SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y...

35
SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER DOSSIER CURSO 2017 /2018

Transcript of SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y...

Page 1: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER

DOSSIER

CURSO 2017 /2018

Page 2: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

2

LAS SECCIONES INTERNACIONALES ÍNDICE 1.DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA EDUCATIVO FRANCÉS ............................................................................................................................... 4

1.1. Estructura administrativa. ................................................................... 4 1.2. Etapas. ................................................................................................... 4 1.3. Primer grado .......................................................................................... 6

1.3.1. Educación Infantil ............................................................................ 6 1.3.2. Educación Primaria ......................................................................... 6

1.4. Segundo grado ...................................................................................... 6

1.4.1. Educación Secundaria: Collège y Lycée ........................................ 6 1.4.2. Formación Profesional ................................................................... 7

1.5. Las enseñanzas europeas e internacionales ...................................... 7

1.5.1. Las secciones bi-lengua. ................................................................. 8 1.5.2. Las secciones europeas. ................................................................ 8 1.5.3. Las secciones binacionales. ........................................................... 8 1.5.4. Las secciones internacionales. ....................................................... 8

2. LAS SECCIONES INTERNACIONALES ESPAÑOLAS EN FRANCIA. ........... 9

2.1. Mapa de las Secciones Internacionales españolas en Francia. ........ 9 2.2. La normativa francesa relativa a las Secciones Internacionales. ... 10

3. SECCIÓN INTERNACIONAL DE MONTPELLIER ......................................... 13

3.1. ENTORNO DE LA SECCIÓN ............................................................... 13

3.1.1. Un peu d'histoire ........................................................................... 13 3.1.2. Imágenes ...................................................................................... 14 3.1.3. El liceo y su proyecto pedagógico ................................................. 15

3.2. ORGANIZACIÓN ACADÉMICA. .......................................................... 16

3.2.1. El estudio de las lenguas en Joffre ............................................... 16 3.2.2. Red educativa de la Sección: centros de los que se nutre. ........... 16 3.2.3. Relaciones institucionales de la Sección con las autoridades francesas. ............................................................................................... 16 3.2.4. Organización académica de la SIE .............................................. 17

Page 3: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

3

3.2.5. Pruebas BAC O.I.B. ..................................................................... 18 3.2.6. Profesorado español: .................................................................... 18 3.2.7. Participación del profesorado francés en la Sección:................... 18 3.2.8. Horarios. ....................................................................................... 19 3.2.9. Coordinación pedagógica. Papel del Jefe de Estudios, reuniones, coordinación con los profesores franceses. ............................................ 19 3.2.10. Continuidad pedagógica: elaboración de archivos pedagógicos que permitan la continuidad más allá del cambio de profesorado. ......... 21 3.2.11. Colaboración de la S.I.E. de Montpellier con otras Secciones de Francia .................................................................................................... 21

3.3. ALUMNADO DE LA SIE ....................................................................... 21

3.3.1. Número de alumnos. ..................................................................... 21 3.3.2. Resultados obtenidos en los últimos cursos. ................................ 22 3.3.3. Tipo de alumnado ......................................................................... 25 3.3.4. Antiguos alumnos: ........................................................................ 27

3.4. PROCESOS DE ADMISIÓN Y PERMANENCIA DE ALUMNOS EN LA SECCIÓN ..................................................................................................... 28 3.5. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES .......... 30

3.5.1. Collège .......................................................................................... 30 3.5.2. Liceo. ............................................................................................ 32

3.6. PROMOCIÓN DE LA LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS EN EL ÁMBITO DE LA SECCIÓN .......................................................................... 33 3.7. PRUEBAS A LAS QUE SE PRESENTAN LOS ALUMNOS PARA OBTENER TITULACIONES EXTERNAS DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA EN ESPAÑOL .............................................................................................. 34 3.8. INSTALACIONES Y RECURSOS ........................................................ 34 3.9. PÁGINA WEB: ...................................................................................... 34 3.10. BECAS Y GALARDONES OBTENIDOS POR LOS ALUMNOS DE LA SECCIÓN INTERNACIONAL DE MONTPELLIER: ..................................... 35 3.11. Estudios Superiores de los alumnos de la SIE. Acceso a la Universidad española: ............................................................................... 34

Page 4: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

4

LAS SECCIONES INTERNACIONALES

CONTEXTO 1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA EDUCATIVO FRANCÉS

