscula (O) con el cero(0); este es siempre más estrecho que aquella. Enla escritura mecanográfica, a menudo la O ocupael lugar del 0, por falta de este en el teclado (dela misma manera que a veces la l ocupa el lugardel 1).

2. Generalidades. 1. El tema ortográficodel empleo de mayúsculas y minúsculas es elmenos fijado en el idioma español. Existen, porparte de la Academia, unas normas a todas lucesinsuficientes y en algunos casos contradictorias,sobre todo si, al propio tiempo que se estudia lo

legislado en la ORAE, se comprueba su aplicaciónen el DRAE: una y otro parecen redactados porentidades distintas y en muchos casos contra-puestas, a tal punto que lo que prescribe la ORAEno lo cumple el DRAE, o este tiene aplicacionesno previstas ni tratadas en aquella. A esta faltade coherencia se refieren prácticamente todos losortógrafos actuales, cuando menos aquellos quehan pretendido penetrar en los intersticios de lasnormas académicas y de sus aplicaciones; así,Moliner (1980, II, 370 ss.); Polo (1974, 187 ss.);Carnicer (1972, 209 ss.), Fernández Castillo(1969, 41 ss.). Carnicer (l. cit.) dice: «Las normasdictadas por la Academia para el uso de las ini-ciales mayúsculas [...] ni son siempre un prodigiode precisión ni resuelven todas las vacilacionesque suscita este aspecto de la ortografía. Reflejode ello lo hallamos en el Diccionario de la propiaAcademia, donde palabras sujetas a la mismaaplicación o de función equivalente se imprimenunas veces con inicial mayúscula y otras conminúscula».

2. Como norma general orientadora, debetenerse en cuenta que, por lo que respecta alempleo de mayúsculas iniciales, el español sehalla a medio camino entre la superabundanciadel alemán, la abundancia del inglés y la esca-sez del francés. Usamos más mayúsculas quelos franceses, pero menos que los ingleses y ale-manes. Cada lengua tiene sus característicasgráficas, y la de la mayúscula es una más.Nuestro idioma debe tender a la minusculiza-ción, la cual obedece a razones históricas difíci-les de justificar, pero que pueden observarseestudiando las grafías clásicas y las actuales.Como dice Carnicer (1972, 210), «Uno de loscambios más notables (y así ha ocurrido eninglés) es el de minusculizar la inicial del sustan-tivo, frante a lo que, por ejemplo, se advierte endos ediciones que tengo a la vista, una de santaTeresa (1622) y otra de Francisco Fabro (1673),donde es muy frecuente el sustantivo con inicialmayúscula. Un siglo después, en el Diccionariode Autoridades de la Academia (1726) encon-tramos con mayúscula los nombres de profesión(civil, militar y religiosa), así como los gentili-cios. A mediados del siglo XIX (Gil y Carrasco,1844), apenas hay nombres con mayúscula,salvo los propios. El proceso de minusculizaciónse mantiene, con variantes personales, hastanuestros días».

Mayúsculas y minúsculas

Page 3: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

29Autores científico-técnicos y académicos

3. Hay, sin embargo, en la utilización demayúsculas una tendencia que obedece a razo-nes subjetivas. La mayúscula se justifica solamen-te por el deseo de expresar con ella exaltación,interés personal o colectivo, respeto, veneración,etcétera, que nada tienen que ver, en general,con razones puramente ortográficas. Muchas per-sonas son incapaces de escribir naturaleza, desti-no, etcétera, con minúscula, porque les pareceque no quedan suficientemente destacadas. Laexaltación de lo propio por medio de la mayúscu-la es otro rasgo de esto que vengo exponiendo.Así, en escritos religiosos aparecerán con mayús-cula Cruz, Hostia, Sagrada Forma, Misa, San,Fray; en escritos militares, los nombres de lasarmas y todos los cargos; y así en todo lo demás.

4. Dada la dificultad para tratar este tema, enel que para ser más o menos completo habríaque analizar palabra por palabra y los casos enque podría encontrarse usada, prefiero estudiarlopor conceptos, de manera que, en cada campo,lo válido para los ejemplos que se ponen lo seríatambién para los que se omiten.

3. Aplicaciones de la mayúscula y laminúscula.

3.1. Reglas fundamentales. 1. La inicialmayúscula se aplica solamente en los nombrespropios (o palabras que en un contexto determi-nado cumplan sus veces), a principio de escrito ydespués de punto o signo que lo sustituya. Sinembargo, puede escribirse minúscula a principiode párrafo en los siguientes casos:

a) En los diálogos interrumpidos; por ejemplo:

—Sé que voy a decir algo comprometedor, pero...

—Puedes omitirlo.

—... es mi deber comunicártelo.

En estos casos, los puntos suspensivos conque acaba la primera intervención ycomienza la tercera sirven de nexo del par-lamento como una unidad.

b) Un título de obra puede empezar conminúscula cuando, precedido de puntossuspensivos, se da a entender con ello quese omite algo; por ejemplo:

... y habitó entre nosotros;

... y al tercero resucitó.

c) Cuando el enunciado de una pregunta escomún para una serie de ellas; por ejemp-to:

¿Sabía usted...

... que la gasolina puede subir esta semana?

... que el dólar aún no ha dejado de subir?

... que la peseta no para de bajar?

En estos casos, incluso si van numeradas oprecedidas de otro signo cualquiera, cadapregunta comienza con suspensivos yminúscula.

d) En los subtítulos de trabajos periodísticos,cuando el primero deja la terminación ensuspenso (mediante los suspensivos) y elsegundo y los restantes comienzan asimis-mo con suspensivos y minúscula; ejemplo:

Ciencia...

(texto)

... y paciencia

(texto)

e) También se escriben con minúscula los elementos de una lista, aunque estén dispues-tos en columna; así, las listas de abreviatu-ras, índices alfabéticos (salvo los nombrespropios que aparezcan), columnas de cua-dros (sobre todo en los sinópticos), etc.

3.2. Antenombres, dictados y trata-mientos. 1. Los antenombres, como señor,don, fray, beato, venerable, san o santo, mosén,sir, míster, miladi, milord, miss, madame, etc., seescriben siempre con minúscula, salvo que for-men parte de un nombre propio (como podríaser un topónimo o antropónimo). La Academiaescribe siempre San con mayúscula, e igualmen-te Fray, pero esa mayúscula no está justificada,ya que en igual caso habría que escribir Señor,Beato, etc., lo que no se hace. Cuando se tratade tratamientos extranjeros usados en español,deben adaptarse a nuestra grafía.

2. Los dictados, títulos, cargos y empleosdeben escribirse con minúscula, salvo que for-

Mayúsculas y minúsculas

Page 4: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

30 Autores científico-técnicos y académicos

men parte de un nombre propio. La ORAE (1974,8 y 9) recomienda escribir con mayúscula lostítulos y nombres de dignidad y particularmentelos dictados de jerarquía o cargo importante«cuando equivalgan a nombres propios». Hayque decir que todas estas palabras solo equiva-len a nombres propios cuando forman parte deun antropónimo o topónimo, pero en ningúnotro caso. Por ejemplo, se escribe general Perónrefiriéndose al personaje, y General Perón, a unlugar que lleve ese nombre. En cuanto al uso deestos dictados, títulos, etc., cuando aparecensolos, sin acompañamiento del nombre propio,recomienda la Academia (ORAE, 1974, 9) escri-birlos con mayúscula, pero, tanto en un casocomo en otro, no se ve razón para ello; por ejem-plo, al hablar de un rey, papa, duque, general,presidente, etc., no hace falta la mayúscula parasaber de quién se trata, extremo que siempreaclarará el contexto. Solamente, y como excep-ción, se les concederá la mayúscula, como reco-mienda la propia Academia, en leyes, decretos ydocumentos oficiales, más por la costumbre y lapropia solemnidad de este tipo de documentosque por razones puramente ortográficas. En losdemás casos debe escribirse el rey Juan Carlos Iy el rey, el papa Juan Pablo II y el papa, el presi-dente Clinton y el presidente. Lo contrario obli-garía, por coherencia, a poner mayúscula en sar-gento, sacerdote, obispo, teniente, e incluso enbedel, conserje, etc. Por influencia de esta ten-dencia mayusculizadora apoyada por la propiaAcademia, no es raro ver en los textos grafíascomo Zar, Faraón, Káiser, Micado, Augusto,César (= emperador), Sultán, Delfín, Soberano,Emperador, Dux, etc., palabras que deben escri-birse con minúscula, como hace el DRAE al escri-bir o césar, o nada (s. v. césar) y dar a Dios loque es de Dios, y al césar lo que es del césar(s. v. dios). Solo en la correspondencia privada ocomercial es lícito escribir con mayúscula el nom-bre del cargo: Señor Director, Señor Presidente,cuando no se añade el nombre del interesado.

Un problema especial lo presentan ciertostítulos que se dan en algunos países y épocas apersonas determinadas; por ejemplo, a Hitler sele llamó Führer (= guía); a Mussolini, duce(= caudillo); a Franco, caudillo y generalísimo;en estos casos, lo normal, sobre todo en vida detales personas, es escribir los epítetos con mayús-cula. Es distinto el caso de negus (= rey), que se

daba al rey de Etiopía, o el de rais, que se da enEgipto y otros pueblos musulmanes a algunosaltos cargos de gobierno, especialmente al presi-dente o al rey; en estos casos se escribe conminúscula, como se escribe micado, káiser, em-perador, rey, etc.

