Seating on

70

description

 

Transcript of Seating on

  • 1. SEATING ON...Motion and Emotion

2. SEATING ON...Motion and Emotion 3. SEATING ON... INTRODUCCINBANCADAS 09 BANCOS27 INTRODUCTION EIFRUNG INTRODUCTION INTRODUZIONE BEAM SEATING BNKE SIGES SUR POUTRE TRAVEBENCHES SITZBNKE BANC PANCHE04 Gua rpida de mobiliario para aeropuertos yNOMAD11 EGOKI 28 otros espacios. Haz ms cmodo tu viaje.by Jahn-Lykouriaby Pascual Salvador La Gua Rpida de Akaba est concebida para facilitar una rpida consulta de las gamas de los productos que estn destinados a estaciones o terminales de transporte de personas (aeropuertos, estaciones de tren, metro, autobuses, martimas, etc...) COMPS 15 BILBAO32 Quick guide to furniture for airports and other by Miguel ngel Ciganda spaces. Make your trip more comfortable. The Akaba Quick Guide is designed to provide you with a quick overview of the range of products geared toward mass transportation facilities (airports, train, metro and bus stations, ports, etc.) APAL 18 Mobiliarkurzverzeichnis fr Flughfen und andereby Pascual Salvador Rumlichkeiten. Machen Sie Ihre Reise bequemer. Der Akaba Kurzfhrer ist dafr konzipiert ein schnelles Nachschlagen der Produktpalette zu erleichtern, die fr Bahnhfe oder sonstige Personenverkehrsterminals bestimmt sind (Flughfen, Zug, - Untergrundbahn,-Bus,- maritime Bahnhfe, usw....).GORKA20 by Jorge Pensi Guide rapide de mobilier pour aroports et autres espaces dattente. Pour un voyage plus confortable. Le Guide Rapide dAkaba est conu pour faciliter la consultation rapide des gammes de produits destins aux gares ou terminaux de transport E-MOTIVE22 de personnes (aroports, gares ferroviaires etby Jorge Pensi routires, stations de mtro, gares maritimes, etc.) Guida rapida dei mobili per aeroporti e altri ambienti. Rendi pi comodo il tuo viaggio. La Guida Rapida di Akaba stata appositamente studiata per agevolare la consultazione delle POL24 gamme dei prodotti destinati a stazioni o terminalby Jorge Pensi di trasporto passeggeri (aeroporti, stazioni ferroviarie, metropolitane, autobus, trasporto marittimo, ecc...) 4. SILLAS 37 MESAS Y TABURETES43 PROYECTOS ESPECIALES53CHAIRS STHLE CHAISES SEDIE TABLES AND BAR STOOLS TISCHE UND BARHOCKERSPECIAL PROJECTS SONDERPROJEKTE TABLES ET TABOURETS TAVOLI E SGABELLI PROJECTS SPECIAUX PROGETTI SPECIALIGORKA38 CARMA45 AEROPUERTO DE SEVILLA 54 05by Jorge Pensiby Jorge Pensiby Rafael MoneoE-MOTIVE39BALU-ARTE46 AEROPUERTO DE BILBAO58by Jorge Pensiby Dhemen/Mangado by Santiago CalatravaMUGA 2 40 JANIRE 48 RENFE CERCANAS 64by Jorge Pensiby Txema Garca Amianoby Addison / MormediBRANKA 41 DRY MARTINI-BRUT 49by Jorge Pensiby Pedro MirallesZETA 42 SOTA 50by Miguel Angel Ciganda by Txema Garca AmianoPOL42 DISEADORES51by Jorge PensiMUGA 42by Jorge Pensi 5. 06 6. 07 7. 880625420690335 600600 335540 600600 540335 600 600600600 335 187022803070NOMADDESIGN JAHN-LYKOURIAPrograma de asientos en2, 3, 4 or 5 seater bench with Banksystem, bestehend ausProgramme de bancsProgramma di sedute a 11bancada, mdulos de 2, 3, 4 ypowdercoated round steel tube2er, 3er, 4er und 5ercomposs de 2, 3, 4 et 5panca, moduli da 2, 3, 4 e 55 plazas, formado por viga beam. Legs, column, arms and Bankmodulen, Stahlrohr siges aligns, sur structure posti, formato da traversaredonda de acero pintada entable support in anodizedpulverbeschichtet. Futeil,tubulaire arrondie en acier peint rotonda in acciaio verniciato apolvo. Base, columna, brazos y aluminium. Brackets for seat Sule, Armlehne und la poudre. Base, colonne, polvere. Base, montante,soporte de mesa en aluminioand back in powdercoated Tischgestell aus eloxiertemaccoudoir et support de table braccioli e supporto del tavolinoanodizado. Costillas soporte dealuminium. Seat and back inAluminium. Sitz, -unden aluminium anodis. Support in alluminio anodizzato.asiento y respaldo en aluminio stamped steel plate painted in Rckentraversen ausde sige et dossier enSupporto di seduta e schienalepintado en polvo. Asiento ypowder or stainless steel. pulverbeschichtetemaluminium peint la poudre.in alluminio verniciato a polvere.respaldo en chapa de acero Possibility of replaceable backAluminium. Sitz und Rcken Sige et dossier en tle dacierSeduta e schienale in lamieraestampada pintada en polvo o and seat cushions coveredaus gestanztem,tamp peint la poudre ou endacciaio stampata e verniciataen acero inoxidable. Posibilidad polyurethane foam or injectedpulverbeschichtetem Stahl oder acier inoxydable. Possibilit dea polveri o in acciaio inox.de pastillas recambiables de fire-resistant polyurethane. Edelstahl. Optiontapisserie avec des coussinsPossibilit di cuscini ricambiabiliespuma de poliuretano tapizadaaustauschbarer, gepolsterter remplaables en mousse de in schiuma di poliuretano cono de poliuretano inyectadoAuflagen aus Polyurethan oderpolyurthane ou enrivestimento in tessuto oignfugo. feuerfestem, gespritztem polyurthane inject ignifuge.poliuretano iniettato ignifugo.Polyurethan. 