revista MAMIS 2018 A - Competition Builder · Gerard M. Figueras i Albà ... Moltes felicitats...
Transcript of revista MAMIS 2018 A - Competition Builder · Gerard M. Figueras i Albà ... Moltes felicitats...
desi
des
des
dededededgn
edgn
edgn
edgn
edned
ned
gned
by by
by yyby y J
au J
au J
au J
au J
auJau
Jau
me
Fm
e F
me
Fe
Fm
e e e ar
réar
réréréra
s /
s /
s// /
sssTA
CA
TAC
ATA
CA
TAC
ATA
CA
TAC
ATA
CA
CA
CA
ACA
CA
ACD
ISD
ISISISD
ISSD
ISD
ISDD
OficinesFàbriques i magatzemsComunitats de propietarisEscolesClubs esportiusSegons necessitats
Neteges de:
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
En nom de la Generalitat de Catalunya, m’alegra comprovar que una entitat referent del hockey català com el Club Egara manté viu per sisè any l’European Mami’s Hockey Festival al voltant d’un esport amb molta tradició i èxits a Catalunya.
Ens preparem tots plegats per viure tres dies intensos que ajudaran a promoure el hockey al públic femení i que portaran a les instal·lacions del club centenars de jugadores adultes d’equips de Catalunya i de diversos països. Un nombrós grup de visitants que gaudiran de partits i d’activitats lúdiques, i que generaran una despesa molt ben rebuda per l’economia i el turisme de Terrassa i el seu entorn.
L’històric Egara, a través de la incansable tasca organitzativa de les ‘mamis’ ratllades i l’esforç dels voluntaris, excel·leix any rere any oferint unes atractives jornades d’esport i convivència a les participants, alhora que contribueix a promoure els valors del hockey i les aportacions de les dones a l’esport, un àmbit que, malgrat fa passos endavant, encara és lluny de la igualtat amb el masculí.
Amb accions com l’organització de l’European Mami’s Hockey Festival, contribuïm a fomen-tar aquesta modalitat esportiva a Catalunya. Però també acostem al col·lectiu de dones els beneficis que l’activitat física produeix a tots nivells i avancem cap a un país més saludable i menys sedentari on l’esport sigui accessible a persones de totes les edats, condicions i sexes.
A banda de tots aquests al·licients, aquesta festa del hockey té afegida una projecció internacional que s’ha consolidat amb els anys. Aquest caràcter obert, molt propi dels catalans i catalanes, permet mostrar al món el potencial esportiu de Catalunya i la capacitat organitzativa de les nostres entitats, virtuts que reforcen l’esport català a primera línia mundial.
Gaudim del festival i cuidem-lo entre tots perquè continuï fomentant la pràctica esportiva saludable i els seus valors entre la ciutadania.
Bon torneig a tothom!
Gerard M. Figueras i AlbàSecretari general de l’Esport Generalitat de Catalunya
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
Alfredo VegaAlcalde de Terrassa
L’European Mami’s Hockey Festival s’ha consolidat plenament com una activitat esportiva i festiva alhora, que constitueix una bona oportunitat per reivindicar la plena igualtat al món de l’esport i que fomenta l’esperit competitiu i de cooperació en un context d’amistat. L’hoquei, com tots els esports en equip, ens aporta sempre valuoses lliçons sobre la vida, que van molt més enllà de la competició al camp: la capacitat de sacrifici i de superació, l’ambició d’anar sempre més enllà i superar nous reptes, el plaer de compartir un somni o un projecte amb els companys i companyes...
Aquest festival s’ha situat ja, al llarg de les darreres cinc edicions, com una de les grans festes de l’hoquei femení a escala europea justament perquè al darrere hi ha passió i treball en equip, a més de la solidesa i la capacitat organitzativa que aporta el Club Egara. Per a una ciutat com Terrassa, que té en l’esport i l’olimpisme un dels seus grans signes d’identitat, és un motiu d’orgull acollir una nova edició, la sisena, de l’European Mami’s Hockey Festival, que ens permet gaudir del millor hoquei femení en un clima de fraternitat i complicitat que li donen un caràcter molt especial.