1.1. ESTRUCTURA ADMINISTRATIVA.

La estructura administrativa del sistema educativo francés regula la actividad de casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo. Un primer nivel administrativo es el formado por los ministerios de Educación Nacional y de Enseñanza Superior e Investigación y sus órganos de asesoramiento. A ellos les compete la definición de la política educativa, la fijación de los objetivos educativos y los currículos estatales, la expedición de diplomas y todo lo relativo a la regulación de la función docente. El segundo nivel administrativo lo conforman las actuales treinta Académies, demarcaciones geográficas escolares y universitarias. La aplicación de las decisiones ministeriales depende del Recteur, responsable máximo de cada Academia. En el seno de dichas demarcaciones, un delegado académico de cooperación y relaciones internacionales (DARIC) asume la coordinación de las acciones internacionales de las mismas. En el tercer nivel se encuentran los directores de los centros: Proviseur (lycée), Principal (collège) y Directeur (école). Constituyen un cuerpo profesional no docente con máxima responsabilidad y competencias administrativas.

1.2. ETAPAS.

Tanto el período de obligatoriedad de la enseñanza como la financiación del sector privado se remontan a la promulgación de la Ley Debré (1959). En ella se establece la escolaridad obligatoria y gratuita desde los seis años (primer curso de enseñanza primaria) hasta los dieciséis (troisième). La enseñanza pública escolariza al 80% y el Estado financia parte de las instituciones privadas. Actualmente el sistema educativo francés, en las enseñanzas no universitarias, comprende dos etapas: Primer grado (Premier degré: educación infantil y educación primaria) y de segundo grado (Second degré: educación secundaria).

Page 5: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

5

El sistema educativo francés en las etapas anteriores a la Educación superior Nombre del Curso Edad

Pri

mer

gra

do

Ens

eñan

za in

fan

Éco

le m

ater

nelle

Ciclo I: aprendizajiniciales

Petite section 3-4

Moyenne section 4-5

Grande section 5-6

Ens

eñan

za

Prim

aria

Éco

le é

lém

enta Ciclo II: aprendizaj

fundamentales Curso preparatorio (CP) 6-7

Curso elemental 1 (CE1) 7-8

Ciclo III: profundización

Curso elemental 2 (CE2) 8-9

Curso medio 1 (CM1) 9-10

Curso Medio 2 (CM2) 10-11

Seg

un

do

gra

do

Prim

er c

iclo

Col

lège

Ciclo de observación Sixième 11-12

Ciclo Central Cinquième 12-13

Quatrième 13-14

Ciclo de orientación Troisième 14-15

BREVET

Lyc

ée

Ciclo de determinaciónSeconde 15-16

S

egun

do c

iclo

Ciclo Terminal

Première générale, Première technologiquPremière professionnelle

16-17

Terminale générale Terminale technologique Terminale professionnelle

17-18

Bachillerato General BAC Bachillerato Tecnológico Bachillerato Profesional

Esquema comparativo del sistema educativo francés y español

SYSTEME FRANÇAIS SISTEMA ESPAÑOL

CLASSE CURSO EDAD

LYCÉE

Terminale IES InstitutoEducacióSecundar

Bachillerato

2º 17

Premiére 1º 16

2de ESO Educación Secundaria Obligatoria

4º 15

COLLÈGE

3ème 3º 14

4ème 2º 13

5ème 1º 12

6ème 6º 11

Page 6: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

6

ÉCOLE

CM 2 COLEGIO (Primaria)

5º 10

CM 1 4º 9

CE 2 3º 8

CE1 2º 7

CP 1º 6

1.3. PRIMER GRADO

1.3.1. Educación Infantil

La etapa infantil comprende los tres cursos del ciclo I de las enseñanzas de primer grado y atiende a alumnos distribuidos por edad: de 3 a 4 años (petite section), de 4 a 5 años (moyenne section) y de 5 a 6 años (grande section). En los dos primeros, los objetivos educativos se fundamentan en fomentar, mediante actividades principalmente lúdicas, el desarrollo de la personalidad del niño y su relación con el entorno; en el último, se prepara la transición a la escuela elemental, donde se inicia el aprendizaje de la lectura, la escritura y la aritmética.

