Owner’s Manual Manual del Propietario Manuel du Propriétaire · Manuel du Propriétaire 1 866...
Transcript of Owner’s Manual Manual del Propietario Manuel du Propriétaire · Manuel du Propriétaire 1 866...
www.magnavox.com/supportwww.magnavox.com/supportwww.magnavox.com/support
Owner’s ManualManual del PropietarioManuel du Propriétaire
1 866 341 3738 1 866 341 37381 866 341 3738
Necesita ayudainmediata?
50MF412B 39MF412B
Español2
Contenido
1 Aviso 5
2 Importante 6Ubicación del TV 6Avisos regulatorios 6Cuidado ambiental 6
3 Cómo comenzar 7Características 7Accesorios suministrados 7Símbolos utilizados en este manual 7Montaje de la base 8Fijación de la base 8Instalación de la unidad en su mobiliario 8Manejo de cables 9Instalación de baterías en el control remoto 9Control Remoto 10Tablero de control 11Terminales 11Conectar la antena o el cable 12Conexión del cable de energía CA 12Ajuste inicial 13
4 Uso de su TV 14Encendido de su TV y modo de espera 14Ajuste de volumen 14Cambio de canales 14Sintonización de canales desde un dispositivo externo 15Uso de modo automático 14Temporizador de apagado 15Cambio de modo de audio 15Opc. de fun-Link 16Cambio de formato de imagen 16Información de pantalla de TV 17
5 Aproveche más su TV 18Visualización del menú principal 18Imagen 19Sonido 20Ajuste 20Sintonización automática 20Lista de canales 21Agregar canales 21Confi rmación de antena 21Opciones 22Ajustes subtítulos 22Bloque para niños y de clasifi caciones 23Ajustes de PC 25fun-Link (HDMI CEC) 26Ajuste de su ubicación en hogar 27Pegatina elect. 27Idioma 27USB 28
6 Actualización de su software de TV 29Revisión de su versión de software actual 29Actualización de software 29
7 Conexión de dispositivos 30Selección de calidad de conexión 30Conexión de sus dispositivos 30
8 Consejos útiles 33FAQ 33Solución de problemas 33
9 Información 35Glosario 35Mantenimiento 35
10 Especifi caciones 36
11 Garantía 37
Español3
*Seguridad del producto Notificación *Beneficios adicionales Al registrar su producto,recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la seguridad.
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho,incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.
Conozca estos símbolos de seguridad El símbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de “tensión peligrosa” dentro de la caja del aparato que podría ser de suficiente intensidad como para constituir un riesgo para las personas en caso de que éstas recibiesen una descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en el material impreso que acompaña al aparato.
ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCRICO, NO QUITE LA TAPA (O EL PANEL POSTERIOR). EN
SU INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. PARA SERVICIO DIRIJASE A PERSONEL CALIFICADO.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
La marca de precaución está ubicada en la parte trasera o debajo del gabinete.
RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPEN
CAUTION
Devuelva su Tarjeta de registro de producto o visitewww.magnavox.com/support hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que seindican a continuación,¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o visitewww.magnavox.com/support para asegurarse de:
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en www.magnavox.com/support
www.CE.org/safety
PROBLEMA• La experiencia de entretenimiento del home theater es una tendencia creciente y la compra de TV de pantalla plana
más grandes es cada vez más común. Sin embargo, los TV de pantalla plana no siempre se instalan en bases adecuadas ni de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
• Se instalan de forma incorrecta sobre tocadores, estantes, repisas, escritorios. altavoces, cómodas o carritos que se pueden volcar y provocar lesiones.
PREOCUPACIÓN DEL FABRICANTE • La industria de productos electrónicos para el consumidor está comprometida para que el entretenimiento en el
hogar sea una experiencia agradable y segura.
SEGURIDAD• Un tamaño no sirve para todos. Siga las recomendaciones del fabricante con respecto a la instalación y uso seguro
del TV de pantalla plana.• Lea detenidamente y comprenda las instrucciones adjuntas para el uso adecuado de este producto.• No permita que los niños se suban al TV o los muebles ni jueguen con éstos.• No coloque el TV de pantalla plana sobre muebles que se pueden usar como peldaños, como los cajones de una cómoda.• Recuerde que los niños se pueden agitar mientras ven un programa, en especial en el TV de pantalla plana “más grande de sus vidas”. Se debe tener cuidado al colocar o instalar el TV en lugares en donde no se pueda empujar, mover o derribar.• Se debe procurar rutear todos los cables conectados al TV de pantalla plana de modo que los niños no puedan jalarlos ni agarrarlos.
MONTAJE EN LA PARED: SI DECIDE MONTAR EN LA PARED EL TV DE PANTALLA PLANA, SIEMPRE:• Utilice un soporte recomendado por el fabricante del TV o el que indique un laboratorio independiente (por ejemplo, UL, CSA, ETL).• Siga todas las instrucciones que se proporcionan con el TV y que entregan los fabricantes de soportes para pared.• Si tiene alguna duda sobre su capacidad para instalar de forma segura el TV de pantalla plana, comuníquese con el vendedor detallista para
obtener información sobre una instalación profesional.• Asegúrese de que la pared en que montará el TV es adecuada para ello. Algunos soportes no fueron diseñados
para instalarse en paredes con montantes de acero o construcción con bloques de concreto. Si no está seguro, comuníquese con un instalador profesional.
• Se requieren dos personas para la instalación, ya que los TV de pantalla plana son pesados.
¡Felicitaciones por su compra! Mientras disfruta este nuevo producto, no olvide estos consejos de seguridad:
SEGURIDAD PARA NIÑOS: Marca una gran diferencia cómo y dónde usa el TV de pantalla plana
Español4
Instrucciones de Seguridad Importantes 1. Leaestasinstrucciones. 2. Guardeestasinstrucciones. 3. Presteatenciónatodaslasadvertencias. 4. Sigatodaslasinstrucciones. 5. NoutiliceesteTVcercadelagua. 6. Límpielosolamenteconunpañoseco. 7. Nobloqueeningunaaberturadeventilación.Instálelodeacuerdo
conlasinstruccionesdelosfabricantes. 8. Noinstalecercadeningunafuentedecalortalcomoradiadores,
registrostérmicos,estufas,uotrosaparatos(incluyendoamplificadores)queproduzcancalor.
9. Noelimineelpropósitodeseguridaddelenchufepolarizadootipoconexiónatierra.Unenchufepolarizadotienedospaletas,unamásanchaquelaotra.Unenchufedeconexiónatierratienedospaletasyunaterceraespigadeconexiónatierra.Lapaletamásanchaolaterceraespigaseentregaparasuseguridad.Sielenchufequeseproporcionanoseajustaasutomacorriente,consulteaunelectricistaparaquereemplaceeltomacorrienteobsoleto.
10. Protejaelcabledeenergíaparaquenocaminensobreésteoseperforeparticularmenteenlosenchufes,receptáculosdeconveniencia,yelpuntodondesalendelaparato.
11. Sólouseconexiones/accesoriosespecificadosporelfabricante. 12. Sólouseconelcarro,soporte,tripie,ménsulaomesa
especificadosporelfabricante,ovendidosconelaparato.Cuandoseuseuncarro,tengaprecaucióncuandomuevalacombinacióndecarro/aparatoparaevitarlesionesporinclinación.
13. Desconecteesteaparatodurantetormentaseléctricasocuandonoloutiliceporperiodosprolongadosdetiempo.
14. Realicetodoelservicioconpersonaldeserviciocalificado.EsnecesarioqueelTVrecibaserviciosisehadañadodealgúnmodo,comocuandosedañaelcableoenchufedesuministroeléctrico,sehaderramadolíquidoolehancaídoobjetosdentro,cuandoelTVhaestadoexpuestoalluviaohumedad,nofuncionabienosehacaído.
Nota para el instalador del sistema CATV:SehaceesterecordatorioparallamarlaatencióndelinstaladordelsistemaCATVsobreelArtículo820-40delCódigoEléctricoNacional(NEC,porsussiglaseninglés),endondeseproporcionaninstruccionesparalaadecuadaconexiónatierrayendonde,enparticular,seespecificaquelatierradeloscablessedebeconectaralsistemadeconexiónatierradeledificio,tancercadelpuntodeentradadelcablecomoseaposible.
Ejemplo de la conexión a tierra según NEC (National Electric Code, es decir, Código eléctrico nacional)
UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA (SECCIÓN 810-20 de NEC)
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA (SECCIÓN 810-21 de NEC)
SISTEMA DE ELECTRÓDO DE CONEXIÓN A TIERRA DE SERVICIO DE ENERGÍA(NEC ART 250, PARTE H)
ALAMBRE DE ACOMETIDA DE LA ANTENA
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
Kit de Soporte de Montaje en ParedMarca: SANUS
Modelo nº Dimensiones de los tornillos
50MF412B F55 M6x0,787”(20mm)
39MF412B SAN25b M4x0,472”(12mm)
• ElKitdeSoportedeMontajeenParedrecomendado(quesevendeporseparado)permiteinstalareltelevisorenlapared.
• Paraobtenerinformacióndetalladasobreelmontajeenpared,consulteelLibrodeInstruccionesdeMontajeenPared.
• FunainosehaceresponsabledelosdañosmaterialesopersonalesquepudieranproducirsesidecideinstalarelSoportedeMontajeenPareddeltelevisoromontareltelevisorenunSoporteporsucuenta.
• Lainstalacióndelsoportedemontajemuraltienequeencargarseaexpertos.
Funai no se hace responsable de los tipos de accidentes o lesiones que se indican a continuación.• InstaleelSoportedeMontajeenParedenunaparedvertical
robusta.• Siseinstalaenuntechooenunaparedinclinada,eltelevisoryel
SoportedeMontajeenParedpodríancaeryocasionarlesionesgraves.
• Noutilicetornillosquesobrepasenonoalcancenlalongitudespecificada.Siutilizatornillosdemasiadolargos,podríaocasionardañosmecánicosoeléctricosenelinteriordeltelevisor.Siutilizatornillosdemasiadocortos,eltelevisorpodríadesprenderse.
• Noaprietelostornillosconfuerzaexcesiva.Estopuededañarelproductoohacerqueelproductocaiga,loqueconllevaunalesión.
• Porrazonesdeseguridadhayqueencargaradospersonaselmontajedelatelevisiónenelsoportedemontajemural.
• Nomontelatelevisiónenelsoportedemontajesiéstaestáenchufadaofuncionando.Ellopuedecausarlesionespordescargaeléctrica.
Cuando instale el televisor en la pared, deje estos espacios.
Parte superior: 11,8pulgadas (30cm)Lado izquierdo y derecho: 5,9pulgadas (15cm)Abajo: 3,9pulgadas (10cm)
Español5
1 AvisoMAGNAVOXesunamarcacomercialregistradadePhilipsElectronicsNorthAmericaCorporation,queutilizaFunaiElectricCo.,Ltd.yFunaiCorporation,Inc.conlicenciadePhilipsElectronicsNorthAmerica.Funaisereservaelderechodecambiarproductosencualquiermomentosinestarobligadaaajustarsuministrosanterioresdeacuerdocondichocambio.Secreequeelmaterialdeestemanualesadecuadoparaelusopretendidodelsistema.Sielproductoosusmódulosoprocedimientosindividualesseusanparafinesdistintosdelosespecificadosenestedocumento,sedebeobtenerlaconfirmacióndesuvalidezyadecuación.FunaigarantizaqueelmaterialmismonoinfringeningunapatentedelosEstadosUnidos.Noseofreceningunagarantíaadicionalexpresaniimplícita.Funainoseráresponsabledeningúnerrorenelcontenidodeestedocumentonidelosproblemasquepudieransurgircomoresultadodelcontenidodeestedocumento.LoserroresdelosqueseinformeaFunaiseadaptaránypublicaránenelsitioWebdesoportedeFunailoantesposible.
Características de píxelesEsteproductoLCDtieneunaltonúmerodepíxelesdecolores.Aunquetienepíxelesefectivosde99,999%omás,puedenaparecerconstantementeenlapantallapuntosnegrosopuntosbrillantesdeluz(rojos,verdesoazules).Éstaesunapropiedadestructuraldelapantalla(dentrodeestándarescomunesdelaindustria),nounafalla.
GarantíaElusuarionopuederealizarelserviciodeningunodeloscomponentes.Noabraelproductoniretirelascubiertasquecubrensuinterior.Lasreparacionessólopodránllevarlasacaboloscentrosdeservicioyestablecimientosdereparaciónoficiales.Delocontrario,seanularálagarantía,yaseaexpresaoimplícita.Cualquieroperaciónexpresamenteprohibidaenestemanual,cualquierajusteoprocedimientosdeensamblenorecomendadosoautorizadosenestemanualanularálagarantía.
Aviso de la Comisión Federal de ComunicacionesEste equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencia dañina dentro de una instalación residencial. Este equipo genera energía de radiofrecuencia, la usa y puede emitirla y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas :• Reorientarlaantenareceptoraocambiarladelugar.• Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.• Conectarelequipoauntomacorrientedeuncircuitodiferenteal
queestáconectadoelreceptor.• Consultealdistribuidorountécnicoderadioytelevisión
experimentadorrespectoaayuda.
Declaración de ConformidadNombre comercial: MAGNAVOXParte Responsable: FUNAICORPORATION,Inc.Modelo : 50MF412B,39MF412BDirección : 19900VanNessAvenue,Torrance,CA
90501U.S.A.Número Telefónico : 18663413738
ModificacionesEsteaparatopuedegeneraroutilizarenergíaradioeléctrica.Loscambiosolasmodificacionesquesehaganenesteaparatopodráncausarinterferenciasamenosqueéstosseanaprobadosexpresamenteenestemanual.Elusuariopodráperderlaautorizaciónquetieneparautilizaresteaparatosihacealgúncambioomodificaciónquenohayasidoautorizado.
CablesLasconexionesaestedispositivosedebenrealizarconcablesblindadosconcapuchasdeconectormetálicoRFI/EMIparamantenerelcumplimientoconlasReglasyReglamentosdelaFCC.
Aviso para CanadáEste aparato Digital Clase B cumple con la Norma Canadiense ICES-003.Aparato de Recepción de Televisión, Canadá BETS-7 / NTMR-7.
Derechos reservadosTodaslasdemásmarcascomercialesregistradasynoregistradassonpropiedaddesusrespectivospropietarios.
LostérminosHDMIyHDMIHigh-DefinitionMultimediaInterfaceyellogotipodeHDMIsonmarcasregistradasdeHDMILicensingLLCenEE.UU.yotrospaíses.
FabricadoconlaautorizacióndeDolbyLaboratories.DolbyyelsímbolodedobleDsonmarcascomercialesdeDolbyLaboratories.
esunamarcacomercialdeSRSLabs,Inc.SehaincorporadotecnologíaTruSurroundXTconlicenciadeSRSLabs,Inc.SRSTruSurroundXT®lepermiteexperimentaratravésdedosaltavocesunasensaciónacústicadotadademúltiplesfunciones,queabarcaunaextensagamadegravesynitidezenlosdiálogos.
Porciones de este software tienen derechos reservados © The FreeType Project (www.freetype.org).
La Academia Americana de Pediatría desaconseja que niños menores de dos años vean la televisión.
©2012FunaiElectricCo.,Ltd.Todoslosderechosreservados.Nosepermitelareproduccióntotaloparcialdeestemanual,nisucopia,transmisión,difusión,transcripción,descargaoalmacenamientoenningúnsoportedealmacenamiento,enformaalgunaoconfinalgunosinlaautorizaciónexpresaypreviaporescritodeFunai.Además,todadistribucióncomercialnoautorizadadeestemanualotodarevisióndelmismoquedaestrictamenteprohibida.
Español6
2 ImportanteUbicación del TV• LasTVdepantallagrandesonpesadas.Esnecesarioque2
personaslaslevantenymanipulen.• Asegúresedesostenerlosmarcos
superioreinferiordelaunidadfirmementecomoseilustra.
