Perífrasis verbales

3
PERÍFRASIS VERBALES Las perífrasis verbales son combinaciones de dos o más verbos que equivalen a única forma verbal (como las formas compuestas), tanto por su significado (designan una única acción) como por su función (constituyen un único Núcleo del Predicado). Expresan valores modales y aspectuales que la conjugación regular no permite. Su ESTRUCTURA es la siguiente: VERBO VERBO AUXILIAR + [NEXO] + PRINCIPAL -Forma personal que aporta -Conj. Que -Aporta el significado léxico los significados gramaticales -Preposición (la acción designada por la perífrasis) (persona, número, tiempo, modo) -Forma no personal: infinitivo -Pierde su significado gerundio o participio. léxico (tiene un significado distinto a cuando no forma parte de la perífrasis) El verbo auxiliar, por tanto, pierde su significado léxico, y pasa a funcionar como un verbo auxiliar expresando sólo valores gramaticales (tiempo, modo, número, persona., aspecto). Como los verbos auxiliares ser y estar, se trata de un morfema gramatical libre o indiependiente. Ejemplos : Pedro va a decir algo (vs. Pedro va al colegio) Tengo que decirte una cosa (vs. Tengo mucho frío) Debes decir la verdad (vs Me debes mucho dinero) CLASES DE PERÍFRASIS . 1.-PERÍFRASIS MODALES Indican modalidad, actitud del hablante ante la acción (si la considera probable, posible, conveniente, obligatoria) Son siempre de infinitivo: -Perífrasis de obligación o de necesidad: -Tener que + infinitivo Tenemos que marcharnos. -Haber de + infinitivo. Hemos de partir ya. -Haber que + infinitivo Hay que irse ya. -Deber +infinitivo Debemos irnos. -Perífasis de posibilidad o probabilidad -Poder+ infinitivo Puede llover mañana -Deber de +infinitivo Deben de ser las tres -Venir a + infinitivo Ese coche viene a costar unos cinco millones. -Poder + infinitivo Ya puedo trabajar (Poder siempre va en perífrasis) 2.-PERÍFRASIS ASPECTUALES Informan del desarrollo interno de la acción (a punto de empezar, empezando, durando, repitiéndose, recién terminada, etc.) -Perífrasis incoativas (principio de la acción o su inminencia) -Ir a + infinitivo Juan va a hablar ahora. -Estar a punto de +inf. Está a punto de llover. -Empezar a + infinitivo Empezó a llover a las tres. -Ponerse a + infinitivo Se puso a llorar de repente. -Echarse a + infinitivo Entonces me eché a reír. -Explotar / romper a + infinitivo. El niño rompió a llorar. -Perífrasis iterativas y frecuentativas (acción que se repite)

description

Perífrais verbales

Transcript of Perífrasis verbales

Page 1: Perífrasis verbales

PERÍFRASIS VERBALESLas perífrasis verbales son combinaciones de dos o más verbos que equivalen a única forma

verbal (como las formas compuestas), tanto por su significado (designan una única acción) como por su función (constituyen un único Núcleo del Predicado). Expresan valores modales y aspectuales que la conjugación regular no permite.

Su ESTRUCTURA es la siguiente:

VERBO VERBO AUXILIAR + [NEXO] + PRINCIPAL

-Forma personal que aporta -Conj. Que -Aporta el significado léxicolos significados gramaticales -Preposición (la acción designada por la perífrasis)(persona, número, tiempo, modo)

-Forma no personal: infinitivo-Pierde su significado gerundio o participio.léxico (tiene un significadodistinto a cuando no forma parte de la perífrasis)

El verbo auxiliar, por tanto, pierde su significado léxico, y pasa a funcionar como un verbo auxiliar expresando sólo valores gramaticales (tiempo, modo, número, persona., aspecto). Como los verbos auxiliares ser y estar, se trata de un morfema gramatical libre o indiependiente.Ejemplos : Pedro va a decir algo (vs. Pedro va al colegio) Tengo que decirte una cosa (vs. Tengo mucho frío)

Debes decir la verdad (vs Me debes mucho dinero)

CLASES DE PERÍFRASIS.

1.-PERÍFRASIS MODALES Indican modalidad, actitud del hablante ante la acción (si la considera probable, posible, conveniente,

obligatoria)Son siempre de infinitivo:

-Perífrasis de obligación o de necesidad:-Tener que + infinitivo Tenemos que marcharnos.-Haber de + infinitivo. Hemos de partir ya.-Haber que + infinitivo Hay que irse ya.-Deber +infinitivo Debemos irnos.

