NOMBRE DEL PROYECTO …sinat.semarnat.gob.mx/dgiraDocs/documentos/pue/resumenes/2011/21… · Trazo...
Transcript of NOMBRE DEL PROYECTO …sinat.semarnat.gob.mx/dgiraDocs/documentos/pue/resumenes/2011/21… · Trazo...
NOMBRE DEL PROYECTO Puente Tozan, Jonotla, en el estado de Puebla . DECLARACIÓN DEL AVANCE QUE GUARDA EL PROYECTO AL MOMENTO DE ELABORAR EL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL. Al momento de la elaboración del presente estudio de impacto ambiental, no existe ningún tipo de construcción, estructura o infraestructura inherentes al proyecto, debido a que es un proyecto constructivo nuevo. TIPO DE OBRA O ACTIVIDAD QUE SE PRETENDE LLEVAR A CABO Consiste en la apertura y construcción de un puente vehícular sobre el río Tozan, para comunicar a los municipios de Jonotla y Cuetzalan del Progreso, en el estado de Puebla. El proyecto se encuentra enclavado en una región con predominancia de vegetación de selva mediana subperennifolia. El trazo del puente se planteó como una apertura nueva sobre una brecha existente. Las coordenadas de cruce entre el proyecto y el Río que se pretende salvar para el paso vehícular son: 651,702 E, 2,217,451 N LA CONSTRUCCION SE REALIZARA CON LA UTILIZACIÓN DE MAQUINARIA QUE SERA:
DESMONTE DE TERRENO
DESPALME DE TERRENO MOVIMIENTO DE TERRACERÍAS CONSTRUCCIÓN DE TERRAPLENES CORTES DEL TERRENO CONSTRUCCIÓN DE LA BASE HIDRAULICA ACARREOS Y SOBREACARREOS IMPERMEABILIZACIÓN DE LA BASE HIDRAUILICA EXCAVACIONES CONSTRUCCIÓN DE LA CARPETA ASFALTICA RELLENOS
OBRAS SECUNDARIAS Y COMPLEMENTARIAS Descripción general de la obra El prpoyecto se desplantará en una superficie total (el cuerpo elevado inclusive) de 2,787 metros cuadrados, afectando las riveras del río y la zona federal. La superficie desplantada sobre el piso natural del terreno es de 890 m2, sumados en ambas márgenes del río. TIPO Y CANTIDAD DE MATERIALES QUE SERÁN UTILIZADOS EN DIFERENTES ETAPAS DEL PROYECTO. El desarrollo del proyecto requerirá de la realización de obras de preparación del sitio que son: � Trazo y nivelación de la vialidad de acceso � Deshierbe de las áreas para el desplante de las estructuras del puente � Cortes y nivelaciones � Despalme del terreno deshierbe � Compactación del terreno
A la fecha no se ha realizado la selección del tipo, marcas y proveedor de estos materiales, por lo que no se cuenta con las Hojas de Datos de Seguridad. Abandono del sitio No existe a la fecha ningún plan para el abandono del sitio. Otros proyectos similares, en otras regiones del mundo, llevan en operación dos o tres décadas y hasta la fecha no existe la posibilidad de su cierre.
