Notas de Gramática Lógica del español

93
ACTUALIZACIÓN EN EL ÁREA DEL ACTUALIZACIÓN EN EL ÁREA DEL LENGUAJE LENGUAJE PROGRAMA ESPAÑOL Y LITERATURA PROGRAMA ESPAÑOL Y LITERATURA Responsable: Responsable: Fernando Hernández García Fernando Hernández García Marzo - 2010 Marzo - 2010

description

Estas son algunos apuntes sobre la gramática lógica del español.

Transcript of Notas de Gramática Lógica del español

Page 1: Notas de Gramática Lógica del español

ACTUALIZACIÓN EN EL ÁREA DEL ACTUALIZACIÓN EN EL ÁREA DEL LENGUAJELENGUAJE

PROGRAMA ESPAÑOL Y LITERATURAPROGRAMA ESPAÑOL Y LITERATURA

Responsable:Responsable:Fernando Hernández GarcíaFernando Hernández García

Marzo - 2010Marzo - 2010

Page 2: Notas de Gramática Lógica del español

LA TEORÍA GRAMATICALBASADA EN LA FORMA

LINGÜÍSTICA

SINTAXIS MORFOFONOLOGÍA SEMÁNTICALÓGICA

Page 3: Notas de Gramática Lógica del español

CAMBIOS DE NOMENCLATURACAMBIOS DE NOMENCLATURA

1. ORACIÓN Y PROPOSICIÓN.

La proposición está incluida en la oración. No posee independencia sintáctica.

La autonomía, en cambio, caracteriza la oración.

Page 4: Notas de Gramática Lógica del español

2. Núcleos y Modificadores.Reemplazamos la palabra complementoscomplementos por modificadoresmodificadores, ya que éstos puede construirse sin preposición (el modificadordirecto, la aposición, el objeto directo, etc.)

Page 5: Notas de Gramática Lógica del español

3. Modificador Directo.Es toda palabra o construcción conectada

directamente con su núcleo.El adjetivo es modificador directo del

sustantivo; el adverbio, del verbo.Ejemplo:

Día luminosoluminoso.Llegó hoyhoy.

Page 6: Notas de Gramática Lógica del español

4. Complemento.Es toda construcción encabezada por unapreposición.Ejemplo:

Día de inviernode invierno.Llegó de díade día.

Page 7: Notas de Gramática Lógica del español

5. Construcción Comparativa.Está formada por los subordinantes

comparativos (como, cual, que) y el término.

Ejemplo:Hombres como éstoscomo éstos.

Page 8: Notas de Gramática Lógica del español

6. Término.Es todo lo que sigue a una proposición o a

un subordinante comparativo.

Page 9: Notas de Gramática Lógica del español

7. Forma Declarativa.Todo elemento subordinado de la misma

clase funcional que el núcleo y que cambia el oficio si se antepone a él: la forma declarativa se convierte en núcleo y éste en forma declarativa.

Desempeñan esta función: El sustantivo (se llama en este caso aposición)

San MartínSan Martín, , el libertadorel libertador.. El adjetivo: Era así, generosogeneroso. El adverbio: Está allí, lejoslejos.

Page 10: Notas de Gramática Lógica del español

8. Objeto Directo e Indirecto.No se los llama complementoscomplementos, porque a

veces no llevan preposición.

Page 11: Notas de Gramática Lógica del español

9. Circunstanciales.Se suprime la palabra complemento, porque

algunos no se construyen con preposiciones.

Page 12: Notas de Gramática Lógica del español

10. Predicativo. Es el sustantivo o adjetivo atraído por dos

núcleos: el verbo y el sustantivo sujeto u objeto directo. Cuando se refiere a dos núcleos se atribuye el carácter de ambivalenciaambivalencia.

Page 13: Notas de Gramática Lógica del español

11. Verbos copulativos y no copulativos. Esta última denominación en lugar de predicativospredicativos.

Page 14: Notas de Gramática Lógica del español

12. Refuerzo Reflexivo. Es el objeto directo o indirecto desdoblado y

conectado mediante preposición. Puede incorporarse a una construcción de verbo reflejo; este procedimiento permite distinguirlo de los cuasi-reflejos.

Me contemplo a mí mismoa mí mismo.Me hago reproches a mí mismaa mí misma.

Las palabras mismo, mismamismo, misma que acompañan a estos complementos, refuerzan el carácter reflexivo de la construcción.

Page 15: Notas de Gramática Lógica del español

13. Verboides. Se llaman así al:

infinitivo, participio y

gerundio.

Page 16: Notas de Gramática Lógica del español

ORACIÓN Y PROPOSICIÓNORACIÓN Y PROPOSICIÓN

La oraciónLa oración..

[La tierra se había puesto a despedir perfumes intensamente.] [El pasto y los cardos esperaban

con pasión segura.] [El campo entero escuchaba.]

Ricardo Güiraldes

Hemos separado mediante estos signos [ ] conjuntos de palabras que expresan algo, que tienen

unidad de sentido. Esta unidad se manifiesta mediante la independencia sintáctica.

¿Qué significa independencia o autonomía sintáctica?