8. SEATING ON...12 9. 13 10. SEATING ON...14 11. 435900 380615280 326 600600 326 280 280 326 600600600 600326 280 24123620COMPSDESIGN MIGUEL ANGEL CINGANDAPrograma de asientos en2, 3, 4 or 5 seater bench. Banksystem bestehend ausProgramme de bancsProgramma di sedute a 15bancada, en mdulos de 2, 3, Powdercoated steel structure.2er, 3er, 4er und 5er Bnken. composs de 2, 3, 4 et 5panca, in moduli da 2, 3, 4 e4 y 5 plazas. Estructura de aceroAnodized aluminium legs. Pulverbeschichtetesiges aligns. Structure en5 posti. Struttura in acciaiopintado en polvo. Patas en Back/seat supports with or Edelstahlstruktur. Futeile aus acier peinte en poudre. Pieds verniciato a polveri. Gambe inaluminio anodizado. Soportes without arms in powdercoated eloxiertem Aluminium. en aluminium anodis. Supportsalluminio anodizzato. Supportide respaldo/asiento con o sininjected aluminium. Seat and Rckenlehne /Sitzgestell mitde dossier/sige avec ou sans per schienale/seduta, con obrazos de aluminio inyectado back in 3 mm thick stamped oder ohne Armlehnen aus accoudoir en aluminium injectsenza braccioli, in alluminiopintado en polvo. Asiento ysteel plate, powedercoated orpulverbeschichtetem peint en poudre. Sige et iniettato e verniciato a polveri.respaldo de chapa de acero in 2.5 mm thick stainless steelGussaluminium. Sitz und dossier en tle dacier tampSeduta e schienale in lamieraestampada de 3 mm de shell. Optional seat and backRcken aus 3 mm dickem, de 3 mm dpaisseur, peints dacciaio stampata di 3 mm diespesor pintados en polvo oupholstery in individual fire- gestanztem Stahlen poudre, ou en tle dacier spessore, verniciati a polverichapa de acero inoxidable de resistant polyurethane cushions. pulverbeschichtet oder aus 2,5inoxydable de 2,5 mmoppure in lamiera dacciaio inoss2,5 mm de espesor. Opcin demm dickem Edelstahl. Option dpaisseur. Option tapisseriedi 2,5 mm di spessore.tapicera en asiento y respaldo,der Sitz, - und pour les siges et les dossiers Possibilit di tappezzare sedutamediante pastillasRckenpolsterung mit separatenavec des coussins indpendantse schienale con cusciniindependientes de poliuretano Polsterauflagen aus en polyurthane ignifuge. indipendenti di poliuretanoignfugo. feuerfestem Polyurethan.ignifugo. 12. SEATING ON...16 13. 17 14. SEATING ON...850420 690 322600785600 2444 APAL DESIGN PASCUAL SALVADOR18 Programa de asientos en1, 2 and 3 seater bench 1-, 2- und 3- SitzerProgramme de poutres de 1,Programma di sedute a bancada de 1,2 y 3 plazas conprogram with side legs with orBanksystem mit Fssen, mit2 y 3 places compos de pieds panca di 1, 2 e 3 posti con pies laterales con o sin brazos, without arms, intermediate legs oder ohne Armlehnen,latraux sans ou avec gambe laterali, con o senza intermedios e individuales enand individual arms in anodized Zwischenfsse und einzelneaccoudoirs, pieds intermdiairesbraccioli, gambe intermedie e aluminio inyectado y anodizado.injected aluminium. Armlehnen aus silberfarbigemet accoudoirs individuels braccioli individuali in alluminio Estructura tubular de aceroPowdercoated steel tubularAlu-Druckguss eloxiert, Gestell daluminium inject, finition iniettato a gravit e anodizzato. pintado en polvo, asiento de structure, seat in injected aus pulverbeschichtetem anodise. Structure tubulaire enStruttura tubolare in acciaio poliuretano inyectado tapizado polyurethane upholstered in Stahlrohr, Sitz aus PU in Stoff acier peint en poudre, sige en verniciato a polveri, seduta in en tela o piel. Dos opciones defabric or soft leather. Two oder weichem Leder gepolstert.polyurthane rembourrpoliuretano iniettato rivestito in respaldo: de maderaoptions of backrest: beechRckenteil aus lackiertem couverte en tissu ou cuir souple. tessuto o pelle. Schienale in contrachapada de haya, veneer varnished or upholteredBuchensperrholz, in Stoff oderDeux options de dossier: dossierlegno compensato di faggio barnizada o tapizada en tela o in fabric and hide or injectedLeder gepolstert. Weitere en bois dhtre contreplaquverniciato o rivestito in cuoio cuero o de poliuretano polyurethane upholstered in Optionen aus gespritztemverni ou couvert en tissu ouoppure schienale in poliuretano inyectado, tapizado en tela ofabric or soft leather. Polyurethan aus einem Teil in cuir, ou de polyurthaneiniettato rivestito in tessuto o cuero. Mesas intermedias,Intermediate, side, corner andStoff oder weichem Lederrembourr, couvert en tissu oupelle. laterales, en ngulo y dobles. double tables.vollstndig gepolstert. cuir. Tables intermdiaires,Zwischen-, Eck-, Seiten- undlatrales, doubles et en angle.Doppeltischplatten. 