Fomentar l’hoquei i l’esport que practiquen les dones de totes les edats, aquest és un dels objectius de l’European Mami’s Hockey Festival i un poderós missatge que es projecta cap a tota la societat: l’esport ha de ser, cada vegada més, un espai sense barreres de cap tipus, obert a tothom. L’esport és també una escola de valors on es forgen les persones, i en aquest sentit, el caràcter lúdic, esportiu i de convivència del festival és el que millor garanteix que ens deixi cada any una profunda empremta i una gran lliçó.
Enhorabona, doncs, a totes les “mamis” participants, així com al Club Egara, i que sigui per molts anys!
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
Mireia SolsonaAlcaldessa de Matadepera
Benvolgudes Mami’s
El Pla del Bon Aire es torna a vestir de gala femenina amb motiu de les mamis que juguen a hoquei. El Club Egara ja fa mesos que treballa en l’organització, un any més, de l’ European Mami’s Hockey Festival (EMHF), que aquest any arriba a la seva sisena edició.
És ben cert que l’esport ens activa químicament amb el vessament de les hormones de la felicitat, les endorfines, en el nostre cervell. Això es veu clarament als camps on jugueu defensant amb perseverança els colors dels vostres respectius clubs. El Festival, que es va consolidant any rere any en linea ascendent, esdevé cada vegada més internacional i s’espera la participació de quasi bé 600 mamis, a la vegada que es podrà corroborar que el festival es supera any rere any, gràcies a l’empenta de l’organització i la dedicació de tot un club per fer realitat un esdeveniment esportiu de primer nivell. Aquest any a més a més comptareu amb un nou camp on poder jugar.
Durant un llarg cap de setmana el Club Egara tornarà a demostrar la seva fantàstica capacitat organitzativa, acollint equips i jugadores arribades d’arreu del món. El hoquei que estarà amanit amb festa, esforç, amistat, superació, somriures, balls i show, que converteixen l’European Mami's Hockey Festival en un esdeveniment senyalat dins el calendari de l'hoquei internacional femení al peu del Parc Natural de Sant Llorenç del Munt.
Des de l’ajuntament de Matadepera volem felicitar-vos per tota la bona feina d’organització i execució que suposa una gran feinada per part de moltes persones voluntaries i, especialment el coratge i la il·lusió de moltes Mami’s.
Per molts anys, European Mami’s Hockey Festival !
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
Dear Mamis, Again it is a pleasure to welcome you all to a new edition of the European Mamis Festival here in Club Egara! It is the 6th time you come together! It is -again- a busy year for Club Egara, now they also will host the tenth anniver-sary of “Torneig Hockey Solidarity” , and at the end of July the EXIN MASTERS WORLD CUP. The European Hockey Federation supports you once again. This festival is a great example that hockey understands the message: hockey is a family sport: while the mamis are playing hockey, the papis are taking care for the babies. Together we are stronger! Hopefully the joy of the hockey game is also the beginning of a new future for you: to be involved in coaching, umpiring or decision making bodies. Because if we play hockey in a 50-50% division, we also have to share the side jobs.
Without the help from the men around us we don't get the job done. They have to support and stimulate us. Together we will make a better world, also in hockey. That's why I ask you again to embrace the HeforShe policy of the United Nations and IOC. Thomas Bach is a true ambassador.
I like to emphasize you personally to create a HeforShe moment during dinner!
Many thanks to Club Egara for their wonderful initiative and to the organi-sing committee for their hard and dedicated work. From our side a big applause to all your volunteers!