3. En cuanto a las voces que designan trata-mientos, cualquiera que sea la persona a que seapliquen, deben escribirse con minúscula. LaORAE (1974, 9) dice que los tratamientos se escri-ben con mayúscula, «y especialmente si están enabreviatura»; habría que enunciarlo de otramanera: los tratamientos solo se escriben conmayúscula si están en abreviatura. Salvo que setrate de escritos oficiales (v. § 3.2-2), palabrascomo ilustre, magnífico, excelencia, vuecencia,santidad, majestad, reverendo, etc., deben escri-birse con minúscula.

3.3. Antropónimos. Se escriben con ini-cial mayúscula:

1. Los prenombres, nombres propios o nom-bres de pila, como Antonio, María, Mercedes,José, etc., o cualquier palabra o sintagma quecumpla los mismos requisitos: Libertad, Revolu-ción, etc., así como los que los individuos de unatribu se dan a sí mismos, como Toro Sentado,Alce Veloz, Caballo Loco, etc.

2. Los nombres personificados: La Verdad, elTiempo, la Vida, el Amor, el Céfiro, la Aurora,etcétera.

3. Los nombres de dioses y personajes de lasmitologías: Apolo, Ceres, Europa, Cránao, etc.(los colectivos, aunque suelen escribirse conmayúscula, debieran grafiarse con minúscula: lasgracias, los argonautas, las sibilas, etc.).

4. Los apellidos, cualquiera que sea la pala-bra que se use como tal: García, Pérez, Carpinte-ro, León, Cabañas, etc. También se escriben conmayúscula los nombres de las dinastías, comolos Borbones, los Austrias, los Capetos, etc., perose escriben con minúscula si se usan como adje-tivos: los emperadores borbones, la dinastíamariní, un soberano hafsí.

5. Se escriben con inicial mayúscula lossobrenombres, apodos, agnomentos o cogno-mentos, nombres de guerra y de religión yseudónimos: ‘Santiago Martín, el Viti’; el Cor-

Mayúsculas y minúsculas

Page 5: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

31Autores científico-técnicos y académicos

dobés; ‘Antonio García, alias el Tuerto’; ‘ManuelaVargas, la Terremoto’; Alberto Magno, Juliano elApóstata, Alfonso el Sabio, Teodosio el Viejo;fray Luis de Granada, fray José de Écija; elPobrecito Hablador (Mariano José de Larra),Azorín (José Martínez Ruiz), Apa (Feliu Elías), elAbate Marchena (José Marchena y Ruiz deCueto), etc.

6. En los nombres antonomásticos, se escribemayúscula cuando el nombre común ocupa, porsinécdoque, el lugar del propio; por ejemplo, elApóstol (san Pablo; en España, Santiago: Hacerla ofrenda al Apóstol), el Ángel (san Gabriel), elDoctor Admirable (Roger Bacon), el DoctorAngélico (santo Tomás), el Doctor de la Gracia(san Agustín), el Doctor Irrefragable (Alejandrode Hales), el Doctor Sutil (Juan Duns Escoto), elEmperador (Napoleón en Francia, Carlos I enEspaña), el Libertador (Simón Bolívar), el Maes-tro (Jesucristo), el Maligno (el diablo), la Palabra(Jesucristo), el Rey Sabio (Alfonso X), el Rey Sol(Luis XIV de Francia), el Sabio (Salomón), losReyes Católicos (Isabel y Fernando), la BellaEaso (San Sebastián), la Blanca Subur (Sitges),la Ciudad Condal (Barcelona), la Ciudad Eterna(Roma), la Ciudad Luz (París), la Ciudad Santa(Jerusalén), el Nuevo Mundo (América), TierraSanta (Palestina); el Diccionario (el de la Acade-mia, o sea, el DRAE), el Digesto (las Pandectas), laEscritura (la Biblia).

Por el contrario, cuando el nombre propioocupa el lugar del común, la palabra se escribecon minúscula; se trata siempre, en este caso, denombres propios que se aplican a una personapor alusión a las cualidades, vicios, virtudes, etc.,del personaje de que se trate. Esta minusculiza-ción se deriva de lo que en lingüística se denomi-na derivación impropia o implícita (cuando unapalabra desempeña funciones nuevas, distintasde la original) y Menéndez Pidal (1977, 222)considera neologismos formados por habilitación(v. § 5.1). Entre los antropónimos antonomásti-cos, se escriben con minúscula los siguientes:acates, adonis, anabolena, anfitrión, argos, auto-medonte, barrabás, benjamín, caco, celestina,cicerón, cid, circe, cirineo, creso, demóstenes,don juan o donjuán, dulcinea, fígaro, fúcar, gale-no, galeoto, hércules, isidro, jeremías, job, judas,lazarillo, lázaro, licurgo, magdalena, maritornes,marta, matusalén, mecenas, menegilda, mesali-

na, mesías, narciso, nerón, perillán, quijote,robinsón, salomón, séneca, sosia, tenorio, venusy zoilo. (Como ejercicio, vea el lector el significa-do de algunas de estas palabras en un dicciona-rio.)

3.4. Zoónimos y fitónimos. Los nombrescomunes de animales y plantas se escriben siem-pre con minúscula, como elefante y acacia. Sinembargo, en algunos tratados de zoología ybotánica es costumbre escribir con mayúscula losnombres de las especies, géneros, familias, órde-nes, clases, tipos y reinos, así como los subgru-pos de estos: entre los animales, Metazoos, Cor-dados, Vertebrados, Mamíferos, Placentados,Artiodáctilos, Rumiantes, y entre las plantas,Talófitos, Hongos, Eumicetes, Basidiomicetes,Himenomicetales. Tales nombres deben escribir-se con minúscula en obras y escritos generalesno específicamente zoológicos o botánicos, y aunen estos debería hacerse así con objeto de no lle-nar los escritos de mayúsculas no demasiado jus-tificadas.

En las combinaciones binarias o binomialesformadas por el nombre del género seguido delde la especie, ambos latinos o latinizados, el pri-mero se escribe siempre con mayúscula, y elsegundo, con minúscula (a este segundo término,algunos autores lo llaman nombre trivial, y otros,nombre específico, pero actualmente se aplica elsintagma nombre específico al conjunto formadopor los dos nombres, el del género y el de laespecie). Si el nombre de la especie consta dedos o más epítetos, se unen con guión. En obrascientíficas, a estos nombres puede seguir, porentero o abreviadamente, el del autor de la espe-cie. Ejemplos: Homo sapiens, Diomedia exulans(albatros), Diodon hystriz (erizo [pez]), Epine-phelus gigas o E. morio (mero), Gypaetus barba-tus (quebrantahuesos), Gyps fulvus (buitre); Epi-lobium hirsutum (adelfilla), Fucus vesiculosus(fuco), Gratiola officinalis (graciola), Grevillearobusta (grevillo), Veronica anagallis-aquatica L.Los nombres científicos de microorganismossiguen las mismas reglas: Salmonella typhi, S.paratyphi, S. schottmülleri (bacterias), Hostispecoris (virus). Cuando cada una de estas deno-minaciones se menciona más de una vez en unmismo trabajo y más o menos seguidas, el pri-mer término se abrevia a partir de la segundamención, siempre que no dé lugar a ambigüe-

Mayúsculas y minúsculas

Page 6: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

32 Autores científico-técnicos y académicos

dad. Ambos términos se escriben siempre conletra cursiva.

2. Los nombres propios aplicados a animalesse escriben con mayúscula; pueden ser históri-cos, como Bucéfalo, Babieca; literarios, comoRocinante; mitológicos, como Quimera, Pegaso,y actuales, como Roi, Cuto, etc.; estos últimos seescriben siempre con letra cursiva, mientras quea los anteriores se les aplica la letra redonda. Seescriben asimismo con mayúscula los nombrescomunes aplicados como propios a un animal oplanta: doña Vaca Lechera, el Gato Presumido;don Pino Copudo, el señor Sauce Llorón; etc. Seescriben con minúscula los nombres de razas delos animales, como dobermann, pequinés, chi-huahua, poni, pointer, spaniel, fox-terrier, etc.Suele escribirse con mayúscula el nombre de laraza cuando designa el lugar de origen: vacasHereford, pero también podrían escribirse conminúscula.

3.5. Anemónimos. Los nombres de losvientos se escriben con minúscula, como ábrego,aquilón, bóreas, céfiro, cierzo, mistral, simún,siroco, solano, etc.; la palabra que indica la direc-ción de la cual sopla también se escribe conminúscula: norte, viento norte o viento del norte.Solamente se escribe con mayúscula cuando sepersonifica: Las caricias de Céfiro; Aquilón, hijode la Aurora (v. § 3.3-2).

3.6. Topónimos. En la escritura de topóni-mos, orónimos e hidrónimos hay que tener encuenta tres aspectos: el nombre común, el nom-bre propio y el adjetivo.