15. 19 16. SEATING ON...805 455 455 805505290 610290610 610505 290610 290 610 610 GORKA DESIGN JORGE PENSI20 Bancada con laterales enBeam with side legs inBank mit Seitenteilen ausPoutre avec des latraux enStruttura tubolare in acciaio aluminio pintado en polvo, oaluminium powdercoated or Aluminium pulverbeschichtetaluminium inject peint en verniciato a polveri epossidiche, pulido espejo, estructura soporte mirror polished , support oder poliert, Sitzstruktur aus poudre ou poli, structure supportseduta in poliuretano iniettato de tubo de acero pintado en structure in steel tube einem pulverbeschichtetemen tube dacier peint en poudre. rivestito in tessuto o pelle nei polvo. Posibilidad de mesapowdercoated. Optional tableStahlrohr. Mglichkeit fr Possibilit de table auxiliaire au colori di campionario e schienale auxiliar en sustitucin de un replacing a seat. beistehende Tischplatte anstelle lieu dun sige. in legno compensato di faggio, verniciato nei colori di asiento.Shell options: polyamide-6 shelleiner Sitzeinheit. Options de coque: coque dunecampionario, tavolini intermedi, Opciones de carcasa: carcasain one piece, supplementary Schale aus Polyamid 6 mitpice en polyamide-6, tissulaterali, angolari e doppi in legno de una pieza en poliamida-6,front upholstery on seat andGlasfaser verstrkt aus einemfrontal supplmentaire encompensato, stratificato o resina tapicera suplementaria back, beech veneer shellTeil oder mit Polsterung auf der marquant sige et dossier. compatta. marcando asiento y respaldo (medium and high back), Vorderseite (Sitz und Rcken)Coque en bois contreplaqu enMonoscocca anatomica in en parte frontal, carcasa devarnished or upholstered in Schale aus Buchenholzhtre (dossier standard ou haut),poliammide-6 rinforzata con madera de haya contrachapadafabric or hide, or shell in one Standard oder mit hohemverni ou couverte en tissu oufibra di vetro con o senza (respaldo normal o respaldo piece injected polyurethane fully Rcken, aus einem Teil lackiertcuir, ou coque dune pice enrivestimento, monoscocca con alto), barnizada o tapizada enupholstered in fabric or soft oder in Stoff oder Leder polyurthane inject couverteschienale medio o alto in legno tela o cuero, o carcasa de unaleather.gepolstert Schale ausen tissu ou cuir souple. di faggio compensato verniciato pieza en poliuretano inyectadogespritztem Polyurethan o rivestito, e monoscocca in tapizado en tela o piel.aus einem Teil in Stoff oderpoliuretano iniettato, totalmente rivestita in tessuto o pelle. weichem Leder vollstndig gepolstert. 17. 21 18. SEATING ON...820690440560 6006001855327,5327,51855 E-MOTIVE DESIGN JORGE PENSI22 Bancada compuesta porBeam made of powdercoated Bank mit Gestell aus Stahlrohr, Poutre fait de structure Panca con struttura metallica estructura metlica en tubo de steel tube structure 50x3 50x3 mm. Freistehende mtallique en tube de 50x3 in tubo di 50x3 mm 50x3 mm pintado en polvo.mm. Free standing legs made Fsse aus mm peint en poudre. Piedsverniciato. Supporti a pavimento Pies de apoyo a sueloof steel tube 40x3 mm and 40x3 mm Stahlrohr und autoportants faites de tube de in tubo dacciaio 40x3 mm compuesto por tubo de 40x3 steel ring with height adjustable Gestell aus Stahl mit Gleitern, 40x3 mm et anneau daciere piatto dacciaio con regolatori, mm y llanta de acero con glides, all powdercoated. Seatalles pulverbeschichtet. Sitz und avec pieds rglables, tout peint il tutto verniciato. reguladores, todo ello pintado and back in polypropilene withRcken aus Polypropylen mit en poudre. Assise et dossier enSeduta e schienale in en polvo. Asiento y respaldo deoptional front upholstery or seat Mglichkeit zur Polsterung aufpolypropylne avec possibilit polipropilene, con possibilit di polipropileno con posibilidad de and back in beech veneerder Vorderseite, in gebeiztem de couverture frontale, ou enrivestimento, oppure in legno di tapizado frontal, madera varnished or upholstered in Buchsperrholz oder gepolstert htre verni ou couvert en tissufaggio compensato verniciato contrachapada de hayafabric or hide. Table on beam in Stoff oder Leder. Tischplatteou cuir. Plateau en rsine oppure in legno di faggio barnizada o tapizada en tela o in compact resin. Arms in aus Vollkernmaterial anstelle compacte sur poutre. compensato con rivestimento cuero. Mesa sobre bancada de polyamide or powdercoated oreiner Sitzeinheit. Armlehnen ausAccoudoirs en polyamide ou enin tessuto o cuoio. Braccioli in resina compacta. Brazos de polished aluminium. Polyamid oder Aluminiumguss aluminium inject peint en poliammide o in alluminio poliamida o de aluminiopulverbeschichtet oder poliert. poudre ou poli.iniettato, verniciato o lucidato. inyectado pintados en polvo o pulidos. 