RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

72
2ª edición 2011 BICICLETAS · DEPORTES · EJERCICIO - LA REVISTA DEL ESTILO DE VIDA 2012 LO QUE VIENE EN 2012 bIcIcLEtas, rEcambIOs, mOda

description

BICICLETAS · DEPORTES · EJERCICIO - LA REVISTA DEL ESTILO DE VIDA

Transcript of RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

Page 1: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

2ª edición 2011

BICICLETAS · DEPORTES · EJERCICIO - LA REVISTA DEL ESTILO DE VIDA

2012LO QUE VIENE EN 2012

bIcIcLEtas, rEcambIOs, mOda

Page 2: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

2 | radon-bikes.com

ESTILO DE VIDA 4 >> Pura Radon 7 >> Pura etiqueta... 8 >> Noticias Radon 9 >> Radon se transforma en arte 10 >> Viajes «lugares a dónde ir» 12 >> Pura Radon 201234 >> Técnica . FOX40 >> Imagen Radon 2011: Anne Jensen 44 >> Radon por dentro

ÍNDICE

BTT. RÍGIDA 16 >> Rígida

BTT. FULLY 24 >> Suspensión integral 28 >> Andreas Sieber

BICICLETAS BTT LADYinspirada por Anne Jensen 21 >> Rígidas 30 >> Suspensión integral

TREkkING50 >> Trekking56 >> E-moción

NIÑOS57 >> Rookie

CARRETERA60 >> Carretera

SERVICIO68 >> Colaboradores de servicio70 >> Bicicletas por clic

16

5630

12PURARADON2012

NOVEDADES 2012

E-MOTION

LADY BIkESinspirada por Anne JensenRADON

POR DENTRO

66

Page 3: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 3

Tiene ante sí la 2ª EDICIÓN gran formato 2011 Estilo, estilo y más estilo

Línea independiente, alejada de la corriente principal.Lo que todos hacen, no significa que «tenga que hacerse».

Nos hemos posicionado claramente: El saber hacer de Bodo Probst convertido en «quiero tenerlo». La Slide 9.0, como bicicleta de montaña AM, es la ganadora de la prueba en ciclismo y ciclismo de montaña; la Slide DH en manos de Andi Siebers como ganador del Bike Festival en Willingen. Las bicicletas de carreras brillan otra vez en las principales pruebas de ciclismo en ruta y de carretera, las bicicletas de trekking y las bicicletas de cross se lo llevan todo, la Black Sin se lleva la segunda plaza con la calificación de «súper», la Skeen, ahora como Carbon, se confirma en la gran prue-ba de las bicicletas más rápidas y, por último, todo el estilo, todo el rendimiento, todo el éxito puesto en escena en el ka-meha Grand Bonn por Stefan Eisend.

Síganos en nuestra gran formato, en un viaje por el estilo de vida y la diversión, de Sylt a Italia, de París a Groenlandia, del coche de carreras al top model.

Gente maravillosa en lugares maravillosos

SuChris Stahl

EDITORIAL

Christopher Stahl – CEO Radon Bikes

>> LARGAMENTE ESPERADA, ¡FINALMENTE ESTÁ AQUÍ!

HOJA DE PEGATINAS

2012Finalmente está aquí - la nueva hoja de pegatinas Radon, sea sobre bicicle-tas, los cascos o para el embellecimiento del taller - Radon siempre va contigo. Solicitar la hoja de pegati-nas en: [email protected]

PIE DE IMPRENTAH&S Bike Discount GmbHSiemensstraße 153121 BonnTel.: +49 228 . 97 84 80 [email protected]

Responsable del contenido: Dipl. Econ. Christopher Stahl

Diseño e implementación: Lenka Moravcova, kerstin Schewemotion-marketing.deProducción: bonnpapier.de

Redacción: Lars Wiegand, Florian Menzen, Uli Pfahl, Sansibar, Michael ForstFotos: Stefan Eisend,karsten Geisler, ©istockpho-to.com, fotolia.com

Christopher Stahl – CEO Radon Bikes

Page 4: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

4 | radon-bikes.com

PURA RADONBICICLETAS MARAVILLOSAS EN LUGARES MARAVILLOSOS

Page 5: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 5

FORWARD(straight ahead)

Desde hace 20 años, Radon produce bicicletas de montaña, bicicletas de carreras y bicicletas de trekking de gran valor.

Hemos empaquetado las tres secciones en iconos con estilo: montaña - carretera - urbana

¿Qué tipo es usted? Seleccione el icono hacia el que se sienta atraído, el símbo-lo que mejor representa sus sentimien-tos y deseos.

El icono le guiará a través del mundo de Radon.

PARA GENTE MARAVILLOSA

Page 6: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

6 | radon-bikes.com

RADON. 2012

2012

Page 7: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 7

Radon 2012 se presenta con tres bandas.

Bandas negras

para los mimadoslimpia · seria · valor óptimo

Bandas doradas

para los exigentescompetitiva · técnica · preciosa

Bandas platino

para los sibaritasalto nivel · la más deseada · a la moda

Todos los modelos tienen asociadas bandas individuales. Nosotros tenemos la opción - Usted, el agobio de la elección.

Blanco impoluto

Sólo mirar, no tocar

PURA ETIQUETA...

Page 8: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

8 | radon-bikes.com

ESTILO DE VIDA. NOTICIAS RADON

Se busca diseñador: Edición Slide 9.0

Diseñe nuestra bicicle-ta: A petición popular, le ofrecemos la oportunidad de perpetuar la Slide 9.0 con un diseño propio. Los mejores diseños se expon-drán en línea y el ganador se

determinará por vota-ción. Se producirá una edición exclusiva de 50 unidades. El ganador recibirá la bicicleta cero de esta serie. A partir de

septiembre, encontraréis más información bajo

www.radon-bikes.com

Múnich: Bike Expo 2011¡1200 recorridos de prueba represen-tan más que 1200 palabras! Con dicha frecuencia se prestaron y probaron exhaustivamente nuestras bicicletas durante la Bike Expo.