TIPO Y CANTIDAD DE LOS RESIDUOS QUE SE GENERARÁN EN LAS DIFERENTES ETAPAS DEL PROYECTO Y DESTINO FINAL DE LOS MISMOS. Para todas las etapas del proyecto se tiene lo siguiente: RESIDUOS PELIGROSOS LA CONSTRUCCIÓN DEL PUENTE TRAERA CONSIGO UN CIERTO NUMERO DE CONTAMINANTES, ENTRE LOS QUE DESTACAN COMO PELIGROSOS, EN ESTE TIPO DE RESIDUOS PODEMOS NUMERAR LAS LLANTAS USADAS DE LA MAQUINARIA Y DE LOS CARROS DE VOLTEO, ACEITES Y LUBRICANTES USADOS, ADEMAS DE LOS COMBUSTIBLES. SIN EMBARGO EN EL SITIO DEL PROYECTO, EL MANEJO DE LOS RESIDUOS PELIGROSOS SE LLEVARÁ A CABO SOLAMENTE EN LA ZONA DE ALMACÉN Y ESTACIONAMIENTO DE MAQUINARIA. CONFINAMIENTOS DE RESIDUOS PELIGROSOS NO SE CONTEMPLA EN NINGÚN ÁREA DEL PROYECTO DEL DESPLANTE DE LAS ESTRUCTURAS DEL PUENTE, ESTÉ TIPO DE CONFINAMIENTO DE RESIDUOS PELIGROSOS EN TODOS LOS CASOS LA EMPRESA CONSTRUCTORA DEBERÁ DISPONER EN FORMA INTERNA SITIOS DE ALMACENAMIENTO TEMPORAL DE ELLOS Y SE DISPONDRÁN POR MEDIO DE EMPRESAS ESPECIALIZADAS. RESIDUOS NO PELIGROSOS. SE IDENTIFICAN DOS ETAPAS DE ANÁLISIS, LA PRIMERA CONTEMPLA LA PREPARACIÓN DEL SITIO Y CONSTRUCCIÓN Y LA SEGUNDA LA ETAPA OPERATIVA. EN LA PRIMERA YA SE INDICÓ CON LOS VOLÚMENES DE DESPALME Y CORTES QUE SE ESPERA GENERAR Y PARA LOS RESIDUOS ASOCIADOS A ESTA ETAPA (DE LOS PATIOS DE MAQUINARÍA, TALLERES, COMEDORES Y LOS DE TIPO DOMÉSTICO O SANITARIO) SE TENDRÁN ALGUNAS CANTIDADES QUE SE ESPERA GENERAR DIARIAMENTE. RESIDUOS SOLIDOS MUNICIPALES.- LOS RESIDUOS DE CARTÓN Y PAPEL SON RESULTADO DE ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS. EL PAPEL PRODUCTO DE LOS MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN TALES COMO BOLSAS DE CEMENTO Y CAL, ADITIVOS DESECHOS DE ALIMENTOS ETC. EMISIÓN DECONTAMINANTES A LA ATMOSFERA LAS EMISIONES QUE SE GENEREN POR LA OPERACIÓN DE ESTA OBRA SE DEBERAN AL PROCESO DE COMBUSTIÓN DE LOS VEHICULOS AUTOMOTORES QUE SOBRE ELLA CIRCULEN. ESTOS CONTAMINANTES DEL AIRE PUEDEN AGRUPARSE EN 5 GRANDES CATEGORIAS: RESIDUO CONTAMINANTE
MONOXIDO DE CARBONO (CO)………………………….. GASEOSO HIDROCARBUROS Y OXIDANTES FOTOQUÍMICOS……... GASEOSO OXIDOS DE NITROGENO (NOX)………………………….. GASEOSO PARTICULAS DE MATERIA DIVERSA……………………... PARTICULAS DIOXIDO DE AZUFRE (SO2)………………………………. HUMO
NORMAS OFICIALES MEXICANAS QUE RIGEN EL PROCESO. NORMA OBJETO APLICACIÓN
NOM-‐006-‐CNA-‐1 997
Fosas sépticas – especificaciones y métodos de prueba. 29/EN E/99
Pueden existir tanto durante la etapa de construcción (para uso de empleados) que no conecten a una red urbana. NOM-‐027-‐
SEMARNAT-‐1 996
Procedimientos, criterios y especificaciones para realizar el aprovechamiento, transporte y almacenamiento de tierra de monte. 05/JUN/96
Esta norma pudiera tener aplicación en los casos de zonas ajenas a la obra que deban reforestarse.
NOM-‐041-‐ SEMARNAT-‐2006
Que establece los límites máximos permisibles de emisión de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores en circulación que usan gasolina como combustible. 06/MAR/07
Aplica en vehículos ligeros, tipo pick up y coches, relacionados a la obra.
NOM-‐042-‐ SEMARNAT-‐2003
Que establece los límites máximos permisibles de emisión de hidrocarburos totales o no metano, monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno y partículas provenientes del escape de los vehículos automotores nuevos cuyo peso bruto vehicular no exceda los 3,857 kilogramos, que usan gasolina, gas licuado de petróleo, gas natural y diesel, así como de las emisiones de hidrocarburos volátiles provenientes del sistema de combustible de dichos vehículos.
Para vehículos de carga “materialistas”.