19. 23 20. SEATING ON...820642450 565600 340600600 340265 1880 POL DESIGN JORGE PENSI24 Bancada con asiento yBeam wit seat and back in Bank Sitz und Rcken aus Poutre avec sige et dossier Panca con seduta fissa in respaldo en polipropileno ypolypropylene with optional front Polypropylen,en polypropne et structurepolipropilene e struttura in estructura de acero pintado en upholstery and steel structurepulverbeschichtetesdacier peint en poudre, pieds acciaio verniciato a polveri polvo, pies de aluminiopowdercoated, feet in injectedStahlrohrgestell, Fsse ausdaluminium inject peints enepossipoliestere, gambe in inyectado pintado en polvo o aluminium powdercoated or pulverbeschichtetempoudre ou polis et anodises. alluminio iniettato verniciato a pulido anodizado. Posibilidadpolished anodized. Optional Aluminiumguss oder eloxiert. Possibilit de bras en acier peint polveri epossipoliestere o de brazo de acero pintado en powdercoated steel arms, frontOptionen: Armlehnen ausen poudre, tissu frontal, tablelucidato e anodizzato. Possibilit polvo, tapicera frontal, mesa upholstery, table replacing one pulverbeschichtetem Stahl, au lieu de sige et pied plusdi inserire bracciolo in acciaio auxiliar en sustitucin de unseat and shorter feet for floor Polsterauflage fr Sitz undcourt pour fixation au sol.verniciato a polveri asiento y pie ms corto de fixing. Rcken, Tischplatte anstelleepossipoliestere, rivestimento fijacin a suelo.einer Sitzeinheit und krzererfrontale, tavolino al posto di unaFuss fr Bodenbefestigung.seduta e gamba pi corta perfissaggio a pavimento. 21. 25 22. * BANC / SITZBNKE /PANCHE 23. SEATING ON...430835 54510761598 20402540EGOKIDESIGN PASCUAL SALVADORPrograma de bancos con Bench program with anodizedBankprogramm Fussteile ausProgramme de bancs avec Programma di panche, conlaterales de aluminio anodizadoaluminium side legs in its natural silberfarbigem Aluminiumdes latraux daluminiumlaterali in alluminio anodizzatoen su color natural, asiento y color, seat and back in beecheloxiert, Sitz und Rcken aus anodis naturel, sige et dossier al naturale, seduta e schienalerespaldo de madera de haya veneer or powdercoated Buchensperrholz oder ausen bois contreplaqu en htre in legno di faggio compensatocontrachapada o chapa metlica perforated metal plate. Optional pulverbeschichtetem ou en mtal perfor peint ene verniciato o schienale inperforada pintada en polvo.stainless steel upon request.Lochblech. Option aus poudre. Consultez disponibilit lamiera metallica perforataConsultar disponibilidad en rostfreiem Stahl auf Anfrage. en acier inoxydable.verniciata a polveri o in acciaioacero inoxidable. inox. Finitura in acciaoinossidable, verificare ladisponibilit, prezzi e tempi diconsegna. 24. 29 25. SEATING ON...30 26. 31 27. SEATING ON...754 646240048004522400 BILBAO32 Programa de bancosBench attached to the floor,Mobiliarkurzverzeichnis frProgramme de bancs fixs Programma di panche fissate amarrados al suelo, con o sin with or without backrest, Flughfen und andere au sol, avec ou sans dossier,al pavimento, con o senza respaldo, compuesto por stainless steel side, solid orRumlichkeiten. Machen Sie composs de pieds latraux enschienale, formato da sponde laterales de acero inoxidable,perforated seat (and back) in Ihre Reise bequemer. acier inoxydable, sige (etin acciaio inox, sedile (e volendo asiento (y respaldo) ciegos o stainless steel or in perforated, Der Akaba Kurzfhrer ist dafr dossier) plein ou perforschienale) pieno o perforato perforados tambin en acero powdercoated steel sheet; can konzipiert ein schnelles galement en acier inoxydableanchesso in acciaio inox oppure inoxidable, o chapa de acerobe attached to another benchNachschlagen der ou en tle dacier perforein lamiera dacciaio perforata perforada pintada en polvo; with a single side piece; special Produktpalette zu erleichtern, peinte la poudre; assemblage verniciata a polveri; possibilit posibilidad de unin linealmenteanti-theft hardward.die fr Bahnhfe oder sonstige en ligne possible laide dune di innesto lineare con ununica a travs de un solo lateral dePersonenverkehrsterminalsseule pice latrale; visserie sponda di attacco; viterie conexin; tornillera especialbestimmt sind (Flughfen, Zug, spciale anti-vandalisme.speciali antivandalismo. anti-vandlica. - Untergrundbahn,-Bus,- maritime Bahnhfe, etc....). 28. 33 29. 34 30. 