NEWS OF BETTER PACKAGING...cience y Healthcare y bienes industriales. Siguiendo el hilo del tema...

88
Windows Phone UPDATE NEWS OF BETTER PACKAGING TEMA CENTRAL Entrevista con Volker Gerloff sobre las tendencias más importantes en el mercado de la técnica de marcado INNOVACIONES Y PRODUCTOS Modelo básico R 085 acreditado en el mercado OTROS TEMAS Entrevista con Guido Spix sobre las oportunidades, retos y soluciones de MULTIVAC para la industria 4.0 BEYOND PACKAGING MULTIVAC invierte en un nuevo centro logístico en Wolfertschwenden 02/2015 AHORA DISPONIBLE COMO APP Y EN LA WEB http://update.multivac.com

Transcript of NEWS OF BETTER PACKAGING...cience y Healthcare y bienes industriales. Siguiendo el hilo del tema...

WindowsPhone

UPDATENEWS OF BETTER PACKAGING

TEMA CENTRAL

Entrevista con Volker Gerloff sobre las tendencias más importantes en el

mercado de la técnica de marcado

INNOVACIONES Y PRODUCTOS

Modelo básico R 085 acreditado en el mercado

OTROS TEMAS

Entrevista con Guido Spix sobre las oportunidades, retos y soluciones de

MULTIVAC para la industria 4.0

BEYOND PACKAGING

MULTIVAC invierte en un nuevo centro logístico en Wolfertschwenden

02/2015

AHORA DISPONIBLE COMO APP Y EN LA WEB

http://update.multivac.com

Estimados lectores:

En la feria FachPack 2015, estaremos encantados de

presentarles una vez más soluciones innovadoras para

el envasado y etiquetado de alimentos, productos Lifes-

cience y Healthcare y bienes industriales. Siguiendo el

hilo del tema principal de FachPack de este año “marcado

y etiquetado”, en esta edición de UPDATE incluimos las

tendencias que destacan en el área de etiquetado y mar-

cado de envases. Entre ellas se encuentran el marcado sin

interrupciones e integrado en los procesos de envasado y

la colocación de información detallada sobre el producto

con el fin de cumplir las prescripciones legales relativas

a la protección de los consumidores. MULTIVAC Marking

& Inspection desarrolla y amplía continuamente su gama

de productos para dar respuesta a estas exigencias. Las

nuevas etiquetadoras en línea son nuestra última innova-

ción y se las presentaremos con mucho gusto en nuestro

stand de FachPack.

La Industria 4.0 es un tema candente en la actualidad,

no solo en el área de marcado sino también en otras como

la de trazabilidad de productos. MULTIVAC comenzó muy

pronto a tratar el tema de la Industria 4.0 y ya ofrecemos

soluciones escalables que permiten diseñar un proceso

de envasado más eficiente y, a la vez, altamente flexible.

Nuestro objetivo es facilitar la entrada en la Industria 4.0

con soluciones gestionables desde el punto de vista téc-

nico y comercial.

Me alegra comunicarles que el nuevo edificio que

albergará nuestro centro logístico en Wolfertschwenden

va tomando forma. Su inauguración está prevista en el

segundo trimestre de 2016 y estamos convencidos de

que en la segunda mitad del próximo año este centro

logístico funcionará a pleno rendimiento como parte inte-

grante de MULTIVAC.

En nuestra nueva edición de UPDATE le presentamos

estos y muchos otros temas. La novedad de esta edición

es que desde este mismo momento puede descargar

UPDATE como app en las plataformas usuales o leer la

revista online en http://update.multivac.com.

Sea cual sea el formato elegido, espero que disfruten

enormemente con la lectura.

Un cordial saludo,

Hans-Joachim Boekstegers

3

UPDATE 2 ´15EDITORIAL

INNOVACIONES Y PRODUCTOS

CONTROL DE CALIDADMejor integración en líneas de básculas

de control .............................................................Pág. 22

MARCADO Y ETIQUETADOPara distribuir o desviar etiquetas

con precisión ........................................................Pág. 26

Impresora por termotransferencia TTO 11

que cumple la clase de protección IP65 ..............Pág. 28

ENVASADO TERMOCONFORMADOModelo básico R 085 acreditado en

el mercado ............................................................Pág. 32

TEMA CENTRAL

MARCADO Y ETIQUETADOCon motivo de la FachPack, hablamos con

Volker Gerloff, Director General de MULTIVAC

Marking & Inspection, sobre las principales

tendencias que se imponen en este sector .........Pág. 12

Thomas Dömer, responsable de ventas OEM

en MULTIVAC Marking & Inspection, habla

acerca de las ventajas de las nuevas

etiquetadoras en línea ......................................... Pág. 16

SOLUCIONES DE TRANSPORTE PARA EL PROCESO DE ETIQUETADOLas cintas con correas dentadas ofrecen

numerosas ventajas .............................................Pág. 18

EDITORIAL .............................................................pág. 3

SNAPSHOT ............................................................pág. 6

MULTIVAC POR DENTRO .....................................pág. 8

BEYOND PACKAGING

“NUESTROS CLIENTES SE BENEFICIAN DE LA MAYOR DISPONIBILIDAD Y DE LOS TIEMPOS DE ENTREGA MÁS BREVES DE PIEZAS DE REPUESTO”.Entrevista con Volker Starrach, director del

departamento de logística, acerca de la

construcción del nuevo centro logístico ...............Pág. 76

OTROS TEMAS

INDUSTRIA 4.0Entrevista con Guido Spix, director de

tecnología de MULTIVAC, sobre las

oportunidades, retos y soluciones de

MULTIVAC para la industria 4.0 ...........................Pág. 34

ENVASES DE TODO EL MUNDO

KUWAITInternational Mill envasa frutos secos con la

termoformadora R 145 ........................................Pág. 38

BULGARIAUNIBEL abre nuevos mercados de consumo

gracias a sus nuevos envases ..............................Pág. 42

SUIZAEl grupo Bell invierte en una termoselladora

T 300 para envasar productos cocinados .............Pág. 46

ALEMANIAKäserebellen envasa queso de leche de heno

con la termoformadora R 245 ..............................Pág. 50

PAÍSES BAJOSEl fabricante de queso Bel Leerdammer se

decide por el envase vertical de MULTIVAC ........Pág. 56

FRANCIASIBCAS sustituye los envases en bolsas por

envases termoformados y pone la primera

piedra para el crecimiento futuro ..........................Pág. 62

EE. UU.Little Town Jerky Company envasa carne y

embutidos con las soluciones de envasado

de MULTIVAC .......................................................Pág. 66

Fresco Foods invierte en una termoselladora

T 300 para envasar sus platos preparados ...........Pág. 72

CALENDARIO DE FERIAS ...................................pág. 86

RESPONSABLES DE LA EDICIÓN ......................pág. 87

¿SABÍA YA QUE... ?

PRODUCTOS DE PANADERÍA SIN GLUTENLas termoformadoras de MULTIVAC ofrecen

ventajas a la hora de envasar productos de

panadería sin gluten .............................................Pág. 80

ÍNDICE

UPDATE 2 ´15

MULTIVAC Marking & Inspection ha desarrollado para sus etiquetadoras un canto dis-

tribuidor de 2 canales que ofrece a los clientes muchas ventajas. Para marcar enva-

ses puede utilizarse el canto separador. Si, por el contrario, es necesario que algunas

etiquetas permanezcan sobre la cinta portadora (rebobinada después del proceso de

etiquetado), se activa el canto desviador. Dicha función es especialmente útil al cambiar

el diseño de impresión o cuando se detecta una etiqueta defectuosa. No solo reduce

costes, sino que simplifica el proceso de etiquetado e incrementa su seguridad.

SNAPSHOT

7

UPDATE 2 ´15

MULTIVAC DONA LOS INGRESOS DE UNA TÓMBOLA A INICIATIVAS SOCIALES

E ntrega de donaciones: en 2015, MULTIVAC dona también los in-

gresos de su tradicional tómbola de Navidad a dos asociaciones de

interés público de la región alemana de Algovia. Christian Traumann,

CFO de MULTIVAC, entregó las donaciones a finales de marzo en la

sede central de la empresa situada en Wolfertschwenden.

Las cantidades, que sumaban un total de 3.500 euros, fueron entre-

gadas a Allgäuer Hilfsfonds e.V. y a la asociación regional de Johan-

niter-Unfall-Hilfe e.V. Las dos organizaciones habían sido propuestas

por el comité de empresa de MULTIVAC. Para esta elección se valoró

tanto su cercanía, al ser asociaciones de la región, como el hecho de

que no reciban ayudas estatales para realizar su trabajo. “Con nuestra

donación queremos reconocer y apoyar el importante trabajo de estas

iniciativas sociales, que ofrecen apoyo de distinto tipo a personas de

nuestra región que se encuentran en una situación difícil y necesitan

ayuda”, dijo Traumann.

Entrega de los ingresos de la tómbola (de izda. a dcha.): Jessica Ihm, representante de los menores y aprendices en MULTIVAC; Peter Hausmann, Comité de empresa de MULTIVAC; Markus Adler, miembro de la Dirección regional de la organización Johanniter de Algovia; Christian Traumann, CFO de MULTIVAC; Katharina Lang, representante de los menores y aprendices en MULTIVAC; Simon Gehring, tesorero de los fondos de Allgäuer Hilfsfonds; Manfred Schafroth, Director de personal de MULTIVAC

MULTIVAC RESALE & SERVICE ORGANIZA UN EVENTO PARA SUS CLIEN-TES EN OCTUBRE DE 2015

T odas las visitas son bienvenidas:

del 22 al 23 de octubre de 2015,

de las 10 a las 16 horas, tendrá lugar

MULTIVAC Pro Selection Event en la

sede de MULTIVAC Resale & Service en

la localidad alemana de Nettetal. La invi-

tación se extiende a todos los clientes

nacionales e internacionales que estén

interesados en adquirir una máquina

usada. Durante este evento se ofrece-

rán visitas guiadas a la empresa para co-

nocer en su totalidad el proceso de revi-

sión al que está sometida una máquina

MULTIVAC Pro Selection. En la sala de

presentación podrán verse distintas má-

quinas MULTIVAC Pro Selection y má-

quinas expuestas en ferias. Los invita-

dos también podrán disfrutar de comida

y bebida abundante.

Las máquinas MULTIVAC Pro Selec-

tion han sido reacondicionadas por el

fabricante OEM y son conocidas por

sus elevada calidad y fiabilidad. Esta

máquinas han sido reacondicionadas

utilizando piezas de repuesto originales

y disponen de juegos de formatos rea-

condicionados o de nueva fabricación.

Por tanto, las máquinas MULTIVAC Pro

Selection cumplen las normas de segu-

ridad actuales y se suministran en un

excelente estado.

8

MULTIVAC INSIDE

MULTIVAC INVITA A ESCOLARES

L os oficios de la industria del envasado en vivo: en mayo

y julio de 2015, MULTIVAC abrió dos veces su taller de

formación de la localidad de Wolfertschwenden a los es-

colares de la región interesados en realizar una formación

profesional, presentándose como una empresa atractiva

que contrata jóvenes en periodo de formación. Dentro de

estos actos, los participantes recibieron información en

las distintas etapas de su recorrido sobre los diversos ofi-

cios que pueden aprenderse en MULTIVAC y sobre el pro-

ceso de formación. Aprendices de distintas áreas de la

empresa respondieron a las preguntas de los escolares.

El programa se completó con un curso de presentación

de solicitudes de trabajo y con la fabricación por grupos

de un reloj a partir de sus distintas piezas. MULTIVAC,

uno de los mayores empleadores de la región, ofrece a

los jóvenes contratos de formación en oficios técnicos y

comerciales, así como en el área de TI. Actualmente, 130

jóvenes reciben una formación en los centros de produc-

ción de Wolfertschwenden (Algovia), Lechaschau (Tirol) y

Enger (Westfalia del Este).

MULTIVAC COREA@SEOUL FOOD 2015

P resentación en ferias: a mediados de mayo, MULTIVAC Corea presentaba en la Seoul Food 2015 soluciones innova-

doras de envasado para el sector alimentario. Entre los equipos expuestos se encontraban distintas termoformado-

ras, termoselladoras, máquinas de campana y de cinta con campana para diversas aplicaciones del sector alimentario.

Entre ellas, fue la termoformadora R 105 MultiFresh™ la que más despertó el interés de los visitantes de la feria. Este

modelo básico para fabricar envases al vacío tipo skin se exponía por primera vez en Corea.

UPDATE 2 ´15

MULTIVAC CHINA INAUGURA UNA NUEVA OFICINA DE VENTAS Y ORGANIZA UN “DÍA DE LAS FAMILIAS”

M ULTIVAC amplía su red de distribución: en China

está presente con su propia sociedad subsidiaria

desde 2008. Hace poco inauguraba en Wuhan una nue-

va oficina de ventas para poder ofrecer a sus clientes de

China central un servicio de atención al cliente aun mejor.

MULTIVAC China cuenta en total con unos 40 emplea-

dos. Otras oficinas se encuentran en Shanghái, Pekín,

Hong Kong y Taiwán.

En septiembre de 2015, MULTIVAC China invitará por

primera vez en Shanghái a todos sus empleados a dis-

frutar con sus familias de un día de puertas abiertas con

actos informativos acerca de MULTIVAC, juegos para los

niños y un bufet.

MULTIVAC PAÍSES BAJOS ORGANIZA UN EVENTO PARA SUS CLIENTES JUNTO CON EMPRESAS COLABORADORAS

P artners4food: junto con empre-

sas colaboradoras que proveen

soluciones de etiquetado y softwa-

re como Espera, ReflexSystems,

Etiket Nederland y SRC, MULTIVAC

Países Bajos invita a sus clientes a

un evento dedicado al envasado de

productos alimenticios que se cele-

brará en Utrecht el 8 de octubre. El

acto comenzará con una comida e

incluirá distintas presentaciones de

empresas que actúan en este mer-

cado sobre los temas “Evolución de

la industria del envasado”, “Normas

relativas al envasado”, “Modos de

financiación alternativos” y “Evolu-

ción del comercio minorista”. Tras las

presentaciones, los participantes es-

tán invitados a establecer contactos

mientras disfrutan de unos aperitivos

y bebidas.

INSTITUCIONES EDUCATIVAS APROVECHAN LA OPORTUNIDAD DE VISITAR LA EMPRESA

D amos la bienvenida a estudiantes y escolares: grupos

de visitantes de distintas instituciones educativas vi-

sitan con regularidad la sede de MULTIVAC en Wolferts-

chwenden. Once grupos han aprovechado desde princi-

pios de año la posibilidad de hacer una visita a nuestra

planta, entre ellos los formados por estudiantes de las

escuelas superiores de Kempten, München, Hannover y

Berlin, de la escuela superior de medios de comunica-

ción de Stuttgart, de la escuela técnica de carnicería de

Kulmbach y del grupo de trabajo Weihenstephaner Indus-

trie Runde de la universidad técnica de Múnich, así como

escolares del instituto de enseñanza técnica secundaria

de Kempten y de la escuela técnica estatal de informáti-

ca aplicada a la empresa de Memmingen. Aparte de una

presentación de la empresa y una visita guiada a nuestra

planta, el programa está siempre adaptado a los intere-

ses de cada participante, ya se trate de las últimas ten-

dencias en el envasado, de aplicaciones de la tecnología

alimentaria o de la realización de prácticas con las envasa-

doras. Los participantes no solo pueden informarse sobre

las últimas tendencias del sector o sobre tecnologías del

envasado sino que tienen la oportunidad de conocer a un

atractivo empleador como es MULTIVAC. Nos alegra es-

pecialmente que algunos de estos visitantes vuelvan a

MULTIVAC como estudiantes en prácticas o para trabajar

en la producción durante su carrera universitaria o bien,

tras finalizar sus estudios, como empleados.

10

MULTIVAC INSIDE

MULTIVAC RUMANÍA PATROCINA UN PROYECTO DESTINADO A DESA-RROLLAR MODELOS AGRÍCOLAS SOSTENIBLES

P atrocinio: MULTIVAC Rumanía apoya el proyecto “Mo-

delos agrícolas sostenibles en zonas montañosas de

Rumanía” cediendo seis máquinas de campana modelo

C 100. El objetivo del proyecto es incrementar la sosteni-

bilidad de la ganadería en los Cárpatos Rumanos gracias

a la integración de métodos de trabajo tradicionales en un

sistema económico moderno. El proyecto, apoyado por

distintas empresas colaboradoras, se puso en marcha

en enero de 2014 y finalizará en diciembre de 2016. Las

máquinas de campana se utilizan en el marco de este

proyecto para envasar productos lácteos.

PROGRAMA DE VACACIONES PARA LOS HIJOS DE NUESTROS EMPLEADOS

P equeños investigadores descubren la naturaleza y la

técnica: por cuarta vez, MULTIVAC organiza a princi-

pios de agosto en Wolfertschwenden un programa de va-

caciones de una semana para los hijos de sus empleados

con edades comprendidas entre cinco y doce años. ¿Qué

es un arcoiris y cómo se forman sus colores? ¿Qué tiene

en común un móvil con una libélula o una almeja con un

centro comercial? ¿Cómo se construyen las casas y los

puentes? 60 niños han podido experimentar, jugar y ser

creativos mientras trataban temas relacionados con la na-

turaleza y la técnica. Con este programa, dirigido por la

institución educativa de interés público Science-Lab e.V.,

MULTIVAC quiere ayudar a sus empleados a pasar una

parte del periodo de vacaciones de los niños.

