Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… ·...

26
redELE revista electrónica de didáctica / español lengua extranjera NÚMERO 8 Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas en la enseñanza de ELE María Isabel Rodríguez Ponce Universidad de Extremadura María Isabel Rodríguez Ponce es profesora del Área de Lingüística General de la Universidad de Extremadura. Sus líneas de investigación se centran en la Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del Español como lengua extranjera Resumen: En este artículo se completa una revisión teórica sobre las estructuras comparativas estereotipadas y se lanzan algunas ideas y actividades concretas para el aprovechamiento didáctico de las mismas en la enseñanza del español como lengua extranjera. 1. INTRODUCCIÓN En un trabajo anterior (Rodríguez Ponce, en prensa) hemos abordado teóricamente la forma y función de las comparaciones estereotipadas dentro de las estructuras comparativas en general, sobre todo desde el punto de vista de su aprovechamiento didáctico como procedimiento de intensificación dentro de la enseñanza de ELE. Lamentablemente, entonces no pudimos esbozar la parte más pragmática de esa investigación, que consistía en el análisis detallado de los núcleos y términos de comparación, respectivamente; y, asimismo, en la elaboración de propuestas didácticas concretas basadas en ese análisis. En estas páginas retomamos ese esfuerzo en un terreno de estudio cuya tradición investigadora no resulta nueva, como señala Luque (2005) refiriéndose a Sbarbi, Beinhauer, Iribarren y a otros autores (Taylor, Arora). En cualquier caso, se comprueba satisfactoriamente que este asunto ha recobrado recientemente gran interés en diversos foros de investigación lingüística (Leroy, 2004; Luque y Pamies, 2005).

Transcript of Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… ·...

Page 1: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

redELE revista electroacutenica de didaacutectica espantildeol lengua extranjera NUacuteMERO 8

Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas en la

ensentildeanza de ELE

Mariacutea Isabel Rodriacuteguez Ponce Universidad de Extremadura

Mariacutea Isabel Rodriacuteguez Ponce es profesora del Aacuterea de Linguumliacutestica General de la Universidad de Extremadura Sus liacuteneas de investigacioacuten se centran en la

Morfologiacutea derivativa la Sintaxis el Anaacutelisis del Discurso y la Didaacutectica del Espantildeol como lengua extranjera

Resumen En este artiacuteculo se completa una revisioacuten teoacuterica sobre las estructuras comparativas estereotipadas y se lanzan algunas ideas y actividades concretas para el aprovechamiento didaacutectico de las mismas en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera 1 INTRODUCCIOacuteN En un trabajo anterior (Rodriacuteguez Ponce en prensa) hemos abordado teoacutericamente

la forma y funcioacuten de las comparaciones estereotipadas dentro de las estructuras

comparativas en general sobre todo desde el punto de vista de su

aprovechamiento didaacutectico como procedimiento de intensificacioacuten dentro de la

ensentildeanza de ELE Lamentablemente entonces no pudimos esbozar la parte maacutes

pragmaacutetica de esa investigacioacuten que consistiacutea en el anaacutelisis detallado de los

nuacutecleos y teacuterminos de comparacioacuten respectivamente y asimismo en la

elaboracioacuten de propuestas didaacutecticas concretas basadas en ese anaacutelisis En estas

paacuteginas retomamos ese esfuerzo en un terreno de estudio cuya tradicioacuten

investigadora no resulta nueva como sentildeala Luque (2005) refirieacutendose a Sbarbi

Beinhauer Iribarren y a otros autores (Taylor Arora) En cualquier caso se

comprueba satisfactoriamente que este asunto ha recobrado recientemente gran

intereacutes en diversos foros de investigacioacuten linguumliacutestica (Leroy 2004 Luque y Pamies

2005)

Los resultados obtenidos se basan fundamentalmente en la observacioacuten de las

estructuras comparativas con maacuteshellipque y como1 en el Diccionario fraseoloacutegico

documentado del espantildeol actual de Seco Andreacutes y Ramos (2004) Asimismo con

el fin de lograr un corpus miacutenimamente contrastado se incluyen datos de otras

fuentes muy variadas tomando como referencia esencial el propio diccionario

acadeacutemico y el Diccionario de uso del espantildeol (Mariacutea Moliner) recurriendo a

manifestaciones lexicograacuteficas de otras etapas sincroacutenicas (Correas) abriendo este

corpus a repertorios recientes que ponen al diacutea recopilaciones tradicionales sobre el

mismo asunto (ver en bibliografiacutea Millaacuten Luque Martiacuten Saacutenchez y otros) y

seleccionando algunas de entre la ingente cantidad de expresiones de este tipo que

la cultura popular genera en la actualidad sobre todo a traveacutes de los soportes

mediaacuteticos y ciberneacuteticos

En lo que se refiere al diccionario de Seco Andreacutes y Ramos (2004) ya

mencionaacutebamos en nuestro trabajo anterior que esta obra es muy rica en sus

fuentes y muy representativa de las comparaciones estereotipadas maacutes frecuentes

en espantildeol actual dato interesantiacutesimo en la elaboracioacuten de materiales didaacutecticos

para aprendices de ELE Asimismo se trata de un diccionario muy respetuoso con

las comparaciones tradicionales de las que recoge gran cantidad todaviacutea en uso

La propuesta analiacutetica que planteamos en estos trabajos confirma algunos de los

lugares comunes sobre el tratamiento teoacuterico y didaacutectico de estas unidades pero

del mismo modo sirve para revisarlos y para introducir algunas novedades En

primer lugar aunque se detecta faacutecilmente que en las comparaciones

estereotipadas la caracterizacioacuten negativa (maacutes feo que Picio) domina con amplitud

sobre la positiva hay que destacar que las estructuras comparativas constituyen un

1 Evidentemente dentro de la tipologiacutea de las estructuras de comparacioacuten hay otras

que sirven a este propoacutesito (tanhellipcomo tanhellipque menoshellipque) y que no se

incluyen en la presente investigacioacuten por diversos motivos Consideramos que las

estructuras seleccionadas son las maacutes prototiacutepicas en su funcioacuten de comparacioacuten

estereotipada En tanhellipcomo y menoshellipque intervienen otros factores formales

semaacutenticos y pragmaacuteticos (algunos ya mencionados en el trabajo anterior) que las

hacen merecedoras de un tratamiento individual y maacutes detenido en futuras

investigaciones En cuanto a la posibilidad de que el nuacutecleo comparativo no

aparezca expliacutecitamente (Estaacute como un tomate) o de que la estructura no presente

ninguacuten asidero formal de tipo comparativo (Luis es un zorro) se trata de

circunstancias que este trabajo tiene muy en cuenta desde la perspectiva didaacutectica

excelente instrumento en nuestra lengua y cultura para la ponderacioacuten de las que

tradicionalmente se han llamado virtudes y este aspecto debe ser rentabilizado

didaacutecticamente para contrarrestar en la medida de lo posible la habitual

caracterizacioacuten negativa en la interpretacioacuten y funcioacuten pragmaacutetica de las unidades

fraseoloacutegicas

Por otra parte al estudiar los tipos de nuacutecleos de comparacioacuten se observa

claramente que la clase predominante es el adjetivo seguido por el verbo y por el

sustantivo Aunque desde el punto de vista de la repercusioacuten cultural siempre se ha

fijado mucho maacutes la atencioacuten sobre los puntos de referencia o teacuterminos de

comparacioacuten el anaacutelisis de los nuacutecleos de comparacioacuten aporta una informacioacuten

sociolinguumliacutestica y cultural muy valiosa al ofrecernos un panorama de las cualidades

que prototiacutepicamente se ponderan en nuestra comunidad linguumliacutestica Sobre estas

cualidades en lo referente a la caracterizacioacuten negativa nos sirven como

orientacioacuten la clasificacioacuten sobre metaacuteforas insultantes ofrecida por Loacutepez y Morant

en su Gramaacutetica femenina (1991) y retomada posteriormente por Sanmartiacuten

(2000) asiacute como la ordenacioacuten establecida por Luque (2005)

Para empezar se confirma que las criacuteticas se dirigen maacutes a las actitudes que al

fiacutesico de las personas aunque como cualquier hablante de espantildeol sabe tampoco

escasean en este terreno Sanmartiacuten resume bastante estos campos e indica que

se articulan en torno a tres ejes la escasa estatura la fealdad y la gordura Seguacuten

esta autora las actitudes y aspectos psiacutequicos que se intensifican maacutes

frecuentemente en espantildeol son la maldad la falta de inteligencia o estupidez la

promiscuidad y la vaguedad La lista de campos obtenida por Loacutepez y Morant

(1991143) es mucho maacutes amplia fealdad vejez escasa estatura delgadez

gordura poca vista (en cuanto a rasgos fiacutesicos) suciedad calidad mental falta de

respeto por lo ajeno falta de discrecioacuten en el hablar cinismo desverguumlenza

incorreccioacuten en el comportamiento sexual hipocresiacutea pereza torpeza (en cuanto a

actitudes y rasgos psiacutequicos)

En lo que se refiere a las estructuras comparativas que hemos estudiado esa lista

puede hacerse mucho maacutes amplia y especiacutefica porque las subdivisiones recieacuten

planteadas no seriacutean suficientes para englobarlas Esa sensacioacuten se hace incluso

maacutes patente cuando se abordan los modernos e ingentes corpus de comparaciones

estereotipadas que abundan en Internet El trabajo teoacuterico de anaacutelisis y

clasificacioacuten debe tener su repercusioacuten en la elaboracioacuten de actividades didaacutecticas

ya que nos encontramos con un material magniacutefico para que los aprendices de

espantildeol se inicien y profundicen en la caracterizacioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal

Esto sucede porque la comparacioacuten estereotipada valieacutendose de estructuras muy

sencillas abarca aspectos y facetas muy diversas de la realidad y la cultura Como

sentildeala Millaacuten (en liacutenea) citando a Sbarbi en su Florilegiohellip ldquoel mundo entero le

saldraacute al encuentrordquo a traveacutes de los esquemas comparativos Ademaacutes hay que

sentildealar que muchas de estas subdivisiones guardan un paralelismo en los

respectivos apartados de la caracterizacioacuten negativa y positiva lo cual hace ver que

nos hallamos en un terreno linguumliacutestico en el que existe una sistematizacioacuten si no

perfecta bastante estable2

2 LA CARACTERIZACIOacuteN NEGATIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

21 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

En este aacutembito las comparaciones reflejan la fealdad (feo comomaacutes que la tintildea)

los haacutebitos alimenticios (comer como un animal como una lima) la delgadez

(delgado comomaacutes que un espaacuterrago fideo hilo palillo palo silbido) la tiesura

(tiesoseco como la mojama un ajo [porro] un garrote un palo un varal una

estaca una vara una vela) las actividades fisioloacutegicas (dormir como un tronco

como un ceporro como un liroacuten como una marmota) las dimensiones (estrecho

como un tuacutenel largo como un diacutea sin pan maacutes alto que una jirafa maacutes bajo que

un tapoacuten de alberca) el movimiento (andartraerllevar como un zarandillo) la

temperatura (friacuteo como un cadaacutever teacutempano caraacutembano sorbete) la

meteorologiacutea (llover maacutes que cuando enterraron a Zafra) la textura (aacutespero

como la lija) el precio (maacutes caro que el azafraacuten) el peso (pesado como el plomo

maacutes pesado que una vaca en brazos) la lentitud (lento como una tortuga maacutes

lento que el caballo del malo) la falta de movimiento (quieto como un palo) la

vejez el deterioro (secoarrugado como una pasa viejo comomaacutes que la sarna

maacutes viejo que andar [a pie] que [el] mearque Matusaleacutenque Carracucaque un

2 En lo que se refiere a los aspectos sistematizables en el estudio de las

comparaciones estereotipadas se sentildeala (Luque 2005) que falta en espantildeol un

estudio que las integre por una parte en el aacutembito de las estructuras comparativas

en general y por otra en el terreno de los fraseologismos Ese estudio siacute se ha

abordado en buena parte para otras lenguas romaacutenicas como en el excelente

trabajo de J Fonseca (1985) sobre las comparaciones emblemaacuteticas en portugueacutes

palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos

zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la

punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la

pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de

un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco

que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad

excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la

dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal

sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten

como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate

como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como

una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal

de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la

cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como

boca de lobo)