35 31. * CHAISES / STHLE / SEDIE 32. SEATING ON... 470 830 675450675825 535565620 620 535565 620 620 GORKA DESIGN JORGE PENSI38 Silla apilable con o sin brazos, Stackable chair with or Stapelbarer Stuhl mit oderChaise empilable avec ou Sedia impilabile con o senza estructura en aluminio inyectado without arms, high-pressure ohne Armlehnen, Struktur in sans accoudoirs, structure enbraccioli, struttura in alluminio a alta presin pintado en polvo, injected aluminium structureAluminium Druckguss,fonte daluminium inject iniettato ad alta pressione e pulido o cromado. Opciones depowdercoated, polished or pulverbeschichtet, poliert oder haute pression, peint en poudre, verniciato a polveri carcasa: carcasa de una piezachromed. Shell options: verchromt. Schale aus Polyamidpoli ou chrom. Options de epossipoliestere o lucidato. en poliamida-6, tapicerapolyamide-6 shell in one piece, 6 mit Glasfaser verstrkt aus coque: coque dune pice enMonoscocca anatomica in poliammide-6 rinforzata con suplementaria marcando supplementary front upholsteryeinem Teil oder mit Polsterungpolyamide-6, tissu frontal fibra di vetro con o senza asiento y respaldo en parteon seat and back, beech veneerauf der Vorderseite (Sitz und supplmentaire en marquant rivestimento, oppure con frontal, carcasa de madera deshell (medium and high back), Rcken) Schale aussige et dossier. Coque en boisschienale medio o alto in legno haya contrachapada (respaldo varnished or upholstered in Buchenholzcontreplaqu en htre (dossier di faggio compensato verniciato normal o respaldo alto), fabric or hide, or shell in one Standard oder mit hohem standard ou haut), verni ouo rivestito, e monoscocca in barnizada o tapizada en tela o piece injected polyurethane fully Rcken, aus einem Teil lackiert couverte en tissu ou cuir, oupoliuretano iniettato, totalmente cuero, o carcasa de una piezaupholstered in fabric or soft oder in Stoff oder Ledercoque dune pice en rivestita in tessuto o pelle. en poliuretano inyectado leather.gepolstert Schale aus polyurthane inject couverte tapizado en tela o piel. gespritztem Polyurethan en tissu ou cuir souple.aus einem Teil in Stoff oderweichem Leder vollstndiggepolstert. 33. 795/905 820 820655/775 440 440530 755540510E-MOTIVEDESIGN JORGE PENSISilla apilable con y sin brazosStackable chair with or Stapelbarer Stuhl mit oderChaise empilable avec ouSedia con e senza braccioli,39compuesta por bastidor without arms made out ofohne Armlehnen. Gestell aus sans accoudoirs compose de telaio metallico iniettato,metlico inyectado, patas en injected metal frame, legs in gespritztem Metall, Fsse aus cadre mtallique inject, pieds verniciato o lucidato, e gambetubo de aluminio anodizado y anodized aluminium tube and eloxiertem Aluminium, en tube daluminium anodis,in alluminio anodizzato albrazos en poliamida o aluminio,arms in polyamide or aluminium. Armlehnen aus Polyamid oder accoudoirs en polyamide ounaturale, verniciato o cromatoy dos versiones de asiento y Two options of seat and back: Aluminium. Sitz und Rckenaluminium, et deux versions dee braccioli in poliammide orespaldo: polipropileno conseat and back in polypropileneaus Polypropylen mitassise-dossier: polypropylne alluminio.posibilidad de tapicera frontal with optional front upholstery or Mglichkeit zur Polsterung aufavec possibilit de couvertureSeduta e schienale ino contrachapado de madera de seat and back in beech veneer der Vorderseite oder gebeiztesfrontale ou bois contreplaqu polipropilene, con possibilit dihaya teida y barnizada ovarnished or upholstered in Buchensperrholz oderdhtre verni ou couvert en tissu rivestimento, oppure in legno ditapizado en tela o cuero.fabric or hide. gepolstert in Stoff oder Leder. ou cuir.faggio compensato verniciato oppure in legno di faggio compensato con rivestimento in tessuto o cuoio. 34. SEATING ON...895/990635/735435/540 710 MUGA 2 DESIGN JORGE PENSI40 Silla de oficina operativa,Task chair, adjustable backrestFunktionstchtigerChaise de bureau dossierSedia operativa da ufficio, respaldo regulable con trasera with polypropylene back andbrostuhl, verstellbare rglable avec arrire enschienale regolabile con parte de polipropileno con tapizadofront upholstered in fabric or rckenlehne mit Rckseite aus polypropylne, et tapisserieposteriore in polipropilene, frontal en tela o piel, con base hide, with polyamide or polished Polypropylen mitfrontale en tissu ou cuir,rivestimento frontale in tessuto de poliamida o aluminio pulido,aluminium base, gas-cylinder Polsterauflagen in stoff oder mcanisme synchrone, systmeo pelle, con base in poliammide elevacin a gas, mecanismo elevation system, synchroleder, fukreuz aus Polyamiddlvation gaz, base deo alluminio lucidato, sincronizado, asiento tapizado mechanism, seat upholsteredoder aluminium poliert, polyamide ou daluminium poli sollevamento a gas, en tela y piel. Posibilidad de in fabric and hide. Possibility of gasfeder, synchronmechanik, et assise revtue de tissu ou meccanismo sincronizzato, diversas versiones de brazos different versions of fixed arms sitz in stoff