11

HOY EN DÍA ES INDISPENSABLE EL MAR-

CADO DE LOS PRODUCTOS. ESTE MAR-

CADO APORTA INFORMACIÓN SOBRE EL

PRODUCTO, ADOPTA UNA FUNCIÓN DE

MARKETING MEDIANTE SU DISEÑO PER-

SONALIZADO Y GARANTIZA LA AUTENTI-

CIDAD Y LA TRAZABILIDAD.

Con motivo de la FachPack, cuyo tema este

año gira alrededor del “marcado y etiquetado”,

hablamos con Volker Gerloff, Director General

de MULTIVAC Marking & Inspection, sobre las

principales tendencias que se imponen en este sector.

Señor Gerloff, ¿qué productos suelen etiquetarse con las soluciones que ofrece su empresa?Volker Gerloff: Nuestros clientes pertenecen principal-

mente a la industria alimentaria. Nuestros sistemas

etiquetan carne, embutidos, queso, pescado, dulces e

incluso platos preparados. Aquí también se incluye el

marcado de los envases que no se fabrican con envasa-

doras MULTIVAC como, p. ej., vasos, botellas o cajas de

cartón que sirven como embalaje secundario.

Entre nuestros clientes también hay empresas de

ingeniería médica y de la industria farmacéutica. En este

sector prevemos un elevado potencial de crecimiento en

términos de soluciones de marcado e inspección muy

exigentes desde el punto de vista técnico.

12

TEMA CENTRAL

“INVERTIMOS DE FORMA MASIVA EN EL DESARROLLO DE PRODUCTOS INNOVADORES”.

¿Para usted cuáles han sido los avances más impor-tantes en el mercado de soluciones de etiquetado y marcado en los últimos años?Gerloff: Considero que ha habido dos avances decisivos:

el marcado sin tener que detener la máquina durante el

proceso de envasado y la colocación de información deta-

llada sobre el producto. Además, los clientes exigen una

gran flexibilidad para el marcado de lotes pequeños. Estas

tendencias se imponen sobre todo en nuestro mercado

por excelencia: la industria alimentaria.

El proceso de producción se optimiza mediante el eti-

quetado sin interrupciones. Lo anterior permite aumen-

tar la cantidad de etiquetas colocadas y al mismo tiempo

reduce los costes. Al cambiar el rollo de etiquetas o el

material fungible de la impresora (como la cinta entinta-

dora o la tinta), no debe detenerse la línea de envasado.

¿Cómo puede garantizarse este marcado sin interrupciones?Gerloff: Lo conseguimos mediante soluciones de mar-

cado redundantes, es decir, instalamos varias etiquetado-

ras o impresoras en una envasadora o bien etiquetadoras

con cinta transportadora con varios dispensadores de eti-

quetas detrás de una envasadora. Así puede sustituirse el

material fungible en un dispensador de etiquetas, mien-

tras que la producción continúa sin interrupciones con el

otro dispensador.

¿Y qué exigencias hay que cumplir en lo relativo a la información detallada sobre el producto?Gerloff: Por una parte existen disposiciones legales para

proteger al consumidor y, por la otra, normas sobre la

información relativa al producto y al fabricante. Con el

reglamento sobre información alimentaria que rige desde

diciembre de 2014, se amplió enormemente el contenido

informativo de las etiquetas y otras formas de marcado

con datos como, p. ej., el país de origen del alimento o

el etiquetado de alérgenos. A partir de diciembre de 2016

pasará a ser obligatorio el etiquetado sobre propiedades

nutritivas de los alimentos en la UE, que hasta ahora era

voluntario. Desde ese momento, los envases deberán

contar con la información sobre el valor energético, la

grasa, las grasas saturadas, los hidratos de carbono, el

azúcar, las proteínas y el contenido en sal.

Otra tendencia es el uso de códigos QR o Datamatrix

donde hay oculta una dirección web que se puede esca-

near con el smartphone y que ofrece información adicio-

nal sobre un producto.

Canto distribuidor móvilEl canto distribuidor móvil

compensa ligeras diferen-

cias de altura entre los

productos y adhiere la eti-

queta presionándola con

un rodillo de apriete.

Canto distribuidor mecánicoEl canto distribuidor de

accionamiento mecánico

resulta adecuado para

productos que divergen

mucho en altura.

Canto distribuidor acodadoEl canto distribuidor aco-

dado aplica etiquetas en

la parte frontal de los pro-

ductos y las presiona en

las esquinas de la cara

superior.

Canto distribuidor fijoEl canto distribuidor fijo

también aplica etiquetas

en cavidades poco pronun-

ciadas y las presiona con

un cepillo para que queden

bien adheridas.

APLICADORES PARA DISPENSADORES DE ETIQUETAS

Para poder etiquetar de forma segura y precisa productos de las más variadas formas y características, los dispen-

sadores de etiquetas de MULTIVAC se pueden equipar con diferentes aplicadores que se encargan de transferir las

etiquetas con precisión y de adherirlas de forma segura.

TEMA CENTRAL

¿Qué temas atraen la atención de la empresa MULTIVAC Marking & Inspection en la actualidad?Gerloff: Hemos desarrollado soluciones para las exigen-

cias del mercado anteriormente descritas y seguimos

ampliando nuestra gama de productos. Hoy en día nos

centramos especialmente en el control de calidad al

etiquetar y en los datos impresos en la etiqueta o en el

envase. Por este motivo ofertamos diversas soluciones

de escaneado que abarcan desde el control de la pre-

sencia de etiquetas hasta la comprobación del texto sin

codificar. Así se excluyen los productos mal marcados o

que carecen de marcado. Además trabajamos permanen-

temente en innovaciones para así estar preparados para

hacer frente a los avances del mercado en el futuro.

¿Cuáles son las últimas innovaciones de su empresa? Gerloff: Nuestros avances punteros incluyen una nueva

generación de dispensadores de etiquetas que fueron

lanzados al mercado en el año 2014. Debido a esta nueva

generación de dispensadores, hemos revisado al com-

pleto la serie de etiquetadoras con cinta transportadora.

En especial, la L 300 BASELINE atrajo todas las miradas

puesto que este modelo básico completó nuestra gama

de productos en este área.

Nuestras nuevas etiquetadoras Inline, revisadas y

equipadas con los nuevos dispensadores de etiquetas,

llevan disponibles en el mercado desde comienzos de

2015.

¿Cuáles son para usted los mayores retos que ten-drán que afrontar los proveedores de soluciones de etiquetado y marcado en los próximos cinco años?

Gerloff: Los grandes clientes a nivel internacional requie-

ren desde hoy mismo soluciones completas. Esta ten-

dencia aumentará en el futuro. La técnica de marcado

(formada por etiquetadoras y sistemas de impresión) y

los sistemas de inspección correspondientes deberían

proceder de un solo proveedor. Lo ideal sería adquirir

toda la línea de envasado con una técnica de marcado

integrada de un mismo fabricante. Así sería posible una

comunicación inteligente entre las máquinas.

Otro aspecto a tener en consideración es el mante-

nimiento preventivo y la entrega en la fecha acordada

de las piezas de desgaste y de los materiales fungibles.

Todos sabemos que no basta con alertar de la vida útil

restante del cartucho de tinta de la impresora, sino que

la mejor solución es pedir automáticamente uno nuevo al

distribuidor.

¿Cómo reacciona a lo anterior MULTIVAC Marking & Inspection?Gerloff: Intentamos anticiparnos a estas exigencias del

mercado. Por ello hemos ampliado nuestro equipo de

desarrollo e invertimos de forma masiva en el desarrollo

de productos innovadores.

Nuestro plan prevé que en el futuro podamos pre-

sentar nuevos productos en todas las ferias de envasado

de renombre. Como componente integral del Grupo

MULTIVAC que oferta soluciones completas en líneas,

vemos clara nuestra ventaja respecto a la competencia

formada por empresas individuales que solo ofertan o

bien técnica de marcado o bien sistemas de inspección.

Aplicador de aire comprimidoEl aplicador de aire com-

primido sopla las etiquetas

para colocarlas en sentido

longitudinal o transversal

sobre los productos sin

tocarlas.

Aplicador envolventeEl aplicador envolvente

coloca las etiquetas en

productos cilíndricos en

instalaciones con funcio-

namiento intermitente.

Cinta de masajeLa cinta de masaje enrolla

las etiquetas sobre pro-

ductos cilíndricos según

van pasando.

Aplicador neumáticoEl aplicador neumático se

encarga de procurar un eti-

quetado preciso en instala-

ciones de funcionamiento

intermitente.

UPDATE 2 ´15

LAS NUEVAS ETIQUETADORAS INLINE DE MULTIVAC MARKING & INSPECTION

SE LANZARON AL MERCADO A COMIENZOS DEL AÑO 2015. HEMOS HABLADO

CON THOMAS DÖMER, RESPONSABLE DE VENTAS OEM EN MULTIVAC

MARKING & INSPECTION, ACERCA DE LOS ÁMBITOS DE APLICACIÓN Y

VENTAJAS DE ESTOS NUEVOS SISTEMAS DE ETIQUETADO.

TEMA CENTRAL

“DESTACAMOS POR NUESTRAS SOLUCIONES PLUG & PLAY”.

Señor Dömer, MULTIVAC ha revisado completamente su serie de etiquetadoras. ¿Cuáles son las principales novedades en la serie Inline?

Thomas Dömer: Las etiquetadoras Inline se han

equipado con una nueva generación de dispen-

sadores de etiquetas que MULTIVAC Marking

& Inspection lleva comercializando desde el año

2014. Esta nueva generación de dispensadores de etique-

tas trabaja con el protocolo de comunicaciones Modbus,

mediante el cual pueden comunicarse todos los contro-

ladores lógicos programables (PLC) modernos. Esto es

especialmente importante en términos de la integración

de nuestras etiquetadoras en controles de otros fabrican-

tes de maquinaria. Gracias a una servotecnología puntera,

es decir, a un motor optimizado para el proceso de etique-

tado, pueden alcanzarse altas velocidades y una precisión

de etiquetado máxima. Lo anterior nos es de gran utilidad

si tenemos en cuenta el considerable aumento en los últi-

mos años de las exigencias en términos de rendimiento

de la etiquetadora y exactitud del posicionamiento.

Gracias a su tecnología integrada de control y accio-

namiento, los nuevos dispensadores de etiquetas ocupan

muy poco espacio puesto que se prescinde del armario

de control. El terminal de mando independiente puede

ubicarse de forma óptima, ergonómica y cumpliendo las

exigencias.

¿A qué mercados y clientes está orientada la serie de etiquetadoras Inline?Dömer: Nuestras nuevas etiquetadoras Inline están des-

tinadas a varios sectores. Principalmente se emplean en

la industria agroalimentaria pero también en la ingeniería

médica, en el sector de pinturas y barnices o en los emba-

lajes secundarios. Entre nuestros clientes contamos con

fabricantes de envasadoras, entre los que destacan fabri-

cantes de envasadoras verticales y horizontales en bolsas

tubulares o envolvedoras, así como proveedores de inge-

niería de sistemas.

¿Cuáles son los retos específicos de estos grupos?Dömer: El mayor reto es la adaptación de nuestras eti-

quetadoras a las circunstancias in situ, es decir, a su

montaje en envasadoras o dispositivos de transporte

muy diversos. Por ello damos especial importancia a la

integración de nuestras soluciones de etiquetado en los

controles correspondientes.

¿Cómo afronta MULTIVAC estos retos?Dömer: Destacamos por nuestras soluciones Plug & Play

y contamos con más de 30 años de experiencia en el área

de etiquetadoras Inline. El cliente recibe un dispensador

de etiquetas equipado completamente con el soporte

o las piezas de ampliación adecuadas; de esta forma,

MULTIVAC Marking & Inspection asume la integración

del sistema de etiquetado de forma constructiva en el

proceso total.

Al igual que en las demás series de productos, nues-

tras etiquetadoras Inline también disponen de una estruc-

tura modular. De esta forma garantizamos que usted

reciba siempre la solución óptima desde el punto de vista

técnico y económico. Además, las etiquetadoras Inline de

MULTIVAC ofrecen la máxima conectividad para diversos

entornos de control.

¿Qué tendencias considera usted las más importan-tes en el área de etiquetadoras Inline?Dömer: Cada vez recibimos más consultas sobre solu-

ciones de marcado en salas limpias. Por ejemplo, las

envasadoras en bolsas tubulares suelen situarse en salas

blancas y se someten a una limpieza a alta presión. Para

este ámbito de aplicación, MULTIVAC ofrece dispensa-

dores de etiquetas con la clase de protección IP69K.

Estos dispensadores también cuentan con el certificado

emitido por el USDA para comercializarse en el mercado

estadounidense.

Otra tendencia es el montaje de dos etiquetadoras

Inline en una envasadora, para así poder aplicar dos eti-

quetas diferentes en un envase. Muchos fabricantes

desean colocar una etiqueta promocional (con mensajes

como “oferta”, “nuevo”, “prueba gratuita”, “precio imbati-

ble”, etc.) junto a la etiqueta que contiene la información

del fabricante y los ingredientes.

¿Cómo ha reaccionado el mercado?Dömer: Las soluciones suministradas hasta el momento

funcionan con gran estabilidad y hemos cumplido al

100 % las exigencias que se nos presentaron.

17

UPDATE 2 ´15

TEMA CENTRAL

CINTAS CON CORREA DEN-TADA EN LUGAR DE CORREAS DE TRANSPORTEDEPENDIENDO DEL PRODUCTO Y DE LA COLOCACIÓN

DE LAS ETIQUETAS, PUEDEN UTILIZARSE DIVERSAS

SOLUCIONES DE TRANSPORTE DURANTE EL ETI-

QUETADO. CON LAS NUEVAS CINTAS CON CORREA

DENTADA, MULTIVAC MARKING & INSPECTION HA

DESARROLLADO UNA ALTERNATIVA A LA CORREA DE

TRANSPORTE. ESTAS EVITAN ACTIVACIONES ERRÓ-

NEAS CAUSADAS POR RESTOS DE ETIQUETAS Y FACILI-

TAN EL MANEJO Y LA INSPECCIÓN.

19

UPDATE 2 ´15

Las etiquetadoras con cinta transportadora son

muy versátiles: con ellas podrá colocar las etique-

tas desde cualquier lado sobre el envase (desde

arriba, abajo, por los lados o de canto). Las tapas

de quita y pon también pueden fijarse con la etiqueta. El

espectro de potencia y de aplicación de los sistemas con

cinta transportadora abarca desde sencillas aplicaciones

estándar en las que el producto se introduce en parte de

forma manual, hasta complejas aplicaciones de alto rendi-

miento en combinación con sistemas de inspección que

se emplean en líneas de envasado automatizadas.

Soluciones de transporte para diversas tareas de marcado, productos y sectoresDada la gran variedad de aplicaciones, es obvio que no

todos los productos puedan transportarse de la misma

forma hasta el dispensador de etiquetas. En función de

cada necesidad, MULTIVAC Marking & Inspection ofrece

soluciones de transporte muy diversas, entre las que des-

tacan también soluciones específicas para cada cliente.

“El dispositivo de transporte escogido en cada caso

depende del producto y del tipo de colocación de las eti-

quetas”, aclara Karsten Strothmann, director de ventas

de MULTIVAC Marking & Inspection. “Hay que tener en

cuenta lo fuerte de debe adherirse el producto a la base

durante su transporte”.

Por ejemplo, en el sector alimentario se envasan

muchos productos en bandejas o en envases termofor-

mados. Por regla general, estos se transportan en correas

con distintos recubrimientos, p. ej., poliuretano termo-

plástico (TPU) o silicona. Para los productos cilíndricos

como la mercancía de calibre grande que debe transpor-

tarse en horizontal, las cintas transportadoras de rodillos

son la mejor solución. Este sistema es especialmente

adecuado para productos médicos o farmacéuticos como

tubos de pastillas o jeringas de insulina. Si por el contra-

rio, el contenido del envase es líquido, deberá elegirse

por motivos de higiene una cadena de eslabones. Esta

puede limpiarse de forma mucho más fácil y rápida, por

ejemplo, si la cinta transportadora queda manchada por

aceite o salsas de los productos gourmet. Las cadenas

de eslabones se suelen utilizar cuando se desea girar el

producto sin complicaciones para, por ejemplo, orientar la

etiqueta respecto a un asa o a una pestaña de soldadura.

Por regla general, el dispositivo de transporte debe

garantizar que los envases sean accesibles al dispensa-

dor de etiquetas y al dispositivo de apriete eventualmente

disponible desde todos los lados que se desean etique-

tar. Como ejemplo: para la soldadura de cajas plegables

son apropiadas correas dentadas verticales entre las

cuales se fijan las cajas con objeto de poder alcanzar sus

solapas.

Exigencias muy variadas respecto a la adherencia de los envases Justo en el momento en que la etiqueta se coloca en el

envase, esta no debe moverse de su sitio. Es por ello

que en esta posición suelen encontrarse correas de aga-

rre, es decir, correas adhesivas. Por el contrario, en el

área de entrada y salida de la etiquetadora, los produc-

tos tienen que desplazarse en muchos casos colocados

sobre la cinta transportadora. Esto es esencial para un

flujo óptimo de los envases en casos como cuando debe

reducirse la velocidad de la báscula de control que pre-

cede a la línea, cuando los envases deben desviarse a

una cinta de salida separada o cuando desee desechar los

envases defectuosos en transversal al sentido de marcha.