Que las unidades llamadas oraciones no están vinculadas a ninguna otra construcción, ni por

conjunciones, ni por ningún signo. Más aún, la pausa final y el descenso de la entonación están

indicando que la oración ha concluido. El punto es un signo gráfico que representa las señales

fónicas (pausa y entonación) limitadoras de la oración.

La oración es una unidad de sentido que se manifiesta por la autonomía sintáctica

Page 17: Notas de Gramática Lógica del español

La proposición.La proposición.

(Soñaba la lámpara su rosada lumbre tibia sobre el mantel de nieve) y (los geranios rojos y las pintadas manzanas coloreaban de una áspera alegría, aquel sencillo idilio de caras inocentes).

Juan Ramón Jiménez

Esta oración se divide así:Soñaba la lámpara su rosada lumbre tibia sobre el mantel de nieve

YLos geranios rojos y las pintadas manzanas coloreaban de una áspera alegría, aquel

sencillo idilio de caras inocentes.

La partícula y une esas dos unidades. Por tanto, no son autónomas. Están vinculadas entre sí. Pero cada una de ellas dice algo por sí sola, manifiesta una actividad: afirma algo

Oración: Tiene sentido. Independencia sintáctica.

Proposición: Tiene sentido. Dependencia sintáctica

Page 18: Notas de Gramática Lógica del español

Oraciones Bimembres.Oraciones Bimembres.Ejemplo:

La tierra se había puesto a despedir perfumes intensamente.

S P

El pasto y los cardos esperaban con pasión segura.

S P

Cada una de estas oraciones se parte en dos miembros enfrentados: sujeto y predicado.

El sujeto se reconoce porque concuerda con el verbo en número y persona. Si el sujeto se coloca en plural, el verbo debe ir también en plural.

La oración bimembre se parte en sujeto y predicado.

Page 19: Notas de Gramática Lógica del español

Oraciones Unimembres.Oraciones Unimembres.Ejemplos:a). ¡Socorro! ¡Fuego! ¡De pie!

Rápido A la izquierda Como siempreb). Nieva Truena Graniza

Llueve Relampaguea Llovizna

Estas oraciones no pueden partirse en sujeto y predicado.Forman un solo bloque, una unidad no dividida.Las oraciones del grupo b) están formadas por verbos queindican fenómenos atmosféricos.

Las oraciones que no se parten en sujeto y predicado se llaman unimembres.

Unimembre Bimembre

S. P.

Page 20: Notas de Gramática Lógica del español

El sujeto: núcleo y modificadores.El sujeto: núcleo y modificadores.

Ejemplos:

___P__ ___S____

Soñaba la lámpara…

___S____ ___________P______________

Cada rey tenía en el Olimpo sus parientes.

El núcleo del sujeto es un sustantivo.

Ejemplos:

Querer es poder.

El sí de las niñas, es una obra de Moratín.

El ayer pronto se olvida.

El infinitivo querer, el adverbio ayer, el adverbio sí, por el sólo hecho de ser núcleos del sujeto han adquirido carácter de sustantivo.

El núcleo del sujeto es siempre un sustantivo.

Page 21: Notas de Gramática Lógica del español

El núcleo del sujeto puede estar acompañado de: Un modificador directo, unido al núcleo sin preposición. ____S____

Soñaba la lámpara … m.d. n. Un complemento, encabezado por preposición. _________S.________

La precocidad de Rafael fue también asombrosa. m.d. n. c. Una construcción comparativa, encabezada por como. ______S.______

Hombres como éstos, honran a su país. c. c. Una proposición. ___________________S.____________________Junto a Persia está el Indostán, que es de los pueblos más viejos del mundo. n. P. Una aposición, es decir otro sustantivo que se refiere al núcleo. La aposición es una forma declarativa. ______________________S._______________ Siempre estaba Júpiter, el rey de los dioses, sin saber qué hacer. n. ap.

Page 22: Notas de Gramática Lógica del español

Clases de predicado: Verbal y Nominal

Hay dos clases de predicado: verbal y no verbal.

Ejemplos:

Predicado verbal:

El crepúsculo embellecía la estancia.

Caía la tarde.

Predicado no verbal:

Juego de manos, juego de villanos.

En la esquina, un buzón.

Veamos cada uno de estos casos:

Page 23: Notas de Gramática Lógica del español

Predicado Verbal.Predicado Verbal.

El crepúsculo embellecía la estancia. Caía la tarde. Por una abertura, entre los densos cirros del poniente se colaba el sol.

Los verbos caía, embellecía, colaba, son los núcleos de los respectivos predicados. Por tanto éstos son verbales.

El predicado verbal es aquel cuyo núcleo es el verbo.

Clases de Predicado Verbal. El predicativo.

Llamaremos predicativo al adjetivo o sustantivo que estando en el predicado verbal, se refiere al verbo y al sustantivo sujeto. ____P.V.___ ____P.V.____ Platero trota feliz. Platero es pequeño. n. predic. n. predic.

Page 24: Notas de Gramática Lógica del español

Hay predicados verbales con verbos copulativos y con verbos no copulativos.