22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez

(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo

que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una

roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la

poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como

una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los

gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como

una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la

ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el

asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz

que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que

Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)

la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado

como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la

confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que

Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata

de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la

ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de

discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como

un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la

desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que

espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que

un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera

mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la

norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a

cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un

carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco

como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la

quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado

como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un

energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta

de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin

plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar

como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo

un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten

trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten

que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la

chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como

un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa

de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la

pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las

moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la

manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un

entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto

(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un

pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]

como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso

como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad

(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero

repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como

un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un

pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo

quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como

una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el

miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una

hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes

miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la

terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la

guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un

hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un

zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura

(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como

una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con

lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte

(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso

que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes

solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como

moscas como un perro reventar como un triquitraque)

3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones

estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve

que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la

altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza

(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos

como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que

la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una

peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata

relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la

[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano

como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser

como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que

Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un

novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el

buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos

alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del

esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un

roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como

un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo

ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como

unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete

correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella

como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la

feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la

buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen

aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena

actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en

actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito

ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun

cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un

rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)

32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen

conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la

inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten

saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten

(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un

pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el

cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como

Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser

maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un

guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser

como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)

la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar

como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de

Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un

pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos

gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el

interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes

contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes

contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la

transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del

diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un

sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el

comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como

mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la

resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 2: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

Los resultados obtenidos se basan fundamentalmente en la observacioacuten de las

estructuras comparativas con maacuteshellipque y como1 en el Diccionario fraseoloacutegico

documentado del espantildeol actual de Seco Andreacutes y Ramos (2004) Asimismo con

el fin de lograr un corpus miacutenimamente contrastado se incluyen datos de otras

fuentes muy variadas tomando como referencia esencial el propio diccionario

acadeacutemico y el Diccionario de uso del espantildeol (Mariacutea Moliner) recurriendo a

manifestaciones lexicograacuteficas de otras etapas sincroacutenicas (Correas) abriendo este

corpus a repertorios recientes que ponen al diacutea recopilaciones tradicionales sobre el

mismo asunto (ver en bibliografiacutea Millaacuten Luque Martiacuten Saacutenchez y otros) y

seleccionando algunas de entre la ingente cantidad de expresiones de este tipo que

la cultura popular genera en la actualidad sobre todo a traveacutes de los soportes

mediaacuteticos y ciberneacuteticos

En lo que se refiere al diccionario de Seco Andreacutes y Ramos (2004) ya

mencionaacutebamos en nuestro trabajo anterior que esta obra es muy rica en sus

fuentes y muy representativa de las comparaciones estereotipadas maacutes frecuentes

en espantildeol actual dato interesantiacutesimo en la elaboracioacuten de materiales didaacutecticos

para aprendices de ELE Asimismo se trata de un diccionario muy respetuoso con

las comparaciones tradicionales de las que recoge gran cantidad todaviacutea en uso

La propuesta analiacutetica que planteamos en estos trabajos confirma algunos de los

lugares comunes sobre el tratamiento teoacuterico y didaacutectico de estas unidades pero

del mismo modo sirve para revisarlos y para introducir algunas novedades En

primer lugar aunque se detecta faacutecilmente que en las comparaciones

estereotipadas la caracterizacioacuten negativa (maacutes feo que Picio) domina con amplitud

sobre la positiva hay que destacar que las estructuras comparativas constituyen un

1 Evidentemente dentro de la tipologiacutea de las estructuras de comparacioacuten hay otras

que sirven a este propoacutesito (tanhellipcomo tanhellipque menoshellipque) y que no se

incluyen en la presente investigacioacuten por diversos motivos Consideramos que las

estructuras seleccionadas son las maacutes prototiacutepicas en su funcioacuten de comparacioacuten

estereotipada En tanhellipcomo y menoshellipque intervienen otros factores formales

semaacutenticos y pragmaacuteticos (algunos ya mencionados en el trabajo anterior) que las

hacen merecedoras de un tratamiento individual y maacutes detenido en futuras

investigaciones En cuanto a la posibilidad de que el nuacutecleo comparativo no

aparezca expliacutecitamente (Estaacute como un tomate) o de que la estructura no presente

ninguacuten asidero formal de tipo comparativo (Luis es un zorro) se trata de

circunstancias que este trabajo tiene muy en cuenta desde la perspectiva didaacutectica

excelente instrumento en nuestra lengua y cultura para la ponderacioacuten de las que

tradicionalmente se han llamado virtudes y este aspecto debe ser rentabilizado

didaacutecticamente para contrarrestar en la medida de lo posible la habitual

caracterizacioacuten negativa en la interpretacioacuten y funcioacuten pragmaacutetica de las unidades

fraseoloacutegicas

Por otra parte al estudiar los tipos de nuacutecleos de comparacioacuten se observa

claramente que la clase predominante es el adjetivo seguido por el verbo y por el

sustantivo Aunque desde el punto de vista de la repercusioacuten cultural siempre se ha

fijado mucho maacutes la atencioacuten sobre los puntos de referencia o teacuterminos de

comparacioacuten el anaacutelisis de los nuacutecleos de comparacioacuten aporta una informacioacuten

sociolinguumliacutestica y cultural muy valiosa al ofrecernos un panorama de las cualidades

que prototiacutepicamente se ponderan en nuestra comunidad linguumliacutestica Sobre estas

cualidades en lo referente a la caracterizacioacuten negativa nos sirven como

orientacioacuten la clasificacioacuten sobre metaacuteforas insultantes ofrecida por Loacutepez y Morant

en su Gramaacutetica femenina (1991) y retomada posteriormente por Sanmartiacuten

(2000) asiacute como la ordenacioacuten establecida por Luque (2005)

Para empezar se confirma que las criacuteticas se dirigen maacutes a las actitudes que al

fiacutesico de las personas aunque como cualquier hablante de espantildeol sabe tampoco

escasean en este terreno Sanmartiacuten resume bastante estos campos e indica que

se articulan en torno a tres ejes la escasa estatura la fealdad y la gordura Seguacuten

esta autora las actitudes y aspectos psiacutequicos que se intensifican maacutes

frecuentemente en espantildeol son la maldad la falta de inteligencia o estupidez la

promiscuidad y la vaguedad La lista de campos obtenida por Loacutepez y Morant

(1991143) es mucho maacutes amplia fealdad vejez escasa estatura delgadez

gordura poca vista (en cuanto a rasgos fiacutesicos) suciedad calidad mental falta de

respeto por lo ajeno falta de discrecioacuten en el hablar cinismo desverguumlenza

incorreccioacuten en el comportamiento sexual hipocresiacutea pereza torpeza (en cuanto a

actitudes y rasgos psiacutequicos)

En lo que se refiere a las estructuras comparativas que hemos estudiado esa lista

puede hacerse mucho maacutes amplia y especiacutefica porque las subdivisiones recieacuten

planteadas no seriacutean suficientes para englobarlas Esa sensacioacuten se hace incluso

maacutes patente cuando se abordan los modernos e ingentes corpus de comparaciones

estereotipadas que abundan en Internet El trabajo teoacuterico de anaacutelisis y

clasificacioacuten debe tener su repercusioacuten en la elaboracioacuten de actividades didaacutecticas

ya que nos encontramos con un material magniacutefico para que los aprendices de

espantildeol se inicien y profundicen en la caracterizacioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal

Esto sucede porque la comparacioacuten estereotipada valieacutendose de estructuras muy

sencillas abarca aspectos y facetas muy diversas de la realidad y la cultura Como

sentildeala Millaacuten (en liacutenea) citando a Sbarbi en su Florilegiohellip ldquoel mundo entero le

saldraacute al encuentrordquo a traveacutes de los esquemas comparativos Ademaacutes hay que

sentildealar que muchas de estas subdivisiones guardan un paralelismo en los

respectivos apartados de la caracterizacioacuten negativa y positiva lo cual hace ver que

nos hallamos en un terreno linguumliacutestico en el que existe una sistematizacioacuten si no

perfecta bastante estable2

2 LA CARACTERIZACIOacuteN NEGATIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

21 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

En este aacutembito las comparaciones reflejan la fealdad (feo comomaacutes que la tintildea)

los haacutebitos alimenticios (comer como un animal como una lima) la delgadez

(delgado comomaacutes que un espaacuterrago fideo hilo palillo palo silbido) la tiesura

(tiesoseco como la mojama un ajo [porro] un garrote un palo un varal una

estaca una vara una vela) las actividades fisioloacutegicas (dormir como un tronco

como un ceporro como un liroacuten como una marmota) las dimensiones (estrecho

como un tuacutenel largo como un diacutea sin pan maacutes alto que una jirafa maacutes bajo que

un tapoacuten de alberca) el movimiento (andartraerllevar como un zarandillo) la

temperatura (friacuteo como un cadaacutever teacutempano caraacutembano sorbete) la

meteorologiacutea (llover maacutes que cuando enterraron a Zafra) la textura (aacutespero

como la lija) el precio (maacutes caro que el azafraacuten) el peso (pesado como el plomo

maacutes pesado que una vaca en brazos) la lentitud (lento como una tortuga maacutes

lento que el caballo del malo) la falta de movimiento (quieto como un palo) la

vejez el deterioro (secoarrugado como una pasa viejo comomaacutes que la sarna

maacutes viejo que andar [a pie] que [el] mearque Matusaleacutenque Carracucaque un

2 En lo que se refiere a los aspectos sistematizables en el estudio de las

comparaciones estereotipadas se sentildeala (Luque 2005) que falta en espantildeol un

estudio que las integre por una parte en el aacutembito de las estructuras comparativas

en general y por otra en el terreno de los fraseologismos Ese estudio siacute se ha

abordado en buena parte para otras lenguas romaacutenicas como en el excelente

trabajo de J Fonseca (1985) sobre las comparaciones emblemaacuteticas en portugueacutes

palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos

zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la

punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la

pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de

un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco

que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad

excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la

dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal

sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten

como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate

como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como

una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal

de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la

cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como

boca de lobo)

22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez

(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo

que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una

roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la

poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como

una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los

gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como

una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la

ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el

asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz

que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que

Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)

la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado

como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la

confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que

Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata

de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la

ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de

discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como

un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la

desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que

espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que

un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera

mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la

norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a

cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un

carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco

como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la

quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado

como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un

energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta

de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin

plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar

como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo

un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten

trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten

que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la

chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como

un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa

de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la

pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las

moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la

manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un

entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto

(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un

pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]

como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso

como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad

(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero

repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como

un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un

pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo

quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como

una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el

miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una

hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes

miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la

terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la

guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un

hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un

zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura

(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como

una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con

lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte

(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso

que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes

solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como

moscas como un perro reventar como un triquitraque)

3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones

estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve

que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la

altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza

(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos

como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que

la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una

peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata

relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la

[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano

como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser

como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que

Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un

novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el

buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos

alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del

esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un

roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como

un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo

ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como

unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete

correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella

como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la

feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la

buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen

aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena

actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en

actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito

ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun

cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un

rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)