Caos creativo:La Slide 2012 de BodoCADios. La vieja escuela cumple con la alta tecnología. Nuestro jefe de desar-rollo de bicicletas Bodo Probst desar-rolla su más reciente creación en la Bike Expo de Múnich. Genio y locura van frecuentemente cogidos de la mano.

Page 9: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 9

Radon se transforma en arte:Slide Edición ArtísticaRadon ha creado una edición artística, inspi-rada por grandes artistas y diseñadores. Las bicicletas se muestran en museos y galerías, en una exposición itinerante. Encontraréis las primeras fotografías de nuestras bicicletas artísticas bajo www.radon-bikes.com

ESTILO DE VIDA. ARTE

Page 10: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

10 | radon-bikes.com

ESTILO DE VIDA. VIAJES

Colonia: Visita alSchmitzebudsin problemas de comprensión

El Schmitzebud es la meca de las bicicletas en Colonia. Fue fundada en 1898 como quiosco y está

en la parada de autobús königsforst. La gente se reúne, charla y discute sobre “Collnagio y Eddy Merxxxx”, mientras bebe un sabroso kölsch y come una “frkadel”.

“Bebe, ríe y haz tonterías”, tal como se entiende la vida en Colonia. Aquí se vive y practica toda la filosofía de vida a la manera de Colonia. - Enfréntate a la verdad – No tengas miedo del futuro – Aprende del pasado- No llores por las cosas que has perdido- Acepta los cambios- Sé crítico cuando las novedades aumenten excesivamen-te- Acepta tu destino- Cuida tu salud- Hazte a menudo la pregunta clave: ¿A qué vienen todas estas estupideces? – Ten siempre en cuenta las normas de hospitalidad.www.schmitzebud.com

Lugares

estardonde

– a dónde ir

Goodwood: RevivalTime is standing still. In 1965, the race circuit on the former military airport was shut down after the accident of Stirling Moss. Reason enough for an annual revi-val. “VIPs” will be sent invitations, the “hip” just get there and party. Dress code. Outfit or race suit. Age limit up to 65 years. Race, cars, ladies and style. From Austin Power to Mr. Bean.

Ibiza: Nassau Beach

Chill & relax in an exotic location

No day on Ibiza is perfect without a visit to

Nassau Beach Club. But be sure to book your

beach recliners in advance. Starting with two

o’clock in the afternoon, the beach is filled

with the sounds of the hottest DJs, first with

chill-out tunes, then with more danceable

grooves. Don’t be surprised to see one or the

other celebrity or model walk your way –

there are going to be some eye-catchers!

Highly recommended: Champagne sangria –

a true must have! In the evenings get spoiled

with sushi and Asian comfort food.

www.nassaubeachclub.com

Page 11: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 11

Roma: En 4 horas sobre

una Vespa

Si se desea tener una idea general

de la abundancia de lugares de interés en

Roma, ésta es la forma adecuada para Us-

ted, incluso si Sofía Loren no va como pasa-

jero en el asiento de atrás. Nada es más

icónico que ir a toda pastilla por el bullicio

de los callejones romanos montado en una

Vespa. Giras disponibles desde 99,00 €.

www.scooterrome.com

Londres: Harrods

Al Fayed lo acaba de vender por 1,5 millardos de libras esterlinas. Ahora está en manos de Qatar. Dios salve a la reina, que ahora otra vez no puede dormir. Estilo, moda, alimentación y más en seis plantas. Nuestra sugerencia secreta, el departamento de mega alimentación y, en particular, los bares de comida. Desde el mostrador de marisco hasta el bar de ostras, pasando por el japonés y la barbacoa. www.harrods.com

ESTILO DE VIDA. VIAJES

Ciudad del Cabo: Lions Head en luna llena

Una vez al mes se reúnen en Ciudad del Cabo miles de personas en un lugar muy con-creto y esta cita es obligatoria tanto para turistas, como para lugareños…

Estamos hablando de una caminata has-ta Lion’s Head en luna llena. Esta increíble experiencia, con unas fantásticas vistas a toda la ciudad es una fecha muy señalada en el calendario de las personas de aquí. Por eso no es de extrañar que la mayoría suban a esta cima ya a primeras horas de la tarde y observen cómodamente desde aquí la puesta de sol, antes de que salga la luna por el otro lado de la ciudad. Pequeña sugerencia: Es mejor subir al Lion’s Head la víspera o al día siguiente de la luna llena. Habrán muchísimas menos personas y la vista a la ciudad es igual de espectacular. Sólo con el ojo no es posible distinguir la mínima diferencia de la fase lunar. ¡Prepárese para una noche maravillosa y disfrute de la fantástica vis-ta a la ciudad y al mar! www.kapstadt.de

Page 12: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

12 | radon-bikes.com

ESTILO DE VIDA. EVENTOS 2012

Page 13: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

PURARADON 2012En los siguientes eventos

se pueden probar, ver,

montar y conducir a pru-

eba las bicicletas RADON

2012. Los empleados, los

pilotos del equipo y el desar-

rollador de bicicletas Bodo

Probst de RADON respon-

den a todas las preguntas,

tienen tiempo para charlas

técnicas y ayudan en los

ajustes relevantes antes del

recorrido de prueba.