1. Los nombres comunes toponímicos seescriben con minúscula: océano, mar, isla, río,arroyo, laguna, lago, sierra, golfo, península,cabo, bahía, etc.; sin embargo, hay algunasexcepciones; por ejemplo, se escribe sierra deGredos, pero Sierra Maestra, Sierra Nevada,Sierra Madre, etc., sistemas orográficos. Seescribe río Ebro, río Tajo, etc., pero Río de laPlata (nombre de un estuario). Se escribe selvade Teutoberger, pero Selva Negra (grupo mon-tañoso de la República Federal de Alemania).Se escribe pico de Aneto, pero los Picos deEuropa (macizo del norte de España). En loscasos de canal, estrecho y golfo, se ha propues-to escribirlos con mayúscula cuando se mencio-nen sin acompañamiento del nombre propio;

por ejemplo, canal de Panamá, estrecho deGibraltar, golfo de México, pero el Canal, elEstrecho, el Golfo; no parece que esa mayúscu-la esté muy justificada, por cuanto ninguno deesos accidentes geográficos es único o anto-nomástico; al hablar de uno de ellos, el contextoindicará de cuál se trata, y ello es suficiente, porlo que la mayúscula resulta gratuita. Tratamien-to aparte merecen también las palabras penín-sula e islas en los sintagmas toponímicos penín-sula ibérica e islas británicas, que suelen apare-cer con mayúscula; no hay razón para su uso,por cuanto península ibérica (o helénica, o ita-liana, etc.) es un nombre común o genérico, y lomismo puede afirmarse de islas británicas, nom-bre genérico de todas las islas que rodean aGran Bretaña, comprendida esta misma; no es,como suponen algunos erróneamente, otraforma de designar al Reino Unido, puesto queentre las islas británicas hay una, la de Irlanda,que no pertenece en su integridad al ReinoUnido. Tampoco hay razón para escribir laPenínsula (ni siquiera en el caso de que sesupongan incluidos España y Portugal, aunqueesto no es lo más común, pues generalmente serefiere solo a España), ya que no es siquiera unnombre antonomástico (hay otras penínsulas,como la italiana, la griega, etc.). Por el contra-rio, no debe caerse en la tentación de escribir,junto con islas británicas, términos como islasfilipinas, islas baleares, islas canarias, sino islasFilipinas, islas Baleares, islas Canarias, puestoque aquí Filipinas, Baleares y Canarias son losnombres propios de estas islas, mientras quebritánicas es solo un adjetivo genérico.

2. Los nombres propios aplicados a las reali-dades geográficas se escriben con mayúscula,como ya se ha visto parcialmente en el párrafoanterior; así, bahía de Cádiz, cabo de Gata,estrecho de Ormuz, golfo de México, islas Balea-res, mar Tirreno, océano Atlántico, río Ebro.Aunque en algunos textos ortográficos clásicos serecomienda la mayúscula en palabras comoOcéano, Mundo, Orbe, Universo cuando se utili-zan en sentido absoluto, no está justificada enningún caso, por cuanto también habría queescribir Tierra no en su consideración como pla-neta, sino como conjunto de todas las tierrasemergidas, criterio que puede ser peligroso porlas dudas y errores a que podría dar lugar. Déje-se que el contexto aclare el sentido de las pala-

Mayúsculas y minúsculas

Page 7: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

33Autores científico-técnicos y académicos

bras, función que raramente corresponde a lamayúscula.

3. Por lo que respecta a los adjetivos toponí-micos, pueden darse casos de mayúscula y deminúscula; la primera se emplea cuando el adjeti-vo forma parte del nombre propio, como enReino Unido, Unión Soviética, Estados Unidos,Países Bajos, Alemania Federal, etc., y la segun-da, cuando no forma parte del topónimo, sinoque indica qué parte de él se considera, como enAlemania oriental u occidental, España septen-trional o meridional, etc. Sin embargo, si el adjeti-vo forma parte del topónimo, se escribe con ma-yúscula, como en Australia Occidental y AustraliaOriental (dos estados australianos), diferentes delas expresiones Australia occidental y Australiaoriental (las partes occidental y oriental de Aus-tralia como Estado). Un caso especial y pro-blemático se tiene en América central, que, segúneste criterio, debe escribirse con minúscula (pesea que tenga límites precisos —como aducen algu-nos autores—, lo cual no es criterio ortográfico,pues también tienen límites precisos la Américameridional y la América septentrional, y no porello se escriben esos adjetivos con mayúscula); lamayúscula sería obligatoria si se escribiera Américadel Centro (como se escribe América del Sur yAmérica del Norte); sin embargo, parece que aquíel significado de Centro se ha trasladado a Central,única razón que podría amparar la mayúscula eneste adjetivo. En cuanto a denominaciones comoAmérica hispana, hispánica, española, latina, etc.,estos adjetivos deben escribirse con minúscula,como se escribe América anglosajona.

3.7. Cosmónimos. Los nombres de aspec-tos, cuerpos, líneas imaginarias, etc., del universopueden escribirse con mayúscula o con minúscu-la, según los casos. La propia palabra universose escribe con minúscula, aunque no es raroverla con mayúscula.

1. Se escriben con mayúscula los nombres yadjetivos de las constelaciones, como CanisMaior o Can Mayor, Hydra o Hidra Hembra,Hydrus o Hidra Macho, etc.; los nombres y adje-tivos de las galaxias, como Vía Láctea; la palabragalaxia es usada con mayúscula cuando se refie-re a aquella en que nos hallamos insertos; el pro-pio DRAE (s. v. galaxia) indica que se escribe conmayúscula.

Los nombres y adjetivos de las nebulosas,como Saco de Carbón, Gran Nebulosa de Orión,Pléyades, Cabrillas, etc.

Los nombres de estrellas, como Adara, Alde-barán, Altaír, Antares, Arturo, Corazón del León,Estrella Polar o del Norte, etc. La palabra sol seescribe con mayúscula cuando con ella se nom-bra la estrella que preside nuestro sistema solar, ycon minúscula cuando se refiere a la luz reflejadapor este astro: la luz del sol, hoy calienta el sol.

Los nombres de los planetas, como Mercurio,Venus, la Tierra, Marte, etc.; la palabra tierra seescribe con minúscula cuando se refiere a la ma-teria de que está compuesto nuestro planeta: unpuñado de tierra, alcanzar tierra firme, los pro-ductos de la tierra, caer a tierra, salir de la tierradonde uno nació, etc.

Los nombres de los satélites se escriben conmayúscula, como la Luna, Deimos, Ganímedes,Febe, Ariel, Titania, Oberol, etc.; la palabra lunase escribe con minúscula cuando se refiere a lasfases de la Luna y a la luz que este satélite reflejadel Sol: a la luz de la luna, hoy no hay luna, lunallena, creciente, menguante, nueva, luna de miel,a la luna de Valencia, pero ladrar a la Luna, pedirla Luna. Los nombres de los cometas (pero no lapalabra cometa) se escriben con mayúscula,como Humason, Halley, Enke, etc.

Los nombres de las zonas o fajas del universose escriben asimismo con mayúscula, como elZodíaco y sus doce signos, casas o constelacio-nes: Aries, Tauro, Géminis, Cáncer, etc.; la pala-bra zodíaco se escribe con minúscula cuando serefiere a su representación: un zodíaco muy artís-tico. Aunque la palabra polo se escribe siemprecon minúscula, el nombre específico se escribecon mayúscula: polo Norte, polo Sur, pero seescriben con minúscula los adjetivos ártico oboreal y antártico o austral que suelen calificar-los: polo boreal, polo austral.

2. Se escriben con minúscula los círculosimaginarios tanto de la esfera terrestre como dela celeste; por ejemplo, ecuador, eclíptica, vocesque la Academia suele escribir con mayúscula nosuficientemente justificada; no se trata, estricta-mente hablando, de topónimos, sino de líneasimaginarias.

Mayúsculas y minúsculas

Page 8: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

34 Autores científico-técnicos y académicos

Se escriben con minúscula los paralelos, losmeridianos y asimismo círculo polar ártico ycírculo polar antártico; en los trópicos llevamayúscula el nombre propio: trópico de Cáncery trópico de Capricornio.

Se escriben con minúscula los nombres de loshemisferios: hemisferio septentrional o boreal,meridional o austral, oriental o ascendente, occi-dental o descendente, superior e inferior. Igual-mente, se escriben con minúscula las longitudesy latitudes: longitud este y oeste, latitud norte oboreal y sur o austral (en este caso, las palabrasnorte y sur son equivalentes a septentrional ymeridional, respectivamente).

3. Los nombres de los puntos cardinales pre-sentan otros tipos de problemas en cuanto a lamayúscula y la minúscula. Pese a la costumbre,alentada por el uso de la propia Academia, deescribir los nombres de los puntos cardinales conletra mayúscula, esta no está justificada más quecuando forman parte de un nombre propio.Como dice Lozano Ribas (s. a., 171), «Los nom-bres de tan distintas y opuestas direcciones songenéricos, y deben por lo tanto, escribirse con suinicial minúscula, [...]», y «Los sustantivos conque se designan las diversas partes en que seconsidera dividido el horizonte, solo deben escri-birse con letra mayúscula cuando se empleancomo nombre propio de ciertas cosas. Ejemplos:América del Norte, América del Sur, mar delNorte, Oriente (nombre propio con que se desig-na el Asia antigua y las regiones inmediatas deEuropa y África). Fuera de estos casos debenescribirse con letra minúscula. Ejemplos: el nortede América, el sur de América, el viento deloeste, las regiones de levante. La isla de PuertoRico está situada al oriente de Haití». La Acade-mia tiene, en el DRAE, un comportamiento muyirregular; por poner solo un ejemplo, en cocoescribe coco de Levante, y en levante, coco delevante. A mayor abundamiento, muchas vecesla utilización de los nombres de los puntos cardi-nales es de sentido relativo; por ejemplo, el nortede España no coincide con el norte de Francia,ni ambos con el norte de Italia, etc. Por consi-guiente, no tendría sentido escribir que una per-sona se dirige al Norte (de España, por ejemplo);al tratarse de una situación relativa, lo correctosería decir que tal persona se dirige al norte (o alsur, este, oeste, etc.); por eso debe escribirse el

norte de África, de España, de Italia, etc., y no elNorte. Lo mismo se diga de frases como direc-ción norte, orientado al norte, el norte de Ma-drid. Las voces Norte, Sur, Este y Oeste, Orientey Occidente se usan con mayúscula cuandoestán empleadas en sentido geográfico-político.Se escribe asimismo Próximo o Cercano Oriente,Oriente Medio, Lejano o Extremo Oriente cuan-do se refieren a esas regiones geográficas, perose escribe el oeste, el medio oeste, etc., cuandose refieren a un país determinado (como, gene-ralmente, los Estados Unidos). En cuanto aexpresiones como la Alemania del norte, laEspaña del sur, debería utilizarse la minúscula,pues, contrariamente a Corea del Norte, Coreadel Sur, Yemen del Norte, Yemen del Sur, noexiste una división, ni política ni administrativa,que se llame Alemania del norte o España delsur (en estos casos, norte y sur equivalen, res-pectivamente, a septentrional y meridional, y noestaría justificado escribir Alemania Septentrio-nal, España Meridional).