NOM-‐043-‐ SEMARNAT-‐1 993
Niveles máximos permisibles de emisión a la atmósfera de partículas sólidas provenientes de fuentes fijas. 22/OCT/93
En caso de que se tengan trituradoras, plantas de asfalto o de concreto.
NOM-‐044-‐ SEMARNAT-‐2006
Que establece los límites máximos permisibles de emisión de hidrocarburos totales, hidrocarburos no metano, monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, partículas y opacidad de humo provenientes del escape de motores nuevos que usan diesel como combustible y que se utilizarán para la propulsión de vehículos automotores nuevos con peso bruto vehicular mayor de 3,857 kilogramos, así como para unidades nuevas con peso bruto vehicular mayor a 3,857 kilogramos equipadas con este tipo de motores. 12/OCT/06
Para vehículos de carga “materialistas”.
NOM-‐045-‐ SEMARNAT-‐1 996
Niveles máximos permisibles de opacidad del humo proveniente del escape de vehículos automotores en circulación que usan diesel o mezclas que incluyan diesel como combustible. Acuerdo por el que se reconocen como válidos para efectos de demostrar el cumplimiento de lo dispuesto por las normas oficiales mexicanas nom-‐041 -‐semarnat1999 y nom-‐045-‐semarnat1996, los certificados o constancias emitidos conforme a las regulaciones y procedimientos de los estados unidos de América y Canadá. (D. O. F. 03-‐NOV-‐2006). 22/ABR/97
Aplica en vehículos ligeros, tipo pick up y materialistas.
NOM-‐047-‐ SEMARNAT-‐1 999
Características del equipo y el procedimiento de medición para la verificación de los límites de emisión de contaminantes, provenientes de los vehículos automotores en circulación que usan gasolina, gas licuado de petróleo, gas natural u otros combustibles alternos. 10/MAY/00
Aplica para los vehículos señalados.
NOM-‐050-‐ SEMARNAT-‐1 993
Niveles máximos permisibles de emisión de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores en circulación que usan gas licuado de petróleo, gas natural u otros combustibles alternos como combustible. 22/OCT/93
Aplica para los vehículos señalados.
NOM-‐059-‐ SEMARNAT-‐2001
Protección ambiental-‐especies nativas de México de flora y fauna silvestres-‐categorías de riesgo y especificaciones para su inclusión, exclusión o cambio-‐lista de especies en riesgo.
El listado sirve de referencia para identificar especies en algún estado de protección.
NOM-‐076-‐ SEMARNAT-‐1 995
Niveles máximos permisibles de emisión de hidrocarburos no quemados, monóxido de carbono y óxidos de nitrógeno provenientes del escape, así como de hidrocarburos volátiles provenientes del sistema de combustible, que usan gasolina, gas licuado de petróleo, gas natural y otros combustibles alternos y que se utilizarán para la propulsión de vehículos automotores con peso bruto vehicular mayor de 3,857 kilogramos nuevos en planta. (Acuerdo D. O. F. 29-‐DIC-‐2003). 26/D IC/95
Aplica para los vehículos señalados
NOM-‐077-‐ SEMARNAT-‐1 995
Procedimiento de medición para la verificación de los niveles de emisión de la opacidad del humo proveniente del escape de los vehículos automotores en circulación que usan diesel como combustible. 13/NOV/95
Aplica para los vehículos señalados
NOM-‐080-‐ SEMARNAT-‐1 994
Límites máximos permisibles de emisión de ruido proveniente del escape de los vehículos automotores, motocicletas y triciclos motorizados en circulación, y su método de medición. Anexo 1. 1 3/ENE/95
NOM-‐081-‐ SEMARNAT-‐1 994
Límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición. (Aclaración D. O. F. 03-‐marzo1995). ANEXOS 1 2 1 3/ENE/95
En caso de existir plantas trituradoras, de asfalto o concreto.
NOM-‐085-‐ SEMARNAT-‐1 994
Fuentes fijas que utilizan combustibles fósiles sólidos, líquidos o gaseosos o cualquiera de sus combinaciones. Niveles máximos permisibles de emisión a la atmósfera de humos, partículas suspendidas totales, bióxido de azufre y óxidos de nitrógeno. Requisitos y condiciones para la operación de los equipos de calentamiento indirecto por combustión, así como niveles máximos permisibles de emisión de bióxido de azufre en los equipos de calentamiento directo por combustión. (Modificación D. O. F. 1 1-‐noviembre -‐1997). 02/D IC/94
En caso de existir plantas trituradoras, de asfalto o concreto.