PURA PASIÓN 2012

IXS DirtmastersWinterberg17. - 20.05.2012

SYMPATEXBIkE Festival Garda Trentino28.04.2012 - 01.05.2012

SOMMERFESTBonn - Siemensstraße 1Termin steht noch nicht fest

SYMPATEXBIkE Festival WillingenTermin steht noch nicht fest

EuroBike Friedrichshafen29.8. - 1.9.2012

Bike ISPOMünchen16. - 19.8.2012

OkTOBERFESTBonn - Siemensstraße 15. + 6.10.2012

La fecha todavía no se ha fijado.Encontrará las citas actuales y los anuncios de próximos eventos en radon-bikes.com

radon-bikes.com | 13

Page 14: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

14 | Radon BTT. RÍGIDA

BTT. RÍGIDA

Ub

icac

ión:

Gro

enla

ndia

Page 15: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 15

PURA RÍGIDA

Page 16: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

16 | Radon BTT. RÍGIDA

BTT. RÍGIDA

SERIE 29

más ligeras - más rápidas - mejoresAsí circula con las 29. Las grandes rue-das superan más fácilmente los obstá-culos. Más confort de conducción, más tracción y más rapidez, gracias a un mayor perímetro de la rueda.Más fácil de controlar... ¿qué más se puede pedir? Nuestra 29 establece estándares: cua-dro orgánico, flex-stays, cableado inter-no, desviador delantero direct mount... ¿más preguntas? Entonces, pruébela usted mismo.

SERIE ZR TEAM

confortables - adecuadas para giras - razonablesNuestro éxito de ventas con geometría ad-aptada para giras. Desarrolladas sofistica-damente, año tras año, desde hace cinco años. Victorias de pruebas en masa. La BTT ideal para el día a día.Para 2012, dota-mos a la serie de completos equipamien-tos de aniversario. Aún mejor, aún más lige-ra, aún más hermosa. La ZR 7.0 brilla con el equipamiento XT completo más reciente.

Page 17: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 17

SERIE ZR RACE

deportivas - ligeras - refinadasLa máquina de carreras ideal. Cuad-ro deportivo hidroformado, cableado interno, 1500 g, elevada rigidez, tubo inferior Radon Octagon. Súper rígida, pero las finas traviesas del asiento, en combinación con una tija de 27,2 mm, proporcionan aquí aún elevados nive-les de confort. El listón está alto... ¡pero, saltamos por encima!

rÍGIda aLU

Page 18: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

18 | Radon BTT. RÍGIDA

BTT. RÍGIDA

Page 19: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 19

SERIE BLACk SIN

perfectas - hermosas - pecaminosasLa rígida para el piloto de cross count-ry ambicioso. Máximos índices de rigi-dez gracias a la estructura especial de carbono. Un cuadro de 1000 g, que no deja nada que desear. La Black Sin está disponible en varios colores y, evidente-mente, en negro. Lástima, sólo cuando la conducen otros: Puro pecado.

rÍGIda carbON

Page 20: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

20 | Radon Mountain Bikes

BTT. RÍGIDA LADY

SERIE ZR LADY

ergonómicas - estilizadas - mimosasSe ajusta como un guante. El desarrolla-dor de bicicletas de Radon, Bodo Probst, ha desarrollado en colaboración con Anne Jensen nuestra colección femenina. Las bicicletas brillan por sus equipamientos de la máxima calidad, geometrías del cuadro ajustadas especialmente a la ana-tomía femenina, redondeados con piezas ergonómicas. Montar, partir, sentirse bien. Alta costura para señoritas con estilo.

Page 21: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 21

rÍGIda LadY

Page 22: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

22 | Radon BTT. Fully

BTT. FULLY

Ub

icac

ión:

Gro

enla

ndia

Page 23: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 23

PURA SUSPENSIÓN INTEGRAL

Page 24: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

24 | Radon BTT. Fully

BTT. FULLY

SERIE SkEEN

afilada - más afilada - cortanteEl arma sin licencia para la montaña. Una rígida con suspensión. Tracción, tracción y otra vez tracción. Pérdidas de accionamiento apenas perceptibles. Chasis extremadamente preciso. 2009: la bicicleta más rápida del mundo. 2011: aún más rápida.

Page 25: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 25

SERIE STAGE

ni blanco - ni negro - ni grisLa típica suspensión integral para ma-ratón y gira. Sin puntos débiles.

Exenta de influencias de propulsión, la Stage es la droga iniciática para el down-hill y una fiel acompañante en las giras largas.

SERIE SLIDE AM

buena - mejor - SlideAsí es como debería definirse el super-lativo de buena. El buque insignia de las BTT AM con 140 mm de recorrido de suspensión. Si se queda sin talen-to, la Slide entra en calor. Ganadora en las pruebas de ciclismo y ciclismo de montaña 2011. Bicicleta de competición austera, con cualidades de todo tipo.

sUsPENsIÓN INtEGraL

Page 26: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

26 | Radon BTT. Fully

BTT. FULLY

SERIE SkEEN CARBON

aerodinámica - más aerodinámica - diferenciadaLa Skeen, una más «en la cúspide»Índices de rendimiento aún mayores, gracias al cuadro de carbono, increíb-lemente sofisticado. «Si no ganas, tú eres el responsable.» 2012 disponible en diferentes colores y, evidentemente, también otra vez en negro.

Page 27: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 27

sUsPENsIÓN INtEGraL

Page 28: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

28 | radon-bikes.com

Andi Sieber, uno de los más exitosos pilo-tos de downhill de Alemania, conduce des-de ya para el equipo Radon Factory DH. Ya en la primera carrera Andy aterrizó con un redoble del tambor. Fue el sensacional sub-campeón alemán en los Campeonatos de Alemania 2010. Con Andi, el jefe de desarrollo de bicicletas de Radon, Bodo Probst, tiene ahora la opor-tunidad de probar los desarrollos de Radon más recientes, inmediatamente en la prác-tica. De esta forma, Andi en su calidad de deportista de élite, puede aportar ideas muy valiosas para el (ulterior) desarrollo de nuestras bicicletas de montaña AM, endu-ro y downhill. El nuevo cuadro DH Radon, que ya se ha utilizado como prototipo, nace precisamente de esta colaboración.