Marijke FleurenEHF President
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
Queridos amigas y amigos,
Parece que fue ayer cuando unas madres atrevidas y aman-tes de nuestro deporte decidieron crear este festival y este año ya estamos celebrando el 6º “European Mami’s Hockey Festival”, un gran festival, tanto a nivel deportivo como de convivencia, integración e igualdad y que este año además coincidirá con la inauguración de un nuevo campo de hockey del Club Egara, para poder dar cabida a su numero-sa escuela de hockey, ya que año tras año siguen aumen-tando el número de alumnos interesados aprender a jugar a Hockey, deporte rey en esta gran ciudad de Terrassa.
Como Presidente de la RFEH, os deseo mucha suerte a todos los equipos participantes, jugadores y técnicos, y mis más sinceras felicitaciones y agradecimiento al Club Egara y a todo el Comité Organizador de Mamis y volunta-rios por la organización de este gran festival.
Santiago Deó ValeraPresidente de la RealFederación Española de Hockey
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
Un any més, i ja en són sis, ens tornem a retrobar tots els amants del hockey al Club Egara per assistir a l’entranyable EUROPEAN MAMI’S HOCKEY FESTIVAL.
Un festival que any rere any creix i aquesta vegada ho fa amb un camp més per a la practica del hockey. Una gran noticia per al Club Egara i alhora també per al hockey català. Un clar indicador de l’aposta ferma de l’Egara per seguir creixent i apostant per assolir grans reptes com és aquest festival o el proper EXIN MASTERS WORLD CUP, sens dubte el més gran repte organitzatiu que ha tingut l’Egara i que de ben segur seran un gran èxit.
Uns èxits que vindran de la ma de la amplia experiència dels seus comitès organitzadors, de la feina desinteressada dels voluntaris, de l’ajuda dels col·laboradors i de l’imprescindible suport de les institucions i patrocinadors. Moltíssimes gràcies a TOTS!!
En nom de la Federació Catalana de Hockey tan sols em resta donar la benvinguda a totes les jugadores i staffs dels equips participants.
Gaudiu d’aquest festival, gaudiu de la nostra gent i de la nostra terra, gaudiu del hockey.
Moltes felicitats Egara!!
Xavier Adell SalvatellaPresident Federació Catalana de Hockey
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
Es un orgullo para nuestro Club el poder celebrar, un año más, una nueva edición del European Mami's Hockey Festival 2018.
No es fácil mantener la fuerza y el espíritu de un evento de estas características durante 6 años, por ello desde aquí, quiero agradecer el esfuerzo de todas y todos los socios del club que colaboran y ayudan a que dicho acontecimiento sea todo un éxito.
Quisiera también dar la bienvenida a todos los equipos participantes, así como a todos los seguidores y demás personas que participen, de una forma u otra, durante todos los días del Festival, que disfruten de su estancia en nuestro querido Club Egara y que pasen unos días inolvida-bles entre amigos y familiares.
Saludos
Pere Marcet SalaPresident Club EgaraPerPer Me Me Marcarcet SalalaPrePresids entent Cl Club Egara
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
En nombre de la sección de Hockey del Club Egara quisiera dar una calurosa bienvenida a todos los equipos participantes en esta sexta edición del European Mami’s Hockey Festival. También quisiera agradecer el gran trabajo desarrollado por los voluntarios que, año tras año, nos permiten organizar eventos de gran formato.
Para nosotros el European Mami’s Hockey Festival representa mucho de nuestros valores y es por ello por lo que queremos cuidarlo y mantenerlo. Valores como la integración, la convivencia, la participación de la mujer como protago-nista de manifestaciones deportivas son parte de nuestro ADN. Valores que se palpan en los 3 días de Festival.
Los que nos visiten estos días verán unas instalaciones renovadas que ponemos a vuestra disposición para celebrar este festival en las mejores condiciones. Os deseamos un buen Festival!!
In the name of the Club Egara section, I would like to give a warm welcome to all the teams participating in this sixth edition of the European Mami’s Hockey Festival. I would also like to thank the great work done by the volunteers who, year after year, allow us to organize large-format events. For us the European Mami’s Hockey Festival represents a lot of our values and that is why we want to take care of it and maintain it. Values such as integration, coexistence, the participation of women as protagonists of sporting events are part of our DNA. Values that are felt in the 3 days of Festival. Those who visit us these days will see renovated facilities that we put at your disposal to celebrate this festival in the best conditions.