De estas tareas se encargan las correas no adhesivas.

Dependiendo del perfil de exigencias, a lo largo de la línea

pueden emplearse varios segmentos de cinta con distin-

tas correas de transporte, para así cumplir las exigencias

correspondientes a cada posición.

Nuevos desafíosPodemos reconocer dos tendencias del mercado: por

una parte aumenta permanentemente la eficiencia de las

líneas de envasado y en su funcionamiento continuo no

hay lugar para interrupciones. Por la otra, la calidad del

marcado se comprueba, cada vez con más frecuencia,

directamente en la etiquetadora.

Esta primera exigencia puede cumplirse con las solu-

ciones de transporte existentes; sin embargo, durante el

funcionamiento continuo y sin interrupciones de la línea de

envasado es cada vez más difícil para el personal manejar

la etiquetadora sin que lleguen restos de etiquetas a las

correas de transporte. En el funcionamiento continuo, la

barrera fotoeléctrica puede activarse por descuido, p. ej.

al cambiar el rollo de etiquetas, lo que da como resultado

que la siguiente etiqueta caiga sin querer sobre la correa.

Estos restos de etiqueta no solo causan mala impresión,

sino que también pueden provocar fallos sucesivos. Si la

barrera fotoeléctrica del producto considera un resto de

etiqueta ubicado en la cinta transportadora como un ver-

dadero producto, esto acarrea una distribución de etique-

tas errónea. El problema reside en lo difícil que es retirar

estos restos de etiquetas de las correas.

La segunda exigencia, la accesibilidad del producto para

el control de marcado, la cumple MULTIVAC Marking &

Inspection con varias soluciones. Para el etiquetado en

20

TEMA CENTRAL

la parte inferior del envase se ofrecen varias opciones, p.

ej., una cinta de inspección especial en la que el producto

marcha sobre varias correas tubulares o bien muescas en

las correas específicas para el cliente, mediante las cua-

les la cámara puede visualizar el producto.

Alternativa a la correaLas dos exigencias hicieron que el fabricante de siste-

mas de etiquetado reaccionara de la misma forma en

vistas al desarrollo de nuevas soluciones de transporte:

construyendo una alternativa a la correa de transporte

convencional.

MULTIVAC Marking & Inspection cumplió su promesa

y a mediados de 2015 lanzó al mercado una nueva solución

de transporte: esta no transporta el producto colocado

sobre una correa, como era usual hasta el momento, sino

que lo transporta con ayuda de cintas con correa dentada

laterales accionadas por servomotores. El guiado de los

productos tiene lugar por la pestaña del envase. “La solu-

ción es especialmente apropiada para los envases termo-

formados planos o las bandejas planas que se utilizan nor-

malmente para productos cortados en lonchas. Al minuto

pueden etiquetarse un máximo de 200 envases. A los

envases puede accederse desde arriba y desde abajo, por

lo que pueden comprobarse con numerosos dispositivos

de inspección ópticos”, aclara Karsten Strothmann.

La nueva solución de transporte facilita el manejo del

sistema de etiquetado, ya que los dispensadores de eti-

quetas inferiores también son bien accesibles y no que-

dan ocultos por las cintas como ocurría hasta el momento.

De esta forma, la instalación sufre menos periodos de

inactividad sin planificar y se reduce el tiempo empleado

en la limpieza, ya que no hace falta eliminar los restos de

etiquetas de la correa de transporte. Todo ello aumenta la

eficiencia de toda la instalación, ya que se reducen drásti-

camente las activaciones erróneas.

Si la etiquetadora con la nueva cinta transportadora

con correa dentada se amplía con un canto distribuidor

de 2 canales para el dispensador de etiquetas, ya no se

tendrá que volver a preocupar de los restos de etiquetas

y de adhesivo. Con este canto distribuidor pueden apli-

carse las etiquetas en el envase o quedar en la cinta por-

taetiquetas y enrollarse junto a ésta si, p. ej., no desea

aplicarlas porque han sido detectadas como erróneas.

En los trayectos de referencia o al cambiar el diseño de

impresión mientras aún avanzan las etiquetas preceden-

tes, ya no hace falta que el personal retire a mano las

etiquetas. El canto distribuidor gira 180 grados en la posi-

ción de bobinado y aparta de la cinta portaetiquetas las

etiquetas que no son necesarias.

21

UPDATE 2 ´15

ELEVADA SEGURI-DAD DE MANEJO Y CONTROL DE PESO FIABLEMEJOR INTEGRACIÓN EN LÍNEAS DE BÁSCULAS DE CONTROL

CONTROL DE PESO CONTROL DE PESO FIABLEFIABLEMEJOR INTEGRACIÓN EN LÍNEAS DE BÁSCULAS DE CONTROL

INNOVACIONES Y PRODUCTOS

INNOVACIONES Y PRODUCTOS

Las básculas de control de MULTIVAC trabajan

ahora mano a mano con las envasadoras y sis-

temas de marcado de MULTIVAC: la carga de

una nueva receta mediante el terminal de mando

HMI 2.0 de MULTIVAC controla a su vez, automática-

mente, los ajustes para la báscula de control y, si existe, el

detector de metales. La integración simplifica el manejo,

reduce la interacción hombre-máquina e incrementa el

grado de automatización y la seguridad del proceso.

En vistas a conseguir un elevado rendimiento de toda

la instalación y un control eficiente del flujo de producto

se recomienda una integración profunda de la báscula de

control en el control de líneas. MULTIVAC puede cum-

plir estas exigencias al integrar en la interfaz de usuario

HMI 2.0 de sus envasadoras, las básculas de control que

se ofertan en tres campos de pesaje entre 10 y 6.000 gra-

mos. Si un usuario escoge en la envasadora la receta para

un nuevo lote de productos, se modifican de inmediato

todos los ajustes necesarios en la báscula de control. El

arranque y la parada de la báscula también se controlan

en la interfaz de usuario de la envasadora con las notifica-

ciones “lista”, “parada” o “en marcha”.

Los envases anómalos son expulsados automática-

mente del sistema.

Opcional con detector de metalesLas básculas de control de MULTIVAC están diseñadas

como básculas de dos ámbitos, lo que permite un campo

de pesaje calibrable excepcionalmente amplio. Opcio-

nalmente pueden equiparse con detectores de metales.

Estos se adaptan a cada uso específico para así alcanzar

la sensibilidad requerida y detectar toda clase de metales.

En la construcción del bastidor, MULTIVAC Marking &

Inspection se beneficia de su experiencia acumulada a lo

largo de los años en el área de etiquetadoras con cinta

transportadora. Los módulos de cintas transportadoras

y de pesaje están montados sobre un robusto soporte

de larguero doble donde puede disponerse casi cualquier

configuración de módulos de cinta diferentes. Por ello

sus bastidores presentan ventajas excepcionales: están

dimensionados de forma que no sufren deformación por

flexión y torsión y amortiguan las vibraciones. Con estas

básculas de control, garantizamos un pesaje de máxima

precisión.

Versión de dos columnas para un rendimiento elevadoPara las líneas de envasado de varias columnas,

MULTIVAC Marking & Inspection cuenta entre su gama

de productos con una versión de báscula de control de

dos columnas. Las dos columnas se manejan mediante

un terminal que ofrece todas las ventajas de la integra-

ción profunda en líneas. El cálculo del peso simultáneo

en las dos columnas permite un rendimiento elevado y

optimiza el proceso de envasado tanto en el área de unifi-

cación de líneas como al descargar los envases mediante

un módulo de manipulación.

25

UPDATE 2 ´15

PARA DISTRI-BUIR O DESVIAR ETIQUETAS CON PRECISIÓNCANTO DISTRIBUIDOR DE DOS CANALES

INNOVACIONES Y PRODUCTOS

MULTIVAC Marking & Inspection ha desarro-

llado para sus etiquetadoras un canto dis-

tribuidor de 2 canales, capaz de girar 180

grados por accionamiento neumático. Este

dispone de un canto separador y un canto desviador,

pudiéndose cambiar de uno a otro a gran velocidad. Esta

novedad permite que las etiquetas permanezcan sobre la

cinta portadora, siendo rebobinadas con ella. Dicha fun-

ción es especialmente útil al cambiar el diseño de impre-

sión o cuando se detecta una etiqueta defectuosa. No

solo reduce costes, sino que simplifica el proceso de eti-

quetado e incrementa su seguridad. El nuevo canto dis-

tribuidor de 2 canales puede emplearse tanto en etique-

tadoras transversales MULTIVAC como en etiquetadoras

de cinta transportadora de la serie L 310.

Durante las fases de ajuste y funcionamiento de la

etiquetadora, hay situaciones en las que no se deben dis-

tribuir etiquetas. Ese es el caso, por ejemplo, cuando se

está determinando la longitud de las etiquetas con una

carrera de medición, al cambiar de etiquetas o cuando

en el tramo precedente quedan todavía etiquetas con los

datos de impresión de un lote anterior. Cuando la etique-

tadora está en funcionamiento, los cantos distribuidores

convencionales distribuyen permanentemente etiquetas

que hay que recoger a mano para evitar que caigan y que-

den pegadas en la etiquetadora, la cinta transportadora o

el suelo de la nave.

El nuevo canto distribuidor de 2 canales de MULTIVAC

Marking & Inspection ofrece dos opciones. Para marcar

envases puede utilizarse el canto separador pero, por el

contrario, si es necesario que algunas etiquetas perma-

nezcan sobre la cinta portadora (rebobinada después del

proceso de etiquetado), se activa el canto desviador. En

este caso, el número de etiquetas que no se distribuyen

puede introducirse en la interfaz MULTIVAC HMI 2.0 o es

determinado automáticamente por el sistema de control

de la máquina.

Automatizado, fácil de usar y fiable El canto distribuidor de 2 canales permite realizar carreras

de medición de etiquetas con rapidez y comodidad, ya

que las etiquetas adelantadas al medir su longitud sim-

plemente se rebobinan. El cambio de diseño de impre-

sión también se realiza de forma más eficiente y segura,

ya que se evita cargar en lotes posteriores de productos

los datos asociados a lotes anteriores. Si durante una

inspección se detectan etiquetas defectuosas, estas per-

manecen sobre la cinta portadora. El canto distribuidor

de 2 canales gira automáticamente 180 grados para que

las etiquetas defectuosas se rebobinen. La siguiente eti-

queta correctamente impresa se aplica de nuevo sobre

un envase.

CANTO DISTRIBUIDOR DE DOS CANALES

Modo de distribución Modo de bobinado

UPDATE 2 ´15

INNOVACIONES Y PRODUCTOS

LIMPIEZA EN HÚMEDO GRACIAS A LA CLASE DE PROTECCIÓN IP65IMPRESORA POR TERMOTRANSFERENCIA TTO 11

INNOVACIONES Y PRODUCTOS

MULTIVAC Marking & Inspection amplía su

gama de impresoras por termotransferencia

con la TTO 11. Este aparato, con un margen

de impresión de 53 mm, cumple los requisi-

tos de la clase de protección IP65 y trabaja tanto de forma

intermitente como continua.

La TTO 11, desarrollada a partir de la TTO 10, es espe-

cialmente apropiada para aplicaciones en entornos de

producción donde suelen llevarse a cabo limpiezas en

húmedo, gracias a su protección IP65. Al igual que ocu-

rre con la TTO 10, el control está integrado en la interfaz

de usuario HMI 2.0 y no se dispone de un terminal de

impresión separado. Esto no solo facilita la instalación y el

manejo, sino que también mejora las propiedades higié-

nicas de la solución de impresión, permitiendo su uso en

tareas de marcado de alimentos. La protección IP65 de la

TTO 11 continúa este concepto de higiene de forma con-

secuente: puesto que la impresora puede permanecer

en la línea de producción durante la limpieza y no debe

cubrirse, se reduce notablemente el tiempo necesario

para el proceso de lavado.

La TTO 11 puede integrarse en todos los sistemas

de envasado y marcado equipados con una interfaz de

usuario HMI 2.0 de MULTIVAC. Es adecuada tanto para

la impresión de láminas en termoformadoras y termose-

lladoras como también para la impresión de etiquetas en

etiquetadoras. La TTO 11 imprime medios muy diversos

con información invariable como textos, gráficos o logo-

tipos y también datos variables como la fecha, el número

de lote, códigos de barras o códigos en 2D. La alta reso-

lución de 300 dpi garantiza una buena legibilidad de las

letras más pequeñas.

Rentable, eficiente e higiénicaEl bastidor de montaje para la impresora TTO ofrece una

accesibilidad óptima para realizar trabajos de manteni-

miento como, por ejemplo, a la hora de sustituir la barra

térmica o para colocar la cinta entintadora. Además, este

cómodo acceso al aparato facilita los trabajos de limpieza

necesarios.

Con vistas a minimizar el tiempo empleado en el man-

tenimiento y los gastos operativos, la distancia entre dos

etiquetas o impresiones es de tan solo 0,5 milímetros;

además, una cinta entintadora larga de 1000 metros de

longitud garantiza tiempos de parada de la producción

muy breves. El accionamiento de la cinta entintadora sin

acoplamiento reduce el riesgo de desgarrar ésta y la acti-

vación de diversas funciones de ahorro de cinta entinta-

dora permite al usuario prolongar la vida útil de la lámina

para termotransferencia.

Como complemento a la técnica de impresión,

MULTIVAC también ofrece materiales de consumo ade-

cuados, como barras térmicas y cintas entintadoras de la

mejor calidad. Se pueden adquirir cinco materiales diver-

sos con diferentes proporciones de cera/resina. Gracias

al asesoramiento competente que incluye incluso prue-

bas de impresión y a la adecuación de todos los materia-

les necesarios en el proceso de marcado, se consiguen

resultados óptimos.

31

UPDATE 2 ´15

BUENOS RESUL-TADOS EN EL MERCADOR 085: UN MODELO BÁSICO PARA LAS APLICACIONES MÁS DIVERSAS

INNOVACIONES Y PRODUCTOS

La termoformadora R 085, presentada por primera

vez en la feria interpack 2014, ha ido conquistando

muy bien el mercado. Esta máquina es ideal para

fabricantes de diversos productos alimentarios

que desean incorporar a su producción el envasado

termoformado automático. Con su excelente relación

calidad-precio, la R 085 es actualmente el modelo más

económico de termoformadora de la gama ofertada por

MULTIVAC, diseñado sobre todo para pequeñas y media-

nas empresas. Sus ámbitos de aplicación abarcan desde

el envasado de carne fresca o embutidos en pequeñas

carnicerías hasta el envasado de menús o platos prepara-

dos para empresas de catering.

La R 085 está disponible con cuatro tipos de formato

estándar. La máquina se puede utilizar tanto para el pro-

cesamiento de láminas flexibles como rígidas. Con ella

pueden producirse envases al vacío y con atmósfera

modificada, lo que ofrece a los usuarios una mayor dura-

bilidad de los productos envasados. Con una profundidad

de envasado de hasta 80 mm, la R 085 ofrece una gran

variedad de posibilidades para el diseño del envase. Tanto

para los mecanismos de elevación como para la cadena

transportadora de lámina utiliza motores eléctricos, por lo

que esta máquina responde a los requisitos de mejora de

la eficiencia energética.

La R 085 viene equipada con el control IPC 06 y la

interfaz de usuario HMI 2.0 con pantalla táctil de 12,1”. La

HMI está integrada en el armario de control y garantiza un

manejo fácil de la máquina. Además, la R 085 incluye de

forma estándar un sistema de cambio rápido para horma

de formado y de soldadura, con una técnica acreditada de

inserción que facilita la adaptación de la máquina a otros

formatos de envase.

La R 085 cumple con los estándares de calidad pro-

bados de MULTIVAC. Su diseño sigue las pautas de

MULTIVAC Hygienic Design™, lo que permite una fácil

limpieza tanto interior como exterior.

33

UPDATE 2 ´15

INDUSTRIA 4.0: ¿CUÁLES SON LOS

MAYORES RETOS Y CON QUÉ SOLU-

CIONES RESPALDA MULTIVAC A SUS

CLIENTES? SOBRE TODO ELLO HEMOS

HABLADO CON GUIDO SPIX, DIRECTOR

GERENTE Y CTO DE MULTIVAC.

Sr. Spix, la Industria 4.0 es un tema muy discutido actualmente. ¿Qué importancia considera que tiene para sus clientes?

Guido Spix: En primer lugar tenemos que deli-

mitar algo para nuestros clientes en un tema

tan extenso como es el de la Industria 4.0, ya

que este nombre se aplica a cosas muy diver-

sas. A nivel general, se trata de combinar tecnologías

de la información ya conocidas y equipos de producción

innovadores con el objeto de crear nuevos productos.

En la práctica, deseamos implementar en una primera

etapa las soluciones para la Industria 4.0 que MULTIVAC

ha desarrollado ya, para beneficio de nuestros clientes

y de los consumidores finales. Un ejemplo de ello es la

trazabilidad Track and Trace en procesos de producción de

la industria alimentaria, también conocida como “Farm to

34

OTROS TEMAS

“MUCHOS DE NUESTROS CLIEN-TES NO SON CONSCIENTES DE LAS OPORTUNIDADES QUE OFRECE LA INDUSTRIA 4.0 PARA EMPRESAS DE TODOS LOS SECTORES Y TAMAÑOS.”