32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen

conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la

inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten

saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten

(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un

pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el

cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como

Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser

maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un

guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser

como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)

la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar

como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de

Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un

pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos

gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el

interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes

contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes

contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la

transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del

diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un

sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el

comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como

mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la

resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 3: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

excelente instrumento en nuestra lengua y cultura para la ponderacioacuten de las que

tradicionalmente se han llamado virtudes y este aspecto debe ser rentabilizado

didaacutecticamente para contrarrestar en la medida de lo posible la habitual

caracterizacioacuten negativa en la interpretacioacuten y funcioacuten pragmaacutetica de las unidades

fraseoloacutegicas

Por otra parte al estudiar los tipos de nuacutecleos de comparacioacuten se observa

claramente que la clase predominante es el adjetivo seguido por el verbo y por el

sustantivo Aunque desde el punto de vista de la repercusioacuten cultural siempre se ha

fijado mucho maacutes la atencioacuten sobre los puntos de referencia o teacuterminos de

comparacioacuten el anaacutelisis de los nuacutecleos de comparacioacuten aporta una informacioacuten

sociolinguumliacutestica y cultural muy valiosa al ofrecernos un panorama de las cualidades

que prototiacutepicamente se ponderan en nuestra comunidad linguumliacutestica Sobre estas

cualidades en lo referente a la caracterizacioacuten negativa nos sirven como

orientacioacuten la clasificacioacuten sobre metaacuteforas insultantes ofrecida por Loacutepez y Morant

en su Gramaacutetica femenina (1991) y retomada posteriormente por Sanmartiacuten

(2000) asiacute como la ordenacioacuten establecida por Luque (2005)

Para empezar se confirma que las criacuteticas se dirigen maacutes a las actitudes que al

fiacutesico de las personas aunque como cualquier hablante de espantildeol sabe tampoco

escasean en este terreno Sanmartiacuten resume bastante estos campos e indica que

se articulan en torno a tres ejes la escasa estatura la fealdad y la gordura Seguacuten

esta autora las actitudes y aspectos psiacutequicos que se intensifican maacutes

frecuentemente en espantildeol son la maldad la falta de inteligencia o estupidez la

promiscuidad y la vaguedad La lista de campos obtenida por Loacutepez y Morant

(1991143) es mucho maacutes amplia fealdad vejez escasa estatura delgadez

gordura poca vista (en cuanto a rasgos fiacutesicos) suciedad calidad mental falta de

respeto por lo ajeno falta de discrecioacuten en el hablar cinismo desverguumlenza

incorreccioacuten en el comportamiento sexual hipocresiacutea pereza torpeza (en cuanto a

actitudes y rasgos psiacutequicos)

En lo que se refiere a las estructuras comparativas que hemos estudiado esa lista

puede hacerse mucho maacutes amplia y especiacutefica porque las subdivisiones recieacuten

planteadas no seriacutean suficientes para englobarlas Esa sensacioacuten se hace incluso

maacutes patente cuando se abordan los modernos e ingentes corpus de comparaciones

estereotipadas que abundan en Internet El trabajo teoacuterico de anaacutelisis y

clasificacioacuten debe tener su repercusioacuten en la elaboracioacuten de actividades didaacutecticas

ya que nos encontramos con un material magniacutefico para que los aprendices de

espantildeol se inicien y profundicen en la caracterizacioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal

Esto sucede porque la comparacioacuten estereotipada valieacutendose de estructuras muy

sencillas abarca aspectos y facetas muy diversas de la realidad y la cultura Como

sentildeala Millaacuten (en liacutenea) citando a Sbarbi en su Florilegiohellip ldquoel mundo entero le

saldraacute al encuentrordquo a traveacutes de los esquemas comparativos Ademaacutes hay que

sentildealar que muchas de estas subdivisiones guardan un paralelismo en los

respectivos apartados de la caracterizacioacuten negativa y positiva lo cual hace ver que

nos hallamos en un terreno linguumliacutestico en el que existe una sistematizacioacuten si no

perfecta bastante estable2

2 LA CARACTERIZACIOacuteN NEGATIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

21 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

En este aacutembito las comparaciones reflejan la fealdad (feo comomaacutes que la tintildea)

los haacutebitos alimenticios (comer como un animal como una lima) la delgadez

(delgado comomaacutes que un espaacuterrago fideo hilo palillo palo silbido) la tiesura

(tiesoseco como la mojama un ajo [porro] un garrote un palo un varal una

estaca una vara una vela) las actividades fisioloacutegicas (dormir como un tronco

como un ceporro como un liroacuten como una marmota) las dimensiones (estrecho

como un tuacutenel largo como un diacutea sin pan maacutes alto que una jirafa maacutes bajo que

un tapoacuten de alberca) el movimiento (andartraerllevar como un zarandillo) la

temperatura (friacuteo como un cadaacutever teacutempano caraacutembano sorbete) la

meteorologiacutea (llover maacutes que cuando enterraron a Zafra) la textura (aacutespero

como la lija) el precio (maacutes caro que el azafraacuten) el peso (pesado como el plomo

maacutes pesado que una vaca en brazos) la lentitud (lento como una tortuga maacutes

lento que el caballo del malo) la falta de movimiento (quieto como un palo) la

vejez el deterioro (secoarrugado como una pasa viejo comomaacutes que la sarna

maacutes viejo que andar [a pie] que [el] mearque Matusaleacutenque Carracucaque un

2 En lo que se refiere a los aspectos sistematizables en el estudio de las

comparaciones estereotipadas se sentildeala (Luque 2005) que falta en espantildeol un

estudio que las integre por una parte en el aacutembito de las estructuras comparativas

en general y por otra en el terreno de los fraseologismos Ese estudio siacute se ha

abordado en buena parte para otras lenguas romaacutenicas como en el excelente

trabajo de J Fonseca (1985) sobre las comparaciones emblemaacuteticas en portugueacutes

palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos

zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la

punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la

pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de

un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco

que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad

excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la

dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal

sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten

como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate

como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como

una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal

de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la

cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como

boca de lobo)

22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez

(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo

que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una

roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la

poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como

una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los

gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como

una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la

ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el

asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz

que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que

Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)

la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado

como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la

confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que

Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata

de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la

ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de

discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como

un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la

desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que

espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que

un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera

mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la

norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a

cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un

carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco

como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la

quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado

como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un

energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta

de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin

plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar

como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo

un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten

trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten

que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la

chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como

un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa

de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la

pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las

moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la

manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un

entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto

(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un

pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]

como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso

como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad

(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero

repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como

un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un

pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo

quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como

una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el

miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una

hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes

miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la

terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la

guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un

hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un

zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura

(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como

una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con

lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte

(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso

que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes

solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como

moscas como un perro reventar como un triquitraque)

3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones

estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve

que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la

altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza

(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos

como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que

la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una

peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata

relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la

[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano

como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser

como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que

Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un

novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el

buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos

alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del

esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un

roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como

un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo

ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como

unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete

correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella

como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la

feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la

buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen

aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena

actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en

actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito

ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun

cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un

rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)

32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen

conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la

inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten

saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten

(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un

pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el

cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como

Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser

maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un

guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser

como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)

la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar

como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de

Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un

pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos

gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el

interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes

contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes

contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la

transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del

diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un

sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el

comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como

mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la

resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 4: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

espantildeol se inicien y profundicen en la caracterizacioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal

Esto sucede porque la comparacioacuten estereotipada valieacutendose de estructuras muy

sencillas abarca aspectos y facetas muy diversas de la realidad y la cultura Como

sentildeala Millaacuten (en liacutenea) citando a Sbarbi en su Florilegiohellip ldquoel mundo entero le

saldraacute al encuentrordquo a traveacutes de los esquemas comparativos Ademaacutes hay que

sentildealar que muchas de estas subdivisiones guardan un paralelismo en los

respectivos apartados de la caracterizacioacuten negativa y positiva lo cual hace ver que

nos hallamos en un terreno linguumliacutestico en el que existe una sistematizacioacuten si no

perfecta bastante estable2

2 LA CARACTERIZACIOacuteN NEGATIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

21 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

En este aacutembito las comparaciones reflejan la fealdad (feo comomaacutes que la tintildea)

los haacutebitos alimenticios (comer como un animal como una lima) la delgadez

(delgado comomaacutes que un espaacuterrago fideo hilo palillo palo silbido) la tiesura

(tiesoseco como la mojama un ajo [porro] un garrote un palo un varal una

estaca una vara una vela) las actividades fisioloacutegicas (dormir como un tronco

como un ceporro como un liroacuten como una marmota) las dimensiones (estrecho

como un tuacutenel largo como un diacutea sin pan maacutes alto que una jirafa maacutes bajo que

un tapoacuten de alberca) el movimiento (andartraerllevar como un zarandillo) la

temperatura (friacuteo como un cadaacutever teacutempano caraacutembano sorbete) la

meteorologiacutea (llover maacutes que cuando enterraron a Zafra) la textura (aacutespero

como la lija) el precio (maacutes caro que el azafraacuten) el peso (pesado como el plomo

maacutes pesado que una vaca en brazos) la lentitud (lento como una tortuga maacutes

lento que el caballo del malo) la falta de movimiento (quieto como un palo) la

vejez el deterioro (secoarrugado como una pasa viejo comomaacutes que la sarna

maacutes viejo que andar [a pie] que [el] mearque Matusaleacutenque Carracucaque un

2 En lo que se refiere a los aspectos sistematizables en el estudio de las

comparaciones estereotipadas se sentildeala (Luque 2005) que falta en espantildeol un

estudio que las integre por una parte en el aacutembito de las estructuras comparativas

en general y por otra en el terreno de los fraseologismos Ese estudio siacute se ha

abordado en buena parte para otras lenguas romaacutenicas como en el excelente

trabajo de J Fonseca (1985) sobre las comparaciones emblemaacuteticas en portugueacutes

palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos

zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la

punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la

pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de

un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco

que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad

excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la

dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal

sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten

como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate

como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como

una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal

de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la

cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como

boca de lobo)

22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez

(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo

que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una

roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la

poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como

una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los

gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como

una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la

ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el

asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz

que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que

Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)

la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado

como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la

confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que

Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata

de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la

ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de

discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como

un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la

desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que

espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que

un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera

mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la

norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a

cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un

carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco

como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la

quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado

como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un

energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta

de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin

plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar

como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo

un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten

trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten

que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la

chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como

un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa

de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la

pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las

moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la

manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un

entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto

(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un

pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]

como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso

como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad

(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero

repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como

un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un

pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo

quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como

una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el

miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una

hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes

miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la

terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la

guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un

hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un

zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura

(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como

una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con

lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte

(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso

que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes

solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como

moscas como un perro reventar como un triquitraque)

3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones

estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve

que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la

altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza

(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos

como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que

la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una

peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata

relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la

[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano

como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser

como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que

Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un

novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el

buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos

alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del

esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un

roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como

un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo

ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como

unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete

correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella

como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la

feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la

buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen

aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena

actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en

actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito

ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun

cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un

rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)

32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen

conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la

inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten

saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten

(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un

pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el

cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como

Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser

maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un

guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser

como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)

la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar

como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de

Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un

pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos

gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el

interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes

contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes

contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la

transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del

diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un

sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el

comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como

mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la

resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 5: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

palmar como un eccehomo como un estropajo como un guintildeapo como unos

zorros como una criba como una mierda) la pequentildeez (maacutes pequentildeo que la

punta de un alfiler) la gordura (gorda como una vaca como una foca) la

pobreza (pobre como las ratas) el hambre (pasar maacutes hambre que el perro de

un ciego que un maestro de escuela) la mala actividad econoacutemica (maacutes seco

que la mojama como puta por rastrojo como putas en cuaresma) la fecundidad

excesiva (parir como una coneja) la poca vista (maacutes ciego que un topo) la

dureza (duro como la lija como el pedernal una piedra como el acero) el mal

sabor (amargo como la hiel) el color (negro como el carboacuten como un tizoacuten

como el holliacuten como la pez rojocolorado como un cangrejo como un tomate

como un pimiento [morroacuten] como un ababol como una [las] amapola[s] como

una langosta como un salmonete como un pavo blanco como la cera como la cal

de la pared paacutelido como un cadaacutevermuerto maacutes amarillo que un limoacutenque la

cera verde como un guisante como un marciano oscuro como un tuacutenel como

boca de lobo)