1.3.2. Educación Primaria

Vertebradas en dos ciclos, II y III, las enseñanzas de primer grado de las llamadas écoles élémentaires de la educación primaria comprenden cinco cursos y escolarizan a los alumnos de entre 6 y 11 años. El ciclo II comprende el año preparatorio (CP) y el elemental primero (CE1), seguidos de los tres cursos del ciclo III: el elemental segundo (CE2), el medio primero (CM1) y el medio segundo (CM2). A lo largo de ellos el alumno se forma en siete materias básicas: Francés, Matemáticas, Ciencia y tecnología, Geografía e Historia, Educación cívica, Educación artística y Educación física y deportiva.

1.4. SEGUNDO GRADO

1.4.1. Educación Secundaria: Collège y Lycée En el segundo grado se distingue la enseñanza impartida en los collèges (Primer ciclo) y en los institutos (lycées) generales, tecnológicos y profesionales (Segundo ciclo). El collège tiene como misión ofrecer a los alumnos un tronco común de conocimientos básicos obligatorios y sus contenidos educativos, dirigidos a alumnos comprendidos entre los once y los quince años, se reparten entre las siguientes materias: Francés, Matemáticas, Lengua extranjera I, ciencias sociales (Geografía, Historia, Economía y Educación cívica), ciencias experimentales (Física, Biología, Geología y Tecnología), Educación artística, Educación manual y técnica; y Educación física y deportiva.

Page 7: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

7

Este primer ciclo de enseñanza secundaria comprende cuatro cursos, distribuidos a su vez en tres ciclos: ciclo de observación y de adaptación (Sixième), ciclo central (Cinquième), y ciclo de orientación (Quatrième y Troisième). Al final del curso de troisième (equivalente a 3º de ESO) los alumnos obtienen un diploma llamado “Brevet des collèges”. Tras su paso por el collège, los alumnos continúan sus estudios bien en los institutos de enseñanza general o tecnológica, o bien en los institutos profesionales. Este segundo ciclo de la enseñanza secundaria se extiende aproximadamente de los quince a los dieciocho años. En los institutos de enseñanza general o tecnológica (Lycées d’enseignement général ou technologique) se imparte una formación que dura tres años. Los alumnos de Seconde siguen todos el mismo programa escolar, sin una especialización específica. Al finalizar este curso eligen una rama general o bien tecnológica. Existen tres bachilleratos generales: L: Literario; ES: Económico y social; S: Científico. Y ocho tecnológicos: STT: Ciencias y tecnologías terciarias; STI: Ciencias y tecnologías industriales; STL: Ciencias y tecnologías de laboratorio; SMS: Ciencias médico-sociales; STPA: Ciencias y tecnologías de productos agroalimentarios; STAC: Ciencias y tecnologías de la agronomía y medioambiente; TMD: Técnicas de la música y de la danza; Hostelería. Tras finalizar estos estudios en el lycée, los alumnos realizan la prueba del BAC (Baccalauréat) y obtienen el diploma nacional de bachillerato.

1.4.2. Formación Profesional

Los Lycées profesionales preparan en dos años para la obtención del Certificado de aptitud profesional (CAP) y para el Brevet de estudios profesionales (BEP). Preparan igualmente para la obtención del título de bachillerato profesional. El objetivo de esta formación es dotar a los alumnos de una cualificación profesional que les permita desempeñar un oficio. Algunos institutos de enseñanza general ofrecen ciclos de formación complementaria de dos cursos de duración tras el bachillerato: se trata del BTS (Brevet de Technicien Supérieur), título de ciclo formativo de grado superior.

1.5. LAS ENSEÑANZAS EUROPEAS E INTERNACIONALES

El sistema educativo francés está inmerso actualmente en un contexto europeo e internacional en continuo cambio. Su objetivo consiste en formar ciudadanos del mundo, facilitar la continuidad de estudios en otro país, permitir la búsqueda de empleo en un mercado laboral más amplio. De este modo, los currículos se amplían con un componente de apertura del individuo hacia el conocimiento y la comprensión de la diversidad de culturas y sociedades. Para conseguirlo, se han

Page 8: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

8

puesto en marcha distintos instrumentos de intercambios y de movilidad y hasta cuatro tipos distintos de secciones lingüísticas:

1.5.1. Las secciones bi-lengua. Consisten, en resumen, en secciones en collège y lycée en las que el tratamiento dado a la segunda lengua extranjera coincide en todo con el de la primera lengua. Los estudiantes aprenden a la vez dos lenguas extranjeras al mismo nivel y con la misma carga horaria y curricular.

