Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca … · y el distrito de Margos y otros distritos...

594
MUSHOG TESTAMENTO Margos-Yarowilca-Lauricocha

Transcript of Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca … · y el distrito de Margos y otros distritos...

  • ]Miscellaneous

    MUSHOG TESTAMENTO

    Margos-Yarowilca-Lauricocha

  • Todas las ilustraciones salvo las que aparecen en la lista se usancon permiso de Cook Communication Ministries International

    1978 David C. Cook Publishing Co.

    Las ilustraciones de las pginas 102, 202, 239, 423 y 573son de Horace Knowles y se usan con permiso de

    The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972.

    Las ilustraciones de las pginas 271, 564, 565 y 574son de Louise Bass y se usan con permiso deThe British & Foreign Bible Society, 1994.

    La Liga Bbilica 2003Primera edicin

    Segunda edicin La Liga Bblica 2008

    www.ScriptureEarth.org

    Creative Commons (by-nc-nd) Attribution-NonCommercial-No Derivatives http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/

    DyckTypewritten Text

    DyckTypewritten Text

    DyckTypewritten Text

    DyckTypewritten TextEl Nuevo Testamento

    DyckTypewritten Text

    DyckTypewritten Text

    DyckTypewritten TextQuechua de Margos-Yarowilca-Lauricocha

    DyckTypewritten Texten el idioma

    DyckTypewritten Textde nuestro Seor Jesucristo

    DyckTypewritten TextHunuco, Per

    DyckTypewritten Text

    DyckTypewritten Text

    DyckTypewritten Text

  • CONTENIDO

    PginaSan Mateo . . . . . . . . . . . . . . . . . 1San Marcos . . . . . . . . . . . . . . . . 78San Lucas . . . . . . . . . . . . . . . . 122San Juan . . . . . . . . . . . . . . . . 199Hechos . . . . . . . . . . . . . . . . . 254Romanos . . . . . . . . . . . . . . . . 3241 Corintios . . . . . . . . . . . . . . . 3552 Corintios . . . . . . . . . . . . . . . 385Glatas . . . . . . . . . . . . . . . . . 403Efesios . . . . . . . . . . . . . . . . . 415Filipenses . . . . . . . . . . . . . . . . 425Colosenses . . . . . . . . . . . . . . . 4321 Tesalonicenses . . . . . . . . . . . . 4392 Tesalonicenses . . . . . . . . . . . . 4451 Timoteo . . . . . . . . . . . . . . . . 4482 Timoteo . . . . . . . . . . . . . . . . 457Tito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464Filemn . . . . . . . . . . . . . . . . . 468Hebreos . . . . . . . . . . . . . . . . . 470Santiago . . . . . . . . . . . . . . . . . 4931 Pedro . . . . . . . . . . . . . . . . . 5012 Pedro . . . . . . . . . . . . . . . . . 5101 Juan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5152 Juan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5233 Juan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525Judas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527Apocalipsis . . . . . . . . . . . . . . . 530

    Palabrapita tantyatsicuycuna . . . . . . . 563Ytsicuy Textucuna. . . . . . . . . . . . 576Waran waran liyinayquipag . . . . . . . 582

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Introduction

    Al Lector

    Para los traductores es un gozo y un privilegio haber traducido el NuevoTestamento para ponerlo al alcance del quechuahablante. Este libro se ha tra-ducido para los quechuahablantes de las provincias de Yarowilca y Lauricochay el distrito de Margos y otros distritos cercanos del departamento de Hunuco.

    Esta traduccin servir para que toda persona, sea catlica, evanglica ode otro credo, descubra la revelacin de Dios por medio de su hijo Jesucristoy encuentre el perdn y la salvacin que l nos ofrece. Por eso, la principalpreocupacin ha sido producir una traduccin que sea el al mensaje origi-nal. Para ello, se ha tomado en cuenta las tres caractersticas de una traduc-cin el: una traduccin el es exacta, clara y natural.

    1) Una traduccin el es exacta, es decir que comunica el signicado delmensaje original. No podemos cambiar ni agregar ni omitir nada delsignicado. Para que la traduccin sea exacta buscamos el signicadomediante un estudio profundo del texto original en griego.

    2) Una traduccin el es clara y comprensible, es decir que debe poderseentender. Lo que se entiende debe ser lo que el autor quiso expresaroriginalmente.

    3) Una traduccin el es natural, es decir que respeta las realidades delidioma quechua y usa el lenguaje que la gente habla. Debe ser agrada-ble y fcil de leer.

    Pensando en las tres caractersticas de una traduccin el, no hemos se-guido ninguna versin castellana palabra por palabra, sino que segn el estu-dio del original en griego, hemos traducido las palabras, frases y oracionespara mantener el signicado exacto del mensaje en una manera clara y natu-ral en el quechua.

    Sin embargo, no siempre es posible poner en la traduccin toda la in-formacin necesaria para que el lector comprenda el signicado. En esoscasos, hemos puesto notas al pie de pgina. Por ejemplo, hay una notaen San Lucas 7.38 que explica cmo coma la gente en ese tiempo. Haytambin notas que dan al lector referencias a otro pasaje bblico como enSan Lucas 23.44,45 donde hay una nota que ayuda a entender el signica-do del velo del templo.

    Para que la traduccin se entieda mejor, se dan varias ilustraciones. Va-se, por ejemplo, la ilustracin que corresponde a San Marcos 10.25, que ayu-da al lector a entender cmo es un camello. Tambin hay mapas del mundobblico y de los viajes misioneros del apstol Pablo.

    Aunque hemos hecho un esfuerzo para traducir todo el signicado deloriginal, hay palabras y conceptos desconocidos en el idioma y la cultura

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • quechuas, como las palabras impuesto cobrag, Faran, templo, Fariseo, yotras. Esos trminos aparecen en un glosario al nal del libro. El glosario setitula Waquin palabrata tantyanantsipag tantyatsicuycuna. Recomenda-mos el uso del glosario como una ayuda para la comprensin del texto.

    Como la traduccin se ha preparado para que sea utilizada por lectorescatlicos y evanglicos, y como esperamos que la puedan usar con conanza,hemos traducido los textos claves de manera literal para que los puedan inter-pretar segn su orientacin teolgica. Vase, por ejemplo, San Mateo 16.18,19.

    En la Biblia en castellano se encuentra muchas veces la expresin elHijo del hombre empleada por Jess para referirse a s mismo y para hacerpensar al oyente en el Hijo del hombre mencionado en el libro de Daniel(Daniel 7.13,14), que iba a venir del cielo para reinar. Hemos observadoque, cuando el Hijo del hombre se traduce literalmente al quechua, creaconfusin, tanto que a veces se pierde el sentido de todo el versculo. Poresa razn, la expresin el Hijo del hombre se ha traducido con la palabranoga yo. Para indicar que en el original la expresin es el Hijo del hom-bre, la palabra noga aparece en letras maysculas, como NOGA.

    A veces hay diferencias entre los manuscritos en griego que tenemos delNuevo Testamento. Aunque esas diferencias no afectan ninguna doctrina, eltraductor tiene que escoger una de las posibilidades para traducir. Por logeneral, hemos escogido lo que dicen las copias griegas ms antiguas, reco-mendadas por las Sociedades Bblicas Unidas en la cuarta edicin del NuevoTestamento en griego. Las palabras que en el texto quechua estn entre cor-chetes ([]) son las que no se encuentran en los manuscritos ms antiguosni son recomendadas por las Sociedades Bblicas Unidas, sino que se encuen-tran en la versin Reina-Valera. Vase, por ejemplo, San Lucas 23.17, 34, y 38.

    Para leer todo el Nuevo Testamento, la disciplina es indispensable. Paraayudar al lector se da una gua de lecturas diarias. Leyendo una lectura cadada, uno puede terminar todo el Nuevo Testamento en un ao.

    Dios revela en el Nuevo Testamento muchas verdades que nos ayudan acomprender los aspectos importantes de su persona y nos ensean a vivir deuna manera que le agrada. Para ayudar al lector a encontrar algunos de lostextos que hablan de temas especcos, se ha preparado un ndice temticocon el ttulo de Ytsicuy Textucuna.

    Esta traduccin se ofrece a los lectores con el profundo deseo de que losque la leen y escuchan puedan encontrarse con su creador Dios y experimen-tar una vida cambiada que le honra en todo aspecto, para luego experimentarel gozo de Dios eternamente en su presencia.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 1

    MatthewSANMATEO

    SAN MATEOJesucristupita escribishgan

    Mateoga Jesucristupa discpulun car paywanmi purergan yachatsishgancunatamayar y milagro rurashgancunatapis ricar. Jesucristupa discpulun manarag carmiRoma nacionpag impuestuta cobrargan. Mateupita masta musyanayquipag liyinquiSan Mateo 9.913.

    Cay libruta Mateo escribergan Jesucristo salvacog cashganta Israel mayincunatatantyatsinanpagmi. Tsaynogpis Mateo tantyatsergan Jesucristupa wilacuynin p-mayrunacunapagpis ali cashgantami (San Mateo 28.1920).

    Cay libruta liyirmi musyantsi Jesucristo yurishganta (1.12.23), wilacushganta(5.17.29; 13.152; 16.1320.28), lapanpagpis munayniyog cashganta (8.19.38),cay patsaman cutimunanpag cashganta (24.125.46), cruzcho wanushganta(26.127.66) y wanushganpita cawarimushgantapis (28.120). Ms yachatsicuycu-napis cay librucho caycanmi.

    1

    Jesucristupa unay

    castancuna cashgan

    (Lucas 3.2338)

    1 1 Jesucristo rey David castapitayuregmi cargan. Davidnami car-gan Abrahampa castanpita yureg.Tsaymi Abrahampita galaycur Jesu-cristupa unay castancuna caycunacargan:

    2 Abrahampa tsurinmi cargan Isaac.Isaacpa tsurinmi cargan Jacob.Jacobpa tsurinmi cargan Jud y

    waquin wauguincunapis.3 Judpa tsurincunami cargan

    Fareswan Zara.Paycunapa mamanmi cargan Tamar.Farespa tsurinmi cargan Esrom.Esrompa tsurinmi cargan Aram.

    4 Arampa tsurinmi cargan Aminadab.Aminadabpa tsurinmi cargan

    Naasn.Naasonpa tsurinmi cargan Salmn.

    5 Salmonpa tsurinmi cargan Booz.

    Boozpa mamanmi cargan Rahab.Boozpa tsurinmi cargan Obed.Obedpa mamanmi cargan Rut.Obedpa tsurinmi cargan Isa.

    6 Isapa tsurinmi cargan rey David.Rey Davidpa tsurinmi cargan

    Salomn.Salomn yurergan Uriaspa

    vidanchmi.7 Salomonpa tsurinmi cargan Roboam.Roboampa tsurinmi cargan Abas.Abiaspa tsurinmi cargan Asa.

    8 Asapa tsurinmi cargan Josafat.Josafatpa tsurinmi cargan Joram.Jorampa tsurinmi cargan Uzas.

    9 Uziaspa tsurinmi cargan Jotam.Jotampa tsurinmi cargan Acaz.Acazpa tsurinmi cargan Ezequas.

    10 Ezequiaspa tsurinmi carganManass.

    Manasespa tsurinmi cargan Amn.Amonpa tsurinmi cargan Josas.

    11 Josiaspa tsurinmi cargan Jeconasy waquin wauguincunapis.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Jeconas cawanan witsanmi Israelrunacunata Babiloniasoldducuna prsu tsarircurapargan Babilonia nacionman.

    12 Tsaychnami Jeconiaspa tsurinSalatiel yurergan.

    Salatielpa tsurinmi cargan Zorobabel.13 Zorobabelpa tsurinmi cargan Abiud.

    Abiudpa tsurinmi carganEliaquim.

    Eliaquimpa tsurinmi cargan Azor.14 Azorpa tsurinmi cargan Sadoc.

    Sadocpa tsurinmi cargan Aquim.Aquimpa tsurinmi cargan Eliud.

    15 Eliudpa tsurinmi cargan Eleazar.Eleazarpa tsurinmi cargan Matn.Matanpa tsurinmi cargan Jacob.

    16 Jacobpa tsurinmi cargan Mariaparunan Jos.

    Mariapa wawanmi cargan Jess.Paymi cargan Tayta Dioscachamushgan salvamagnintsi.

    17 Tsauraga Abraham cawashganwitsanpita hasta David yurishganyagchunca chuscu (14) generacin car-gan. a Tsaynoglami David cawashganwitsanpita Israel runacunata Babilo-niaman apashgan witsanyag chuncachuscu (14) generacin cargan. Tsay-noglami Babiloniaman apashganwitsanpita hasta Jesucristo yurish-ganyag chunca chuscu (14) genera-cin cargan.

    Jesucristo yurishgan

    (Lucas 2.17)

    18 Jesucristo caynogmi yurergan.Mariawan tnanpag Jos parlacushgacaycarpis paywan manami punorgan-ragtsu. Tsaynog caycaptinpis Mara

    gueshyag ricacorgan Santu Espiritupamunayninwanmi. 19 Gueshyag ricacup-tinpis Josga ali runa car manamimunargantsu runacuna Mariata jamur-pnanta. Tsaymi mana quejacuylapacachariyta yarpargan. 20 Cacharinan-pag yarpachacuycaptinmi Tayta Dios-nintsipa angilnin Josta sueuyninchocaynog nergan: Rey Davidpa castanJos, Mariaga manami p runawanpispunushgatsu gueshyag ricacunanpag,singa Santu Espiritupa munaynin-wanmi gueshyag ricacushga. Tsaynogcaycaptenga mana rabiacuylapa war-miquipag Mariata shuntacuy. 21 Olguwamratami Mara wachanga. Runa-cuna jutsa rurashgancunata perdonarsalvananpag captinmi tsay wamrapajutin canga Jess. b Tsaynog nirmiJosta sueuynincho ngil parlapar-gan.