3.8. Toponimia urbana. Los nombrescomunes de la toponimia urbana se escriben conminúscula, como calle, plaza, paseo, glorieta,callejón, avenida, cuesta, pasaje, ronda, etc.: calledel Doctor Esquerdo, plaza de Colón, paseo de laCastellana, avenida de las Acacias, pasaje de laAgregación, etc. Se escriben asimismo con minús-cula las palabras barrio, barriada, arrabal: barrioGótico, barriada de la Trinidad, arrabal de losFranceses. Exceptuados estos nombres comunes,los demás que aparezcan en un nombre específicodeben escribirse con mayúscula: calle del PoetaCabanyes, avenida del General Ricardos, plaza delos Héroes del Diez de Agosto, paseo del Valle deHebrón, etc. En la toponimia urbana, sólo la pala-bra parque suele aparecer a veces con mayúscula:Parque del Retiro, Parque de María Luisa, ParqueGüell; sin embargo, no parece estar muy justifica-da esta mayúscula, que habría que hacer extensi-va a Parque Zoológico y Jardín Botánico; mejorgrafía sería, parece, parque del Retiro, parquezoológico y jardín botánico.

3.9. Edificios, monumentos, institucio-nes, entidades, establecimientos, congre-sos, exposiciones. Desde el punto de vista dela mayúscula, un mismo problema engloba atodas estas realidades: casi todas suelen constarde nombre y adjetivo que pueden ser comunes a

Mayúsculas y minúsculas

Page 9: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

35Autores científico-técnicos y académicos

varias, y el problema estriba en ponerle o nomayúscula a ese nombre o adjetivo. Por ejemplo,Alcázar de Sevilla, Ayuntamiento de Zaragoza,Biblioteca de Alejandría, Palacio de la Zarzuela,Museo del Prado, Coliseo de Roma, Torre dePisa, Columna Trajana, Consejo de Estado, Con-greso de los Diputados, Consejo de Ministros,Dirección General de Pesca, Comisión Intermi-nisterial para el Medio Ambiente, Real AcademiaEspañola, Instituto de la Función Pública, Univer-sidad de Granada, Ateneo de Madrid, CentroGallego de Barcelona, Gremio de MaestrosImpresores, Asociación de Amas de Hogar, Parti-do Socialista Obrero Español, Editorial Gredos,Teatro de la Zarzuela, Café de Fornos, CafeteríaLos Caracoles, Bar Los Mimbrales, Concilio deTrento, Exposición Mundial de Boston, etc. Loscriterios para el tratamiento de todos estos casosson disímiles; según algunos autores, el nombrecomún de estas denominaciones debería escribir-se con minúscula, puesto que no conviene a unasola de ellas sino a más de una; por ejemplo, elalcázar de Sevilla (Segovia, etc.), el ayuntamien-to de Madrid (Barcelona, etc.), la biblioteca deAlejandría (Washington, etc.), el museo del Prado(de Ciencias Naturales, etc.), el coliseo de Roma,la torre de Pisa, el instituto de la Función Pública,el gremio de Maestro Impresores, etc. Casares(en Fernández Castillo, 1959, 74-75) recomenda-ba escribir con mayúscula Cine y Teatro, y es-cribía Teatro Real, Teatro Español, Teatro de laComedia, pero en el mismo lugar recomendabaescribir universidad con minúscula en universi-dad de Granada, y café con minúscula en caféde Fornos, de Levante, de Puerto Rico, lo quejustificaba por el hecho de que si café se escribie-ra con mayúscula, también la reclamarían lasmás de seiscientas cafeterías que a la sazón figu-raban en la Guía telefónica de Madrid (¡como sitodas aparecieran al mismo tiempo en un impre-so cualquiera!). Aún se presenta un problemaadicional: ¿qué hacer cuando el segundo ele-mento del sintagma sea adjetivo, como enEscuela Naval o Teatro Real? Por supuesto, noparece aceptable escuela Naval ni teatro Real. Enmi opinión, los nombres y adjetivos que formenparte del nombre oficial de una institución, enti-dad, etc., deben escribirse con mayúscula: HotelImperial, Bar Galicia, Cafetería California, Con-greso de los Diputados, Cámara de los Lores,Editorial Labor, Salvat Editores, Ayuntamiento

de Sevilla, Alcázar de Segovia, Partido SocialistaFrancés, Museo de Ciencias Naturales, Bibliotecade Cataluña, Academia Narciso, etc. La razón deestas mayúsculas estriba en que, si bien es ciertoque hoteles hay muchos, Hotel Imperial solo hayuno, y ese es su nombre propio. Mutatis mutan-dis, puede decirse lo mismo de los restantescasos. Sin embargo, y en esto coincido con otrospareceres, estoy de acuerdo en que se escribacon minúscula cuando, una vez mencionado elnombre completo, hay una nueva mención delnombre común solo: el Ministerio de Trabajo,pero el citado ministerio; la Real AcademiaEspañola, pero esta academia se esfuerza; elAyuntamiento de Badajoz, pero los miembros delcitado ayuntamiento; el Congreso de Sicólogos,pero los asistentes a dicho congreso; etc.

3.10. Términos históricos. En el campode la historia se dan también diversos criterios encuanto al empleo de mayúsculas y minúsculas.

3.10.1. EDADES HISTÓRICAS. Pese a quealgunos autores (v. Moliner, 1980, II, 372) pare-cen inclinados a escribir con minúsculas losnombres de las edades, normalmente se grafíancon mayúscula: Edad Antigua o Antigüedad,Edad Media o Medievo, Edad Moderna y EdadContemporánea, criterio que se extiende aEdad Atómica, Edad Tenebrosa o Edad Oscura,Alta Edad Media y Baja Edad Media. Suelenescribirse también con mayúscula los nombresde los tiempos prehistóricos: Edad de Piedra,Edad de los Metales, Edad del Cobre, Edad delBronce, Edad del Hierro; en estos casos, comose recomienda en el párrafo siguiente para pa-leolítico y neolítico, acaso fuera más acertadoescribir estos términos con minúscula: edad depiedra, de los metales, del cobre, etc. Tambiénsuelen aparecer con mayúscula, aunque admi-ten asimismo la minúscula, los nombres de lasedades idealizadas por los poetas: Edad deCobre, de Hierro, de Plata, de Oro o Dorada.Siguiendo esta tónica, suele escribirse con ma-yúscula Edad de Oro cuando significa «Tiempoen que las letras, las artes, la política, etc., hantenido mayor incremento y esplendor en unpueblo o país» (DRAE); este mismo texto acabacon el siguiente ejemplo: La edad de oro de laliteratura española, lo que avala su escrituracon minúsculas.

Mayúsculas y minúsculas

Page 10: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

36 Autores científico-técnicos y académicos

3.10.2. PERÍODOS Y ERAS GEOLÓGICOS. Aun-que en textos de geología suelen aparecer conmayúscula las palabras pleistoceno, plioceno,mioceno, oligoceno, eoceno, paleoceno, cretáceo,jurásico, pérmico, cenozoico, primario, secunda-rio, mesozoico, cámbrico, ordoviciense, paleozoi-co, magdaleniense, musteriense, auriñaciense,paleolítico, neolítico, etc., lo recomendable esescribirlas siempre con minúscula.

3.10.3. SIGLOS. Los nombres que se aplicana los siglos (siglo de la redención, de los santos,de los mártires, de los normandos, etc.) debenescribirse con minúscula, como se hace con elsiglo de las luces. Por lo que respecta al sintagmasiglo de oro, hay divergencias, pero deberíaescribirse con minúsculas (v. edad de oro en el§ 3.10.1).

3.10.4. ERAS HISTÓRICAS. La ORAE (1974, 9),sin carácter preceptivo, recomienda escribir conmayúscula la palabra era en Era cristiana, y Héji-ra o Hégira. Ambas voces deben escribirse conminúscula, como recomienda Rosenblat (1974,83).

3.10.5. MOVIMIENTOS RELIGIOSOS, POLÍTICOS OCULTURALES. A este respecto, la ORAE (1974, 9-10) recomienda la mayúscula no preceptiva envoces como Escolástica, Reforma, Renacimiento,Romanticismo, a las que hay que sumar Contra-rreforma, Ilustración, Restauración, Cisma, Dicta-dura, Directorio, etc. La palabra escolástica, porhaberse desarrollado de forma interrumpida a lolargo de varios siglos, no suele escribirse normal-mente con mayúscula; tampoco romanticismosuele escribirse con ella; sí Reforma, Contrarre-forma, Renacimiento, etc., y asimismo Monar-quía de Julio, Consulado, Dictadura, etc., cuan-do se refieren a ciertas épocas históricas. Se es-cribe con mayúscula Revolución cuando se refie-re a una concreta, pero con minúscula en eladjetivo: Revolución francesa, cubana, rusa,inglesa, mexicana, etc., pero revolución indus-trial, proletaria, burguesa, y, en geología, revolu-ción caledoniana y terciaria.