22 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este terreno las comparaciones estereotipadas reflejan la seriedad la adustez

(maacutes serio que el rabo de un badil de una escoba que un entierro que un palo

que un cipreacutes) la dureza (duro como el pedernal como una piedra como una

roca como el acero) la rapidez la intensidad (correrextenderse como la

poacutelvora como un reguero de poacutelvora como una mancha de aceite crecer como

una bola de nieve) la suciedad el descuido el desorden (lavarse como los

gatos tener maacutes mierda que el palo de un gallinero irandar como un Adaacuten como

una cuadra como una leonera) la falta de inteligencia la simpleza la

ingenuidad la estupidez (brutoburro comomaacutes que un arado simple como el

asa de un cubo simple comomaacutes que el mecanismo de un sonajero maacutes infeliz

que un cubo maacutes inocente que el asa de un cubo maacutes tonto que Abundio que

Pichote) la verguumlenza (corrido como una mona poner[se] rojo como un tomate)

la timidez la introversioacuten (maacutes corto que las mangas de un chaleco callado

como en misa como un muerto ser como un cactus como un mochuelo) la

confusioacuten el despiste (maacutes mareado que un pato en un baile maacutes perdido que

Carracuca despistado comomaacutes que un pulpo en un garaje maacutes liado que la pata

de un romano) la cualidad de efiacutemero (como una burbujapompa de jaboacuten) la

ingenuidad el engantildeo (engantildear como a un chino como a un nintildeo) la falta de

discrecioacuten en el hablar (enrollarse como una persianalas persianas hablar como

un descosido una cotorra un loro un papagayo un sacamuelas) el cinismo la

desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que

espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que

un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera

mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la

norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a

cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un

carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco

como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la

quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado

como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un

energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta

de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin

plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar

como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo

un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten

trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten

que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la

chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como

un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa

de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la

pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las

moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la

manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un

entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto

(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un

pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]

como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso

como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad

(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero

repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como

un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un

pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo

quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como

una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el

miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una

hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes

miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la

terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la

guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un

hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un

zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura

(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como

una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con

lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte

(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso

que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes

solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como

moscas como un perro reventar como un triquitraque)

3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones

estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve

que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la

altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza

(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos

como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que

la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una

peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata

relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la

[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano

como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser

como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que

Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un

novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el

buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos

alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del

esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un

roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como

un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo

ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como

unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete

correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella

como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la

feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la

buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen

aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena

actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en

actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito

ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun

cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un

rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)

32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen

conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la

inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten

saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten

(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un

pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el

cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como

Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser

maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un

guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser

como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)

la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar

como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de

Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un

pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos

gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el

interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes

contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes

contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la

transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del

diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un

sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el

comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como

mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la

resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 6: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

desverguumlenza la chuleriacutea (fresco como una lechuga tener maacutes cara que

espalda tener maacutes cara que un elefante con paperasflemones ser maacutes chulo que

un ocho) la hipocresiacutea la falsedad (falso como Judas como un duro de madera

mentir maacutes que la gaceta tener maacutes cuento que Calleja) la inadecuacioacuten a la

norma (pegarsentar como a [un] Cristo dos pistolas raro como un canario a

cuadros raro comomaacutes que un perro verdeazul) los vicios (fumar como un

carretero como una chimenea borracho como una cuba beber como un cosaco

como una esponja) la maldad (malo comomaacutes que el [un] veneno el sebo la

quina la sarna la tintildea un dolor un pecado un veneno) el enfado (cabreado

como una mona ponerse como una fiera [corrupia]) como un basilisco como un

energuacutemeno como un miura) el mal funcionamiento (fallar como una escopeta

de [la] feria) el fracaso (salirdejar como el gallo de Moroacuten [cacareando y sin

plumas o sin plumas y cacareando] el exceso o abuso en el trabajo (trabajar

como un animal un bestia un burro un mulo un cabroacuten un chino un esclavo

un forzado un negro una bestia una burra una maacutequina un azacaacuten

trabajarhacer maacutes horas que un reloj) el comportamiento sexual (maacutes maricoacuten

que un palomo cojo maacutes puta que las gallinas) la pereza (maacutes vago que la

chaqueta de un guardia) la agresividad (lanzarse como un leoacutenuna leona como

un huracaacuten como un cicloacuten como un lobo como un tigre [enjaulado]una tigresa

de Bengala) la ferocidad la crueldad (como una hiena) el parasitismo la

pesadez (pegarse como una lapa pesado como el plomo maacutes pesado que las

moscas repetirse maacutes que el [un] ajo que los pepinos [ser] como un pulpo) la

manipulacioacuten (como una marioneta) la tristeza la afliccioacuten (maacutes triste que un

entierro [de tercera] maacutes triste que un cipreacutes como una Dolorosa) el insulto

(poner como chupa de doacutemine como hoja de perejil como los trapos como un

pingo como un trapo) la excitacioacuten el nerviosismo la ansiedad (poner[se]

como una moto estar calientequemado como el palo de un churrero nervioso

como un flan temblar como un flan) el aturdimiento la impasibilidad

(ponertener la cabeza como un bombo como un sonajero como un pandero

repetir como un autoacutemata como un mueble como un poste como un zombi como

un sonaacutembulo como una esfinge como una estatua) la torpeza (ser como un

pato [mareado]) la mala actuacioacuten social la groseriacutea (quedar como el culo

quedar como un cochero) el fastidio (sentar como un rayo como un tiro como

una patada en el estoacutemago en la espinilla en las narices en los cojones) el

miedo la cobardiacutea (temblar como un azogado como una vara verde como una

hoja tener maacutes miedo que verguumlenza estar maacutes muerto que vivo tener maacutes

miedotemer maacutes que a un nublado que a una vara verde como el avestruz) la

terquedad la insistencia (tercotozudo como una mula estar como Mateo con la

guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un

hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un

zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura

(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como

una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con

lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte

(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso

que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes

solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como

moscas como un perro reventar como un triquitraque)

3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones

estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve

que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la

altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza

(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos

como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que

la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una

peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata

relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la

[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano

como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser

como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que

Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un

novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el

buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos

alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del

esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un

roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como

un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo

ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como

unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete

correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella

como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la

feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la

buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen

aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena

actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en

actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito

ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun

cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un

rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)

32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen

conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la

inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten

saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten

(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un

pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el

cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como

Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser

maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un

guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser

como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)

la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar

como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de

Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un

pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos

gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el

interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes

contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes

contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la

transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del

diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un

sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el

comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como

mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la

resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 7: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

guitarra) el aburrimiento (maacutes aburrido que una ostra aburrirse como un

hongo) la tacantildeeriacutea (maacutes agarrado que un chotis) la astucia (astuto como un

zorro tener maacutes conchas que un galaacutepago) el desequilibrio mental la locura

(maacutes colgado que un jamoacutenque una laacutempara maacutes loco que una cabra estar como

una chivachivocomo una cafetera) la cursileriacutea (maacutes cursi que un repollo con

lazos) la tosquedad ([ser] maacutes de campo que las amapolas) la mala suerte

(maacutes desgraciado que el Pupas) la vanidad el orgullo (maacutes orgullosovanidoso

que un pavo real tener maacutes orgullo que don Rodrigo en la horca) la soledad (maacutes

solo que la una) el desprecio (maacutes visto que el tebeo) la muerte (morir como

moscas como un perro reventar como un triquitraque)

3 LA CARACTERIZACIOacuteN POSITIVA A TRAVEacuteS DE COMPARACIONES

ESTEREOTIPADAS

31 ASPECTOS MATERIALES Y FIacuteSICOS

Se observa que los aspectos materiales y fiacutesicos rescatados por las comparaciones

estereotipadas tambieacuten abundan el color (maacutes blanco que la leche que la nieve

que el armintildeo maacutes negro que el azabache maacutes rojo que la granaque el rubiacute) la

altura (maacutes alto que un cipreacutes como un pino como un torreoacuten) la grandeza

(como la copa de un pino como un castillo como un piano como un puntildeopuntildeos

como un templo como una casa como una catedral) la textura (maacutes blando que

la manteca) el peso (ligero como una pluma) el movimiento (girar como una

peonza) la brillantez (maacutes brillante que un espejo reluciente como la plata

relucir como un ascua) la limpieza (maacutes limpio que los chorros del oro que la

[una] patena que un espejo limpio como la plata) la llaneza la lisura (lisollano

como la palma de la mano) la eficacia la eficiencia (cortar como un cuchillo ser

como una maacutequina) la belleza (maacutes bonito que un San Luis maacutes galaacuten que

Mingo maacutes guapo que un querubiacuten) la elegancia (como un figuriacuten como un

novio como un pincel) la postura (maacutes derecho que un huso que una vela) el

buen sabor (dulce como la miel como el almiacutebar como el azuacutecar) los haacutebitos

alimenticios (ponerse como el Quico como un pepe como el chico del

esquilador) la firmeza (firme como una roca) la fortaleza (fuerte como un

roblecomo un mulo como un toro) el buen funcionamiento (funcionarir como

un reloj [suizo] ir como launa seda) la rapidez (correr como un galgogamo

ligero como el viento maacutes raacutepidoveloz que un rayo aacutegil como una ardilla como

unalas balas como un boacutelido como un cicloacuten correr comomaacutes que un cohete

correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella

como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la

feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la

buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen

aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena

actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en

actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito

ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun

cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un

rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)

32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen

conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la

inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten

saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten

(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un

pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el

cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como

Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser

maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un

guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser

como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)

la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar

como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de

Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un

pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos

gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el

interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes

contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes

contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la

transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del

diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un

sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el

comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como

mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la

resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 8: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

correr como un conejo como un relaacutempago como un suspiro como una centella

como una exhalacioacuten como una flecha como una liebre) la abundancia la

feracidad (crecer como la espuma como los champintildeones como hongos) la

buena salud fiacutesica (sano como una manzana como un geranio) el buen

aspecto (sentar como un guante) la elasticidad (como una goma) la buena

actividad econoacutemica (vender como rosquillascomo churros) la adecuacioacuten en

actividades fisioloacutegicas (dormir como un bebeacutecomo un santo como un bendito

ir como un reloj) la buena vida en el aspecto material (vivir como reyesun

cura un obispo un canoacutenigo un marajaacute un marqueacutes un pachaacute un priacutencipe un

rajaacute un patriarca un rey un sentildeor un sentildeorito un sultaacuten una reina)

32 ACTITUDES Y ASPECTOS PSIacuteQUICOS

En este campo la lista no es menos amplia la experiencia el buen

conocimiento de la realidad (conocer como la palma de la [su] mano) la

inteligencia la sabiduriacutea la viveza (maacutes listo que el hambreCardonaBrijaacuten

saber maacutes que LepeLepijo y su hijo) la capacidad de disfrute y diversioacuten

(disfrutardivertirsepasarlo como un enano) la grandeza (como la copa de un

pino como un pino) la firmeza (ser firme como una roca como un yunque) el

cuidado la atencioacuten (guardar como oro en pantildeo) la desenvoltura (ir como

Pedro por su casa moverse como pez en el agua) la bondad la docilidad (ser

maacutes bueno que el pan manso como un corderocorderito maacutes suave que un

guante como un merengue como una malva) la sinceridad la honestidad (ser

como un libro abierto) la laboriosidad (trabajar como una hormigahormiguita)

la buena suerte (tener maacutes vidas que los gatos) la valentiacutea el arrojo (luchar

como un leoacuten tener maacutes valor que el Guerra tener maacutes cojones que el caballo de

