Programa introducción a la lingüística 2015-1

6

Click here to load reader

Transcript of Programa introducción a la lingüística 2015-1

Page 1: Programa introducción a la lingüística  2015-1

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE QUERÉTAROFACULTAD DE LENGUAS Y LETRAS

LICENCIATURA EN LENGUAS MODERNAS – ESPAÑOLSEMESTRE AGOSTO-NOVIEMBRE 2015

INTRODUCCIÓN A LA LINGÜÍSTICA – GRUPO 2 ÁREA: Formación Disciplinar ComúnUBICACIÓN: primer semestreCARGA HORARIA: cuatro horas semanalesHORARIO: martes, 16:00-18:00 horas; viernes, 17:00-19:00 horas INICIO DE CLASES: 27 de julio de 2015FIN DE CLASES: 27 de noviembre de 2015PERIODO DE EXÁMENES REGULARES: del 30 de noviembre al 11 de diciembre de 2015DOCENTE RESPONSABLE: Mtra. en ling. Jaqueline de Ferran Petrel - [email protected]

OBJETIVOS GENERALESEn la perspectiva de la formación disciplinar común de los estudiantes de la Licenciatura en Lenguas Modernas – Español, este espacio tiene como objetivo principal introducir el estudiante al fenómeno lingüístico, a los enfoques de estudio de la lingüística como ciencia cognitiva, apreciar cómo las lenguas varían en el tiempo y en el espacio, observar qué se estudia en lingüística, en fin, desarrollar una sensibilidad y una visión panorámica e introductoria de los estudios lingüísticos.Como espacio de introducción en la licenciatura, otro objetivo contemplado es desarrollar las habilidades del estudiante para comprender e interpretar conceptos de esta naturaleza.

Finalmente, se busca también que el estudiante obtenga un enfoque creativo, en el sentido de establecer un espíritu crítico frente a nuevas informaciones a las que es expuesto durante su formación y a la necesidad de solucionar cuestiones teóricas y prácticas durante su vida profesional futura.

OBJETIVOS ESPECÍFICOSSe invita el estudiante a:

leer previamente las lecturas asignadas elaborar tareas específicas de los conceptos tratados en las lecturas practicar conceptos adquiridos presentar pequeños resultados de investigación presentar exámenes de conocimiento

METODOLOGÍALa buena resolución del programa compromete el docente y los estudiantes a ser copartícipes del proceso de aprendizaje de los temas involucrados. La docente explica los aspectos teóricos y proporciona ejemplos a los estudiantes para que éstos puedan resolver ejercicios relacionados. La docente promueve la investigación por parte de los estudiantes y la participación en clase de los temas tratados, con preguntas y discusiones.El estudiante lee previamente las lecturas, investiga y realiza actividades propuestas y presenta oralmente los temas designados en clase. Gran parte de las actividades del semestre se realizan virtualmente.

Page 2: Programa introducción a la lingüística  2015-1

La riqueza de todo este proceso se asienta en la actitud propositiva y creativa por parte de los estudiantes.

CONTENIDOS

SESIÓN TEMA LECTURA28 julio Bienvenida – Presentación del programa

31 julio Introducción – procesos de comunicación Yule1, 11-30

4 agosto Desarrollo de la escritura – historia de los estudios lingüísticos

7 agosto De la gramática tradicional a la lingüística moderna: gramáticas prescriptivas y descriptivas La lingüística moderna - Ferdinand de Saussure : las dicotomíasLa lingüística como ciencia cognitiva Estructuralismo, Generativismo, CognitivismoAlgunos lingüistas

Hualde, 1-10+ apuntes clase

11 agosto Noam Chomsky : naturaleza del lenguaje: competencia/ actuaciónCaracterísticas del lenguaje humano Las propiedades del lenguaje Adquisición del lenguaje: la hipótesis innatistaGramática universal

Hualde, 11-18Yule, 31-41Hualde, 18-31

14 agosto Lenguaje y cerebro. Neurolingüística - Paul Broca y Karl Wernicke Críticas al modelo chomskiano

Hualde, 32-37Yule, 186-199Hualde, 37-43

18 agosto Revisión de contenidos – maratón de preguntas

21 agosto PRIMER PARCIAL – INTRODUCCIÓN

25 agosto Corrección del primer parcial

28 agosto Los sonidos de la lengua: Fonética y Fonología Clasificación de los sonidos

Hualde, 45-53Hualde, 53-68

1 septiembr

e

Fonemas consonánticos del español y principales alófonosVocales y semivocales

Hualde, 68-84Hualde, 88-101

4 septiembr

e

La silabificación / Acentuación, entonación Hualde, 102-122

8 septiembr

e

La estructura de las palabras: Morfología – conceptos básicos

Hualde, 123-137

11 septiembr

e

Morfología flexiva de la lengua española: Flexión nominal

Hualde, 137-145

15 septiemb

re

Día festivo – no hay clases

1 Consultar bibliografía básica

Page 3: Programa introducción a la lingüística  2015-1

18 septiembr

e

Morfología flexiva de la lengua española: Flexión verbal

Hualde, 146-165

22 septiembr

e

Revisión de contenidos – maratón de preguntas

25 septiembr

e

SEGUNDO PARCIAL – FONOLOGÍA Y MORFOLOGÍA FLEXIVA

29 septiembr

e

Corrección del segundo parcial

2 octubre La derivación en español: nominalización, adjetivación, verbalización, adverbializaciónPalabras compuestas