Fork” (en inglés, de la granja al tenedor). Las envasado-

ras MULTIVAC son capaces de recoger los datos de los

productos suministrados por los productores agrícolas y

las etapas de procesamiento precedentes y asignarlos

de forma segura a cada uno de los envases. Gracias a

ello, el consumidor puede ver dichos datos en la etiqueta

impresa. Para más información dispone también de un

código QR, vinculado a través de Internet a los datos

almacenados del producto contenido en cada uno de los

envases.

La implementación de estas soluciones plantea gran

número de retos tecnológicos, entre otros, en el campo

de la tecnología de marcado, ya que son necesarias

grandes velocidades de impresión y, a la vez, el proce-

samiento de gran cantidad de datos. MULTIVAC, líder en

innovación, se ha enfrentado a dichos retos y ha suminis-

trado ya a sus clientes algunos equipos de este tipo.

Los consumidores valoran este tipo de trazabilidad,

ya que se benefician de la calidad y seguridad de los

productos.

¿Hay entre sus clientes empresas de determinados sectores que hayan tomado medidas relacionadas con este tema antes que otras?Spix: En el tema de la trazabilidad, la industria médica y

farmacéutica nos empujó a desarrollar soluciones hace

ya unos años. Los envases de esta industria tienen que

cumplir los requisitos de individualización establecidos

por ley. El cliente final tiene que poder determinar cla-

ramente que está adquiriendo productos del fabricante

original. Para ello, cada envase ofrece gran número de

datos relativos a su proceso de fabricación y distribución.

¿Qué retos implica la Industria 4.0 para MULTIVAC?Spix: Los retos son los mismos en todos los sectores. El

retorno sobre la inversión (ROI) no puede calcularse en

unos meses. El beneficio total que puede obtenerse no

se alcanza hasta que está garantizada la disponibilidad de

recursos y datos desde la materia prima hasta el cliente

final, lo cual exige un cambio de mentalidad de muchos

de los implicados.

Hay temas como el del “tratamiento de Big Data”,

pero también el de la seguridad de los datos, están aun

pendientes. Por eso MULTIVAC quiere facilitar la incorpo-

ración a la Industria 4.0 con soluciones accesibles a nivel

tanto técnico como comercial.

¿Qué soluciones ofrece MULTIVAC para la Industria 4.0?Spix: Comenzamos muy pronto a tratar el tema de la

Industria 4.0 y ofrecemos soluciones escalables que per-

miten diseñar un proceso de envasado más eficiente y,

a la vez, altamente flexible. Por ejemplo, con MULTIVAC

OTROS TEMAS

Line Control (MLC), una unidad de control superior capaz

de coordinar los componentes de una línea de envasado.

Esta garantiza la implementación de procesos de dura-

ción optimizada, precisos, reproducibles y transparentes

y, además, es fácil de manejar.

Muchos de nuestros clientes no son conscientes de

las oportunidades que ofrece la Industria 4.0 para empre-

sas de todos los sectores y tamaños. Nosotros busca-

mos el diálogo con ellos de forma proactiva y observa-

mos cómo va aumentando el interés.

¿Qué ventajas ofrece la unidad de control MLC a sus clientes?Spix: La MLC es capaz de controlar líneas de envasado

completas en tiempo real enviando en cada instante

datos sobre el estado del proceso, valores del mismo y

situación de los productos y envases a sistemas superio-

res y, a la inversa, permite a la línea de envasado recibir

datos de dichos sistemas superiores a través de ella. Eva-

luando dichos datos las empresas pueden, por ejemplo,

optimizar su consumo de material, coordinar la adquisi-

ción del mismo basándose en datos actuales y llevar a

cabo trabajos de mantenimiento en el momento justo sin

interferir o interfiriendo solo mínimamente en la produc-

ción en marcha.

Para favorecer la comunicación entre procesos, ele-

mento fundamental de las estrategias de la Industria 4.0,

la MLC puede conectarse a sistemas de ejecución de

fabricación (MES) para el control de la producción, a pro-

gramas de planificación de recursos empresariales (ERP)

y a sistemas de recopilación de datos tanto de las máqui-

nas y como de la empresa.

¿Cuánto piensa que ha avanzado la digitalización de procesos industriales en la industria manufacturera hasta el momento?Spix: En la industria automovilística, sabemos de que la

aplicación de las ideas de la Industria 4.0 está bastante

avanzada. Una estrecha colaboración entre proveedores

de tecnologías de la información y de las destinadas a la

producción y sus clientes son la base que ha permitido

alcanzar resultados satisfactorios.

En la industria alimentaria veo aun mucho potencial

en este sentido.

UPDATE 2 ´15

UN PRODUCTO NATURAL, CRUJIENTE Y QUE SE MANTIENE SIEMPRE FRESCO

ENVASES DE TODO EL MUNDO

LA TERMOFORMADORA R 145 PRODUCE

ENVASES DE PRIMERA CALIDAD PARA

SELECTOS FRUTOS SECOS

Hace más de cinco décadas que International

Mill inauguró su primera tienda en Al-Mubara-

kiya, el conocido zoco de la capital de Kuwait.

Hoy en día aún se pueden comprar allí granos

de café tostado y nueces de productores locales. Esta

tienda ubicada en el zoco más importante de la ciudad no

es lo único que perdura desde los inicios de la empresa:

la máxima calidad de sus productos sigue siendo esencial

y se extiende por las especias, frutas desecadas y dulces

que forman la gama de productos de International Mill en

la actualidad: “La transformación de materias primas de

primera clase ha sido nuestra garantía para gozar durante

todos estos años de la simpatía de los consumidores y

poder expandir nuestro negocio”, afirma con rotundidad el

General Manager Shareef Sadeq.

Hoy en día, los productos de International Mill se

comercializan en 13 tiendas de la metrópolis del golfo

Pérsico: pueden encontrarse en supermercados con pro-

ductos regionales, en los tradicionales zocos e incluso

en los centros comerciales más modernos de Kuwait.

La empresa ha abierto además otro canal de distribu-

ción mediante sus servicios de catering, que suministran

envases en porciones individuales destinados, por ejem-

plo, a las compañías aéreas.

Para poder presentar correctamente sus selectos

aperitivos, la dirección de la empresa decidió el año

pasado rediseñar por completo los envases de los frutos

secos. “No solo nos interesaba darles un nuevo aspecto,

sino también mejorar su calidad y automatizar el proceso

de envasado”, informa Shareef Sadeq.

Calidad por encima de todoA pesar de haber envasado siempre a mano los frutos

secos, las frutas desecadas, las especias y los dulces, el

aumento de la eficiencia no fue un motivo de peso para

adquirir la termoformadora. El proyecto pretendía sobre

todo mejorar el aspecto y la calidad de los envases. “Para

una colaboración de éxito con los supermercados, cen-

tros comerciales o sevicios de catering para compañías

aéreas, los factores esenciales son la presentación apeti-

tosa del producto y la seguridad del envase”, conoce bien

Shareef Sadeq. “Teníamos muy claro que, para poder

seguir cumpliendo a largo plazo nuestra exigente premisa

en términos de fiabilidad, necesitábamos un proceso de

envasado automatizado”.

39

UPDATE 2 ´15

La búsqueda de un socio que se hiciera cargo de la

fabricación de los nuevos envases para comercializar

nuestros frutos secos en porciones, dio buenos resul-

tados muy pronto, como bien recalca Shareef Sadeq:

“MULTIVAC ya es conocida en el mercado árabe como

proveedora de soluciones de envasado fiables, rentables

y con un excelente servicio técnico. Desde el principio

pusimos nuestra plena confianza en la experiencia de

esta empresa y no nos defraudó en ningún momento.

La solución se instaló en la fecha acordada, funcionó a la

perfección desde el primer día y ha superado con creces

todas nuestras expectativas”.

Envases que abren el apetitoDesde abril de 2015, International Mill envasa con la ter-

moformadora R 145 quince variedades distintas de frutos

secos en dos tamaños: el usual en los comercios y en

porciones individuales que pueden volver a cerrarse. El

modelo de máquina elegido fue uno compacto para lotes

pequeños y medianos, puesto que en las instalaciones

de producción no se disponía de mucho espacio para

la nueva solución de envasado a la que también debían

unirse una báscula y una impresora.

La báscula se trata de una multicabezal que controla

la cantidad de cada uno de los ingredientes al rellenar

los envases con frutos secos variados. Una impresora

directa de lámina imprime los datos de producción y de

durabilidad, además de los números de lote, en la lámina

cobertora.

Para nosotros supuso un reto que el cliente deseara

exactamente el mismo color para la cavidad del envase y

la tapa. “En algunos de los 15 diseños que presentamos

para las distintas variedades de frutos secos, los tonos

de la lámina inferior no coincidían con los de la lámina

superior. Con la colaboración de un fabricante de láminas

1 1 El diseño compacto de la línea deja espacio para posteriores ampliaciones

2 La báscula multicabezal está ubicada a lo largo de la zona de carga de la R 145

3 Una etiquetadora transversal marca los envases por debajo2

3

40

ENVASES DE TODO EL MUNDO

líder, experimentamos con varios materiales antes de dar

con la solución perfecta”, comenta Philip K. Koshy, Area

Sales Manager de MULTIVAC, encargado del proyecto de

International Mill.

Pedido consecutivo como muestra de satisfacciónA pesar de estos obstáculos, International Mill pudo

poner en marcha la solución en el plazo acordado. Shareef

Sadeq no solo quedó encantado con el nuevo aspecto

de los envases: “Nuestra nueva solución garantiza el cie-

rre estanco de los envases. El envasado con atmósfera

protegida permite que nuestros productos se conserven

frescos como mínimo durante un año”, alaba el Gene-

ral Manager. De esta forma, la empresa puede fabricar

los envases de antemano y dar repuesta sin problemas

a la demanda de sus clientes, incluso cuando aumenta

de forma drástica. La satisfacción de la empresa queda

refl ejada en el pedido consecutivo que International Mill

ha adjudicado a MULTIVAC: justo después de la puesta

en servicio de su nueva línea de envasado, la empresa

encargó una segunda R 145 para la fabricación de enva-

ses de gran tamaño.

Paso de avance (mm) < 500

Profundidad de termoformado (mm) < 130

Potencia (ciclos/min) < 14*

Estándar de higiene MULTIVAC Hygienic Design™

TERMOFORMADORA R 145

TERMOFORMADORA R 145

La R 145 es una termoformadora compacta para lotes

pequeños y medianos. Su uso es muy fl exible gracias a

la posibilidad de equiparla con diversas herramientas y

ampliarla de forma modular. El control de la R 145 tiene

lugar mediante la interfaz de usuario HMI 2.0. Gracias a

la representación gráfi ca y a la memoria de recetas con

200 posiciones, la máquina se opera de forma intuitiva,

reduciendo así en gran parte la formación impartida al

personal.

La R 145 fabrica envases con una calidad reproduci-

ble, puesto que sus mecanismos de elevación distribuyen

de forma uniforme la presión de la horma de soldadura

y el servoaccionamiento de la cadena transportadora de

lámina ubica los materiales de envase de forma precisa.

Los alimentos envasados mantienen su frescura durante

mucho tiempo y quedan protegidos frente a infl uencias

externas.

La máquina responde a las pautas del MULTIVAC

Hygienic Design™, por lo que se limpia muy fácilmente.

Con objeto de permitir la limpieza a fondo del interior de

la máquina, los revestimientos laterales son de quita y

pon.

*En función del equipamiento

UPDATE 2 ´15

UNIBEL AD es una filial del mayor fabricante de produc-

tos alimenticios de Bulgaria, Bella Bulgaria, cuya presen-

cia de al menos uno de sus productos se constata en el

90 % de los establecimientos alimentarios búlgaros. La

gama de productos ofertados por esta empresa fundada

en el año 1992 abarca embutidos como salchichas, salami

y jamón, diversos tipos de masas y una gran variedad de

aperitivos congelados de pequeño y gran tamaño.

ENVASES DE TODO EL MUNDO

PRODUCTOS FRES-COS EN LUGAR DE CONGELADOSCON LA ADQUISICIÓN DE LA TERMOFORMADORA R 145, EL FABRICANTE BÚLGARO

DE MASA FILO UNIBEL PASÓ DE COMERCIALIZAR PRODUCTOS CONGELADOS A

PRODUCTOS FRESCOS. LOS NUEVOS ENVASES MANTIENEN LA MASA FRESCA

DURANTE UN LARGO PERIODO DE TIEMPO, LO QUE AMORTIGUA LOS PICOS DE

DEMANDA Y ABRE LAS PUERTAS A NUEVOS MERCADOS DE CONSUMO EN EL

EXTRANJERO.

La nueva envasadora supera todas las dificultades

De entre los más de 200 productos que comer-

cializa esta empresa, el mayor éxito reside sin

duda en la masa filo y sus derivados de la marca

Bella. “Los Banitsa, una especie de empanada

rellena de queso, son uno de los manjares preferidos en

Bulgaria y por eso es prácticamente imposible encontrar

hogares en este país que nunca hayan usado las masas

de nuestras marcas Bella o Familia”, comenta Tsvetelina

Tomina, Marketing Manager de la marca Bella Bulgaria

para Bulgaria y Rumanía.

El fabricante siempre ha antepuesto la fascinación

de los búlgaros por este producto a los desafíos que le

presenta el aumento repentino de la demanda en fun-

ción de la época del año. “Nuestra capacidad produc-

tiva era muy limitada para cubrir la gran demanda justo

antes de los días festivos. Puesto que la masa tenía una

fecha de caducidad muy breve, tampoco podíamos pro-

ducirla previamente pensando en las épocas de mayor

consumo”, expone así Tsvetelina Tomina las dificultades.

Además, la durabilidad limitada de la masa cruda obligaba

al fabricante a suministrar la mercancía congelada. Esto

43

UPDATE 2 ´15

TERMOFORMADORA R 145

encarecía el transporte y no era nada apreciado por los

consumidores; estos prefi eren por el contrario comprar

el producto fresco y en los últimos años se había notado

una bajada considerable en la demanda de productos

congelados de la marca Bella.

“La inversión en la termoformadora R 145 pudo resol-

ver de una vez nuestros problemas en términos de capa-

cidad productiva y de almacenamiento”, añade Tsvetelina

Tomina. Esta permite envasar con atmósfera modifi cada,

prolongando así la durabilidad de los productos. Gracias a

ello, UNIBEL ya no está atada al almacenamiento de pro-

ductos congelados que además consume mucha energía.

Durabilidad cinco veces mayorPara prolongar la durabilidad es indispensable mantener

una atmósfera modifi cada en el envase. El requisito para

lo anterior es disponer de costuras de soldadura de exce-

lente calidad. Los mecanismos de elevación de la R 145

distribuyen la presión de la horma de soldadura de forma

muy uniforme, para así producir envases con una calidad

de soldadura alta y reproducible. En el nuevo envase, la

masa fi lo se conserva fresca durante cinco meses, en

vez de las escasas cuatro semanas que duraba anterior-

mente. ¡Y sin tener que congelarla!

“Hasta que logramos alcanzar esta elevada calidad

del envase, tuvimos que hacer algunas pruebas con

los parámetros de la inyección de gas de protección.

MULTIVAC nos asesoró con toda profesionalidad para

encontrar la confi guración óptima para nuestro producto”,

aclara Tsvetelina Tomina. MULTIVAC ya ha demostrado

varias veces a Bella Bulgaria su competencia en térmi-

nos de asesoramiento, ya que en las otras fi liales llevan

implementadas desde hace tiempo soluciones para el

envasado de embutidos y productos cárnicos. “Nuestra

cooperación ha vuelto a dar resultados increíbles”, alaba

Tsvetelina Tomina. “Los especialistas en envasado com-

prendieron rápidamente lo que necesitábamos y elabora-

ron para nosotros la solución más apropiada”.

Demanda en aumento de masas listas para cocinarLos clientes encuentran ahora las láminas de masa en

la sección de productos frescos en vez de en la de con-

gelados y éstas se venden listas para preparar los famo-

sos Banitsas, sabrosos aperitivos salados o dulces como

Baklava y Strudel. El cambio del producto congelado por

el producto fresco es sin duda alguna uno de los moti-

vos por el que las ventas de masa fi lo han experimentado

un rápido aumento. Tsvetelina Tomina también atribuye

el interés de los clientes al moderno diseño del envase:

“Puesto que el nuevo envase termoformado deja poco

espacio a la presentación del producto y la parte delan-

tera es más pequeña que antes, tuvimos que echar mano

de nuestra creatividad. Y por lo que parece, el nuevo

diseño ha gustado mucho a los consumidores”.

Debido a su enorme éxito en el mercado, UNIBEL

ha ampliado entretanto su parque de máquinas y tra-

baja desde fi nales de 2014 con un total de tres termo-

formadoras del modelo R 145. La máquina compacta

Paso de avance (mm) < 500

Profundidad de termoformado (mm) < 130

Potencia (ciclos/min) < 14*

Estándar de higiene MULTIVAC Hygienic Design™

*En función del equipamiento

44

ENVASES DE TODO EL MUNDO

está diseñada para lotes pequeños y medianos y puede

ampliarse de forma modular con diversas herramientas.

