Romanticisme

19
El Romanticisme, és un moviment artístic, situat al segon ¼ del segle XlX, entre 1825 i 1850. Aquest estil es basa en: -La valoració de l’artista i el seu món particular (l’individualisme) -La valoració de la irracionalitat: bojeria, somnis i subconscient de l’home. -Amor,apreci per la natura i rebuig de la societat. - Ganes d’idear un món millor. -Idea de llibertat. És una època de tensions socials, i el moviment ens mostra un estil molt determinat. “L’home és una petitesa davant la immensitat de la natura”

Transcript of Romanticisme

Page 1: Romanticisme

El Romanticisme, és un moviment artístic, situat al segon ¼ del segle XlX, entre 1825 i 1850.

Aquest estil es basa en:

-La valoració de l’artista i el seu món particular (l’individualisme)

-La valoració de la irracionalitat: bojeria, somnis i subconscient de

l’home.

-Amor,apreci per la natura i rebuig de la societat.

-Ganes d’idear un món millor.

-Idea de llibertat.

És una època de tensions socials, i el moviment ens mostra un estil molt determinat.

“L’home és una petitesa davant la immensitat de la natura”

Page 2: Romanticisme

La obra romàntica per exel.lència és: “La llibertat guiant el poble”

Autor: Eugène Delacroix

1830,

tècnica: oli sobre tela.

La llibertat és representada amb una figura femenina que porta la bandera tricolor francesa.

S’intueix Notre Dame de París al fons.

Composició triangular

En el primer pla, reflecteix les diferents classes socials, mostrant un personatge de cada classe.

2n pla: multitud

“Ja que he lluitat per la pàtria,

pintaré per ella”.

Reflecteix les revoltes populars del 1830 a París

ROMANTICISME FRANCÈS

Page 3: Romanticisme

Obra basada en un fet real que va

commocionar França: l'abandó d'un vaixell -La

Medusa- a la deriva per part de

la tripulació.

Hi ha diàleg visible dels personatges a través dels gests.

Autor: Theodore Gericault, 1819,tècnica: oli sobre tela.

“El rai de la medusa”

Representa el moment més intens, dramàtic quan els

supervivent veuen un vaixell.

El rai de la medusa simbolitza la humanitat.

ROMANTICISME FRANCÈS

Page 4: Romanticisme

Aquesta obra representa el naufragi d'un vaixell francès a la costa africana.

Foren molts els que moriren uns per la fam i d'altres a causa de la tempesta.

Es posa de manifest el sentiment de supervivència i desesperació.

És un aconteixement tràgic, sense herois ni personatges importants.

El rai de la medusa és un quadre de dimensions i proporcions molt grans (una

paret) i fou molt criticat per això.

El rai és una balsa feta de troncs de fusta

ROMANTICISME FRANCÈS

Page 5: Romanticisme

Presenta una perspectiva diagonal: avall se situen els morts i a d'alt els homes

vius, sembla que es dirigeixi cap a la vida, diagonal d'esperança, que acaba

amb un mocador blanc.

Es reflecteix amb obres clàssiques de Miquel Àngel (escultures i pintures).

Cossos forts i ben fets.

Hi ha una llum crepuscul·lar, símbol de poca esperança, els colors de la pell i

ones de tempesta, vent en direcció contrària que els allunya de la salvació.

ROMANTICISME FRANCÈS

Page 6: Romanticisme

OBRA: “MONJO VORA EL MAR”AUTOR: CASPAR DAVID FRIEDRICH 1808-10

ROMANTICISME ALEMANY

Page 7: Romanticisme

Aquesta és una obra que, sens dubte, et desperta la sensibilitat i sobretot la nostàlgia. Mostra, mitjançant una petita silueta d'un monjo, la insignif icància de l 'home davant el món que és expressat pel mar, el cel i la terra.

L'home depèn d'aquest món: depèn de la terra per tenir un sòlt, de l'aigua per sobreviure i del cel per eliminar qualsevol idea de claustrofòbia.

Friedrich a "Monjo vora el mar" ha volgut demostrar que l'home no és res comparat amb el gegant i esplèndit món que l'envolta, i que si ja amb ell és poca cosa, sense ell no seria res. Us podeu imaginar aquest mateix monjo, en un quadre de les mateixes proporcions, sense el magnífic paisatge del mar i el cel? Seria un quadre pobre i lleig.