NOM-‐098-‐ SEMARNAT-‐2002
Protección ambiental – incineración de residuos, especificaciones de operación y límites de emisión de contaminantes. 01/OCT/04
En caso de no existir basureros municipales pudiera ser necesario incinerar residuos.
NOM-‐1 38-‐ SEMARNAT/SS-‐ 2003
Límites máximos permisibles de hidrocarburos en suelos y las especificaciones para su caracterización y remediación. 29/MAR/05
En caso de producirse derrames accidentales deberán limpiarse los suelos de acuerdo a esta NOM.
TÉCNICAS EMPLEADAS PARA LA DESCRIPCIÓN DEL MEDIO FÍSICO, BIÓTICO Y SOCIOECONÓMICO, SEÑALANDO EXPRESAMENTE SI EL PROYECTO AFECTA O NO ESPECIES ÚNICAS O ECOSISTEMAS FRÁGILES. Para la justificación técnica del proyecto, se realizaron estudios de campo, para determinar las áreas de mayor importancia para su preservación a lo largo del trazo; además se realizaron consultas técnicas utilizando el material y datos necesarios obtenidos en campo, para un análisis de factibilidad y sustento social. Flora.- Se realizó un estudio florístico para detallar la estructura de la comunidad vegetal en el área del proyecto y su área de influencia. Se utilizó el índice de Shannon-Wiever para obtener la diversidad de especies para determinar las zonas del trazo en las que se pondrá mayor cuidado durante su ejecución. Mediante la utilización de cuadrantes y transectos lineales perpendiculares y longitudinales al trazo, se realizó el levantamiento florístico correspondiente a la zona riparia. Así como un área de influencia, considerada a 250 m de ancho a partir del centro de corona del trazo propuesto por este estudio. Fauna.- Para determinar las especies de fauna residentes a lo largo de la superficie del proyecto y su zona de influencia, se empleó el método de transectos longitudinales y perpendiculares al trazo Perfil Socioeconómico.- Los datos socioeconómicos se obtuvieron a través de los anuarios estadísticos de INEGI para el estado de Puebla, 2001; y la enciclopedia electrónica de los Municipios de Puebla. Del Sistema de Información Municipal (SIMBAD) de INEGI. El conteo de población 2000 de INEGI. UBICACIÓN FÍSICA DEL PROYECTO EN UN PLANO, DONDE SE ESPECIFIQUE LA LOCALIZACIÓN DEL PREDIO O LA PLANTA El proyecto se ubica en el municipio de Jonotla, en las coordenadas UTM siguientes: 651,702 E, 2,217,451 N
UBICACIÓN DEL PUENTE TOZAN EN LA CARTA TOPOGRÁFICA DE INEGI 1:50000 F14D85.