La empresa se beneficia a diario de la ergonomía que

ofrece esta moderna envasadora para el envasado de

porciones de 500 gramos. Su manejo se realiza de forma

intuitiva a través de una pantalla táctil de 12 pulgadas

y de la interfaz gráfica de usuario HMI 2.0. Además, el

MULTIVAC Hygienic Design™ facilita la limpieza: las

máquinas de acero pueden lavarse a presión en su tota-

lidad, las cubiertas laterales son desmontables y las dis-

tancias entre piezas permiten una limpieza a fondo en

todas las áreas de la máquina.

El envasado moderno abre las puertas a nuevos mercadosGracias a las máquinas de MULTIVAC, este fabricante

aguarda con calma los picos de demanda que surgen

periódicamente: la mayor durabilidad de la masa en los

envases termoformados permite a UNIBEL aumentar

la producción justo antes de los periodos con mayor

demanda y almacenar las porciones de masa ya envasa-

das hasta el momento adecuado para su venta. De esta

forma, la empresa también puede cubrir la demanda de

los supermercados con masas frescas de primera cali-

dad, en el momento en que el consumo estacional se

triplica o cuadruplica (por ejemplo, antes de Navidad).

Con la incorporación de la R 145 también ha sido posi-

ble comercializar la masa filo en el extranjero e incluso

ha servido para aumentar las ventas. Gracias a la dura-

bilidad prolongada, los productos de primera calidad

pueden soportar ahora el transporte de larga distancia

sin mermas en su calidad. “En los últimos dos años, las

especialidades búlgaras hechas con masa filo han con-

quistado también a los consumidores de Europa Central y

Occidental”, comenta Tsvetelina Tomina. “Ahora podemos

dar respuesta perfectamente a esta demanda. La gran

flexibilidad y, sobre todo, el gran alcance que nos han

otorgado los nuevos productos, han ido desarrollándose

en un plazo muy breve hasta convertirse en una ventaja

competitiva decisiva en el mercado internacional”.

45

ENVASES DE TODO EL MUNDO

LA FLEXIBILIDAD ES LA CLAVE DEL ÉXITOEL GRUPO BELL, CON SEDE EN SUIZA, EMPLEA DIVERSAS TECNOLO-

GÍAS DE ENVASADO PARA DAR RESPUESTA DE FORMA FLEXIBLE A

LOS DESEOS DE SUS SOCIOS COMERCIALES. EN EL AÑO 2014 ESTA

EMPRESA ADQUIRIÓ OTRA TERMOSELLADORA DE MULTIVAC.

El Grupo Bell cuenta para sus productos con una amplia

gama de marcas que suman cinco en total: Bell, Abra-

ham, ZIMBO, Môssieur Polette y Hoppe. Además, Bell

produce marcas comerciales y marcas blancas para dis-

tintos proveedores. De esta forma, este grupo de empre-

sas satisface las variadas necesidades de sus clientes

pertenecientes a sectores como el comercio minorista o

mayorista, la gastronomía y la industria alimentaria.

Bell Schweiz AG concentra su producción avícola

destinada al mercado suizo en el municipio de

Zell, situado en el cantón de Lucerna. En el

año 2014, la empresa adquirió una termosella-

dora automática T 300 de MULTIVAC para este centro de

producción, una vez probada la efi cacia de este modelo

en otros emplazamientos. La nueva T 300 se utiliza en el

sector de comida preparada para envasar pequeños lotes

de diversos productos congelados como nuggets, fi letes

de pollo empanado o carne de kebab. Los productos se

envasan en bandejas grandes (300 x 202 mm). La mayor

parte de estos envases únicamente se suelda y solo

unos pocos productos se envasan además con atmósfera

modifi cada (MAP).

Para la producción avícola en Zell, la tecnolo-

gía de esta termoselladora es una valiosa herra-

mienta. La T 300 puede emplearse de forma fl exible

para las diversas tareas de envasado que se llevan

a cabo en este centro de producción. “En Zell enva-

samos nuestros productos avícolas sobre todo en

grandes líneas de termoformado de MULTIVAC. La

T 300 la usamos siempre que algún cliente necesita

un lote más pequeño de envases grandes y prefi ere el

envasado en bandejas”, aclara Peter Ruepp de Bell. Bell

Schweiz AG ofrece un valor añadido a sus clientes al dar

respuesta de forma fl exible a sus deseos especiales.

Diversos procedimientos de envasado de manos de un solo socioA la hora de invertir en la nueva temoselladora, la fi lial

de Bell en el municipio de Zell confi ó en la experiencia

de haber trabajado con MULTIVAC durante muchos años.

“Nuestro distribuidor en MULTIVAC conoce bien nuestra

empresa. Es esencial que el asesor esté familiarizado con

nuestro entorno de trabajo y que entienda al momento

lo que de verdad necesitamos”, comenta Thomas Graf,

Director del centro de producción de Bell en Zell.

Aunque los procedimientos utilizados por Bell son

muy diferentes (el termoformado y el envasado en ban-

dejas), el uso de diversas tecnologías del mismo fabri-

cante genera una sinergia. Por una parte, las normas

de diseño y la calidad de la maquinaria tienen el mismo

grado elevado. Por la otra, se facilita a los trabajadores el

cambio de un tipo de máquina MULTIVAC a otra gracias a

las interfaces de usuario similares. De esta forma pueden

reducirse los períodos de aprendizaje y, lo más impor-

tante, se cometerán menos errores de manejo.

“El aprendizaje no supuso ningún problema para

nuestros trabajadores. La estructura de la máquina es

muy simple y el modo de trabajar es fácilmente compren-

sible, puesto que sigue el concepto de manejo acreditado

de MULTIVAC”, añade Peter Ruepp. Tanto las termosella-

doras como las termoformadoras de MULTIVAC están

equipadas con la interfaz de usuario intuitiva HMI 2.0.

Los ajustes guardados en la memoria de recetas para los

productos a envasar son especialmente prácticos en el

trabajo diario y pueden consultarse rápidamente.

En la producción avícola de Zell, dos trabajadores lle-

nan a mano las bandejas con los productos congelados,

las pesan y las colocan sobre la cinta. Una vez realizada la

soldadura, las bandejas se retiran de la cinta de salida y,

a continuación, las etiquetas con la información sobre los

productos se aplican a mano en los envases.

La T 300 puede trasladarse de forma fl exible a cada

entorno de producción gracias a sus ruedas de manio-

bra y, por ejemplo, conectarse rápidamente a un sistema

de inspección de rayos X o a otro módulo. El sistema de

inspección de rayos X permite detectar cuerpos extra-

ños en los envases, por lo que resulta imprescindible

Altura máx. bandeja (mm) < 125

Potencia (ciclos/min) < 6*

Estándar de higiene MULTIVAC Hygienic Design™

TERMOSELLADORA T 300

*En función del equipamiento

48

ENVASES DE TODO EL MUNDO

en la producción de carne y aves con objeto de evitar,

por ejemplo, que los productos se comercialicen conte-

niendo esquirlas de hueso.

Una vez finalizada la producción, la máquina se lava

en el modo de limpieza; seguidamente un equipo de lim-

pieza retira las impurezas y esta queda preparada para

la siguiente producción. La construcción de acero inoxi-

dable de primera calidad y larga vida útil de la T 300 con

MULTIVAC Hygienic Design™ facilita su limpieza rápida

e higiénica. La máquina al completo puede lavarse a pre-

sión. Fácil acceso a piezas y zonas que requieren mucha

higiene.

El Grupo Bell ha obtenido excelentes resultados con el modelo de termoselladora T 300Zell no es el único centro de producción de Bell donde

se emplea la T 300. Este grupo de empresas suizo, que

es una de las empresas cárnicas líderes en Europa, ya

ha tenido varias experiencias positivas con este modelo

de termoselladora. “Debido a la estandarización, trabaja-

mos con el mismo equipo en el mayor número de centros

posible. En la actualidad empleamos un total de cuatro

termoselladoras del modelo T 300 en distintas filiales y

siempre allí donde queremos aumentar la flexibilidad de

nuestra capacidad productiva en términos de tamaños de

lote y clases de producto”, aclara Thomas Graf.

En el centro avícola de Zell, la T 300 no tiene que

reequiparse ya que los productos se envasan en un for-

mato de bandeja uniforme. Para el uso futuro de diversos

formatos de envase y distintos materiales, la T 300 per-

mite un cambio de formato asistido por software. Así se

podrá efectuar el reequipamiento con pocas maniobras.

49

UPDATE 2 ´15

ENVASES DE TODO EL MUNDO

KÄSEREBELLEN APUESTA POR LA SOLUCIÓN DE ENVA-SADO DE MULTIVAC

LA TERMOFORMADORA ENVASA 30

CLASES DIFERENTES DE QUESOS DE

LECHE DE HENO EN PIEZAS ENTERAS

O CORTADAS A LA MITAD, EN CUATRO

PARTES O EN OCHO PARTES

La empresa Käserebellen con sede en Steingaden,

en el distrito austriaco de Weilheim-Schongau, es

fiel a su tradición forjada a lo largo de más de 150

años de existencia. Su objetivo siempre ha sido

fabricar productos de máxima calidad. La receta de éxito

es que solo utilizan hierba o heno fresco para alimentar

a las vacas, nada de forraje, consiguiendo un producto

controlado y libre de transgénicos. El queso se fabrica

con un arraigado proceso artesanal y usando el 100 % de

leche de heno fresca. Hoy en día la oferta de Käserebe-

llen abarca más de 30 especialidades de queso como la

auténtica “Bergrebell”, la suave “Rotweinrebell”, la ligera

“Fitnessrebell”, la picante “Feuerrebell” con chile y la

aromática “Heublumenrebell” con una mezcla de flores

de heno.

Día a día 1.400 quesos enterosLas piezas enteras de queso se fabrican en la ciudad

de Sulzberg ubicada en el estado federado austriaco de

Vorarlberg. Más de 300 agricultores, 100 de los cuales

son productores lácteos ecológicos, suministran al año

30 millones de litros de leche de heno pura a la quesería

artesana. Con esa materia prima se fabrican al día 1.400

“NUESTRA MÁQUINA FUNCIONA

IGUAL DE BIEN QUE EL PRI-

MER DÍA”, RESUME EL DIREC-

TOR DE KÄSEREBELLEN TINO

WINTERHALTER.

52

ENVASES DE TODO EL MUNDO

quesos, que posteriormente serán transportados a Ste-

ingaden para su procesamiento, maduración y envasado

fi nal. Antes de poder envasar los quesos, deben alma-

cenarse cierto tiempo en las salas de maduración: unas

semanas para el queso semiblando y unos meses para

el queso de pasta dura. A pesar de la antigüedad de sus

recetas, Käserebellen cuenta con un equipamiento téc-

nico de lo más moderno. La empresa no solo se esfuerza

por obtener procesos de producción de primera, sino que

también invierte en la más innovadora técnica de trans-

porte y almacenamiento. En el año 2008 se inauguró un

almacén propio de maduración de queso en las instalacio-

nes de Steingaden con capacidad para 120.000 piezas de

queso semiblando y de pasta dura.

Envasado seguro con MULTIVACCuando fi naliza el proceso de maduración, el queso se

envasa para poder transportarse, llegar a los consumido-

res y prolongar su durabilidad. Käserebellen utiliza desde

el año 2009 una termoformadora del modelo R 245 de

MULTIVAC. En la máquina se introduce una bobina de

lámina, se calienta y recibe la forma de moldes de enva-

sado. Ahora es cuando un trabajador coloca en la máquina

los quesos enteros que pueden pesar hasta seis kilos. Por

último, una lámina superior se desliza sobre el producto y

la lámina se suelda. A su vez se extrae el aire del envase.

Esta clase de envasado al vacío se utiliza con variedades

de queso resistentes a la presión (p. ej. “Rotweinrebell”).

En el caso de productos con ingredientes especiales

como fl ores de heno o pimienta, que quedarían aplasta-

dos por el vacío, el aire dentro del envase se sustituye por

una atmósfera modifi cada especial antes de la soldadura.

Por último, los quesos envasados, enteros o en piezas, se

etiquetan a mano.

En el desarrollo y producción de soluciones de enva-

sado, el objetivo fundamental de MULTIVAC es garantizar

a los clientes un proceso de envasado exento de erro-

res y de problemas. Por ello ofrecemos maquinaria con

una construcción fi able y a la medida de las necesidades

de los clientes, máxima higiene, fácil manejo, registro y

procesamiento de datos de la producción, disponibilidad

inmediata de piezas de repuesto y un excelente servicio

de atención al cliente.

Käserebellen se benefi cia plenamente de estas ven-

tajas ya que hace unos años adquirió una envasadora de

MULTIVAC. Antes de la puesta en servicio, los especia-

listas en envasado analizaron el concepto de envasado

del que disponía la empresa y averiguaron dónde había

potenciales de mejora. Mano a mano con Käserebellen,

se desarrolló un nuevo envase y un modelo de instalación

adecuado. Finalmente, el servicio técnico se encargó de

conseguir una puesta en marcha y una integración perfec-

tas de la nueva solución en el proceso de producción del

fabricante de queso. Los requisitos más importantes que

debían cumplirse eran que los envases fueran estables y

resistentes a golpes para así poder envasar también pro-

ductos con granos de pimienta triturados. La termofor-

madora R 245 es adecuada para la fabricación de envases

al vacío y envases con atmósfera modifi cada (MAP); de

esta forma, la quesería puede envasar de forma efi ciente

diversas clases de queso con la misma máquina.

A diario se envasan 10 toneladas de quesoActualmente, los quesos enteros de hasta seis kilos de

peso se envasan en entre ocho y diez lotes al día. Eso

suma un total de diez toneladas por turno, habiendo

únicamente un turno diurno. Las más de 30 clases de

queso diferentes se suelen envasar en piezas enteras

pero, en función del pedido, también en piezas cortadas

a la mitad, en cuatro partes o en ocho partes. Gracias

al diseño Hygienic Design™, la MULTIVAC R 245 está

especialmente concebida para responder a los requisitos

de higiene necesarios para la industria alimentaria. Su

construcción de acero inoxidable con superfi cies exterio-

res lisas y biseladas, carentes de cavidades, esquinas o

bordes, hace posible una limpieza segura y rápida tanto

Paso de avance (mm) < 700

Profundidad de termoformado (mm) < 150

Potencia (ciclos/min) < 14*

Estándar de higiene MULTIVAC Hygienic Design™

TERMOFORMADORA R 245

*En función del equipamiento

54

ENVASES DE TODO EL MUNDO

por dentro como por fuera. Los recubrimientos laterales

desmontables permiten acceder fácilmente al interior de

la máquina para su limpieza.

Una termoformadora que convence “Nuestra envasadora funciona igual de bien que el

primer día”, alaba el director de Käserebellen Tino

Winterhalter al referirse a la vida útil de la R 245. “La cali-

dad y fiabilidad de esta máquina nos sigue maravillando

cada día que la usamos”. Él valora también la proximi-

dad geográfica de MULTIVAC. El servicio técnico nos ha

demostrado su competencia, ofreciéndonos buenas solu-

ciones en unos pocos días. Como ejemplo podemos des-

tacar el momento en que hicimos reformas en la nave de

producción de Steingaden y la R 245 se tuvo que girar 90

grados sin perder un minuto de tiempo. La rápida actua-

ción de los expertos de MULTIVAC permitió un desarrollo

sin dificultades, gracias al cual la producción de Käse-

rebellen casi no se vio afectada. El servicio técnico de

MULTIVAC cubre el ciclo de vida completo de una solu-

ción de envasado y cuenta con una red a nivel internacio-

nal. La asistencia técnica rápida en cualquier rincón del

mundo garantiza la máxima disponibilidad de las máqui-

nas instaladas. Aquí también se incluye la disponibili-

dad de piezas de repuesto en plazos breves, como bien

comenta el señor Winterhalter.

Y así es como Käserebellen encara el futuro sin

temores: la empresa ha crecido los últimos cinco años el

100 % hasta llegar a un volumen de ventas de 40 millo-

nes de euros y su potencial de crecimiento aún no ha

llegado a su fin. La termoformadora de MULTIVAC está

preparada para esto y mucho más.

Publicado en la revista Allgäuer Wirtschaftsmagazin (agosto de 2015)

55

UPDATE 2 ´15

PRESENTACIÓN ATRACTIVA EN UN ENVASE VERTICAL

EN LONCHAS FINÍSIMAS, DOBLADAS Y MUY APETECIBLES: ASÍ PRESENTA BEL

LEERDAMMER BV SU QUESO EN LONCHAS LEERDAMMER® ORIGINAL Y

LEERDAMMER® CHARACTERE EN LA NEVERA DEL SUPERMERCADO.

ENVASES DE TODO EL MUNDO

Leerdammer® es uno de los diez tipos de queso más ven-

didos en todo el mundo: al año se venden unos cuatro

millones de unidades de este queso caracterizado por sus

enormes agujeros. Su sabor suave con toques de nuez

hace que sea muy apreciado sobre todo en Europa Occi-

dental. En Alemania es número 1 en ventas.

UPDATE 2 ´15

ENVASES DE TODO EL MUNDO

Para la fabricación del envase termoformado

destinado a los consumidores, el especialista

en quesos Bel Leerdammer BV invirtió en una

línea de termoformado de alto rendimiento de

MULTIVAC.