3.10.6. DOCUMENTOS HISTÓRICOS. Se escri-ben con mayúscula: Acta de Algeciras, Acta deEmancipación, Bula de Oro, Carta de los Húnga-ros, Carta Magna, de Derechos, del Atlántico,Concordato de Worms, Constitución, FueroJuzgo, Fuero Real, Estatuto de Westminster, Edic-

to de Nantes, Pacto de Letrán, Tratado de Versa-lles. La palabra paz se escribe con minúscula enpaz de Versalles, por ejemplo, ya que queda eli-dida la palabra Tratado: Tratado de paz de Versa-lles.

3.10.7. GUERRAS Y BATALLAS. Las palabrasguerra y batalla se escriben con minúscula, y conmayúscula el nombre específico de cada una: gue-rra de las Dos Rosas, guerra de los Treinta Años,guerra de la Independencia, guerra de Secesión,etc.; batalla de Lepanto, batalla de San Quintín,batalla del Desierto, etc. Se escriben con minúsculalas guerras púnicas, la primera guerra púnica, laguerra civil, la primera guerra civil carlista, la pri-mera guerra mundial, la segunda guerra mundial,aunque con frecuencia se ven otras grafías, comoprimera Guerra Mundial, segunda Guerra Mun-dial, Primera Guerra Mundial, Segunda GuerraMundial (o I Guerra Mundial, II Guerra Mundial, eincluso en sigla: I GM, II GM); no parece que lasmayúsculas estén justificadas en estos casos (comosí lo estaba en Gran Guerra, denominación de laprimera guerra mundial antes de que se diera lasegunda), de la misma manera que debe escribirseprimera cruzada, segunda cruzada, etc., y no conmayúscula.

3.10.8. OTROS CASOS DUDOSOS. En algunasobras de historia suelen presentarse otros casosde duda en cuanto al empleo de la mayúscula.Por ejemplo, nombres como Descubrimiento (deAmérica) y Reconquista (de España) son consi-derados antonomásticos y por ello escritos conmayúscula; en cualquier caso, en las frases eldescubrimiento de América y la reconquista deEspaña se escriben con minúscula. El sintagmaantiguo régimen suele aparecer con mayúsculaen muchos textos, cualquiera que sea la época aque se refieran; en realidad, solo se escribe Anti-guo Régimen cuando alude al período inmedia-tamente anterior a la Revolución francesa. Lapax romana se escribe con minúsculas, en cursi-va todo el sintagma. Los términos imperio yrépublica tienen tratamientos distintos: Imperio,considerado como conjunto de todos los territo-rios y países que pertenecen a un Estado, sueleescribirse con mayúscula, pero con minúscula enel adjetivo: el Imperio francés, el Imperio ruso, elImperio español, el Imperio romano, etc.; seescriben con mayúscula el Celeste Imperio, elSacro Romano Imperio, el Imperio (romano) de

Mayúsculas y minúsculas

Page 11: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

37Autores científico-técnicos y académicos

Oriente, el Imperio (romano) de Occidente. Encuanto a república, la palabra y el adjetivo seescriben con mayúscula cuando constituyen ladenominación oficial de un Estado: la RepúblicaFrancesa, la República Italiana, la RepúblicaArgentina, etc. Cuando se habla de primeraRepública, segunda República, etc., o de primerImperio, segundo Imperio, etc., los criterios sondistintos; debería escribirse tal como aquí se hahecho, pero también se ven con mayúscula: Pri-mera República, Quinta República, o con cifrasromanas: II República, III Reich. Las palabrasestado y república suelen escribirse con minúscu-la cuando, en los países federados, se refiere auno de los componentes de un Estado; por ejem-plo, el estado de Nueva York, la república deChechenia. El sintagma tercer mundo suele apa-recer con mayúsculas, Tercer Mundo, pero noparecen justificadas (en efecto, se trata de unadenominación genérica que engloba a todos lospaíses subdesarrollados). Finalmente, expresio-nes como el gran miedo de 1789, la gran depre-sión, la prohibición (de bebidas alcohólicas enEstados Unidos) deben escribirse con minúscula.

3.11. Cronónimos. Respecto de las pala-bras que hacen referencia al tiempo, dice la ORAE(1974, 10): «Cuando no encabecen párrafo oescrito, o no formen parte de un título, se reco-mienda escribir con minúscula inicial los nom-bres de los días de la semana, de los meses, delas estaciones del año y de las notas musicales».Aun cuando formen parte de un título, se escri-ben también con minúscula, como en Los caño-nes de agosto. Solo se escriben con mayúsculacuando formen parte de topónimos: calle de losHéroes del Diez de Agosto, Nueve de Julio, o ennombres de organizaciones: Fuerzas PopularesVeinticinco de Abril. Si los nombres de los mesesaparecen en otro idioma, se escriben igualmentecon minúscula: brumario, floreal, frimario, fructi-dor, germinal, termidor, ramadán, tayab, etc.

3.12. Títulos de obras creadas. Los títu-los de obras creadas se escriben con mayúsculaen la inicial y en los nombres propios, pero hayexcepciones, que se analizan a continuación.

3.12.1. TÍTULOS DE LIBROS, FOLLETOS, ETCÉTE-RA. Se escriben con mayúscula inicial y en losnombres propios, y con minúscula en los nom-bres comunes y adjetivos: El ingenioso hidalgo

don Quijote de la Mancha, Tratado de esgrima,Ortografía castellana, Historia de los vándalos.La ORAE (1974, 9) rectifica levemente su criteriode 1969, en que imponía la mayúscula en nom-bres y adjetivos; dice ahora: «Es potestativo escri-bir con mayúscula o minúscula los sustantivos yadjetivos que entren en el título de cualquierobra»; apliquemos, pues, la minúscula, puestoque la mayúscula no está justificada.

3.12.2. TÍTULOS DE PUBLICACIONES PERIÓDICAS. A diferencia de los de los libros, los títulos de

publicaciones periódicas se escriben con mayús-cula inicial y además en los sustantivos y en losadjetivos: El País, El Correo de Andalucía, LaRegión, Faro de Vigo, Cinco Días, Ser Padres,Hogar y Moda, Sábado Gráfico, etc.

3.12.3. TÍTULOS DE LIBROS SAGRADOS. Seescriben con mayúscula los títulos de librossagrados, como Corán, Biblia, Rig-Veda, Veda,Zendavesta, Vulgata, Talmud; igualmente, loslibros de la Biblia: Apocalipsis, Cantar de losCantares, Eclesiastés, etc., excepto la palabralibro en los que la llevan, como libro de Josué,libro de Ester, etc.

3.12.4. LIBROS CUYOS TÍTULOS MENCIONAN SUCONTENIDO. Se escriben con mayúscula en nom-bres y adjetivos: el Becerro de Cardeña, el Can-cionero General, las Cantigas de Amigo, el Códi-ce Albeldense, etc. Cuando son mencionadas enotros textos (no en tanto que títulos), las palabrasmemoria y diario se escriben con minúscula,aunque no falta quien les concede mayúscula;por ejemplo, Casares (en Fernández Castillo,1959, 75) dice que se escribe Memoria con ma-yúscula cuando haga referencia, «Sin otra deter-minación, al escrito o impreso que lleva estenombre: el resultado del ejercicio económico esel que puede verse en la Memoria».

3.12.5. TÍTULOS DE CUADROS Y ESCULTURAS.Se escriben como los títulos de los libros, es

decir, con mayúscula inicial y en los nombrespropios: El carro de heno, El pensador.

3.12.6. TÍTULOS DE OBRAS MUSICALES, DE TEA-TRO, RADIO, CINE, TELEVISIÓN. Todos estos títulosse escriben como los de los libros: con mayúscu-la inicial y en los nombres propios. Las seriestelevisivas se escriben entre comillas y con inicialmayúscula y en los nombres propios: «Vivir cada

Mayúsculas y minúsculas

Page 12: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

38Autores científico-técnicos y académicos

día», «Verano azul», «Farmacia de guardia»,«Cosas de casa», etc.

3.12.7. TÍTULOS DE COLECCIONES BIBLIOGRÁFI-CAS. Se escriben con mayúscula inicial y en losnombres propios y adjetivos: Colección Caballitode Madera, Colección Austral, etc.

3.13. Religión.

3.13.1. TEÓNIMOS. Se escriben con mayús-cula las palabras Dios y Divinidad cuando serefieren al ser sobrenatural creador del universo(dios se escribe con minúscula cuando se refierea uno de las mitologías); asimismo, se escribecon mayúscula cualquier sinónimo de Dios o deJesucristo: Creador o Criador, Hacedor, Supre-mo Hacedor, Altísimo, Su Divina Majestad,Jehová, Adonaí o Adonay, el Eterno, el Padre, elPadre Eterno, la (divina) Providencia, el Padrecelestial, el Mesías, el Salvador, el Redentor, elSeñor, etc.

3.13.2. PRONOMBRES DIVINOS. Sin que seapreceptivo, la ORAE (1974, 9) establece que seescriban con mayúscula, entre católicos, «los pro-nombres Tú, Ti, Vos, Él, Ella, referidos a Dios o ala Virgen María»; a este respecto, Fernández Cas-tillo (1959, 16) dice que «en las Biblias suelen ircon minúscula, y a esto debe tenderse siempre;pero si en una obra lo quieren con mayúscula,suele ir como se indica: Yo, me, Mí, conmigo; Tú,te, Ti, contigo; Él, le, Éste, Ése, Aquel o Aquél; sí,consigo, mismo, que, cual, quien». En mi opi-nión, tanto si se es católico como si no, estospronombres deberían escribirse siempre conminúscula.