CARACTERÍSTICAS DEL SITIO EN QUE SE DESARROLLARÁ LA OBRA O ACTIVIDAD, ASÍ COMO EL ÁREA CIRCUNDANTE A ÉSTE. INDICANDO EXPLÍCITAMENTE SI SE AFECTARÁ O NO ALGÚN AREA NATURAL PROTEGIDA, TIPOS DE ECOSISTEMAS O ZONAS DONDE EXISTAN ESPECIES O SUBESPECIES DE FLORA Y FAUNA TERRESTRES Y ACUÁTICAS EN PELIGRO DE EXTINCIÓN, AMENAZADAS, RARAS, SUJETAS A PROTECCIÓN ESPECIAL O ENDÉMICAS. Relación de especies y volúmenes de las especies arbustivas y arbóreas para ambos cuadrantes:
Cuadrante X Y Especie Perím
etro DAP Altura (m)
DAP (m)
Radio (cm)
Radio (m)
Radio 2
VOL. (m3)
1 Clusia major 114 36.29 15 0.36 18.14 0.18 0.03 1.55 1 Cuphea arabica 63 20.05 4 0.20 10.03 0.10 0.01 0.13 1 Cuphea arabica 20 6.37 4 0.06 3.18 0.03 0.00 0.01 1 Cecropia peltata 1.03 0.33 15 0.00 0.16 0.00 0.00 0.00 1 Heliocarpus pallidus 60 19.10 15 0.19 9.55 0.10 0.01 0.43 1 Heliocarpus pallidus 67 21.33 15 0.21 10.66 0.11 0.01 0.54 1 Cuphea arabica 29 9.23 3 0.09 4.62 0.05 0.00 0.02 1 Clusia major 1.64 0.52 18 0.01 0.26 0.00 0.00 0.00 1 Cedrela odorata 22.5 7.16 5 0.07 3.58 0.04 0.00 0.02 1 Heliocarpus pallidus 51 16.23 12 0.16 8.12 0.08 0.01 0.25
1 Stemmademia grandiflora 73 23.24 8 0.23 11.62 0.12 0.01 0.34
1 Cestrum nocturnum 27 8.59 6 0.09 4.30 0.04 0.00 0.03 1 Castilla elastica 37 11.78 8 0.12 5.89 0.06 0.00 0.09 1 Cuphea arabica 20 6.37 4 0.06 3.18 0.03 0.00 0.01 1 Clusia major 50 15.92 15 0.16 7.96 0.08 0.01 0.30 1 Clusia major 50 15.92 15 0.16 7.96 0.08 0.01 0.30 1 Cestrum nocturnum 58 18.46 5 0.18 9.23 0.09 0.01 0.13 1 Caoba simarrona 140 44.56 10 0.45 22.28 0.22 0.05 1.56 1 Miconia sp. 105 33.42 15 0.33 16.71 0.17 0.03 1.32 1 Cecropia peltata 97.17 30.93 12 0.31 15.47 0.15 0.02 0.90 1 Yoloxoxitl 31 9.87 6 0.10 4.93 0.05 0.00 0.05 1 Mandarina 125 39.79 4 0.40 19.89 0.20 0.04 0.50 1 Carboncillo 1.98 0.63 20 0.01 0.32 0.00 0.00 0.00 1 Yoloxoxitl 129 41.06 12 0.41 20.53 0.21 0.04 1.59 1 Yoloxoxitl 30 9.55 10 0.10 4.77 0.05 0.00 0.07 1 Miconia sp. 39 12.41 5 0.12 6.21 0.06 0.00 0.06 1 Inga sp. 76 24.19 8 0.24 12.10 0.12 0.01 0.37 2 Cecropia peltata 135 42.97 8 0.43 21.49 0.21 0.05 1.16 2 Cecropia peltata 110 35.01 8 0.35 17.51 0.18 0.03 0.77
Cuadrante X Y Especie Perím
etro DAP Altura (m)
DAP (m)
Radio (cm)
Radio (m)
Radio 2
VOL. (m3)
2 Cestrum nocturnum 19 6.05 3 0.06 3.02 0.03 0.00 0.01 2 Miconia sp. 2 90 28.65 8 0.29 14.32 0.14 0.02 0.52 2 Cornus excelsa 62 19.74 7 0.20 9.87 0.10 0.01 0.21 2 Cornus excelsa 23 7.32 5 0.07 3.66 0.04 0.00 0.02 2 Cornus excelsa 59 18.78 6 0.19 9.39 0.09 0.01 0.17 2 Miconia sp. 2 53 16.87 6 0.17 8.44 0.08 0.01 0.13 2 Miconia sp. 2 46 14.64 6 0.15 7.32 0.07 0.01 0.10 2 Cestrum nocturnum 23 7.32 5 0.07 3.66 0.04 0.00 0.02 2 Miconia sp. 46 14.64 6 0.15 7.32 0.07 0.01 0.10 2 Miconia sp. 18 5.73 5 0.06 2.86 0.03 0.00 0.01 2 Cornus excelsa 19 6.05 4 0.06 3.02 0.03 0.00 0.01 2 Cornus excelsa 17 5.41 4 0.05 2.71 0.03 0.00 0.01 2 Miconia sp. 20 6.37 5 0.06 3.18 0.03 0.00 0.02 2 Cornus excelsa 26 8.28 5 0.08 4.14 0.04 0.00 0.03 2 Cornus excelsa 60 19.10 6 0.19 9.55 0.10 0.01 0.17 2 Cornus excelsa 40 12.73 5 0.13 6.37 0.06 0.00 0.06 2 Cornus excelsa 45 14.32 6 0.14 7.16 0.07 0.01 0.10 2 Cornus excelsa 56 17.83 6 0.18 8.91 0.09 0.01 0.15 2 Miconia sp. 58 18.46 4 0.18 9.23 0.09 0.01 0.11 2 Miconia sp. 30 9.55 3 0.10 4.77 0.05 0.00 0.02 2 Naranjillo 50 15.92 4 0.16 7.96 0.08 0.01 0.08 2 Cornus excelsa 22 7.00 5 0.07 3.50 0.04 0.00 0.02 2 Psidium guajava 44 14.01 6 0.14 7.00 0.07 0.00 0.09 2 Miconia sp. 2 43 13.69 6 0.14 6.84 0.07 0.00 0.09 2 Miconia sp. 2 70 22.28 6 0.22 11.14 0.11 0.01 0.23