und leder gepolstert. cuir. Possibilit de diverses sedile rivestito in tessuto e pelle. fijos (poliamida, aluminio pulido(polyamide, polished aluminium Wahlweise verschiedene festeversions accoudoirs fixes Varie versioni di braccioli fissi o tapizado) o brazo tcnicoor upholstered) or adjustablearmlehnen (Polyamid,(polyamide, aluminium poli ou (poliammide, alluminio lucidato (regulable en altura y giro).arm (adjustable in height andaluminium poliert odermanchettes), ou ajustableso rivestito in tessuto) o bracciolo Opcin de asiento regulable en swivel). Optional seat adjustablegepolstert) oder nachrstbare (rglables en hauteur ettecnico (regolabile in altezza e profundidad, ruedas blandas oin depth, soft castors or glides.armlehnen (hhenverstellbar pivotants). Option dassise rotazione). Optional: sedile topes deslizantes.und schwenkbar). Optional mit rglable en profondeur, roues regolabile in profondit, rotelle sitztiefenverstellung, weichensouples ou patins.morbide o puntali di rollen oder gleitern. scorrimento. 35. 685 445510595BRANKADESIGN JORGE PENSISilla apilable formado por perfil Stackable chair, constructed Stapelstuhl, Gestell ausChaise empilable, forme Sedia impilabile, telaio in 41de acero pintado en polvo o with a profiled steel frame, Profilstahl, pulverbeschichtetdun profil dacier peint laacciaio con finitura verniciatacromado. Soportes de respaldo finished powdercoat or oder verchromt. poudre ou chrom. Support de o cromata, supporti posterioride aluminio inyectado pintado chromed. Injected aluminiumRckentrger ausdossier en aluminium inject in alluminio iniettato con finituraen polvo o pulido. Asiento yprofile back supports, inDruckgussaluminium, peint la poudre ou poli. Sige verniciata oppure spazzolata.respaldo de polipropileno sin powdercoat or polished finish. pulverbeschichtet oder poliert. et dossier en polypropylne nonSedile e schienale intapizar o tapizado en tela ocuero. Brazos de polipropileno Seat and back in polypropyleneSitz und Rcken aus tapiss ou tapiss en tissu ou polipropilene con varianteo aluminio pintado en polvo o with optional upholstery in fabric Polypropylen, optional mit Stoff-cuir. Accoudoirs en rivestita in tessuto o cuoio.pulidos.or hide. Arms in either oder Lederbezug. Armlehnen polypropylne ou aluminium Braccioli sia in polipropilene chepolypropylene or injectedwahlweise aus Polypropylenpeint la poudre ou poli. in alluminio iniettato con finituraaluminium, finished in oder Druckgussaluminium,verniciata oppure spazzolatapowdercoat or polished.pulverbeschichtet oder poliert. 36. SEATING ON... ZETA DESIGN MIGUEL ANGEL CIGANDA42 POLDESIGN JORGE PENSI MUGADESIGN JORGE PENSI 37. * TABLES ET TABOURETS /TISCHE UND BARHOCKER /TAVOLI E SGABELLI 38. * TABLES ET TABOURETS /TISCHE UND BARHOCKER /TAVOLI E SGABELLI 39. SEATING ON... 40. 1030 730 430CARMADESIGN JORGE PENSIPrograma de mesasTable program made out of Tische bestehend ausProgramme de tablesProgramma di tavoli con base 45compuesto por bases (nudos y bases (connections and feet)Fusskreuz (Verbindungen und composes de bases (razze e gambe) in alluminiopies) en aluminio inyectado, in injected aluminium Ausleger) aus poliertem oder(connexions et pieds) en iniettato, lucidato o verniciato apulidas o pintadas en polvo apowdercoated or polished with pulverbeschichtetem aluminium inject poli ou peintpolveri epossipoliestere nei colorilas que se aplica dos opciones two options of glides (small andAluminiumguss mit zweien poudre, avec deux options di campionario a cui si applicanode topes (pequeo y grande)big) with surface height adjuster verstellbaren Gleitern (klein und de tampons (petit et grand) avec due opzioni di puntali (piccolocon taco nivelador, o ruedas.or castors. gross) oder Rollen. tampons rglables ou roues.e grande) con livellatore o rotelle.Columna compuesta de tuboColumn made out of 60 mmSule aus Stahlrohr 60 mm Colonne en tube dacier de 60Montante in tubo dacciaio dide acero de 60mm de dimetro diameter steel in three heights in drei Hhen mit Kreuz aus mm de diamtre en trois60 mm di diametro in tre altezzeen tres alturas con cruceta de with 4-arms cross in injected Aluminiumguss,hauteurs avec croix-support de con crociera a quattro razze incuatro brazos de aluminioaluminium, powdercoated orpulverbeschichtet oder4 bras en aluminium inject, alluminio iniettato, verniciato ainyectado, pintado en polvo ochromed.verchromt.peinte en poudre ou chrome. polveri epossipoliestere ocromado.cromato. Possibility of differentFussverbindungen mit ovalem Possibilit de diffrentPosibilidad de composiciones compositions by linking ovalSteg 50x20 mm, in compositions avec barre dunionPossibilit di composizionidiversas mediante la unin detube join bars of 50x20 mm, inverschiedenen