    22 Jess yurinanpagmi Tayta Dios-nintsipa proftan caynog nir escri-bergan:

    23 Juc donclla jipashmi guesh-yag ricacur olgu wamratawachanga.

    Tsay wamrapagmi nipcongaEmanuel cashganta. c

    (Emanuel ninanga caycan TaytaDiosnintsi nogantsiwanmi caycanninanmi.)

    24Tsaynog niptinmi Jos punuycash-ganpita riccharcamur Tayta Diosnin-tsipa angilnin nishgannogla Mariatashuntacorgan warminpag. 25 ItsangaMariawan taycarpis paywan manamipunorganragtsu hasta wawan yurinan-yag. Wawan yuriptinnami jutinta Joschurapargan Jess jutin cananpag.

    SAN MATEO 1 2

    Matthewfnotes

    a1.17 Juc generacionga runa yurishganpita hasta tsurin yurishganyagmi caycan. Tsaypita

    ms juc generacionna caycan tsay tsurinpa tsurin yurishganyag. Tsaymi juc generacin caycanpapnin yurishganpita hasta tsurin yurishganyag, ayca watayog captinpis. b 1.21 Jessninanga Runacunata salvan ninanmi. c 1.23 Isaas 7.14.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • ,12

    Estrellacunata estudiag runacuna

    Jesucristuta adorananpag

    Belenman chayashgan

    2 1Israel nacioncho Herodes rey cay-captinmi Judea provinciacho cay-cag Beln marcacho Jess yurergan.Yuriycuptinmi inti jegamunan cag ldu-pita estrella estudiag runacuna Jerusa-lenman chayaycur caynog tapucorgan:2Maychtag Israel runacunapa man-dagnin rey cananpag yureg iti caycan?Inti jegamunan ldupa estrellan jega-mogtami ricapcushc. Tsaymi paytaadorag shapcamushc.

    3Rey cananpag wamra yurishgantamayaycurmi rey Herodes pasayparabiar yarpachacorgan imanogpapistsay wamrata wanutsinanpag. TsaymiJerusalencho tag runacuna pasaypamantsacorgan caynog yarpashpan:Cananga imatarag ruranga Herodes?

    4 Rey Herodisga mandag cracu-nata y Moiss escribishganta yacha-tsegcunata gayaycatsir taporgan cay-nog nir: Maychtag Tayta Dioscachamunanpag cag Cristo yurinan-pag caycan?

    5 Tsaynog tapuptinmi paycunanipcorgan: Judea provinciachocaycag Beln marcacho yurinan-pagmi escribiraycan, tayta. Tsaycho

    yurinanpagmi Tayta Diosnintsipaproftan escribergan caynog nir:

    6 Belenchmi Israel runacunapamandagnin rey yurengapag.

    Tsaychmi yurenga Judea provin-ciacho jatusag marcacunapitatacshala casero captinpis. d

    7Tsayta mayaycurmi Herodes pacay-lapa gayatsergan estrella estudiagcu-nata. Paycuna chayaycuptinmi tapor-gan tsay estrellata imaypitana ricap-cushgantapis. 8 Imaypita-patsa ricash-gantapis wilaptinmi Herodes caynognergan: Belenman aywaycur tsaywamrata ashipcamuy. Tariycorgawilapcamanqui nogapis adorag aywa-npag.

    9 Tsaynog niptinmi estrella estu-diag runacuna aywapcorgan.Aywarcaycaptinna tsay ricashganestrellapis paycunapa naupagnintaaywargan hasta wamra caycashgancag wayiman chayananyag. Chayay-cuptinna tsay pushag estrella ichi-cuycorgan wayi direccionnin cilu-cho. 10 Tsaycho ichicuycogta ricarmiestrella estudiagcuna pasaypa cushi-crergan. 11 Tsaymi tsay wayimanyaycushpanna taripcorgan Jesusta ymaman Mariatapis. Jesusta ricay-curmi naupanman gongurpacuycush-pan payta adorapcorgan. Nircurnami

    3 SAN MATEO 2

    d2.6 Miqueas 5.2; 2 Samuel 5.2.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • apashgan ruta, inciensuta y mrranishgan perfmitapis regalaycorgan.12 Cuticunanpag caycaptinnami pay-cunata Tayta Diosnintsi sueuynin-cho revelargan Herodes cagmanmanana cutipcunanpag. Tsaynogrevelaptinmi juc ldu caminupanamarcanman cuticrergan.

    Egipto nacionman u Jesusta

    Jos gueshpitsishgan

    13 Estrella estudiag runacuna mar-canman cuticuptinnami Josta sue-uynincho Tayta Diosnintsipa angil-nin revelargan caynog nir: ReyHerodismi u Jesusta wanutsinan-pag ashitsenga. Mana wanutsinanpagmamantinta Jesusta Egipto nacion-man gueshpitsiy. Tsaychna tanquicutimunayquipag wilanyag.

    14 Tsaynog niptinmi Josga ric-charcamur jinan hra patsa manaragwaraptin mamantinta Jesusta apa-curcur Egiptupa aywacorgan. 15 Tsay-chmi paycuna targan hasta Herodeswanunanyag. Tsaynog cananpag cap-tinmi Tayta Diosnintsi tantyatserganwilacognin proftata caynog nirescribinanpag: Wamr captinmiEgiptupita gayamushc. e

    Belencho wamracunata wanutsishgan

    16 Estrellata estudiag runacunaJess maycho cashgantapis wilagmana cutiycuptinmi rey Herodisgayupa rabiacorgan. Tsaymi Jesustawanutsiyta munar soldduncunatacachargan Beln marcacho y naupanestanciacunachpis olgu wamracu-nata wanutsinanpag. Estrellata estu-diag runacuna imaypita-patsa estre-llata ricashganta wilapashga cap-tinmi Herodes tantyacorgan Jess

    juc o ishcay watayogna cashganta.Tsaymi wamracunata wanutsergantsayrag yurishga caycagcunapita ish-cay watayogyag. 17 Tsaynog pasap-tinmi Tayta Diosnintsipa unay prof-tan Jeremas escribishgannog cum-plergan. Paymi escribergan caynognir:

    18 Ram nishgan marcachmi p-maypis yupa laquicushpanwagarcaycan.

    Wawancuna wanuycuptinmishogaptinpis mana chawaypaRaquel wagaycan. f

    Egiptupita u Jesusta

    cutitsimushgan

    19 Egiptucho Jos caycaptinmiHerodes wanorgan. Tsaymi sueuy-nincho Tayta Diosnintsipa angilninJosta caynog nergan: 20 Mamantin-ta Jesusta apacurcur Israelmannacuticuy. Jesusta wanutsiyta munag-cuna wanushganami caycan.

    21 ngil tsaynog niptinmi jinanhra Josga Israelman cuticorganmamantinta wamrata apacurcur.22 Cutiycarnami Jos musyarganJudea provinciacho rey Herodispatrucan tsurin Arquelao mandag cay-cashganta. Tsayta musyarmi Josmantsacorgan Judeaman cutiyta.Tsaynog mantsacuptinmi sueuynin-cho Tayta Diosnintsi nergan Judea-man aywananpa trucanga Galileaprovinciamanna aywacunanpag.23 Galilea provinciaman chayarnamiNazaret marcaman aywargan tsay-cho tnanpag. Tsaycho tnanpagcashganpitami Tayta Diosnintsipaproftancuna escribergan caynog nir:Runacuna nenga Nazaret runa cash-gantami.

    SAN MATEO 2 4

    e2.15 Oseas 11.1. f 2.18 Jeremas 31.15.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • ,23

    Juan Bautista wilacushgan

    (Marcos 1.18; Lucas 3.19, 1517;

    Juan 1.1928)

    3 1 Jess wilacuyta manaraggalaycuptinmi Juan BautistaTayta Diosnintsipa wilacuynintawilacuyta galaycorgan. Judea pro-vinciacho caycag chunyagcunapapuriptinmi runacuna tsaymanaywargan wilacushganta mayanan-pag. 2 Chayaptinmi pay wilapargancaynog nir: Tayta Diosnintsipamaquincho ali cawanapag cagtiempo chmushganami. Tsaynogcaptenga jutsa ruraycunata cacharirTayta Diosnintsi munashgannognacawapcuy.

    3 Juan Bautista manarag yurip-tinmi Tayta Diosnintsipa proftan

    Isaas paypita escribergan caynognir:

    Chunyag jircachmi juc runafuertipa wilaconga caynognir:

    Mandag runa shamuptin chas-quicunayquipag caminutapitsar camaricushgayquinogjutsa ruraycunata cacharircamaricriy Tayta Diosnintsishamuptin chasquicrinayqui-pag. g

    4 Juan Bautistapa rpan cargancamllupa milwalanpita awashgami.Wachcunpis cargan camllo garapitarurashgami. h Chucluscunata y tin-yaypa mishquinta micularmi paypurergan.

    5 Wilacur puriycashganta mayarmiJerusalenpita y Judea provinciacho

    5 SAN MATEO 3

    g3.3 Isaas 40.3. h3.4 Tayta Diosnintsipa proftan Eliaspis tsaynog rpata jaticorgan (2 Reyes 1.8).

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • cag may-tsay marcacunapitapis atscarunacuna Juan cashgan cagmanaywargan wilacushganta mayanan-pag. 6 Juan wilacushganta chasqui-curmi tsay runacuna tantyacrerganjutsayog cashganta. Tsaymi TaytaDiosta perdonta manacuptin Jordnmayucho paycunata Juan bautizar-gan.

    7 Tsayman atsca fariseo y saduceorunacuna bautizacunanpag shamogtaricarmi Juan Bautista caynog ner-gan: Culebra casta runacuna! Ima-nirtag gamcuna yarparcaycanquijutsayog captiquipis Tayta Diosnintsiinernuman mana gaycushunayqui-pag cashganta? 8 Tayta Diosnintsiinernuman mana gaycushunayqui-pga jutsa ruraycunata cacharir paymunashgannogna cawapcuy. 9 Amayarpapcuytsu Abrahampa castancashgalayquipita Tayta Diosnintsisalvashunayquipag cashganta. TaytaDios munarga cay rumicunatapisAbrahampa castanman ticraratsin-manmi.

    10 Mana ali wayog yracunatasapipita muturir ninaman gaycush-gantsinogmi Tayta Diosnintsegajutsa ruragcunata inernuman gay-cunanpag listuna caycan. 11 Nogagayaculawanmi gamcunata bautizjutsa rurayta cacharir Tayta Diosmunashgannog cawapcunayqui-pag. Tayta Diosnintsi cachamush-gan Cristumi itsanga munayniyogcaycan Santu Espirituwan y nina-wanpis bautizashunayquipag.Nogaga manami paynog munayni-yogtsu cayc. 12 Payga jurqutanaptashgami caycan trguta wayra-nanpag. Nircurmi trgu cagta chu-ranga wayinman. Y punshantanagayconga imaypis mana upeg nina-man tsaycho rupananpag.

    Jesucristuta

    Juan Bautista bautizashgan

    (Marcos 1.911; Lucas 3.2122)

    13 Jesuspis Galilea provinciapitamiaywargan Jordn mayuman bautiza-cunanpag. 14 Tsayman chayaptinmipaytaga Juan bautizayta manamunargantsu caynog nishpan: TaytaDiosnintsi cachamushgan Cristo cay-captiquega imanogpatag gamtabautizman? Bautizanpa trucanganogatachari bautizaycalmanqui-manga.

    15 Tsaynog niptinmi Jess caynognergan: Imanog captinpis bautizay-calmay. BautizamnayquitamiTayta Diosnintsi munan.

    Tsaynog niptinmi Juan bauti-zargan. 16 Yacupita sharcurcurmiJess ricargan jana patsa quicha-carcuptin Santu Espritu paloma-nog payman uraycmogta. 17 Tsay-mi cilupita mayacmorgan TaytaDios caynog nimushgan: Paygacuyay tsurmi. Noga munashg-nog lapanta cumpliptinmicushishga cayc.,34

    Jesucristuta jutsaman tunitsiyta

    Satans munashgan

    (Marcos 1.1213; Lucas 4.113)

    4 1 Tsaypitanami Jesusta SantuEspritu pushargan chunyag jir-caman Satans jutsata ruratsiytacamananpag. 2 Tsaychmi chuscuchunca (40) junag y chuscu chuncapagas ayunashpan Tayta DiostaJess manacorgan. TsaypitanamiJesusta wanuyparag micanay tsari-cuycorgan. 3 Tsaynog micanaycap-tinmi Satans yuripaycur caynognergan: Diospa tsurin caycargamicunayquipag cay rumicunata tan-taman ticratsiy, ari.

    SAN MATEO 3, 4 6

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 4 Tsaynog niptin Jess caynog ner-gan: Tayta Diospa palabrancho cay-nogmi niycan:

    Manami micuyta miculartsurunacuna cawan,

    singa Tayta Dios nishgancu-nata csucushpanpiscawanmi. i

    5 Tsaypitanami elagpita JesustaSatans ricacatsergan Jerusaln tem-plo janancho. 6 Tsaychnami paytacaynog nergan: Diospa tsurin cargacaypita pampaman tuniy. Diospapalabranchga caynogmi escribiray-can:

    Angilnincunatami Tayta Dioscachamonga maycho captiqui-pis cuidashunayquipag.

    Paycunami tsarishunqui pampa-man tuniptiqui ni chaquilay-quitapis rumicunaman manatacacunayquipag. j

    7 Niptinmi Jess nergan: TaytaDiospa palabranchga caynogmi niy-can:

    Tayta Diosta ama obligaytsuquiquiqui munashgayquitaruratsinayquipag. k

    8 Tsaypitanami altunnin jircapuntacho Jesusta Satans elagpitaricactsergan. Tsaypitanami rica-tsergan may-tsay nacioncunata ytsay nacioncunacho cag riquzacu-natapis. 9 Nircurmi nergan: Gon-gurpaycur nogata adoramaptiquegacay ricashgayqui nacioncunata ytsaycho cag riquzacunatami goy-cushayqui.