3.13.3. NOMBRES DE ORACIONES, SACRAMEN-TOS, RELIGIONES, NOVÍSIMOS, ETC. Se escribensiempre con minúscula: el ángelus, un avemaría,el credo, la salve, el rosario, el padrenuestro; elbautismo, la confesión; catolicismo, cristianismo,budismo, mahometanismo, islamismo (e islam,aunque muy a menudo, sin justificación, aparez-ca con mayúscula), judaísmo, etc.; muerte, juicio,infierno y gloria; mundo, demonio y carne;limbo, paraíso, cielo; ángel, arcángel, querubín;diablo, demonio (pero se escriben con mayúscu-la los nombres propios que se le aplican: Ayacuá,Belcebú, Cachano, Candinga, Catete, Lucifer,Luzbel, Pedro o Pero Botero, Pillán, Satán,Satanás).

3.13.4. ÓRDENES RELIGIOSAS. Se escribencon mayúscula: la Orden Carmelitana, la OrdenCartuja, etc., pero un carmelita, los carmelitas,un salesiano, etc.

3.13.5. OTRAS DENOMINACIONES. La palabraanticristo, que se escribe con mayúscula en latíny griego, la escribe con minúscula el DRAE, sinindicación de n. p. (nombre propio). Puesto quese trata de una persona, lo adecuado es escribirel nombre con mayúscula en esta acepción(DRAE: «Aquel hombre perverso y diabólico queha de perseguir cruelmente a la Iglesia católica ya sus fieles al fin del mundo»): la venida del Anti-cristo. Debe escribirse con minúscula cuando,por antonomasia, se aplica a «persona declara-damente antirreligiosa» (DESU): ese individuo esun anticristo. Los sintagmas año santo y año jubi-lar se escriben con minúscula, así como las voceshostia, forma, misa, santo sacrificio, liturgia, víacrucis, etc.

3.13.6. NOMBRES DE FIESTAs. Se escribencon mayúscula los nombres de las fiestas religio-sas, como Navidad, Ascensión, Asunción, Epi-fanía, Anunciación, Pascua, Corpus Christi, etc.Se escribe asimismo Semana Santa y Jueves,Viernes Santos, pero sábado santo, lo mismo quemiércoles de ceniza, se escriben con minúscula(los sintagmas lunes, martes y miércoles santosno aparecen en el DRAE, pese a que en santodice: «Dícese de los seis días de Semana Santaque siguen al Domingo de Ramos»). En el DRAEaparecen con minúscula los siguientes sintagmas:día de los inocentes, día de los difuntos o fina-dos, día del juicio final, fiesta de las cabañuelas ode los tabernáculos, nochebuena o noche buena,noche vieja, año nuevo, aunque deberían escri-birse con mayúscula. Se escriben con minúsculalas denominaciones de períodos o épocas, comoel adviento, el carnaval, las carnestolendas, asícomo las fiestas paganas: bacanales, juvenales,lupercales, saturnales. En los sintagmas iniciadoscon día o fiesta, estos nombres se escriben conminúscula, pero con mayúscula el determinativo:día de la Raza, de la Madre, del Libro, de la Flor,de la Hispanidad, de la Expiación, de los Enamo-rados; fiesta del Árbol, de la Hispanidad, del Tra-bajo.

3.14. Fuerzas armadas y de policía. Enescritos no específicamente militares se escriben

Mayúsculas y minúsculas

Page 13: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

39Autores científico-técnicos y académicos

con minúscula los nombres de las armas: arti-llería, aviación, caballería, infantería (salvo cuan-do se mencionen como nombre propio del arma:la patrona de Infantería, pero este soldado es deinfantería, la artillería disparaba sin cesar); losnombres de las unidades: grupo de ejércitos,ejército, cuerpo de ejército, división, brigada,grupo, escuadrón, escuadrilla, sección, patrulla,flota, escuadra, flotilla, etc. (salvo cuando semenciona una determinada: IV Grupo de Ejérci-tos, 2.o Ejército, III Cuerpo de Ejército, 5.a Divi-sión, II Brigada, 6.o Regimiento, V Batallón, 6.a Compañía, I Sección, 12.o Pelotón, IX Escua-dra, etc., y asimismo Ejército del Norte, ArmadaInvencible, etc.). La palabra ejército, refiriéndoseal de un país, se escribe con mayúscula cuandoalude claramente a la institución: El Ejército y laIglesia estaban representados en la ceremonia,pero debe escribirse El ejército napoleónico atacósin cesar; El ejército italiano retrocedió; etc. Tam-bién se escriben con mayúscula los sintagmasEjército de Tierra, Mar y Aire, o sus equivalentesArmada o Marina. El sintagma fuerzas armadasse escribe normalmente con minúscula.

Por lo que respecta a las fuerzas de policía, seescriben con mayúscula los nombres específicosde los diversos institutos: la Guardia Civel (unteniente de la Guardia Civil, pero acudió la guar-dia civil, un guardia civil), la Policía Nacional(pero acudió la policía nacional, un policía nacio-nal), la Guardia Municipal, la Guardia Suiza, laGuardia Noble, la Guardia Imperial, la GuardiaMóvil. La palabra policía se escribe siempre conminúscula, incluso en los sintagmas agente depolicía, dar parte a la policía, llamar a la policía,policía gubernativa, policía secreta, pero conmayúsculas Policía Urbana, Policía Nacional,Policía Judicial. El sintagma fuerzas de ordenpúblico se escribe con minúscula.

3.15. Condecoraciones. Los nombrescomunes de las condecoraciones se escriben conminúscula: toisón, toisón de oro, lazo, encomienda,gran cruz, cruz, cruz laureada, placa, collar, meda-lla, etc.: la cruz del Mérito militar, la cruz laureadade San Fernando, la medalla de Sufrimientos porla Patria, la gran cruz de la Orden de Cristo, etc.

3.16. Decretos y leyes. Los nombrescomunes ley, ley orgánica, decreto, real decreto,orden, real orden, pragmática, privilegio, resolu-

ción, disposición, etc., se escriben con minúscula,y con mayúscula su nombre específico: ley dePrensa e Imprenta, ley orgánica del Poder Judi-cial, ley de Propiedad intelectual, etc. Se escribencon minúscula ley sálica, ley seca, ley del talión,ley mosaica. La palabra ley se escribe con mayús-cula, según recomienda Casares (en FernándezCastillo, 1959, 75), «Cuando esta palabra, sinadjetivo ni complemento que la determine, desig-ne por autonomasia el conjunto de los preceptosque Dios dio al pueblo de Israel»: la Ley y losprofetas, el libro de la Ley, las tablas de la Ley.

3.17. Nombres de ciencias, técnicas ydisciplinas académicas. La ORAE (1974, 9)recomienda, sin carácter preceptivo, la mayúscu-la en palabras que denotan disciplinas científicas,como la Psicología, la Geografía, la Matemática,etcétera. No hay razones para esa mayúscula,salvo cuando dan nombre a una cátedra o facul-tad: cátedra de Filología Griega, facultad deCiencias de la Información, o cuando designan lamateria impartida por un profesor: profesor deGeografía, profesor de Historia comparada. Enlos demás casos, con minúscula: la geometríaeuclídea, la sicología es una ciencia moderna, lamedicina actual está muy adelantada.

3.18. Nombres de razas y tribus, genti-licios, oficios y profesiones, etc. Se escri-ben siempre con minúscula: siux, apaches, yoru-ba, masai, ibo, mandinga, etc.; español, francés,alemán, etc.; médico, ingeniero, etc.

3.19. Estilos artísticos. Se escriben conminúscula, como barroco, rococó, plateresco,churrigueresco, gótico, románico, clásico, cubis-mo, impresionismo, manuelino, surrealismo, etc.,pero con mayúscula cuando se refieren a unaépoca determinada: estilo Renacimiento, o unapersona: estilo Luis XV.

3.20. Numismática. Se escriben conminúscula los nombres de las monedas: un na-poleón, un córdoba, una peseta, un cruceiro, unescudo, un dólar, un franco, un dinar, un yen,una libra esterlina, un colón, un bolívar, etc.

4. Mayusculización de nombres comu-nes. En algunos casos, y por diversas razones,ciertos nombres comunes adquieren las cualida-des de propios, razón por la cual deben escribirsecon mayúscula.

Mayúsculas y minúsculas

Page 14: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

40Autores científico-técnicos y académicos

4.1. Mayúscula estilística. Como diceCasares (1952, 107, reproducido casi al pie de laletra en Fernández Castillo, 1959, 74), «Todoshemos cedido alguna vez a la tentación de escri-bir con mayúscula un nombre genérico, bienpara evitar anfibologías, bien por razones mássutiles que aconsejan en la ocasión dar a esenombre cierto énfasis o significado particular [...]En un artículo dedicado a exaltar la trascenden-tal misión de la escuela no estaría fuera de lugarque para honrar la figura del Maestro se le tribu-tase el homenaje de una mayúscula. Lo mismopodemos decir del Artista como representaciónantonomástica de cuantos cultivan gloriosamentelas bellas artes...». Con todo, es un recurso delque no se debe abusar, pues fácilmente podríanconsiderarse antonomásticas muchas palabrasque no lo son.