• Instalelaunidadenunaposiciónhorizontalyestable.
• Noinstalelaunidadbajolaluzdirectadelsoloenunlugarexpuestoalpolvooafuertesvibraciones.
• Dependiendodelambiente,sepuedeincrementarlatemperaturadeestaunidadligeramente.Éstenoesunmalfuncionamiento.
• Evitecolocarlaunidaddondeseproduzcancambiosextremosdetemperatura.
• Noponganadadirectamenteencimaodebajodelaunidad.• Dependiendodesusdispositivosexternos,sepuedegenerar
ruidooperturbacióndelaimageny/oelsonidosilasunidadessecolocandemasiadocercaentresí.Enestecaso,dejeunbuenespacioentrelosdispositivosexternosylaunidad.
• NoinserteelcabledealimentacióndeCAenlatomadecorrientesinhaberantesrealizadotodaslasconexiones.
• AsegúresedetenersiemprefácilaccesoalcabledealimentaciónoasuclavijaparadesconectarelTVdelaalimentación.
• AntesdemoverlaTV,desconecteloscablesconectadosparaevitardañoalosconectores.
• DesenchufeelcabledealimentacióndeCAdelatomadeCAantesdetransportarlaunidad.
Avisos regulatoriosNo coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.
Este aparato no deberá colocarse en una instalación empotrada como, por ejemplo, una librería o estantería, a menos que disponga de una ventilación apropiada.Asegúrese de dejar un espacio libre de unos 4 pulgadas (10 cm) alrededor de este aparato.
Presione para encender la unidad y entra a modo de espera.Para apagar el aparato por completo, debe desconectar el cable de alimentación de CA.Desconecte el enchufe de CA para apagar la unidad cuando se encuentre un problema o cuando no esté en uso. El enchufe CA deberá permanecer disponible.
Nunca use un desempolvador en gas en esta TV. El gas atrapado dentro de la unidad puede encenderse y explotar.
PRECAUCIÓN: Peligrodeexplosiónsisereemplazalabateríaincorrectamente.Sustitúyalasiempreporotradetipoequivalente.
ADVERTENCIA: Lasbaterías(paquetedebateríasobateríainstalada)nosedebenexponeracalorexcesivotalcomoluzsolar,fuegoosimilares.
ADVERTENCIA: Paraevitarlesiones,esteaparatosedebefijarfirmementealmobiliario/pareddeacuerdoconlasinstrucciones.Inclinar,agitar,obalancearlaunidadpuedecausarlesiones/muerte.
Cuidado ambiental
Elempaquedeesteproductosedebereciclar.Comuníqueseconsusautoridadeslocalesparaobtenerinformaciónacercadecómoreciclarelempaque.Paraobtenerinformacióndeproductosdereciclaje,porfavorvisite-www.magnavox.com
Propósito de directivas de vida
EstaTVLCDcontieneunalámparaconMercurio,porfavordesécheladeacuerdocontodaslasleyeslocales,estatalesyfederales.Magnavoxestámuyatentoafabricarproductosquenodañenelmedioambienteenlasáreasprincipalesdepreocupaciónparaecologistas.SunuevaTVcontienematerialesquesepuedenreciclaryvolverausar.Alfinaldesuvidaútil,empresasespecializadaspuedendesmantelarlaTVdesechadaparaconcentrarlosmaterialesreutilizablesyparaminimizarlacantidaddelosqueseeliminarán.AsegúresedeeliminarsuTVantiguasegúnlasnormativaslocales.
Eliminación de baterías usadasLas baterías suministradas no contienen los materiales pesados mercurio y cadmio. Sin embargo, en muchas áreas no se pueden eliminar baterías junto con los desechos domésticos. Asegúrese de eliminar las baterías según las normativas locales.
Español7
3 Cómo comenzarCaracterísticas• DTV / televisión Analógica / CATV Puedeutilizarsucontrolremotoparaseleccionarcanalesqueson
transmitidosenformatoDigitalyformatoAnálogoconvencional.Además,lossuscriptoresdecablepuedenaccederasuscanalesdetelevisiónporcable.
• Desplegado de información Puededesplegareltítulo,contenido (sóloDTV)yotrainformacióndel
programaactualenlapantalladelaTV.• Sintonización automática Estaunidadbuscaymemorizaautomáticamenteloscanalesdisponiblesensu
área,eliminandoprocedimientosdeconfiguracióndifíciles.• Bloqueo infantil Estacaracterísticalepermitebloquearelaccesodelosniñosaprogramas
inapropiados.• Decodificador de Subtítulos EldecodificadordeSubtítulosintegradodespliegaeltextoparaprogramas
onsoportedeSubtítulos.• sintonizador MTS / SAP Sepuedeseleccionarelaudiodesdeelcontrolremoto.• Reposo automático Sinohayseñaldeentradayningunaoperacióndurante15minutos,launidad
pasaráamododeReposoautomáticamente.• Temporizador de apagado PuedeajustarlaunidadparaentrarenmododeReposodespuésdeun
periodoespecíficodetiempo.• Elecciones para idioma en pantalla Seleccionesuidiomaenpantalla:Inglés,EspañoloFrancés.• Función de sonido estéreo• PLL sintonización de frecuencia sintetizada Proveeseleccióngratuitayfácildecanalesylepermitesintonizar
directamentecualquiercanalutilizandolosbotonesnuméricosydepuntodecimal“•”enelcontrolremoto.
• Varios ajustes para imagen y sonido Personalizalacalidaddeimagenadecuadaparasuhabitaciónyestablecesu
preferenciadesonido.• fun-Link por medio del enlace HDMI fun-LinkpermitequesusotrosdispositivosdeenlaceHDMIseancontrolados
porelcableHDMIconectadoasuTV.• Entrada HDMI• Entrada HDMI-DVI SisudispositivodevídeotieneunatomadeSalidaDVI,useuncablede
conversiónHDMI-DVIparaconectarlaunidad.• Entrada de Vídeo Componente• Entrada PC• Entrada AV• Terminal USB Losarchivosdeimagen(JPEG)yvídeo(MotionJPEG)almacenadosenuna
MemoriaUSBsepuedenreproducirenestaunidad.• Salida de Audio Digital• Salida de Audio para auriculares
Accesorios suministradosManual del Propietario Guía de Inicio Rápido
Quick
Start
Tarjeta de registro
IMPORTANT
Control Remoto y baterías(AAA,1,5Vx2)
AAA
AAA
Base de TVy tornillosTVs de 50 pulgadas
TVs de 39 pulgadas
Tornillosincluidosconestaunidad:
Modelo Cantidad Tamaño
50MF412B 8 M4x12
39MF412B 3 M4x20
cable de alimentación de CA (para TVs de 50 pulgadas únicamente)
Amarre de manejo de cables
Nota
• Sipierdelostornillos,porfavoradquieraloatornillosdecabezaPhillipsmencionadosanteriormenteensutiendalocal.• Sinecesitareemplazarestosaccesorios,porfavorconsulteelnombreNodeparteconlasilustracionesyllameyllameanuestralíneadesoportealclientegratuitaqueseencuentraenlaportadadeestemanual.
A la hora de utilizar un mando a distancia universal para esta unidad.• Verifiquequeestáseleccionadanuestramarcaenelcódigodelcomponentedelmandoadistanciauniversal.Consulteelmanualqueacompañaasucontrolremotorespectoadetallesadicionales.• Nogarantizamoslainteroperabilidadal100%contodoslosmandosadistanciauniversales.
Símbolos utilizados en este manual Lasiguienteesladescripciónparalossímbolosusadosenestemanual.Ladescripciónserefierea:
Funcionamiento de TV Digital
Funcionamiento de TV Análoga/por Cable
• Sinoapareceningunodelossímbolosbajoelencabezamientodefunción,elfuncionamientoesaplicableaambos.
Español8
Montaje de la base (para TVs de 50 pulgadas únicamente)
1 321 321 32
x 4
Fijación de la baseDebeacoplarlabasealaunidadparautilizarlacomounidaddesobremesa.Asegúresedequelapartedelanteraytraseradelabaseestáncolocadasenladireccióncorrecta.Paralagranpantalladetelevisión,porlomenosdospersonasqueustednecesitaparaestepaso.TVs de 50 pulgadas
1 4 5
2
4 5
x 4
TVs de 39 pulgadas
1
2
1
1
2
2
2
1
1
2
x 3
Nota
• Asegúresedeutilizarunamesaquepuedasoportarelpesodelaunidadyqueseamásgrandequelaunidad.• Asegúresedequelamesaseencuentraenposiciónestable.• Cuandofijelabase,asegúreselapalabra“FRONT”(frente)conla“flecha”escritaenlaparteinferiordelabaseestéhaciaabajo.Sinoestáhaciaabajo,los2ganchosnoseacoplaranenlabase.• Alponerelsoporte,compruebequetodoslostornillosestánbienapretados.Sielmontajenoestábienpuesto,podríahacerquesecaigalaunidadconelresultadodeheridasasícomodañosalaunidad.• Pararetireessoportedeestaunidad,desatornillelostornillosdecabezaPhillipsenelpaso2.Tengacuidadodenodejarcaerelsoportecuandoloretire.
Instalación de la unidad en su mobiliario(para TVs de 39 pulgadas únicamente)Atornilleestaunidadfuertementealmuebleutilizandountornilloparamadera(nosuministrado)enorificiodelapartetraseradelabase.• Dimensionesrecomendadasdelostornillos:3/16x3/4pulgadas(5,1x20mm)
orificio de enrosque
parte trasera de la unidad
Nota
• Cuandovayaaretirarestaunidad,noolvidedesenroscareltornilloparamaderadelSoportedeMadera,Muebleuotroelementodemadera.
Español9
Manejo de cablesPaseelcabledesuantenaytodoslosdemáscablesatravésdelamarredemanejodecablesenlaparteposteriordelaTV.Elsoporteayudaamantenerloscablesorganizadosyfácilmentemanejables.
1 Sujeteelamarredemanejodecablescomoseilustraacontinuación.
2 Paseloscablesatravésdelamarredemanejodecableparaevitarenredos.
Instalación de baterías en el control remoto
1 Deslicelacubiertadelabateríahaciaafueradelaparteposteriordelcontrolremoto.
2 Insertelas2bateríasincluidas(AAA,1,5V).Asegúresequelosextremos+y−delasbateríassealineenconlasmarcasenelinteriordelacaja.
3 Deslicelacubiertadenuevoensuposición.
Nota
• Retirelasbateríassinousaelcontrolremotoporunperiodoprolongadodetiempo.
Español10
Control Remoto
c
a j
l
m
n
o
p
k
d
e
g
f
b
i
h
a (ENCENDIDO / ESPERA) PresioneparaencenderlaunidadyentrarenmododeEspera.
Paraapagarelaparatoporcompleto,debedesconectarelcabledealimentacióndeCA.
b AUTO MODE Cambiaatravésdelosajustesdeimagenysonido
predeterminados.c SAP ModoDigital(DTV):PresioneparaseleccionarelidiomadeAudio. ModoAnálogo(televisiónAnalógica):Presioneparaseleccionarel
mododeAudio.d 0 − 9 (botones NUMÉRICOS)
Presioneparaseleccionarloscanales. • (PUNTO) Presioneparacambiardecanalinferiorasuperior. PREV.CH Presioneparavolveralcanalqueseestabaviendoantes. CH + / − Presioneparaseleccionarloscanales.e VOL + / − Presioneparaajustarelvolumen.f (SILENCIO) Presioneparaactivarydesactivarelsonido.g BACK Presioneparavolveralaoperacióndemenúanterior.h OK Presioneparadecidirelcomandodeajustecuandosedespliiegue
elmenúprincipal.i ▲▼◄►(botones de NAVEGACIÓN) Presioneparadesplazarseporloselementos,izquierda/derecha/
arriba/abajo.j SOURCE Cambiarparaseleccionarlosdispositivosconectados.k SLEEP Presioneparaactivareltenporizadordeapagado.l FORMAT Seleccionaunformatodeimagen.
m H / G Presioneparasaltaracapítulos,títulosopistashaciaadelanteoatrásenundisco.
E / D Presioneparabuscarhaciaatrásohaciaadelanteeneldisco.
LINK Presionepararecuperarvariosmenúsdesudispositivoconectadofun-LinkpormediodeuncableHDMI.
C Presioneparadetenerlareproduccióndeldisco. F Presioneparainterrumpirlareproduccióndeundisco. B Presioneparacomenzaroreiniciarlareproducción
deldisco.n Botones de COLOR Funcionalmenteútilesparafun-Link.o INFO DespliegainformaciónsobreelcanaldeTVoeldispositivo
auxiliar.p MENU Presioneparadesplegarelmenúprincipal.
Español11
Tablero de control a VOL ◄/► Toqueparaajustarelvolumenabajo(◄)/arriba(►)opara
moverseizquierda(◄)/derecha(►)cuandoseleccionelosartículosdelmenú.
b CH ▲ / ▼ Toqueparaseleccionarloscanalesoparamoverse
arriba(▲)/abajo(▼)cuandoseleccionelosartículosdelmenú.c MENU Toqueparadesplegarelmenúprincipal.d SOURCE Toqueparaseleccionarlosdispositivosconectados.e (ENCENDIDO / ESPERA) Toque paraencenderlaunidadyentrarenmododeEspera.
Paraapagarlaunidadcompletamente,debedesconectarelcabledeenergíaCA.
f Indicador de encendido SeenciendeenrojocuandolaunidadestáenmododeEsperay
parpadeamientraslaunidadseestáencendiendo.
g Sensor infrarrojo RecibeseñalesIRdesdeelcontrolremoto.
a db c e
fg
TVs de 50 pulgadas 4 23
a b c d e
f gTVs de 39 pulgadas
Terminales h Toma de salida de Audio Digital SalidadeAudioDigital(S/PDIF)ateatrosencasayotrossistemas
deAudioDigital.i Tomas de entrada de Vídeo Componente (Y/Pb/Pr) /
Compuesto (VIDEO) para VIDEO LatomadeentradadeVídeoCompuesto(VIDEO)es
compartidaconlatomadeentradadeVídeoComponente(Y).j Tomas de entrada de Audio Análogo (I/D) ConectelasseñalesdeAudioAnálogodesde; -señaldetomasdeHDMI-DVI/AudioAnálogo(I/D) -SeñaldetomasdeVídeoComponente/AudioAnálogo(I/D) -SeñaldetomasdeVídeoCompuesto/AudioAnálogo(I/D) -SeñaldetomasdeConexióndePC/AudioAnálogo(I/D)con
cabledeaudiodeconectorEstéreomini3,5mmenPCk Toma(s) de entrada HDMI EntradadeaudioyvídeodigitaldesdedispositivosDigitales
dealtadefinicióntalescomoreproductoresdediscoBlu-ray,decodificadoresdeTVporcableydecodificadoresdeTVporsatélite.
l Toma de entrada PC ConexióndecableVGAparaPC.m Terminal USB EntradadedatossólodesdeMemoriaUSB. Noconecteaesteterminaldispositivostalescomocámaras
Digitales,teclados,ratones,etc.n Cable de 75 ohms / conexión de Antena Entradadeseñaldesdeantena,cableosatélite.o Toma de salida de Audio para Auricular Tomaestéreode3,5mmparaauricularparaescuchapersonal.
h
j
k
l
m
n
o
i
Español12
Conectar la antena o el cableAsegúresedequelaantenauotrosdispositivosestánbienconectadosantesdeenchufarelcabledealimentacióndeCA.
Si conecta a una antena a través de RF cableCualquierprogramadeDTVquesetransmitaensuáreasepuederecibiratravésdeunaconexióndeantena.
ININ
OUTantena
cable RF
cable
Si conecta un decodificador a través de RF cableSilaTVestáconectadaaundecodificadordeTVporcableosatélitepormediodeunaconexióncoaxial,ajustelaTVenelcanal3,4oelcanalespecificadoporelproveedordelservicio.