Andreas S ieber P i loto de l equ ipo Radon Factor y DH

POTENCIA

RESPIRAR A FONDO

ADRENALINA PURA

SIN FRENOS

CUESTA ABAJO

MI OBJETIVO

Page 29: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 29

SERIE DH

Más - más aún - ¡mucho, mucho más!Esta es la simple regla del DH para el recorrido de la suspensión. Meta: hacia abajo, lo más rápidamente posible y, a ser posible, encima.Bodo Probst, en colaboración con el subcampeón alemán Andi Siebers, ha desarrollado esta tarta. Tarta: ¡que poco apropiado para el mayal!

SERIE SLIDE ED

Slide - Más Slide - Slide 160La SLIDE 140 con mayor recorrido de suspensión. Más apta para enduro, pero todavía buena en el uphill. Principales pruebas y comunidad leal de fans.

sUsPENsIÓN INtEGraL

Page 30: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

30 | Radon BTT. Lady Fully

inspirada por Anne Jensen

Ver página 40

BTT. LADY FULLY

Page 31: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 31

SERIE DIVA STAGE

El miedo - da - alasLa Diva le quita el miedo y le da alas. La idea de Anne Jensen de desarrollar una integral para el campeonato femenino ya se había establecido en 2010. Se conduce mucho más cómodamente que una rígida, es uni-versal, sin estrés, ligera y, gracias a nuestro departamento de diseño: hermosa.

sUsPENsIÓN INtEGraL LadY

Page 32: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

32 | radon-bikes.com

PURO ANCHO

Ubicación: Groenlandia

Page 33: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 33

Page 34: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

34 | Radon Téchnica

La Radon SLIDE AM 9.0 es una bicicleta de montaña AM por excelencia. 140 mm de suave recorrido de la suspensión en la zaga, 150 o 120 mm a elegir en la par-te frontal. Con este chasis no se te saca tan fácilmente de tus casillas. Junto con los especialistas en suspensión de FOX Racing, le mostramos cómo ajustar per-fectamente esta máquina de recorrido a su ámbito de aplicación.

ESTILO DE VIDA. TÉCNICA

Herramientas necesarias: Bomba de suspensión y regla plegable

Page 35: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 35

En el ajuste de una bicicleta de montaña con suspensión integral, el primer paso es ajustar el recorrido negativo de la suspensión adecuado (sag). A pesar de que «recorrido negativo de la suspensión» suena un poco negativo, tiene consecuencias muy positivas, es decir, más tracción y control. Si no se tuviera ningún tipo de recor-rido negativo de la suspensión, la rueda delantera saltaría de una raíz a la siguiente y, entre las raíces, estaría constantemente en el aire. El recorrido negativo de la sus-pensión permite a la horquilla de suspensión o al amortiguador trasero amortiguar en los huecos entre los impactos, lo que tiene como consecuencia más contacto con el suelo y, en consecuencia, también un mayor control.

Lo ideal es que dos personas realicen estos ajustes, tal como se muestra aquí. Dado que el conductor debe estar sentado, como lo estará después durante el recorrido, resulta sumamente útil que una segunda persona esté a su lado y lo proteja contra vuelco.

¡CÓMO SE AJUSTA FACILMENTE EL BASTIDOR!

Paso 1:Recorrido negativo actual de la suspensiónPara ello, el conductor se monta en la bi-cicleta, mientras la segunda persona lo protege contra volcado. Ahora, el conductor comprime el chasis con un par de fuertes desplazamientos del peso. Tan pronto como los elementos de la suspensión están de nu-evo estáticos el conductor vuelve a la posi-ción de conducción normal - en una bicicle-ta de montaña AM como la Radon Slide AM 9.0, esta es la posición sentada de pedaleo.

SUGERENCIA: Durante el procedimiento de ajuste, el conductor debería ir vestido exactamente igual como lo irá después en el recorrido. Es decir, con la mochila de bebida llena y todo aquello que lleva normalmente en ruta.

AJUSTE DE UNA BICICLETA DE MONTAÑA AM RADON SLIDE AM 9.0

Page 36: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

36 | Radon Téchnica

Paso 2: Desplazar las juntas tóricasPara el siguiente paso el conductor debe estar completamente quieto en el sillín, ya que la segunda persona debe empu-jar las juntas tóricas en la horquilla de suspensión y los amortiguadores, que nos proporcionarán posteriormente in-formación sobre el recorrido negativo de la suspensión actual, completamen-te hasta la junta principal de los elementos de suspensión.

Paso 3:DesmontarAhora, el conductor debe desmontar, sin provocar ningún balanceo del chasis. Con esta descarga, los elementos de suspensión vuelven al estado de máximo recorrido de la suspensión; no obstante, las dos juntas tóricas permanecen en el sitio al que las ha empujado el ayudante - y voilà: Ahora puede leerse el recorrido negativo de la suspensión.

Paso 4: Medición y cálculoLa distancia entre la junta tórica y la junta principal es ahora el recorrido ne-gativo de la suspensión. En una bicicleta de montaña AM como la Slide AM éste debe ser el 20% del recorrido máximo de suspensión de la horquilla de suspensión - aquí de 30 mm. En la parte de atrás, en las bicicletas de montaña AM se estima, como recorrido negativo de la suspen-sión, aproximadamente el 25% de la carrera del amortiguador. La carrera del amortiguador neumático de FOX en la Slide AM es de 57 mm, de los cuales el 25% corresponde aentre 14 y 15 mm.