•Con verbos copulativos (ser, estar, parecer, etc.): el predicativo es obligatorio. Necesariamente debe aparecer en el predicado: Platero es pequeño.

•Con verbos no copulativos: el predicativo no es obligatorio: Platero trota

Platero trota feliz

Page 25: Notas de Gramática Lógica del español

Predicados no verbales:

El núcleo no es un verbo, sino un adjetivo, un sustantivo, un adverbio.

1. Nominales: el núcleo es sustantivo o adjetivo o construcción equivalente:

_____P.N.V____Juego de manos, juego de villanos

___P.N.V___¡Qué inquieto este niño!

2. Adverbiales: en núcleo es un adverbio o construcción equivalente:Allí, una puerta

En la esquina, un buzón

El sustantivo y el adjetivo son núcleos del predicado nominal

Page 26: Notas de Gramática Lógica del español

Articulaciones del predicado: modificadores del verbo.Ejemplos:

__SS._ ______PVS____________El poeta escribía endechas a la dama

md n n od oimd n n od oi

_____PVS______ _____SS____________Bajo el árbol pasaron los años de su adolescencia

circ. n md n ccirc. n md n c ___SS___ _________PVS____________

La imagen es reflejada por el ancho espejo md n n amd n n a

___SS___ _____PVS____Doña Inés escuchaba curiosa

n n predn n pred

Page 27: Notas de Gramática Lógica del español

Encontramos los modificadores siguientes:

•Referidos a un núcleo (el verbo):

•Monovalentes

Objeto directoObjeto directo Objeto indirectoObjeto indirecto CircunstancialesCircunstanciales

AgenteAgente

Page 28: Notas de Gramática Lógica del español

•Referidos a dos núcleos (verbo y sustantivo)

Bivalente

PredicativoPredicativo

Page 29: Notas de Gramática Lógica del español

OBJETO DIRECTO:

Reconocimiento:

El objeto directo se reconoce al pasar la oración de voz activa a voz pasiva:

El armonioso llanto estremece la noche silenciosa (Activa) odod

La noche silenciosa es estremecida por el armonioso llanto (Pasiva) ss

Page 30: Notas de Gramática Lógica del español

El objeto directo puede ser sustituido por un pronombre personal en caso objetivo, o representado por él.

El objeto directo pasa a ser sujeto pasivo o paciente y el sujeto pasa a ser agente.

El armonioso llanto la estremece odod

Page 31: Notas de Gramática Lógica del español

Articulación.

•No lleva preposición en la mayoría de los casos; por ejemplo, cuando es un sustantivo común, un pronombre personal o un infinitivo.

a) Don Segundo buscaba trabajo odod

Las alpargatas tenían sobre el empeine un tajo odod

Page 32: Notas de Gramática Lógica del español

El objeto directo es un sustantivo común.

b) Ella en su delirio lo llamaba triste … odod

… … la madre joven, bella, rubia, la madre joven, bella, rubia, los miraba sonriendo. miraba sonriendo. odod

Page 33: Notas de Gramática Lógica del español

El pronombre personal adopta en muchos casos una forma especial para el objeto directo.

Los pronombres él, ellos, han tomado en estos ejemplos la forma de lo, los, respectivamente.

Page 34: Notas de Gramática Lógica del español

c) … oyó reír odod

El objeto directo es un infinitivo.

Page 35: Notas de Gramática Lógica del español

• Lleva preposición

a) Con nombre propio de personas.Ejemplo:

¿Cómo os imagináis vosotros a Julián? odod

Escucha a María odod

Nota: Nota: El pronombre personal está en caso objetivo cuando toma las formas me, te, se, lo, la, le, nos, os, los, las, en función del objeto directo o indirecto.

Page 36: Notas de Gramática Lógica del español

b) Con nombres geográficos, sin artículo.Ejemplos:

Examinemos ahora a Colombia odod

Visitaré a París odod

Admiro a Francia odod

En la lengua actual tiende a suprimirse este uso de la preposición; si el nombre lleva artículo, generalmente se la omite.

Page 37: Notas de Gramática Lógica del español

c) Con los nombres comunes que signifiquen personas:

Honrarás a tus padres odod

Respeto Respeto al maestro odod

Rechazó a su hermano odod

Page 38: Notas de Gramática Lógica del español

d) Con nombres de cosas personificadas:

Temía a la muerte odod

Admiraba a la inteligencia odod

Desdeñaba a la adulación odod

Page 39: Notas de Gramática Lógica del español

El objeto directo puede ser sujeto de la voz pasiva y admite ser reemplazado por un pronombre personal en caso objetivo o representado por él. Se construye sin preposición aunque en algunos casos lleva la preposición a.

Page 40: Notas de Gramática Lógica del español

OBJETO INDIRECTO.

Reconocimiento:

¿Cómo se reconoce gramaticalmente? Puede ser sustituido por un pronombre personal en caso objetivo o representado por él, del mismo modo que el objeto directo.

La frescura del agua da a las flores una belleza limpia y alegre oioi

La frescura del agua les da una belleza limpia y alegre. oioi

Page 41: Notas de Gramática Lógica del español

Pero, en cambio, se diferencia del objeto directo en que no pasa a ser sujeto de la voz pasiva. Permanece invariable, cuando se hace el cambio de voz.