Hualde, 165-204

6 octubre Frases y oraciones : la gramática La estructura de la oración: Sintaxis – constituyentes, sintagma

Yule, 100-114Hualde, 207-234

9 octubre La oración simple Hualde, 235-249

13 octubre La oración compuesta: oraciones coordinadas Hualde, 250-272

16 octubre La oración compuesta: oraciones subordinadas

20 octubre Semántica Yule, 132-145

23 octubre Revisión de contenidos – maratón de preguntas

27 octubre TERCER PARCIAL – MORFOLOGÍA DERIVACIONAL, SINTAXIS Y SEMÁNTICA

30 octubre Corrección del tercer parcial

3 noviembre

Adquisición / aprendizaje de la segunda lengua Yule, 218-231

6 noviembre

¿Por qué cambian los sonidos con el tiempo?Variación lingüística

Yule, 243-247Hualde, 300-304Yule, 257-271

10 noviembre

Historia de la lengua española – Análisis de un texto castellano medieval

Hualde, 275-288Hualde, 304-307

13 noviembre

Variedades geográficas y sociales – español de España e Hispanoamérica

Hualde, 329-342

17 noviembre

Bilingüismo y el contacto de lenguas – entre el español de España y el catalán, el vasco y el gallego

Hualde, 342-348

20 noviembre

Bilingüismo y el contacto de lenguas – entre el español y las lenguas indígenas en Hispanoamérica (maya, guaraní, quechua, náhuatl) y el inglés de los Estados Unidos

Hualde, 348-358

24 noviembre

Revisión de contenidos – maratón de preguntas –

27 Último día de clases

Page 4: Programa introducción a la lingüística  2015-1

noviembre

CUARTO PARCIAL – ASL-CAMBIO LINGUISTICO – VARIACIÓN LINGÜÍSTICA – BILINGÜISMO Y CONTACTO

1 diciembre

Corrección del cuarto parcial

4 diciembre

Entrega del e-portafolio académico

EVALUACIÓN4 exámenes parciales 40 %Dinámica “lo investigué” 20 %1 e-portafolio académico 40 %

OBSERVACIONES:1. La dinámica “lo investigué” consiste en un tema desarrollado por el estudiante,

basado en algún punto tratado en clase o relacionado. En las sesiones asignadas, se hace un sorteo general para una presentación. Una segunda presentación, de carácter voluntario, cuenta para la evaluación del estudiante. Los temas serán propuestos durante el avance del programa. Se sugiere que cada presentación tenga una duración entre 10 y 15 minutos. Puede ser en Powerpoint.

2. Las presentaciones preparadas por el estudiante durante el semestre pueden constituir parte del e-portafolio de evidencias académicas. Algunas instrucciones para la elaboración de un e-portafolio se indican a continuación:

https://www.youtube.com/watch?v=nQX3SMtZcnYhttps://www.youtube.com/watch?v=2QfgD9jTPhshttps://www.youtube.com/watch?v=ctFFZO4gCFM

3. Fechas de los exámenes parciales:Primer parcial: 21 de agosto de 2015Segundo parcial: 25 de septiembre de 2015Tercer parcial: 27 de octubre de 2015Cuarto parcial: 27 de noviembre de

2015

ASESORÍASLa docente está a disposición de los estudiantes en su cubículo, los martes, de 18:00a 19:00 horas; y viernes, de 19:00 a 20:00 horas, con previa cita.

PRINCIPIOS DE CONVIVENCIA* Puntualidad.* La puerta se cierra (ya no hay ingreso) 10 minutos después de la hora de iniciar la sesión.* La sesión finaliza al terminar la actividad: se respetan los ritmos de entrega de cada estudiante, siempre que cumpla con los requisitos de la asignación de la actividad.* Respeto y armonía entre los asistentes.* Celulares en silenciador, contestar fuera del salón.* En caso de salir del salón por cuestiones personales, se cuenta con una tolerancia de 10 minutos fuera del salón. * Si se necesita salir del salón, se debe esperar el ingreso de quien haya salido antes que uno.

Page 5: Programa introducción a la lingüística  2015-1

* No se ingresa alimentos ni bebidas al salón. Sólo agua.

BIBLIOGRAFÍA BÁSICA Hualde, José Ignacio, Olarrea, Antxon y Anna María Escobar. 2010. Introducción a la lingüística hispánica. 2ª ed. Cambridge: Cambridge University Press. Yule, George. 2004. El Lenguaje. 3° ed. Madrid: Akal.

BIBLIOGRAFÍA DE APOYOAleza Izquierdo, M. y Enguita Utrilla, J.M. (eds.)2010. La lengua española en América:

normas y usos actuales. Universitat de València.Di Tullio, A. 1997. Manual de gramática del español. 2° ed. Buenos Aires: EDICIAL.Seco, M. 2011. Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. México:

Espasa Calpe.

Modelo de presentación de tareas (sin portada)

Universidad Autónoma de QuerétaroFacultad de Lenguas y Letras

Licenciatura en Lenguas Modernas – EspañolNombre de la materia

Nombre del estudianteFecha

Título de la TareaSi es un resumen, colocar la bibliografía al inicio de éste.