Paso 5:ajuste de la dureza de la suspensiónSi no se lograsen los valores deseados, independientemente de si el recorrido negativo de la suspensión es excesivo o

ESTILO DE VIDA. TÉCNICA

Page 37: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 37

deficitario, deberá ajustarse la dureza de la suspensión, es decir, modificarse la pre-sión de aire en las cámaras de aire de los elementos de suspensión. Esto se hace mejor, haciendo más duras o más blandas las suspensiones neumáticas en pequeños incrementos de 10 PSI. Tras cada modifica-ción de la dureza de la suspensión, deben repetirse los pasos 1 a 3. Y esto, hasta que se haya conseguido y ajustado, tanto de-trás como delante, el valor de recorrido ne-gativo de la suspensión deseado.

Paso 6:Y ahora, vamos con la amortiguaciónLa amortiguación de rebote, es decir la amortiguación para la velocidad de recu-peración, en los elementos de suspensión de FOX está siempre identificada con el color rojo. La horquilla de suspensión, tras una fuerte compresión, no debe levantarse del suelo, pero debe de recuperarse con la suficiente soltura como para mantener la tracción. Para ello, se gira la ruedecilla roja en la parte inferior de la horquilla completa-mente en dirección «+» y se carga el manil-lar con movimientos bruscos. La horquilla se recuperará ahora muy lentamente. Aho-ra se gira la ruedecilla en dirección «-», hasta que la horquilla de sus-pensión se recupere rápidamente, pero sin que la rueda delantera pierda el contacto con el suelo durante esta

descarga. Si se ha logrado este compro-miso ideal, ahora se puede compensar la velocidad de recuperación de la horquilla con ayuda del tornillo de ajuste, igualmen-te rojo, en el amortiguador neumático. En el caso ideal, la suspensión delantera y tra-sera deben tener la misma amortiguación de rebote. Según el estilo de conducción, aquí se puede variar aún un poco, aunque no demasiado, porque, de lo contrario, el chasis se vuelve inarmónico.

sUGERENCIa dE tUNING:ajustar umbral del propedalEn la pata telescópica FOX FLOAT RP23 de la RADON SLIDE AM se puede ajustar aún el umbral de trabajo de la supresión del balan-ceo; FOX denomina esto ajustar el propedal. El propedal se activa mediante el movimien-to de la palanca azul en dirección a la válvula. Si se levanta un poco la pequeña ruedecilla azul con las cifras 1, 2 y 3, ésta podrá girar encima de la palanca. 3 describe la máxima supresión de balanceo posible, por el con-trario, 1 la mínima. El ajuste de esta carac-terística es muy sencillo: Empieza primero con 1 y siente si el chasis oscila en el uphill con el propedal activado. Si hace esto, cam-bia a 2 y prueba de nuevo. Si todavía existen movimientos no deseados provocados por el conductor, que hacen que el chasis se ba-lancee, ajusta la ruedecilla azul sobre tres. Pero, sin miedo: Cuando sueltes de nuevo la palanca, tu SLIDE AM amortiguará de nue-vo suave como la seda y sensiblemente, ya que así desactivas el propedal.

Page 38: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

38 | Radon Solución

ESTILO DE VIDA. SOLUCIÓN

Diseñada para montar. Construida para moverse.

Diseñada para ti.

Page 39: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 39

made by ken barrow®

El mundo gris de las bicicletas urbanas no tiene ningún estilo - hasta ahora. Sumérjase en el colorido mundo de las bicicletas de diseño. Moda, estilo y fun-cionalidad combinados en una SOLUCIÓN única. Por cierto, el estilo no tiene por qué ser caro.

Page 40: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

40 | Radon La imagen de Radon 2011

Radon presenta su nueva colección femenina: La nueva línea ha sido desarrollada por Bodo Probst y Anne Jensen. La nativa danesa es preparadora física y experta en deportes y, desde 2011, respon-sable de la nueva línea femenina. Estrictamente de acuerdo con los atributos del diseño escandinavo «la forma sigue a la función». Geometría ergonó-micamente ajustada, esmerada selección de las piezas en función de la anatomía femenina, ligera, rápida, perfectamente manejable.

WOMANIZER

ESTILO DE VIDA. LA IMAGEN DE RADON 2011

Page 41: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 41

El lema de Anna: Me gusta todo lo que ocurre al aire libre y que tenga que ver con el deporte y el ejercicio. Disfruto mucho de mi vida en Múnich, porque allí estoy cerca de las montañas. Allí puedo ir en bicicleta de carreras y bicicleta de montaña y, luego, hacer una ronda de natación en un hermoso lago de montaña. Para mí, esta es la mayor felicidad en la tierra.La vida de Anna: La conciencia de un cuer-po sano es para mí muy importante. Presto mucha atención a una dieta saludable y a practicar suficiente ejercicio, así como a las fases de descanso después de largas sesiones de entrenamiento. De esta for-ma, hace años que nunca estoy enferma, y me encuentro siempre fuerte y vital. En Múnich, nunca cojo el coche, porque la ci-udad ya está suficientemente cargada con gases de escape. Todas las diligencias en la ciudad, ir de compras, la cervecería al aire libre, visitar amigos etc. los hago con mi bi-cicleta urbana. Es un placer, hago ejercicio, y no tengo que buscar aparcamiento.El día de Anna: Para mí, un día perfecto es cuando me levanto temprano, desayuno bien, me encuentro con una amiga o un amigo, y conducimos en dirección a las montañas, mientras charlamos sobre las últimas novedades. En camino, otro buen capuchino y, luego, en destino nadar en un hermoso lago, almorzar en una cer-vecería al aire libre y, de regreso a casa, un delicioso helado italiano. Por la noche, dormir profundamente y esperar con an-sia el día siguiente, sabiendo que estarán listas nuevas grandes tareas.