El tribunal concedió el perdón al acusado oioi

El perdón fue concedido por el tribunal al acusado oioi

Page 42: Notas de Gramática Lógica del español

Articulación:

• Lleva las preposiciones a y para.

La frescura del agua da a las flores, una belleza limpia y alegre oi odoi od

Otro día dedicaré unas líneas cordiales a estos otros hombres

od oiod oi

• No lleva preposición.

Me saqué el poncho … me eché en la nuca el sombrero. oi od oi odoi od oi od

Le daba la razón oi odoi od

Page 43: Notas de Gramática Lógica del español

El objeto indirecto puede ser sustituido por el pronombre personal en caso objetivo o representado por él; pero se diferencia del objeto directo en que no puede ser sujeto pasivo. Lleva las preposiciones a y para. También se construye sin ellas.

Page 44: Notas de Gramática Lógica del español

CIRCUNSTANCIALES.Reconocimiento.

Las alpargatas tenían sobre el empeine un tajo circcirc

El circunstancial indicado no admite la sustitución por el pronombre personal en caso objetivo ni ser representado por él; tampoco puede ser sujeto de la voz pasiva.

Page 45: Notas de Gramática Lógica del español

Lugar.Modo.Tiempo.Causa.Tema o argumento.Cantidad.Fin.Medio o instrumento.Afirmación.

Negación.Compañía.Carencia o abundancia.Precio o estima.Medida o extensión.Limitación.Oposición.Punto de vista.Exclusión, etc.

Los principales circunstanciales son:

Page 46: Notas de Gramática Lógica del español

Articulación.

Algunos circunstanciales llevan preposición, y otros se construyen sin ella. En las oraciones indicadas:

a) Sin preposición:Tanto. Atentamente. No. También, etc.b) Con preposición: Con su mujer. De amor, etc.

El circunstancial no puede ser sujeto pasivo ni ser sustituido por un pronombre personal en caso objetivo, ni representado por él. Puede construirse con preposición o sin ella.

Page 47: Notas de Gramática Lógica del español

AGENTE.Reconocimiento.

La imagen es reflejada por el ancho espejo. agag

El ancho espejo refleja la imagen. ss

El agente puede ser sujeto de la voz activa.

Page 48: Notas de Gramática Lógica del español

Articulación.

Es un complemento; está encabezado por la preposición por y menos frecuente por de. En la lengua actual casi no se usa de. Hay algunos ejemplos ocasionales:

Estaba invadido de la peste.

El agente se caracteriza porque puede ser sujeto de la voz activa. No puede ser sustituido por pronombre personal en caso objetivo, ni representado por él. Lleva siempre preposiciones (por y a veces de)

Page 49: Notas de Gramática Lógica del español

PREDICATIVO:Reconocimiento.

Un mechero de gas luce solitario en la oscuridad. Azorín

predicpredic

El predicativo es un modificador que se refiere tanto al verbo como al sustantivo.Como el circunstancial, no puede se sujeto pasivo ni admite la sustitución por un pronombre personal en caso objetivo, ni ser representado por él, sólo admite ser reemplazado por lo con algunos verbos (ser, estar, parecer, semejar).

Es bueno. Lo es.Lo está en caso predicativo. Es una forma invariable.

Page 50: Notas de Gramática Lógica del español

Se diferencia del circunstancial en que éste depende únicamente del verbo. El predicativo está atraído por dos núcleos.

V S V

Predicativo circunstancial

El predicativo es el único modificador subordinado a dos núcleos; es bivalente:

El joven apareció indeciso en la puerta. (Predicativo subjetivo)Lo veo indeciso. (Predicativo objetivo)

Page 51: Notas de Gramática Lógica del español

LA TEORÍA GRAMATICALBASADA EN LA FORMA

LINGÜÍSTICA

SINTAXIS MORFOFONOLOGÍA SEMÁNTICALÓGICA

Page 52: Notas de Gramática Lógica del español

DIFERENCIEMOS:

FONÉTICA: La ciencia de los sonidos del habla. (… que se ocupa de fenómenos físicos concretos, debe usar los métodos de las ciencias naturales).

FONOLOGÍA: La ciencia de los sonidos de la lengua. (… ha de usar métodos puramente lingüísticos, sicológicos y/o sociológicos).

MORFOFONOLOGÍA: La ciencia de los sonidos en el acto de la palabra de la lengua (… puede yuxtaponer los dos métodos aleatoriamente).

Page 53: Notas de Gramática Lógica del español

LA PRODUCCIÓN DEL SONIDO.

Entre la producción del sonido por los órganos articulatorios y su percepción por los auditivos media un espacio que es el de su transmisión a través de un medio portador, que en nuestro caso es el aire. Realmente, la naturaleza de la transmisión del sonido articulado no difiere en nada, desde el punto de vista físico, de la de cualquier otro.

Page 54: Notas de Gramática Lógica del español

FASES:•Una fase productora o fuente.•Una fase de radiación.•Una fase de propagación.•Una fase de recepción.•Una fase de percepción.

