Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

15

Click here to load reader

Transcript of Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

Page 1: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

INTRODUCCIÓN

PRIMERAS REFLEXIONES

Page 2: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

LENGUAJECuatro habilidades

de los usuarios de la lengua:

HABLARESCUCHARLEERESCRIBIR

Page 3: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

CURIOSO…

• Según el tiempo de uso de las habilidades lingüísticas mencionadas (estudio basado en la jornada laboral de un profesional estadounidense):

– ESCUCHAR = 45%– HABLAR = 30%– LEER = 16%– ESCRIBIR = 9%

Page 4: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

LENGUA ESCRITA

YO = redactor

¿Qué imagen tengo de mí mismo como redactor?

¿Me siento motivado?

¿Qué concepto tengo sobre lo escrito?

Page 5: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

MI CONCEPCIÓN DE LA LENGUA ESCRITA

• ¿Qué considero importante en el lenguaje escrito?

Page 6: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

REPLANTEAREMOS LA PREGUNTA

• ¿Qué es más grave, cometer tres faltas de ortografía (tildes, b/v, c/z, etc.) u olvidarse de una idea importante?

• ¿Qué es mejor: un estilo formal y complejo o un estilo llano y claro?

• ¿Qué dificultades encuentro habitualmente a la hora de leer y comprender un escrito?

Page 7: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

• Omitir una idea importante o emplear un estilo complicado trunca más el éxito de la comunicación que tres faltas de ortografía.

• Sin embargo, la mayoría de los adultos profesionales considera más grave olvidarse tres tildes y sostiene que un estilo elevado y formal demuestra mayor conocimiento.

Page 8: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)
Page 9: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

¿QUÉ PUEDE ENTORPECER LA COMUNICACIÓN ESCRITA?

• El hecho de que emisor y receptor no compartan la misma información o los conocimientos previos (emisor y receptor).

• Los prejuicios (emisor y receptor).• El lenguaje pretendidamente elevado y for

mal (el código).

• El uso incorrecto del lenguaje (el código).• La falta de adecuación del lenguaje (tener

en cuenta al receptor).• Las inferencias, la ambigüedad, las

posibles múltiples interpretaciones, las implicaciones (codificación-decodificación).

Page 10: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

Marixa: ¿Nos reunimos en el café Gijón, Calle Astoria esquina con Ortega y Gasset?

Juan: Sí, sí, nos reunimos con Ortega y con Gasset, me parece buena idea.

Volver

Page 11: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

“Esa persona humana tiene una lengua vespertina”

“El defendido se quedó lacónico cuando vio lo sucedido”

Volver Además…

Page 12: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

• Ej., tengo un examen y dejo una nota a mi familia donde digo: “Hoy tengo examen y llegaré tarde a cenar. No me esperen.”

• ¿Imaginas una nota que diga: “Lamento tener que informarles de que, a consecuencia de la realización de una prueba evaluativa para mis estudios de comunicación escrita, no me será posible comparecer a la cena a la hora acostumbrada”?Volver

Page 13: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

En su afán por no herir sensibilidades, los legisladores han provocado ciertos galimatías. Esto fue lo que ocurrió con el art. 160 del Código Civil, que decía así: “El padre y la madre, aunque no ejerzan la patria potestad, tienen el derecho de relacionarse con sus hijos, excepto con los adoptados por otro o conforme a lo dispuesto en resolución judicial.”

Siguiente

Page 14: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

Para no excluir a parejas del mismo sexo, decidieron cambiar la redacción: “Los progenitores, aunque no ejerzan la patria potestad, tienen el derecho de relacionarse con sus hijos, excepto con los adoptados por otro o conforme a lo dispuesto en resolución judicial.”

¿Captan la diferencia? La redacción original pretendía que los padres pudieran relacionarse con sus hijos aunque no gozaran del ejercicio de la patria potestad. Todos los padres, sean biológicos o adoptivos (y con independencia de su sexo). En cambio ahora, y siguiendo la norma al pie de la letra, sólo tienen este derecho los padres biológicos, no los adoptivos, puesto que, nos pongamos como pongamos, "progenitores" son sólo los biológicos.

Volver

Page 15: Reflexiones Sobre El Lenguaje (Uca 2009)

“CONSIDERANDO: Que se ha establecido sustanciación de existencia de incumplimiento contractual por  la parte demandada, en subsunción relacional de carácter jurídico-bilateral con parte actora, bajo premisa de no cumplimiento obligacional extraído de relación cambiaria mercantil/bancaria.

Volver