    10 Tsaynog niptinmi Jess caynognergan: Witicuy, Satans! TaytaDiospa palabranchga caynogmiescribiraycan:

    Tayta Dioslatami adoranquiy pay japalantami sirvinqui. l

    11 Tsaynog niptinmi Satans aywa-corgan. Tsaypitami angilcunapistsayman chayargan Jesusta yanapa-nanpag.

    Galileacho Jesucristo

    wilacuyta galaycushgan

    (Marcos 1.1415; Lucas 4.1415)

    12 Juan Bautista carcilcho wichga-raycaptinnami Galilea provinciachocaycag Nazaret marcaman Jesscuticorgan. 13 Tsaypitanami Nazaretmarcacho tnanpa trucanga Caper-naum marcamanna aywargan tsay-cho tnanpag. Tsay marcaga carganGalilea lagna cuchunchmi, Zabu-lonpa y Neftalpa castan runacunatashgan cagcho. 14 Jess tsaychotnanpag captinmi Tayta Diosnin-tsipa proftan Isaas caynog escriber-gan:

    15 Galilea lagnapa naupancuna-cho tag mana Israel runacuna,

    Jordn mayupa wac tsimpanchotag runacuna,

    y Zabulonpa y Neftalpa castanrunacunapis,

    lapayqui mayapcamay.16 Tsacpacushganog jutsa ruray-

    cho cawag runacunami TaytaDiosnintsipa wilacuynintamayapcushga.

    Tayta Dios nishganta manacsucogcunapagmi inti atsic-yashgannog Tayta Diosnin-tsipa wilacuynin cha-yashga. m

    17 Isaas escribishgannog Capernaum-cho tashpanmi Jess wilacuyta galay-corgan caynog nir: Tayta Diosnintsipa

    7 SAN MATEO 4

    i4.4 Deuteronomio 8.3. j 4.6 Salmo 91.1112. k 4.7 Deuteronomio 6.16. l 4.10 Deuterono-

    mio 6.13. m 4.16 Isaas 9.12.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • maquincho ali cawanapag cag tiempochmushganami. Tsaynog captengajutsa ruraycunata cacharir Tayta Dios-nintsi munashgannogna cawapcuy.

    Discpulun cananpag chuscu

    runacunata Jesucristo gayashgan

    (Marcos 1.1620; Lucas 5.111)

    18 Tsaypita Galilea lagna cuchunpaaywaycashganchmi Jess ricarganishcay runacuna redninta yacumanmashtarcaycagta. Paycunami carganSimn y wauguin Andrs. Simonpajucag jutinmi cargan Pedro. 19 Paycu-natami Jess caynog nergan: Disc-pul canayquipag nogawan aywa-shun. Gamcunata yachatsishayquipescduta tsarinayquipa trucangarunacunatana Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilapnayquipag.

    20 Tsaynog niptinmi redninta cacha-riycushpan jucla Jesuswan aywap-corgan.

    21 Tsaypita ms wac ldupa aywar-caycashganchnami ricargan Santia-guta y Juanta. Paycunaga taytan

    Zebedeuwanmi bquincho rednincu-nata altsarcaycargan. Paycunatapisdiscpulun cananpagmi Jess gayar-gan. 22 Gayaptinmi paycunapis juclaJesuswan aywapcorgan taytantabquicho cachaycur.

    Atsca runacunata

    Jesucristo aliytsishgan

    (Lucas 6.1719)

    23 Tsaypitanami marcan marcanintru Galilea provinciapa Jesspurergan Tayta Diosnintsipa wila-cuyninta sinagogacunacho yacha-tsishpan. Tsaynogpis tucuy-niraggueshyawan gueshyagcunata aliy-tsergan. 24 Siria nacin marcacuna-chpis gueshyagcunata Jess aliy-tsishgan musyacargan. Tsaymi pay-cunapis Jess cagman apapcorgantucuy-nirag gueshyawan gueshyag-cunata, demonio nacatsishgan runa-cunata, wanuy gueshyawan nacagcu-nata y paralticucunatapis. Tsaygueshyagcunata lapantami Jess ali-ytsergan.

    SAN MATEO 4 8

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 25 Tsaytsica runacunami Jesustagatirpargan Galilea marcacunapita,Decpolis marcacunapita, Jerusalen-pita, Judea marcacunapita y Jordnmayu wac tsimpancunapitapis.,45

    Cushishga cawanantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 6.2023)

    5 1,2 Tsaypita juc junagnami atscarunacunata ricar lmaman Jessdiscpuluncunawan witsargan tsaycho

    yachatsinanpag. Tsaycho jamaycurmiJess yachatsergan caynog nir: n

    3 Cushishgami cawanga TaytaDioslaman imaypis yracur cawagrunacunaga. Paycunatami TaytaDiosnintsi naupanman pushangapag.

    4 Cushishgami cawanga laquicog-cunaga. Paycunatami Tayta Diosnintsitantyatsenga mana laquicunanpag.

    5 Cushishgami cawanga manayachag-tucuypa runa mayinwan alicawagcunaga. Paycunami mushog

    9 SAN MATEO 4, 5

    n5.1,2 Runacunata lmacho Jesucristo yachatsishgan escribiraycan San Mateo captulo 5-pita

    hasta captulo 7 ushananyagmi.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • patsata Tayta Diosnintsipita heren-ciata chasquengapag.

    6 Cushishgami cawanga micanay-panograg y yacunaypanograg TaytaDiosnintsi munashgannog cawaytamunagcunaga. Paycunatami TaytaDiosnintsi imaypis yanapangapag.

    7 Cushishgami cawanga runamayinta cuyapagcunaga. Paycuna-tami Tayta Diosnintsi cuyapangapag.

    8 Cushishgami cawanga jutsatamana ruraypa Tayta Dios munash-gannog cawagcunaga. PaycunamiTayta Diosnintsipa naupanman cha-yangapag.

    9 Cushishgami cawanga runamayinta amistatsegcunaga. Paycuna-tami Tayta Diosnintsi: Wamrmicanqui nengapag.

    10 Cushishgami cawanga TaytaDiosnintsi munashgannog cawash-ganpita chiquishga cagcunaga. Pay-cunatami Tayta Diosnintsi naupan-man pushangapag.

    11 Nogata chasquicamashgayqui-pita runacuna ashlishuptiqui, chiqui-shuptiqui y imaycatapis jitapshupti-qui ama laquicriytsu. 12 Tsaynognacashgayquipitami Tayta Diosnintsipremiuta gloriacho camaripshun-quipag. Gamcunatanogmi TaytaDiosnintsipa unay proftancunatapisnacatsipcorgan. Tsaynog caycap-tenga imanog nacarpis cushicriy.

    Cachinog y atsquinog canantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Marcos 9.50; Lucas 14.3435)

    13 Gamcuna cay patsacho cachi-nogmi carcaycanqui. Cachi tsulurrumilan qudaptin manami imapag-pis vlintsu. Tsay mana vlegta jita-riptin p-maypis jarucunmi.

    14 Tsaynogpis atsquinogmi caypatsacho carcaycanqui. Tsaynog cay-

    captenga alayrinnincho marca cash-gannog gamcunapis runacuna ricacu-shunayquipag shumag cawapcuy.15 Manami pipis atsquita ratatsintsucajun rurinman pacananpag, ni cawitururinman pacananpga. Tsaypa tru-canga alayrinninmanmi churan wayi-cho lapanta atsicyapnanpag. 16 Runa-cuna tsacaypa ricananpag atsqui rata-raycashgannog gamcunapis runacunaricacushunayquipag Tayta Diosmunashgannog cawapcuy. Tsaynogcawashgayquita ricacurmi paycunapistantyaconga Tayta Diosnintsi munash-gannogna cawananpag.

    Moiss y proftacuna

    escribishgannogla lapanpis

    pasananpag Jesucristo nishgan

    17 Ama yarpapcuytsu Moissescribishgan leycunata y proftacunaescribishgancunata manacagmanchuranpag shamushgta. Tsaypatrucanga shamushc tsay escribiray-cashganta runacuna imanogpa cum-plinanpag cashganta yachatsin-pagmi. 18 Jana patsa y cay patsamanarag ushacaptinmi Moiss yTayta Diospa waquin proftancunaescribishgancunapis lapan cumplen-gapag. 19 Tsaynog caycaptenga pipistsay escribishgancunata mana csu-cur y waquin runatapis mana csu-cunanpag yachatserga Tayta Diospanaupancho manacagman churash-gami canga. Tsay escribishgancunatacsucur y waquin runatapis csucu-nanpag yachatsirmi itsanga TaytaDiospa naupancho aliman churashgacanga. 20 Tsaynog caycaptenga TaytaDiosnintsipa palabran nishgannogcawapcuy. Fariseo runacunanog yMoiss escribishgan leycunatayachatseg runacunanog janan shon-gula cumpleg-tucorga gamcunapis

    SAN MATEO 5 10

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • manami Tayta Diosnintsipa naupan-man imaypis chayanquipagtsu.

    Runa mayintsiwan ali cawanantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    21 Gamcuna musyanquimi Moissescribishgancho caynog nishganta:

    Runa mayiquita ama wanutsin-quitsu.

    Runa mayinta wanutseg cgajuzgashgami cangapag. o

    22 Tsaynog niptinpis noga caynogmin: Manami runa mayinta wanutsegcaglatatsu Tayta Diosnintsi juzganga,singa runa mayinta rabiapag cagta-pis, runa mayinta ashleg cagtapis yruna mayinta manacagman churagcagtapis Tayta Diosnintsi juzgarinernumanmi gaycongapag.

    23,24 Tsaynog caycaptenga TaytaDiosnintsipag ofrendata altarmanaparpis runa mayiquiwan jagaytsi-nacushga cashgayquita yarpar ofren-dayquita tsaycho cachaycur aywan-qui jagaytsinacushgayquiwan amis-tanayquipag. Nircurrag ofrendataTayta Diosnintsipag entreganqui.

    25 Tsaynogpis jaganta manapgaptiqui quejashuptiquega autori-dman manarag chayar arreglap-cuy. Mana arreglaptiquega juez-manmi apatsishunquipag. Jueznamiwardiacunawan carcilman wichgatsi-shunquipag. 26 Tsaypitaga manamiyargunquipagtsu lapan jagan cash-gayquita manarag pgarga.

    Adulterio jutsata mana ruranantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    27 Gamcuna musyanquimi Moissescribishgancho caynog nishganta:Adulterio jutsata ama ruranquitsu. p

    28 Tsaynog niptinpis noga caynogmin: Yarpaynilayquichpis juc war-mita munaparga maynami adulteriojutsata ruragnog caycanqui.

    29 Tsaynog captenga warmita ricarmunaparga nawiquita jorgurir jita-riycuy, dercha cag nawiqui captin-pis. Inernuman gaycushga canay-quipa trucanga ms alimi canmanwisculapis gloriaman chayaptiqui.30 Tsaynogla munapashgayqui war-mita yataparga maquiquita cutsurirjitariycuy, dercha cag maquiquicaptinpis. Inernuman gaycushgacanayquipa trucanga ms alimi can-man juc maquiyoglapis gloriamanchayaptiqui.

    Majantsipita mana raquicnantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Mateo 19.9; Marcos 10.1112; Lucas 16.18)

    31 Gamcuna musyanquimi Moissescribishgan leycunacho caynognishganta:

    Pipis warminwan raquicarimarga papilta rmaptsunraquicashgan musyacnan-pag. q

    32 Tsaynog niptinpis noga caynogmin: Pipis warminpita ama raquic-tsuntsu. Mana jarucuycaptinpisraquicarga jutsayogmi caycan war-min juc runawan tar adulteriojutsata rurananpag. Tsaynoglamiraquicashga warmiwan tag runapisadulterio jutsata ruraycan.

    Mana juranantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    33 Tsaynogpis gamcuna musyan-quimi Moiss escribishgan leycuna-cho caynog nishganta:

    11 SAN MATEO 5

    o5.21 xodo 20.13; Deuteronomio 5.17. p5.27 xodo 20.14; Deuteronomio 5.18. q 5.31 Deu-

    teronomio 24.1.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Imatapis ruranayquipag jurash-payquega mana gongaylapacumplinqui. r

    34,35 Tsaynog niptinpis noga cay-nogmi n: Imaypis ama juraytsu PorDios nirpis, ni Por la tierra nirpisni Por cilo nirpis ni Por Jerusalnnirpis. Cay patsaga Tayta Diosnin-tsipa chaquin jarurcunanmi caycan.Ciloga Tayta Diosnintsipa trnunmicaycan. Jerusalenga Tayta Diosacrashgan marcami caycan. TsaymiPor la tierra o Por cilo o PorJerusaln nir jurashpayquega TaytaDiospa jutinta lutala jogaregnog cay-canqui. 36 Waquincunanami: Por micabza s nishpan jurapcun. Ni tsay-nogpis ama jurapcuytsu. TaytaDiosnilantsimi munayniyog caycanagtsayquita yanaman y yoragmanticratsinanpagpis. Tsaymi Por micabza nir jurarpis Tayta Diospajutinta lutala jogaregnog caycanqui.37 Juranayquipa trucanga aunergaauninqui, mana aunerga ama aunin-quitsu. Jurayparag auniparga jutsa-tami ruraycanqui.

    Chiquimaptintsipis mana

    rabiapnantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 6.2930)

    38 Musyanquimi Moiss escribish-gan leycunacho caynog nishganta:

    Nawinta jorguptenga quiquinpanawintapis jorgutsun.