La Leerdammer Company pertenece desde el año 2002 al

grupo francés Bel. Esta empresa suministra anualmente

sus productos con cinco marcas internacionales y 25 loca-

les a más de 400 millones de consumidores de 120 paí-

ses diferentes. La multinacional cuenta en la actualidad

con 11.000 trabajadores repartidos en 33 filiales y 27 cen-

tros de producción. En el año 2014, la empresa alcanzó

un volumen de negocios de 2,7 millones de euros. Bel

es miembro del Pacto Mundial de las Naciones Unidas

y defiende una amplia política de responsabilidad social

empresarial, tanto de forma interna como en la cadena de

suministro completa.

Un gozo para el paladar con el nuevo Leerdammer® en lonchas finísimas y dobladasLa clave del éxito de Bel reside en su fuerza innovadora y

proximidad al mercado: la gama de productos se actualiza

constantemente para así adaptarse a las nuevas tenden-

cias y deseos de los consumidores en forma de nuevas

generaciones de productos. Bel siempre tiene en mente

que el consumo de sus productos sea un placer para

los sentidos: “Además del precio y de la calidad, damos

cada vez más importancia a aspectos como la concien-

cia ecológica y el estilo de vida. Por ello, el envase del

producto adquiere un papel protagonista”, conoce bien

Theo Dopheide, ingeniero especialista en envasado de

Bel Leerdammer BV en Schoonrewoerd, una pequeña

localidad al oeste de los Países Bajos.

En enero de 2015, este fabricante lanzó al mercado

dos variantes de queso en lonchas en un formato de

envase termoformado, que debía exponerse de pie y en

vertical en la nevera del supermercado: cada envase con-

tiene diez lonchas finísimas y dobladas de Leerdammer®

del tipo “Original” o “Charactere”. Los mayores desafíos

para el desarrollo del nuevo formato de envase fueron

definir las dimensiones interiores y exteriores del envase

y la colocación correcta del queso en su interior. “Puesto

que las medidas exteriores del envase ya son prescri-

tas por los supermercados de manera estándar, nuestro

diseño contaba con ciertos límites. Para garantizar que

no quedara mermada la calidad de las lonchas de queso

dobladas, tuvimos que agrandar el interior del envase sin

que esto afectara a las medidas exteriores prescritas”,

aclara Theo Dopheide. Además debíamos evitar que las

lonchas de queso se movieran de posición o sobresalie-

ran por la costura de soldadura.

Bel Leerdammer BV ha cooperado con MULTIVAC en

el desarrollo y las pruebas del nuevo formato de envase.

En su Training & Innovation Center de Wolfertschwen-

den, el especialista en envases ofrece a sus clientes una

infraestructura muy completa para el desarrollo de enva-

ses y les asesora en términos de diseño y desarrollo de

soluciones de envasado individuales.

Una matriz de valoración calcula las ventajas relati-vas al rendimiento y al uso eficiente de los recursosEn un proceso de selección en el que participaron varios

fabricantes de maquinaria de envasado, MULTIVAC pudo

demostrar a este fabricante de queso la excelente cali-

dad de sus productos y servicios. Para encontrar al socio

ideal, Bel solicitó una oferta a varios fabricantes. En el

procedimiento de licitación, empleó una matriz de valo-

ración con puntos de ponderación. Aquí no solo se tuvo

UPDATE 2 ´15

en cuenta el precio, sino también criterios como el rendi-

miento, el uso efi ciente de los recursos, la reducción de

residuos, los costes del ciclo de vida y el servicio técnico.

Basándose en esos criterios, el equipo del proyecto

de Bel evaluó las ofertas recibidas. MULTIVAC alcanzó

entonces la máxima puntuación. Para este resultado fue-

ron decisivas las tecnologías e-concept respetuosas con

el medio ambiente y que utilizan de forma efi ciente los

recursos; con ellas el fabricante de maquinaria cumplió a

la perfección las exigencias de la política de responsabili-

dad social empresarial de Bel. También jugaron un papel

decisivo la buena reputación de MULTIVAC y las excelen-

tes prestaciones de las máquinas. “A la hora de elaborar

la oferta, hicimos especial hincapié en el uso efi ciente de

los recursos de nuestra línea de envasado. Esta línea con-

sume el mínimo de materias primas posible. Esto abarca

desde el consumo de electricidad, agua, aire comprimido

y gas de protección hasta el consumo de lámina, eti-

quetas, tinta de impresión e incluso piezas de repuesto”,

explica Paul van Heezik, Account Manager de máquinas

de envasado en MULTIVAC Países Bajos.

La termoformadora R 535 por la que fi nalmente se

decidió Bel Leerdammer BV, combina diversos principios:

Material de lámina: las geometrías innovadoras de las

hormas hacen más estrechos los bordes de soldadura;

en sentido transversal pasan de 9 a 7,5 mm y en sentido

longitudinal pasan de 7,5 a 6 mm. La anchura de los bor-

des también puede reducirse de 39 a 21 mm mediante

el uso de una solución de aspiración e inyección de gas

innovadora. Los puentes entre los envases que suelen

producirse tras el proceso de corte y que son conside-

rados residuos de lámina, se redujeron de 5 a 0  mm.

“Con estas tecnologías podemos disminuir el consumo

de material de lámina entre el 7 y el 8 %”, se alegra Theo

Dopheide.

Para evitar residuos de lámina adicionales al cambiar

de horma, los operarios de Bel pueden controlar la altura

necesaria de la estación de formado y soldadura a través

de la selección de receta de la interfaz de usuario. La

altura se adapta automáticamente. Para ello, la lámina no

tendrá que cortarse.

Aire comprimido: los grupos constructivos neumá-

ticos se han sustituido en la R 535 por grupos

constructivos accionados por servomo-

tor, con lo que ya no es necesario

aire comprimido. Esto reduce al

menos un 20 % el consumo

de energía en compara-

ción con los modelos

similares.

Para el mar-

cado de los enva-

ses, la R 535

está equipada

con una eti-

q u e t a d o r a

t r ansve rsa l

para el eti-

quetado por

encima y por

debajo. La

línea de enva-

sado dispone

además de una

l o n c h e a d o r a

(Slicer) del fabri-

cante Weber.

Para alcanzar

una durabilidad del

queso de 90 días, las lon-

chas fi nísimas se envasan con

atmósfera modifi cada (envasado

TERMOFORMADORA R 535

Paso de avance (mm) < 1.300

Profundidad de termoformado (mm) < 210

Potencia (ciclos/min) < 21*

Estándar de higiene MULTIVAC Hygienic Design™

altura se adapta automáticamente. Para ello, la lámina no

tendrá que cortarse.

Aire comprimido: los grupos constructivos neumá-

ticos se han sustituido en la R 535 por grupos

constructivos accionados por servomo-

tor, con lo que ya no es necesario

aire comprimido. Esto reduce al

menos un 20 % el consumo

de energía en compara-

ción con los modelos

similares.

Para el mar-

cado de los enva-

ses, la R 535

está equipada

con una eti-

q u e t a d o r a

t r ansve rsa l

para el eti-

quetado por

encima y por

debajo. La

línea de enva-

sado dispone

además de una

l o n c h e a d o r a

(Slicer) del fabri-

cante Weber.

Para alcanzar

una durabilidad del

queso de 90 días, las lon-

chas fi nísimas se envasan con

atmósfera modifi cada (envasado

*En función del equipamiento

60

ENVASES DE TODO EL MUNDO

UN QUESO ENTERO DE TIPO

LEERDAMMER® PESA 12,8 KG

MAP). Un mezclador

de gas electrónico

prepara automáti-

camente la mezcla

necesaria en función

de la receta.

Lanzamiento a tiempo del productoEn noviembre de 2014 se instaló y

se puso en servicio la línea de envasado

en Schoonrewoerd. Tan solo unas semanas

antes de la fecha prevista para lanzar los nuevos

productos Leerdammer® Bel se dio cuenta de que,

con otro diseño del envase, conseguirían un mayor

éxito de ventas. Este cambio de última hora fue un desa-

fío enorme para el equipo encargado del proyecto. “La

verdad es que íbamos muy justos de tiempo para cumplir

los plazos”, se acuerda Theo Dopheide.

Sin embargo, MULTIVAC demostró a Bel que había

elegido a un socio que no pierde los nervios en los

momentos críticos y que no tira la toalla ante la más

mínima difi cultad. Tomando como base los diseños prepa-

rados por Leerdammer, se fabricaron dos nuevos envases

con la excelente colabo-

ración del departamento

MULTIVAC Resale & Ser-

vice. “Una vez desarro-

llados estos dos nuevos

envases, los probamos

pocos días después en

la nueva línea de pro-

ducción de la fábrica de

Leerdammer ubicada en

Schoonrewoerd para tomar

la decisión defi nitiva. Una

vez elegido lo mejor, pudimos

producir la cantidad planifi cada

dentro del plazo acordado. En enero

de 2015 conseguimos presentar a

tiempo nuestros nuevos productos en

el recién estrenado envase”, recuerda Paul

van Heezik.

La forma de proceder práctica y la asisten-

cia dinámica que se nos prestó para solucionar el

problema, a tiempo y con un resultado muy satisfacto-

rio, confi rmó al grupo Bel que no se había equivocado al

elegir a MULTIVAC: “La cooperación con MULTIVAC es

un ejemplo de buenas prácticas para que haya una buena

relación entre la empresa y su proveedor. Juntos hemos

conseguido solucionar los problemas antes de conver-

tirse en críticos. Nos reafi rmamos en nuestra elección.

La próxima vez acudiremos a este mismo socio”, resume

Theo Dopheide.

UN QUESO ENTERO DE TIPO

LEERDAMMER® PESA 12,8 KG

MAP). Un mezclador

de gas electrónico

prepara automáti-

camente la mezcla

necesaria en función

de la receta.

Lanzamiento a tiempo del productoEn noviembre de 2014 se instaló y

se puso en servicio la línea de envasado

en Schoonrewoerd. Tan solo unas semanas

antes de la fecha prevista para lanzar los nuevos

productos Leerdammer® Bel se dio cuenta de que,

con la excelente colabo-

ración del departamento

MULTIVAC Resale & Ser-

vice. “Una vez desarro-

llados estos dos nuevos

envases, los probamos

pocos días después en

la nueva línea de pro-

ducción de la fábrica de

Leerdammer ubicada en

Schoonrewoerd para tomar

la decisión defi nitiva. Una

vez elegido lo mejor, pudimos

producir la cantidad planifi cada

dentro del plazo acordado. En enero

de 2015 conseguimos presentar a

tiempo nuestros nuevos productos en

el recién estrenado envase”, recuerda Paul

van Heezik.

La forma de proceder práctica y la asisten-

61

UPDATE 2 ´15

ENVASES DE TODO EL MUNDO

DESDE EL ENVASADO EN BOLSAS HASTA EL TERMOFORMADOEN EL AÑO 2014, LA EMPRESA FRANCESA SOCIÉTÉ INTER-

PROFESSIONNELLE DES BOUCHERS ET CHARCUTIERS ABATTEURS À

SURGÈRES (SIBCAS) SUSTITUYÓ LA MÁQUINA DE CAMPANA DE LA QUE

DISPONÍA POR UNA TERMOFORMADORA COMPACTA R 085. DE ESTA

FORMA PUDO DUPLICAR SU PRODUCCIÓN Y ASENTÓ LAS BASES PARA

SEGUIR CRECIENDO EN EL FUTURO.

*En función del equipamiento

SIBCAS cuenta con 90 empleados y pertenece

al sector de empresas de tamaño mediano

que operan en la industria cárnica francesa.

Esta planta de despiece y transformación en

Surgères, a unos 30 kilómetros de distancia de la costa

atlántica, es una de las últimas empresas privadas del

sector. SIBCAS ha consolidado desde hace más de una

década su posición en el mercado frente a las numerosas

empresas de la competencia: “Nuestra ventaja se basa

en la calidad, la proximidad hacia el cliente, la rapidez en

reaccionar y un trabajo que nos fascina”, nos cuenta con

orgullo el Director General, Nicolas Joyet. Este empresa-

rio mantiene una estrategia orientada puramente al mer-

cado local, que ha permitido a SIBCAS un arraigo en la

región de Poitou-Charentes: “Ya se trate de vacas, terne-

ros, caballos o corderos, el ganado de matadero procede

al 100 % de criadores de la región. Conocemos el pedigrí

de todos los animales. Incluso nuestros clientes provie-

nen de aquí cerca: 250 carnicerías, unos 50 supermerca-

dos y algunos mayoristas”.

Hace 13 años, Nicolas Joyet se hizo cargo del antiguo

matadero municipal de Surgères y con el tiempo ha ido

ampliando las capacidades de despiece y transformación

de las instalaciones. En el año 2014 comenzó a operar

en la empresa una nueva línea de transformación con-

forme a la normativa aplicable. Con ella la empresa pro-

duce anualmente unas 6.000 toneladas de carne. Nicolas

Joyet tiene planeado seguir ampliando la planta de pro-

ducción hasta el año 2016. Esta estrategia de expansión

de la empresa ya ha dado sus primeros frutos. SIBCAS

ha podido ampliar su gama de productos, incorporando

recientemente carne de vaca, ternera y cordero cortada

fi na.

Difi cultades de la máquina de campanaLa entrada en un nuevo segmento de mercado, presentó

un problema para la producción: SIBCAS disponía hasta

la fecha de una única máquina de campana con la que

se envasaban los trozos de carne despiezada en bolsas

al vacío. Este procedimiento era muy apropiado para la

gama de productos existente hasta el momento. Sin

embargo, al introducir productos cárnicos cortados, el

envasado en bolsas al vacío se quedó pequeño: “Debido

a la gran demanda que atrajo el nuevo producto, la capaci-

dad de la máquina de campana era insufi ciente”, recuerda

Nicolas Joyet. Lo que más tardaba, era la carga. Necesi-

tábamos cuatro trabajadores para envasar la cantidad pro-

ducida. “Nuestra prioridad pasó a ser la búsqueda de una

nueva solución de envasado lo antes posible”.

En el verano de 2014, SIBCAS acudió a MULTIVAC.

Tras un asesoramiento exhaustivo por parte del repre-

sentante de ventas de MULTIVAC, SIBCAS se decidió

por la termoformadora más pequeña hasta el momento:

la R 085. “Este modelo fue lanzado al mercado el año

pasado y está dirigido a empresas que desean incorporar

en su producción el envasado termoformado automático.

Con la R 085 pueden producirse tanto envases al vacío

como con gas de protección”, aclara Michaela Hattier de

MULTIVAC Francia.

La incorporación del proceso de termoformado ha merecido la penaA comienzos de octubre de 2014 se puso en marcha la R

085 en las instalaciones de Surgères. Un técnico de ser-

vicio de MULTIVAC estuvo presente durante la instalación

de la máquina y asistió al cliente durante la producción

Paso de avance (mm) < 300

Profundidad de termoformado (mm) < 80

Potencia (ciclos/min) < 6*

Estándar de higiene MULTIVAC Hygienic Design™

TERMOFORMADORA R 085

ENVASES DE TODO EL MUNDO

de los primeros lotes. Nicolas Joyes describe así los pri-

meros días con la nueva máquina: “Nunca antes había-

mos trabajado con este procedimiento de envasado. Así

que no contábamos con ningún tipo de experiencia para

operar nuestra primera termoformadora. De lo que sí nos

dimos cuenta rápidamente es que habíamos tomado

la mejor decisión. Ahora podemos reaccionar de forma

mucho más flexible a los deseos de nuestros clientes

y utilizar la máquina tanto para los productos cortados

como para los trozos sin cortar”.

Para que los usuarios siempre dispongan de flexibili-

dad, la R 085 está equipada con cuatro formatos están-

dar. Ésta incluye de forma estándar un sistema de cambio

rápido para horma de formado y de soldadura, con una

técnica acreditada de inserción. Lo anterior facilita a los

trabajadores la adaptación de la máquina a otros forma-

tos de envase. Con una profundidad de termoformado de

hasta 80 mm, la R 085 abre una gran variedad de posibili-

dades para el diseño del envase a esta empresa dedicada

al despiece. Esta máquina puede procesar tanto láminas

flexibles como rígidas.

Los empleados de SIBCAS que trabajan con la nueva

máquina aprendieron rápidamente a operar el nuevo sis-

tema. La R 085 viene equipada con el control IPC 06 y la

interfaz de usuario HMI 2.0 con pantalla táctil de 12,1”.

Tanto en el área de mecanismos de elevación y en la

cadena de transporte de láminas se utilizan motores eléc-

tricos. De ahí que la R 085 también cumple las exigencias

de una eficiencia energética mejorada. Su diseño sigue

las pautas de MULTIVAC Hygienic Design™, lo que per-

mite una fácil limpieza tanto interior como exterior.

Con esta nueva solución de envasado, SIBCAS puede

reforzar su posición en el mercado regional. La empresa

ha duplicado su volumen de producción respecto a la

solución con la que contaba anteriormente y ya tiene en

mente la adquisición de una segunda termoformadora,

que instalará en su nueva planta de producción.