Page 55: Notas de Gramática Lógica del español

Para que se pueda efectuar la transmisión del sonido es totalmente imprescindible la existencia de un medio portador, cualquiera que sea; en vacío nunca se transmite. Este es el límite máximo de incapacidad transmisora; pero existen los buenos conductores, como el aire, el agua y el acero; en el vacío absoluto existen cuerpos que son muy malos transmisores, por ejemplo: los cuerpos blandos, como la cera; los cuerpos porosos, como el tejido, el algodón, etc.

El sonido se propaga a través del aire a una velocidad aproximada de 340m/s. En el agua, su velocidad es de 1.500m/s, en el acero, es de 5.000 m/s, aproximadamente.

Page 56: Notas de Gramática Lógica del español

En el sistema fonador del hombre se puede originar el sonido:

1. Por la entrada en vibración de las cuerdas vocales,2. Por un impulso del aire a través de los órganos articulatorios,3. Por la combinación de ambos.

Page 57: Notas de Gramática Lógica del español

LA ONDA SONORA:Toda onda sonora puede ser:

SIMPLE, cuando en su composición no interviene nada más que una onda, como las vibraciones del diapasón o del péndulo.

COMPUESTA, cuando interviene en su composición más de una onda, como puede ser la de cualquier vocal.

PERIÓDICA O ARMÓNICA, cuando cada vibración se repite con la misma duración y amplitud a lo largo del tiempo.

APERIÓDICA o INARMÓNICA, cuando varían las duraciones y amplitudes de cada vibración a lo largo del tiempo.

Page 58: Notas de Gramática Lógica del español

ONDA PERIÓDICA SIMPLE• Para concebir claramente los componentes acústicos de la onda

sonora es conveniente recurrir a la onda periódica simple. En la figura tenemos representado el esquema de un péndulo que está en continua oscilación, de tal manera que desde el punto 1 se desplazará el punto 2; al llegar a este límite máximo, tenderá a volver a su primitivo estado, pasando por la posición 3; pero como trae un empuje inicial, en este camino de regreso sobrepasará el punto 1 y alcanzará el 4 y el 5, donde encontramos otro límite a su alejamiento de la posición 1; de nuevo comenzará su camino de regreso hasta alcanzar el estado de reposo primitivo. Si no existiese el roce del aire, la acción de la gravedad y toda otra serie de factores, el péndulo continuaría describiendo indefinidamente el movimiento 1-2-3-1-4-5-4-1.

De ese modo podemos deducir:

Recibe el nombre de CICLO, PERIODO Recibe el nombre de CICLO, PERIODO O VIBRACIÓN DOBLE, el camino descrito O VIBRACIÓN DOBLE, el camino descrito por el péndulo en una ida y vuelta completas.por el péndulo en una ida y vuelta completas. (1-2-3-1-4-5-4-1)

Page 59: Notas de Gramática Lógica del español

LA AMPLITUD, es la distancia desde la posición de reposo hasta el punto de máximo alejamiento alcanzado por el cuerpo.

LA FRECUENCIA de un sonido será el número de ciclos, periodos o vibraciones dobles por unidad de tiempo (el segundo). Así, decimos de un cuerpo que vibra a 1.000c.p.s (ciclos por segundo), 1.000 Hz (hertzios) o 1 Khz (kilohertzio, múltiplo del hertzio.)

Ahora bien, este movimiento oscilatorio se puede representar por una curva que llamamos SINUSOIDAL.

Page 60: Notas de Gramática Lógica del español

Si nos fijamos en la siguiente figura, veremos claramente que el movimiento pendular puede convertirse en una curva.Supongamos que por encima del punto AA de apoyo del péndulo, a una distancia infinita, existe un foco, el sol, por ejemplo, que proyecta la sombra de la bolita sobre una pantalla que se va deslizando según el sentido de la flecha.

En la posición de reposo su sombra se proyectará sobre el punto 1 de la pantalla. Si a medida que el péndulo se va desplazando hacia la izquierda va corriendo también la pantalla, la trayectoria irá recorriendo la línea 1-2. punto de este último que corresponde al valor de la amplitud. Desde aquí el péndulo va retrocediendo hacia su antigua posición, iniciando también la curva el camino 2-3; sobre pasa el punto de origen, pasa por el 4, alcanza el 5, que corresponde, como el 2, a la proyección del punto máximo de alejamiento del centro (amplitud), hasta que llega al 6, donde termina la vibración doble o ciclo.

Page 61: Notas de Gramática Lógica del español

ONDA PERIÓDICA COMPUESTAEn el lenguaje las ondas que se producen son siempre compuestas. Las cuerdas vocales producen en cada ciclo una onda compuesta, esto es, un tono fundamental acompañado de una rica serie de armónicos. Después, al pasar esta onda compuesta a la cavidad oral y atravesarla pierde los armónicos que no coinciden con las frecuencias de los armónicos que coinciden con las de sus cavidades de resonancia.La primera onda simple que se crea recibe el nombre de FUNDAMENTAL, y otras que se superponen, múltiplos siempre de la fundamental, se llaman ARMÓNICOS. Esto quiere decir que si la fundamental vibra a 100 c.p.s. la segunda onda tendrá una frecuencia de 200 c.p.s., la tercera de 300 c.p.s., la cuarta a 400 c.p.s., etc.