SUPERFICIE REQUERIDA DEL PROYECTO. Se afectará una superficie de 2,787 metros cuadrados por la construcción de las estructuras y su funcionamiento. El proyecto incide en una superficie con vegetación secundaria y primaria, relictos de selva mediana subperennifolia y cultivos de café bajo sombra y maíz. Se afectará una superficie de 2,787 m2 con vegetación forestal y/o terrenos con aptitud preferentemente forestal, por lo que se requiere la autorización por cambio de uso del suelo en terrenos forestales.
IDENTIFICACIÓN Y EVALUACIÓN DE IMPACTOS AMBIENTALES Y EVALUACIÓN CUANTITATIVA, SEÑALANDO EL TOTAL DE IMPACTOS ADVERSOS, BENÉFICOS Y SU SIGNIFICANCIA, ASÍ COMO LOS IMPACTOS INEVITABLES, IRREVERSIBLES Y ACUMULATIVOS DEL PROYECTO.
MEDIO
COMPONENTE de
smon
te y
desp
alme
exca
vació
n y c
ortes
compa
ctació
n
acar
reos
extra
cción
de m
ater
ial ap
rove
chab
le
tend
ido
compa
ctació
n
acar
reos
extra
cción
de b
anco
acar
reos
coloc
ación
de c
oncre
to
exca
vació
n en
seco
losas
y alc
anta
rillas
cune
tas y
bor
dos
seña
lizac
ión
circu
lación
vehic
ular
man
tenim
iento
INTENSIDAD
FISICO
suelos dyap dyap dyap dyapmicroclímaatmósfera nrit nrit nrit nrit nrit nrit nrit nrit nrit nrit nrit
agua drit drit drit drit drit POSITIVOflora dyapfauna drap
población irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbtgeneracion de
empleo irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt irbt
d Directo r Reversible a p Permanenteb i
n Indirecto y Irreversible c t TemporalIrrecuperable
PERMANENCIAEFECTO REVERSIBILIDAD RECUPERABILIDAD
InmediataMediano Plazo
INTENSIDAD
MínimoNEGATIVO Moderado
Significativo
NATURALEZA DE IMPACTOSOCIO ECONÓMICO
FISICO
BIÓTICO
MEDIDAS DE MITIGACIÓN Y COMPENSACIÓN QUE PRETENDAN ADOPTAR, LAS CUALES DEBERÁN RELACIONARSE CON LOS IMPACTOS IDENTIFICADOS. Debido a que la mayoría de las medidas sugeridas están dirigidas a evitar o reducir los impactos que se pudieran presentar por las diferentes actividades realizadas durante el proyecto, cabe mencionar que la eficacia de dichas medidas aumentara con su aplicación en las fases tempranas del proyecto, ya que de esta manera se evitaran importantes impactos secundarios. En el cuadro siguiente se presentan las actividades, indicando el tipo y las medidas de mitigación correspondientes, así como las observaciones pertinentes. Para la identificación y adopción de las medidas se deben de tener en cuenta los siguientes criterios:
Preventivas. Conjunto de acciones que deberá ejecutar el promovente para evitar efectos previsibles de deterioro del ambiente. Evitan la aparición del efecto modificando los elementos definitorios de la actividad.