Nombre Anne JensenProcedencia de madre groenlandesa, padre danés, educada en Groenlandia y DinamarcaEdad 32Profesión modelo deportiva y de moda, estilista, diseñadora de mediosResidencia en Múnich desde hace aproxima-damente 10 añosIntereses conducir bicicletas de carreras,ciclismo de montaña, ciclismo urbano, cerve-cerías al aire libre, natación, correr, montañismo, windsurf, esquí, patinaje inline, viajes, naturaleza

Page 42: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

42 | radon-bikes.com

PURA RELAJACIÓN

Ub

icac

ión:

Lan

zaro

te

Page 43: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 43

Page 44: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

44 | Radon Por Dentro

RADON. POR DENTRO

Antes de la producción en masa, las bi-cicletas RADON son verificadas exhaus-tivamente por la empresa Velotech de Schweinfurt. Nosotros, los editores de la GRAN FORMATO, consideramos que merece la pena proporcionarle una bre-ve introducción sobre este tema. Velo-tech fue fundada en 1991 por Ernst Brust en Schweinfurt. Ernst Brust fue quien en 1990 inició en la República Federal Ale-mana la certificación pública de peritos para la valoración de daños en bicicletas a través de las cámaras de comercio e industria regionales. Su empresa veri-fica las bicicletas, y asesora según las técnicas de seguridad más avanzadas, con gran fiabilidad para la seguridad de nuestros clientes. Las verificaciones se basan en las normas de seguridad y las leyes del programa de certificación DIN plus de la DIN Certco GmbH y de los últimos conocimientos técnicos en materia de seguridad.

«Bigbull», así se llama la máquina de comprobación de las unidades de manillar/

delanteras. (Cargas en fase y contrafase desde diferentes ángulos.)

Ernst Brust, Director general velotech.de GmbH en conversación con Bodo Probst

PoR dENtRo

Page 45: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 45

El medidor de tensión determina el recorrido de amortiguación en función del hundimien-to de la parte trasera. Se valora el trazado de ambas curvas.

A los bancos de prueba de rodaje se les llama tam-bién «carreteras

rodantes»

Las bicicletas, ya montadas se verifican dinámicamente.

RADON DH-FACTORY EL PILOTO ANDREAS SIEBER GANA LA MILkA WHEELS OF SPEED 2011

La gran final de la carrera de downhill Milka Wheels of Speed patrocinada por Shima-no, justo poco antes del final oficial del 14º Sympatex BIkE Festival en Willingen patro-cinado por Nissan, se volvió otra vez muy emocionante. Nueve damas y 41 caballeros compitieron por los puestos y por un consi-derable premio en efectivo. En la prueba de caballeros, el final fue dramático. Durante mucho tiempo, el danés Mads Weidemann fue líder con un tiempo extraordinario de 1:56,20 minutos. No obstante, poco antes del final, los últimos corredores apretaron de nuevo. El último en arrancar debería ser también realmente el más rápido. Andre-as Sieber, el más rápido de la calificación, corrió por la Ettelsberg con un tiempo de 1:54,30 y, con ello, destacó su excelente forma física actual. Como ganador de la Milka Wheels of Speed patrocinada por Shimano 2011, está bien pertrechado para desplazar del trono a su eterno rival en el Campeonato Alemán de Downhill Marcus klausmann a corto plazo. Observación de la redacción: Lamentable-

mente, Andi Sieber se rompió el pie durante el entrenamiento, y no

pudo participar en el Campeo-nato de Downhill.

Sieber alabó luego organi-zación y el buen estado

del recorrido. También la ganadora Antje kramer estaba visiblemente

complacida. «Estoy totalmente feliz, ha sido un gran fin de semana en Willingen para mí» dijo la ga-

nadora del año 2011.

Page 46: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

46 | radon-bikes.com

Page 47: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 47

PURA LUJURIA

Ubicación: kameha Grand, Bonn

Page 48: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

48 | Radon Trekking

TREkkING

Ub

icac

ión:

Pop

pel

sdor

f, B

onn

Page 49: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 49

TREkkINGPURO

Page 50: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

50 | Radon Trekking

SERIE SUNSET

«Dusk till dawn» mejor debería titularse «Dawn till dusk».

Disfrutar del amanecer y no querer bajar-se hasta la puesta del sol es el predicado de esta modernísima bicicleta de trek-king de gama alta. Bodo Probst permitió que todo su conocimiento sobre cuadros de la serie ZR Race se integrase en la Sunset. El cuadro está formado orgáni-camente, dispone de las características técnicas más avanzadas, es fotogénico y mega rígido con los máximos índices de confort. Resumen de la prensa técnica: Sobresaliente. Y los competidores tam-poco duermen.

TREkkING

Page 51: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 51

SERIE TLS

deportiva - sólida - fotogénicaLa TLS es la variante más deportiva de la TCS. Con una horquilla rígida, en lugar de una horquilla de suspensión, propor-ciona una sólida propulsión. La geome-tría es ligeramente más deportiva que en la TCS. Gracias al equipamiento, la rueda es también algo más ligera que la serie TCS. Aquí deportividad - allí más confort. Usted elije.

SERIE TCS

muy buena - superior - sobresalienteNinguna bicicleta de trekking ha recibido tantas calificaciones como la TCS 9.0 2012 aún en fase de revisión a causa de la geome-tría para giras, las piezas de equipamiento adaptadas y de laapariencia sólida. Las TCS lo pueden todo: estable, cómoda, rápida, manejable, fun-cional. La garante para viajar sin estrés, ya sea en la ciudad, para ir al trabajo, o para la gran gira.

trEKKING

Page 52: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

52 | Radon Trekking

SERIE SkILL

en forma - más en forma - totalmente en formaPara terminar con un superlativo, el me-dio para el fin debería ser una habilidad. La nueva Skill se supera en sus carac-terísticas, de ahí su nombre. Una bicicle-ta de carreras con geometría para giras. Sin excusas: se protege la espalda. Sin evasivas: circula con cualquier clima. Sin puntos débiles: No cuesta un mundo.