Page 62: Notas de Gramática Lógica del español

En la siguiente figura se encuentran representadas tres ondas periódicas: la primera (comenzando por la parte superior de la figura) es el primer armónico fundamental (tono fundamental) de un sonido que vibra a 100 c.p.s.; la segunda es el segundo armónico, que vibra a 200 c.p.s.; la tercera, en la parte inferior de la figura, es una onda compuesta (línea de trazo continua), resultando de la suma de las ondas simples anteriores, representadas sobre ellas por líneas de puntos.

Page 63: Notas de Gramática Lógica del español

LOS COMPONENTES ACÚSTICOS DEL SONIDO.Ahora podemos deducir los componentes acústicos del sonido articulado. Estos son: TONO, TIMBRE, INTENSIDAD, DURACIÓN.TONO: llamado también primer armónico, armónico fundamental o tono fundamental; es el resultado del número de vibraciones completas de las cuerdas vocales por unidad de tiempo (o lo que es lo mismo, de la frecuencia). Los cambios de frecuencia o de tono son los que reflejan en la lengua española las variaciones melódicas de la voz, la entonación.

TIMBRE: es el resultado de la conformación de los armónicos en un sonido, conformación que depende del volumen y abertura de las cavidades de resonancia donde se produce.

INTENSIDAD: depende de la amplitud de la vibración total, es decir, de las sumas de las amplitudes de todos los armónicos. Cuanto mayor es la energía articulatoria que empleamos en la emisión de un sonido, mayor será la amplitud (separación máxima de las cuerdas vocales de su posición de reposo), y por tanto, la intensidad.

DURACIÓN: es el tiempo que empleamos en la emisión de un sonido. Se llama también cantidad. Ésta suele expresarse en centésimas de segundo.

Page 64: Notas de Gramática Lógica del español

ANÁLISIS ESPECTROGRÁFICO DEL SONIDO.

En los últimos años la fonética se ha servido de la espectrografía para el análisis de los sonidos articulados. En las figuras hay una serie de espectrogramas que representan la descomposición de las cinco vocales fonológica /i, e, a, o, u/, en todos sus componentes acústicos:

Page 65: Notas de Gramática Lógica del español
Page 66: Notas de Gramática Lógica del español

El timbre del sonido viene dado por la posición de frecuencia que guardan sus formantes. Se designa con el nombre de formantes unas zonas de resonancia en las que se pone de relieve un conjunto determinado de armónicos. Para las vocales orales es suficiente la consideración de los dos primeros formantes.

El primer formante (F1) guarda una estrecha relación con la abertura del canal bucal: cuando la abertura es máxima, esto es, cuando la lengua está más separada del paladar, la frecuencia de dicho formante es la más elevada; por el contrario, si la lengua se va acercando más al paladar, la abertura también disminuye. Así, en los espectrogramas que acompañamos puede verse como el primer formante de la vocal /a/ es el que tiene mayor altura, mayor frecuencia. Los de las vocales /e/ y /o/ tienen aproximadamente la misma frecuencia. Igual ocurre los de la /i/ y la /u/.

Por tanto, podemos decir que el orden que siguen las vocales de mayor a menor frecuencia del primer formante es el siguiente: /a/, /e, o/, /i, u/.

Page 67: Notas de Gramática Lógica del español

El segundo formante (F2) puede sufrir modificaciones por dos factores:Primero, por la posición de la lengua: cuanto más elevada se halle situada y más anterior sea su posición, más alta será su frecuencia; por el contrario, cuanto más posterior sea su posición y también más elevada, su frecuencia será menor. Mirando el espectrograma nos damos cuenta del descenso del segundo formante desde la /i/, en la que la posición de la lengua es más elevada y la más anterior, hasta la /u/, en la que la lengua ocupa la posición posterior.Segundo, cuanto más redondeados y más abocinados se encuentre los labios, más baja es la frecuencia del segundo formante.De estos dos apartados se puede deducir que cuanto más alargada sea la cavidad bucal más baja será la frecuencia del segundo formante. Los formantes más altos a excepción del tercero, que desciende de frecuencia, son producto del timbre individual de cada persona.

Page 68: Notas de Gramática Lógica del español

El tono del sonido viene determinado, como ya dijimos por el número de vibraciones en una unidad de tiempo (frecuencia). En la figura 2 está representada la descomposición de un sonido en su tono fundamental y sus armónicos; así (A1) será el tono fundamental o el primer armónico, (A2) el segundo armónico, (A3) el tercero, (A4) el cuarto, etc. Cada uno de los armónicos es múltiplo del fundamental, puede observarse que la distancia que separa cada uno de ellos es la misma.

En las vocales vemos, pues esta armoniocidad, , pero sin embargo, en las consonantes /s/ que acompañan a cada una de estas sílabas aisladas no se produce esta armonía, reina un patente desorden en sus componentes. De ahí que podamos deducir que este tipo de consonantes sordas son inarmónicas.