    Quirunta jorguptenga quiquinpaquiruntapis jorgutsun. t

    39 Tsaynog niptinpis noga cay-nogmi n: Chiquishuptiquipis amananaparaytsu. Lagyashuptiquipis

    jucag crayquita camapanqui. 40 Pi-pis demandashushpayqui chompay-quita guechushuptiquega punchuy-quitapis apacunanpag cachaparin-qui. 41 Guepinta pulan lwayag apa-pnayquipag obligashuptiquega juclwayagpis apapanqui. 42 ImatapisGoycalmay nir manacushupti-quega goycunqui. Tsaynogla imata-pis Manaycalmay nir manacu-shuptiquega manaycunqui.

    Chiquimagnintsita cuyanantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 6.2728, 3236)

    43 Tsaynogpis musyanquimirunacuna caynog nishganta: Cuya-nacushgayquiwanga cuyanacunqui.Chiquishogniquitaga chiquinqui. u44 Tsaynog nipcuptinpis noga cay-nogmi n: Chiquishogniquicunatacuyanqui. Contrayqui ali cawanan-pagpis Tayta Diosnintsita manacun-qui. 45 Tayta Diosnintsega ali runa-cunapag y mana ali runacunapagpisintita jegatsimunmi. Tsaynoglamiali runacunapag y mana ali runacu-napagpis tamyatsimun. Tayta Dios-nintsi cuyapcog cashgannog gam-cunapis cuyapcog carga paypawamranmi carcaycanqui. 46 Cuyana-cushgalayquiwan cuyanacorga amayarpapcuytsu ali runa cashgay-quita. Impuesto cobrag runacunapiscuyanacushgalanwanga cuyanac-rinmi. 47 Quiruyqui tincushgalan-wan ali cawarga ama yarpapcuy-tsu ali runa cashgayquita. Jutsasaparunacunapis tsaynoglaga cawap-cunmi. 48 Tsaynog caycaptengaTayta Diosnintsi cuyapcog cash-

    SAN MATEO 5 12

    r5.33 Nmeros 30.2. s 5.36 Unay Israel runacuna: Por mi cabza nir jurashganga cargan

    nogantsi: Por mi vda nir jurashgantsinogmi. t 5.38 xodo 21.24; Levtico 24.20; Deutero-nomio 19.21. u 5.43 Levtico 19.18.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • gannog gamcunapis cuyapcogcapcuy.,56

    Pitapis mana wilapaylapa

    wactsacunata yanapanantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    6 1 Runa mayiquita yanapargaalabashga canalayquipga amayarpapcuytsu. Tsaynog captiquegaTayta Diosnintsi manami ima pre-miutapis goshunquipagtsu.

    2 Wactsacunata yanapashpay-quega tsay yanapashgayquita amasumtsiytsu waquin runacunanga.Paycunaga pilatapis yanapaycorgap-maypis musyapcunanpagmi cor-ntata tucashpan sinagogacunachoy cllicunachpis wilacrin. Tsay-nog cashganpitami runacuna ala-bashgalanna premiun canga. 3 Wac-tsacunata yanapashpayquega amapitapis wilapanquitsu. 4 Pitapis manawilapaypa wactsacunata yanapapti-quega Tayta Diosnintsimi premiutagoshunquipag.

    Tayta Diosta manacunantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 11.24)

    5 Runacuna ricanalanpagmiwaquin runacunaga yachag-tucush-pan may hra Tayta Diosta manac-rin sinagogacunacho y clli esquna-cunachpis. Gamcunaga ama paycu-nanog capcuytsu. Paycunapgarunacuna alabashgalannami premiuncanga. 6 Gamcunaga Tayta Diostamanacur pipis mana ricashunayqui-pag wayiquiman yaycuycur TaytaDiosta manacriy. Tayta Dioslamayashunayquipag manacuptiquegapaymi premiuta goshunquipag.

    7,8 Waquin runacuna Tayta Diostamanacorga yaparir yaparir tsay pala-bralawanmi manacrin. Tsaynog

    manacrin tsaynogparag Tayta Dios-nintsi mayananpag cashganta yar-parmi. Gamcunaga ama tsaynogmanacriytsu. Manarag manacupti-quipis Tayta Diosnintsega imata nis-taycashgayquitapis maynami mus-yaycan. 9 Gamcunaga Tayta Diostacaynog manacrinqui:

    Gloriacho caycag Tayta Dios,p-maytapis tantyaycatsilay res-

    pitaycushunayquipag.10 Lapan runacuna gam munash-

    gayquinog cawaycultsun.Gloriacho munashgayquita rura-

    pcushgannog cay patsach-pis munashgayquita ruracay-cultsun.

    11 Micunpag micuyn ama pishiy-cultsuntsu, Tayta.

    12 Chiquimagncunata noga perdo-nashgnog jutsa rurashgcu-natapis perdonaycalmay.

    13 Jutsaman Satans tunitsimaytamunaptinpis tsapaycalmay,Tayta.

    Tsaynogpis yanapaycalmayjutsata mana ruraypa imaypiscawanpag.

    [Lapanpagpis munayniyog cap-tiquimi gampa maquiquichoimaycapis caycan, Tayta.

    Tsaymi imayyagpis alabashgacanquipag.] Amn.

    14 Runa mayiquita perdonapti-quega Tayta Diosnintsi gamcunatapisperdonashunquipagmi. 15 Runa mayi-quita mana perdonaptiquega TaytaDiosnintsi manami gamcunatapisjutsa rurashgayquita perdonashun-quipagtsu.

    Imanog ayunanantsipagpis

    Jesucristo yachatsishgan

    16 Tayta Diosta manacunayquipagayunarga ama waquin runacunanga

    13 SAN MATEO 5, 6

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • capcuytsu. Paycunaga ayunay-cashganta runacuna tantyacunan-pagmi jan-jampaycachaycan. Tsay-nog ayunaycashganta ricar runa-cuna alabashgalannami premiuncanga. 17 Gamcuna ayunashpay-quega pipis mana tantyananpagcrayquita shumag maylacurumayquitapis nagtsacurcur ayuna-pcuy. 18 Tsaynog ruraptiquegarunacuna manami musyangatsuayunarcaycashgayquita. Ayunay-cashgayquita runacuna mana mus-yaptinpis Tayta Diosnintsi mus-yanmi. Tsaymi paypita premiutachasquinquipag.

    Rcuyaylapag mana

    yarpachacunantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    19 Rcu canalayquipga amayarpachacriytsu. Cay patsachgariquzayquita puyupis ushanmi,ismurpis ushacanmi y runapissuwanmi. 20 Cay patsacho rcucanalayquipag yarpachacrinay-quipa trucanga yarpachacriywactsacunata yanapanayquipag.Tsaynog cawarga gloriacho riqu-zayquita churacognogmi carcay-canqui. Gloriachga manamipuyupis ushangatsu, ni ismonga-tsu ni runapis suwangatsu. 21 Rcucanalayquipag yarpachacorgamanami Tayta Dios munashgan-nog cawanayquipag yarpachacuy-canquitsu.

    22 Cay nishgcunata tantyacurcsucushpayquega Tayta Diosmunashgannogmi cawaycanqui.23 Mana csucorga manami TaytaDios munashgannogtsu cawaycan-qui. Tsaynog carmi jutsata ruray-cashgayquitapis mana tantyanqui-tsu.

    24 Manami pipis ishcay patrontasirvinmantsu. Ishcay patronyogcarga jucninta csucur jucnintagamanami csucongatsu. Jucnintacuyar jucnintaga manami cuyanga-tsu. Tsaynoglami rcu canalanpagyarpachacogcunaga: Tayta Diospamaquinchmi cayc niycarpis paymunashgannog cawayta manacampacuntsu.

    Tayta Diosman imaypis

    yracunantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 12.2234)

    25 Tsaynog caycaptenga amayarpachacriytsu: Imataragmicushag? Imatarag upushag?Imatarag jaticushag? nishpayqui.Micuynintsi captinpis y rpantsicaptinpis manami tsaylachtsu alicawayta tarintsi. 26 Shumag tantya-criy pishgucuna imanog cawash-gantapis. Paycunaga manami muru-cuntsu, ni cosechantsu ni pirwa-cuntsu. Tsaynog captinpis TaytaDiosnintsimi micuyta camaripan.Tayta Diosnintsipga tsay pishgu-cunapitapis gamcuna masmi vli-pcunqui.

    27 Mayjina yarpachacurpispirag winarcunman tamunpitajuc cuchus maslatapis? 28 Tsaynogcaycaptenga imanirtag gamcunayarpachacunqui ali rpayog cana-layquipga? Tantyacriy wayta-cuna imanog cuyaylapag tuctush-gantapis. Waytacunaga manaaruycarpis mana putscacuycarpiscuyaylapagmi ricacun. 29 Tsaywaytacuna cuyaylapag cashgan-nga manami unay rey Salomnjaticushgan rpancunapis cuyayla-pag cashgatsu. 30 Tsaquiptin rupa-tsishga cananpag captinpis Tayta

    SAN MATEO 6 14

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Diosnintsega alimi guewacunatawinatsin. Yracuyniynag runacuna,waytacunatapis cuyaylapagta tuc-tuyctserga manatsurag gamcu-natapis Tayta Diosnintsi yanapa-shunqui rpayquita tarinayqui-pag?

    31 Tsaynog caycaptenga amalaquicriytsu: Imatarag micushag?Imatarag upushag? Imatarag jati-cushag? nishpayqui. 32 Tsayngalaquicrin Tayta Diosman manayracog runacunalami. Gamcunagaama paycunanog laquicriytsu.Imata nistashgayquitapis TaytaDiosnintsega musyaycanmi. 33 Nis-tashgayquicunapag yarpachacunay-quipa trucanga Tayta Diosnintsimunashgannog cawanayquipagimaypis yarpachacriy. Pay munash-gannog cawaptiquega imata nis-tashgayquitapis camaripshunqui-pagmi. 34 Tsaynog caycaptenga amalaquicriytsu wara junagpga. TaytaDios canan junag yanapashushgay-quinoglami wara junagpis yanapa-shunquipag.,67

    Runa mayintsita mana

    jamurpnantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 6.3738, 41 42)

    7 1 Tayta Dios mana juzgashu-nayquipag runa mayiquitaama jamurpaytsu. 2 Runa mayi-quita jamurpar wasanta rimash-gayquipitami Tayta Diosnintsigamcunatapis juzgashunquipag.3 Quiquiquipa nawiquicho jatunca-ray ganra jatiraycaptenga imanir-tag runa mayiquipa nawinchoichicnayla ganra caycagta ricapan-

    qui? 4 Nawiquicho jatuncarayganra caycaptenga imanogparagruna mayiquita: Nawiquichoichicnayla ganra caycagta jorgap-shayqui ninquiman? 5 Ishcay crarunacuna! Puntataga jorguy nawi-quicho ganra caycagtarag. Tsay-ragmi ricanquipag runa mayiquipanawincho ichicnayla ganra cay-cagta jorgupnayquipag. v

    6 Tayta Diosnintsipa wilacuy-ninta wilapaptiqui mana chasqui-shuptiquega ama wilapaytsu mas-taga. Chasquicuyta mana munay-cagta wilapaptiquega ru sortjatacuchi jarucunalanpag jitapaycog-nogmi carcaycanqui. Tsaynoglamiwilapar exigiptiquega rabiaconga-pag.

    Tayta Diosta manacunantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 11.913)

    7,8 Imaypis Tayta Diosta manac-riy. Imata nistarpis ruwacriy. Pun-cuta tacacognogpis payta gayacriy.Tayta Diosta manacogcunaga mana-cushganta chasquinmi. Imata nistar-pis ruwacogcunaga tarinmi. Puncutatacacognog gayacogtaga Tayta Diosmayanmi.

    9 Maygayquitapis wamrayquitantata manacushuptiquegarumita garanquimantsurag?10 Tsaynogla pescduta manacu-shuptiquipis culebrata garanqui-mantsurag? 11 Mayjina yu carpismanacu wamrayquicunata alicaglata garanqui? TsaynoglamiTayta Diosnintsita manacripti-quega ali cagcunata camarip-shunquipag.

    15 SAN MATEO 6, 7

    v7.5 Tsaynog nerga Jesucristo caynog nirmi tantyatsergan: Jutsata rurashganpita runa mayi-

    quita manarag tantyatsir puntata quiquiquipa jutsayquita cachariy.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 12 Runa mayiqui ali ricashunay-quita munarga gamcunapis paycu-nata ali ricapcuy. Tsaynog ali rica-nacur cawanantsipagmi Moiss escri-bishgancho y proftacuna escribish-ganchpis niycan.

    Gloriaman yaycuna puncu quichqui

    cashganpita Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 13.24)

    13,14 Inernuman aywag puncupiscaminupis anchumi caycan. Ats-cagmi tsay puncupa yaycurcaycan.Gloriaman aywanapag cagmi itsangapuncupis caminupis llanula caycan.Walcaglami tsay puncupa yaycurcay-can. Tsaynog caycaptenga imanogpa-pis quichqui puncupa gloriaman yay-capcuy.

    Lutan yachatsicogcuna

    p cashgantapis musyanantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 6.4344)

    15 Tayta Diospa wilacogninmic nir shamog lutan yachatsicog-cunata ama chasquipaytsu. Pay-cunaga Tayta Diosman yracog-tucurpis atognog yumi carcay-can. 16 Lutan yachatsicog cash-ganta musyapcunqui imanogcawashganta ricarmi. Manamiimaypis cashacunapita vatapalantsitsu. Ni hgustapismanami wallancapita cosechantsi-tsu. 17,18 Trgupis manami wayun-tsu cebadillutaga. Tsaynoglamicebadillupis mana wayuntsu trgu-taga. 19,20 Trguta cebadillu manawayushgannogmi lutan yachatsi-cogcunapis Dios munashgannogmana cawantsu, singa mana ali-cunata rurar cawapcun. Tsaynogcawaptinmi musyapcunqui lutanyachatsicog cashganta. Chacra-

    cho cebadillu captenga sapipitaluquirir rupatsishgannogmi pay-cunapis inernuman gaycushgacangapag.