TREkkING

Page 53: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 53

FItNEss >> crOss

SERIE TLS

Trekking sin trekkingLa bicicleta de trekking con fama de estrella. Lo puede todo y mucho más. Cómoda rueda de 28 pulgadas para velocidades elevadas. Cuadro robusto, geometría para giras, en casi cualquier terreno como en casa.

Page 54: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

54 | radon-bikes.com

PURO PLACER

Page 55: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 55

Ubicación: Poppelsdorf, Bonn

Page 56: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

56 | Radon Trekking

SERIE TLS E-MOCIÓN

mirar escépticamente - conducir - sonreírMontar, salir volando, reír, no desear bajar. La nueva adicción. Momento de giro. Triun-fadora en la montaña. La bicicleta de uso di-ario, el reemplazo del automóvil, a la moda.

Nuestra sugerencia: probar.

TREkkING

E-mOcIÓN

Page 57: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

NIÑOsSERIE ROOkIE

fresca - a la moda - actualLas bicicletas para los más jóvenes me-recen nuestra mayor atención. Los niños de hoy son los clientes de mañana. El mismo cuadro de la serie ZR en 24 „y 26“, apariencia vistosa, con componen-tes de calidad que garantizan el disfrute de larga duración en la bicicleta y sin est-rés para los padres. Las bicicletas son sólidas, estables, sofisticadas y seguras.

NIÑOS

radon-bikes.com | 57

Page 58: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

58 | Radon Carretera

CARRETERA

Ub

icac

ión:

Lan

zaro

te, E

spañ

a

Page 59: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 59

PURA CARRETERA

Page 60: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

60 | Radon Carretera

CARRETERA

SERIE R1

sensible - moderna - sofisticadaEl epítome de una moderna bicicleta de carreras. Cuadro de gama alta. Precio de PRESUPUESTO. Flex-stays, tubo de conducción cónico y rodamiento interno pressfit. Rígida, ligera, hermosa, culta, noble y...asequible.

Page 61: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 61

SERIE RX

rígida - más rígida - confortableLo que suena ilógico, sin embargo, toda-vía se lleva a cabo. GAMA ALTA en culti-vo puro. El nuevo cuadro orgánico cuad-rangular con cableado interno, traviesas de asiento súper delgadas, diámetro de tija de sillín de 27,2, rodamiento interno pressfit y horquilla de confort convencen al sibarita más exigente. Nuevo en 2012

carrEtEra

Page 62: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

62 | Radon Carretera

CARRETERA

Ubicación: Bad Tölz

Page 63: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 63

SERIE SPIRE

desear - satisfacer - disfrutarEsta debería ser la secuencia para la com-pra de una Spire. Un cuadro de carbono de clase extra que, en la versión Spire 8.0, por 2699 € pesa 6,8 kilos: el peso UCI de las bicicletas de la compe-tencia. Tour y Giro palidecen.

carrEtEra

Page 64: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

64 | radon-bikes.com

PURO ÉXTASIS

Ubicación: Costa Esmeralda, Cerdeña

Page 65: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 65

Page 66: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

66 | Radon Por Dentro

A FONDODesde hace años, Radon apuesta por la larga y con-fidencial colaboración con la empresa velotech.de GmbH para la comprobación de todos los productos.

El objetivo principal es dictaminar, de forma inequívoca y fiable, la seguridad de los productos examinados. Para ello, velotech evalúa cada muestra antes del examen, y la clasifica. Los estándares son las promesas del fab-ricante y las legítimas expectativas del cliente.A continuación, los examinadores determinan cuales son los requisitos que deben esta-blecerse para el examen. Las pruebas se realizan en numerosas etapas; los resultados se comparan con nuest-ros valores nominales.

Se conoce el mercado, el esta-do actual de la tecnología y los problemas actuales del sector. Para proporcionar una guía, se aprovechan numerosos con-tactos, en un entorno activo. Los desarrollos propios de mo-dernos procedimientos de exa-men crean la ventaja necesaria. Nosotros aprovechamos dicha ventaja.

velotech.de GmbH es una empresa de servicios, cuya eficiencia es apro-

RADON. POR DENTRO

Page 67: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 67

¡COMPROBADO!

vechada por muchos clientes en el sector del ciclismo. Los clientes frecuentemente com-piten entre sí en el mercado. Incluso si, en casos aislados es difícil, la empresa mantie-ne una estricta neutralidad y evita la transferencia de cono-cimientos entre los competi-dores.

Por este motivo, también está prohibido desarrollar produc-tos propios, o apoyar el desar-rollo de productos ajenos. Sólo se permiten las pruebas de seguridad concomitantes al desarrollo, nada más. Ni tan siquiera se puede crear infor-mación para el usuario.

Competente, fiable y neutral – así es nuestro colaborador para la comprobación de la se-guridad y la calidad de los pro-ductos de la empresa Radon.

Page 68: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

68 | radon-bikes.com

cOmPra dE bIcIcLEtas cOmO dEbE sErViva la nueva red Radon. Colaboradores competentes en su zona.