We wish you a good Festival !!
Javier RuízPresidente de la sección de Hockey
Benvinguts / Bienvenidos / Welcome
És un plaer i un honor per a les Mami 's Ratllades donar-vos la benvinguda a l'European Mami's Hoquei Festival 2018.És la sisena edició d'aquest gran esdeveniment i les ganes, la il·lusió, la intensitat amb la qual tot un club s' uneix segueix intacta any rere any.Fruit de la il·lusió de rebre i acollir una multitud de companyes, amigues i familiars de tot Europa, una gran quantitat de socis / es del club Egara i les Mami 's Ratllades treballen durant mesos per oferir tot el que necessiten per poder gaudir de tres dies que desitgem que per a tots siguin inoblidables. Sense tota la gent que treballa i col·labora seria impossible organitzar un esdeveniment d' aquesta magnitud, és per això que els brindem el nostre més sincer agraïment. Aquest any comptem amb la presència de 22 clubs, 32 equips i 326 participants, els quals podran participar en totes les activitats i sorpreses que hem preparat.Només ens queda desitjar-los a tots que gaudeixin d' aquesta gran festa de l' esport, el 6th. European Mami 's Hoquei Festival.
Mami 's Ratllades
Es un placer y un honor para las Mami's Ratllades daros la bienvenida al European Mami´s Hockey Festival 2018. Es la sexta edición de este gran evento y las ganas, la ilusión, la intensidad con la que todo un club se une sigue intacta año tras año. Fruto de la ilusión de recibir y acoger a una multitud de compañeras, amigas y familiares de toda Europa, una gran cantidad de socias/os del club Egara y las Mami's Ratllades trabajan durante meses para brindar-les todo lo que necesitan para poder disfrutar de tres días que deseamos que para todos sean inolvida-bles. Sin toda la gente que trabaja y colabora sería imposible organizar un evento de esta magnitud, es por ello que les brindamos nuestro más sincero agradecimiento. Este año contamos con la presencia de 22 clubs, 32 equipos y 326 participantes, los cuales podrán participar en todas las actividades y sorpresas que hemos preparado. Sólo nos queda desearles a todos que disfruten de esta gran fiesta del deporte, el 6th. European Mami's Hockey Festival. Mami's Ratllades
It's a pleasure and an honor for Mami's Ratllades to welcome you to the European Mommy's Hockey Festival 2018.It is the sixth edition of this great event and the desire, the illusion, the intensity with which a whole club joins continues intact year after year.As a result of the enthusiasm to receive and host a multitude of partners, friends and family members from all over Europe, a large number of members of the Egara club and Mami's Ratllades work for months to offer everything they need to be able to Enjoy three days that we wish for all to be unforgettable. Without all the people who work and collaborate it would be impossible to organize an event of this magnitude, that is why we give them our most sincere gratitude. This year we have the presence of 22 clubs, 32 teams and 326 participants, who can participate in all the activities and surprises that we have prepared.We just want to wish everyone to enjoy this great sport party, the 6th. European Mami's Hockey Festival.
Mami's Ratllades
Comitè Organitzador 6th European Mami’s Hockey Festival
foto
graf
ies:
Raf
a M
artín
Gràcies / Gracias / Thanks
L’European Mami’s Hockey Festival no sería possible sense la col.laboració de gran part de l’entramat del club Egara i d’associacions con Fupar.Cada any han estat protagonistes, juntament amb les mamis del festival, fent que cadascuna de nosaltres pugui lluïr la motxilla que amb tanta dedica-ció i amor fan per totes nosaltres.El disseny de la motxilla ha estat obra d’ells i el logo de la Laura Font, la nostra il.lustradora oficial. T’agraim Laura la teva implicació.