    Tayta Diosta csucogcunala

    gloriaman chayananpag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 13.2527)

    21 Manami jutta jogarishgalanpi-tatsu pipis Tayta Diospa naupanmanchayanga. Tsaymanga chayangapay munashgannog cawagcuna-lami. 22 Juicio nal junga atscagminimanga: Gampa wilacuyniquitamiwilacur purerg, Tayta. Tsaynogpisgamman yracurmi demoniucunata-pis gargorg. Tsaynoglami gammanyracur milagrucunatapis rurarg.23 Tsaynog nimaptinpis nogagacaynogmi nishag: Gamcunatagamanami regutsu. Pirag cacunqui-pis? Nauppita witicriy, jutsasaparunacuna!

    Csucog runa y mana csucog runa

    imanog cananpag cashgantapis

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 6.47 49)

    24 Nishgcunata csucamagrunaga caycan cimientuta shumagruraycur sharcatsishga wayinogmi.25 Fiyupa tamyar yacu shamuptinpisy shucucuy wayra shamuptinpisali cimintushga wayega manamijuchongatsu. 26 Nishgcunatamayaycar mana csucamag cagmiitsanga caycan aguysha jananchosharcatsishga wayinog. 27 Aguyshajanancho sharcatsishga captinmitamya yacu shamuptin y wayrayupa wayraptin tsay wayi juchon-gapag.

    28 Jess tsaynog yachatsiptinmirunacuna pasaypa cushicrergan.

    SAN MATEO 7 16

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 29 Payga manami Moiss escribishganleycunata yachatsegnogtsu yacha-tsergan, singa paycunapita msalimi yachatsergan.,78

    Leprawan gueshyag runata

    Jesucristo aliytsishgan

    (Marcos 1.4045; Lucas 5.1216)

    8 1 Lmacho yachatsishganpitaJess urmuptinmi tsaytsicarunacuna payta gatirargan. 2 Tsau-raga leprawan gueshyaycag runamiJesuspa naupanman gongurpacuycurcaynog nir ruwacorgan: Snu can-pag aliyaycatsilmay, tayta.

    3 Tsaynog ruwacuptinmi Jessyataycur caynog nergan: Cananpi-taga aliyashganami canqui.

    Tsaynog niptinmi jinan hraleprawan gueshyaycashganpita ali-yargan. 4 Nircurmi Jess caynognergan: Ama pitapis wilanquitsunoga aliytsishgta. Tsaypa tru-canga Moiss escribishganchonishgannogpis templuman aywayaliyashgana cashgayquita craricashunayquipag. Nircurna Moi-ss escribishgancho nishgannoglaaliyashgayquipita lapantapisruranqui. w Aliyashgana cashgay-quita cra nishuptiquimi lapanpismusyanga rasunpa aliyashgay-quita.

    Capitanpa ashmayninta

    Jesucristo aliytsishgan

    (Lucas 7.110; Juan 4.4354)

    5 Tsaypita Capernaum marcamanJess chayaptinmi Roma soldducu-napa capitannin Jesusman ayway-cur ruwacorgan caynog nir: 6 Ash-maynmi pasaypa antsa waycho

    jitaraycan, tayta. Mananami sharcu-nanpag valorninpis cannatsu.

    7 Tsaynog niptinmi Jess nergan:Aywashun aliytsinpag.

    8 Tsaynog niptinmi capitn cay-nog nergan: Israel runacunawanmana Israel runacuna mana chaya-nacuycaptenga imanogparagchiwaymanpis chayanquiman, tayta?Tsaymi ruwac ashmaynta cayla-pita aliyaycatsinayquipag. 9 Nogapismandamagnpa munayninchmicayc. Tsaynoglami munaynchosolddcunapis caycan. Mayganta-pis: Ayway niptga aywanmi. Sha-muy niptga shamunmi. Imatapisrurananpag niptga ashmaynpisruranmi. Gamga nogapita msmunayniyogmi canqui. Tsaymiyrac nishgayqui lapanpis ruracnanpag cashganta.

    10 Capitn tsaynog yracuptinmiJess cushicorgan. Tsaymi paywanaywag runacunata caynog nergan:Paynog ali yracamag runatagamanami ni Israel runacunachpistarishctsu. 11 May-tsay nacionpitashamog runacunaga atscagmi glo-riaman chayanga Tayta Diosnintsicamarishgan micuyta Abrahamwan,Isaacwan y Jacobwanpis cushish-gala micunanpag. 12 Waquin runa-cunami itsanga Tayta Diosnintsipawilacuyninta yacharpis nogatamana chasquicamashganpita gloria-man mana chayangatsu. Tsaypa tru-canga pasaypa tsacaymanmi gay-cushga cangapag. Tsaychmi yupawagar quiruntapis uchupconga-pag.

    13 Nircurnami capitanta Jessnergan: Wayiquipa cuticuy.

    17 SAN MATEO 7, 8

    w8.4 Leprawan gueshyaycag runacuna aliyarcur imata rurananpag cashganpita musyanayqui-

    pag liyinqui Levtico 14.132.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Yracamashgayquipitami ashmay-niqui aliyashgana caycan. Tsaynishgan hrami capitanpa ash-maynin aliyargan.

    Atsca gueshyagcunata

    Jesucristo aliytsishgan

    (Marcos 1.2934; Lucas 4.3841)

    14 Tsaypita Pedrupa wayinmanJess aywar tarergan Pedrupa sue-dran pasaypa antsa ebriwan jitaray-cagta. 15 Tsaymi gueshyagpa maquintaJess yataycuptin jinan hra aliyar-gan. Aliyarcurnami micuyta paycu-nata garargan.

    16 Patsa tsacaycaptinnami Jesus-man apapcamorgan demoniucunanacatsishgan atsca runacunata. Tsayrunacunapitami demoniucunataJess juc shimila gargorgan. Tsay-noglami tucuy gueshyawan guesh-yagcunatapis aliytsergan. 17 Tsay-nog aliytsinanpag captinmi proftaIsaas caynog escribergan:

    Paymi gueshyantsita apashga.Fiyupa nacanantsipag cagtapis

    paymi nacashga. x

    Paywan puriyta munagcunata

    Jesucristo tantyatsishgan

    (Lucas 9.5762)

    18Atsca runacuna juntapaycuptinmidiscpuluncunata Jess caynog nergan:Bquiwan wac tsimpaman pasashun.

    19 Bquiwan pasananpag caycap-tinmi Moiss escribishgan leycunatayachatseg runa Jesusta caynog ner-gan: Maypa aywaptiquipis gatir-shayquimi, tayta.

    20 Tsaynog niptinmi Jess caynognergan: Atogcunapaga machaynincanmi. Tsaynogmi pishgucunapapisgueshwancuna can. NOGAPAGMI

    itsanga mana cantsu maycho punuy-cunalpagpis.

    21 Tsaypitanami juc discpulun cay-nog nergan: Papn wanuptin pam-paycurragmi gamwan aywashag,tayta.

    22 Tsauraga Jess caynog nergan:Wanushcunaga wanush mayintapampapcutsun. Gamwanga aywa-shun.

    Wayrapagwan yacupag

    Jesucristo munayniyog cashgan

    (Marcos 4.3541; Lucas 8.2225)

    23 Tsaynog nircushpanmi bqui-man discpuluncunawan Jesswitsargan. 24 Lagnata tsimparcay-captinmi Jess punuccorgan. Tsay-yagmi yupa wayrawan yacu pul-chagyar bquita talpuctsinanpagnacaycargan. 25 Tsaymi discpuluncunaJesusta ricchatsergan caynog nir:Talpucaycantsinami! Salvaycal-may, tayta!

    26 Tsaynog niptinmi Jess caynognergan: Imanirtag gamcuna tsayji-nanpa mantsacashga carcaycanqui?Manacu nogaman yracamanqui?

    Nircurmi sharcurcur wayratapisyacutapis chawnanpag Jess olg-pargan. Tsaynog olgpaptinmi way-rapis yacupis chawarganna. 27 Tsaytaricarmi discpuluncunaga quiquin-pura mantsacashga caynog nipcor-gan: Yacupis wayrapis tsaynog csu-nanpga imajinanparag munayniyogpayga caycan!

    Demoniucuna lcuytsishgan

    runacunata Jesucristo aliytsishgan

    (Marcos 5.120; Lucas 8.2639)

    28 Lagnapa tsimparmi disc-puluncunawan Jess chayapcor-

    SAN MATEO 8 18

    x8.17 Isaas 53.4.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • gan Gadara marca washa ldunman.Tsaychmi panteonpita demoniu-cuna lcuytsishgan ishcay runa-cuna yargamorgan. Paycuna pasay-pa mantsacuypag captinmi pipismana pasagtsu tsay panten pun-cupaga. 29 Jesusta ricrishpanmiyupa gaparashpan caynog nipcor-gan: Diospa tsurin Jess! Iner-numan gaycamnayquipag hramanarag chmuptin cay runapitaama gargaycalmaytsu!

    30 Paycuna caycashganpita mswasha ldunchmi atsca cuchicunamicurcaycargan. 31 Tsaymi demoniu-cuna ruwacorgan Jesusta caynog nir:Cay runacunapita gargamarga tagaycuchicunaman yaycunpag cacha-paycalmay.

    32 Tsaynog manacuptinmi Jessaunergan manacushganta. Tsauragademoniucuna ishcan runacunapitayargurir yaycapcorgan tsay cuchi-cunaman. Tsaymi cuchicunaga lcu-tashpan tunapa crrir lagnamanjegacurporgan. Tsaychmi shengaypawanupcorgan.

    33 Tsayta ricaycurmi cuchimitsegcunaga mantsacashgacrrila aywargan marcaman runa-cunata wilananpag. Chayaycurmiwilacrergan lcuyashga runacu-napita demoniucunata Jess gar-gushganta y cuchicuna lagnamanjegar shengaypa wanushgantapis.34 Wilapcuptinmi marcapita runa-cuna aywapcorgan Jess cay-cashgan cagman ima pasaycash-gantapis ricananpag. Chayaycurmipasaypa mantsacashga lapanpisJesusta nipcorgan tsaypita aywa-cunanpag.

    ,89

    Paraltico runata

    Jesucristo aliytsishgan

    (Marcos 2.112; Lucas 5.1726)

    9 1 Tsaypitanami bquimanwitsarcur Jesusga cutergan tay-cashgan marcaman. y 2 Tsaychmiparaltico runata quirmawan apap-corgan Jess cagman. Apagcunapayman yracrishganta musyarmitsay gueshyagta Jess caynog ner-gan: Ama laquicuytsu, hjo. Lapanjutsayquipita perdonashganami cay-canqui.

    3 Tsaynog niptinmi Moiss escri-bishganta yachatseg runacuna yar-pachacorgan caynog nir: Tsaynognerga Diospa contranmi rimaycan!4 Tsaynog yarparcaycashgantamusyarmi Jess caynog taporgan:Imanirtag gamcuna tsaynoglutanta yarparcaycanqui? 5 May-gantag ms sasa caycan? Runapajutsancunata perdonaycu? Ogueshyaycashganta aliytsiycu?6 NOGAMI munayniyog cayc runapajutsancunata perdonanpag. Tsaytamusyapcunayquipagmi cay runataaliytsishag.

    Nircur tsay gueshyaycag runatacaynog nergan: Sharcuy! Quirmay-quita apacurcur wayiquipa aywa-cuy.

    7 Tsaynog niptinmi tsay guesh-yaycag runa jinan hra aliyarcurwayinpa aywacorgan. 8 Tsaytaricaycurmi runacuna cushicushpanTayta Diosta alabargan caynognir: Manami imaypis musyash-cantsitsu runacunata Tayta Dios-nintsi tsaynog yanapananpag cash-gantaga!

    19 SAN MATEO 8, 9

    y9.1 Nazaret marcacho winashga carpis wilacuyta galaycorga Jesucristo targan Capernaum

    marcachnami. Tsayta musyanayquipag liyinqui San Mateo 4.13.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Discpulun cananpag Mateuta

    Jesucristo gayashgan

    (Marcos 2.1317; Lucas 5.2732)

    9 Tsaypita aywacur Jess ricarganMateo jutiyog runata impuestutacobrar jamaraycagta. Tsaymi paytacaynog nergan: Discpul canayqui-pag nogawan aywashun. Tsaynogniptinmi Jesuswan Mateo aywargan.

    10 Tsaypitanami Jesusta y discpulun-cunata Mateo gayatsergan wayinchomicapcunanpag. Tsaycho micuycap-tinmi impuesto cobrag runacuna y

    Diosta mana csucog runacunapis cha-yaycur micapcorgan. 11Tsayta ricarmifariseo runacuna jamurpashpan Jesuspadiscpuluncunata caynog nergan: Ima-nirtag impuesto cobragcunawan yDiosta mana csucogcunawanpis talu-caycur Jess micuycan?

    12 Tsaynog nishganta mayarmiJess caynog nergan: Gueshyagcunajampicogta nistashgannoglami jutsa-sapacunapis Tayta Diosnintsipa wila-cuyninta pilapis tantyatsinanta nista-pcun. 13 Tayta Diosnintsipa pala-branchpis caynogmi niycan:

    SAN MATEO 9 20

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Nogapag uywacunata altarchorupatsishgayquipitapis runamayiquita ms cuyapnayqui-tami mun. z

    Tsaynog escribiraycaptinpis gamcu-naga imanirtag jutsasapacunata manacuyapanquitsu? Nogaga manami TaytaDiosnintsi munashgannog cawag runa-cunalata Diospa wilacuyninta wilap-npagtsu shamushc, singa paymunashgannog mana cawag runacuna-tapis wilapnpagmi.