Page 69: Notas de Gramática Lógica del español

La frecuencia de los sonidos se mide sobre el eje de las ordenadas. La cantidad o duración se refleja en el eje de las abscisas, y se expresa normalmente en centésimas de segundo (c.S).

Y Finalmente, la intensidad aparece en el espectrograma merced al negror más o menos acusado de los diferentes sonidos que integran la cadena hablada. En los espectrogramas que acompañamos viene a ser aproximadamente el mismo porque han sido emitidos con igual intensidad.

Page 70: Notas de Gramática Lógica del español

LOS RASGOS DISTINTIVOS.A nivel fonológico, operan unas unidades lingüísticas que no tienen significación en sí mismas, pero que son capaces de cambiar el significado de un morfema, una palabra o una frase por sustitución (pipa, pepa, papa, popa, papá) los fonemas.

Así como el morfema está compuesto y se percibe por medio de varios fonemas, éste está constituido y se identifica por medio de varios rasgos distintivos, que funcionan normalmente por medio de varios correlatos acústicos o articulatorios.

Page 71: Notas de Gramática Lógica del español

CLASIFICACIÓN:LOS RASGOS DE SONORIDAD: Están relacionados con los rasgos prosódicos de intensidad y cantidad. Utilizan principalmente la cantidad y/o la concentración de la energía acústica en cada momento de la producción de un fonema.

•Vocálico/no vocálico•Consonántico/no consonántico•Compacto/ difuso•Tenso/laxo o flojo•Sonoro/sordo•Nasal/oral•Interrupto/continuo•Estridente/mate•Glotalizado/no glotalizado

Page 72: Notas de Gramática Lógica del español

LOS RASGOS DE TONALIDAD: están relacionados con los rasgos prosódicos que utilizan la altura o tono de la voz. Estos rasgos se hacen patentes, principalmente, por medio de la distribución de la energía en el espectro de frecuencias de un fonema.

•Grave/agudo•Bemolizado/no bemolizado•Sostenido/ no sostenido

Page 73: Notas de Gramática Lógica del español
Page 74: Notas de Gramática Lógica del español

“La palabra perro, no muerde”

Aristóteles.

Page 75: Notas de Gramática Lógica del español

El significado de caballocaballo es… Definición.

* El concepto de “caballo” Conceptual.* La situación en que se usa la palabra “caballo”* La suma de las condiciones de uso de la palabra “caballo”.

Contextual.

* El animal “caballo”.* Todo animal llamado “caballo”.

Referencial.

* El concepto abstracto de “caballo”. No referencial.

* El concepto de “caballo” que existe en nuestra mente sin tener en cuenta las experiencias concretas.

Mentalista.

* La experiencia que realizamos frente a esta palabra y que podemos observar la reacción a su estímulo.

Mecanicista.

* Lo que todos los hablantes de una lengua (hispano-parlantes, por ejemplo) entienden por igual al decir o escuchar “caballo”.

Sistemática.

* Aquello que cada uno de nosotros asocia con dicha palabra.

Individualista.

Page 76: Notas de Gramática Lógica del español

En otras palabras y a manera de resumen veamos cómo se concibe En otras palabras y a manera de resumen veamos cómo se concibe el el significadosignificado en las diversas definiciones. en las diversas definiciones.

Conceptual ContextualReferencial No referencial MentalistaConductistaSistemáticaIndividual

considera el considera el significadosignificado

ConceptoSituaciónReferencia (Objeto)Concepto abstractoConcepto mentalManifestación físicaPropiedad social estable para una comunidadAlgo subjetivo, irrepetible

La definición en términos de…

Page 77: Notas de Gramática Lógica del español

Relaciones de significado entre palabras.

Semántica de la Semántica de la palabrapalabra

Page 78: Notas de Gramática Lógica del español

Postulado: “Dada una palabra, es posible encontrar en el léxico de la lengua a que pertenece, otra que esté en

cierta relación formalizable de significado con la primera”.

Esta relación puede ser:♦ De semejanza ( o afinidad).♦ De diferenciación (u oposición).♦ Paradigmática (referida a las dos palabras tomadas

aisladamente, excluidas dentro del mismo contexto).♦ Sintagmática (referida a las dos palabras en tanto que se

implican, se presentan juntas en las frases, en la cadena lineal

hablada).

Page 79: Notas de Gramática Lógica del español

Veamos a continuación larelación de semejanza o afinidad.

Page 80: Notas de Gramática Lógica del español

1. Sinonimia.1. Sinonimia.

Postulado:“Existe sinonimia si sustituyendo X y Y (o viceversa) en un mismo contexto, se mantiene igual el resto del contexto y el significado de la expresión no cambia”.

Ejemplo: Camilo escribe rápidamente.Camilo escribe velozmente.

Se da Sinonimia cuando significantes distintos corresponden a un mismo significado.

Page 81: Notas de Gramática Lógica del español

2. Homonimia.2. Homonimia.

Primer caso:“cuando se tienen palabras distintas ya sea porque pertenecen a distintas clases gramaticales (verbo/sustantivo) o por distinta historia etimológica o por razones intuitivo-impresionistas en lo que se refiere al significante”.