IN
ININ
OUT
decodificador de señales
cable RF
antena
cable RF
Si conecta un decodificador a través de HDMISilaTVestáconectadaaundecodificadordeTVporcableosatélitepormediodeHDMI,asegúreseseleccionarlaFuenteCorrectausandoSOURCE.
INININ OUT
decodificador de señales
cable HDMI
cable RF
Si conecta un decodificador a través de la Entrada de Vídeo ComponenteSilaTVestáconectadaaundecodificadordeTVporcableosatéliteatravésdeunaEntradadeVídeoComponente,asegúreseseleccionarlaFuentedeVídeoComponenteutilizandoSOURCE.
IN
OUTOUTININ
ININ
OUTOUT
decodificador de señales
cable RF
cables de Audio (I/D)
cables de Vídeo por Componente (Y/Pb/Pr)
Conexión de decodificador, grabador de disco Blu-ray / DVD por medio de conectores compuestos y Audio AnálogoNoubiqueelgrabadordemasiadocercadelapantalla,dadoquealgunosgrabadoressonsusceptiblesaseñales.
ININ
OUT
OUTOUT
OUTOUT
ININ
IN
OUT
IN
cable RF
cable RF
cable
decodificador de señales
grabador de disco Blu-ray / DVD
cables de Audio (I/D) + Vídeo
cables de Audio (I/D) + Vídeo
Nota
• SitienecualquierpreguntarespectoalaantenaDTV,visitewww.antennaweb.org parainformaciónadicional.• Dependiendodesusistemadeantena,puedenecesitardiferentestiposdecombinadores(mezcladores)oseparadores(divisores)paraseñalHDTV.ElpasodebandaRFmínimoparaestosdispositivoses2.000MHzo2GHz.• Parasuseguridadyparaevitardañoaestaunidad,porfavordesconecteelcablecoaxialRFdelatomadeEntradadelaantenaantesdemoverlaunidad.• SiutilizóunaantenapararecibirTVAnáloga,tambiéndebefuncionarpararecepcióndeDTV.Lasantenasexternasodetechoseránmásefectivasqueundecodificadorounaantenainterna.• ParacambiarsuFuentederecepciónfácilmenteentreantenaycable,instaleunselectordeantena.• Sinorecibeseñaldesuserviciodecable,póngaseencontactoconelproveedordeCable.• Sóloelaltavozizquierdoreproducesonidoparaequipomono.Utiliceunadaptadordemonoaestéreo(noincluido)paralareproduccióndesonidoatravésdetodoslosaltavocesinternos.
Conexión del cable de energía CAAsegúresedequeelcabledealimentaciónestéenchufadoaunatomadeCA,despuésdequetodaslasconexionesnecesariasesténcompletas.
Precaución
• NoconecteelcabledeenergíaCAenunsuministrodeenergíafueradelvoltajeindicadodeestaunidad(120VCA).• ConectarelcabledeenergíaCAenunsuministrodeenergíafueradeesterangopuederesultarenincendioochoqueseléctricos.
Nota
• CadavezqueconecteelcabledeenergíaCA,noserealizaránoperacionesduranteunoscuantossegundos.Éstenoesunmalfuncionamiento.
Español13
Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles
mediante los mandos de la unidad principal.
Ajuste inicial
Estasecciónleguiaráatravésdelajusteinicialdelaunidad,queincluyelaseleccióndeunidiomaparasusmenúsdepantallaylasintonizaciónautomáticadecanales,quesintonizaymemorizaautomáticamenteloscanalesvisibles.
Antes de comenzar:Asegúresedequelaunidadestéconectadaalaantenaoalcable.
1 Despuésderealizartodaslasconexionesnecesarias,presione paraEncenderlaunidad.• PuedetomaralgunosminutosEncenderlaunidadporprimeravez.
• ApareceelmenúAjuste inicialautomáticamentedespuésdequeseEnciendelaunidad.
2 Use▲▼paraseleccionarelidiomaenpantallaapartirdelasopciones(English/Español/Français)enelladoderechodelapantalladelaTV,despuéspresioneOK.
3 Use▲▼paraseleccionarAntenaparaloscanalesdeTVoCableparacanalesCATV,despuéspresioneOK.
Ajuste inicial
Confirme que antena está conectada a toma "ANTENNA IN".Seleccione su fuente de señal.
AntenaCable
Antena
Cable O
ANTENNA IN
Saltar
Seleccionar OK Atrás Saltar
– CuandoseseleccioneAntena,laTVdetectaseñalesdelaantena.LaTVbuscaloscanalesDTVytelevisiónAnalógicadisponiblesensuárea.– CuandoseseleccioneCable,laTVdetectaseñalessuministradasporcable.LaTVbuscacanalesDTV,televisiónAnalógicayCabledisponiblesensuárea.
• Sintonización automáticacomenzará.Ajuste inicial
Espere mientras el sistema esté explorando canales. La sintonización automática puede tardar más de 20 minutos en realizarse.
0%
Canales digitales 0 ca
Canales analógicos 0 ca
Saltar
4 Use▲▼paraseleccionarelajustedelaubicacióndeseada,despuéspresioneOK.
Ajuste inicial
Se recomienda la ubicación Casa para su uso normalen el hogar. En modo Tienda, todos los valores son fijos.
Tienda
Casa
Seleccionar OK
• SeleccioneTienda,launidadestaráconfiguradaconelajustepredefinidoparapantallasentiendasparademostración.
• SeleccioneCasa,launidadestáajustadaparamaximizarlaeficienciadeenergíaparaelajustedehogarysepuedeajustaratravésdeunaopcióndecalidaddeimagenysonidodeacuerdoconsupreferencia.UseesteajustepararetirarlaPegatinaelect.siestávisibleenlapantalla.➠ p. 27
• Cuandohayafinalizadolaconfiguracióninicial,apareceráenlapantalladelTVelcanalmemorizadoinferiorconunmensajedeconfirmacióndelvalorubicación.
• PuedeajustarCasaenelpaso4.Deotramanera,losajustesdeImagenySonidoqueajustónosememorizarándespuésquelaunidadentreenmododeEspera.Nota
• Sinorecibeseñaldesuserviciodecable,póngaseencontactoconelproveedordeCable.• Sipresiona oMENUdurantelasintonizacionautomática,secancelaráestaconfiguracióndecanalesdeTV.• LafuncióndesintonizaciónautomáticainicialsepuedeejecutaryaseaparaAntenaoCablesólounavez.Cuandocambielaconexión(Antena/Cable),ajustelaSintonización automáticadenuevo.➠ p. 20• SinohayEntradadeseñaldesdelaterminaldelaantenaynohayoperacióndurantevariossegundosdespuésdequeEnciendelaunidad,aparecenlosconsejosútiles.Sigalasinstruccionesdelapantalladeltelevisor.
Ajuste inicial
Sin canal registrado.¿Prueba otra vez?Compruebe que hay un cable conectado a la toma "ANTENNA IN" situada en la parte trasera del TV; el proceso de instalación de emisoras busca esta conexión. Si está utilizando unadaptador de cable o satélite, confirme la entrada a la quehaya conectado el adaptador y presione la tecla “SOURCE”del mando a distancia para seleccionar la entrada de la fuenteapropiada.
Otroensayo
Después
Seleccionar OK Saltar
Una vez finalizada la configuración inicial...• Sideseaexplorarloscanalesautomáticamentedenuevo.
Sintonización automática ➠ p. 20• PuedeagregarloscanalesdecableyAnálogosquedeseequenosememorizaronporlasintonizaciónautomática.
Agregar canales ➠ p. 21• Sideseacambiaraotroidioma.
Idioma ➠ p. 27• Sideseacambiarelajustedelaubicación.
Ubicación ➠ p. 27
Español14
4 Uso de su TV
Encendido de su TV y modo de espera
• LaimagenanterioresunejemploparaTVsdepantallade50pulgadas.Puedediferirdependiendodelproductoquecompró.
Para Encender o para modo de Espera• Toqueopresione.enelpaneldelanterooelcontrolremoto.
Nota
• Elconsumodeenergíacontribuyeconlacontaminacióndelaireyelagua.CuandoelcabledeenergíaCAestáconectado,suTVconsumeenergía.SuTVtieneunconsumodeenergíaenesperamuybajo.
Ajuste de volumen
• LaimagenanterioresunejemploparaTVsdepantallade50pulgadas.Puedediferirdependiendodelproductoquecompró.
Para incrementar io disminuir el volumen• ToqueVOL ◄(bajar)/►(subir)enelpanelfrontalopresione
VOL + / −enelcontrolremoto.Para silenciar o quitar el silencio• Presione enelcontrolremotoparasilenciarelsonido.• Presione denuevooVOL + / −pararecuperarelsonido
original.
Cambio de canales
• LaimagenanterioresunejemploparaTVsdepantallade50pulgadas.Puedediferirdependiendodelproductoquecompró.
Para seleccionar Canales usando CH ▲ / ▼ o CH + / −• ToqueCH▲(arriba)/▼(abajo)enelpanelfrontalopresione
CH + / −enelcontrolremoto.
Para seleccionar Canales con los botones NUMÉRICOSFuncionamiento de TV Digital
• ParacanalesDigitales,presioneunnúmeroseguidoporunpunto“•”ydespuéselnúmerodelsub-canalcorrespondiente.
– CuandoseleccioneelcanalDigital11,1 Asegúresedepresionar•antesdeingresarelnúmerodesub-canal.
Funcionamiento de TV Análoga/por Cable
– CuandoseleccioneelcanaldecableoAnálogo11
PresionePREV.CHpararegresaralcanalsintonizadopreviamente.
Nota
• Paraseleccionarloscanalesquenoesténenmemoria,uselos botones NUMÉRICOS.• Sin SeñalapareceráenlapantalladeTVdespuésdequeterminelatransmisióndelsub-canal.• ElmensajePrograma de sólo audioapareceráenlapantalladeTV,cuandorecibaunaseñalúnicamentedesonido.
Español15
Sintonización de canales desde un dispositivo externoCambiarcadaMododeEntradasepuedecambiarfácilmenteconelcontrolremotoentrelaTV(DTVotelevisiónAnalógica)ydispositivosexternoscuandoesténconectadosalaunidad.
1 Enciendaeldecodificadoroeldispositivoconectado.• Laimagenprovenientedeldecodificadordeseñalesoeldispositivoconectadopuedeaparecerautomáticamenteenlapantalla.
Si la imagen no aparece
PresioneSOURCErepetidamenteparaseleccionareldecodificadoroeldispositivoconectadoyespereunossegundoshastaqueaparezcalaimagen.
p. ej.)Source
TVHDMI1HDMI2HDMI3VideoPC
11.1 HDMI1 HDMI2DTV / televisión Analógica canal
Videoo
ComponentPC HDMI3
• Presionar▲invierteladireccióndelosmodosdeEntrada.
2 Useelcontrolremotodeldecodificadoroeldispositivoconectadoparaseleccionarcanales.
Uso de modo automático1 PresioneAUTO MODE paraajustarsuTVenunajustedeimageny
sonidopredeterminado.
2 Use▲▼paraseleccionarunodelossiguientesajustes:
Cuadro auto Sonido auto Descripción
Personal LosajustespersonalizadosquedefinióusandoelmenúImagenySonido
Estándar ParaverlaTVnormalmente
VívidoContraste,nitidezdeimagenysonidomejoradosparaverenunahabitaciónbieniluminada
Deportes Ajustesdeimagenbrillanteysonidoclaroparaaltaacción
Cine Ajustesdeimagenprofundaysonidopoderosoparaexperienciacinemática
Juego - OptimizadoparaPCsyconsolasdejuego
Eco - AjustesdeEcoTVparabajoconsumodeenergía
- Música Optimizadoparareproduccióndemúsica
- Noticia Controlaeltonodelaimagenyajustalavozdelcomentaristaenunvolumencómodo
Temporizador de apagadoElTemporizadordeApagadopyedeajustarlaunidadparaentrarenmododeEsperadespuésdeunperiododetiempoenincrementos.
PresioneSLEEPrepetidamenteparacambiarlacantidaddetiempo(incrementaeltiempoen30minutoshasta120minutos).
Reposar 120min.
PresioneSLEEPunavezpararecuperareldesplegadopararevisareltiemporestante.• Paracancelareltemporizadordeapagado,presioneSLEEP
repetidamentehastaquesedespliegueApagado.
Cambio de modo de audio
Funcionamiento de TV Digital
1 PresioneSAPparadesplegarelidiomaseleccionadoactualmenteylacantidaddeidiomasdisponibles.
11.1Inglés 1/3
2 PresioneSAPrepetidamenteparacambiarentrelosidiomasdeaudiodisponibles.
Nota
• Losidiomasdisponiblesdifierensegúnlaemisión.• OtrosedespliegacuandonosepuedeadquirirelidiomadeaudiooloaidiomasadquiridossondiferentesalInglés,FrancésoEspañol.
Funcionamiento de TV Análoga/por Cable
1 PresioneSAPparadesplegarelmododeaudioseleccionadoactualmente.
2 MientrasrecibeunatransmisiónMTS,presionerepetidamenteparacambiaratravésdeloscanalesdeaudiodisponibles.
11SAP / ESTÉREO
p. ej.)CuandotodoelaudioestédisponibleSAP / ESTÉREO SAP / MONO SAP / ESTÉREO
ESTÉREO :EmiteaudioestéreoSAP :EmiteunsegundoprogramadeaudioMONO :Emiteaudioenmono
Español16
Opc. de fun-LinkSitieneproductosdenuestramarcatalescomoreproductordediscoBlu-rayograbadordeDVDqueseancompatiblesconlasfuncionesfun-Link,conéctelosaestaunidadpormediodeuncableHDMIdeformaquepuedaoperarsimplementevariosartículosdesdeelcontrolremotodeestaunidad.Antes de comenzar:DebeajustarEncendidoenelControl de dispositivosyelControl de fun-Link.➠p. 26Deotramanera,LINKnofuncionainclusosiconectódispositivosdenuestramarcaaestaunidad.
Para disfrutar fun-Link, los dispositivos verificados y recomendados son los siguientes;MAGNAVOXMBP1300 MBP5320 MRD430B MRD733B
1 PresioneLINKparadesplegarelmenúOpc. de fun-Link.Opc. de fun-Link
Menú de disp.Cont. dispos.Disp. favorito
Menú de disp. Controlarelmenúdesudispositivofun-Linkconectado.
Cont. dispos. ControlarelmenúsuperiordelosdiscosDVDoBlu-ray.
Disp. favorito ControlarelmenúemergentedelosdiscosBlu-ray.
2 Use▲▼o OKenelcontrolremotodeestaunidadparaoperarlasfuncionesdeseadasparasusdispositivos.
Nota
• Algunasdelasfuncionesfun-Linkpuedennoestardisponiblesdependiendodesusdispositivosodiscosfun-Link.• Debeconectarestaunidadalosdispositivosfun-Linkdenuestramarcayasegurarquesuajustefun-Link(HDMICEC)tambiénestéajustadoenEncendido.• Nogarantizamoslainteroperabilidadal100%conotrasmarcasdedispositivosquecumplanconelenlaceHDMI.
Cambio de formato de imagenSepuedenseleccionarlosmodosdedesplegadocuandoseTVrecibaunaseñaldevídeode16:9o4:3.SepuedenseleccionartrestiposdemodosdedesplegadoparalaseñaldeEntradaPC.PresioneFORMATrepetidamenteparacambiarlarelacióndeaspectodelaTV.
Para señal de vídeo 16:9
Normal Ampliar imáge4:3
Ancha Zoom
TotaltambiénsepuedeseleccionardespuésdeAnchasiseseleccionóundispositivoHDMI.EsteformatodeimagensevisualizademanerasimilarqueNormal.
Total(sólodispositivoHDMI)
Normal Tamañooriginal.
4:3 Laimagensecontraehorizontalmente.Lasbarraslateralesaparecenenambosextremosdelapantalla.
Ampliar imágeMuestraunaimagen16:9queseextiendeverticalmenteparallenarlapantalla.Soloserecortalapartesuperiordelaimagen.