De remediación. Aquellas que prevén la intervención sobre ciertos impactos una vez producidos. De rehabilitación. Acciones aplicadas sobre impactos producidos, que evitan que se continúe con el proceso de daño al factor afectado, con el fin de llevarlo a su estado original.
De compensación. No evitan la aparición del efecto, ni lo anulan o atenúan, pero compensan la alteración del factor por la aplicación de impactos de signo positivo.
De reducción. Corrigen el proyecto para conseguir una mejor integración ambiental; para ello modifican el proceso productivo, introducen elementos no previstos, alteran las condiciones de funcionamiento o actúan sobre la distribución de los elementos del proyecto.
En la tabla se señalan las medidas de mitigación con base a la clasificación anteriormente descrita.
Tabla 1. Clasificación de las medidas de mitigación aplicables al proyecto.
TIPO MEDIDA A APLICAR
Preventivas -‐Delimitación del área de trabajo. -‐Señalización del área de trabajo. -‐Adecuación de sitios para la preparación de materiales. -‐Empleo de sanitarios portátiles para los trabajadores de la obra. -‐Colocación de mallas en las zonas explotadas. -‐Establecimiento de reglas dentro del área de trabajo. -‐Instauración de un programa de seguridad.
De rehabiitación -‐Elaboración de programas de restauración de sitios afectados. De compensación -‐Aprovechamiento del estrato orgánico del suelo que sea removido.
De reducción -‐Mantenimiento de vehículos y maquinaria. -‐Cubrir los camiones de transporte de materiales con lonas. -‐Manejo y disposición adecuada de residuos sólidos. -‐Regar el área de trabajo y los caminos de acceso.
A continuación se realizará una descripción mas detallada de las medidas de mitigación propuestas.
1. Delimitación del área de trabajo. Los trabajos, así como la utilización de maquinaria, equipo y materiales no deberán rebasar los espacios específicos destinados a la construcción, de manera que
no se agreguen residuos de materiales o algún otro tipo de sustancias que puedan alterar la composición del suelo, de la calidad del agua y de los sedimentos.
2. Señalización del área de trabajo. Será necesario colocar los señalamientos que sean necesarios para que la obra pueda desarrollarse de manera segura y de acuerdo con los tiempos establecidos en el correspondiente programa de trabajo.
3. Adecuación de sitios para la preparación de materiales. Se deberán realizar las labores de preparación de materiales en sitios acondicionados previamente, asimismo es necesario evitar concentrar en un solo lugar la preparación de dichos materiales.
4. Empleo de sanitarios portátiles para los trabaj adores de la obra. Con el fin de evitar que haya defecación al aire libre y en zonas no apropiadas para estas actividades, se deberán instalar sanitarios portátiles, en número suficiente para cubrir la demanda de este servicio. El empleo de sanitarios portátiles o construcción de letrinas para reducir el posible impacto a las características del suelo, a las corrientes y escurrimientos superficiales, así como problemas de salud. Se deberán emplear por lo menos un sanitario por cada cinco trabajadores. -‐ Recolección: Pueden contemplarse dos mecanismos, uno mediante la colocación de contenedores en número suficiente en todas las áreas de trabajo. El otro mecanismo de colecta de los residuos puede ser mediante la limpieza diaria de las áreas, efectuada por los trabaj adores. -‐ Almacenamiento: Debe contemplarse sólo un almacenamiento temporal y de corta duración para evitar la acumulación de grandes volúmenes y los consecuentes problemas de olores y presencia de fauna nociva. Se aconseja pedir los servicios de una empresa especializada en este rubro.
5. Establecimiento de reglas dentro del área de trabajo. Es importante contar con un reglamento al cual deberá apegarse el personal que labore durante la realización del proyecto con el fin de evitar: daño al entorno; aumentar las probabilidades de riesgos por accidentes. Realizar actividades de prevención y control de incendios.
6. Implementación de programas de restauración de los sitios en torna al proyecto. Se podría realizar un programa de restauración de sitios afectados, en el entorno del proyecto que contemple actividades de restauración de suelos y restitución de cubierta vegetal. Sin embargo este tendría que ser un programa elaborado con participación del gobierno Federal, Estatal y Municipal.