UPDATE 2 ´15

ENVASES DE TODO EL MUNDO

Ebels General Store, ubicado en Falmouth, lleva desde el año 1920 sumi-

nistrando productos de primera necesidad a los habitantes del norte de

Michigan. Este establecimiento familiar, en manos ya de la quinta gene-

ración, siempre se ha caracterizado por su arraigo local sin dejar a un

lado su adaptación a los nuevos tiempos: cuando a principios de los años

80 se abrieron los primeros supermercados que le hacían competencia,

Mark y Dawn Ebels empezaron a fabricar las salchichas y productos cár-

nicos que comercializaban en su carnicería. En la actualidad, sus hijos

Bob y Tom dirigen día a día las dos carnicerías, la tienda y el servicio de

catering que componen este establecimiento.

LA TEC-NOLOGÍA MODERNA SE UNE A LA TRADICIÓN ARRAIGADAUNA EMPRESA FAMILIAR NORTEAMERICANA

ENVASA PRODUCTOS CÁRNICOS, SALCHICHAS Y

JAMÓN ARTESANALES CON LAS ENVASADORAS DE

CAMPANA DE VACÍO Y LAS TERMOFORMADORAS

DE MULTIVAC.

67

Barra de soldadura:

850 mm

Pro

fund

idad

de

la c

ampa

na:

905

mm

• Gran distancia entre las barras de soldadura para pro-

ductos largos

• Limpieza fácil y segura gracias al MULTIVAC Hygienic

Design™

• Soldadura de separación de doble costura con alam-

bre de separación y de soldadura regulable de forma

independiente

• Se puede equipar con bombas de vacío de hasta

300 m3/h Pro

fund

idad

de

la c

ampa

na: • Gran distancia entre las barras de soldadura para pro-

La calidad convence por sí mismaLa carnicería de fabricación propia cuenta con una amplia

gama de productos de ternera, cerdo, oveja, búfalo y

cabra, además de carne fresca y ahumada de alces ori-

ginarios de los bosques de esta región donde abunda el

venado. La buena acogida que tuvieron las especialidades

ahumadas tuvo como resultado la fundación en 1994 de

Little Town Jerky Company. “Nuestra fama se debe a que

en nuestra tienda se pueden comprar productos cárnicos

de primera calidad a buen precio”, comenta Tom Ebels,

Director General de Little Town Jerky Company. “Abaste-

cemos con nuestros productos a numerosos estableci-

mientos alimentarios de todo el estado de Michigan”.

Nuestra oferta abarca snacks de embutido, aperitivos

ahumados, salchichas, panceta y nuestro famoso jamón

ahumado artesanal. Para poder ofrecer todos estos

productos en envases al vacío, nuestra empresa adqui-

rió en el año 2010 una envasadora de doble campana.

“Lamentablemente, este modelo resultó no ser muy

fi able”, recuerda Tom Ebels. “Los continuos periodos de

inactividad y los usuales trabajos de mantenimiento nos

obligaron a buscar en el año 2012 otra solución”. Nues-

tro objetivo no solo era reducir el número de averías y

reparaciones, sino también mejorar la calidad del envase,

prolongar la durabilidad del producto y aumentar el ren-

dimiento. La máquina debía ser lo más fácil posible de

manejar, incluso para el personal sin formación específi ca.

Envases al vacío segurosFinalmente nos decidimos por una envasadora de doble

campana C 550 de MULTIVAC. La gran ventaja de las

envasadoras de doble campana es su mayor volumen

de producción: mientras una campana se llena de bolsas

para envasar, en la otra tiene lugar el proceso de gene-

ración de vacío y soldadura. Su tamaño de campana de

Longitud de la barra de soldadura (útil) (mm) 2 x 850

Profundidad/anchura de la campana (mm) 905

Altura de la campana (mm) 210

ENVASADORA DE DOBLE CAMPANA C 550

ENVASES DE TODO EL MUNDO

*En función del equipamiento

905 x 905 x 210 mm hace a la C 550 apropiada para enva-

sar productos de gran volumen: la solución perfecta para

el jamón de Little Town Jerky Company. El manejo de la

máquina es muy sencillo, ya que los ajustes para los dis-

tintos envases pueden guardarse como recetas. Un sen-

sor en cada campana controla la presión durante la gene-

ración de vacío y desconecta automáticamente la bomba

en cuanto se alcanza el valor deseado. De esta forma, la

máquina de campana alcanza una y otra vez una exce-

lente calidad del envase y ofrece en todo momento una

elevada fi abilidad. Estas exigencias siempre han estado

presentes en el establecimiento familiar para conseguir

un envasado de carne y embutidos de primera calidad.

“El primer pedido a MULTIVAC fue más grande de

lo previsto porque, además de la C 550, adquirimos al

mismo tiempo la termoformadora R 105”, recuerda Bob

Ebels, CFO de Little Town Jerky Company. Este modelo

básico compacto resulta especialmente idóneo para la

producción de lotes pequeños y medianos ya que ofrece

una confi guración estándar y formatos básicos predefi -

nidos. Esto hace posible envasar con una sola máquina

productos y tamaños de porciones muy diversos sin

tener que perder tiempo reequipándola. La guía gráfi ca

de usuario permite manejar de forma intuitiva la interfaz

de usuario HMI 2.0 con pantalla táctil y facilita el aprendi-

zaje del funcionamiento de la máquina. La R 105 también

es apropiada para fabricar envases al vacío y con atmós-

fera modifi cada (MAP) donde la carne y los embutidos

permanecen frescos más tiempo. “La inversión en un

segundo sistema nos fue de mucha utilidad porque nos

ofrece gran fl exibilidad en términos de los propios enva-

ses. Además con la R 105 hemos podido aumentar nues-

tro rendimiento”, justifi ca así Bob Ebels la inversión. “Con

la R 105 envasamos unos 9.000 kg a la semana”.

Inversión rentableAntes de decidirse por comprar estas máquinas, la familia

se informó plenamente y comparó diversas ofertas. Las

recomendaciones que les hicieron sus socios comercia-

les y la buena reputación de MULTIVAC, despertaron su

interés por nuestras soluciones. “El motivo por el que

nuestro pequeño establecimiento se decidió por una

solución del líder en el mercado fue que MULTIVAC nos

ofreció un atractivo modelo de fi nanciación”, comenta Bob

Ebels y recalca además que en esa época los bancos no

concedían créditos a pequeñas empresas.

Desde el primer momento, los responsables de la

compra quedaron impresionados por el asesoramiento,

el servicio técnico y los breves periodos de entrega.

Durante el servicio continuo, la funcionalidad y calidad

de las máquinas cumplieron todas nuestras expectativas,

aclara Tom Ebels: “Puesto que los periodos de inactividad

se han reducido drásticamente en comparación con la

máquina anterior y ha aumentado la efi ciencia de nues-

tros procesos de envasado, hemos amortizado correcta-

mente nuestras inversiones. Elegir a MULTIVAC ha mere-

cido la pena se mire por donde se mire”.

Cuando aproximadamente un año después la empresa

quiso adquirir otra envasadora, eligió una nueva termofor-

madora automática de MULTIVAC de la gama de poten-

cia mediana. Otra prueba de lo satisfecha que está esta

empresa familiar son las otras dos máquinas de doble

campana del modelo C 550 que adquirió para envasar sus

especialidades cárnicas y de embutidos.

Relación comercial de igual a igual“En cada ampliación, MULTIVAC nos ha vuelto a fas-

cinar con su rapidez y fi abilidad. El pedido de nuestra

Paso de avance (mm) < 300

Profundidad de termoformado (mm) < 95

Potencia (ciclos/min) < 8*

Estándar de higiene MULTIVAC Hygienic Design™

TERMOFORMADORA R 105

UPDATE 2 ´15

termoformadora R 105 lo hicimos en otoño de 2014 y esta

se nos entregó y fue instalada justo en el plazo acordado,

a principios de 2015”, comenta Bob Ebels. “La asistencia

con todo detalle y el excelente servicio demuestran que

los especialistas en envasado tienen la misma considera-

ción por nuestra pequeña empresa que por un fabricante

de gran tamaño”. Para John Powers de MULTIVAC EE. UU.

esta cooperación de igual a igual es indispensable: “Tra-

tando con los mismos derechos a cualquier cliente es la

única forma de que podamos comprender las exigencias

de cada empresa y encontrar la solución adecuada a cada

caso”. Esto es lo que ha ocurrido exactamente con Little

Town Jerky Company. Gracias a los procesos más eficien-

tes y a los envases más seguros, la carnicería abastece

con embutidos y productos cárnicos de primera calidad a

los comercios y clientes de la región y sigue en continuo

crecimiento.

1

2

1 Con la R 105 pueden envasarse con una sola máquina productos y tamaños de porcio-nes muy diversos sin tener que perder tiempo reequipándola.

2 Cada semana se envasan alrededor de 4.000 kg de carne y embutidos con esta termoformadora.

70

ENVASES DE TODO EL MUNDO

ESTÁ TAN RICO COMO PARECEFRESCO FOODS, INC. ENVASA PLATOS PREPARADOS GOURMET CON INGREDIEN-

TES FRESCOS Y REGIONALES EN EXCLUSIVOS ENVASES AL VACÍO EN BANDEJAS.

ESTA START-UP UTILIZA UNA T 300 DE MULTIVAC.

72

ENVASES DE TODO EL MUNDO

Los platos preparados de Fresco Foods, comer-

cializados bajo la marca Eat Fresco, tienen nom-

bres tan apetecibles como “Caribbean Style Jerk

Chicken”, “Asian Shrimp Noodle Bowl” o “Balsa-

mic Glazed Grilled Salmon”. Estos productos se venden

en cinco comercios de la empresa minorista Winn-Dixie

en las proximidades de Jacksonville, así como en tiendas

de la bahía de Tampa en la costa oeste de Florida. Los

platos sabrosos y nutritivos se preparan con ingredientes

frescos como, p. ej., carne de cerdo, de ave o marisco

y sacan de un apuro a las personas muy atareadas sin

tiempo para cocinar: están listos para su consumo tras

calentarlos solo dos minutos en el microondas.

“Con nuestra línea de productos Eat Fresco hemos

revolucionado la forma de elaborar platos preparados”,

aclara Robert Povolny, Presidente y fundador de Fresco

Foods, Inc. “En vez de comercializar comida congelada

varias veces y procesada de forma industrial, nuestro

enfoque se centra en los productos frescos y regionales”.

Desde su fundación en el verano de 2014, decidió cons-

cientemente coger un camino distinto al de las empresas

alimentarias de mayor renombre: “Nuestros productos

se elaboran a diario, manteniendo así la máxima fres-

cura. Utilizamos exclusivamente ingredientes naturales y

ecológicos. Prescindimos de todo tipo de conservantes.

Nuestro objetivo es elaborar un producto que facilite la

vida a los consumidores y que les haga sentirse bien. Se

puede disfrutar de una comida sana y nutritiva, sin tener

que renunciar al buen sabor o a la calidad”.

Presentación atractiva en el punto de ventaRobert Povolny creó su empresa a partir de un proyecto

totalmente nuevo. Primero desarrolló junto a algunos

trabajadores el modelo de negocio y después se puso

manos a la obra en el desarrollo de la producción. Desde

el principio tuvo claro que para tener éxito en el mercado

no solo bastaba utilizar ingredientes selectos, sino que

también era esencial una presentación de los platos pre-

parados que atrajera inmediatamente la atención de los

consumidores en el punto de venta: “En los inicios del

proyecto le encargué al cocinero una comida riquísima

y al encargado del diseño del producto le pedí que este

fuera lo más atractivo posible. Los dos han cumplido al

100 % mis deseos y además contamos con una solución

de envasado increíble, única en el mercado”.

La solución de la que habla se la ofreció MULTIVAC,

con cuyo equipo de ventas estuvo en contacto Robert

Povolny desde el principio: “Ya sabía que MULTIVAC es

uno de los líderes en el mercado de soluciones de enva-

sado y que su fama se debe a la calidad y fi abilidad de sus

productos y servicios. Por ello contacté desde el primer

momento con la fi lial de MULTIVAC EE. UU.”.

Por entonces, Robert Povolny aún no estaba seguro

de qué tecnología de envasado sería la correcta para su

producto. En tales casos, MULTIVAC ofrece un asesora-

miento personalizado y ayuda al cliente a elegir la tecnolo-

gía e incluso los materiales de consumo más apropiados.

Un socio de confi anza“MULTIVAC nos ayudó muchísimo en esta primera etapa

del proyecto. Estoy realmente impresionado del valor

añadido que hemos obtenido gracias a la asistencia del

departamento de ventas y de servicio técnico. Las per-

sonas de contacto no solo eran expertos en la materia y

repondieron a todas mis preguntas sobre las máquinas,

sino que también estaban familiarizados con las particu-

laidades de la industria alimentaria norteamericana y con

los posibles métodos de envasado. Nos ayudaron muchí-

simo a poner en marcha nuestra producción y a optimizar

los procesos”, alaba Robert Povolny.

TERMOSELLADORA T 300

Columnas ≤ 3

Altura de bandeja (mm) < 120*

Potencia (ciclos/min) < 6*

Estándar de higiene MULTIVAC Hygienic Design™

*En función del equipamiento

ENVASES DE TODO EL MUNDO

Tras el exhaustivo asesoramiento ofrecido por

MULTIVAC, Fresco Foods decidió envasar al vacío los pla-

tos preparados en bandejas blancas de primera calidad y

soldados con una lámina cobertora transparente. A con-

tinuación, el envase se rodea con una banda de cartón,

en la que aparece el nombre de la marca y la informa-

ción sobre el producto. El envasado al vacío en bandejas

de primera calidad ofrece sobre todo dos ventajas para

el empresario de esta start-up: muestra la frescura y lo

natural de los productos y permite la mayor durabilidad

posible en el punto de venta, pudiendo prescindir de los

conservantes. Los platos preparados se suministran en

camiones frigoríficos a diario y recién elaborados a tien-

das de alimentación selectas, que los venden en sus

neveras.

En lo referente al modelo de máquina, Fresco Foods

eligió la T 300: el modelo de termoselladora automática

más pequeño de MULTIVAC. Esta convence sobre todo

por su diseño compacto, el principio de funcionamiento

sencillo y fiable y su construcción de acero inoxidable,

gracias a la cual puede limpiarse fácilmente entre lote y

lote. La interfaz de usuario intuitiva MULTIVAC HMI 2.0

facilita el aprendizaje del modo de funcionamiento.

En el espacio más reducidoRobert Povolny aún se acuerda muy bien de la producción

de los primeros lotes: “Para elaborar los platos al principio

solo disponíamos de una cocina pequeña, por lo que el

espacio era limitado. Cuando se nos entregó la termo-

selladora, tuvimos que retirar temporalmente un panel

de cristal, ya que la entrada no era lo suficientemente

grande. Tras superar algunas dificultades iniciales pudi-

mos empezar a trabajar y debo decir que la eficiencia de

la T 300 es increíble. En la actualidad empleamos a cua-

tro trabajadores y producimos unas 2.000 porciones a la

semana. Nuestro objetivo es que a finales de año logre-

mos duplicar la cantidad producida y aumentar nuestra

plantilla”.

Con la T 300 la start-up está bien equipada para el

crecimiento esperado. La termoselladora automática no

solo destaca por poder integrarse en líneas. Gracias a

su sistema de cambio rápido de hormas, también puede

reequiparse fácilmente para otros formatos y procesar

distintos tipos de láminas.

“En un principio queríamos comprar una T 300 de

segunda mano”, comenta Robert Povolny, pero los breves

plazos a los que teníamos que atenernos me obligaron a

cancelar el pedido y a encargar un equipo nuevo. “El cam-

bio de idea no generó ningún problema. Todas las perso-

nas de contacto de MULTIVAC nos ofrecieron su ayuda y

se mostraron siempre amables. Apreciamos mucho esta

flexibilidad”. Para la compra de la nueva máquina, Fresco

Foods acordó con MULTIVAC un pago a plazos que fue de

gran ayuda para financiar la inversión en los comienzos de

esta start-up.

“Estoy muy contento con la máquina y con todos

los avances conseguidos gracias a la colaboración con

MULTIVAC”, añade Robert Povolny. “La ayuda prestada

por el equipo de MULTIVAC nos ha permitido estudiar a

fondo cada detalle del envase. El envase al vacío fue la

mejor elección. El mercado ha respondido muy bien a la

presentación innovadora y exclusiva del producto”.

Los comentarios de los encargados de las tiendas

de alimentación donde se venden estos productos y de

los propios consumidores también son muy positivos:

“El producto ha tenido muy buena acogida. Una ven-

taja enorme es que el consumidor no tiene que cortar o

perforar la lámina, sino únicamente meter la bandeja en

el microondas. El envase se encarga de que la comida

permanezca jugosa, no libera olores y no se mancha el

microondas. Mis clientes me dicen una y otra vez que

está tan rico como parece”.

1 1 Los platos preparados de la marca Eat Fresco se suministran a diario y recién elabora-dos a tiendas de alimentación selectas.

75

UPDATE 2 ´15

UNO DE LOS FACTORES DE ÉXITO DE MULTIVAC ES QUE SUMINISTRAMOS

CONTINUAMENTE Y EN TODO EL MUNDO PIEZAS DE REPUESTO PARA LAS

MÁQUINAS INSTALADAS.

BEYOND PACKAGING

“NUESTROS CLIEN-TES SE BENEFICIAN DE LA MAYOR DIS-PONIBILIDAD Y DE LOS TIEMPOS DE ENTREGA MÁS BRE-VES DE PIEZAS DE REPUESTO.”