    Yachatsicuynin mushog cashganta

    Jesucristo tantyatsishgan

    (Marcos 2.1822; Lucas 5.3339)

    14 Juc cutichmi Juan Bautistapadiscpuluncuna Jesusta taporgan cay-nog nir: Nogacunapis y fariseorunacunapis cadalami ayunapc.Gampa discpuluyquicunaga ima-nirtag mana ayunapcuntsu?

    15 Tsaynog tapuptinmi Jess cay-nog nergan: Casaray estamangayatsishgan cagcuna ayunanman-tsurag? Casarag mzu wanuptinmiitsanga ayunapcongapag. Tsaynog-lami discpulcunapis paycunawancashgyga mana ayunanmantsu.

    16 Manami pipis macwa rpatashilpantsu mushog trpuwanga.Mushog trpoga guentir masmirachictsenga macwa rpata. 17 Tsay-nogpis tsayrag rurashga aswatamanami winantsitsu shilicaycagurpumanga. Shilicaycag urpumanwinaptintsega aswa pogur tsayurputa latsquiriycongami. Tsauragaaswapis jichangami y urpupis paquirushacangami. Tsaymi snu urpumantsayrag rurashga aswata winantsi. a

    Tsaynoglami nogapa yachatsicuyn-pis mushog car gamcunapa costum-briquicunamanga mana tincuntsu.

    Juc autoridpa tsurinta

    cawaritsimushgan y yawar

    apaywan gueshyaycag warmita

    Jesucristo aliytsishgan

    (Marcos 5.21 43; Lucas 8.4056)

    18 Tsaynog parlaycaptinmi sinago-gacho mandag runa chayaycushpanJesuspa naupanman gongurpacuy-cushpan caynog nergan: Warmi tsu-rmi pasacurishga, tayta. Jucla ayway-culshun cawaritsimunayquipag.

    19 Tsaynog ruwacuptinmi disc-puluncunawan Jess aywargan tsayrunapa wayinman. 20 Aywarcaycap-tinmi chunca ishcay (12) wata yawarapaywan gueshyaycag warmi guepa-lanpa yaycuycur paypa rpantayataycorgan. 21 Tsaynog rurargan:Jesuspa rpanta yataycularpis aliy-shagmi nishpan. 22 Yataycuptinmiticraycur Jess ricargan warmita.Tsauraga nergan: Ama laquicuytsu,hja. Yracuyniquipami aliyashganacaycanqui. Tsaynog niptinmi jinanhra tsay warmi aliyargan.

    23 Tsaypitanami tsay Israel runacu-napa autoridninpa wayinman cha-yargan. Chayarmi taripcorganmsico tucagcuna tsaycho caycagtay runacunapis yupa wagarcaycagta.24 Paycunatami Jess nergan: Wag-tapa yargucriy. Autoridpa tsurinmanami wanushgatsu caycan, singapunuycanlami.

    Tsaynog niptinmi wanushga cay-cashganta musyashpan tsaycho cay-cag runacuna Jess nishganta mana

    21 SAN MATEO 9

    z9.13 Oseas 6.6. a 9.17 Macwa rpata y shilicaycag urputa Jesucristo tincutsergan unay cos-

    tumbricunaman. Mushog trputa y tsayrag rurashga aswatanami Jesucristo tincutsergan qui-quinpa yachatsicuyninman.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • criyergantsu. 25 Tsaynog captinpisJess nishgannoglami wagtapa yar-gucrergan. Yargurcuptinnamiwanushga caycag tsutaraycashgancagman Jess yaycorgan. Maquin-pita aptarcuptinmi autoridpa tsu-renga cawarircamur sharcamorgan.26 Tsaynog cawaritsimushgantamitsay marcacho y waquin marcacuna-chpis runacuna musyapcorgan.

    Ishcay gapracunata

    Jesucristo aliytsishgan

    27 Tsaypita Jess aywacuptinmiishcay gapracuna guepanpa aywar-gan caynog nir: Rey Davidpa cas-tan Jess, nogacunata cuyapaycal-may!

    28 Posdacushgan wayiman Jessyaycuptinpis tsay gapracunaga paypaguepantami yaycorgan. Tsaymi Jesspaycunata taporgan caynog nir: Gam-cuna criyipcunquicu nawiquita aliy-tsinpag cashganta?

    Au, criymi aliytsimnayquipagcashganta, tayta nipcorgan.

    29 Tsauraga nawincunata Jessyataycur caynog nergan: Yraca-mashgayquipitami nawiqui aliyash-gana caycan.

    30 Tsaynog niptinmi jucla nawinaliyargan. Tsauraga paycunata Jesscaynog nergan: Pitapis ama wila-panquitsu aliytsishgta.

    31 Tsaynog niptinpis yargurilarmip-maytapis wilapargan Jess aliy-tsishganta.

    Shimin watacashga runata

    Jesucristo aliytsishgan

    32 Tsay gapracuna aywacurcaycap-tinnami Jess cagman pusharganshimin mana pashtag runata. Tsayrunataga demoniumi shiminta wata-ctsergan. 33 Tsay runapita demo-

    niuta Jess garguptinmi shiminpashtarganna. Tsayta ricarmi runa-cuna cushicushpan caynog nipcor-gan: Manami imaypis ricashgantsi-tsu caynog aliytsegtaga!

    34 Fariseo runacunami itsanga cay-nog nipcorgan: Manami TaytaDiospa munayninwantsu demoniucu-nata runacunapita gargun, singademoniucunapa mandagninpa munay-ninwanmi.

    Runacunata Jesucristo cuyapashgan

    35 Tsaypitanami lapan marcacu-napa Jess purergan Tayta Diosnin-tsipa wilacuyninta sinagogacunachoyachatsishpan. Tsaynogpis tucuy-nirag gueshyawan gueshyagcunatamialiytsergan. 36 Marcan marcan puriryachatsiptinmi tsaytsica runacunajuntacargan payta mayananpag.Mitsegniynag y ogracashga uyshacu-nanog caycagta ricarmi Jess cuya-pashpan laquicorgan. 37 Tsaymi disc-puluncunata caynog nergan: Cos-cha poguraycagnogmi tsaytsica runa-cuna caycan Tayta Diosnintsipa wila-cuyninta jucla chasquicunanpag.Tsaynog captinpis walcaglami aliwilacuyta wilacogcunaga carcaycan.38 Tsaymi Tayta Diosta manacriywilacogcuna ms atsca cananpag.,910

    Ali wilacuyninta wilacur

    purinanpag apostolnincunata

    Jesucristo cachashgan

    (Marcos 6.713; Lucas 9.16)

    10 1 Tsaypitanami chunca ishcay(12) apostolnincunata Jessnergan paypa jutincho runacunapitademoniucunata gargunanpag ytucuy-nirag gueshyagcunata aliytsi-nanpagpis.

    2 Tsay apostolcuna cargan Simn(paypa jucag jutinmi cargan Pedro),

    SAN MATEO 9, 10 22

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Simonpa wauguin Andrs, Zebe-deupa tsurincuna Santiago y Juan,3 Felipe, Bartolom, Toms, Mateo(payga Roma nacionpag impuestutacobragmi cargan), Alfeupa tsurinSantiago, Tadeo [paypa jucag jutincargan Lebeo], 4 Celote nishganSimn y Jesusta entregag cag JudasIscariote.

    5 Tsay chunca ishcay (12) apostol-nincuna wilacog aywananpagcacharmi Jess caynog nergan: Amaaywanquitsu mana Israel runacu-napa marcancunamanga, ni yaycap-cunquitsu Samaria provinciacho cay-cag marcacunamanpis. 6 Tsaypa tru-canga aywapcuy Israel runacunala-man. Paycunaga ogracashga uysha-nogmi carcaycan. 7 Paycunata wila-panqui caynog nir: Tayta Diosnin-tsipa maquincho ali cawanapag cagtiempo chmushganami. 8 Gueshyag-cunata aliytsinqui. Wanushcunata-pis cawaritsinqui. Leprawan guesh-yagcunatapis aliytsinqui. Demoniu-cunatapis runacunapita gargunqui.Gamcunata yanapashgnogla gamcu-napis waquinta yanapay.

    9,10 Arupacog runa arushganpitaimatapis chasquishgannogmi gamcu-napis wilacushgayquipita imatapischasquinquipag. Tsaynog caycap-tenga ama apapcunquitsu guellaytani rutapis. Tsaynogpis ama apap-cunquitsu guepinayquita, trucacu-nayquipag rpayquita ni tucruyqui-tapis. Jatirashgayqui llanquilayqui-wan aywapcuy.

    11 May marcaman o may jalgacu-naman chayarpis tapucunqui may-ganpis ali runa cashganta. Maygan-

    pis ali runa captenga paypa wayilan-cho posdacrinqui juc marcapapasanayquiyag. 12 Tsay runapa wayin-man chayar caynog nipcunqui: Alicawanayquipag Tayta Diosnintsiyanapayculshunqui. 13 Ali chasqui-shuptiquega nipcushgayquinogmipaypag ali caway canga. Mana chas-quishuptiquega juc wayimannaaywanqui posdata ashinayquipag.14 Runacuna wilacushgayquita manachasquishuptiquega marcapitapisaywacrinqui llanquiquicho caycagpolvuta tapshirishpayqui. b 15 Tsay-nog mana chasquishushgayquipitamiSodoma y Gomorracho tag runa-cuna c inernucho nacananpag cash-ganpitapis paycuna ms yupainernucho nacangapag.

    Chiquimagnintsita mana

    mantsacunantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Marcos 13.913; Lucas 21.1217)

    16 Shumag tantyacriy. Gamcu-nata yu runacuna cashganmancachayc uyshacunata atogman gay-cognogmi. Tsaynog caycaptenga cule-branogpis alcbula puricunqui.Itsanga imatapis lutanta ama rurap-cuytsu. 17 Chiquishogniqui runacunagaautoridcunamanpis prsu tsarircurapapcushunqui juzgashga canayqui-pag. Tsaynoglami sinagogancunach-pis astashunquipag. 18 Nogata chasqui-camashgayquipitami nacin mandagreycunamanpis apapcushushpayquicastigashunquipag. Tsaynogpamiwilacuynta paycunata y tsaycho cagwaquin mana Israel runacunatapiswilapanquipag. 19,20 Autoridcunaman

    23 SAN MATEO 10

    b10.14 Tsay witsanga llanquincho caycag polvuta runacuna tapshipcog Tayta Diosnintsi juz-

    gananpag cashganta tsay marca runacuna tantyacunanpagmi. c 10.15 Sodoma y Gomorrachotag runacuna imanog cawashgantapis musyanayquipag liyinqui Gnesis 19.129.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • entregapcushuptiquipis ama laquic-rinquitsu: Imatarag nishag? nishpay-qui. Autoridcunapa naupanchomanami quiquiquipa yarpaynilayqui-pitatsu parlapcunquipag, singaTayta Dios cachamushgan Santu Espi-ritumi tantyatsishunqui imata parla-nayquipagpis.

    21 Nogata chasquicamashganpitachiquirmi wauguintapis autoridcuna-man entreganga wanutsishga canan-pag. Waquinnami tsurinta entregangawanutsishga cananpag y waquinnamitaytantapis entreganga wanutsishgacananpag. 22 Nogata chasquicamash-gayquipitami p-maypis chiquishun-quipag. Tsaynog chiquishuptiquipishasta wanunayquiyag nogaman yra-camashpayquimi Tayta Diospa nau-panman chayanquipag. 23 Juc marca-cho chiquishuptiquega juc marcamangueshpicrinqui. Manarag lapan Israelnacioncho cag marcacunapa puripti-quimi NOGA cutimushagpag.

    24 Maygan yachacogpis manamiyachatsegninpita mastaga yachantsu.Tsaynogla ashmaypis manami patron-ninpita ms munayniyogtsu. 25 Noga-tapis chiquiycmarga gamcunatamasragmi chiquishunquipag. Nogata-pis: Satanasmi payga niycmargagamcunatapis Satans cashgayqui-tami runacuna nishunquipag.

    Pitapis mana mantsacunantsipag

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 12.27)

    26 Cay patsacho runacuna chiqui-shuptiquipis mana mantsacuypawilacuynta wilacriy. Tayta Diospawilacognin cashgayquita cay patsa-cho runacuna mana tantyaptinpisTayta Diospa naupanman chayapti-quimi itsanga lapanpis musyap-conga wilacognin cashgayquita.

    27 Tsaynog caycaptenga yachatsish-gta mana mayagcunata gamcunanamana mantsacuypa wilapanqui. Tsay-nog wilacunayquipagmi gamcunatayachaycts. 28 Ama mantsacriytsupipis wanutsishunayquipag jurap-shuptiqui. Wanutsishushpayquipisalmayquitaga manami wanutsenga-tsu. Chiquishogniquicunata mantsa-cunayquipa trucanga Tayta Diosnin-tsita csucriy. Paymi itsanga munay-niyog caycan almantinta pitapisinernuman gaycunanpag.

    29Tantyacriy. Pichiuchancacunatarunacuna mana csupaptinpis TaytaDiosnintsi lapantami ricaycan. Pichiu-chancatapis tsaynog ricaycarga gamcu-nata masragmi Tayta Diosnintsi ricay-cshunqui. 30Tsaynoglami agtsayquiayca cashgantapis payga musyaycan.31Pishgucunapitapis ms vleg captiquiTayta Dios cuidaycshuptiquega pitapisama mantsacriytsu.