Conviértete también en colaborador - más información en: www.bike-discount.de

01796 Pirna · Elbbikes >> 02763 Zittau · Fritz Fahrräder >> 12555 Berlin · NANO Bike Parts >> 22083 Hamburg · RÄDEREI HAMBURG >> 23623 Ahrensbök · Ihr Fahrradprofi >> 24321 Lüt-jenburg · Luetjenbike >> 25813 Husum · Radhaus Paulsen >> 32051 Herford · Dreh am Rad >> 37308 Heilbad Heiligenstadt · Radsport Erdmann >> 38100 Braunschweig · Radpraxis Welle >> 39307 Roßdorf · MMX Quadracing >> 40477 Düsseldorf · Bicycle Doctor >> 42657 Solingen · cycleman.de >> 44797 Bochum · Stiepeler Büdchen + Rad & Tat II >> 46354 Südlohn · 2-Rad-Service >> 50677 köln · CYCLE WERX oHG >> 51429 Bergisch Gladbach · Cycle-M >> 52080 Aachen · Pedalo Radservice >> 52372 kreuzau · Fahrrad Schuster >> 53340 Meckenheim · 2Rad Leuer >> 53359 Rheinbach-Merzbach · Tri-Sporting-Golla >> 53757 St. Augustin / Men-den · Zweiradtreff Pütz >> 53879 Euskirchen · Der-Fahrradmister >> 53937 Gemünd · Zwei-rad Spitzl >> 54492 Lösnich · Warscheid OHG Fahrradmanufaktur >> 57078 Siegen · Harald‘s Fahrradladen >> 58509 Lüdenscheid · Radsport kasper >> 59269 Beckum · Bruno Fahrrad-reparaturen >> 59955 Winterberg/Hochsauerland · Bistorant UppU >> 60439 Frankfurt am Main · Velo-Doctor >> 63110 Rodgau · Haus+Rad Service >> 63533 Mainhausen · Zwei Räder >> 63538 Großkrotzenburg · Bike activ >> 64285 Darmstadt · velocity >> 66117 Saarbrücken · Tolle-Räder >> 66994 Dahn · Radhaus am Denkmal >> 69190 Walldorf · Bike keller >> 69483 Wald-Michelbach · kM Bikesport >> 70176 Stuttgart · FLOWRIDE >> 72119 Ammerbuch / Poltringen · Pedaliero Bikeshop >> 72587 Römerstein-Donnstetten · GUTEC - BIkES >> 72622 Nürtingen-Oberensingen · Voralb Custom Bikes >> 73527 Schwäbisch Gmünd · Rad-Werkstatt >> 74379 Ingersheim · 2Rad Service Rainer Massa >> 75172 Pforzheim · BikeStore Pforzheim >> 76135 karlsruhe · Fahrrad Terminal >> 76829 Landau/Pfalz · Alb-bike >> 78132 Hornberg · Faisst Bike-Sport >> 78244 Gottmadingen · Hegau Bike Shop >> 78727 Oberndorf a. N. · Ste-phan krüger Fertigungstechnik >> 79312 Emmendingen · Breisgau-Velo >> 81241 München · WfZ >> 82041 Oberhaching · bike-station preisinger >> 83080 Oberaudorf · RADAR >> 83727 Schliersee · bike base Schliersee >> 83661 Lenggries · Radl-Rasti Brauneck >> 86420 Diedorf · 2radmobil >> 88048 Efrizweiler · Fahrradwerkstatt und Mehr >> 88284 Mochenwangen · AH Bikes >> 89155 Erbach · Fahrradfromm >> 89278 Nersingen · Zweirad Stegmaier >> 91074 Herzogenaurach · Rad Shop Hoffmann >> 92699 Trebsau · Bäumler Bikes >> 93173 Wenzen-bach · Rad und Sportservice Wall >> 94377 Steinach · Fahrradservice Enrico Wagner >> 96332 Pressig · Radsport krebs >> 99084 Erfurt · Der Rad-Laden >> 99610 Sömmerda · BergPlusBike

>> A-2331 Vösendorf · X-Sport® Georg Swoboda >> A-4694 Ohlsdorf · RADMAULI >> A-8850 Murau · Intersport Pintar >> Dk-3500 Værløse · MTB Tours >> Dk-6840 Oksbøl · I/S Varde paintball Game >> FI-01740 Vantaa · Fillariosa.fi •TiCaBo >> I-39010 Nals (BZ) · TOBIkE >> NL-9727 GH Groningen · CYCLETREND >> SE-570 13 Myresjö · Häggs >> PT-3080-751 Bom Sucesso · Bike Science >> PT-9000-720 Funchal/Madeira · Coldflame

RADON. SERVICIO

Page 69: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

radon-bikes.com | 69

Page 70: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

100 empleados,6 idiomas,

24 horas,365 días al año

www.bike-discount.com

RADON. SERVICIO

BICICLETAS POR

CLIC

Desde hace 18 años, Radon vende sus bicicletas mediante envío directo por una buena razón. Empleados compe-tentes, casi todos ellos apasionados cic-listas, están a su entera disposición.

Y todo ello funciona de forma sencilla y sin riesgo, ya que garantizamos a todos los cli-entes un derecho de devolución de 14 días, en el marco de la normativa legal. Todo el mundo puede, por lo tanto, convencerse de nuestras bicicletas, y esto, durante más tiempo y más detenidamente que en cual-quier tienda.

Fácil pedido, buen asesoramiento y rápida entrega directamente desde fá-brica = ¡bicicletas por clic!

Page 71: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

71 | radon-bikes.com

TUS VENTAJAS

+ Una de las principales tiendas en línea europeas

+ Línea de asistencia técnica en inglés, francés,

italiano, español y turco

+ Nuevas ofertas diarias en bike-discount.com

+ Gastos de envío a partir de 3,95 €

+ Entrega sin gastos de envío, ya a partir

de 180 € según el país

+ Métodos de pago seguros

DÍA

S

24 HORAS

365EN TODO EL MUNDO

.comwww.Asistencia telefónica, pedidos y envío: +49 2225 8888-124 | [email protected] | wernher-von-Braun-Str. 15 · D-53501 Grafschaft

COMPRAR DE FORMA CÓMODA Y SEGURA

Bike

-Discount Bike-DiscountG A R A N T Í A

Page 72: RADON BIKES OVERSIZED MAGAZINE 2/2011 [español]

PURA PASIÓN MADE IN GERMANY

radon-bikes.com