Espartero) la muerte (morir como un angelito un pajarito quedarse como un

pajarito) las preferencias los gustos (gustar maacutes que comer con los dedos

gustar maacutes que a un tonto un laacutepiz que a un tonto una tiza) el acuerdo (con el

interlocutor) (tenerllevar maacutes razoacuten que un santo) la alegriacutea (maacutes

contentoalegre que unas pascuas que unas castantildeuelas que Dios maacutes

contentoalegre que chiconintildeo con zapatos nuevos) la claridad la

transparencia (maacutes claro que el agua que el caldo de un asilo que la luz del

diacutea) la buena actuacioacuten social (quedar como las propias rosas quedar como un

sentildeor quedar como la seda estar como un clavo) la correccioacuten en el

comportamiento la adecuacioacuten a la norma (derecho como una vela como

mandan los caacutenones) la discrecioacuten la fidelidad (ser como una tumba) la

resistencia (resistirdefenderse como gato panza arriba tener maacutes moral que el

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 9: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

Alcoyano) la conveniencia (venir como agua de mayo como caiacutedo [llovido] del

cielo como anillo al dedo)

Como puede observarse hay una gran sutileza en la distincioacuten de matices fiacutesicos y

psicoloacutegicos que muchas veces resultan muy complejos para el aprendiz de espantildeol

y que por este medio pueden llegar a ser mejor comprendidos porque

cognitivamente hablando no hay nada como una metaacutefora para hacer asequible y

propio un conocimiento lejano y dificultoso Tal y como se indicaba maacutes arriba es

la ponderacioacuten de actitudes y aspectos psiacutequicos la maacutes rica en nuacutemero de

unidades aunque en la caracterizacioacuten positiva algunas de las subdivisiones maacutes

abundantes se hallan en el terreno de lo material y fiacutesico De la clasificacioacuten

realizada entre las unidades del mencionado diccionario (Seco Andreacutes y Ramos

2004) podemos destacar las siguientes subdivisiones dentro de la caracterizacioacuten

negativa en el aspecto material los apartados dedicados al color a la vejez y al

deterioro en personas animales y objetos y en el aspecto psiacutequico y actitudinal

hay que resentildear la falta de inteligencia el excesoabuso en el trabajo la

agresividad el parasitismo la pesadez el aturdimiento y la impasibilidad En

cuanto a la caracterizacioacuten positiva sobresalen la grandeza el color la brillantez

la rapidez y sobre todo la buena vida (aspectos materiales y fiacutesicos) En lo

psiacutequico se ponderan sobre todo la alegriacutea y la bondad Al contrastar esta

clasificacioacuten con las de Loacutepez y Morant Sanmartiacuten y Luque se observan divisiones

que permanecen de manera inalterable en todas ellas En cualquier caso hay que

sentildealar especialmente la importancia del contexto en la interpretacioacuten de estas

unidades y en su adscripcioacuten respectiva a la caracterizacioacuten negativa o positiva

aspecto sobre el que se insistiraacute maacutes adelante

En este proceso tampoco debe olvidarse que la utilizacioacuten de estas estructuras

abre una ventana a la ampliacioacuten comprensiva del leacutexico y a la optimizacioacuten de

herramientas didaacutecticas como los diccionarios de todo tipo (alfabeacutetico ideoloacutegico

de sinoacutenimos de antoacutenimos etc) En la preparacioacuten de las actividades de ELE la

capacidad de como para funcionar sin antecedentes no debe considerarse un

obstaacuteculo sino una ventaja que ha de aprovecharse para procurar una mayor y

mejor fijacioacuten del vocabulario en los alumnos Ademaacutes eacuteste puede convertirse en

un medio excepcional para que perciban con claridad que la elipsis es una de las

principales estrategias sintaacutecticas del espantildeol coloquial y que es necesario

familiarizarse con ella para entender y hacerse entender en espantildeol

Uno de los conceptos pedagoacutegicos en los que el empleo de estructuras

comparativas estereotipadas puede aportar novedades es el nivel Los estudiosos

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 10: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

coinciden en sentildealar que las unidades fraseoloacutegicas deben introducirse en un nivel

medio o preferiblemente avanzado Pero muchas comparaciones estereotipadas

pueden seleccionarse para realizar ejercicios de vocabulario en un nivel inicial (A1-

A2) puesto que los puntos de referencia son elementos cotidianos que no les

supondraacuten muchos problemas de comprensioacuten a los aprendices y que enriqueceraacuten

sus conocimientos leacutexicos Ademaacutes de entre las estructuras sintaacutecticas las

comparativas estaacuten entre las que maacutes faacutecilmente pueden ser tratadas en un nivel

inicial-medio por la claridad en sus mecanismos de formacioacuten por su relacioacuten con

los grados del adjetivo y porque en ellas no intervienen otras dificultades verbales

como el subjuntivo

4 PUNTOS DE REFERENCIA O TEacuteRMINOS DE COMPARACIOacuteN

Tras haber fijado nuestra atencioacuten en los nuacutecleos de comparacioacuten se hace

necesario reflexionar aunque sea brevemente sobre los puntos de referencia los

tradicionales teacuterminos de la comparacioacuten porque como ya hemos mencionado

sobre ellos se asienta la mayor parte de la funcioacuten ponderativa y del contenido

cultural de estas estructuras Millaacuten (en liacutenea) al hablar de los tipos de teacutermino de

comparacioacuten desde el punto de vista cultural distingue primero A) comparaciones

tradicionales y B) comparaciones de creacioacuten reciente En A hay dos tipos de

teacuterminos 1) los compartidos entre varias lenguas y 2) maacutes locales Dentro del

primer tipo destacan animales plantas y objetos de la Antiguumledad claacutesica (el aacuteguila

la rosa la flechahellip) y seres vinculados a la religioacuten o a la Biblia (el demonio el

aacutengel Matusaleacuten la Magdalenahellip) hecho loacutegico en culturas de fuerte influjo

judeocristiano A traveacutes del breve cotejo realizado por Luque (2005 428) entre el

espantildeol el alemaacuten y el ingleacutes se demuestra esta realidad (maacutes viejo que

Matusaleacuten so alt wie Methusalem as old as Methuselah)

En el segundo tipo encontramos personajes o aneacutecdotas legendarias cuyo origen ya

no se recuerda (Picio Perico el de los Palotes el perro del hortelano) y elementos

de la vida cotidiana (maacutes claro que el agua maacutes largo que un diacutea sin pan) En las

comparaciones de creacioacuten reciente los tipos de teacuterminos de comparacioacuten maacutes

frecuentes son elementos de anuncios televisivos personajes de televisioacuten

deportes personajes de peliacuteculas coacutemics y dibujos animados objetos de consumo

(relacionados con la publicidad) y elementos de la vida cotidiana que por supuesto

han variado con respecto a las comparaciones tradicionales (maacutes apretaacute que los

tornillos de un submarino maacutes inuacutetil que un teclado sin enter)

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 11: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

Sanmartiacuten (2000277-294) estudia las metaacuteforas animales como clase destacada

en la calificacioacuten de personas en espantildeol y observa la importancia de las

estructuras comparativas en este campo ya que gran parte de estas calificaciones

suele tomar esta forma linguumliacutestica En la mayoriacutea de estas expresiones predominan

las connotaciones y sentidos negativos insultantes o disfemiacutesticos y los animales

que maacutes aparecen son el cerdo (cochino marrano) el burro (asno zopenco) el

animal en general (tambieacuten bicho bestia) y el lagarto (gusano sabandija)

Como sucediacutea con los nuacutecleos de comparacioacuten nuestro anaacutelisis de los puntos de

referencia de las comparaciones estereotipadas confirma estos datos pero tambieacuten

los ampliacutea y especifica

1 Elementos naturales

- Animales y elementos relacionados mochuelo animal pajarito liroacuten

marmota cerdo pollo piojos sardina vaca tortuga caballo foca ratas perro

coneja conejo elefante topo cangrejo gato mona pato pulpo cotorra loro

papagayo canario fiera miura gallo gallina bestia burro mulo mula cabroacuten

burra palomo leoacuten leona lobo tigre tigresa hiena lapa moscas avestruz

ostra zorro galaacutepago cabra chiva chivo pavo real armintildeo toro galgo gamo

ardilla liebre pez cordero hormiga cuadra leonera boca (de lobo) rabo (de

lagartija)

- Plantas y vegetales espaacuterrago ajo tronco ceporro azafraacuten pasa palmar

higo tomate pimiento (morroacuten) ababol amapola(s) cipreacutes cactus lechuga

pepino hoja hoja de perejil hongo champintildeoacuten paraguaya repollo pino copa de

pino roble manzana geranio malva rosas

- Sustancias naturales hiel pez cera veneno sebo quina mierda

- Elementos metaacutelicos y minerales plomo plata oro piedra roca

pedernal azabache acero carboacuten tizoacuten holliacuten cal poacutelvora

- Fenoacutemenos meteoroloacutegicos y naturales huracaacuten cicloacuten rayo nublado

nieve viento luz (del diacutea) ascua (de luzde oro) centella relaacutempago espuma

teacutempano caraacutembano

2 Elementos humanos

- Partes del cuerpo espalda culo puntildeo palma de la mano pelo

- Sensaciones y sentimientos hambre dolor furia

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 12: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

- Tipos de persona tonto pasmarote cadaacutever muerto nintildeo bebeacute sentildeorito

novio

- Enfermedades y enfermos tintildea sarna sonaacutembulo azogado enano bobo

tonto

3 Teacutecnica ciencia y saber

- Objetos utensilios y herramientas lima palo palillo garrote varal estaca

vara vela lija papel de lija losa colador harnero criba estropajo guintildeapo

gurruntildeo zorros aljofifa alfiler badil escoba arado asa de cubo mapa persiana

hilo duro (de madera) gaceta libro cuba esponja escopeta maacutequina reloj

pincel huso maacutestil balas flecha goma yunque libro laacutepiz tiza devanadera

mueble poste estatua cafetera tebeo pluma espejo cuchillo clavo anillo

autoacutemata figuriacuten

- Edificios y construcciones tuacutenel chimenea castillo torreoacuten templo casa

catedral tumba

- Medios de transporte moto tren boacutelido cohete

- Elementos musicales carraca acordeoacuten bombo pandero chotis piano

- Elementos de ocio juguetes sonajero marioneta pompa de jaboacuten tiovivo

peonza

- Divisiones del tiempo diacutea (sin pan)

4 Elementos de la vida domeacutestica

- Productos alimenticios sorbete aceite flan fideo mojama merengue jamoacuten

pan caldo manteca mantequilla rosquillas churros leche

- Prendas de vestir chaqueta chupa (de doacutemine) trapo pingo guante braga

mangas de chaleco

- Acciones y efectos pegar(le a un padre) andar mear comer (con los

dedos) patada tiro

5 Oficios profesiones cargos maestro de escuela puta puto sacamuelas

carretero esclavo forzado azacaacuten cochero cosaco rey cura canoacutenigo

marajaacute marqueacutes pachaacute priacutencipe rajaacute patriarca sentildeor sultaacuten reina

6 Otros pueblos y razas chino negro

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 13: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

7 Elementos histoacutericos o lengendarios bruja Carracuca Abundio Pichote

pata de un romano Calleja basilisco don Tancredo zombi esfinge Mateo

(con la guitarra) el Pupas don Rodrigo Felipe II Fernando VII Mingo el

Quico un pepe el chico del esquilador Cardona Brijaacuten Lepe (Lepijo y su hijo)

Pedro Perico el Guerra el caballo de Espartero el Alcoyano

8 Elementos religiosos y rituales pecado Dolorosa Magdalena Matusaleacuten

eccehomo nazareno entierro Adaacuten misa doctrino poseso energuacutemeno

endemoniado condenado demonio diablo Judas Cristo Dios patena San

Luis querubiacuten angelito santo bendito patriarca

En efecto todas las subdivisiones de esta clasificacioacuten naturalmente criticable y

mejorable podriacutean incluirse bajo el roacutetulo de ldquoelementos de la vida cotidianardquo pues

los teacuterminos de comparacioacuten de las estructuras comparativas estereotipadas son

elementos habituales concretos y tangibles (pocas veces abstractos) y muchas

veces realidades uacutenicas Esta caracteriacutestica podriacutea servir muy bien en las clases de