El European Mami’s Hockey Festival no sería posible sin la colaboración de gran parte del entramado del club Egara y de asociaciones como Fupar.Cada año han estado protagonistas, junto a las mamis del festival, haciendo que cada una de nosotras pueda lucir la mochila que con tanta dedicación y amor hacen para todas nosotras.El diseño de la mochila ha sido obra de ellos y el logo de Laura Font, nuestra ilustradora oficial. Te agradecemos Laura tu implicación.
The European Mami’s Hockey Festival wouldn't be possible without the colaboration between Club Egara and the F.U.P.A.R. Association.Along with the festival mami's, they are the protagonists. Thanks to them, each of us recive our backpack made with love and devotion.They themselves have designed the knapsacks and the logo has been designed by our official illustrator Laura Font. Thank you Laura for your partici-pation.
diss
eny
gràf
ic d
e la
revi
sta
: Ja
ume
Farr
és /
TAC
AD
IS
BENVINGUDES,VOSALTRES SOU LES ESTRELLES
BIENVENIDAS,VOSOTRAS SOIS LAS ESTRELLAS
WELCOME,YOU ARE THE STARS
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
The Bel Chicas 1
The Bel Chicas 2
De Schouwer, BarbaraDebreuck, EllenDuprez, DelphineGoemanne, JaneLaurence, DebrabandereRenneson, JulieSilvia, CozziVan de Velde, Sandrina
Hockey Forever LeuvenAnke, GrootenBeatrijs, LambieBeckers, KatrienClerckx, Anne MarieDe Backer, YasmineFolens, BarbaraGils, AnnIne, BeunenKris, JacobsLieve, KwantenMergeay, SofieMirjam, CroesRentmeesters, PeggySisk, ClaraStroobant, Caroline
Beele, OliviaCatherine, ChartierDeraedt, VeroniqueEvelien, CaimoMuylle, HildePotselouieva, SvitlanaVanhollebeke, AnouckWonchu Zinpa, Thendup Doma
1 2
3
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
The Blues MothersBekenes, CarlaDekker, JetNijland, MarijkeVan riet, JacquelineVreugdenhil, MarionWijnen, MargotYvonne, OotesZwaard, Loes
Bichettes 1
Bichettes 2
Corinne, EtienneDelphine, Van den EedeFrance, VandermeulenGahide, AnneLanniaux, LaethitiaOlivia, van EetveldeVirginie, Petit
Audrey, DelobbeFabienne, De ClerckJacquet, AmandineJacquet, CélineLaurence, QuertinmontLocus, Marie-FranceVan Kerckhove, Caroline
4
5 6
Red Leopards
An, VervloetBenedicte, BernoletChristelle, Van saetFlorence, Van saetMoens De Hase, SophieVan den Driessche, NancyVerbiest, AnnWittevrongel, Ilse
7
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Victory LadiesAnn, LavetBonne, KathyCortois, WendyDaelman, TinaDe Jonghe, CarolineDe Moor, CharlotteDewart, StephanieKelly, CampsLucas, EllenVorushylo, Yana
Snel
Bauwens, KathleenCourtejoie, AstridCuvelier, AurélieDumont, CatherineJulie, NootensMarie, CavalierMarie, CuypersSnel, PascaValérie, WittmannVandresse, Marie
8
9