Zoom Visualizacióndeunaimagen16:9ensumayortamañosinmodificarelaspectohorizontalovertical.
Ancha Muestraunaimagenqueseextiendehorizontalmente.Serecortanlosladosderechoeizquierdodelaimagen.
Para señal de vídeo 4:3
Total (sólodispositivoHDMI)
Normal Ampliar imáge16:9
Ancha Zoom
TotaltambiénsepuedeseleccionardespuésdeAnchasiseseleccionóundispositivoHDMI.Esteformatodeimagensevisualizademanerasimilarque16:9.
Normal Tamañooriginal.Lasbarraslateralesaparecenenambosextremosdelapantalla.
16:9 Laimagenseextiendehorizontalmenteparallenarlapantalla.
Ampliar imágeLaimagenseextiendemásverticalmenteenlapartesuperiordelapantalla.Serecortalapartesuperiordelaimagen.
ZoomMuestraunaimagen4:3enuntamañoaescala16:9;ensutamañomáximoqueseextiendemásverticalmenteparallenarlapantalla.Serecortalapartesuperioreinferiordelaimagen.
AnchaMuestraunaimagenquesemuestraconsucentroentamañooriginalylosextremosseextiendenhorizontalmenteparallenarlapantalla.
Para señal de Entrada PC
Normal Sin escalaTotal
• EstaunidadtambiénsepuedeconectarasuPCquetengaunaterminalDVI.UseuncabledeconversiónHDMI-DVIparaestaconexióndeVídeoyrequiereuncabledeaudiodeconectorEstéreomini3,5mmparalaseñaldeAudioAnálogotambién.• Consultelaseñaldevídeo16:9enestapáginasilaPCtieneSalidaHDMI.
Normal Visualizacióndeunaimagenqueseextiendeproporcionalmente.Lasbarraslateralesaparecenenambosextremosdelapantalla.
Total Visualizacióndeunaimagenqueseestiraparaocuparlapantallaproporcionalmente.
Sin escala Tamañooriginal.
Español17
Información de pantalla de TVPuedevisualizarenlapantalladeltelevisorelcanalactualmenteseleccionadouotrainformación,porejemplo,larelacióndeaspecto.EnelmodoDigital,sevisualizalainformacióndetransmisióndetalladaparaelcanalfueradelaireactualtalcomoeltítulodeprogramayguíasdeprogramación.
1 PresioneINFO.Funcionamiento de TV Digital
11.1
TV: TV-14
1080i 16:9HD
CC
KABC
a b c d
f
e
gh
Un día de recuerdos
Hace un cuarto de siglo, que ahora se puede calificar como los buenos viejos tiempos de los periódicos, las ventas de corridas de papel cubrían el 80 por ciento de los ingresos de publicidad de la industria. Los grandes almacenes y supermercados eran
Español 1/2
Clasificación
a títulodeprogramab guíadeprogramación
(Laguíadeprogramaciónagregadaalainformacióndetransmisiónsevisualizaenunmáximode4líneas.)
c estacióndetransmisión
Funcionamiento de TV Análoga/por Cable
11
480i 4:3SD
CCTV-PG DLSV
d
f
e
gh
SAP / ESTÉREO
d númerodecanal Cambio de canales ➠p. 14e idiomadeaudio(DTV)/mododeaudio(televisiónAnalógica)
Cambo de modo de audio ➠p. 15f relacióndeaspectodeimagendeprograma
Cambio de formato de imagen ➠p. 16g CC(nodisponiblesilosSubtítulosestánajustadosenApagado)
Ajustes subtítulos ➠p. 22h clasificacióndebloqueoparaniños
Bloque para niños y de clasificaciones ➠p. 23
2 PresioneINFOparaocultarlainformación.
Nota
• Cuandolaguíadeprogramaciónconsistaenmásde4líneas,use▲▼paradesplazarsealalíneasiguiente/anterior.• No se proporciona descripción.sevisualizacuandonoseproporcionalaguíadeprogramación.• Mientrassevisualizalaguíadeprogramación,seinterrumpelafuncióndeSubtítulos.• EnelmododeEntradaexterna,sevisualizalasiguientepantalla;p.ej.)CuandoseconectaundispositivoexternoalatomadeEntradadeVídeo.
TV-PG DLSV
480i 4:3SD
CC
Video
• Eldesplegadodeinformacióndesapareceráautomáticamenteen5segundos.
Español18
5 Aproveche más su TV
EstaseccióndescribeunarevisióndelmenúprincipalquesevisualizacuandopresionaMENU.Elmenúprincipalsecomponedelossiguienteselementosdeajustedefunción.
Visualización del menú principal1 PresioneMENUparavisualizarelmenúprincipal. 2 Use▲▼paraseleccionarunmenúyunelementoquedesee,
despuéspresioneOKouse▲▼◄►paradeterminarelajuste.
Imagen CuadroautoRetroiluminContrasteClaridadColorMatizNitidezAjustesavanzados
Personal 18 50 30 30 0 2
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
Imagen ➠ p. 19Ajusteelmododeimagenopersonalicelacalidaddeimagenasugusto.
Sonido ➠ p. 20Ajusteelmododesonido,elecualizadoryalgunasotrasfuncionesdesonido.
Ajuste ➠ p. 20Escaneeloscanalesdisponiblesensuzonayvealosnivelesquetienelaantena.
Opciones ➠ p. 22Ajustedelsubtituladooculto,guíaparentalyotrasfuncionesmuyútiles.
Idioma ➠ p. 27PuedeelegirInglés,EspañoloFrancéscomosuidiomaenpantalla.
USB ➠ p. 28
Puedeverarchivosdeimagen(JPEG)yvídeo(MotionJPEG)almacenadosenunaMemoriaUSB.
3 Cuandosecompleteelajuste,presioneMENUoBACKparasalir.
Español19
ImagenAntes de comenzar:DebeajustarCasaenUbicación.➠p. 27Delocontrario,losajustesdesonidoeimagenpersonalizadosnosememorizaráncuandoeltelevisorpasealmododereposo.
1 PresioneMENUyuse▲▼paraseleccionar ImagendespuéspresioneOK.
Imagen CuadroautoRetroiluminContrasteClaridadColorMatizNitidezAjustesavanzados
Personal 18 50 30 30 0 2
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
2 Use▲▼◄►paraseleccionarelelementoquedeseeajustar,despuéspresioneOK.
Cuadro autoparaseleccionarelajustedeseado,despuéspresioneOK(Personal,Estándar,Vívido,Deportes,Cine,JuegoyEco)Cuandoajustalossiguientesajustes,Personalseajustaráautomáticamente.
Cursor ◄ Cursor ►
Retroilumin parareduceelconsumoeléctrico
paraajustelaretroiluminaciónparaqueseamásbrillante
Contraste parareducirelcontraste paraaumentarelcontraste
Claridad parareducirelbrillo paraaumentarelbrillo
Color parareducirlaintensidaddecolor
paraaumentarlaintensidaddecolor
Matiz paraagregarrojo paraagregarverde
Nitidez parasuavizar paraagudizar
* Ajustes avanzadosparaseleccionarelajustedeseado,despuéspresioneOK(Alineación color,Reduc. del rudio,*Luz de fondo dinámica,Black stretch,Contr. dinámicoyGamma)
*Luz de fondo dinámicasemostraráúnicamenteparatelevisionesde50pulgadas.
*Puede ajustar un particular sobre la calidad de la imagen en Ajustes avanzados.
Imagen AlineacióncolorReduc.delrudioLuzdefondodinámicaBlackstretchContr.dinámicoGamma
NormalEncendidoEncendidoEncendidoEncendidoGamma2
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
Alineación color
Modo temperatura
color
paraajustarlatemperaturadelcolorenPersonal,Frío,NormalyCálidoCuandoajustalossiguientesajustes,Personalseajustaráautomáticamente.
Cursor ◄ Cursor ►
Rojo gain paradisminuirelcontrasteconrojo
paraincrementarelcontrasteconrojo
Verde gain paradisminuirelcontrasteconverde
paraincrementarelcontrasteconverde
Azul gain paradisminuirelcontrasteconazul
paraincrementarelcontrasteconazul
Offset del rojo paradisminuirelbrilloconred
paraincrementarelbrilloconrojo
Offset del verde paradisminuirelbrilloconverdeparaincrementarelbrilloconverde
Offset del azul paradisminuirelbrilloconazulparaincrementarelbrilloconazul
Reduc. del rudio
Apagado paraajustarlareducciónderuidoenApagado
Encendido parareducirelruidoenunaimagen
*Luz de fondo dinámica
Apagado paraapagarlaretroiluminacióndinámica
Encendido paraajustarlaretroiluminaciónparaunamejorcalidaddeimagenenbasealaseñaldevideoentrante
Blackstretch
Apagado paraajustarelalargamientonegroenApagado
Encendido paramejorarelcolornegro
Contr. dinámico
Apagado paraajustarelcontrastedinámicoenApagado
Encendido paramejorarelcontrasteenunaimagenautomáticamente
Gamma
Gamma 1
paracambiarelajustedegamaGamma 2
Gamma 3
Español20
SonidoAntes de comenzar:DebeajustarCasaenUbicación.➠p. 27Delocontrario,losajustesdesonidoeimagenpersonalizadosnosememorizaráncuandoeltelevisorpasealmododereposo.
1 PresioneMENUyuse▲▼paraseleccionar Sonido,despuéspresioneOK.
Imagen Sonidoauto EstándarSonido EcualizadorAjuste SRSTruSurroundXT EncendidoOpciones Niveladorautomat.volumen ApagadoIdioma AltavocesTV EncendidoUSB MTSprimario Estéreo
2 Use▲▼◄►paraseleccionarelelementoquedeseeajustar,despuéspresioneOK.
Sonido auto
paraseleccionarelajustedeseado,despuéspresioneOK(Personal,Estándar,Vívido,Deportes,Cine, Música yNoticia)Cuandoajustalossiguientesajustes(Ecualizador,SRS TruSurround XTyNivelador automat. volumen),Personalseajustaráautomáticamente.
Ajustelacalidadtonalparacadafrecuencia.
EcualizadorCursor ◄ Cursor ►
paraajustartodoslosnivelesdelacalidaddetonosdecolorPulseBACKparavolveralmenúanterior.
Estoseleccionalosmodosdesonidoparaunareproduccióndesonidomásespacialoenvolvente.
SRS TruSurround XTApagado paradesactivaSRSTruSurroundXT®
Encendido paraactivaciónSRSTruSurroundXT®
EstafunciónmantieneundiferencialdeintensidadacústicaconstanteentreloscomercialesylosprogramasdeTV.
Nivelador automat. volumen
Apagado paraeliminalanivelaciónautomáticadevolumen
Encendido parareducelasdiferenciasdevolumenentrelosanunciosylosprogramasdeTV
PuedeseleccionarlaSalidadeAudiodesdelosaltavocesdelaunidadono.SisuamplificadorescompatibleconlafuncióndeenlaceHDMIyestáconectadoporuncableHDMIaestaunidad,algunasoperacionestalescomosubirelvolumensepuedencambiarutilizandoelcontrolremotodeestaunidad.AsegúresequeControl de fun-LinkestéajustadoenEncendido.➠p. 26
Altavoces TV
Encendido Losaltavocesemitiránelsonido
Apagado Losaltavocesnoemitiránelsonido
CEC Link ParacontrolarlasalidadeAudiodelosDispositivosCompatiblesconfun-LinkconectadosutilizandoVOL + / −enelmandoadistanciadeestaunidad
Puedeajustarelmododesalidacomopredeterminadoparaelmododesonido(sólotelevisiónAnalógica).EsteajustenoestaprotegidocuandocambiaelmododesalidaalpresionarSAP.ConsulteCambio de modo de audio.➠p. 15
MTS primario Estéreo paraemiteaudioenestéreo
Mono paraemiteaudioenmono
SAP paraemiteunsegundoprogramadeaudio
AjusteAntes de comenzar:Asegúresedequelaunidadestéconectadaalaantenaoalcable.
1 PresioneMENUyuse▲▼paraseleccionar Ajuste,despuéspresioneOK.
Imagen SintonizaciónautomáticaSonido ListacanalesAjuste AgregarcaOpciones AntenaIdiomaUSB
2 Ajustelossiguienteselementos.
Sintonización automáticaAsegúresequeelcableRFestéconectadocorrectamenteaestaunidadyqueestéregistradoconsuproveedordeTVporcablecuandoinstaleloscanalesdeCable.
1 Use▲▼paraseleccionarSintonización automática,despuéspresioneOK.• SiejecutaSintonización automáticacuandotengacanalesbloqueados,apareceunmensajesolicitándolequeingresesuPIN.IntroduzcasuPINparacompletarlainstalación.Esnecesarioconfigurarelbloqueodecanalnuevodespuésdelainstalación.
2 Use▲▼paraseleccionarlaopciónapropiada,entoncespresioneOK.– CuandoseseleccioneAntena,laTVdetectaseñalesdelaantena.LaTVbuscaloscanalesDTVytelevisiónAnalógicadisponiblesensuárea.– CuandoseseleccioneCable,laTVdetectaseñalessuministradasporcable.LaTVbuscacanalesDTV,televisiónAnalógicayCabledisponiblesensuárea.
Imagen Sintonización automática volverá a explorartodos los canales. La sintonización automática puede tardar másde 20 min en realizarse.
Seleccione su fuente de señal.
AtrásSonido AntenaAjuste CableOpcionesIdioma Antena
Cable OANTENNA IN
USB
Continúa en la siguiente página.
Español21
• Cuandolaexploraciónymemorizaciónsecompleten,sevisualizaráelcanalmemorizadomásbajo.
Sintonización automática
Espere mientras el sistema esté explorando canales.La sintonización automática puede tardar más de20 minutos en realizarse.
75%
Canales digitales 10 ca
Canales analógicos 6 ca
Salir
Nota
• DespuésdeajustarSintonización automática,alusarCH + / −saltalosprogramasnodisponiblesautomáticamente.• Sinorecibeseñaldesuserviciodecable,póngaseencontactoconelproveedordeCable.• Sipresiona oMENUdurantelasintonizaciónautomática,secancelarálaconfiguracióndeloscanalesdeTV.• InclusosisecompletaSintonización automática,seperderáelajustedecanalsisedesconectaelcabledeenergíaCAantesdequelaunidadentreenmododeEsperaalpresionar .• SerequerirálacunavezqueestablezcauncódigoPINenelBloque para niños y de
clasificaciones.➠p. 23• SideseacambiarsucódigoPIN,sigalasinstruccionesdeIntroduzca código actual.➠p. 25
Lista de canalesLoscanalesseleccionadosaquísepuedenomitircuandoseseleccionenloscanalesutilizandoCH + / −.Estoscanalestodavíasepuedenseleccionarconlos botones NUMÉRICOS.
1 Use▲▼paraseleccionarLista canales,despuéspresioneOK.2 Use▲▼paraseleccionarelcanalquedeseaeliminar,después
presioneOK.
Imagen DTV 11.1Sonido Subraye canales para
selección Ch Up / DownDTV 11.2
Ajuste DTV 11.3OpcionesIdiomaUSB
Selección Ca Ver/Saltar Atrás
• Seoscurecelavisualizacióndelcanaleliminado.NopodráseleccionarelcanaldenuevoconCH + / −.
• Paravolveraactivaruncanaleliminado,use▲▼ypresioneOK.Loscanalesregistradosaparecenresaltados.
• Cuandosalteuncanalmayor,tambiénsesaltaránsuscanalesmenores.Nota
• ElcanalconDTVindicadoenlapantallaesATSC.DeotramaneraelcanalestelevisiónAnalógica.
Agregar canalesEstafunciónlepermiteagregarloscanalesdeTVAnálogosfueradelaireodeCableAnálogosnoagregadosporlasintonizaciónautomáticadebidosalascondicionesderecepciónduranteelajusteinicial.