1.5.2. Las secciones europeas.

Las secciones europeas o de lenguas orientales ofrecen enseñanzas específicas fundadas en los siguientes principios: Aprendizaje reforzado de una lengua extranjera desde el nivel de collège. Enseñanza de una lengua extranjera a través de una materia no lingüística. El conocimiento en profundidad de la cultura del país de la sección Son secciones francesas en las que todas las enseñanzas están a cargo de profesores franceses. Los alumnos obtienen el título de Baccalauréat, mention section européenne.

1.5.3. Las secciones binacionales.

En estas secciones, los estudiantes siguen un currículo elaborado de común acuerdo con las autoridades educativas francesas y de Alemania, Italia o España, según los casos. Este currículo incluye el refuerzo del idioma del país y su enseñanza a través de alguna/s materia/s no lingüística/s, entre las que debe estar la Geografía e Historia. Estas enseñanzas están orientadas a la obtención simultánea, bajo determinadas condiciones, de los títulos francés de baccalauréat y los respectivos títulos de bachiller o equivalentes de los países de referencia. Los profesores son franceses.

1.5.4. Las secciones internacionales.

En las secciones internacionales, entre las que se incluye la SIE de Montpellier, los estudiantes siguen un currículo elaborado de común acuerdo con las autoridades educativas francesas y del país de referencia. Este currículo incluye el estudio en profundidad de la lengua y la literatura del país y la enseñanza de la Geografía e Historia impartida al 50% en francés y en la lengua extranjera. Los alumnos franceses conviven con alumnos de lengua materna de la sección y de otras nacionalidades, en un ambiente de pluralidad lingüística y social que desemboca en la excelencia académica. Al final de los estudios, los alumnos obtienen el prestigioso diploma de baccalauréat, option internationale. En el caso de las SIE españolas, el ministerio de Educación otorga el título español de bachiller a los alumnos que han obtenido el bac OIB y que han aprobado las pruebas de las materias específicas españolas. España, al igual que otros países, contribuye a este programa con la adscripción de profesores funcionarios

Page 9: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

9

españoles para la enseñanza de la Lengua Castellana y la Literatura y de la Geografía e Historia.

2. LAS SECCIONES INTERNACIONALES ESPAÑOLAS EN FRANCIA.

2.1. MAPA DE LAS SECCIONES INTERNACIONALES ESPAÑOLAS EN FRANCIA.

Page 10: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

10

2.2. LA NORMATIVA FRANCESA RELATIVA A LAS SECCIONES INTERNACIONALES.

accueil bulletin officiel [B.O.] n° 38 du 17 octobre 2006 - sommaire MENE0601958A

Enseignements élémentaire et secondaire SECTIONS INTERNATIONALES Sections internationales de lycée NOR : MENE0601958A RLR : 520-9b ARRÊTÉ DU 28-9-2006 JO DU 29-9-2006 MEN DGESCO A1-3

Vu code de l’éducation ; D. n° 81-594 du 11-5-1981 ; A. du 15-9-1993 mod. ; avis du CSE du 10-7-2006

Article 1 - L’admission des élèves dans une section internationale de lycée est prononcée par l’inspecteur d’académie, directeur des services départementaux de l’éducation nationale sur proposition du chef d’établissement au vu d’un dossier de candidature et des résultats à un examen. Article 2 - Le dossier doit comporter les pièces justifiant les conditions d’admission suivantes: - pour les élèves français, être issus d’une section internationale de collège ou avoir effectué tout ou partie de leur scolarité dans un pays où est parlée la langue de la section ou attester d’un niveau suffisant dans la langue de la section ; - pour les élèves étrangers, attester d’une connaissance suffisante de la langue de la section et du français. Article 3 - Pour les élèves français, l’examen d’aptitude à suivre les enseignements dispensés en langue étrangère se compose d’une épreuve écrite et d’une épreuve orale. Pour les élèves étrangers, l’examen évaluant la connaissance du français se compose d’une épreuve écrite et d’une épreuve orale. Article 4 - Le chef d’établissement désigne les examinateurs pour les différentes épreuves. Article 5 - Au vu du dossier et des résultats obtenus à l’examen, le chef d’établissement arrête la liste des élèves dont il propose l’admission dans la section internationale à l’inspecteur d’académie, directeur des services départementaux de l’éducation nationale.