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Golden GirlsAnn, RoscamDe Clerck, Marie CharlotteDelvaulx, BenedicteIngeborg, BoonKaren, Haenen KarenKelly, PatsyPauwels, ShirleyPhilippi, GhitaThiry, CecileVan der Pluym, DianeWillems, AnnYvette, Verleisdonk
10
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Real Grupo deCultura CovadongaAlvarez Alvarez, GemaBallesteros Terol, GloriaCardeñoso García, CristinaFernández Martínez, PaulaFierro Fonseca, MónicaGarcía De la Fuente, Araceli (Cheli)Garcia Menendez, SofiaGómez Lorenzo, MónicaLópez Díaz, InésMartín De la Rosa, EvaMartinez Permuy, Elena
ThunderchicasAstrid, Nobelsde Jonge-Bonefaas, EllyMonster, SvetaNoomen, FemkeOttink, DeboraVan den Ende, MarijeVan den Oever-Hoge, HannekeVeerman, Magdalena
11
12
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Conxaloc
Bálsamo, DianaCarminatti Martinez, ClaudiaChapa Villalba, JosefinaEsteve Barbera, BertaPulpon Lopez, Mª BegoñaRodriguez Martinez, ElenaSellens Madrid, Emi
13
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Catalonicas
Balcells Escudé, ElisabetBarnadas, RitaCalisaya González, Adriana Marisolde Mingo, MartaGonzález, EvaLinares Gonzalez, LauraNavarro Garcia, LuisaPortero Royo, ImmaReynoso Cesaro, Eleanora SamantaSpliet, MartineTrugeda Ferreiro, CristinaYvern, Anna
The Wolve Mami's
Baglio, NatachaCambrier, SophieCatherine, BotquinGodeau, JudithHerreman, CathyLaurence, DurantLibert, CatherineMiramontes Hernandez, NormaPopeler, IsabelleVandevelde, Virginie
14
15
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Les Noies de la BarcaÁlvarez Quílez, SusanaBarrios Gallego, MiriamCívico Bonilla, PiliClubb, SallyColl Vilà, EvaDíaz Moscoso, CristinaEstévez Castilla, Ma JoséFuentes Diaz, AnabelGallardo Moya, Maria ElenaMartin, EuniceMontejo Borràs, MartaPascual Herrera, OlgaSison Ferrés, LaiaTrasierra Jiménez, EvaVázquez Portillo, Yolanda
16
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
GintonicasAubert , SandraColl , AfricaDicenta , CharoGallostra , EsterMargenat , SoniaMartinez Aguado , SilviaPalau Ribes, NataliaParmigiani, Pilar
17
AbellesBogner, CarmenChueca Abanco, NuriaFerrand Aranda, MontserratJover Alsina, EsterMalgosa Paloma, CristinaMárquez Pérez, LauraTrias Vilar, CarminaVilloria Sánchez, Vanessa
18
COMERCIAL AUTOMATISMOSY NEUMÁTICA S.A.
TEL. 93-331.72.50 FAX 93-422.63.7208038 BARCELONAE-MAIL: [email protected]
C/. COBALTO Nº 16-20 NAVE B1
MATERIAL ELÉCTRICO ELECTRÓNICO Y NEUMÁTICO
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
CastellCatsAlbaladejo ezequiel, GemmaAriza toledano, MariajoseCatalan Amigo, SandraCobo Guerrero, SílviaGallach, rosaHurtado Barriga, LourdesMoreno Forcada, HelenaRodó Flotats, MayteSangrador Aya, AmayaCastell Lions
Aurellio Buquete, CintiaCastelló, MiriamCini cabrera, NancyGonzalez Vingut, PilarGreig Cerizola, SilvanaHernández Martínez, MaraJoaquin Ferreyra, Laura ElizabethMorichetti, RominaVillanueva Fernandez, Ana