1 Use▲▼paraseleccionarAgregar cadespuéspresioneOK.2 Uselos botones NUMÉRICOSparaingresarelnúmerodecanal
quedeseeagregar,despuéspresioneOK.
Imagen AgregarcaSonido Para canales análogos, seleccione
el canal que se va a agregarusando los botones numéricos.Para los canales digitales, deberealizar la función Sintonizaciónautomática.automática.
AjusteOpcionesIdiomaUSB
Cambia Ca Atrás
Nota
• Silaconfiguraciónsecompletaexitosamente,sedespliegaAgregado a la lista de canales.• SiseusaunaEntradaexterna,noesposibleregistrarelcanalysemostrará
No disponibleenlapantalladeTV.• AlgunoscanalesnopuedenserseleccionadosporCH + / −.Utilicelos botones
NUMÉRICOSparaseleccionarloscanalesmemorizados.
Confirmación de antenaFuncionamiento de TV Digital
EstafunciónlepermiterevisarlafuerzadelaseñalDigitaldecadacanal.
1 Use▲▼paraseleccionarAntena,despuéspresioneOK.2 Uselos botones NUMÉRICOSoCH + / −paraseleccionarelcanal
paraelquedeseerevisarlafuerzadeseñalDigital.
Imagen AtrásSonidoAjuste
Corr. 50 Máx. 50OpcionesIdiomaUSB
Cambia Ca
Nota
• SielcanalseajustaencanalAnálogooEntradaexterna,nopuedeconfirmarlacondicióndelaantena.
Español22
Opciones
1 PresioneMENUyuse▲▼paraseleccionar Opciones,despuéspresioneOK.
Imagen AjustessubtítulosSonido BloqueoinfantilAjuste AjustesdePCOpciones fun-Link(HDMICEC)Idioma Ubicación CasaUSB Pegatinaelect. --
Actualizacióndelsoftware
2 Ajustelossiguienteselementos.
Ajustes subtítulosLosSubtítulosmuestranlaporcióndeaudiodelaprogramacióncomotextosuperpuestosobreelvídeo.
1 Use▲▼paraseleccionarAjustes subtítulos,despuéspresioneOK.
Imagen Serviciodesubtítulos ApagadoSonido Serviciodesubtítulosdigitales ApagadoAjuste EstilodelossubtítulosOpcionesIdiomaUSB
2 Use▲▼◄►paraseleccionarelelementoquedeseeajustar,despuéspresioneOK.
Funcionamiento de TV Digital
AdemásdelosSubtítulosbásicos,DTVtienesuspropiosSubtítulosllamadosserviciodesubtítuloDigital.UseestemenúparacambiarlosajustesparaserviciodesubtítuloDigital.
Servicio de subtítulos digitales
Apagado SeleccionesinodeseaelserviciodesubtítuloDigital.
CS-1aCS-6
SeleccioneunodeestosantesdecambiarcualquierotroelementoenelmenúAjustes subtítulos.ElijaCS-1bajocircunstanciasnormales.
Funcionamiento de TV Análoga/por Cable
Servicio de subtítulos
Apagado Selecciónelosinodeseaserviciodesubtítulos.
CC-1yT-1
Serviciosdesubtítuloytextoprimarios.Lossubtítulosoeltextosemuestranenelmismoidiomaqueeldiálogodelprograma(hasta4líneasdeescriturasobrelapantalladeltelevisor.
CC-3yT-3
Raravezdisponiblesylastransmisoraslosusansóloencondicionesespeciales,talescomocuandoCC-1yCC-3oT-1yT-3noestándisponibles.•Hay3modosdevisualizacióndeacuerdoconlosprogramas:
CC-2, CC-4, T-2yT-4
Paint-onVisualizaloscaracteresdeEntradaenlapantalladeTVinmediatamente.
Pop-onUnavezqueloscaracteressonalmacenadosenmemoria,semuestrantodosalavez.
Roll-upMuestraloscaracterescontinuadamentemediantedesplazamientodelíneas(máximo4líneas).
Puedeelegireltamaño,lafuente,elcolor,elfondoyotrascaracterísticasdeltextodelsubtítulo.
Estilo de los subtítulos
fuente
Estilo fuenteSepuedecambiarelestilodefuente,tamaño,colorytransparenciadelosSubtítulos.
Tamaño fuenteColor fuenteOpaco fuente
fondoColor fondo Sepuedencambiar
elcolordefondoylatransparenciadelossubtítulosvisualizados.
Opacidad fondo
bordeColor borde Elcoloryeltipode
contornodelsubtítulomostradosepuedecambiar
Tipo borde
S o, you must be Phil ip. H i!I ’m pleased to meet you.
S o, you must be Phil ip. H i!I ’m pleased to meet you.
fondo( Color fondo y Opacidad fondo)
Visualización de la imagen
fuente( Estilo fuente, Tamaño fuente, Color fuente y Opaco fuente) borde
(Color borde y Tipo borde)
• Reviselaseleccióndeajustesquerealizóenlasiguientepáginaenlaesquinasuperiorderechadelrecuadrodeajustesmostrado(notodaslasseleccionesmuestranlascambiosrealizados).
Continúa en la siguiente página.
Español23
Nota
• El Servicio de subtítulos digitalesquepuedecambiardifieredependiendodelasdescripcióndelatransmisión.• ElestilodesubtítulonoseefectuarásielConfig.usuaridestáajustadoenApagado.• ElserviciodeSubtítulospuedenopodersecontroladrporlasopcionesdemenúdeestaunidadsivelatelevisiónatravésdeundecodificadordecableosatéliteexterno.EnestecasonecesitaráusarlasopcionesdemenúeneldecodificadorexternoparacontrolarlosSubtítulos.• Lossubtítulosnosiempreusanlaortografíaygramáticacorrectos.• NotodoslosprogramasdeTVycomercialesdeproductoincluyeninformacióndeSubtítulos.ConsultelaprogramacióndeTVdesuárearespectoaloscanalesdeTVyhorariosdeprogramasSubtitulados.LosprogramassubtituladosporlogeneralestánindicadosenlasguíasdeprogramacióndeTVconmarcasdeserviciotalescomoCC.• NotodoslosserviciosdesubtítulossonutilizadosporuncanaldeTVdurantelatransmisióndeunprogramaSubtitulado.• ElsubtítuloNOsedesplegarácuandoutiliceunaconexiónHDMI.• ParamostrarlosSubtítulosenlapantalladesuTV,laseñaldetransmisióndebecontenerlosdatosdeSubtítulo.• NotodoslosprogramasdeTVycomercialestienenSubtítulosytodoslostiposdeSubtítulos.• Lossubtítulosytextospuedennocoincidirexactamenteconlavozdeltelevisor.• CambiarloscanalespuederetrasarlosSubtítulosporalgunossegundos.• AjustarosilenciarelvolumenpuededemorarlosSubtítulosduranteunoscuantossegundos.• Puedenutilizarseabreviaciones,símbolosyotrasabreviaturasgramaticalesparasincronizareltextoconlaacciónenpantalla.Éstenoesunmalfuncionamiento.• Lossubtítulosocaracteresdetextonosevisualizaránmientrassemuestrenelmenúprincipalolavisualizacióndefunciones.• SiapareceunacajadecolornegroenlapantalladelaTV,estosignificaqueelSubtítuloestáajustadoenmododetexto.Paraeliminarlacaja,seleccioneCC-1,CC-2,CC-3,CC-4oApagado.• Silaunidadrecibeseñalesdetelevisióndebajacalidad,lossubtítulospuedencontenererroresopodríanohabersubtítulosenloabsoluto.Puedensercausasdeseñalesdebajacalidad:-Ruidodeignicióndeautomóviles-Ruidodemotoreléctrico-Recepcióndeseñaldébil-Recepcióndeseñalmultiplex(imágenesfantasmasofluctuacionesenpantalla)-CaídadedatosyPixelación(sóloparaDTV)• LaunidadretieneelajustedeSubtítulossifallalaenergía.• Cuandolaunidadrecibeseñaldereproduccióndeefectosespeciales(p.ej.Búsqueda,LentoyCuadroCongelado)desdeuncanaldeSalidadevídeodeVCR(canal3ocanal4),launidadpuedenomostrarlossubtítulosotextocorrectos.
Bloque para niños y de clasificacionesPuedeevitarquelosniñosveanciertosprogramasocanalesbloqueandoloscontrolesdelaTVyusandoclasificaciones.
1 Use▲▼paraseleccionarBloqueo infantil,despuéspresioneOK.
Imagen AjustessubtítulosSonido BloqueoinfantilAjuste AjustesdePCOpciones fun-Link(HDMICEC)Idioma Ubicación CasaUSB Pegatinaelect. --
Actualizacióndelsoftware
2 Uselos botones NUMÉRICOSparaingresarlosnúmerosde4dígitosparasucódigoPIN.• SinosehaasignadounCódigoId.,introduzca0,0,0,0.• CuandoelcódigoPINescorrecto,sevisualizaelmenú
Bloqueo infantil. Consultelasiguientedescripciónparaajustarcadaelemento.
Imagen BloqueodecanalesUSpelículasprohibidasNivelesbloqueoUSTVClasif.ingléscanad.Clasif.francéscanad.ClasificaciónregionalEliminarclasificaciónregionalIntroduzcacódigoactual
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
Nota
• Cuandoseleccioneunaclasificaciónylaajusteen o ,lasclasificacionesmayoressebloquearánautomáticamente.Lasclasificacionesmásbajasestarándisponiblesparasuvisión.• Cuandoajustelamayorclasificaciónen ,todaslasclasificacionescambiana automáticamente.• Parabloquearcualquierprogramainapropiado,ajustesuslímitesen
US películas prohibidas,Niveles bloqueo US TVyClasificación regional.• Laconfiguracióndebloqueoinfantilseconservarádespuésdeunfalloenelsuministroeléctricoocuandosehayadesconectadolaalimentacióndurantemásde10segundos(salvoelcódigoPINqueserestableceráa0000).Bloque para niños y de clasificaciones➠p. 23• Clasificación regionalyEliminar clasificación regionalestarándisponiblescuandolaunidadrecibaunatransmisiónDigitalutilizandoelnuevosistemadeclasificación.• EnlosEstadosUnidos,launidadpuededescargarlatabladebloqueodeclasificacionesregionalessegúnseanecesario.• ElsistemadeclasificacióncanadiensedeestaunidadsebasaenelestándarCEA-766-AylapolíticadelaCRTC.
Bloqueo de canalesCanalesomodosdeEntradaexternaparticularespuedenserinvisiblesenestafunción.
3 Use▲▼paraseleccionarBloqueo de canales,despuéspresioneOK.
4 Use▲▼paraseleccionarloscanalesoEntradaexternaparticulares,despuéspresioneOKrepetidamenteparacambiarentreverybloquear.• indicaqueelcanalolaFuentedeEntradaestánbloqueados.• indicaqueelcanaloFuentedeEntradanoestánbloqueados.
Imagen HDMI1
HDMI2
HDMI3
Video
PC
40.1 DTV
40.2 DTV
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
Español24
Ajuste de clasificaciones de películas y TV de EUAUSpelículasprohibidaseselsistemadeclasificacióncreadoporMPAA.NivelesbloqueoUSTVtieneaccesocontroladoaprogramasindividualesenbaseensusclasificacionesdeedadyclasificacióndecontenido.
3 Use▲▼paraseleccionarUS películas prohibidasoNiveles bloqueo US TV,despuéspresioneOK.
4 Use▲▼paraseleccionarlaclasificacióndeseada,despuéspresioneOKrepetidamenteparacambiarentreverybloquear.• ParanivelesbloqueoUSTV,puedeseguirajustandolassubcategoríasparabloquearelementosespecíficosdelaprogramación.
• o indicaquelaclasificaciónestábloqueada.• indicaquelaclasificaciónnoestábloqueada.
USpelículasprohibidas
Imagen Todo
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
NivelesbloqueoUSTV
Imagen Todo
No
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
US películas prohibidas
Niveles bloqueo US TV
Descripción
Todo Todaslasclasificacionesbloqueadasincluyendolascarentesdeclasificación
NR No Sinclasificación
− TV-Y Aptoparatodoslosniños
− TV-Y7 Aptoparatodoslosniñosdesdelos7años
G TV-G Audienciageneral
PG TV-PG Sesugieresupervisióndelospadres
PG-13 − Noaptoniñosmenoresde13años
− TV-14 Noaptoniñosmenoresde14años
R −Restringido;menoresde17añostienenqueestaracompañadosporunprogenitorountutoradulto
NC-17 − Noaptoparamenoresde17años
X TV-MA Exclusivamenteparapúblicoadulto
Para ajustar las subcategoríasRespectoaTV-Y7,TV-PG,TV-14oTV-MA,puedeajustaradicionalmentelassub-categoríasparabloquearelementosespecíficosdelaprogramación.Paraajustarlassubcategorías,sigaelpasoindicado.
Use▲▼ ◄►paraseleccionarlaclasificacióndeseada,despuéspresioneOKrepetidamenteparacambiarentre y .
Imagen Todo
No
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
(FV) Fantasía ViolenciaSonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
Niveles bloqueo US TV SubclasificaciónTV-Y7 (FV)FantasíaViolencia
TV-PG (D)Diálogo(L)Idioma(S)Sexo(V)ViolenciaTV-14
TV-MA(L)Idioma(S)Sexo(V)Violencia
Nota
• LasubcategoríabloqueadaaparecerájuntoalacategoríadeclasificaciónprincipalenelmenúNiveles bloqueo US TV.• Nopuedebloquearunasubcategoríasilaclasificaciónprincipalestáajustadaen .• Cambiarlacategoríaa o cambiaautomáticamentetodassussubcategoríasalamisma( o ).
Español25
Clasificaciones de inglés canadiense o francés canadiensePuedeseleccionarlaclasificaciónparatransmisióndeInglésCanad.oFrancésCanad.
3 Use▲▼paraseleccionarClasif. inglés canad.oClasif. francés canad.,despuéspresioneOK.
4 Use▲▼paraseleccionarlaclasificacióndeseada,despuéspresioneOKrepetidamenteparacambiarentreverybloquear.• indicaquelaclasificaciónestábloqueada.• indicaquelaclasificaciónnoestábloqueada.Clasif.
inglés canad.Clasif.
francés canad. Descripción
Todo Todaslasclasificacionesbloqueadas
E Programaexento
C − Paratodoslosniños
C8+ − Paraniñosmayoresde8años
G Audienciageneral
− 8ans+ Noadecuadoparamenoresde8años
PG − Sesugieresupervisióndelospadres
− 13ans+ Noadecuadoparamenoresde13años
14+ − Noadecuadoparamenoresde14años
− 16ans+ Noadecuadoparamenoresde16años
18+ 18ans+ Sóloparaadultos
Nota
• ElV-Chippuedebloquearlosprogramasnoclasificadospor"CEA-608-Esec.L.3".SiseusalaopciónparabloquearprogramasNR,NooEenUS películas prohibidas,Niveles bloqueo US TV,Clasif. inglés canad.oClasif. francés canad.demaneraacorde“puedenocurrirresultadosinusualesylaunidadpuedenorecibirboletinesdeemergenciauotrostiposdeprogramación:”/BoletinesdeEmergencia(TalescomomensajesEAS,advertenciasclimáticasyotros)/Programaciónoriginadalocalmente/Noticias/AvisosPolíticos/deServicioPúblico/Religiosos/Deportes/Clima.
Introduzca código actualApesardequelaunidadvieneconelcódigodefault0000,ustedpuedefijarsupropioCódigoId.
3 Use▲▼paraseleccionarIntroduzca código actual,despuéspresioneOK.
4 Presionelos botones NUMÉRICOSparaingresarelnuevocódigoPINde4dígitos.• IngreseelcódigoPINdenuevoenelcampodeingreso
Confirme código.