Page 11: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

11

Article 6 - L’enseignement spécifique dispensé dans les sections internationales prépare les élèves à présenter soit l’option internationale du baccalauréat (OIB), soit un baccalauréat binational. Article 7 - Dans les sections internationales préparant à l’option internationale du baccalauréat (OIB), les aménagements de programmes concernent la seule discipline non linguistique histoire-géographie. Cet aménagement est fixé après concertation avec le pays ou l’organisme intéressés au fonctionnement de la section et précisé par arrêté du ministre chargé de l’éducation de façon à tenir compte à la fois des exigences du programme français en vigueur dans les classes correspondantes et de celles des programmes dispensés dans les mêmes classes du ou des pays étrangers concernés. Cet enseignement, d’une durée totale de quatre heures par semaine, est assuré pour moitié par un enseignant français, pour moitié par un enseignant étranger. Article 8 - Les élèves qui ont suivi en classes de première et terminale les enseignements d’une section internationale de lycée peuvent, s’ils le souhaitent, se présenter à l’option internationale du baccalauréat général qui sanctionne les études spécifiques qu’ils ont effectuées. Article 9 - Les épreuves de l’option internationale peuvent être subies dans toutes les séries du baccalauréat général. Sous réserve des dispositions prévues à l’article suivant, les candidats à l’option internationale du baccalauréat subissent les épreuves correspondant à leur série, telles qu’elles sont prévues par l’arrêté du 15 septembre 1993 susvisé, à l’exception des épreuves de première langue vivante et d’histoire-géographie qui font l’objet d’épreuves spécifiques. L’épreuve de première langue vivante consiste, pour les trois séries, en une composition écrite dans la langue de la section d’une durée de quatre heures affectée du coefficient 6 dans la série littéraire, 5 dans les séries économique et sociale et scientifique, et en une interrogation orale affectée du coefficient 4 dans chacune des trois séries. Ces épreuves portent sur la langue, la littérature et la civilisation du ou des pays où est parlée la langue de la section internationale. L’épreuve d’histoire et géographie porte sur le programme aménagé enseigné dans la section internationale dont est issu le candidat. Cette épreuve consiste, pour toutes les séries, en une épreuve écrite rédigée, au choix du candidat, en français ou dans la langue nationale de la section, d’une durée de quatre heures et affectée du coefficient 5 dans les séries L et ES, 4 dans la série S, et en une épreuve orale dans la langue nationale de la section, affectée du coefficient 3 dans les séries L et S, 4 dans la série ES. À l’épreuve écrite, le candidat traite un des deux sujets d’histoire et un des deux sujets de géographie proposés à son choix. Il compose sur le sujet d’histoire et sur le sujet de géographie dans la même langue. Article 10 - Les candidats à l’option internationale du baccalauréat des séries littéraire et économique et sociale ne peuvent subir, au titre de l’enseignement de spécialité, une épreuve de langue vivante renforcée dans la langue de la section internationale dont ils sont issus. Ils sont autorisés à choisir à ce titre leur langue vivante 2.

Page 12: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

12

Article 11 - Dans les sections internationales préparant à un baccalauréat binational, la ou les deux disciplines non linguistiques pouvant faire l’objet d’aménagements et les modalités de ces aménagements (programme, horaire, langue d’enseignement) sont fixées, après concertation avec le pays ou l’organisme intéressés au fonctionnement de la section et précisées par arrêté du ministre chargé de l’éducation. Article 12 - Les élèves qui ont suivi en classe de première et terminale les enseignements d’une section internationale préparant un baccalauréat binational peuvent, s’ils le souhaitent se présenter au baccalauréat binational qui sanctionne les études spécifiques qu’ils ont effectuées. Un certificat de scolarité attestant notamment des enseignements particuliers suivis est délivré aux élèves qui en font la demande s’ils quittent le lycée avant le baccalauréat. Article 13 - Le baccalauréat binational prend la forme soit de la délivrance simultanée du diplôme du baccalauréat et du diplôme de fin d’études secondaires du pays partenaire, soit de la délivrance du diplôme du baccalauréat assorti d’une certification ouvrant accès à l’enseignement supérieur du pays partenaire. Le baccalauréat binational peut être présenté dans toutes les séries du baccalauréat général. Les candidats au baccalauréat binational subissent les épreuves correspondant à leur série telles qu’elles sont prévues par l’arrêté du 15 septembre 1993 susvisé, à l’exception de celles de la partie aménagée de l’examen définie, après concertation,avec le pays partenaire ou l’organisme intéressés. Article 14 - Les candidats au baccalauréat binational des séries littéraire et économique et sociale ne peuvent subir, au titre de l’enseignement de spécialité, une épreuve de langue vivante renforcée dans la langue de la section internationale dont ils sont issus. Ils sont autorisés à choisir à ce titre leur langue vivante 2. Article 15 - Un certificat de scolarité attestant notamment des enseignements particuliers suivis est délivré aux élèves qui en font la demande s’ils quittent le lycée avant le baccalauréat. Article 16 - Ces dispositions entrent en vigueur à compter de la rentrée scolaire 2007. L’arrêté du 11 mai 1981 relatif aux sections internationales de lycée est abrogé à compter de cette date. Article 17 - Le ministre de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche est chargé de l’application du présent arrêté, qui sera publié au Journal officiel de la République française. Fait à Paris, le 28 septembre 2006 Pour le ministre de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche et par délégation, Le directeur général de l’enseignement scolaire Roland DEBBASCH