Per altra banda cal parlar específicament del monjo. La soledad és el que més s'expressa en aquest quadre.

I per què un monjo i no un altre t ipus de persona?

Page 8: Romanticisme

Si Friedrich va decidir pintar un monjo al quadre i no un burgès, per exemple, és per la crisi que l 'església estava experimentant en aquell moment.

Era a mitjans del segle XIX, havent passat la il.lustració i la revolució francesa.

L'església com a institució encara tenia molta força a l'estat, però s'estava perdent, s'estava quedant sola, com el monjo.

Quant a l'aspecte més formal i tècnic del quadre es poden observar tres dimensions clarament indentificades i de diferents proporcions: la terra, amb la proporció més petita; el mar, una mica més gran; i el cel, que ocupa gairebé tres quartes parts del quadre.

El mar i el cel s'uneixen a l'horitzó amb una línia horitzontal perfecta que trenca amb tota la sensació de moviment que el quadre posseeix.

Un moviment molt i molt pacífic que fa que el quadre tingui una certa tranquil . l i tat i serenitat, donada per les onades del mar i el color del cel

El monjo està d'esquena al quadre cosa que encara l'aïlla més del món.

Page 9: Romanticisme

“UN PASSEJANT SOBRE UN MAR DE BOIRA”AUTOR: CASPAR DAVID FRIEDRICH 1808-10

ROMANTICISME ALEMANY

Bàsicament en els paisatges de Fiedrich la figura humana apareix poc i relagada a un paper secundari, cedint protagonisme a la natura.

“Tanca els teus ulls corporis a fi de poder veure el teu quadre amb ulls de l’esperit, i fes sorgir a la llum del dia el que has vist a les tenebres.”

Caspar David Fiedrich, és considerat junt amb els seus contemporanis anglesos William Turner i John Constable el gran paisatgista del Romanticisme.

“El pintor no ha de pintar simplement el que veu, sinó el que

veu en el seu interior”

Page 10: Romanticisme

ROMANTICISME ALEMANYABADIA A LA ROUREDA,Caspar David Friedrich

Representa la malenconia dels fenòmens naturals, la boira sobre les muntanyes, el

resplendor del sol ponent o la puresa d'una plana hivernal.

Ningú millor que Friedrich expressa, a través de les forces de la naturalesa, la inquietud i la incomprensió individuals

Page 11: Romanticisme

ROMANTICISME ALEMANY “Lluna sortint sobre el mar”,Caspar David Friedrich

Presenta l'entorn com una cosa distant, àmplia, immensa, infinita. L'ésser humà contempla, en un contrast abismal, el sublim silenci

del paisatge.

Page 12: Romanticisme

A primer cop de vista es pot veure grans taques de pintura, però si mirem, s´aprecien un ferrocarril, una petita barca sobre el riu, els pilars del pont, el fum, els vagons i fins i tot els

passatgers.

ROMANTICISME ANGLÈS PLUJA, VAPOR I VELOCITAT,William Turner

Un obscur tren amb una locomotora de vapor atravessant un viaducte avança cap a nosaltres a tota màquina, entre la pluja i el seu propi vapor.

Page 13: Romanticisme

ROMANTICISME ANGLÈS EL NAUFRAGI, William Turner

Page 14: Romanticisme

ROMANTICISME ANGLÈS “INCENDI DEL PARLAMENT DE LONDRES” William Turner

Page 15: Romanticisme

ROMANTICISME ANGLÈS “TEMPESTA DE NEU” William Turner

Page 16: Romanticisme

ROMANTICISME ANGLÈS “EL TEMERARI REMOLCAT AL DIC SEC” William Turner

Page 17: Romanticisme

ROMANTICISME ANGLÈS “EL GRAN CANAL” William Turner

Page 18: Romanticisme

El realisme és un corrent artístic que pretén plasmar la realitat de la forma més exacta possible a les obres d'art.

el realisme prescindeix de símbols i esquemes i busca el detall, la màxima proximitat

Page 19: Romanticisme