ImagenIntroduzcacódigo.- - - -
Confirmecódigo.- - - -
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
Código Id. Atrás
Nota
• AsegúresedequeelnuevoCódigoId.yelCódigoId.deconfirmaciónsonexactamenteiguales.Sisondiferentes,elespacioquedaenblancoparavolveraintroducirla.• Siseproduceunfalloenelsuministroeléctrico,elcódigoPINseborraráyserestableceráelcódigoPINpredeterminado(0000).• SiolvidaelcódigoPIN,desconecteelcabledeenergíaCAyespere10segundosparaconectarelcabledenuevo.LaunidadrestauraraelcódigoPINa0000comoelpredeterminadoenfábrica.
Ajustes de PCEstafunciónlepermiteajustarlaposicióndelapantallaPC,elreloj,ylafaseduranteelIngresodePC.Use◄►paraajustarelajustedeRelojparaestabilizarlapantalladePCyelajusteFaseparamejorarlaclaridaddelapantallaPC.
1 Use▲▼paraseleccionarAjustes de PC,despuéspresioneOK.
Imagen AjusteautomáticoSonidoAjuste Posiciónhorizontal 0Opciones Posiciónvertical 0Idioma Reloj 0USB Fase 0
2 Use▲▼paraseleccionarelelementoquedeseeajustar,despuéspresioneOK.
• Laposiciónhorizontal/vertical,elrelojylafasedelapantallaPCseajustanautomáticamente.
Ajuste automático Seleccionesudeseaajustarlasautomáticamente.Cursor ◄ Cursor ►
Posición horizontal
paramoverlapantallaPCalaizquierda
paramoverlapantallaPCaladerecha
Posiciónvertical
paramoverlapantallaPChaciaabajo
paramoverlapantallaPChaciaarriba
Reloj paradecrementarelvalordelajuste
paraincrementarelvalordelajusteFase
Nota
• PuedenoobtenerlapantallaapropiadaconAjuste automáticoparaalgunasseñales.Enestecaso,ajustelasopcionesmanualmente.• ArregleelajusteFasedespuésdequesehayaajustadoadecuadamenteelajusteReloj.
Español26
fun-Link (HDMI CEC)Estafunciónlepermiteoperarlasfuncionesenlazadasentrelosdispositivosdenuestramarcaconunacaracterísticafun-LinkyconestaunidadconectadaatravésdeuncableHDMI.Debeconectarestaunidadalosdispositivosfun-Linkdenuestramarcayasegurarsequesuajustefun-Link(HDMICEC)tambiénestéajustadoenEncendido.
1 Use▲▼paraseleccionarfun-Link (HDMI CEC),despuéspresioneOK.
Imagen Controldefun-LinkApagadoauto.dedispositivosEncendidoautomáticodelTVControldedispositivosListadedispositivos
EncendidoEncendidoEncendidoEncendido
SonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
2 Use▲▼◄►paraseleccionarelelementoquedeseeajustar,despuéspresioneOK.
AjusteelControldefun-LinkenEncendidooApagado.LossiguientesajustesadicionalesestaránatenuadoscuandoajusteenApagado.
Control de fun-Link Apagado Desactivatodoslosfun-Link.
EncendidoSeleccionasutieneconectadoundispositivoexternoqueseacompatibleconlafunciónfun-Link.
PuedeajustarsudispositivoparaApagarsealentrelazarloconlaenergíadeestaunidad.
Apagado auto. de dispositivos
ApagadoSudispositivofun-LinkconectadopermaneceencendidoinclusosilaunidadentraenmododeEspera.
EncendidoSudispositivofun-LinkconectadoseApagaautomáticamentecuandolaunidadentraenmododeEspera.
EstaunidadseEncenderácuandoseenvíelaseñaldeEncendidodesdesudispositivofun-Linkconectado.
Encendido automático del TV
ApagadoEstaunidadpermaneceenmododeEsperainclusosiEnciendesudispositivofun-Linkconectado.
EncendidoEstaunidadseEnciendeautomáticamentecuandoEnciendesydispositivofun-Linkconectado.
Conelmandoadistanciadeestaunidadpuedecontrolaralgunasfunciones,comoreproducireldiscoovisualizarelmenúdelosdispositivosconectados.
Control de dispositivos
Apagado Desactivaelcontroldedispositivos.
Encendido
PLAYB/STOP C/FWDD/REVE/SKIP G/SKIPH/PAUSE F/LINK/▲▼◄►/OK/BACK/los botones NUMÉRICOS/RED/GREEN/BLUE/YELLOWsepuedenusarparacontrolarsusdispositivosfun-Linkconectadosporelcontrolremotodeestaunidad.
Lista de dispositivosEstafunciónlepermiteverelnúmeroonombredeproductodelosdispositivosconectados.Utilice▲▼paraseleccionareldispositivofun-LinkdeseadoentrelosqueaparecenenlapantalladeTV,ypresioneOK.Sudispositivofun-Linkconectadoseencenderásiestáenelmododeespera.
ImagenSonido HDMI1 Grabador DVD
HDMI2 Reproductor de disco Blu-ray
HDMI3 Sistema de teatro en casa
AjusteOpcionesIdiomaUSB
Cambio entr. Actualizar Atrás
Español27
Ajuste de su ubicación en hogarPuedeajustarlaubicacióndesuTVenCasaoTienda.ElegirCasaledacompletaflexibilidadparacambiarlosajustespredeterminadosparaimagenysonido
1 Use▲▼paraseleccionarUbicación,despuéspresioneOK.
Imagen AjustessubtítulosSonido BloqueoinfantilAjuste AjustesdePCOpciones fun-Link(HDMICEC)Idioma Ubicación CasaUSB Pegatinaelect. --
Actualizacióndelsoftware
2 Use▲▼paraseleccionarCasaoTienda,despuéspresioneOK.
TiendaLaunidadestaráajustadaconlosajustespredefinidosparamostradoresdetiendasalmenudeo.Enestaconfiguración,puedeajustarlaretroiluminaciónparaqueseamásbrillante.
CasaLaunidadestáconfiguradaparamaximizarlaeficienciadeenergíaparaunarreglodecasa,ysepuedeajustarconunaseleccióndeimágenesycalidadesdesonidosegúnsupreferencia.
Nota
• DebeajustarenCasa.Delocontrario,losajustesdesonidoeimagenpersonalizadosnosememorizaráncuandoeltelevisorpasealmododereposo.
Pegatina elect.CuanddajusteUbicaciónentiendadeTienda,Pegatinaelect.sevisualizalacalcomaníaelectrónica(ElectronicSticker).Pegatinaelect.sepuedeapagarutilizandoelsiguienteprocedimiento.
1 Use▲▼paraseleccionarPegatina elect.,despuéspresioneOK.2 Use▲▼paraseleccionarApagado,despuéspresioneOK.
Apagado PuedeapagarlaPegatinaelect.
Arriba Pegatinaelect.sevisualizaenlapartesuperiordelapantalladesuTV.
Inferior Pegatinaelect.sevisualizaenlaparteinferiordelapantalladesuTV.
Nota
• SiseleccionaCasa,nosevisualizarálaPegatinaelect.
Idioma
1 PresioneMENUyuse▲▼paraseleccionarIdioma,despuéspresioneOK.
ImagenSonido Select your menu language. EnglishAjusteOpciones Seleccione el idioma para el menú. EspañolIdiomaUSB Sélectionnez la langue du menu. Français
2 Use▲▼paraseleccionarEnglish,EspañoloFrançais,despuéspresioneOK.
Nota
• SinecesitaelmenúInglésenlugardelosmenúsEspañoloFrancés,presioneMENU.Use▲▼paraseleccionarIdiomaoLangue,despuéspresioneOK.Use▲▼paraseleccionarEnglishdespuéspresioneOK.PresioneMENUparasaliralmenúprincipal.
Español28
USBSuTVestáequipadaconunaconexiónUSBquelepermiteverfotografíasoverarchivosMotionJPEGalmacenadosenunaMemoriaUSB.
1 ConectelaMemoriaUSBalterminalUSBenelcostadodesuTV.2 PresioneMENUyuse▲▼paraseleccionarUSB,despuéspresione
OK.• EltextoresaltadosemoveráalnombredesuMemoriaUSB,despuéspresioneOKdenuevo.
Imagen SuUSBSonido Este menú le permite disfrutar de
imágenes y vídeos a través del dispositivo USB.Ajuste
OpcionesIdiomaUSB
\
3 Use▲▼paraseleccionarImagenoVideo,despuéspresioneOK.• Losarchivosgrabadosconlassiguientesespecificacionessonnecesarios.
Imagen (JPEG) Límitesuperior 24megapíxeles
Video(Motion JPEG)
Tamaño 320x240(QVGA)Velocidaddecuadros 30fps
Tipodeaudio LPCM
Frecuenciadesampleo(32kHz,44,1kHzo48kHz)Velocidaddebitsdecuantificación(16bits)
Nota
• Sepuedesoportarunacapacidaddehasta2GB(FAT16)o8GB(FAT32).• Sepuedenreconocerhasta10.000archivoso1.000carpetascon19jerarquías.• Sepuedenreconocerhasta255caractereseninglés.• EstaunidadnosoportaMTP(ProtocolodeTransferenciadeMedios).• EstaunidadsoportalossistemasdearchivoFAT16yFAT32.• Cuandonosesoporteunarchivoseemiteunmensajedeerror.• CuandonosereconocelaMemoriaUSB,intentevolverlaaconectar.• NonosresponsabilizamossisuMemoriaUSBnoessoportada,niaceptaremosningunaresponsabilidadpordañoopérdidadelosdatosalmacenados.• Elnombredearchivoexcede128caracteresocontieneunpuntoquenoessoportadoenestatelevisión.• NosesoportanarchivosJPEGprogresivos.• SólosesoportaunarchivoMotionJPEGconextensión“.avi”.Nosesoportaunaextensión“.mov”.• DurantelareproduccióndeMotionJPEG,“Pausa”,“Avance”y“Retroceso”nofuncionanenestaunidad.
Imagen (JPEG)1 Use▲▼paraseleccionarelarchivodeseado,despuéspresioneOK.
Su USB Imagen ImagenImagen Imagen1.jpg
..Imagen1.jpgImagen2.jpgImagen3.jpgImagen4.jpgImagen5.jpg
Imagen1.jpg1200:9002009:04:02 17:42:06
1 2 Miniaturas 3 4Pulse la tecla “OK” para reproducir/pauzar.
• ParacambiarentreListayMiniaturaspresionelos botones NUMÉRICOS 2cadavez.
• Launidadentraenpresentaciónautomáticamente. Paraponerpausa/reproducirlapresentación,presioneOK.
• Uselos botones NUMÉRICOS(1a4)paravereldetalledelarchivo(1 )ocambiarlossiguientesajustes(2 ~4 ).
Vealadescripciónenlapartesuperiordelasiguientecolumna.Elemento Detalle
1Más detalles
Presione1paravisualizarlosdetallesdelarchivosiguientes.Nombre,Álbum,Fecha,TamañoySiguiente.Presione1 denuevoparaborrarlosdetallesdelarchivo.
4Iniciar show
Presione4oOKparainiciarlapresentación.Mientraslapresentaciónestáactivada,sevisualizaránlossiguientes2ajustes.
2Transicione
Presione2,despuésuse▲▼paraseleccionarelmododetransiciónquepuedeelegirde;No,Disolver,Borrar a la der.,Borrar a la izq.,Borrar arriba,Borrar abajo,Recuad. entran.yRecuad. salien..
3Temp. diapo
Presione3,despuésuse▲▼paracambiareltiempodevisualizaciónquepuedeelegirentre;Pequeño,MedioyLargo.
4Parar show
Presione4oOKparadetenerlapresentación.MientraslapresentaciónestáApagada,sevisualizaránlossiguientes2ajustes.
2Girar
Cadavezquepresione2girarálaimagenaladerechaen90grados.
3Zoom
Presione3,despuésuse▲▼paraseleccionarelfactordeacercamiento(1x,2xo4x).PresioneOKparaajustarelfactordeacercamiento.
Video (Motion JPEG)1 Use▲▼paraseleccionarelarchivodeseado,despuéspresioneOK.
Su USB Video VideoVideo PELÍCULA1.avi
..PELÍCULA1.aviPELÍCULA2.aviPELÍCULA3.aviPELÍCULA4.aviPELÍCULA5.avi
Título: PELÍCULA1.aviDirector:Fecha: 2009/04/02Duración: 00:06:37
1 2 3 4Formato compatible: motion jpeg, 320 x 240, 30FPS
• Paradetenerlareproducciónyregresaralalistadearchivos,presioneBACK,OKoCH +.
• PresioneCH −parareproducirdesdeelprincipio.Elemento Detalle
1Más detalles
Presione1paravisualizarlosdetallesdelarchivosiguientes.Título,Director,FechayDuración.Presione1denuevoparaborrarlosdetallesdelarchivo.
Español29
6 Actualización de su software de TV
MagnavoxintentacontinuamentemejorarsusproductosylerecomendamosampliamentequeactualiceelsoftwaredelaTVcuandolasactualizacionesesténdisponibles.
SepuededescargarelnuevosoftwaredenuestrositioenInternetenwww.magnavox.com/support/download_list.phputilizandoelnúmerodemodelodesuTVparaencontrarlainformación.
Revisión de su versión de software actual1 PresioneMENUyuse▲▼paraseleccionarOpciones,después
presioneOK.2 Use▲▼paraseleccionarActualización del software,después
presioneOK.
Imagen InformaciónactualdelsoftwareSonido ActualizarAjusteOpcionesIdiomaUSB
3 Use▲▼paraseleccionarInformación actual del software,despuéspresioneOK.• Semuestralaversiónydescripcióndelsoftwareactual.
Imagen AtrásSonido
Release Version:XXXXXXX_XX_XX_XXXX_XXAjuste
OpcionesIdiomaUSB
Actualización de softwarePuedeactualizarelsoftwareutilizandounaMemoriaUSB.
Preparación para actualización de softwareUstedrequiereelsiguienteequipo:
• UnaPCconcapacidadparanavegarenInternet.• UnaherramientadearchivoquesoporteelformatoZIP
(p.ej.WinZipparaWindowsoStuffItparaMacOS).• UnaMemoriaUSBformateadavacía.
Nota
• SóloFAT/MemoriasportátilesconformatoDOSnosesoportan.• SólouseactualizacionesdesoftwarequesepuedanencontrarenelsitioenInternetdeMagnavox.
Advertencia
• Cuandoseestéejecutandolaactualizacióndesoftware,nopresioneningúnbotón.• NoretirelaMemoriaUSBdurantelaactualizacióndelsoftware.• Siocurreunerrordurantelaactualización,vuelvaaintentarelprocedimientooparaasistenciaadicional,porfavorpógaseencontactoconelCentrodeAsistenciaTelefónica.
Descarga de softwareEncuentrelainformaciónysoftwarerelacionadosconsuTVydescargueelarchivodeactualizaciónmásrecienteasuPC.
1 EnsuPC,abraunnavegadordeInternetyvayaawww.magnavox.com/support/download_list.php
2 Ingreseelnúmerodemodeloenelcampo“TypetheModelNumber...”(Escribaelnúmerodemodelo...).
3 Hagaclicenelsoftwarequedeseedescargar.• DescomprimalosarchivosZIP.
4 CopieelarchivodeactualizacióneneldirectorioraízdelaMemoriaUSB.
Inicio de actualización de software1 ConectesuMemoriaUSBconelarchivodeactualizaciónal
terminalUSBenelcostadodesuTV.
2 PresioneMENUyuse▲▼paraseleccionarOpciones,despuéspresioneOK.
3 Use▲▼paraseleccionarActualización del software,despuéspresioneOK.
4 Use▲▼ paraseleccionarActualizar,despuéspresioneOK.5 Lealasinstruccionesenpantallayconfirmequedeseacontinuar
conlainstalación.
Imagen
¿Desea mejorar el software?
IniciarahoraSonidoAjusteOpcionesIdiomaUSB
6 Cuandosecompletelaactualizacióndelsoftware,presione paraajustarlaunidadparaqueentreenmododeEspera,despuésretirelaMemoriaUSBypresione denuevoparaEncenderlaunidad.• LaTVseiniciaconelnuevosoftware.