    Jesucristupa favornin parlagcuna ali

    ricashga cananpag cashganpita

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 12.89)

    32 Pipis nogata chasquicamash-ganta mana pengacuypa wilacup-tenga nogapis Tayta Diospa naupan-cho paycunapa favorninmi parla-shagpag. 33 Pipis runacunapa naupan-cho pengacushpan chasquicamash-ganta gamaptenga nogapis TaytaDiospa naupancho paycunata:Manami regutsu nishagpagmi.

    Payman yracogcunata

    chiquipcunanpag cashganpita

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 12.5153; 14.2627)

    34Gamcuna ama yarpapcuytsunogata chasquicamashgayquipita runa-cuna mana chiquishunayquipag cash-

    SAN MATEO 10 24

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • ganta. Tsaypa trucanga nogata chasqui-camagcunata runacuna chiquenga-pagmi. 35Nogata chasquicamashganpi-tami tsurinpis taytanpa contran shar-conga. Mamanpa contranmi wawanpissharconga. Tsaynoglami lumtsuyninpissuedranpa contran sharconga. 36Tsaymicuyashunayquipa trucanga castayqui-cunapis chiquishunquipag.

    37 Nogata chasquicamashganpitamaman chiquiptinpis, taytan chiquip-tinpis o tsurin chiquiptinpis nogamunashgnog imaypis cawatsun.Noga nishgta csucunanpa trucangamaman, taytan o tsurin nishgantacsucogcunaga manami rasunpatsuchasquicamashga. 38 Tsaynog cap-tenga imanog nacarpis noga munash-gnogla imaypis cawatsun. Wanunan-yag noga munashgnog mana cawagcga manami rasunpatsu chasquica-mashga. 39 Noga munashgnog cawa-nanpa trucan quiquin munashgannogcawagcunaga inernuman gaycush-gami cangapag. Ima nacaycho carpisnoga munashgnog cawagcunamiitsanga gloriaman chayangapag.

    Tayta Diosnintsipa naupancho

    premiuta chasquinantsipag cashganta

    Jesucristo yachatsishgan

    (Marcos 9.41)

    40Gamcunata chasquishushpay-quega nogatami chasquicaycman.Tsaynogpis nogata chasquicamag cgaTayttapis chasquicuycanmi. 41TaytaDiospa wilacogninta wayinman chas-quicog cga gloriaman chayar wilacog-cuna premiuta chasquishgannogmi pay-pis premiuta chasquengapag. Tsaynog-lami Tayta Dios munashgannog cawagali runata wayinman chasquicog cga

    gloriaman chayar tsay ali runa premiutachasquishgannog paypis premiuta chas-quengapag. 42Chasquicamagcunatapipis noga-raycu juc pusillu yaculatapismacyaptenga Tayta Diosnintsi paytapispremiutami gongapag.,1011

    11 1 Chunca ishcay (12) apostol-nincunata yachatsiyta ushar-curnami Jesusga Galilea provinciapamarcan marcan purergan Tayta Dios-nintsipa wilacuyninta wilacur.

    Juan Bautistapa discpuluncuna

    Jesucristuman tapog aywashgan

    (Lucas 7.1835)

    2 Carcilcho caycarmi Juan Bautistamayargan Jess milagrucunataruraycashganta y Tayta Diosnintsipawilacuyninta wilacur puriycashgan-tapis. Tsaymi discpuluncunata Jesscagman cachargan caynog nir tapu-munanpag: 3 Gamcush caycanquiTayta Dios cachamushgan Cristo, ojuctaragcush shuyarpshag?

    4 Tsaynog tapuptinmi Jess ner-gan: Cutishpayqui Juanta wilapcuyricashgayquita y mayashgayquitapis.5 Gapracuna ricannami. Puriyta manapudeg wegrucuna purinnami. Lepra-wan gueshyagcuna aliyashganamicaycan. Upacuna mayannami. Jucishcay wanushcunapis cawarimush-ganami. Wactsacunapis Tayta Dios-nintsipa wilacuyninta mayaycan-nami. 6 Nogaman yracamashgan-nogla imaypis Juan yracamtsun.

    7 Juanpa cachancuna cuticriptin-nami runacunata Jess caynog ner-gan: Chunyag jircaman Juanta rica-nayquipag aywar manami jachatawayra cuyutsegta ricanayquipagtsuaywapcorgayqui. d 8 Tsaynogpis

    25 SAN MATEO 10, 11

    d11.7 Juc runa imatapis fcil criyiptin tsay witsan runacuna nergan wayra cuyutsishgan

    jachanog tsay runa cashgantami.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • manami f nu rpan jatishga runataricanayquipagtsu aywapcorgayqui.Reypa wayincho tagcunalami alirpan jatishga carcaycan. 9 Manamitsaycunata ricagtsu aywapcorgay-qui, singa Tayta Diosnintsipa prof-tanta ricanayquipagmi. 10 JuanpagmiTayta Diosnintsipa palabrancho cay-nog escribiraycan:

    Wilacogntami cachashag runa-cunata camaricatsinanpag.

    Tsaynogpami camaricushgacanga shamupt chasquicam-nanpag. e

    11 Juanpag tsaynog escribishga cap-tinmi lapan runacunapitapis paygams puntata tantyashga Tayta Dioscachamushgan Cristo cashgta. Tsay-nog captinpis discpulcunaga noga-wan purishga carmi Juanpita maslatantyapcun Dios cachamushganCristo cashgta.

    12,13 Moiss escribishgancuna,Tayta Diosnintsipa proftancunaescribishgancuna y Juan Bautistawilacushgancunapis niycan nogashamunpag cagpitami. TsaymiJuan wilacuyta galaycushganpita-patsa atsca runacuna Tayta Diosnin-tsipa wilacuyninta chasquicurcay-can. Tsaynog caycaptinpis waquinrunacunaga manami munantsu tsaywilacuyta wilacunanta, singa ima-nogpapis tsapatami churapaycan.14 Tsaynoglami Tayta Diospa pala-brancho escribiraycan Elas shamurwilacunanpag cashganta. Tantyanay-quipag sasa captinpis Juan Bautistawilacuptinmi cumplergan Elas sha-mur wilacunanpag escribiraycash-gan. f 15 Nishgta mayag cga shu-mag tantyacriy.

    16,17 Tsaynog nircushpan Jessmastapis caynog nergan: Canantiempo runacunaga yupay-tucogwamracunanogmi carcaycan.Manami chasquicamantsu nogayachatsishgcunata ni Juan Bau-tista yachatsishgancunatapis. Wam-racuna: Puclar estata rurashunnir qunata tucaptin yanasancunagatswayta mana munashgannogminoga yachatsishgcunatapis manachasquicrintsu. Aya pampaytapuclar laquicuypa cantashun nip-tinpis yanasancuna puclayta manamunashgannogmi Juan Bautistayachatsishgancunatapis chasqui-cuyta mana munantsu. 18 Juan Bau-tista imaypis ayunaptin y vnutamana upuptin: Payga demoniupamunaynincho carmi tsaynog cay-can! nipcun. 19 P-may runawanpisjuntacar NOGA ima micuytapismicupt y vnutapis upupt Micu-lar upular puricun nipcaman.Tsaynogpis: Jutsasapa runacuna-wan y Romapag impuesto cobrag-cunawan puricog nipcaman. Tsay-nog mana chasquicamaptinpisJuanta y nogata Tayta Dios cacha-mashgan tantyacaycan Tayta Diosmunashgannog cawapcuptmi.

    Jutsa ruragcuna inernuman

    gaycushga cananpag cashganpita

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 10.1315)

    20 Milagrucunata Jess rurash-ganta ricarpis waquin runacuna jutsaruraycunata manami cacharergantsu.Tsaymi paycunapag Jess caynognergan: 21 Corazn marcacho tagrunacuna! Betsaida marcacho tag

    SAN MATEO 11 26

    e11.10 Malaquas 3.1. f 11.14 Eliaspita y Juan Bautistapita masta musyanayquipag liyinqui

    Malaquas 3.1; 4.56; San Mateo 17.1013; San Lucas 1.17; San Juan 1.21.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • runacuna! Juicio nal junga pasay-pami laquicunquipag! Gamcunachomilagrucunata rurashgnog Tiro ySidn marcacunacho milagrucunataruraptga maynami jutsa ruraycu-nata cacharinman cargan. g Tsaynog-pis jutsa rurashganpita laquicur may-nami cotenciapita rurashga rpatajaticurcur uchpaman jamaycur waga-pcunman cargan. Gamcunaga mila-grucunata rurashgta ricaycarpisjutsa ruraycunata cachariyta manamimunapcunquitsu. 22 Tsaynog cash-gayquipitami Tiro y Sidn marcarunacuna inernucho nacashganpita-pis gamcunaga inernucho msyupa nacanquipag.

    23 Capernaum marcacho tag runa-cuna, gamcunaga Tayta Diosnintsipanaupanman chayanayquipag cashganimatachari yarparcaycanqui? TaytaDiosnintsipa naupanman chayanay-quipa trucanga Hadisman gaycush-gami capcunquipag. Gamcunachorurashg milagrucunata Sodoma mar-cacho ruraptga jutsancunata cacha-riptin hasta cananyagmi tsay marcacaycanman cargan. h 24 Sodoma marcarunacuna inernucho nacananpagcashganpitapis gamcuna ms yupamiinernucho nacanquipag.

    Tayta Diosta Jesucristo manacushgan

    (Lucas 10.2122)

    25 Tsaychmi pasaypa cushicush-pan Tayta Diosnintsita Jess mana-corgan caynog nir: Jana patsacho ycay patsachpis gam munayniyogmicaycanqui, pap. Yachag-tucogcu-nata manami tantyatsishcanquitsu

    nogata cachamashgayquita. Paycu-nata tantyatsinayquipa trucangayachacuyta munagcunalatami tan-tyatsishcanqui. 26 Tsaynog canantamimunashcanqui, pap.

    27 Nircurnami discpuluncunatacaynog nergan: Taytmi lapantapismunaynman churamushga, tsurincapt. Noga imanog cashgtapis Tay-talmi musyan. Tsaynogmi pay ima-nog cashgantapis nogala musy.Tsaymi tantyatsishg cagcunala mus-yapcun Tayt imanog cashgantapis.

    28 Tayta Diosnintsi munashgannogcawayta mana campacorga noga-man yracamay. Yracamaptiquegayanapashayquimi. 29 Noga yacha-tsishgnogla cawapcuy. Tsaynogpisshumag tantyacriy cuyapcog ymana runa-tucog cashgta. Tsaynogcawarga ali cawaytami tarinquipag.30 Noga yanapapt Tayta Dios munash-gannog cawanayquipga manamisasatsu caycan.,1112

    Sbado jamay junagpag

    Jesucristo munayniyog cashgan

    (Marcos 2.2328; Lucas 6.15)

    12 1 Tsaypita sbado jamayjunagchmi discpuluncuna-wan Jess pasarcaycargan trgupoguraycag chacracuna cuchunpa.Tsaymi discpuluncunaga pasaypayarganashpan trguta palarcur cupa-rishpan micapcorgan. 2 Tsaynogrurashganta ricarmi fariseo runacunaJesusta caynog nergan: Discpuluy-quicuna sbado jamay junagcho tr-guta palarga Moiss escribishganleycunata manami csucuycantsu.

    27 SAN MATEO 11, 12

    g11.21 Tiro y Sidn marca runacuna imanog cashgantapis musyanayquipag liyinqui Isaas 23;

    Ezequiel captulo 26-pita captulo 28 ushananyag; Ams 1.910. h 11.23 Sodoma marcataTayta Diosnintsi ninawan ushactsergan tsaycho tag runacuna yupa jutsasapa captin. Tsaypitamusyanayquipag liyinqui Gnesis 19; Ezequiel 16.4850.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 3 Tsaymi Jess caynog nergan:Sbado jamay junagcho trguta palar-pis paycunaga manami jutsatatsururashga. Atsca cutimi gamcuna liyi-pcushcanqui David yanapagnincuna-wan micanar imata rurapcushganta-pis. Atsca cuti liyiycarpis manacutantyapcunqui? 4 Paymi Tayta Diostamanacuna wayi rurinman yaycurTayta Diosnintsipag churaraycag tan-tata paywan aywag runacunawanmicorgan. i Tsay tanta cracunalamicunanpag caycaptinpis tsayta micurDavidga manami jutsata rurashgatsu.

    5 Tsaynogpis Moiss escribishganleycunata atsca cuti liyirpis manacutantyapcunqui sbado jamay junagtemplucho cracuna rurashgancunajutsa mana cashganta? 6 Tsaynoglamidiscpulcunapis mana jutsayogtsucaycan, sbado jamay junagchomana jamarpis.

    7 Gamcunaga manami tantyacun-quitsu Tayta Diospa palabranchocaynog escribiraycashganta:

    Nogapag uywacunata altarchorupatsishgayquipitapis runamayiquita ms cuyapnayqui-tami mun. j

    Tsay escribiraycashganta tantya-corga manami discpulcunatajamurpaycanquimantsu. 8 NOGAMImunayniyog cayc sbado jamayjunagcho runa rurananpag manarurananpag cagtapis ninpag.

    Sbado jamay junagcho

    wanushga maquiyog runata

    Jesucristo aliytsishgan

    (Marcos 3.16; Lucas 6.611)

    9 Tsaypita aywar Jess yaycorgantsay marcacho sinagogaman.

    10 Tsaycho juntacashga caycag runa-cunawanmi wanushga maquiyogrunapis caycargan. Tsaymi fariseorunacuna Jesusta taporgan caynognir: Sbado jamay junag caycaptinwanushga maquiyog runata aliy-tsinquimancu o manacu? Tsaynogtaporgan aliytsiptin tsay achqui-lawan Jesuspa contran sharcapcu-nanpagmi.

    11 Tsauraga Jess nergan: May-gayquipapis uyshayqui pzumanjegaptin manacu jinan hra jorgogaywanqui, sbado jamay junag cay-captinpis? 12 Uyshapitapis mscuyaymi runacunaga caycan. Tsay-nog caycaptenga sbado jamayjunagchpis gueshyagcunata aliy-tsishagmi.