-Perífasis de posibilidad o probabilidad-Poder+ infinitivo Puede llover mañana-Deber de +infinitivo Deben de ser las tres-Venir a + infinitivo Ese coche viene a costar unos cinco millones.-Poder + infinitivo Ya puedo trabajar(Poder siempre va en perífrasis)

2.-PERÍFRASIS ASPECTUALESInforman del desarrollo interno de la acción (a punto de empezar, empezando, durando, repitiéndose, recién terminada, etc.)

-Perífrasis incoativas (principio de la acción o su inminencia)-Ir a + infinitivo Juan va a hablar ahora.-Estar a punto de +inf. Está a punto de llover.-Empezar a + infinitivo Empezó a llover a las tres.-Ponerse a + infinitivo Se puso a llorar de repente.-Echarse a + infinitivo Entonces me eché a reír.-Explotar / romper a + infinitivo. El niño rompió a llorar.

-Perífrasis iterativas y frecuentativas (acción que se repite)-Soler + infinitivo Juan suele decir muchas mentiras.-Volver a + infinitivo Has vuelto a equivocarte.

-Perífrasis durativas y progresivas (acción en su durando o transcurriendo de menos a más)-Estar + gerundio Está lloviendo todos los días.-Andar + gerundio Andan diciendo que te vas a casar.-Seguir / continuar + gerundio Segurié estudiando hasta las dos.-Llevar + gerundio Llevo diciéndotelo mucho tiempo.

-Perífrasis terminativas o resultativas (acción terminada o resultado de la acción)-Acabar de + infinitivo Te acaban de llamar por teléfono.-Dejar de+ participo He dejado de fumar.

Page 2: Perífrasis verbales

-Tener + participio Te tengo dicho que no actúes así.

-Pueden combinarse varios auxiliares en una misma perífrasis (Pronto tendremos que volver a empezar a trabajar).

-El verbo auxiliar puede ser un tiempo compuesto (He tenido que contarle la verdad) y el verbo principal puede ir en voz pasiva y/o forma compuesta ( Juan puede haber mentido; La moneda podría ser devaluada por el gobierno esta semana, La verdad tendría que haber sido revelada hace tiempo)

Cómo reconocer si una combinación de verbos es o no perífrasis: Las perífrasis designan una única acción. (Pedro va a decir algo vs Pedro quiere decir algo) El verbo no personal pierde su significado léxico (tiene un significado distinto a cuando no va en

perífrasis) Verbo auxiliar y verbo principal no pueden llevar distinto Sujeto (Pedro quiere que tú digas algo vs

^*Pedro va a que tu digas algo) El verbo principal no se puede sustituir por pronombres u otros elementos equivalentes

(Pedro quiere eso vs. *Pedro va a eso; Juan camina cojeando -> Juan camina así, Juan anda diciendo tonterías *Juan anda así). La única sustitución posible es “hacer” ( Pedro va a hacer eso, Juan anda haciendo eso)

Las perífrasis verbales no admiten construcciones enfáticas (Decir algo es lo que quiere Pedro vs. *Decir algo es a lo que va Pedro).

Al transformarla en pregunta, la perífrasis se mantiene tal cual o sustituyendo el verbo principal por “hacer” (¿Qué quiere Pedro? Vs ¿Qué va a hacer Pedro? y no *¿A qué va Pedro?

.................................................................................................................................................

.........................................En las siguientes oraciones, subraya las perífrasis verbales y clasifícalas:-Debes pagar todas las deudas que has ido adquiriendo durante estos últimos años.-Tendré que estudiar un poco más si quiero aprobar todas las asignaturas.-¿Sigues jugando al tenis los domingos o has decidido cambiar de aficiones?-Este debe de ser el nuevo director. Ha sido saludado con cierto respeto por todos.-Sòlo he venido a avisaros de que la reunión ha sido cancelada a última hora.-Está haciendo ruido con las pipas desde que llegó.-Quiero ser reconocido por todo lo que he hecho por mi país.-Anda pintarrajeando los pupitres. Va a llevarse una sorpresa, ya verás.-El incendio no pudo ser apagado hasta que llegaron los equipos especiales.-Se echó a reír como si no hubiera pasado nada grave.-Tras haber comido, se echó a dormir en el sofá y ni preguntó si necesitábamos que nos ayudara a fregar los platos.-En cuanto hubo comenzado a tocar la orquesta, la gente se puso a bailar como una loca.-Te tengo dicho que no vayas diciendo esas cosas por ahí, porque luego hay que demostrarlas con hechos.-Juan se echó a llorar y se fue jurando que, cuando volviera, la verdad habría sido demostrada.-El alcalde debería hablar más alto para que pudiera ser oído por todos.-Ven a ver el espectáculo desde aquí. Estarás mucho más cómodo.-Ahora mismo voy a ponerme a estudiar los temas que fueron marcados por el profesor.