Paraasistenciaadicional,porfavorpóngaseencontactoconelCentrodeAtenciónTelefónica.
Español30
7 Conexión de dispositivos
En estas conexiones no se utiliza ninguno de los cables suministrados:• Deberáadquirirloscablesnecesariosensuestablecimientolocal.
Antes de conectar el cable de energía CA:AsegúresequelosotrosdispositivosesténconectadosadecuadamenteenantesdeconectarelcabledeenergíaCA.
Selección de calidad de conexión
HDMI - Mayor calidad
SoportaseñalesDigitalesdealtadefiniciónyproporcionalamayorcalidaddeimagenysonido.Lasseñalesdevídeoydeaudiosecombinanenuncable.DebeusarHDMIparavídeodealtadefinicióncompletayactivarfun-Link(HDMICEC).
Nota
• MagnavoxHDMIsoportaHDCP(AltaProteccióndeContenidoDigitaldeBandaAncha).HDCPesunaformadeGestióndeDerechosDigitalesqueprotegeelcontenidodealtadefiniciónendiscosBlu-rayoDVD.
Componente (Y Pb Pr) - Alta calidad
SoportaseñalesAnálogasdealtadefiniciónperoproporcionamenorcalidaddeimagenqueHDMI.LoscablesdeVídeoComponente(Y/Pb/Pr)combinancablesdevídeorojo/verde/azulconcablesdeaudiorojo/blanco(I/D).HagacoincidirloscoloresdeloscablescuandolosconectealaTV.
Compuesto - Calidad básica
Paraconexionesanalógicas.ElcableAnálogodeVídeo/AudioCompuestoporlogeneralcombinauncabledevídeoamarilloconcablesdeaudiorojo/blanco(I/D).Conestaunidad,elcableamarillodebeconectarseaY(verde)delastomasdeentradadelComponentedeVídeo.
Conexión de sus dispositivos
Conexión Digital HDMILaconexiónHDMIofrecelamayorcalidaddeimagen.HDMI(InterfazMultimediadeAltaDefinición)transportavídeoDigitaldealtadefiniciónyAudioDigitaldecanalesmúltiplesatravésdeunsolocable.
ININ OUT
decodificador de señaleso
reproductor de disco Blu-ray
o
consola de juego HD
cable HDMI
Conexión HDMI-DVIEstaunidadsepuedeconectarasudispositivoquetengaunaterminalDVI.UseuncabledeconversiónHDMI-DVIparaestaconexiónytambiénrequiereuncabledeaudioparaseñaldeAudioAnálogo.
ININ OUT
ININOUT
HDMI-DVIcable de conversión
cables de Audio (I/D)
decodificador de receptor de cable o satélite con toma de
Salida DVI
Nota
• UseuncableHDMIconellogotipoHDMI(cableHDMIcertificado).SerecomiendaelcableHDMIdeAltaVelocidadparamejorcompatibilidad.
Para conexión de HDMI• Launidadacepta480i/480p/720p/1080i,1080p24/30/60Hzdeseñalesdevídeo,32kHz/44,1kHzy48kHzdeseñalesdeaudio.• Estaunidadaceptaunaseñaldeaudiodecanal5,1(DolbyDigital)yunaseñaldeaudiode2canales(LPCM).• EstaunidadsolamenteaceptaseñalescompatiblesconlanormaEIA861.
Para conexión de HDMI-DVI• Launidadaceptaseñalesdevídeode480i,480p,720p,1080iy1080p.• LaconexiónHDMI-DVIrequiereconexionesdeaudioseparadasasícomoquelasseñalesdeaudioseconviertandeDigitalaAnálogas.• DVInovisualizaunaimagende480iquenoestáencumplimientoconEIA/CEA-861/861B.
Español31
Conexión de Vídeo Análogo por ComponenteLaconexióndeVídeoAnálogoporComponenteofrecemejorcalidaddeimagenparadispositivosdevídeoconectadosalaunidad.SiconectalastomasdeEntradadeVídeoComponente(Y/Pb/Pr)delaunidad,conectecablesdeAudioAnálogoalastomasdeEntradadeAudioAnálogo(I/D).
OUTOUTININ
ININ
OUTOUT
cables de Vídeo de Componente (Y/Pb/Pr)
cables de Audio (I/D) decodificador de
señaleso
grabador de disco Blu-ray/DVD
Nota
• Launidadacepta480i/480p/720py1080ideseñalesdevídeoparaestaconexión.
Conexión de Vídeo Análogo CompuestoLaconexióndeVídeoAnálogoCompuestoofrececalidadestándardevídeoparadispositivosdevídeoconectadosalaunidad.SiconectólatimadeEntradadeVídeoCompuesto(Y/VIDEO)delaunidad,conectecablesdeaudioparalastomasdeEntradadeAudio(I/D).CuandoelAudioesmono,conecteúnicamentealatomadeEntradadeAudioI.
OUTOUT
ININ
reproductor DVD
cables de Audio (I/D) + Vídeo
Nota
• Conestaunidad,elcableamarillodebeconectarseaY(verde)delastomasdeentradadelComponentedeVídeo.• SiemprequeconectealatomadeEntradadeVídeoCompuesto(Y/VIDEO),debedesconectarlastomasdeEntradadeVídeoporComponente(PbyPr).Sidejaestastomasconectadas,puedecausarunaimageninestable.• Siusaunequipomonofónico,sóloelaltavozizquierdoemitesonido.Utiliceunadaptadordemonoaestéreo(noincluido)paralareproduccióndesonidoatravésdetodoslosaltavocesinternos.
Conexión de Salida de Audio DigitalSiconectaestaunidadaundispositivodeAudioDigitalexterno,puededisfrutaraudiodecanalesmúltiplescomosonidodetransmisiónDigitalde5,1canales.UseuncablecoaxialdeAudioDigitalparaconectarlaunidadalosdispositivosdeAudioDigitalexternos.
ININ
OUTOUT amplificador de teatro en casa Digital
cable coaxial de Audio Digital
Español32
Conexión PCConexión HDMIEstaunidadsepuedeconectaraunaPCquetengaunaterminalHDMI.UseuncableHDMIparaestaconexiónDigital.
ININ OUT
PCcable HDMI
Conexión HDMI-DVIEstaunidadsepuedeconectaraunaPCquetengaunaterminalDVI.UseuncabledeconversiónHDMI-DVIparaestaconexiónDigitaldeVídeoytambiénrequierecabledeaudioconconectorEstéreominide3,5mmparaseñaldeAudioAnálogo.
OUT
ININ OUT
ININ
PC
cable de audio con conector Estéreo mini 3,5 mm
cable de conversión HDMI-DVI
Conexión VGAEstaunidadestáequipadaconunatomadeEntradaPC.SiconectaestaunidadasuPC,puedeusarestaunidadcomounmonitordePC.UseuncableVGAcableparaestaconexióndeVídeoytambiénrequiereuncabledeaudioconconectorEstéreominide3,5mmparaseñaldeAudioDigital.
OUTININ
ININ OUTPC
cable VGA
cable de audio con conector Estéreo mini 3,5 mm
Puedenaparecerlassiguientesseñales:Formato Resolución Frecuencia verticalVGA 640 x 480
SVGA 800 x 600XGA 1.024 x 768
WXGA 1.280 x 768 1.360 x 768
FHD 1.920 x 1.080
60Hz
Otrosformatososeñalesnoestándaresnoapareceráncorrectamente.
Nota
• PorfavoradquieraelcableVGAocabledeconversiónHDMI-DVIquetengaunnúcleodeferrita.• Lassiguientesoperacionespodríanreducirelruidoenlapantalladeltelevisor.-ColoqueunnúcleodeferritaalcabledeenergíaCAdesuPC.-DesconecteelcabledeenergíaCAyuselabateríaintegradadesuPC.• UseuncableHDMIconellogotipoHDMI(cableHDMIcertificado).SerecomiendaelcableHDMIdeAltaVelocidadparamejorcompatibilidad.• Launidadaceptaseñalesdevídeode480i,480p,720p,1080iy1080p.• LaconexiónHDMI-DVIrequiereconexionesdeaudioseparadasasícomoquelasseñalesdeaudioseconviertandeDigitalaAnálogas.• DVInovisualizaunaimagende480iquenoestáencumplimientoconEIA/CEA-861/861B.
Memoria USBEstaunidadofrecereproducciónsencilladearchivosdeimagen(JPEG)yvídeo(MotionJPEG).InsertelaMemoriaUSBenlaterminalUSBquesemuestraacontinuación.USB➠p. 28
Nota
• LaunidadsóloreconoceunaMemoriaUSB.• NoutiliceundistribuidorUSBocabledeextensiónparaconectarundiscoduroexternoalaunidad.(Nosesoporta.)• SiempresedebeinsertarunaMemoriaUSBdirectamenteaestaunidad.• NosesuministraunaMemoriaUSBconestaunidad.• NogarantizamosqueestaunidadsoportetodaslasMemoriasUSB.• Asegúresedetenerunacopiadeseguridaddelosarchivosoriginalesdesudispositivoantesdereproducirlosenestaunidad.Nonoshacemosresponsablespordañosopérdidasquelesucedanasusdatosalmacenados.• ParaevitarquelosarchivosdesuMemoriaUSBseaneliminadoscoloquelalengüetadeslizabledeprteccióndeescrituraenlaposicióndeprotección.• CuandoestélistopararetirarlaMemoriaUSB,ajustelaunidadparaentrarenmododeEsperaparaevitarcualquierdañoasusdatosyalaunidad.• NosesoportaunaMemoriaUSBquerequierasupropiocontroladorconunsistemaespecialtalcomoreconocimientodehuelladactilar.• NosepermitequeestaunidaduseunaMemoriaUSBquerequieraunsuministrodeenergíaexterna(500mAomás).
Español33
8 Consejos útiles
FAQPregunta Respuesta
Mi control remoto no funciona.¿Qué debo hacer?
• Compruebelaconexióndeantenaodecableconlaunidadprincipal.• Compruebelaspilasdelmandoadistancia.• Compruebesihayalgúnobstáculoentrelaventanadelsensordeinfrarrojosyelmandoadistancia.• PruebelaSaludadeseñaluse Comprobación de la Señal de Infrarrojos (IR).➠p. 35 Siescorrecta,entoncesesposiblequeseaunproblemadesensorinfrarrojo.• Conelmandoadistancia,apuntedirectamentehacialaventanadelsensordeinfrarrojosenlapartedelanteradelaunidad.• Reduzcaladistanciaconrespectoalaunidad.• Vuelvaainsertarlasbateríasconsuspolaridades(+/–)comoseindica.• CuandohayundispositivoequipadoconinfrarrojotalcomounaPCcercadeestaunidad,puedeinterrumpirlaseñaldelcontrolremotodeestaunidad.Alejeeldispositivoequipadoconinfrarrojodeestaunidad,cambieelángulodelsensorinfrarrojooApaguelafuncióndecomunicacióndeinfrarrojo.
¿Por qué aparece Ajuste inicial cada vez que enciendo esta unidad?
• ConecteelcablecoaxialRFalaunidaddirectamenteyrealicelaconfiguracióninicial.• Asegúresedecompletarlaconfiguracióninicialantesdequelaunidadingreseenelmododeespera.
¿Por qué no puedo ver algunos programas de TV de señal RF?
• SedebecompletarlaSintonizaciónautomáticacuandoconfigurelaunidadporprimeravezolamuevaaunaubicacióndondesetransmitancanalesnodisponiblesanteriormente.• AsegúresequesehayacompletadolaSintonización automática.➠p. 20• Esposiblequeelcanalseleccionadonoseestéemitiendo.• CuandoseinterrumpalaSintonización automáticaynosecomplete,noserecibiránalgunoscanales.AsegúresedecompletarlaSintonizaciónautomática.➠p. 20• ElcanalseleccionadonosepuedeverporelajusteBloque para niños y de clasificaciones.➠p. 23• LaunidadrequierealgúntipodeEntradadeantena.Senecesitaconectarunaantenainterna(DigitaloVHF/UHF),unaantenaexterna(DigitaloVHF/UHF)ouncablecoaxialRFdesdesudecodificadordecable/satélitedeparedenlaunidad.
¿Por qué no veo las imágenes de los dispositivos externos conectados?
• RevisesiseseleccionóelmododeEntradacorrectopresionandoSOURCEoconCH + / −.Consulte Sintonización de canales desde un dispositivo externo. ➠p. 15• Reviselaantena,elcableuotraconexióndeentradaalaunidad.• CuandoutilicelaconexióndeVídeoporComponentesverifiquequelosconectoresdeVerde(Y), Azul(Pb/Cb)yRojo(Pr/Cr)esténconectadosalascorrespondientestomascoloreadasdelaunidad.
Cada vez que selecciono un número de canal, éste se cambia automáticamente.
• MuchoscanalesDigitalespuedentenernúmerosalternosdecanal.Launidadcambialosnúmerosautomáticamenteaaquellosqueindicanelnúmerodecanaldelaemisora.EstosnúmerosbásicosseusanparatransmisionesAnálogasprevias.(p.ej.laentradacanal#30cambiaautomáticamentealcanal#6,1)
¿Por qué no aparecen los subtítulos completos? O: los subtítulos están retrasados con respecto al diálogo.
• Lossubtítulosqueseretrasanunossegundosconrespectoaldiálogorealsonhabitualesenlasemisionesendirecto.Lamayoríadelasempresasdeproduccióndesubtítulospuedenmostrarundiálogohastaunmáximode220palabrasporminuto.Siundiálogosuperaeselímite,seutilizaunaediciónselectivaparagarantizarquelossubtítulossemantienenactualizadosconeldiálogodelapantalladeltelevisorencadamomento.
¿Cómo puedo ajustar el reloj? • Estaunidadnocuentaconfuncióndereloj.
No puedo cambiar el ajuste Bloqueo infantil porque mi código PIN ya no funciona.
• Siocurreunafalladeenergíadurantemásde10segundosseconservaráelbloqueoparaniños,peroserestableceelcódigoPINalcódigopredeterminado0000.ConsulteBloque para niños y de clasificaciones.➠p. 23
Solución de problemasSilaunidadnofuncionaadecuadamentecuandoseoperacomoseindicaenestemanual,revise el siguiente diagrama y todas las conexiones antes de llamar para solicitar servicio.
Síntoma SoluciónNohaycorriente. • AsegúresequeelcabledealimentacióndeCAestéconectado.
• AsegúresequeeltomacorrienteCAsuministreelvoltajeadecuado,conecteotroaparatoeléctricoeneltomacorrienteCAparasegurarsequefuncionenormalmente.• Siseproduceuncortedealimentación,desenchufeelcabledealimentacióndeCAdurante1minutoparapermitirquelaunidadsereinicie.
Elbotóndecontrolnofunciona. • Presionesólounbotónporvez.NOpresionesimultáneamentemásdeunbotón.• Asegúresedequeningúnbotóndelmandoadistanciasepresionanisedesplazalibremente.
Continúa en la siguiente página.
Español34
Síntoma SoluciónLaunidadestáencendidaperonohayimagenenlapantalla.
• Verificarsiestácorrectamenteconectadalaantena,elreceptordecableolacajadesatélite.• RevisesitodosloscablesestánconectadosalaunidadenlatomadeSalidacorrectadesudispositivograbadordediscoBlu-ray/DVD.• AsegúresequeelmododeEntradaseleccionadoestéconectadoasutomadeEntradaenfuncionamiento.• RevisesisucomputadoraNOestáenmododeapagadocuandoelmododeEntradadeestaunidadestéenmodoPC.Presionecualquierbotóndeltecladoparadespertarsuordenador.