4.2. Mayúscula diacrítica. La mayúsculadiacrítica o diferencial es la que se pone en unapalabra de cuyas acepciones una corresponde anombre propio en determinado contexto. Porejemplo, la Iglesia (institución) y la iglesia (tem-plo), el Estado (cuerpo político) y el estado (divi-sión administrativa), el Gobierno (institución) yel gobierno (forma de gobernar), la Revolución(francesa, inglesa, china, etc.) y la revolución(cualquier cambio violento), el Gabinete, elMinisterio, la Administración (= Gobierno yotras acepciones) y el gabinete, el ministerio, laadministración (otras acepciones), la Alcaldía, elCabildo (= Ayuntamiento) y la alcaldía, el cabil-do (otras acepciones), etc. En otros casos, lamayúscula diacrítica en uno o más términos deun sintagma confiere a este un significado distin-to; por ejemplo, Gobierno Militar (institución yedificio donde reside), Gobierno militar (Gobier-no de un país constituido por militares) y gobier-no militar (forma de gobernar los militares);Gobierno Civil (institución y edificio donde resi-de), Gobierno civil (Gobierno constituido porciviles) y gobierno civil (forma de gobernar losciviles); Banco Central (en España, entidad ban-caria que tenía esa denominación oficial) ybanco central (banco de emisión de un país).Sintagmas como Junta Militar, Junta militar yjunta militar deben su grafía a la persona que loescriba o a la realidad política; por ejemplo, si ungobierno se autodenomina Junta Militar de Sal-vación, debe escribirse con mayúsculas; Juntamilitar y junta militar son formas alternativas y

subjetivas para una junta militar que gobierna unpaís.

4.3. Mayúscula subjetiva. Hay en el léxi-co ciertas palabras que a muchos usuarios lesincitan a grafiarlas con mayúscula sin que hayarazones para ello; por ejemplo, centro, ciencia,técnica, arte, civilización, corona, corporación,destino, diáspora, empresa, entidad, evolución,fisco, generación, humanidad, institución, litera-tura, mafia, masonería, naturaleza, papado,poder, potencia, régimen, relatividad, nación,reino, patria, sociedad, etc. Estas voces, y otrassemejantes, deben escribirse con minúscula; laacepción en que se empleen la esclarecerá perti-nentemente el contexto.

5. Minusculización de nombres pro-pios. Al revés de lo analizado anteriormente,algunos nombres propios deben escribirse conminúscula en un contexto determinado a causade que desempeñan distinta función gramatical.Este fenómeno, denominado derivación impro-pia o implícita, se da cuando el nombre propio(antropónimo o topónimo) se proyecta sobre elobjeto o producto y pierde, con ello, su propie-dad (v. § 3.3-6). Como dice Seco (1966, 243-244), «el nombre se escribe con minúscula por-que ha dejado de aludir al ser preciso que lleva-ba aquel nombre propio».

5.1. Minusculización de nombres deri-vados de antropónimos. Se escriben con mi-núscula cuando designan objetos, procedimien-tos, aparatos, vehículos, etc., que reciben elmismo nombre que su descubridor, inventor, pri-mer utilizador o persona en memoria de la cualse le aplica tal nombre. Por ejemplo, adrián, arle-quín, atanasia, atlas, baedeker, balboa, batista,bechamel, bolívar, bunsen, caracala, cardán, cá-rolus, cárter, chambergo, chassepot, chubesqui,cícero, clarens, colón, colt, dédalo, diésel, duarte,enrique, erlenmeyer, esperanto, faetón, franklin,gauss, gílbert, henry, hertz, gillette, hortensia,julio, luis, luisa, macadam o macadán, mach,máuser, máxwell, minerva, montgolfier, morse,moya, napoleón, newton, oersted, ohm, queve-dos, raglán, rebeca, remington, ros, siémens,simón, sucre, tesla, tílburi, victoria, wínchester,vernier, verónica, zepelín. (Como ejercicio, vea ellector el significado de algunas de estas palabrasen un buen diccionario.) Hay que tener en cuen-

Mayúsculas y minúsculas

Page 15: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

41Autores científico-técnicos y académicos

ta que si se usa el nombre del aparato seguidodel de su inventor, etc., unidos por la preposiciónde, tales nombres deben conservar su mayúsculaoriginaria; por ejemplo, mechero de Bunsen(pero un bunsen), globo de Montgolfier (pero unmontgolfier), matraz de Erlenmeyer (pero un er-lenmeyer), etc. La Academia usa siempre conmayúscula Diésel (ella escribe Diesel), perodebería escribir diésel: motor diésel, aceite diésel,locomotora diésel.

5.2. Minusculización de nombres deri-vados de topónimos. Como en el caso ante-rior, los nombres de ciertos objetos, productoscomestibles o bebibles, etc., reciben, como nom-bre común, el del lugar donde se originaron odonde se producen (especialmente tejidos, vinos,quesos, etc.). Por ejemplo, allariz, arganda, aro-ca, astracán, babel, belén, bernia, borgoña, bra-bante, bujía, bretaña, burdeos, burgos, cabrales,cachemir, casimir o casimira, cáceres, calcedonia,calvados, calvario, camembert, cariñena, carnio-la, castilla, cazalla, champán o champaña, chan-tillí, chantilly, chartreuse, cherinola, chéster,chevió o cheviot, chihuahua, china, colonia, con-tray, coñá o coñac, córdoba, corinto, coruña,cotanza, damasco, fez, gruyer, guayaquil, guinea,holanda, irlanda, jaén, japón, játiva o xátiva,jauja, jerez, jipijapa, jordán, madeira o madera,madrás, málaga, manila, maratón, milán, monti-lla, moriles, nanquín, nicaragua, ojén, oporto,oxford, panamá, paúl, pequín, pórtland, potosí,priorato, puzol, quianti o chianti, ribeiro, rioja,roquefort, ruán, rusia, solferino, tafilete, tanagra,trípoli, valdepeñas, vichy, villalón, vivero. (Comoejercicio, vea el lector el significado de algunasde estas palabras en un buen diccionario.) Lautilización de la preposición de, a diferencia delcaso mencionado en el párrafo anterior, puededar lugar a grafías con mayúscula o con minús-cula; por ejemplo, en vino de Jerez o una botellade vino de Jerez se escribe con mayúscula por-que se refiere al lugar geográfico de donde pro-cede el vino, pero en una botella de jerez, refi-riéndose al contenido, se escribe con minúscula,porque una botella de Jerez solo indicaría que labotella (cualquiera que sea su contenido, o inclu-so vacía) procede de Jerez. En el mismo caso sehallan sintagmas como americana de chevió,sombrero de jipijapa, en que se hace referencia ala materia con que se hacen esos objetos y no asu procedencia. Sin embargo, hay diferencia

entre tela cambray y tela de Cambray, agua colo-nia y agua de Colonia, tela damasco y tela deDamasco.

5.3. Minusculización de otros deriva-dos. Los nombres de marcas y productos regis-trados, ¿pueden minusculizarse? Al respecto, diceSeco (1966, 244): «Aunque no se trata de nom-bres propios de personas o lugares aplicados acosas, es paralelo a este caso [el analizado en losdos apartados anteriores] el de nombre o marcasde fábrica o de modelos aplicados a los objetosfabricados por aquellas firmas o con aquellascaracterísticas: tengo un “Iberia”; se bajaron deun viejo “Ford”; ha comprado un “Dauphine”.Estos nombres deben conservar la mayúscula, yes incorrecto el dofín que escribe en Fin de fiestaGoytisolo. Solamente cuando estos nombres lle-gan a convertirse en comunes —es decir, cuandosirven para designar a todos los objetos de lamisma especie, sean o no de aquella marca—, seescriben con minúscula. Este es el caso de unkodak (‘máquina fotográfica’) en América, o deuna túrmix (‘batidora’) en España». Sin embar-go, jerez es solamente el nombre de un vino cria-do en Jerez (ni siquiera el de todos los criadosallí); cabrales es solo el nombre de un queso quese elabora en Cabrales, no el de todos los quesos(ni siquiera el de todos los de sus características);etc. Polo (1974, 199) matiza un tanto el criteriode Seco: «El problema de fondo de todo esto sehalla en el grado de lexicalización: cuanto máscercano a nosotros -en el tiempo o por interesesvitales de diversa índole-, más trabajo costaráescribirlo de minúscula, alejarlo de nuestro re-ducto haciéndolo común o cuasi-común: faetóny quinqué, por ejemplo, pertenecen al pasadopara nosotros; en cambio ford, chevrolet, desoto,están aún vivos [...]. Así que no se trata de unaregla de tres, de algo que se aplique ciegamentea todos los casos, sino que esta sirve de pauta uorientación; y, luego, cada palabra tardará más omenos en cumplirla, según sus circunstanciasparticulares. Con la minúscula en esas marcas decoche[s] se intenta —en nuestra interpretación—neutralizar su carácter específico, o de identidad,en favor del mayor peso de ‘ser coche’. Enningún caso deja de ser Ford, pero se somete aformar parte de la masa de vehículos [...]. = [...]conforme nos apoderamos de las cosas y lasvamos dominando, transitan hacia el almacén delo “normal” y no necesitan rótulo especial». Lo

Mayúsculas y minúsculas

Page 16: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

42Autores científico-técnicos y académicos

cierto es que a diario pueden leerse en periódi-cos, revistas, etc., los nombres de marcas máslexicalizados (es decir, desgastados por el uso)con letra minúscula, como seat, simca, ford,coca-cola, martini. Obsérvese (y en esto tambiénhay aspectos de falta de lexicalización) que sepuede ver escrito seat, pero se escribe seatPanda, o ford Fiesta, o citroën Visa... (el segundoelemento, aplicable solo a una reducida parte dela gama de coches seat, ford o citroën, no estálexicalizado, y probablemente no se lexicalizaráporque tarde o temprano será sustituida por otraserie, mientras que seat, ford y citroën conti-nuarán, lo que explica su lexicalización). En elcampo de los fármacos pasa algo semejante: seescriben con minúscula los nombres de los pro-ductos fármacos, como codeína, cerevisina, peni-cilina, y con mayúscula el nombre registrado deun producto, como Alubifar, Primperán, Clo-zamp, Rifaldín; sin embargo, aspirina se escribesiempre con minúscula (¿acaso porque es el máslexicalizado, debido a su consumo?).