ELE para explicar coacutemo el artiacuteculo funciona de manera diferente con sustantivos

contables y no contables o con sustantivos que se refieren a realidades

culturalmente uacutenicas

Otro fenoacutemeno didaacutecticamente aprovechable por su repercusioacuten pragmaacutetica es lo

que Beinhauer (1968263) llama pseudocomparacioacuten (Los ingleses son maacutes

originales que el pecado) y Millaacuten (en liacutenea) analiza como recurso secundario de las

comparaciones estereotipadas tras su funcioacuten primordial intensificadora Se trata

de la dilogiacutea asiacute en maacutes feo que pegarle a un padre feo puede ser utilizado en

sentido fiacutesico y moral Este fenoacutemeno se detecta muy frecuentemente en estas

estructuras en las que se juega con los citados sentidos fiacutesico y moral con la

polisemia de las palabras o bien con sus connotaciones o diferentes aplicaciones

seguacuten los registros y contextos maacutes pesado que el plomo maacutes fresco que una

lechuga maacutes seco que la mojama maacutes suave que un guante maacutes quemado que el

palo de un churrero maacutes colgado que un jamoacuten maacutes corto que las mangas de un

chaleco maacutes derecho que una vela maacutes duro que una piedra tener maacutes cara que

un elefante con paperas tener maacutes cojones que el caballo de Espartero Hay que

sentildealar que en los casos de dilogiacutea la estructura con maacuteshellipque parece preferirse a

la estructura con como Sanmartiacuten indica lo mismo (2000279-280) en las

metaacuteforas animales para la calificacioacuten personal la estructura comparativa parece

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 14: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

maacutes necesaria cuando la expresioacuten es poliseacutemica y cabe otro sentido3 (gallina

lsquocobardiacutearsquo lsquopromiscuidadrsquo burro lsquotorpezarsquo lsquolaboriosidadrsquo) y tambieacuten cuando la

propiedad apenas se encuentra motivada (por ejemplo la homosexualidad atribuida

al palomo en maacutes maricoacuten que un palomo cojo)

Asimismo otra peculiaridad pragmaacutetica que debe sentildealarse a propoacutesito de las

comparaciones estereotipadas es que aunque las de caracterizacioacuten negativa no

variacutean en su orientacioacuten y aplicacioacuten las de caracterizacioacuten positiva pueden oscilar

entre lo positivo y lo negativo dependiendo del contexto en el que se apliquen

tener maacutes vidas que un gato saber maacutes que Lepe lanzarse como un leoacuten En

cualquier caso se percibe claramente que como en las unidades fraseoloacutegicas en

general hay una tendencia clara hacia la calificacioacuten de aspectos negativos y

peyorativos Todas estas posibilidades de dilogiacutea y de diferente interpretacioacuten

pragmaacutetica pueden aprovecharse didaacutecticamente mediante su introduccioacuten en

contextos orales y escritos en los que el aprendiz pueda reflexionar sobre su

sentido y uso

5 PROPUESTAS DIDAacuteCTICAS

Aunque nuestra pretensioacuten en estas paacuteginas ha sido lanzar algunas ideas teoacutericas

para el aprovechamiento de las comparativas estereotipadas no queremos dejar de

esbozar antes de terminar algunas propuestas didaacutecticas que puedan servir de

orientacioacuten para futuros trabajos

Ya hemos mencionado que el aprendizaje de las comparaciones estereotipadas

estimula el empleo de diccionarios de todo tipo Por ejemplo Sanmartiacuten

(2000288-292) propone una buacutesqueda de metaacuteforas animales fosilizadas en

distintos diccionarios (monolinguumles y bilinguumles) para alumnos de nivel superior Con

la informacioacuten aportada por el profesor y por otras fuentes los alumnos pueden

reflexionar sobre los criterios con los que estaacute confeccionado el diccionario queacute

informacioacuten falta si en la variacioacuten geneacuterica de un mismo teacutermino la adscripcioacuten de

3 Eso no significa que no se deacute el mismo fenoacutemeno en la estructura comparativa

con como Esta cuestioacuten la trata M Garciacutea-Page (1996 155-161) en cuanto a la

comparativa estereotipada como una mula que puede emplearse en tres sentidos

lsquotestarudezrsquo (terco como una mula) lsquoexceso de trabajorsquo (trabaja como una mula) o

lsquosoporte de gran pesorsquo (cargado como una mula)

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 15: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

rasgos negativos se dirige mayoritariamente a uno de ellos que suele ser el

femenino Sanmartiacuten recoge ejemplos como perra zorra En el corpus que

manejamos tambieacuten aparecen estas variaciones tradicionales (zorrozorra

conejoconeja) e incluso hay comparaciones cuyo nuacutecleo de comparacioacuten se da

exclusivamente en femenino gorda como una vacacomo una foca

Otra actividad interesante en la que interviene el diccionario se basa en la dificultad

que pueden representar para los aprendices algunos teacuterminos de comparacioacuten y en

la capacidad de como para funcionar sin antecedente expliacutecito Asiacute tras la

presentacioacuten de diferentes estructuras comparativas estereotipadas en las que se

elide el nuacutecleo de la comparacioacuten se les ofrecen definiciones de diccionario

desordenadas que se corresponden con los teacuterminos de comparacioacuten Los alumnos

ayudados por el contexto de las estructuras y por el profesor deben hacer

corresponder definiciones y teacuterminos y en una segunda fase deducir el nuacutecleo de

la comparacioacuten lo que se pondera

- Mariacutea se ha puesto (helliphelliphellip) como una amapola porque Luis le ha dicho que es

muy guapa Es una chica muy vergonzosa

- Pedro estaacute (helliphelliphellip) como una cabra conduce su moto a 200 km por hora y un diacutea

de eacutestos se va a matar

- Anoche encontramos a Juan (helliphelliphellip) como una cuba Se habiacutea tomado maacutes de diez

calimochos iexclMadre miacutea

- Miriam (helliphelliphellip) como una lima pero no engorda nada iexclQueacute suerte

- Juanma estaacute maacutes helliphelliphelliphelliphellip que un alambre aunque come mucho y parece que

tiene buena salud

Este ejercicio debe adaptarse por supuesto al nivel de los alumnos y al grado de

dificultad de los contenidos que quiera introducir el profesor Cualquiera puede

deducir lo uacutetiles que pueden resultar estas estructuras en la diferenciacioacuten de ser y

estar

Hay otras soluciones formales (muchas de ellas pueden considerarse expresiones

fraseoloacutegicas) en las que se da un proceso comparativo elativo subyacente

palabras de miel (lsquopalabras dulces como la mielrsquo) voz de trueno (lsquovoz fuerte

sonorahellip como un truenorsquo) porte de reina (lsquoporte garboso altivohellip como el de una

reinarsquo) (Fonseca 1985) memoria de elefante tonto de capirote ldquotener dinero para

parar un trenrdquo ldquocorre que se las pelardquo (Luque 2005 415) Este tipo de unidades

tambieacuten pueden aprovecharse para crear actividades de deduccioacuten de leacutexico

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 16: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

A raiacutez de la actividades anteriormente expuestas se puede plantear la buacutesqueda de

expresiones sinoacutenimas (como un tomate como una chiva maacutes que un fideo) y

antoacutenimas abriendo incluso el campo a otras unidades fraseoloacutegicas que no sean

exclusivamente las comparativas estereotipadas Esta posibilidad nos la ofrecen

diccionarios como los de I Penadeacutes (2002) cuyos iacutendices puede manejar el

profesor para elaborar actividades de este tipo El alumno ayudado por un

contexto adecuado debe ser capaz de relacionar beber como un cosacobeber

como cosacos con empinar el codo comer como un pajarito con vivir del aire tener

maacutes espolones que un gallo con peinar canas o poner como hoja de perejil con

poner a parir poner tibio poner como un pingo poner verde sacar la piel a tiras

Por otra parte hay que tener en cuenta que en los teacuterminos de comparacioacuten no

soacutelo aparecen sintagmas especializados en expresar prototipos (Matusaleacuten un

galgo una tortuga) sino que cualquier sintagma en las condiciones pragmaacuteticas

adecuadas puede prestarse a ello (ldquoEl camarero tiene maacutes antildeos que mi abuelardquo)

(Saacuteez del Aacutelamo 1999) Lo mejor de estas estructuras es que permiten dar rienda

suelta a la creatividad del hablante Se les puede proponer a los alumnos que

realicen sus propias creaciones pero indicaacutendoles un contexto concreto como por

ejemplo la lectura de la actualidad periodiacutestica Asiacute se combinariacutean varias

destrezas

Muy relacionada con la anterior estaacute otra actividad que depende de una de las

propiedades teoacutericas de las comparativas estereotipadas Seguacuten Saacuteez del Aacutelamo

(1999) en una comparativa no prototiacutepica se puede construir un equivalente

modificando las posiciones de los correlatos y cambiando el elemento de grado por

el contrario En esa carrera Juan corrioacute maacutes que Luis En esa carrera Luis corrioacute

menos que Juan En las comparativas prototiacutepicas no podemos hacer eso En esa

carrera Juan corrioacute maacutes que un galgo En esa carrera un galgo corrioacute menos que

Juan A esa imposibilidad puede unirse que no sean compatibles el predicado de la

oracioacuten y el sintagma de la coda Juan comioacute maacutes que una aspiradora Una

aspiradora comioacute maacutes que Juan Se puede plantear un ejercicio que a traveacutes del

manejo de estas construcciones sirva para ampliar parcelas del leacutexico campos

leacutexicos completos Por ejemplo proponer esta oracioacuten (Juan comioacute maacutes que una

aspiradora) y animarles a crear una serie de comparaciones prototiacutepicas para

comer o bien ofrecer una columna de nombres de electrodomeacutesticos y otra de

acciones o de cualidades y desafiarles a que creen comparaciones prototiacutepicas

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 17: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

buscando relaciones entre unos y otros (p e Es maacutes agresivo que una batidora

eleacutectrica o Estaacute maacutes nervioso que una lavadora centrifugando)

Lo que Saacuteez del Aacutelamo (1999) denomina ldquocodas prototiacutepicasrdquo tambieacuten puede servir

para introducir a los aprendices en las peculiaridades diatoacutepicas (y por ende

culturales) del espantildeol Asiacute en lugar de disfrutar maacutes que un gato con un ovillo en

otros lugares de Espantildea (como Extremadura) es mucho maacutes corriente disfrutar maacutes

que un gato en una matanza para cuya interpretacioacuten correcta necesitamos

proporcionar al alumno datos imprescindibles del contexto sociocultural De este

modo una actividad puede generar otra

La clasificacioacuten teoacuterica que hemos realizado sobre nuacutecleos de comparacioacuten es un

material espleacutendido para la preparacioacuten de actividades relacionadas con la

descripcioacuten fiacutesica psiacutequica y actitudinal y con el aprendizaje de ese tipo de leacutexico

Los ejercicios pueden plantearse partiendo de las estructuras comparativas para

llegar a las virtudes o defectos que ponderan y viceversa Por supuesto puede

jugarse con la elisioacuten del nuacutecleo de comparacioacuten para fomentar la deduccioacuten del

elemento leacutexico por parte del alumno estrategia que le ayudaraacute a fijarlo mejor en

la memoria

A) Relaciona estas columnas Usa el diccionario si lo necesitas

Suciedad maacutes tonto que Abundio

Descuido ponerse rojo como un tomate

Desorden maacutes bruto que un arado

Timidez maacutes simple que el mecanismo de un

sonajero

Confusioacuten tener maacutes mierda que el palo de un

gallinero

Cinismo maacutes corto que las mangas de un

chaleco

Desverguumlenza maacutes mareado que un pato en un baile

Simpleza maacutes fresco que una lechuga

Ingenuidad tener maacutes cara que un elefante con

paperas

Estupidez maacutes infeliz que un cubo

Torpeza maacutes perdido que Carracuca

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 18: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