PARA SEGUIR MEJORANDO LA DISPONIBILIDAD DE PIEZAS DE REPUESTO,

MULTIVAC ESTÁ CONSTRUYENDO EN LA ACTUALIDAD EN SU SEDE SITUADA EN

WOLFERTSCHWENDEN UN NUEVO CENTRO LOGÍSTICO CON UN VOLUMEN DE

INVERSIÓN DE 11,9 MILLONES DE EUROS. VOLKER STARRACH, JEFE DEL ÁREA DE

LOGÍSTICA EN MULTIVAC, NOS ACLARA EN QUÉ MEDIDA AFECTARÁ ESTA REFORMA

A LOS PROCESOS LOGÍSTICOS Y CÓMO SE BENEFICIARÁN LOS CLIENTES DE ESTA

INVERSIÓN.

Señor Starrach, ¿qué objetivos se pretenden conse-guir con el nuevo centro logístico?

Volker Starrach: Este edificio representa el pri-

mer paso de nuestro nuevo concepto logís-

tico. El principal objetivo es mejorar el sumi-

nistro de piezas de repuesto a nuestras filiales

europeas, implementando una tramitación centralizada

de pedidos. Estos nuevos procesos también mejorarán

el suministro de material a nuestra área de fabricación de

maquinaria en Wolfertschwenden.

¿En qué medida cambiarán los procesos logísticos internos?Starrach: En el futuro trabajaremos con una moderna

técnica de almacenamiento. La expedición pasará de

utilizar el “principio de hombre a mercancía”, es decir, el

suministro estático de las piezas y su retirada por un tra-

bajador directamente en la posición de almacenamiento,

a utilizar el “principio de mercancía al hombre”. Las piezas

de repuesto se transportarán automáticamente desde

la posición de almacenamiento hasta el encargado de la

expedición. Esta automatización aumenta el rendimiento

de la expedición y, al mismo tiempo, disminuye la apari-

ción de fallos. Gracias a tecnologías punteras, los proce-

sos se vuelven más eficientes. El uso de Extended Ware-

house Management (EWM) de SAP dotará de mayor

transparencia a los procesos logísticos.

¿Y los procesos logísticos externos?Starrach: Uno de los objetivos que perseguimos con el

nuevo centro logístico es poner a disposición de nuestros

clientes de Europa piezas de repuesto poco solicitadas,

directamente desde Wolfertschwenden y con breves

periodos de entrega.

¿Qué aspectos técnicos del centro logístico son dig-nos de mención?Starrach: Podemos destacar el almacén automático de

piezas pequeñas con más de 19.500 portadores de carga

pequeña que pueden subdividirse varias veces. Con ellos

disponemos realmente de unas 30.000 posiciones de

almacenamiento para piezas pequeñas. En el futuro, el

centro logístico contará con un almacén de pasillo estre-

cho para el almacenamiento de palets y con varios pues-

tos de trabajo de expedición de alto rendimiento. Para el

envasado de las piezas de repuesto habrá puestos de tra-

bajo de envasado donde se distinguirá entre el envasado

de piezas pequeñas y piezas grandes. Por último, pero no

por ello menos importante, se implantará EWM de SAP

en todos los procesos.

¿Qué países se verán afectados?Starrach: Los nuevos procesos afectan a todos los países

77

UPDATE 2 ´15

BEYOND PACKAGING

europeos, ya que en el futuro suministraremos cada vez

con más frecuencia las piezas de repuesto a nuestros

clientes en Europa directamente desde nuestro centro

logístico.

Los cambios también afectan al suministro de nues-

tras áreas de montaje de grupos constructivos y de mon-

taje final ubicadas en Wolfertschwenden, ya que el nuevo

centro logístico también se encarga del suministro de

material interno.

¿Qué ventajas se derivan para sus clientes?Starrach: Nuestros clientes se benefician sobre todo de

la mayor disponibilidad y de los tiempos de entrega más

breves de piezas de repuesto. Además se reducen los

fallos de expedición y los posibles envíos erróneos.

Desde un punto de vista logístico, el suministro de

material más eficiente y rápido en nuestros departamen-

tos afectará también de forma positiva a los tiempos de

funcionamiento de las máquinas.

¿Para cuándo está planificada la inauguración del centro logístico?Starrach: Esperamos inaugurarlo en el segundo trimes-

tre de 2016. Estamos convencidos de que, tras la fase

de puesta en servicio, en la segunda mitad del próximo

año este centro logístico funcionará a pleno rendimiento

como parte integrante de MULTIVAC.

1

2

1 Estado del nuevo edificio a finales de julio de 2015

2 Construcción en la zona norte (entrada de mercancía y oficinas), entre abril y junio de 2015

3 Comienzo de los trabajos en la cimentación, marzo de 2015

4 Terminación del tanque para extinción, adquisición a finales de enero de 2015

3

4

79

UPDATE 2 ´15

SIN GLUTEN

¿SABÍA YA...

¿SABÍA YA...QUE LAS TERMOFORMADORAS DE MULTIVAC OFRE-

CEN VENTAJAS A LA HORA DE ENVASAR PRODUCTOS

DE PANADERÍA Y PASTELERÍA SIN GLUTEN?

La demanda de productos de panadería y pastelería sin gluten se incrementa,

no solo porque cada vez son más las personas que sufren una intolerancia al

gluten, sino porque consumir alimentos sin gluten se ha convertido en una

moda por constituir supuestamente una alimentación más sana. Sin embargo,

el envasado de productos de panadería y pastelería sin gluten plantea exigen-

cias particulares a los sistemas empleados.

81

UPDATE 2 ´15

SIN GLUTEN20 ppm (20 mg/kg)

400.000Pacientes en Alemania

¿SABÍA YA...

SIN GLUTEN

70 MILLONESA nivel mundial

20 ppm (20 mg/kg)

400.000Pacientes en Alemania

40 MILLONES DE EUROS

Volumen de mercado en Alemania

El pan, otros productos de panadería y pastele-

ría y los demás alimentos que contienen gluten

son un tabú para los celíacos. La celiaquía es

una enfermedad crónica debida a una respuesta

anti inmunológica que produce una intolerancia al gluten

durante toda la vida. Este está presente en los cerea-

les trigo, espelta, centeno, cebada, avena y escanda,

así como en variedades antiguas de trigo como son la

escanda o la escaña. Los cereales que contienen glu-

ten, así como todos los alimentos que contienen dichos

cereales (aunque solo sean trazas de ellos) no son apro-

piados para los celíacos.

En todo el mundo hay unos 70 millones de personas1

afectadas por esta intolerancia; tan solo en Alemania son

ya 400.000 pacientes2, y tienden a aumentar gracias a

una mejora en los procedimientos de diagnóstico y a una

concienciación cada vez mayor en torno a esta enferme-

dad. La única posibilidad de tratar la celiaquía es alimen-

tarse sin gluten durante toda la vida.

Aunque en algunos países la oferta sea aun limitada,

hay ya numerosos fabricantes que ofrecen alimentos

sin gluten. El volumen de mercado de los productos sin

gluten alcanza en Alemania unos 40 millones de euros3.

Junto a los productos que de por sí no contienen gluten,

hay otros productos que utilizan recetas nuevas con las

que se trata de imitar a los productos originales evitando

añadir ingredientes con gluten. Este tipo de adaptación

de las recetas puede suponer importantes retos tecno-

lógicos y científi cos, en especial en lo que se refi ere a

imitar las propiedades sensoriales del producto con

gluten en el que están inspiradas. Al hacerlo, los ingre-

dientes se eligen en función de criterios muy variados:

p. ej., su función dentro del producto, las consecuencias

de prescindir de él, costes y disponibilidad, su reacción

con otros ingredientes, su propensión a sufrir cambios

durante el proceso de fabricación o sus valores nutricio-

nales u otras ventajas que puedan hacer el producto más

atractivo para el consumidor.4

Muchos productos de panadería y pastelería sin glu-

ten pueden fabricarse con los equipos de que dispone

una panadería normal. El mayor reto está en el cumpli-

miento de los límites legales, ya que dichos productos

solo pueden denominarse “sin gluten” si su contenido

en gluten no supera un máximo de 20 ppm (20 mg/kg).

El peligro de una contaminación cruzada durante la pro-

ducción es muy alta. Tampoco es posible adoptar auto-

máticamente los parámetros de producción convenciona-

les, sino que es necesario optimizar las condiciones de

cocción y fermentación de los productos sin gluten. Gran

parte de los panes y panecillos sin gluten son produc-

tos semi-elaborados y pueden almacenarse en condicio-

nes diversas: congelados, refrigerados o a temperatura

ambiente. Antes de su venta o antes de su consumo se

terminan de hornear.

Requisitos que deben cumplir los envases de pro-ductos de panadería y pastelería sin glutenLos productos de panadería y pastelería sin gluten tam-

bién requieren que sus envases cumplan unos requisitos

particulares. Esto se debe a que el tiempo de conserva-

ción de dichos productos suele ser muy corto, debido a

que pierden rápidamente humedad y aroma. La falta de

gluten produce a menudo una masa líquida o, tras la coc-

ción, un pan de textura quebradiza que es más claro y

tiene otras propiedades negativas respecto al producto

SIN GLUTEN 70 MILLONESA nivel mundial20 ppm (20 mg/kg)

84

¿SABÍA YA...

convencional. Cuando un pan sin gluten se almacena a

temperatura ambiente, pierde calidad debido a la forma-

ción de moho o a su envejecimiento. Para prolongar la

duración de los productos sin gluten, se envasan gene-

ralmente en atmósfera protectora (envases MAP). El dió-

xido de carbono (CO2) evita el desarrollo de levaduras y

bacterias y tiene un efecto fungicida que elimina el moho.

Por tanto, se utiliza frecuentemente para envasar produc-

tos de panadería y pastelería, a veces combinado con

nitrógeno como gas de apoyo para reducir la difusión del

gas a través del envase, ya que este gas se comporta de

forma totalmente neutral respecto al producto envasado.

Asimismo, la reducción del contenido en oxígeno del

envase ralentiza el crecimiento de levaduras y bacterias

hasta alcanzar un porcentaje menor del uno por ciento y

evita totalmente la formación de moho. Debido a que los

productos de panadería y pastelería sin gluten tienen otra

consistencia que los convencionales, su envasado exige

probar por separado la mezcla de gases del envase MAP

para cada receta.

Las soluciones de envasado MULTIVAC sirven para

envasar de forma segura y efi ciente productos de pana-

dería y pastelería tanto convencionales como sin gluten.

Para ello son especialmente adecuadas nuestras termo-

formadoras de distinto tamaño y rendimiento equipadas

con un dispositivo de envasado con gas protector. La

dosifi cación y mezcla de los distintos componentes de la

atmósfera protectora se controla con precisión a través

de un dispositivo de mezcla y regulación (mezclador de

gas). Para gran número de productos de panadería y pas-

telería pueden adquirirse mezclas de gas ya preparadas

especiales para ellos. Entre las ventajas de utilizar enva-

ses termoformados en lugar de las bolsas tubo utilizadas

a menudo para los productos de panadería y pastelería

se encuentra un menor consumo de gas protector, así

como la posibilidad de controlar con precisión la atmós-

fera contenida en el envase gracias al empleo de láminas

con efecto barrera. También es una ventaja poder llenar

el envase más fácilmente desde arriba, en especial para

productos cortados como son los panes en rodajas. Para

envasar grandes lotes de productos de panadería y paste-

lería, MULTIVAC ofrece también soluciones de termofor-

mado totalmente automáticas. Estas disponen de módu-

los especiales de manutención para introducir y extraer

las rodajas de pan. La integración de funciones adiciona-

les como el etiquetado Inline, la rotulación y el control

de calidad confi ere al proceso una gran fi abilidad, lo que

es importante para los consumidores de productos sin

gluten, especialmente en lo que se refi ere el marcado.

En el Centro de formación e innovación situado en su

sede central de Wolfertschwenden, MULTIVAC ofrece

a sus clientes las condiciones ideales para llevar a cabo

pruebas de envasado. En él tienen la posibilidad de desa-

rrollar y probar los más diversos sistemas de envasado

para sus productos, por ejemplo, envases y mezclas

especiales de gases para productos de panadería y pas-

telería sin gluten.

1 Fuente: Association of European Coeliac Societies (AOECS)2 Fuente: Sociedad alemana de celiaquía DZG e.V.3 Fuente: conferencia del Sr. Udo Hanneforth con ocasión del 62 Simposio sobre tecnología de panadería 2011 celebrado en Detmold (Alemania).4 cf. New product development: The case of gluten-free food products. En: Gluten-free Cereal Products and Beverages, 2008, p. 413-431. Alan L. Kelly, Michelle M. Moore, Elke K. Arendt.

400.000Pacientes en Alemania

40 MILLONES DE EUROSVolumen de mercado en Alemania

85

UPDATE 2 ´15

Feria de hasta Ciudad País

The Restaurant Show 05/10/15 07/10/15 Londres GB

BAKEPOL 10/10/15 13/10/15 Lublin Polonia

Anuga FoodService 10/10/15 14/10/15 Colonia Alemania

JAPAN PACK 2015 13/10/15 16/10/15 Tokio Japón

SÜFFA 18/10/15 20/10/15 Stuttgart Alemania

Foodtec 19/10/15 21/10/15 Pekín China

Scanpack 20/10/15 23/10/15 Gotemburgo Suecia

CARNEXPO 21/10/15 24/10/15 Bucarest Rumanía

Gulfood Manufacturing 2015 27/10/15 29/10/15 Dubai EAU

INDAGRA 28/10/15 01/11/15 Bucarest Rumanía

FPPE 03/11/15 05/11/15 Nairobi Kenia

MEAT DAYS 2015 07/11/15 09/11/15 Atenas Grecia

Andina-Pack 2015 10/11/15 13/11/15 Bogotá Colombia

Bocuse D'or, SIHRE 11/11/15 14/11/15 Sofía Bulgaria

COMPAMED 16/11/15 19/11/15 Düsseldorf Alemania

Pharmtech 24/11/15 27/11/15 Moscú Rusia

EMPACK 25/11/15 26/11/15 Bruselas Bélgica

Gwangju International Food Fair 2015 26/11/15 29/11/15 Gwangju Corea

OCT

UBR

EN

OVI

EMBR

E

2015CALENDARIO DE FERIAS

Aviso legal UPDATE: una revista de MULTIVAC Sepp Haggenmüller GmbH & Co. KG Bahnhofstrs. 4, 87787 Wolfertschwenden Alemania Tel. +49 8334 601-0 Fax +49 8334 601-199 [email protected], www.multivac.com

Todos los derechos reservados. Reproducción, total o parcial, sólo previo consentimiento por escrito por parte de la redacción.

2016Feria de hasta Ciudad País

Horecava 2016 11/01/16 14/01/16 Amsterdam Países Bajos

IPPE 26/01/16 28/01/16 Atlanta, GA EE. UU.

Medi-Care Foods Expo 2016 26/01/16 27/01/16 Tokio Japón

FRUIT LOGISTICA 03/02/16 05/02/16 Berlín Alemania

West Pack 09/02/16 11/02/16 Anaheim, CA EE. UU.

Supermarket Trade Show 2016 10/02/16 12/02/16 Tokio Japón

HOTERES JAPAN 2016 16/02/16 19/02/16 Tokio Japón

Easyfairs, EMPACK 2016 17/02/16 18/02/16 Lillestrøm Noruega

INTERGASTRA 20/02/16 24/02/16 Stuttgart Alemania

Packaging Innovations 24/02/16 25/02/16 Birmingham GB

Hotelympia 29/02/16 03/03/16 Londres GB

Foodexpo 06/03/16 08/03/16 Herning Dinamarca

Seafood Expo, Seafood Processing North America

06/03/16 08/03/16 Boston, MA EE. UU.

Cfia 08/03/16 10/03/16 Rennes Francia

HealthPack 15/03/16 17/03/16 Nueva Orleans, LA EE. UU.

PROPAK AFRICA 2016 15/03/16 18/03/16 Johannesburgo África

EXPO ANTAD 16/03/16 18/03/16 Guadalajara México

WorldFood Uzbekistan 2016 16/03/16 18/03/16 Tashkent Uzbekistán

Fine Food Australia 10/04/16 12/04/16 Brisbane Australia

EMPACK 2016 12/04/16 14/04/16 Utrecht Países Bajos

Food and Hotel Asia 12/04/16 15/04/16 Singapur Singapur

Label & Print 2016 12/04/16 14/04/16 Utrecht Países Bajos

Medtec Europe 12/04/16 14/04/16 Stuttgart Alemania

Pharma-Kongress 12/04/16 13/04/16 Düsseldorf Alemania

The 41st Japan Meat Industrial Fair 2016 13/04/16 15/04/16 Tokio Japón

Dessert Sweets & Drink Festival 2016 13/04/16 15/04/16 Tokio Japón

DJAZAGRO 18/04/16 21/04/16 Argel Argelia

Foodex 18/04/16 20/04/16 Birmingham GB

Petfood Forum 18/04/16 20/04/16 Kansas City, MO EE. UU.

National Culinary Cup of Bulgaria 2016 22/04/16 23/04/16 Plovdiv Bulgaria

Seafood Processing Global 26/04/16 28/04/16 Bruselas Bélgica

ENER

OFE

BRER

OAB

RIL

MAR

ZO

http://update.multivac.com