    13 Nircur tsay gueshyaycag runataJess nergan: Maquiquita jogariy!Jogarcuptinmi maquin snuna ricacor-gan. 14 Sbado jamay junagcho tsaynogaliytsiptinmi fariseo runacuna tsaysinagogapita yargurcur wilanacrer-gan Jesusta wanutsinanpag.

    Jesucristo imanog cananpag

    cashgantapis profta Isaas

    unay escribishgan

    15 Tsauraga Jess tsaynog parlap-cushganta musyaycur aywacorgantsay marcapita. Aywacuptinmi atscarunacuna guepanpa aywargan. Gue-panpa aywag runacuna mayganpisgueshyaptin Jess aliytserganmi.16 Aliyarcatsirmi Jess nergan: Pita-pis ama wilapanquitsu noga aliy-tsishgta. 17 Jess tsaynog cuyap-cog cananpag cashganpitami proftaIsaas Tayta Diosnintsi nishgancu-nata escribergan caynog nir:

    SAN MATEO 12 28

    i12.4 Tsay tantata micushganpita musyanayquipag liyinqui 1 Samuel 21.16; Levtico 24.59.

    j12.7 Oseas 6.6.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 18 Juc sirvimagn runami sha-monga.

    Acrashg captinmi paypitayupa cushic.

    Paytami Santu Espritu shumagyanapanga.

    Tsaynog yanapaptinmi alicawayta cay patsaman apa-monga may-tsay nacionchpisrunacuna noga munashgnogcawananpag.

    19 Runacuna gayapaptinpismanami imatapis nengatsu.

    Tsaynogpis manami purengatsu:Nogaga ms yachagmi cnishpan.

    20 Pasaypa laquicogcunata manamimanacagman churangatsu,singa cuyapangami.

    Jutsa rurag runacunata manamijuclatsu castiganga, singamunashgnog cawananpagmitantyatsenga.

    21 Tsaynogpami may-tsay nacinrunacunapis payman yracursalvacongapag. k

    Satanaspa munayninwan cashganta

    Jesucristupag nipcushgan

    (Marcos 3.2030; Lucas 11.1423; 12.10)

    22 Tsaypita demonio gapraytsish-gan y shiminta watactsishgan runataJess cagman pushargan aliytsinan-pag. Tsay runapita demoniuta Jessgarguptinmi rimarganna y ricarganna.23 Tsaynog aliytsegta ricarmi runa-cuna cushicushpan caynog nipcor-gan: Salvamnantsipag Tayta Dioscachamushgan rey Davidpa castantsu-rag payga caycan?

    24 Tsaynog nishganta mayar fariseorunacuna caynog nipcorgan: Tagay

    runaga manami Tayta Diospa munay-ninwantsu demoniucunata runacuna-pita gargun, singa demoniucunapamandagnin Beelzebupa l munaynin-wanmi.

    25 Tsaynog parlashganta mayarmiJess caynog nergan: Juc nacionchorunacuna quiquinpura chiquinacorgamanatsurag wanutsinacur ushacan-man? Tsaynogpis juc marcacho o jucwayicho tagcuna quiquinpura chiqui-nacorga manatsurag wacpa caypaaywacur ushacanman? 26 Tsaynog cap-tenga imanirtag yarparcaycanquiSatanaspa munayninwan demoniucu-nata gargushgta? Quiquinpura gargu-nacorga Satans ushacanmanmi.

    27 Waquin runacuna demoniucu-nata garguptin gamcunaga yarpay-canqui Tayta Diosnintsipa munay-ninwan gargushgantami. Noga gar-guptga imanirtag yarparcaycanquiSatanaspa munayninwan demoniucu-nata gargushgta? Tsaynog yarpargalutantami yarparcaycanqui. 28 TaytaDios cachamushgan Santu Esprituyanapamaptinmi demoniucunatagarg. Gargushgta ricarmi musya-pcunqui Tayta Diospa munaynin-wan Satanasta vincishgta.

    29 Satanaspita ms munayniyogcashganta tantyatsirmi Jess yacha-tsergan caynog nir: Calpayog runawayinta tpaycaptenga manami pipissuwapanmantsu. m Tsaynog tpay-captinpis paypita ms calpayog runashamurmi itsanga matwaycur iman-cunatapis apacurcur aywaconga.

    30 Mayganpis mana chasquicamagcga contrmi caycan. Nogata manacsumag cga Satans munashgan-tami ruraycan.

    29 SAN MATEO 12

    k12.21 Isaas 42.1 4. l 12.24 Satanaspa jucag jutenga Beelzebumi caycan. m 12.29 Runa-

    cunata maquincho tsarararmi Satans caycan wayinta tpag calpayog runanog.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 31,32 Runacuna ima jutsa rurash-ganta y lutancunata parlashgantapisperdonta manacuptenga Tayta Diosperdonangapagmi. TsaynoglamiTayta Diospita shamushgta manatantyar contr rimaptinpis TaytaDios perdonanga. Tayta Dios cacha-mushgan Cristo cashgta Santu Esp-ritu tantyayctsiptin contr rimagcu-natami itsanga Tayta Diosnintsiimaypis mana perdonangapagtsu.

    Parlacuyninpa runata reguinantsipag

    cashganpita Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 6.4345)

    33 Tsaynog nircushpan Jess masta-pis caynog nergan: Wayuyninpayrata reguishgantsinogmi parlacuy-ninpa musyantsi pipis ali runa cash-ganta o mana ali runa cashgantapis.34 Fiyu runacuna! Gamcuna yu cay-carga imanogpashi alita rimapcun-quiman? Alita rimanayquipa trucangashonguyqui lutancunata yarpashga-lantami imaypis rimapcunqui.

    35 Pipis shonguncho alita yarpargaalitami parlan. Shonguncho manaalita yarparmi itsanga mana alicu-nata parlan. 36 Tsaymi juicio naljunagchga manacagcunata parlash-gayquipita Tayta Diosnintsi juzga-shunquipag. 37 Alita parlaptiquegajutsaynag cashgayquitami TaytaDiosnintsi nishunquipag. Mana alitaparlaptiquimi itsanga jutsayog cash-gayquita nishunquipag.

    Milagrutarag Jesucristo

    rurananta munapcushgan

    (Marcos 8.1112; Lucas 11.2932)

    38 Tsaypitanami waquin fariseorunacuna y Moiss escribishgan ley-cunata yachatseg runacuna Jesusta

    nipcorgan: Tayta Diosnintsi rasunpacachamushushgayquita musyapcun-pag ima milagrutapis rurayculay,tayta.

    39 Tsauraga Jess caynog nergan:Gamcunaga manami rasunpatsuTayta Diosman yracrinqui. Tsaymipay cachamashganta criyinayqui-pag milagruta rurantarag munar-caycanqui. Munashgayquingamanami milagruta rurashagtsu.Tsaypa trucanga Tayta Dios jucmilagrutaragmi ruranga proftaJonasta pescdupa pachancho cay-cashganpita yargatsimur milagrutarurashgannog. 40 Quimsa junagquimsa pagas jatuncaray pescdupapachancho caycashganpita TaytaDiosnintsi Jonasta yargatsimush-gannogmi NOGATAPIS quimsa junagquimsa pagas pamparashgpitacawaritsimangapag.

    41 Jons wilacushganta mayarmiNnivicho tag runacuna jutsa rurash-ganta cacharergan. Jonaspita msmunayniyog noga caycaptpis wila-cushgta canan witsan runacunamanami chasquicrintsu. Tsaymi jui-cio nal junag Nnivicho tag runa-cuna sharcamongapag canan witsanrunacunata: Nogacuna Jons wila-cushganta chasquicuycaptga ima-nirtag gamcuna Tayta Diospa tsurinwilacushganta mana chasquicrer-gayquitsu? ninanpag.

    42 Musyashgayquinogpis Salo-monpa yachatsicuyninta mayanan-pagmi Sab nacionpita-patsa mandagwarmi shamorgan Jerusalenman. n

    Paymi juicio nal junag sharcamongapag canan witsan runacunata:Salomn yachatsishganta noga chas-quicuycaptga imanirtag gamcuna

    SAN MATEO 12 30

    n12.42 Salomonta watucog shamog warmipita musyanayquipag liyinqui 1 Reyes 10.113.

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • Tayta Diospa tsurin yachatsishgantamana chasquicrergayquitsu? ninan-pag. Salomonpita noga ms yachagcaptpis canan witsan runacunagamanami wiyacrintsu noga wilacush-gcunata.

    Maypitapis yargushganman

    demonio cutinanpag cashganpita

    Jesucristo yachatsishgan

    (Lucas 11.2426)

    43 Runapita demonio yargurnachunyagcunapa purin maychpistnanpag ashir. 44 Mana tariycorgayarpan yargushgan runaman yapaycutiyta. Cutiycushpanmi tarin pitsa-pacushga y churapacushga jcuycagwayitanog. 45 Tsaynog jcuycagtatariycurmi paypita ms yu ganchisdemoniucunata pushacurcur tsayrunaman cutin paycho tnanpag.Tsaymi naupata cashganpitaga tsayruna ms yuna ricacun. Tsaynogmipasanga canan witsan yu runacuna-tapis.

    Maman y wauguincuna

    p cashgantapis Jesucristo nishgan

    (Marcos 3.3135; Lucas 8.1921)

    46 Jess tsaynog yachayctsip-tinmi mamanwan wauguincunatsayman chayargan. Chayaycurmipunculacho shuyarpaycargan Jesus-wan parlayta munashpan. 47 Paycu-nata ricarmi juc runa Jesusta wilar-gan caynog nir: Mamayqui y wau-guiquicunami puncucho shuyarpay-cshunqui.

    48,49 Tsaynog wilaptinmi discpulun-cunata ricrir Jess caynog nergan:Paycunami mamnog y waugucu-nanogpis caycan. 50 Pipis mamnog,waugucunanog y pancunanog car-caycan Tayta Dios munashgannogcawag cagmi.

    ,1213

    Tayta Diosnintsipa wilacuyninta

    muruman Jesucristo tincutsishgan

    (Marcos 4.19; Lucas 8.48)

    13 1Tsay junaglami wayipita yar-gurir Jess aywargan Galilealagna cuchunman. 2Tsaymanmi atscarunacuna juntacargan Jess yachatsish-ganta mayayta munar. Alpa quichqui-paptinmi lagna cuchuncho caycagbquiman Jess witsargan tsaypitanayachatsimunanpag. 3Nircurnami ima-manpis tincutsiypa atsca yachatsicuytayachatsimorgan caynog nir: Juc runa-shi aywargan trgu murog. 4Tsayshimuruta matsiptin waquin chayargannniman. Tsaycho matsiraycagtamipishgucuna shamur upshacurcorgan.

    5,6 Waquin cag murunashi chayar-gan shalaman. Tsaycho winamurpisalpa alpa mana captin shanaywantsaquiccorgan. 7 Waquin cag muruna-shi chayargan cashacuna rurinman.Cashacuna rurincho garwashtayclarwinamurshi mana wayorgantsu.

    8 Waquin cag murunashi hondualpaman chayargan. Tsaycunaga aliwinamurshi ali espjayog cargan.Waquin espjashi wayorgan pachac(100) trguta, waquin espjacunashiwayorgan sogta chunca (60) trgutay waquinnashi wayorgan quimsachunca (30) trguta.

    9 Tsaynog yacharcatsir Jess cay-nog nergan: Nishgta mayag cgashumag tantyacriy.

    Tincutsiypa Jesucristo

    imanir yachatsishganpis

    (Marcos 4.1012; Lucas 8.910)

    10 Tsaynog yachatsiptinmi disc-puluncuna Jesusta caynog nipcor-gan: Imamanpis tincutsiypa yacha-tsipcamaptiqui manami shumagtantyapctsu, tayta.

    31 SAN MATEO 12, 13

    El Nuevo Testamento en Quechua de Margos-Yarowilca_Lauricocha del Per, 2da ed., 2008, Liga Bblica Internacional

  • 11 Tsaymi Jess caynog nergan:Gamcunataga tincutsiypa yachatsish-gcunata shumagmi tantyatsishayqui.Mana csucamagcunatami itsangamana tantyatsiylapa yachatsishag.12 Tsaynog captenga mayganpis yacha-cuyta munagcunaga yachatsishgcu-nata tantyangapagmi. Mana yacha-cuyta munagcunami itsanga mayarpismana tantyangapagtsu. 13 Tsaymi nogayachats imamanpis tincutsiypa. Tsay-nogpami yachacuyta mana munagcu-naga ricaycarpis mana tantyantsu ymayaycarpis mana chasquicuntsu.14 Tsaynog cananpag cashganpitamiTayta Dios nishganta profta Isaasescribergan caynog nir:

    Gamcuna mayaycarpis manamitantyanquitsu.

    Ricaycarpis manami chasqui-cunquitsu.

    15 Cay runacunapa shongun chucru-yashgami caycan.

    Tsaymi rinrincunapis tsapacash-ganog caycan.

    Nawincunapis mana ricagnogcaycan.

    Tsaynog carmi paycunaga imatayachatsishgtapis mana tan-tyacuntsu.

    Tsaymi mana chasquicamantsujutsancunapita perdonashgacananpag. o

    16 Gamcunami itsanga ricashpay-qui y mayashpayqui imata yachatsish-gtapis tantyacurcaycanqui. 17 Unayproftacuna y Tayta Dios munashgan-nog cawag runacunapis reguimaytamimunargan. Reguimayta munarpis caypatsaman manarag shamuptmi manareguimashgatsu. Tsaynogpis nogawilacushgcunata mayayta munarpismanami mayapcamashgatsu. Gamcu-

    nami itsanga ricarcaycmanqui ymayarcaycmanqu