19
20
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Club de Campo - CotoAl hashimi al Attar, HalaCampoy, TeresaGarcia-Barrosa Vinielles, BrendaLlosent, MaríaLópez Matas, MarianaMelones Garcia, AnaVan der Vorst, Ines
21
Qgates-1Barbany, JoanaFortea Laguna, EmmaIrazusta Saez, PatriciaNuñez Alvarez, InmaRico Coll, MónicaSahun Cacho, MireiaSeto Armillas, LluïsaSole Porta, SilviaVilagines Ros, Carme-Silvia
Qgates-2Barceló del Monte, JuditBrady, SusanCalvo, JoanaMas, SilviaMayo Subirats, NúriaPla Cugat, NúriaSoler Santias, BlancaTroiano, Gabriela MariaWall Montalvo, Karin
22
23
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
JolasetaAzaola, LujanBasterra, MercedesElorduy, LeoFernandez, SandraGortazar, FátimaGoyoaga, PalomaLapeyra, VickyMardaras, CristinaSolaun, InésSolaun, MercedesSolaun, Mónica
24
NeguriAmasuno, RebecaArbeo, SofiaGaldom, MyriamGarcia Ruiz, Mª RosaGuinea, CeciliaLapeyra, MónicaOchandiano, KaitinOchoa, IciarRodriguez, María LuisaSanchez, EvaUrbano, SusanaUrquijo, Ana
25
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Angeles de CarlyAlonso, Silviade Andrés, SusanaEspejo, AinhoaFernández, SaraGarcía, MaríaJenaro, BlancaManzanares, RaquelMartínez, Cristina (Kity)Pereda, PalomaQuintana, Teresa (Titi)San Martín, María
Los Demonios de AnicoAranceta, RocíoCobrijo, María Jesús (Chus)de la Lastra, Sirade Pablo, María LuisaEscalante, BegoñaGarcía, SilviaGuadalupe, MenchuMimendez, AnaPérez, AnaSalvador, EvaYllera, Elena
LimboCagigas, AnaEscalante, AnicoDiaz, María DoloresLafuente, MarianLópez, AlejandraMonar Arritu, TeresaMontequi, LauraOrtiz, MaríaOrtiz, NataliaRey, CarlotaRey, TatianaRodriguez, PaulaRubio, Sonia
26 27 28
EQUIPS · EQUIPOS · TEAMS
Egara
Alcántara Martos, BeatrizAlins Presas, SusanaAmat Duran, MeseAmat Comerma, AnnaArmengol Puig, GemmaBatet Santcliment, GemmaBardulet Arroyo, SaraCampos Marti, RaquelCasanovas Pardo, CarmeDatzira Puigbò, TereLiliana Capurro, ValeriaCarreras Corderas, SilviaCastro Parejo, PaquitaContreras Rosell, EstherContreras Rosell, JudithCrespiera Portabella, Judith
Duran Morales, SusanaFabregas Torras, ImmaFernández Viciana, AlíciaForcada Matheu, NúriaGaba Muñoz, MireiaGómez Monrós, MercèGuerrero López, MònicaHerms Fontquerni, KarinaHerrera Gómez, SòniaHerreros Sala, ItziarIbáñez Argemi, NuriaLakusta, ShannonLara Castro, Mari CarmenLlacer Delgado, EvaMolins Duran, GemmaMorlà Clavero, Gemma
Palet Esteve, M ÀngelsPerez Codinachs, AsunPlanas Bacardit, MonePortella Fauria, MontseRemón Celada, ÀngelsReverté Gonzàlez, JudithRoldan Palau, MontseSamarra Calderó, Rosa MªSerres Roldán, JeanetteSoler Marín, AnnaSuñe Ortega, MaiteTorrella Marcet, AnnaTortajada Montlleó, MartaValls Puyol, CristinaVila Puigmarti, SusiVoces Gutierrez, Minerva
29 30 31 32