Nohayimagennisonido. • RevisesilaEnergíaestáencendida.• RevisesitodosloscablesestánconectadosalaunidadenlatomadeSalidacorrectadesudispositivograbadordediscoBlu-ray/DVD.• VeaotroscanalesdeTV.Elproblemapuedelimitarsealaemisoraoaunaintensidaddeseñaldébil.• DesconecteelcabledeenergíaCAyespereaproximadamente1minuto,despuésconecteelcabledeenergíaCAyenciendalaunidaddenuevo.• Verificarsiestácorrectamenteconectadalaantena,elreceptordecableolacajadesatélite.• AsegúresequeelmododeEntradaseleccionadoestéconectadoasutomadeEntradaenfuncionamiento.• RevisesisucomputadoraNOestáenmododeapagadocuandoelmododeEntradadeestaunidadestéenmodoPC.Presionecualquierbotóndeltecladoparadespertarsuordenador.• Asegúresequeelsonidonoestédesactivado.Presione deformaquelabarradevolumenyelniveldevolumenactualaparezcanenlapantalladeTV.• AsegúresequeelvolumenNOestéajustadoen0o .Siesasí,useVOL + / −paraajustaralvolumendeseado.
Nohaycolor. • VeaotroscanalesdeTV.Elproblemapuedelimitarsealaemisoraoaunaintensidaddeseñaldébil.• AjusteelColorenlosajustesdeImagen.➠p. 19
Nohaysonido,seescuchasonidodistorsionadooSonidodeAudioincorrectocuandoseusanconexionesHDMI-DVI.
• AsegúresequelasseñalesdeAudioAnálogodeldispositivoHDMI-DVIesténconectadasalastomasdeEntradadeAudioAnálogo(I/D).• CuandouseVídeoAnálogoporComponente,VídeoAnálogoCompuestooVídeoPCVGAasegúresequelosconectoresdeAudioAnálogo(I/D)esténinstaladosenlastomasdeEntradadeAudio(I/D).
LosajustesdeImagenoSonidoajustadosnosonefectivoscadavezqueseEnciendelaunidad.
• DebeajustarCasaenUbicación.➠p. 27 Delocontrario,losajustesqueconfigurónosememorizaráncuandolaunidadpasealmododereposo.
SonidoOK,imagendeficiente • Lainterferenciaeléctricadeaparatoscercanospuedeafectaralacalidaddelaimagen.• AjusteContrasteyClaridadenlosajustesdeImagen.➠p. 19• VeaotroscanalesdeTV.Elproblemapuedelimitarsealaemisoraoaunaintensidaddeseñaldébil.• Paralamejorcalidaddeimagen,vealosprogramasenpantallaanchadeAltaDefinición. SielcontenidoHDnoestádisponible,veaprogramasdeDefiniciónEstándarensulugar.
ImagenOK,sonidodeficiente • VeaotroscanalesdeTV.Elproblemapuedelimitarsealaemisoraoaunaintensidaddeseñaldébil.• Revisesielcabledeaudioestáconectadoalaunidadcorrectamente.
Seveunaimagendistorsionadaoseescuchaunsonidoinusual.
• Puedequeotroselectrodomésticos,coches,motosolucesfluorescentesesténproduciendointerferencias.• Muevalaunidadaotrolugarparaversiéstaeslacausadelproblema.
Imágenesfantasma,líneasorayasenlaimagen
• Lainterferenciaeléctricadeaparatoscercanospuedeafectaralacalidaddelaimagen.• VeaotroscanalesdeTV.Elproblemapuedelimitarsealaemisoraoaunaintensidaddeseñaldébil.
Seobservaruidooimpurezaenlapantalla.
• CuandolascapacidadesdelaunidadexcedenlascapacidadesdelatransmisiónDigital,seincrementarálaseñalparaigualarlascapacidadesdelapantalladelaunidad.Estopuedecausarruidooimpurezas.
Marcasdediferentecolorenlapantalladeltelevisor
• VeaotroscanalesdeTV.Elproblemapuedelimitarsealaemisora,alapérdidadedatosoalapixelación.
Cambieaunaentradadiferenteyelvolumen.
• Estaunidadmemorizaráelniveldevolumendelaúltimavezqueloajustó.• Laintensidadsonoracambiarásiotroaparatoestáaunvolumenmásaltoomásbajo.• Asegúresequela Nivelador automat. volumenestéajustadaenEncendido.➠p. 20
Cambieaunaentradadiferenteyeltamañodelapantallacambiará.
• EstaunidadmemorizaráelmododevisualizacióndesdelaúltimavezqueusólosmodosdeEntradaparticulares.
Laimagenvisualizadanocubrelapantallaentera.
• SiutilizalaunidadcomounmonitordePC,asegúresequePosición horizontalyPosición verticalenAjustes de PCesténajustadoscorrectamente.• SiestáviendoTVousandoVídeoCompuesto,VídeoporComponenteoHDMIconentradade480i,presioneFORMATrepetidamenteparacambiarlosvariosmodosdepantalla.
Lossubtítulosaparecenenunrecuadroblanco.Noapareceningúnsubtítuloenelprogramadesoportedesubtítulos.
• InterferenciasdeedificiosocondicionesclimáticaspuedencausarquelossubtítulosesténincompletossuveseñalesdeTVanáloga.• Laestacióndetransmisiónpuedeacortarelprogramaparainsertaranuncios.• EldecodificadordeSubtítulosnopuedeleerlainformacióndelprogramaacortado.
Apareceunrecuadronegroenlapantalladeltelevisor.
• Seseleccionaelmododetexto.Paralossubtítulos,seleccioneCC-1,CC-2,CC-3,CC-4oApagado.
Nota
• LapantallaLCDestáfabricadoparaproporcionarmuchosañosdevidaútil.Ocasionalmente,unospocospíxelesnoactivospuedenaparecercomounpuntofijodecolorazul,verdeorojo.EstehechonoseconsideraundefectoenlapantallaLCD.• Algunasfuncionesnoestándisponiblesenciertosmodos,locualnoimplicaningúnmalfuncionamiento.Lealadescripciónenestemanualparamayoresdetallessobrelasoperacionescorrectas.
Español35
9 Información
Glosario
CEC (control de electrónica del consumidor)EstopermiteoperarlasfuncionesrelacionadasentrelosdispositivosconcaracterísticasCECdenuestramarcayestaunidad.Nogarantizamoslainteroperabilidadal100%condispositivoscompatiblesconCECdeotrasmarcas.
Código Id.Unnúmeroalmacenadode4dígitosquepermiteelaccesoalasfuncionesdecontrolparental.
Dolby DigitalSistemadesarrolladoporDolbyLaboratoriesparacomprimirelsonidoDigital.Ofreceunsonidoestéreo(2canales)oaudiomulticanal.
DTV (ATSC)SiglaquesignificaComitédeSistemasdeTelevisiónAvanzadayelnombredelasnormasdetransmisiónDigital.
HDMI (interfaz multimedia de alta definición)InterfazquesoportatodoslosformatosdeAudio/VídeoDigitalsincomprimirincluyendodecodificador,grabadordediscoBlu-ray/DVDotelevisiónDigital,atravésdeunsolocable.
HDTV (TV de alta definición)ÚltimoformatoDigitalqueproducealtaresoluciónyaltacalidaddeimagen.
Pegatina elect.Pegatinaelect.muestralascaracterísticasajustadas,informacióntécnica,etcenestaTVquesemuestraenlapantalladeTVqueseusaprincipalmenteentiendasdeTV.Estainformaciónestabapreviamenteenunadhesivoimpresopegadoenlapantalla.
Proporción de aspectoLaanchuradeunapantalladetelevisiónconrespectoasualtura.Lostelevisoresconvencionalessonde4:3(enotraspalabras,lapantalladeltelevisorescasicuadrada);losmodelosdepantallaanchasonde16:9(lapantalladeltelevisorescasidosvecesmásanchaquealta).
SAP (programa de audio secundario)Segundocanaldeaudiotransmitidoporseparadodelcanaldeaudioprincipal.Estecanaldeaudioseutilizacomoalternativoenlaemisiónbilingüe.
SDTV (TV de definición estándar)FormatoDigitalestándarqueessimilaralacalidaddeimagentelevisiónAnalógica.
SRS TruSurround XT®
Creaunaexperienciadesonidoenvolventeverdaderamenteinmersivoricoenbajosydiálogoclaroapartirdesólodosaltavoces.
Televisión Analógica (NTSC)AcrónimoquesignificaComitéNacionaldeSistemasdeTelevisiónyelnombredelasnormasdetransmisiónAnáloga.LaprincipalesestacionesdetransmisiónenlosEUAyanotransmitenseñalestelevisiónAnalógicafueradelaire.
Vídeo en ComponentesSetratadeunformatodeseñaldevídeoquetransmitecadaunodelos3coloresprincipalesdeluz(rojo,azulyverde)atravésdediferenteslíneasdeseñal.Estopermitealosespectadoresexperimentarcoloresdeimagenmuysimilaresalosoriginales.Existenvariosformatosdeseñal,queincluyenY/Pb/PryY/Cb/Cr.
Mantenimiento
Limpieza del Mueble• Limpieelpanelfrontalydemássuperficiesexterioresdelequipo
conunpañosuave.• Noutilicenuncadisolventenialcohol.Nosueltelíquidoinsecticida
enaerosolcercadellaunidad.Estosproductosquímicospuedencausardañosydecoloraciónenlassuperficiesexpuestas.
Limpieza de la Pantalla LCDLimpielapantallaLCDdellaunidadconunpañosuave.AntesdelimpiarlapantallaLCD,desconecteelcabledealimentación.
ReparaciónSisuunidaddejadefuncionar,nointentecorregirelproblemaustedmismo.Ensuinteriornocontienepiezasquepuedanserreparadasporelusuario.Llameanuestralíneadesoportealclientegratuitaqueseencuentraenlaportadadeestemanualparaubicaruncentrodeservicioautorizado.
Comprobación de la Señal de Infrarrojos (IR)Sielcontrolremotonofuncionaadecuadamente,puedeusarunacámaraDigital(incluyendounteléfonocelularconcámaraintegrada)paraversienvíaunaseñalinfrarroja.
ConunacámaraDigital(incluyendocámarasdeteléfonocelularintegradas):ApuntelacámaraDigitalhaciaeldiodoinfrarrojodelcontrolremotoenelfrentedelcontrolremoto.Presionecualquierbotóndelmandoadistanciayobserveelvisordelacámaradigital.Silaluzinfrarrojapulsátilapareceenlacámara,elmandoadistanciaestáemitiendounaseñalIR.
Español36
10 Especificaciones
Modelo nº 50MF412B / 39MF412B
Imagen
Tipo FHD (1920 x 1080 pixeles 60Hz)
Proporción de aspecto 16:9
Ángulos de visión 176° (V) por 176° (H)
Sintonizador Digital integrado ATSC / NTSC
Sonido
Mono/Estéreo Mono, Estéreo, SRS TruSurround XT®
Potencia disponible (Watts RMS) 10 W x 2
Ecualizador 5 bandas
Fácil de usar
Formato de pantalla
SD (Fuente 4:3) :HD (Fuente 16:9) :HDMI AV (Fuente 4:3) :HDMI AV (Fuente 16:9) :PC Fuente :
Normal / 16:9 / Ampliar imáge / Zoom / AnchaNormal / 4:3 / Ampliar imáge / Zoom / AnchaNormal / 16:9 / Ampliar imáge / Zoom / Ancha / TotalNormal / 4:3 / Ampliar imáge / Zoom / Ancha / TotalNormal / Total / Sin escala (Consulte HDMI AV (Fuente 16:9) anteriormente si la PC tiene Salida HDMI.)
Visualización de fotos sólo archivos JPEG
Reproducción de vídeo Motion JPEG 320 x 240, 30fps y extensión de archivo “.avi” únicamente
ConectividadEntrada de Vídeo por Componente
(Y/Pb/Pr)1
que admite señales de vídeo : 480i/p, 720p, 1080i 60Hz
Entrada de Vídeo Compuesto (terminal compartida con Y de
componentes)1
Entrada HDMI3
que admite señales de vídeo : 480i/p, 720p, 1080i/p, 24Hz-60Hz
PC-Señal de entrada hasta FHD (1920 x 1080)
Entrada de audio I/D 1
Entrada PC por medio de VGA, HDMI y HDMI-DVI + Audio Análogo I/D
USB 1
Salida de Audio Digital 1soporta Dolby Digital
Salida de auriculares 11/8 pulgadas (3,5mm)
Energía
Requisitos de potencia 120V~ CA +/− 10%, 60Hz +/− 0,5%
Temperatura
Temperatura de funcionamiento 41 °F (5 °C) a 104 °F (40 °C)
• Las especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Español37
11 Garantía
COBERTURA DE GARANTÍA:La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci-dos a continuación.
QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS:La compañía le garantiza el producto al comprador original o a lapersona que lo recibe como regalo contra defectos en los mate-riales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compraoriginal ("período de garantía") en el distribuidor autorizado. Elrecibo de ventas, donde aparecen el nombre del producto y lafecha de la compra en un distribuidor autorizado, se considerarácomprobante de esta fecha.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:Esta garantía cubre productos nuevos si se produce algún defectoen el material o la mano de obra y la compañía recibe un reclamoválido dentro del período de garantía. A su propia discreción,ésta (1) reparará el producto sin costo, usando piezas derepuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el productopor uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadasutilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lomás parecido al producto original del inventario actual; o (3)reembolsará el precio de compra original del producto.La compañía garantiza productos o piezas de repuesto propor-cionados bajo esta garantía contra defectos en los materiales y enla mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de lagarantía del producto original, lo que le proporcione más cober-tura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo queusted recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a lacompañía pasa a ser propiedad de ésta última. Cuando se pro-porcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad de lacompañía.Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identi-ficado como reacondicionado o renovado tiene unagarantía limitada de noventa (90) días.
El producto de reemplazo sólo se puede enviar si secumplen todos los requisitos de la garantía. Elincumplimiento de tales requisitos puede ocasionar unretardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITA-CIONES:La garantía limitada aplica sólo a los productos nuevos fabricados
registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo corre-spondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún productode hardware ni de software que no sea de la compañía, incluso siviene empacado con el producto o si se vende junto con éste.Los fabricantes, proveedores o editores que no sean de la com-pañía pueden proporcionar una garantía por separado para suspropios productos empacados con el producto.La compañía no es responsable por ningún daño o pérdida deprogramas, datos u otra información almacenados en algún mediocontenido en el producto, ni por ningún otro producto o piezaque no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la rein-stalación de programas, datos u otra información no está cubiertapor esta garantía limitada.
Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso,mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis-tos por la compañía; (b) a daño provocado por servicio realizadopor cualquier persona ó establecimiento de servicio no autoriza-do por la compañía; (c) a productos o piezas que se hayan modi-
garantía a (e) productos, accesorios o insumos vendidos TALCOMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que incluye pro-ductos vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.
Esta garantía limitada no cubre:
ración del producto, el ajuste de controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena ofuente de señal externos al producto.
instalación o mantenimiento inadecuada, a conexiones hechas aun suministro de voltaje inadecuado, sobrevoltaje de la línea dealimentación, daño causado por relámpagos, imágenes retenidas omarcas en la pantalla producto de la visualización de contenido
debido al desgaste normal, reparaciones no autorizadas u otrascausas que no se encuentren bajo el control de la compañía.
su uso, por datos perdidos o por pérdida de software.
dentes de envío al devolver el producto.
mitir su funcionamiento en algún país que no sea el país para elque se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de
cionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
PARA OBTENER AYUDA...Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, SEGÚN LO DISPONEESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA ELCLIENTE. LA COMPAÑÍANO SERÁ RESPONSABLE DE LOSDAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJANALGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTEPRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LALEY VIGENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIA-BILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICU-LAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓNA LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación delos daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobrela duración de la garantía implícita, de modo que las limitacioneso exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted.
FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501
GARANTÍA LIMITADA NOVENTA (90) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN (1) AÑO DE PIEZAS
1 866 341 3738
A21U0UD /A21UBUH /A21T0UH
FUNAI CORPORATION, Inc.19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501