7. Aprovechamiento del estrato orgánico del suelo que sea removido. La remoción del suelo se considera como un impacto importante, debido a que este es un elemento fundamental para la productividad del sitio y todos los procesos asociados al potencial de regeneración del mismo, por tanto la principal medida de mitigación es el rescate del suelo así pues; la capa superior del suelo que se remueva deberá ser transportada a otro sitio donde pueda ser aprovechable.
8. Mantenimiento de vehículos y maquinaria. Es conveniente que los vehículos que transporten los materiales de construcción cuenten con un buen mantenimiento, de forma que sus emisiones de ruido y gases a la atmósfera sean mínimas. Sin embargo esta medida solo puede ser llevada a cabo por las autoridades locales.
9. Cubrir los camiones de transporte de materiales con lonas. Se deberá señalar al personal que intervenga en el transporte, que cubra adecuadamente la caja de volteo de los camiones en su trayecto desde los bancos de materiales hasta el sitio de obra para evitar la ya mencionada nube de polvos.
10. Manejo y disposición adecuada de residuos sólidos. Los residuos sólidos de las operaciones, antes de ser descargados, deberán ser clasificados según sus características y peligrosidad. Para tales fines se deberán usarán contenedores especiales que impidan la contaminación de las aguas y los suelos. Las grasas, aceites, combustibles y cualquier otro producto químico utilizado y sus residuos, se manejarán de acuerdo con las leyes y normas vigentes. En ningún caso podrán ser descargados al suelo, inyectados al subsuelo o arrojados al cause de los ríos cercanos.
PROGRAMA CALENDARIZADO DE EJECUCIÓN DE OBRAS. El cronograma de actividades donde se realizará la construcción del Puente Tozán se muestra en la tabla siguiente:
1 2 3
1 Cortes y excavación en caja 2 Compactaciones 3 Formación de la capa subrasante 4 Obras de drenaje menor y mayor 5 Base hidráulica 6 Carpeta asfáltica 7 Señalamiento horizontal y vertical 8 Reforestación de bancos de material 9 Vigilancia para medidas de mitigación.
Programa de actividades de construcción del puente
CONCLUSIONES. De acuerdo al análisis final y a la determinación de los impactos ambientales generados, el factor con mayor índice de impacto negativo es el factor físico que sufrirá de la remoción de material geológico y vegetal, para nivelar el terreno. Sin embargo el aspecto biótico se verá afectado debido al desplante de estructuras y pilas del puente; se requiere entonces la solicitud y autorización por Cambio de Uso del Suelo, y las autorizaciones correspondientes a la utilización de la Zona Federal Maritimo Terrestre.. Respecto al ámbito socioeconómico recibirá impactos positivos a corto, mediano, y largo plazo. Si bien el proyecto no genera más impactos negativos a los descritos aquí, será necesario realizar un seguimiento de la zona, no solo de la particularidad del proyecto, para evitar eventualidades debido a las corrientes de agua que se cruzarán en la parte final del proyecto. Además se sugiere la reforestación de superficies degradadas en un área similar a la del proyecto para mejorar su calidad ambiental. Por lo tanto se propone que el proyecto pueda ser autorizado condicionándolo a un programa de monitoreo bimestral durante cinco años de la zona de reforestación y de la porción que cruza el río. PROTESTA DE DECIR VERDAD: "LOS ABAJO FIRMANTES, BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, MANIFIESTAN QUE LA INFORMACION CONTENIDA EN ESTE INFORME DEL PROYECTO DENOMINADO “PUENTE TOZAN; JONOTLA; EN EL ESTADO DE PUEBLA”, BAJO SU LEAL SABER Y ENTENDER, ES REAL Y FIDEDIGNA, Y QUE SABEN DE LA RESPONSABILIDAD EN QUE INCURREN LOS QUE DECLARAN CON FALSEDAD ANTE AUTORIDAD ADMINISTRATIVA DISTINTA DE LA JUDICIAL, TAL Y COMO LO ESTABLECE EL ARTICULO 247 DEL CODIGO PENAL. PROMOVENTE O REPRESENTANTE NOMBRE: Ing. Mirna Jeanette López FIRMA: ____________________________________________ CONSULTOR NOMBRE Juan Francisco De los Santos López FIRMA_____________________________________________