Page 13: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

13

3. SECCIÓN INTERNACIONAL DE MONTPELLIER

3.1. ENTORNO DE LA SECCIÓN

3.1.1. Un poco de historia:

Creado por la ley general de la Instrucción Pública del 1 de mayo de 1802 proclamada por Napoleón « Article 1 : l’instruction sera donnée dans les lycées. Article 10 : on enseignera dans les lycées les langues anciennes, la rhétorique, la logique, la morale et les éléments des sciences mathématiques et physiques », este centro fue situado primeramente en el antiguo colegio de los Jesuitas, fundado en 1630, e inaugurado el 7 de marzo de 1804.

Se inician las clases en el liceo Joffre el 3 de noviembre de 1804. Sin embargo el centro se queda pequeño demasiado pronto y en 1947 se traslada a la Citadelle, antigua fortificación construida entre 1624 y 1627 por orden de Louis XIII con la finalidad de vigilar la ciudad rebelde. El primer curso en esta fortificación se celebró en 1948.

Más tarde se añadieron nuevas dependencias, entre ellas el Collège.

Actualmente la ciudad escolar Joffre, Collège, liceo y clases Preparatorias para las Grandes Ecoles ocupa 15 hectáreas y constituye, en el corazón de de Montpellier, un elemento importante del patrimonio arquitectónico e histórico de la ciudad. El matemático y filósofo Augusto Comte, el escritor André Gide, los poetas Paul Valéry et André Chamson, el físico y Premio Nobel 1992 Georges Charpak fueron alumnos del centro. El historiador Le Roy Ladurie impartió clase en el liceo entre 1953 et 1958.

Page 14: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

14

3.1.2. Imágenes

Extérieurs C.D.I. Equipements sportifs

Vista aérea del Liceo Joffre

El liceo está ubicado en el centro de Montpellier, muy próximo a la Place de la Comédie y al Corum.

Page 15: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

15

3.1.3. El liceo y su proyecto pedagógico

El liceo Joffre se halla sólidamente establecido en el seno de una fortificación construida en época de Louis XIII. Se comunica con la plaza del la Comédie y con la Explanada a través de la Auguste Comte. Gracias a su Second cycle con materias optativas y talleres diversos, a sus clases Preparatorias para las Grandes Ecoles científicas, literarias y económicas, gracias también al prestigio de sus Secciones Internacional y europea, acoge cada año a 2500 alumnos.

Su proyecto pedagógico se centra en tres prioridades: asegurar el éxito académico de su alumnado, promover una educación humanista, generosa y fundada sobre los valores de la República , favorecer el aprendizaje de una autonomía bien asumida en una libertad bien entendida.

Orgulloso de su tradición y de su dinamismo, este liceo ha sido siempre un centro de excelencia académica por sus excelentes resultados en el BAC y en el acceso a las Grandes Ecoles.

3.1.4. Análisis geográfico de los centros que componen la Sección

El liceo Joffre (del nombre del mariscal Joseph Joffre ) es una de las principales escuelas de Montpellier en Francia . Es una inmensa fortaleza especialmente conocida en la academia, que incluye una un Collège, un liceo y clases preparatorias para las grandes escuelas . El establecimiento acoge a casi 4.000 estudiantes desde sexto curso hasta las clases preparatorias.

El liceo está situado en el corazón de la ciudad de Montpellier, junto a la famosa Place de la Comédie , la Explanada, junto al centro de convenciones Corum . La estación y el centro comercial "Polígono" también están cerca. Las principales librerías de la ciudad y la biblioteca están muy cerca.