6th EUROPEAN MAMI'S HOCKEY FESTIVAL 2018
GRUP AEGARA 1THE BEL CHICAS 1BICHETES 2SNELCONXALOCGINTONICASCLUB DE CAMPO-COTONEGURI
GRUP BEGARA 2THE BEL CHICAS 2BICHETES 1GOLDEN GIRLSCATALONICASABELLESQGATES 1ANGELES DE CARLY
GRUP CEGARA 3HOCKEY FOREVER LEUVENRED LEOPARDSCOVADONGATHE WOLVE MAMI´SCASTELLCATSQGATES 2LOS DEMONIOS DE ANICO
GRUP DEGARA 4THE BLUES MOTHERSVICTORY LADIESTHUNDER CHICASLES NOIES DE LA BARCACASTELL-LIONSLIMBOJOLASETA
6t
AGRAÏM LA COL·LABORACIÓ DEAGRAÏM LA COL·LABORACIÓ DE
A totesles empreses
EmpresesCOL·LABORADORESdel BAR
COL·LABORADORES,
639 763 963
col·laboració en elDISSENY DE LA REVISTA
MAMI’S 2018
T. 93 712 86 48
A totesles empreses COL·LABORADORES,
C/ Jacint Badiella, 5
08225 Terrassa, Barcelona
Tel: 937 35 27 09WIFI: Club Egara-Prevencontrol
C/ Rambleta del Pare Alegre, 98
08224 Terrassa, Barcelona
Tel: 937 33 33 00
Av. de Santa Eulàlia, 236
08223 Terrassa, Barcelona
Tel: 937 00 44 00
C/ Milena Jesenska, 40-60
08206 Sabadell, Barcelona
Tel: 937 46 04 98
PROGRAMA D’ACTIVITATS / PROGRAMA DE ACTIVIDADES / ACTIVITY PROGRAMMEPRO
6th EUROPEAN MAMI'SHOCKEY FESTIVAL 2018
DIVENDRES 18 / VIERNES 18 / FRIDAY 18th09:30 BENVINGUDA EQUIPS / BIENVENIDA A LOS EQUIPOS / TEAMS WELCOME10:00 REUNIÓ C. COMPETICIÓ / REUNIÓN COMITÉ COMPETICIÓN / COMPETITION MEETING11:00 ACTIVITATS DIRIGIDES / ACTIVIDADES DIRIGIDAS / INSTRUCTED ACTIVITIES12:00 INICI DELS PARTITS / INICIO PARTIDOS / COMPETITION BEGINS13:00 - 15:00 SERVEI DE RESTAURANT PER LES JUGADORES SERVICIO RESTAURANTE PARA JUGADORAS RESTAURANT SERVICE FOR PARTICIPANTS 19:00 FINAL DELS PARTITS / FINAL PARTIDOS / GAMES FINISH20:00 SERVEI DE RESTAURANT PER LES JUGADORES SERVICIO RESTAURANTE PARA JUGADORAS RESTAURANT SERVICE FOR PARTICIPANTS DANCING SHOWS PARTICIPANTES / PARTICIPANTS DANCING SHOWS
DISSABTE 19 / SÁBADO 19 / SATURDAY 19th10:00 INICI DELS PARTITS / INICIO PARTIDOS / GAMES BEGUINS12:30 - 14:00 DESFILADA DELS EQUIPS / DESFILE EQUIPOS / PARADE WITH PARTICIPANTS TEAMS14:00 - 15:30 SERVEI DE RESTAURANT PER LES JUGADORES SERVICIO RESTAURANTE PARA JUGADORAS RESTAURANT SERVICE FOR PARTICIPANTS16:00 ACTIVITATS DIRIGIDES / ACTIVIDADES DIRIGIDAS / INSTRUCTED ACTIVITIES19:30 FINAL DELS PARTITS / FINAL PARTIDOS / GAMES FINISH21:00 SOPAR OFICIAL / CENA OFICIAL / OFFICIAL DINNER 23:00 CONCERT I FESTA / CONCIERTO & FIESTA / CONCERT & PARTY
DIUMENGE 20 / DOMINGO 20 / SUNDAY 20th10:00 INICI DELS PARTITS / INICIO PARTIDOS / GAMES BEGUINS12:00 ACTIVITATS DIRIGIDES / ACTIVIDADES DIRIGIDAS / INSTRUCTED ACTIVITIES14:00 FINAL DELS PARTITS / FINAL PARTIDOS / GAMES FINISH13:00 SERVEI DE RESTAURANT PER LES JUGADORES SERVICIO RESTAURANTE PARA JUGADORAS RESTAURANT SERVICE FOR PARTICIPANTS14:30 LLIURAMENT DE PREMIS / ENTREGA PREMIOS / AWARDS CEREMONY16:00 COMIAT DEL FESTIVAL / DESPEDIDA DEL FESTIVAL / FAREWELL OF THE FESTIVAL