B) Imagina una situacioacuten distinta en la que usar cada una de las siguientes

comparaciones Escribe al lado el sustantivo que corresponde a la cualidad

que ponderan Si a ese sustantivo le corresponde un verbo escriacutebelo

tambieacuten Separa tus resultados en positivos (virtudes) y negativos

(defectos)

trabajar como una hormiguita lavarse como los gatos ser como el mecanismo de

un sonajero ser maacutes bueno que el pan ser como un cactus tener maacutes cojones que

el caballo de Espartero estar maacutes liado que la pata de un romano correr como un

galgo hablar como un loro fuerte como un roble tener maacutes cara que espalda ser

como una maacutequina maacutes bonito que un San Luis firme como una roca crecer como

la espuma sano como una manzana ser como un libro abierto tener maacutes vidas

que los gatos

Este tipo de ejercicio ayudaraacute a distinguir fronteras a veces muy sutiles en cuanto a

sentimientos y actitudes (la simpleza y la falta de inteligencia la timidez y la

verguumlenza el cinismo y la desverguumlenza) y tambieacuten generaraacute el debate sobre lo

que se considera virtud y defecto en nuestra cultura pues dependiendo del

contexto imaginado los alumnos pueden adscribir cada comparacioacuten a campos

diferentes

Los teacuterminos de comparacioacuten (considerados en conjunto con los nuacutecleos por

supuesto) tambieacuten pueden convertirse en un material muy apropiado para el disentildeo

de actividades didaacutecticas de ELE sobre todo por el entronque directo que suponen

con lo cultural De hecho a tenor de lo indicado en el enfoque del Marco Comuacuten

Europeo para la ensentildeanza de las lenguas (2001) estas estructuras son idoacuteneas

para la praacutectica de la mediacioacuten intercultural en la clase de idiomas pues la

prototipicidad relacional o la situacioacuten prototiacutepica que relaciona las realidades

cualidades y acciones comparadas es necesariamente distinta en cada lengua4

4 Asiacute lo sentildeala Luque (2005) Pamies (2005) hace asimismo unas interesantes

apreciaciones en cuanto a este aspecto Por ejemplo estas construcciones

comparativas presentan la misma funcioacuten en distintas lenguas (la ponderacioacuten o

magnificacioacuten) pero dentro de la fuerte fundamentacioacuten retoacuterica que ostenta este

proceso cada lengua elige una figura para darle forma la hipeacuterbole en espantildeol

(maacutes pesado que una vaca en brazos) y la ironiacutea en franceacutes (leacuteger comme un

eacuteleacutephant) Por ello pueden resultar chocantes en principio las equivalencias

espantildeolas de algunas expresiones comparativas francesas (estar bronceado como

una aspirina Sevilla y Cantera 2004) Del mismo modo cuanto maacutes motivado es

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 19: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

(Luque 2005) Por ejemplo la cualidad lsquobuena vistarsquo puede encontrarse asociada

igualmente al aacuteguila al halcoacuten o al lince seguacuten la cultura En este mismo sentido

como ya se habraacute comprobado y como se seguiraacute mostrando a lo largo de estas

paacuteginas las comparaciones estereotipadas vehiculan ldquoel sistema axioloacutegico

subyacente a una determinada sociedadrdquo (Luque 2005) sistema que incluye

estereotipos ideoloacutegicos muy variados (racistas sexistas) prejuicios eacutetnicos

religiosos reflejos de mentalidades y creencias tendencias al disfemismo y a la

escatologiacutea humor negro etc

Este tipo de actividades puede planteaacuterseles a los alumnos como una especie de

investigacioacuten en equipo para cuya realizacioacuten se les proporcionaraacute documentacioacuten

(a partir de libros como el de Iribarren Sbarbi o de paacuteginas web) Una parte de la

investigacioacuten puede consistir en entrevistas o encuestas con hablantes nativos

para que puedan reforzar asiacute su competencia oral

A) Fijaos en la segunda parte de estas comparaciones Para comprenderlas

del todo vais a tener que averiguar todo lo posible sobre los teacuterminos que

aparecen en la segunda parte de cada una de ellas maacutes feo que la tintildea tieso

como la mojama maacutes viejo que Matusaleacuten ir como un eccehomo estar como las

putas en cuaresma ir como un Adaacuten ser maacutes tonto que Abundio ser maacutes tacantildeo

que un judiacuteo ser celoso como un moro tener maacutes cuento que Calleja tener maacutes

moral que el Alcoyano salir como el gallo de Moroacuten ser maacutes chulo que un ocho

ser maacutes agarrado que un chotis ponerse como el Quico vivir como los gitanos

saber maacutes que Lepe tener maacutes cojones que el caballo de Espartero llorar maacutes que

la Magdalena

Puede pedirse a los alumnos que elaboren textos en los que se aporten todos los

detalles obtenidos en la investigacioacuten y luego complementar los datos entre los

diferentes equipos estableciendo un debate En algunos casos la praacutectica puede

dirigirse un poco maacutes y se puede orientar la aclaracioacuten del teacutermino utilizando la

literatura Se puede profundizar sobre poner como chupa de doacutemine a traveacutes del

el siacutemil maacutes posibilidades de coincidencia hay entre diferentes lenguas y

viceversa cuanto maacutes arbitrario es maacutes divergencias (con comme un pneutonto

como un neumaacutetico) En cualquier caso incluso la total transparencia del siacutemil no

asegura la coincidencia (suer comme un boeufsudar maacutes que un pollo) ya que

como se ha comprobado a lo largo de estos trabajos en la fijacioacuten del teacutermino de

comparacioacuten intervienen factores pragmaacuteticos muy diversos

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 20: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

pasaje correspondiente de El Buscoacuten de Quevedo (la descripcioacuten del Doacutemine

Cabra) por ejemplo con las adaptaciones necesarias

Otra caracteriacutestica hasta ahora no mencionada sobre las comparaciones

estereotipadas es que muchas de ellas poseen un antildeadido explicativo que tambieacuten

suele estar fijado por la tradicioacuten y que encarece el valor superlativo de las mismas

(Gonzaacutelez Calvo 1985143) Aparecen normalmente en las comparaciones

estereotipadas que vehiculan insultos y didaacutecticamente pueden resultar uacutetiles

pues la explicacioacuten puede ayudar en el caso de que el aprendiz no comprenda de

inmediato el sentido de la comparacioacuten bien por la proverbialidad del teacutermino de la

misma bien por otras cuestiones leacutexicas En algunas de ellas hay que valorar desde

el punto de vista didaacutectico aspectos estiliacutesticos y mnemoteacutecnicos tradicionales

como la rima

- Ser maacutes tonto que el maestro Siruela que no sabiacutea leer y puso escuela

- Ser maacutes tonto que Pichote que vendioacute el coche para comprar gasolina

- Ser maacutes tonto que Abundio que en una carrera en la que corriacutea solo llegoacute el

segundo

- Ser maacutes sucia que la Petrita que comproacute la casa redonda para no tener que

barrer las esquinas

- Ser maacutes tonto que los cojones que llevan toda la vida juntos y no se saludan

- Ser maacutes tonto que los pelos del culo que les cae la mierda y no se retiran

- Ser como el perro del hortelano que ni come ni deja comer al amo

El mismo tratamiento puede otorgarse a las comparativas estereotipadas con

teacutermino de la comparacioacuten reforzado (Luque 2005 416)

- Maacutes lento que una tortuga con reuma

- Maacutes falso que un Judas de plaacutestico

Tras presentar y explicar estos ejemplos puede pedirse a los alumnos que inventen

explicaciones o refuerzos para otras comparaciones estereotipadas que ya conozcan

bien tener maacutes moral que el Alcoyano ser maacutes viejo que Carracuca ser maacutes malo

que el veneno ser como el avestruzhellip Ademaacutes este ejercicio sirve para practicar

conjuntamente las oraciones de relativo y comprobar que casi mayoritariamente

no indican una causa real sino que se limitan a dar una explicacioacuten

Por uacuteltimo nos gustariacutea lanzar algunos apuntes sobre la manipulacioacuten creativa de

este tipo de comparaciones aunque este trabajo no ofrezca ya maacutes espacio para

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 21: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

revisar los fundamentos teoacutericos de la misma Como sentildealaba Vigara (1992) los

estereotipos son precisamente las expresiones linguumliacutesticas maacutes sujetas a

modificacioacuten y manipulacioacuten La efectividad y comodidad de su uso acaba

comportando un desgaste expresivo que los hablantes remedian explotando su

vertiente creativa Por ello las comparaciones estereotipadas presentan multitud de

alteraciones que dependen del contexto linguumliacutestico y extralinguumliacutestico y por el

mismo motivo hay tantas recreaciones e innovaciones en este aacutembito

No queremos dejar de plantear alguna actividad didaacutectica al respecto Como

indicaba Millaacuten (en liacutenea) en las comparaciones estereotipadas de creacioacuten reciente

los teacuterminos de comparacioacuten estaacuten mayoritariamente determinados por la televisioacuten

y los medios de comunicacioacuten en general Puede ser muy arduo lograr que el

aprendiz de espantildeol comprenda estas referencias tan complejas sobre todo si se

piensa que estas comparaciones se han puesto de moda en el espantildeol coloquial

como un juego de ironiacutea humor y dobles sentidos Tanto es asiacute que incluso algunos

escritores han adoptado esta estrategia como una de sus principales armas en la

imitacioacuten escrita del registro coloquial (veacutease sobre A Peacuterez-Reverte en Rodriacuteguez

Ponce 2004) Pero a estas dificultades reales hay que oponer lo creativo y

participativo de la actividad la buena acogida de los alumnos ante los contenidos

ingeniosos o humoriacutesticos y que afortunada o lamentablemente la televisioacuten es

una de las apisonadoras de la globalizacioacuten lo cual facilitaraacute al profesor la

aclaracioacuten de referencias oscuras Evidentemente hay que cuidar la seleccioacuten de

las comparaciones y tener muy en cuenta su caraacutecter efiacutemero de creaciones ad

hoc5 Hay referencias maacutes o menos compartidas internacionalmente por su difusioacuten

televisiva publicitaria o cinematograacutefica ser maacutes inuacutetil que un teclado sin enter

tener un fiacutesico maacutes defectuoso que el afeitado de Chebwacca estar maacutes macizo

que los asientos del Troncomoacutevil ser maacutes breve que el vocabulario del

5 Aunque las creaciones puedan ser tachadas de efiacutemeras y conyunturales (Luque

2005) no se puede decir lo mismo a nuestro juicio del procedimiento en siacute La

comparacioacuten estereotipada como medio de ponderacioacuten hiperboacutelica tanto coloquial

como formal y literaria es un mecanismo con gran raigambre en la lengua y por

ende en la cultura hispaacutenica (veacutease Correas 1627 Velando 2001) Esto prueba

nuestra tendencia a una expresividad hiperbolizante y tambieacuten a una especie de

barroquismo omnipresente en lo hispaacutenico que lleva a una constante renovacioacuten de

las manifestaciones del ingenio verbal Todos estos aspectos socio- y

etnolinguumliacutesticos tambieacuten deben aprovecharse para el trabajo con los alumnos de

espantildeol ELE

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 22: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