Lngen, en tube ovale 50x20 mm endiverse tramite lattacco dellebases con largueros de tubodifferent sizes powdercoated or pulverbeschichtet oderlongueurs diffrentes, peintes basi con traverse di tubo ovaleoval de 50x20mm, enchromed.verchromt.ou chromes. Plateaux en di 50x20mm, in diverse misure,diferentes medidas, pintado orsine compacte de 13 mm ouverniciato o cromato.cromado. Table tops in 13 mm thickness Tischplatten ausstratifi de 20 mm.Piani in resina compatta di 13 compact resin or 20 mmVollkernmaterial (13 mm stark) mm di spessore o stratificati diEncimeras en resina compacta thickness laminate. oder Spanplatte HPL20 mm di spessore.de 13mm de espesor o enbeschichtet (20 mm stark).estratificado de 20mm deespesor. 41. SEATING ON...1080454742 BALU-ARTE DESIGN DHEMEN / P. MANGADO46 Sistema de mesas System of different sizedMultifunktionellesSystme multifonctionnel deSistema di tavoli multifuncionales de diferentes multifunctional tables with 4Tischsystem intables de diffrentes mesuresmultifunzionali di misure medidas compuesto por 4 patassquare aluminium extrusion table verschiedenen Gren, comportant quatre pieds carrs diverse composto da 4 gambe cuadradas de extrusin delegs joined by 4 aluminium jointsbestehend aus 4 quadratischen en aluminium extrud,quadrate in alluminio estruso, aluminio unidas por 4 nudos de injected to 2 horizontal Beinen aus stranggepresstem soutenant par quatre raccordsunite da 4 nodi in alluminio aluminio inyectado a 2 perfilesaluminium extrusion sections.Aluminium, die durch 4daluminium inject deux profils iniettato a 2 profili orizzontali, horizontales, tambin de Different types of tops areVerbindungen aushorizontaux, galement enanchessi in alluminio estruso a extrusin de aluminio a las queattached, and most particularly, Aluminiumguss an 2 horizontalealuminium extrud ; on y fixecui sono fissati tipi diversi di se amarran diferentes tipos de different types of accessories Profile, ebenfalls ausdiffrents types de plateaux, et top, consentendo anche encimeras, y sobre los que secan be easily fitted: joining part stranggepresstem Aluminiumon y ajoute trs facilementlabbinamento, con estrema acoplan diferentes accesoriosbetween tables, lightweight fold-gefgt werden ,auf denendivers accessoires, tels que : facilit, di vari accessori, quali: con gran facilidad, tales como:down side flap, side flap-top +verschiedene Tischplattentypenpices de fixation entre tables, pezzo di attacco tra tavoli, pieza de unin entre mesas,desktop attachment, CPUbefestigt werden. Verschiedenepanneau frontal lger, panneau davanti leggero, davanti- faldn ligero, faldn-mostradorholder and side separator. The Zubehrteile knnen leichtfrontal comptoir +3me bancone + 3 piano, supporto + 3er plano, soporte CPU y system also incorporates stops angepasst werden, wie etwa: plan/surface, support CPU, etCPU e distanziale laterale. Nel separador lateral. El sistemaor wheels with brakes, both with ein Verbindungsteil zwischensparateurs latraux. Le sistema sono inoltre incorporati incorpora adems, topes oa levelling system and optionallyden Tischen, ein leichtes systme comprend en outre despuntali o rotelle con freno, ruedas con freno, ambas condifferent electrification kits.einhngbaresembouts ou des roues avecentrambi con sistema di sitema de nivelacin ySichtschutzteil,eine vertikale, freins, tous deux avec unlivellamento, nonch vari kit opcionalmente, diferentes "kits"einhngbare Sichtschutzplatte systme dquilibrage, et, enopzionali per lelettrificazione.de electrificacin.mit Auflage, ein CPU-Trger option, diffrents kits und eine Seitentrennung. Dasdlectrification. System hat zudem Gleiter oder Bremsrollen, beide verstellbar und wahlweise verschiedene Kits" fr den Stromanschluss. 42. 47 43. SEATING ON...730430 JANIRE DESIGN TXEMA GARCA AMIANO48 Programa de mesas conTable program made out ofTischprogramm ausProgramme de tables avecProgramma di tavoli, struttura estructura de tubo rectangular welded rectangular tubular geschweisstemstructure de tube rectangulaire in tubo rettangolare di 30x20 de 30x20 mm soldada y cuatro structure 30x20 mm and fourStahlrechteckrohr 30x20 mm de 30x20 mm soude et quatremm, saldata e quattro gambe patas de chapa plegada en dosfolded steel legs in two heights mit 4 Fssen aus gekantetempieds en acier plie en deux in lamiera piegata, due altezze alturas (450 y 750 mm),(450 adn 750 mm) Stahlblech, Hhe 450 oder 750hauteurs (450 et 750 mm), (450 e 750 mm), verniciata a pintadas en polvo. powdercoated . mm, pulverbeschichtet. peinte en poudre. polveri. Encimeras de resina compacta Table tops in 13 mm thicknessTischplatten aus Plateaux en rsine compacte Piani in resina compatta di 13 de 13 mm de espesor o de compact resin or 20 mm Vollkernmaterial (13 mm stark) dpaisseur 13 mm ou stratifimm di spessore o stratificati di estratificado de 20 mm dethickness laminate.oder Spanplatte HPLdpaisseur 20 mm.20 mm di spessore. espesor.beschichtet (20 mm stark). 