Ejemplos:

Carga (verbo – sustantivo)

Canto (modulación de la voz – borde)

Liga (asociación -- unión de metales)

Segundo caso:“cuando se tiene la misma palabra con significados distintos”. Esta puede ser susceptible de distinciones estilísticas, sociales, etc.

Ejemplos:

Ninfa: en lengua común significa mujer joven, en zoología significa estadio de la metamorfosis de un insecto.

Se da Homonimia cuando significados distintos corresponden a un mismo significante.

Page 82: Notas de Gramática Lógica del español

3. Polisemia.3. Polisemia.

Postulado:“Existe la polisemia cuando una palabras, reconocida como única por motivos etimológicos y gramaticales, presenta varios significados poco o nada emparentados entre sí”.

Ejemplo: Burro: animal poco inteligente

juego en un parque de diversiones

Page 83: Notas de Gramática Lógica del español

4. Hiponimia.4. Hiponimia.

Postulado:“Dos palabras están en relación de Hiponimia, si cuando el significado de una de ellas es un miembro de la clase comprendida en el significado de la otra”.

Ejemplo: Mandarina está incluido o es subordinado o hipónimo de fruta, y fruta es supraordinado de mandarina. Pero a su vez mandarina y pera son cohipónimos de fruta.

Es la pertenencia del significado “más amplio”, representado por otra palabra.

Page 84: Notas de Gramática Lógica del español

Ahora analicemos la

Relación de OposiciónRelación de Oposición.

Page 85: Notas de Gramática Lógica del español

1. Antonimia.1. Antonimia.

Postulado 1:“ X e Y están en relación de antonimia si:

a) X implica no Y

b) No X no implica Y”.Ejemplo: Largo – CortoDecir que una cosa es larga implica que no sea corta, pero decir que una cosa no es larga no implica necesariamente que sea corta.

Es la relación oposicional que existe entre términos que indican dos extremos de una dimensión gradual.

El uso de un término que forme parte de una pareja de antónimos implica siempre la referencia implícita a una “norma”.

Page 86: Notas de Gramática Lógica del español

Postulado 2:“ X e Y son antónimos si es cierto que, el objeto A goza de la propiedad de ser más X (o menos X) que el objeto B, esto implica que el objeto B goce de la propiedad de ser más Y (o menos Y) que el objeto A”.

Ejemplo: X: largo Objeto A: río MagdalenaY: corto Objeto B: río Cauca

El río Magdalena es más largo que el río Cauca, también es cierto que el río Cauca es más corto que el río Magdalena.

Page 87: Notas de Gramática Lógica del español

2. Complementariedad.2. Complementariedad.

Postulado :Dados los términos X e Y son complementarios si:

a) X implica no Y

b) No X implica Y”.Ejemplo: Vivo – Muerto.Vivo y muerto son complementarios, pues si uno está vivo, no está muerto.Ganar – Perder no son complementarios pues bien es cierto que ganar implica no perder, también se puede empatar.

Dos palabras están en relación de Complementariedad cuando una es la negación de la otra, en el sentido que, dada una categoría, ésta se opone de

modo absoluto.

Page 88: Notas de Gramática Lógica del español

3. Inversión:La relación de INVERSIÓN se produce cuando dos palabras o más, representan por así decirlo, la misma cosa, la misma relación, vista desde dos direcciones opuestas. Comprar y vender, dar y recibir, marido y esposa, padre e hijo, derecha e izquierda, abajo y arriba, maestro y estudiante, enseñar y aprender. Para establecer si subsiste la relación de inversión se puede partir del siguiente criterio:

Dados los términos X e Y, son inversos si el objeto A está en la relación X con el objeto B, entonces el objeto B está en la relación Y con A

Page 89: Notas de Gramática Lógica del español

Relaciones Sintagmáticas:Relaciones Sintagmáticas:solidaridadsolidaridad

Page 90: Notas de Gramática Lógica del español

Las relaciones sintagmáticas se refieren a las palabras con base en el modo y en la “afinidad” con que se combinan o se acoplan entre sí las frases.

Existe solidaridad semántica entre dos palabras cuando el significado de una de ellas está determinado por la otra, y una de ellas puede presentarse en el discurso sólo en relación con la otra.Ejemplos. león rugir ojos- ver

lengua lamer nariz oler

dientes morder

Page 91: Notas de Gramática Lógica del español

Relaciones de Relaciones de Causatividad.Causatividad.

Page 92: Notas de Gramática Lógica del español

La relación de “Causatividad” o de “Ergatividad”, que vincula un término con otro puede considerarse el producto de la acción significada por el primer término es la relación que existe.

Por ejemplo:Morir matar (matar causa morir).Ver mostrarCree convencer

Page 93: Notas de Gramática Lógica del español

SUBSISTEMAS LÉXICOS

CAMPOSEMÁNTICO

ESFERA SEMÁNTICA

ASOCIACIÓNSEMÁNTICA

FAMILIASEMÁNTICA

SERIE HIPONÍMICA

JERARQUÍA