Correcaminos estar maacutes desordenado que los juguetes de la nintildea del Exorcista ser

maacutes mala que la sentildeorita Rothermeyer ser maacutes largo que la infancia de Heidi

quedarse maacutes calvo que Miacutester Proper tras un holocausto nuclear tener peor

caraacutecter que el Pitufo Gruntildeoacuten estaacuter maacutes perdido que el arca de Indiana Jones

estar maacutes desequilibrado que Pavarotti con tacones de aguja estar maacutes destentildeido

que el payaso de Micolor

Otros puntos de referencia se deducen faacutecilmente o en caso contrario pueden

inducir a la investigacioacuten sobre ciertas peculiaridades de la cultura espantildeola tener

menos futuro que un espiacutea sordo tener menos alternativas que un bocadillo de

mortadela en Ruanda pasar maacutes hambre que un divorciado sin abrelatas

(seguramente seriacutea mucho maacutes difiacutecil encontrar una creacioacuten de este tipo en

culturas menos machistas por ejemplo) Por uacuteltimo algunos de estos teacuterminos de

comparacioacuten son mucho maacutes locales y requieren una explicacioacuten cultural maacutes

amplia y compleja o bien mezclan referencias de oriacutegenes diferentes o bien

presentan una de las caracteriacutesticas maacutes habituales de estas creaciones que son

efiacutemeras Muchas veces todos estos argumentos coinciden ser maacutes agarrado que

la paellera de Villabajo ser maacutes peligroso que Espinete vendiendo preservativos

tener maacutes agujeros en el diodeno que la ventana de un cheacuterif ser maacutes largo que el

teleacutefono de Flora Pino tener menos futuro que el Algarrobo en Melrose Place ser

maacutes antigua que la taquillera de Altamira hacer maacutes sentildeas que Jordi Pujol jugando

al mus dar maacutes cornaacutes que un Vitorino loco tener maacutes mili que el cabo Tres

Forcas

Puede proponeacuterseles a los aprendices que recreen formaciones de este tipo

valieacutendose de la actualidad publicitaria periodiacutestica o televisiva Como este

fenoacutemeno ha calado en el lenguaje literario cuando eacuteste imita el registro coloquial

pueden analizarse las comparaciones estereotipadas de autores hispaacutenicos que las

hayan usado Piacuteo Baroja (Rebollo 2005) ldquoser maacutes feo que un tuacutemulordquo ldquotener peor

ortografiacutea que un perrordquo en Benito Peacuterez Galdoacutes (Vigara 1993) y las ya citadas en

Arturo Peacuterez-Reverte (Rodriacuteguez Ponce 2004) Aunque la labor de los letristas de

canciones no suele considerarse literatura hay ejemplos muy destacados en los

que las fronteras entre una cosa y otra no estaacuten nada claras Puede ser el caso de

Joaquiacuten Sabina que entre sus letras tiene una muy adecuada para el trabajo con

comparaciones estereotipadas en la clase de ELE Se trata de su cancioacuten Asiacute estoy

yo sin ti (ldquoExtrantildeo como un pato en el Manzanarestorpe como un suicida sin

vocacioacutenabsurdo como un belga por solearesvaciacuteo como una isla sin Robinsoacutenhelliprdquo)

en la que hay una presencia mayoritaria de la estructura con como pero aparece

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 23: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

tambieacuten la alternancia con maacuteshellipque en el estribillo (ldquoMaacutes triste que un toreroal

otro lado del teloacuten de acerordquo)

Para terminar como ya mencionamos al comienzo de estas paacuteginas nuestro

intereacutes en estas estructuras es fundamentalmente teoacuterico pero no olvidamos en

ninguacuten momento que el trabajo con expresiones idiomaacuteticas en el aula de idiomas

supone la conexioacuten de la lengua con la experiencia humana y la necesaria salida del

aprendiz de los contextos abstractos e institucionales del aprendizaje Lo que

hemos ofrecido no es maacutes que una pequentildea muestra sin desarrollar en todo su

alcance de lo que puede hacerse didaacutecticamente con ellas Puede apreciarse que la

gran mayoriacutea de actividades propuestas se destinan a niveles a partir del B1 lo que

no impide su adaptacioacuten a niveles inferiores

BIBLIOGRAFIacuteA

Aacutelvarez Meneacutendez A (1989) Las construcciones consecutivas en espantildeol Oviedo

Departamento de Filologiacutea Hispaacutenica de la Universidad de Oviedo

Beinhauer W (1964) El espantildeol coloquial Madrid Gredos

Beinhauer W (1973) El humorismo en el espantildeol hablado Madrid Gredos

Buitrago Jimeacutenez Alberto (1997) Diccionario de dichos y frases hechas Madrid

Espasa-Calpe

Correas G de (1627 1992) Vocabulario de refranes y frases proverbiales Madrid

Visor

Consejo de Europa (2001) Common European Framework of Reference for Languages

Learning Teaching Assessment Strasbourg (Marco comuacuten europeo de referencia para

las lenguas aprendizaje ensentildeanza evaluacioacuten URL

httpcvccervantesesobrefmarco)

Corpas Pastor G (1996) Manual de fraseologiacutea espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Fonseca J (1985) Sintaxe semaacutentica e pragmaacutetica das comparaccedilotildees

emblemaacuteticas e estruturas aparentadas Porto Separata da Revista da Faculdade

de Letras paacutegs 213-249

Garciacutea-Page M (1996) ldquoProblemas en el empleo de la fraseologiacutea espantildeola por

hablantes extranjeros la violacioacuten de restriccionesrdquo en Actuales tendencias en la

ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjera Actas del VI Congreso Internacional de

ASELE Universidad de Leoacuten paacutegs 155-162

Goacutemez Molina J R (2000) ldquoLas unidades fraseoloacutegicas del espantildeol una propuesta

metodoloacutegica para la ensentildeanza de las locuciones en la clase de ELErdquo en Aprendizaje

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 24: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de Filologia Estudis linguistics vol V

Universidad de Valencia paacutegs 11-134

Gonzaacutelez Calvo J M (1985) ldquoSobre la expresioacuten de lo superlativo en espantildeol (II)rdquo

Anuario de Estudios Filoloacutegicos vol VIII paacutegs 113-146

Grijander L (1997) Pedazo de diccionario oficial y caballero de comparaciones de

Chiquitistaacuten Madrid Ediciones Telecinco

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras comparativas Madrid

ArcoLibros

Gutieacuterrez Ordoacutentildeez Salvador (1994 1997) Las estructuras pseudocomparativas

Madrid ArcoLibros

Iribarren J M (2002) El porqueacute de los dichos Madrid Suma de Letras

Leroy S (2004) ldquoSale comme une peigne et meacutechant comme une teigne

quelques remarques sur les comparaisons agrave parangon raquo en Travaux linguistiques

du CERLICO 17 Intensiteacute comparaison degreacute Presses Universitaires de Rennes

paacutegs 255-267

Loacutepez A y R Morant (1991) Gramaacutetica femenina Madrid Caacutetedra

Luque Duraacuten J de D (2005) ldquoLas colocaciones de cuantificacioacuten por comparacioacuten

tradicioacuten e innovacioacuten en las comparaciones proverbialesrdquo en La creatividad en el

lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 409-

456

Martiacuten Saacutenchez M (1997) Diccionario del espantildeol coloquial dichos modismos y

locuciones populares Madrid Tellus

Millaacuten J A ldquoEl mundo entero le saldraacute al encuentro Las comparaciones en sus

repertoriosrdquo [en liacutenea] httpwww jamillancomcomparahtm versioacuten corregida y

aumentada del estudio publicado originalmente en Lengua y diccionarios Estudios

ofrecidos a Manuel Seco reunidos por Pedro Aacutelvarez de Miranda y Joseacute Polo

Madrid ArcoLibros 2002

Mogorroacuten Huerta P (2002) La expresividad en las locuciones verbales en franceacutes y

espantildeol Alicante Publicaciones de la Universidad de Alicante

Moliner M (1998) Diccionario de uso del espantildeol Madrid Gredos

Ortega Ojeda G (1990) ldquoComparaciones estereotipadas y superlatividadrdquo en Actas del

Congreso de la Sociedad Espantildeola de Linguumliacutestica XX Aniversario vol II Madrid

Gredos paacutegs 729-737

Pamies Bertraacuten A (2005) ldquoComparacioacuten estereotipada y colocacioacuten en espantildeol y en

franceacutesrdquo en La creatividad en el lenguaje colocaciones idiomaacuteticas y fraseologiacutea

Granada Meacutetodo Ediciones paacutegs 469-484

Penadeacutes Martiacutenez I (1999) La ensentildeanza de las unidades fraseoloacutegicas Madrid

ArcoLibros

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 25: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

Penadeacutes Martiacutenez I (2002) Diccionario de locuciones verbales para la ensentildeanza del

espantildeol Madrid ArcoLibros

RAE (2001) Diccionario de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2000) ldquoSer y estar en las frases hechasrdquo Anuario de Estudios

Filoloacutegicos Caacuteceres Universidad de Extremadura paacutegs 433-441

Rebollo Toriacuteo M Aacute (2005) Estudios linguumliacutesticos La obra de Piacuteo Baroja Caacuteceres

Servicio de Publicaciones de la UEX

Rodriacuteguez Ponce M I (2004) ldquoLa caracterizacioacuten leacutexico-semaacutentica de los artiacuteculos

periodiacutesticos de Arturo Peacuterez-Reverterdquo en Actas del I Congreso Internacional ldquoAnaacutelisis

del discurso lengua cultura valoresrdquo Madrid ArcoLibros paacutegs 1541-1555

Rodriacuteguez Ponce M I (en prensa) ldquoLas comparaciones estereotipadas y su

aprovechamiento en la ensentildeanza del espantildeol como lengua extranjerardquo en Actas del XV

Congreso de ASELE (Oviedo septiembre de 2005)

Romero Gualda M V (2004) ldquoFraseologiacutea en el aula de ELErdquo en Actas VII Jornadas

Metodologiacutea y Didaacutectica de la lengua espantildeola las unidades fraseoloacutegicas Caacuteceres ICE

y Junta de Extremadura paacutegs 298-297

Ruiz Gurillo L (1997) Aspectos de fraseologiacutea teoacuterica espantildeola Anejo XXIV de

Cuadernos de Filologiacutea Valencia Universidad de Valencia

Ruiz Gurillo L (1998) La fraseologiacutea del espantildeol coloquial Barcelona Ariel

Ruiz Gurillo L (2000) ldquoUn enfoque didaacutectico de la fraseologiacutea espantildeola para

extranjerosrdquo en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia

Estudis linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 259-275

Saacuteez del Aacutelamo L Aacute (1999) ldquoLos cuantificadores las construcciones comparativas y

superlativasrdquo en Gramaacutetica descriptiva de la lengua espantildeola Madrid Espasa-Calpe

paacutegs 1129-1188

Sanmartiacuten Saacuteez J (2000) ldquoLos usos figurados en la ensentildeanza del espantildeol como L2

aspectos semaacutenticos pragmaacuteticos y lexicograacuteficos El caso de las metaacuteforas animalesrdquo

en Aprendizaje y ensentildeanza de una segunda lengua Quaderns de filologia Estudis

linguistics vol V Universidad de Valencia paacutegs 277-294

Sbarbi y Osuna J M (1873-1910) Florilegio o ramillete alfabeacutetico de refranes y

modismos comparativos y ponderativos de la lengua castellana definidos

razonadamente y en estilo ameno Biblioteca virtual Miguel de Cervantes URL

wwwcervantesvirtualcomservletSirveObras13594974323137385976613indexh

tm

Seco M O Andreacutes y G Ramos (2004) Diccionario fraseoloacutegico documentado del

espantildeol actual Locuciones y modismos espantildeoles Madrid Aguilar Lexicografiacutea

Sevilla Muntildeoz J y J Cantera Ortiz de Urbina (2004) Diccionario temaacutetico de locuciones

francesas con su correspondencia espantildeola Madrid Gredos

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e
Page 26: Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas ...b389fd85-fe0c-487e-aa8d-206f65… · Morfología derivativa, la Sintaxis, el Análisis del Discurso y la Didáctica del

Velando Casanova M (2001) ldquoSobre construcciones comparativas hiperboacutelicas en

castellano medievalrdquo en Interlinguumliacutestica 11 Sevilla Asociacioacuten de Joacutevenes Linguumlistas

paacutegs 409-412

Vigara Tauste A M (1993) ldquoMiau el lenguaje coloquial (humano) en Galdoacutesrdquo en Actas

del IV Congreso Internacional de Estudios Galdosianos Las Palmas de Gran Canaria

Cabildo Insular de Gran Canaria paacutegs 569-591

Vigara Tauste A M (1992) Morfosintaxis del espantildeol coloquial Esbozo estiliacutestico

Madrid Gredos

  • Nuevas aportaciones sobre las comparaciones estereotipadas e