44. 700600 410500325 410 325 1050660 800 960750550 500360 360 360 360360DRY MARTINI-BRUTDESIGN PEDRO MIRALLESDRY-MARTINI DRY-MARTINIDRY-MARTINIDRY-MARTINIDRY-MARTINI 49Taburete de dos alturas con o Stool in two heights with or Barhocker in zwei Hhen mitTabourets en deux hauteurs Sgabello a due altezze, con osin respaldo, base de aluminiowithout back, polished oder ohne Rckenlehne, avec ou sans dossier, base ensenza schienale, con base inpulido, estructura de llanta de aluminium base, powdercoated Bodenplatte aus poliertemaluminium poli, structure en acier alluminio lucidato, struttura diacero pintado en polvo. Asiento steel structure. Seat and back Aluminium, Gestell aus peinte en poudre. Sige en profilato piatto verniciato ade madera de haya in beech veneer or upholstered pulverbeschichtetem Stahl. Sitzhtre contreplaqu verni oupolveri. Seduta di schiumacontrachapada teida ofoam seat in soft leather. aus gebeiztem Buchensperrholzsige en mousse rembourr en rivestita in pelle o in legno dibarnizada o de espuma tapizadoFootrest in aluminium polished oder mit Schaumauflage incuir souple. Repose-pieds en faggio compensato, tinto een piel. Apoya-pies de aluminio and anodized.weichem Leder gepolstert.fonte daluminium poli etverniciato. Poggiapiedi inpulido y anodizado. anodis. alluminio iniettato a gravit,Optional back in perforatedFussring aus Alu-Druckguss, lucidato, anodizzato e perforato.Opcin respaldo de chapa de anodized aluminium plate.poliert und eloxiert.Dossier optionnel en tlealuminio anodizado y perforado.Wahlweise mit Rcken aus daluminium perfor et anodis.Optional: schienale in lamieraBRUT eloxiertem Alu-Lochblech.BRUTTables in three heights,BRUT di alluminio anodizzato eMesas de tres alturas, con base polished aliminium base 360BRUT Tables en trois hauteurs, base perforato.de aluminio pulido de 360 mm, powdercoated conic steel Tische in drei Hhen,en aluminium poli 360 mm,BRUTmm, estructura cnica de acerostructure and round table top in Bodenplatte aus poliertemstructure conique en acier,Tavolini a tre altezze, con basepintada en polvo y encimera stainless steel in three sizes Aluminium 360 mm,peinte en poudre et plateau rond in alluminio lucidato diametro circular de acero inoxidable de 500, 600 and 700 mm. konisches Untergestell aus en acier inoxydable en trois 360 mm, struttura conica in 500, 600 y 700 mm. Stahlblech, pulverbeschichtetmesures 500, 600 y 700 acciaio verniciato a polveri und runde Tischplatte, mm.epossipoliestere nei colori in Oberflche aus geschliffenemcampionario e piano circolare Edelstahlblech in drei Grssenin acciaio inox in tre misure ( ( 500, 600, 700 mm). 500, 600 e 700 mm) 45. SEATING ON... 920 730 450 450 SOTA DESIGN TXEMA GARCA AMIANO50 Taburete con respaldo. La Stool with back. The structureBarhocker mit Rckenteil. Tabouret avec dossier.Sgabello con schienale. estructura es tubo de acero is made of powdercoated steel Gestell aus pulverbeschichtetem Structure en tube dacier peint Struttura in tubo dacciaio pintado en polvo y apoya-pies tube and chromed footrest Stahlrohr und verchromtem, an en poudre et repose-pieds verniciato a polveri e cromado , atornillado a lascrewed to the structure. Seatdas Gestell geschraubtenchroms, viss la structure.poggiapiedi cromato. estructura. Carcasa asiento-and back in one piece ofFussring. Sitz- und Coque sige-dossier en bois Seduta in legno di faggio respaldo de madera de hayavarnished beech veneer or fully Rckenschale ausdhtre contreplaqu verni ou compensato verniciato o contrachapada barnizada o upholstered in hide.Buchensperrholz gebeizt odercouvert en cuir.rivestito in cuoio. tapizada en cuero.in Leder gepolstert. 46. DESIGNERS51JORGE PENSIHELMUT JAHN PASCUAL SALVADORMIGUEL ANGEL CIGANDA IGOR ESNALPATXI MANGADOYORGOMN LYKOURIA 47. CAPACIDAD TCNICA DE DESARROLLO.PERSONALIZAR, INTERPRETAR, APORTAR,...CONSEGUIR QUE LA EJECUCIN SUPEREAL PROYECTO!TECHNICAL DEVELOPMENT CAPABILITY. TOCUSTOMIZE, TO UNDERSTAND, TO CONTRIBUTE,...TO ENSURE THE FULFILLMENT EXCELSTHE PROJECT! 48. * PROJECTS SPECIAUX /SONDERPROJEKTE /PROGETTI SPECIALI 49. 54 AEROPUERTO DE SEVILLA / SEVILLA AIRPORT DESIGN RAFAEL MONEO 50. 55 51. 56 52. 57 53. 58 AEROPUERTO DE BILBAO / BILBAO AIRPORT DESIGN SANTIAGO CALATRAVA 54. 59 55. 60 BILBAO 56. 61 57. 62 58. 63 59. 64 ESTACIONES DE RENFE CERCANAS / RENFE CERCANIAS RAILWAY STATIONS DESIGN ADDISON/MORMEDI 60. Motion and EmotionAKABA S.A.KALE NAGUSIA 56E-20160 LASARTE SPAINTEL + 34 943 37 22 11FAX + 34 943 37 10 52www.akaba.nete-mail [email protected]