2. Otro caso de minusculización problemáticaes el de los apellidos de pintores, escritores, etc.,aplicados a sus obras. Dice Seco (1966, 244):«Hay otros casos en que el aplicar el nombrepropio de una pesona a una serie de cosas noautoriza a escribirlo con minúscula. Esto ocurrecuando el nombre no se hace genérico, esto es,cuando no designa todo el género de cosas aque el objeto pertenece. Por ejemplo, al decir unGoya no nombramos un cuadro cualquiera, nitampoco un género determinado de cuadros,sino un cuadro que pertenece al número limita-do —grande o pequeño, pero limitado— de cua-dros que pintó Francisco de Goya. Para mayorclaridad, podemos comparar la relación pintor-obras con la relación padre-hijos: las obras vie-nen a ser hijas del autor, y como tales deben lle-var su apellido, con mayúscula, de la mismamanera que de un hijo de González no decimosque es, con minúscula, un gonzález». El siguientecaso, planteado también por Seco (l. cit.), es talvez más dudoso: «No solo ocurre esto tratándosede pinturas: los toros de una ganadería, porejemplo, no deben nombrarse con el apellido dela ganadería en minúscula», y cita el arranz, ape-llido del ganadero Arranz. La Academia admitió,en el DRAE (1984), la voz miura: «Toro de laganadería de Miura, famosa por la bravura eintención atribuida a sus reses. || 2. fig. y fam.

Persona aviesa de malas intenciones»; ni siquieraen la primera acepción hace constar que se tratede un nombre propio, y la palabra aparece enca-bezando el artículo con minúscula (como todoslos nombres comunes del DRAE). Esto plantea elproblema que se observa en todas las cosas reali-zadas en serie, como los automóviles, los medi-camentos, las bebidas, etc.: ¿deben escribirsecon mayúscula? Entonces, ¿por qué no miura?El problema planteado por todos estos nombresde derivación impropia dista mucho de estarresuelto. En efecto: no es lo mismo, por ejemplo,decir que En Nueva York se ha subastado unpicasso que Conocí un Picasso pletórico y conganas de trabajar. Instintivamente, el usuario dellenguaje escrito «sabe» que el primir picasso noes igual que el segundo, y trata de establecer ladiferencia mediante la minúscula en el primercaso. De la misma manera podríamos decir queun coche seat no es igual que la marca Seat o lafábrica Seat...

3. El sintagma baño (de) María recibe distintotratamiento, en cuanto a la mayúscula, según elorigen que se le atribuya a la palabra María.Según Lozano Ribas (s. a., 83), se deriva de maharí, que en árabe significa «agua caliente»; siesto fuera cierto, habría que escribir baño (de)maría, es decir, baño de agua caliente. Sin em-bargo, tanto Corominas (1973, 382) como Seco(1966, 61) aducen que María se refiere a la her-mana de Moisés, ya porque «velaba mientrasanduvo a flote, dentro de su cuna, por las aguasdel Nilo» (Corominas) o porque se le «atribuíanobras de alquimia» (Seco); en cualquier caso,también aquí debería escribirse con minúscula,pues ya ha dejado de aludir al ser preciso a quese refiere, especialmente cuando se escribe bañomaría (como vino jerez, agua colonia, etc.); másproblemática sería la grafía baño de maría, aun-que parece que la minúscula no es rechazable.Otra maría que sí se escribe con minúscula es la«galleta redonda y plana» (DESU; Moliner, 1980,II, 352).

4. En general, los nombres de descendientesde familias, linajes o dinastías cuya denomina-ción se deriva de un prenombre se escriben conminúscula, con más razón si actúan de adjetivoso aparecen en plural; así, carlovingios o carolin-gios (de Carlomagno), merovingios (de Meroveo)y los árabes abadíes, abasíes, hamudíes, naza-

Mayúsculas y minúsculas

Page 17: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

43Autores científico-técnicos y académicos

ríes, amiríes, hudíes, ziríes, birzalíes, aftasíes,fatimíes, omeyas, cegríes, abencerrajes, etc.Cuando el nombre de la familia se deriva de unapellido o palabra que haga sus veces, se escribecon mayúscula, aun en plural: los Austrias, losCapetos, los Tudor, los Estuardo, los Habsburgos,los Borbones, etc.

5. Finalmente, se escriben con minúscula losnombres comunes derivados de otros que sonpropios, sean de objetos o animales; por ejem-plo, un rocinante (de Rocinante), una colada (deColada), una durindaina (de Durindaina), unatizona (de Tizona), etc.

6. La mayúscula en palabras acceso-rias.

6.1. En los conectivos de apellidos. Sugrafía depende del idioma.

6.2. Títulos de obras creadas. Las partí-culas con que comienza el título de una obra creada se escriben con mayúscula si le pertene-ce, y con minúscula si solo se utiliza como conec-tivo con el resto del contexto; por ejemplo, debeescribirse La divina comedia y no la Divinacomedia; la Región (diario de Oviedo) y LaRegión (diario de Orense); la Nueva España (dia-rio de Huesca) y La Nueva España (diario deOviedo); el Faro de Vigo y El Faro de Ceuta; Losburgueses de Calais (de Rodin) y el Tríptico desan Ildefonso (de Rubens); La Marsellesa y elCanto de guerra del Ejército del Rin.

6.3. Seudónimos y apodos. En los seu-dónimos, si el artículo les corresponde, este debeescribirse con mayúscula: El Bachiller Alfonso deMaldonado, El Abate, Un Aficionado, pero elCoronel Ignotus. Según Melús y Millá (1940, 61),«Por razón de estética[,] el artículo se pone conminúscula cuando en el texto se hace mencióndel seudónimo: Eso lo dijo el Filósofo Rancio; Meparece que es del Diablo Cojuelo la obra que vila otra noche; A la sazón llamaron al Tostado; Nosabemos qué ha hecho un Médico de estaCorte». Por la misma razón que no se falta a laestética cuando se escribe voy a El Escorial,regresaba de El Cairo, noticia de El País, compra-do en El Corte Inglés, debe mantenerse lamayúscula en los seudónimos cuando el artículoforme parte de ellos, incluso si se mencionaninmediatamente después del nombre propio: ‘J.

Gutiérrez Abascal, El Abate’; ‘Federico Balart(Un Aficionado)’. En cuanto a los apodos, el artí-culo nunca forma parte de ellos, por lo que nodebe ir con mayúscula: ‘Manuel Benítez, el Cor-dobés’, ‘Juan Pérez, el Torta’. En los apodos oalias, el artículo es siempre un mero conectivo, yde aquí que deba escribirse el Greco y no ElGreco.

6.4. Topónimos. La mayúscula en el ar-tículo de un topónimo dependerá de si aquelforma parte de este o no; por ejemplo, se escribeEl Escorial, El Salvador, La Coruña, La Meca, LaHaya, La Habana, El Álamo, Las Palmas deGran Canaria, pero las Navas de Tolosa. El ar-tículo que precede a los nombres de regionesnaturales se escribe siempre con minúscula: lasLandas, los Monegros, la Rioja (pero La Rioja, laprovincia y la autonomía), la Mancha (pero LaMancha, la autonomía: Castilla-La Mancha), elMilanesado, el Lionesado, etc.

7. La mayúscula en la numeración ro-mana. Dice la ORAE (1974, 10) que «La nume-ración romana se escribe hoy con mayúsculas», ypone como ejemplos de aplicación la que llevanlos nombres de papas y reyes, el de cada siglo, yel de tomos, libros, partes, cantos, capítulos, títu-los, leyes, clases y otras divisiones, y el de laspáginas en los prólogos y principios de un volu-men. La regla no debe aplicarse de modo tangeneral; según Lozano Ribas (s. a., 167), lanumeración romana debe escribirse con mayús-cula cuando corresponda a una palabra escritacon inicial mayúscula, y con versalitas cuando lapalabra a que afecta se escribe con minúsculainicial; en los siglos, por ejemplo, sirve para «evi-tar la desproporción de tamaño que existe cuan-do el número romano con mayúsculas se refierea una palabra que empieza con minúscula». Enefecto, en Felipe V, por ejemplo, la F y la V estánequilibradas, pero en siglo XX hay evidente des-proporción; de ahí que sea preferible la grafíasiglo XX. La propia Academia, hasta la l9.a edi-ción del DRAE (1970), escribía estas cifras conversalitas en los siglos (por ejemplo, s. v. edadmedia y macuquino); en la 20.a edición (1984)escribe todos los siglos con mayúsculas, perosolo porque ha querido mantener su regla, noporque esta esté justificada (de esto saben máslos tipógrafos, que prefieren la versalita, que laAcademia). En la 21.a (1992) vuelve la Acade-

Mayúsculas y minúsculas

Page 18: Mayúsculas y minúsculas - bscw.rediris.esbscw.rediris.es/pub/bscw.cgi/d899648/Mayúsculas y minúsculas... · Por lo que se refiere a la figura de las letras, la ORAE (1974, 6)

44Autores científico-técnicos y académicos

mia a escribir esas cifras con versalitas... Por lodemás, las versalitas deben aplicarse a cualquierotro caso semejante al estudiado hasta aquí, comolas menciones de tomos, volúmenes, capítulos,artículos, partes, cantos, páginas prologales, etc.,mencionados en notas o al correr del texto. Seexceptúa el sintagma rayos X (aunque la grafíacorrecta debería haber sido ‘rayos x’).

8. Mayúscula intermedia. En español noes idiomático escribir una palabra con una letramayúscula intermedia, esto es, en situación inte-rior, del tipo CrediModa, CrediHogar, SuperMo-lina, EnaGás, TeleVisión, etc., aunque, por in-fluencia del inglés, se vean a veces grafías seme-jantes.

Mayúsculas y minúsculas