En la actualidad la Sección Internacional Española de Montpellier está presente en los dos centros que constituyen el establecimiento Joffre: 1- El Liceo “Joffre”, donde se imparten los tres cursos del liceo: Seconde-4º de ESO-, Première-primero de Bachillerato-, y Terminale-segundo de Bachillerato. 2- El Colegio “Joffre”, donde se imparte la etapa de Colegio: Sixième, Cinquième, Quatrième y Troisième. Los dos centros están próximos, a unos 200 metros uno respecto al otro, en el interior de un recinto muy bonito, situado en el centro de la ciudad. El Lycée se encuentra en una antigua ciudadela defensiva que ha sido adaptada al uso escolar, cuyos edificios mezclan lo antiguo y lo moderno. El Collège, que tiene una entrada independiente, está en un edificio contemporáneo bastante singular. Ambos centros comparten parte de las instalaciones (comedor, gimnasio, piscina…) y forman un hermoso conjunto en el que es muy agradable trabajar.

Page 16: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

16

3.2. ORGANIZACIÓN ACADÉMICA.

3.2.1. El estudio de las lenguas en Joffre

1. El Collège Joffre cuenta con una Section Européenne Anglais. Se estudian, además, otras lenguas: alemán, italiano, ruso, lengua de oc, y lenguas clásicas.

2. El liceo Joffre cuenta con una Section Européenne Anglais. Se imparten, además de las lenguas clásicas, alemán, español, italiano, ruso, lengua de oc y lenguaje de signos. Hasta el curso pasado se podía estudiar también el chino. Todas estas lenguas se estudian como LV2 o LV3.

3.2.2. Red educativa de la Sección: centros de los que se nutre. Situación del español en dichos centros.

La Sección Internacional Española de Montpellier se nutre de los centros del centro de la ciudad y de todos los centros de la Aglomeración de Montpellier. El Liceo se nutre casi el 100% del alumnado del Colegio y este de los centros que integran la Aglomeración. No obstante, en los últimos cursos varios alumnos procedentes de otros sectores y ciudades han solicitado el acceso a la Sección en Seconde. Es el caso, por ejemplo, de varios alumnos de excelente nivel procedentes de Narbonne o de Béziers. No hay que olvidar que la Sección Internacional Española constituye una referencia de calidad en la “Académie” de Montpellier.

En cuanto a los alumnos que solicitan acceso a la Sección en Sixième, hemos de mencionar que algunos de ellos proceden de la Aulas de Lengua y Cultura (ALCE) del Ministerio de Educación y Cultura español. Respecto al acceso de nuevos alumnos a la Sección en Seconde, hemos podido comprobar que muchos de los alumnos que solicitan plaza para este curso proceden de centros con Section Européenne Espagnol.

3.2.3. Relaciones institucionales de la Sección con las autoridades francesas.

Las relaciones de la Sección con las autoridades francesas se desarrollan en un clima de cordialidad y con un espíritu de colaboración, tanto a nivel académico como cultural. En este último aspecto, las relaciones de la Sección con las autoridades francesas se establecen con frecuencia a través del Consulado Español, por ejemplo, para aprovechar el hermanamiento entre Barcelona y Montpellier. En esta línea se viene efectuando desde hace varios cursos una estancia cultural y lingüística en familias de la ciudad de Barcelona de nuestros alumnos de Quatrième. Debido a su enorme interés y aceptación entre el alumnado, esta estancia anual se ha institucionalizado ya en el Collège.

Page 17: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

17

La colaboración con las autoridades francesas se realiza también en el momento de realizar la selección de alumnos que acceden a Sixième Internacional en el Collège.

3.2.4. Organización académica de la SIE

Objetivos de la Sección:

Preparar a los alumnos para el Brevet y el Bac- Opción Internacional.

Favorecer y propiciar el acceso a un nivel de bilingüismo que permita a los alumnos afrontar todo tipo de situaciones comunicativas así como realizar estudios superiores en España y en Francia.

Profundizar en el estudio de la cultura del mundo hispanohablante.

Favorecer la interculturalidad con el mundo hispano y con una lengua utilizada por 400 millones de personas.

Obtener el doble diploma de Bac francés y de Bachillerato español.

Organización pedagógica O.I.B. en el Liceo:

Enseñanza impartida por profesores españoles designados por el Ministerio de Educación español.

El horario de los alumnos consta de 4 horas de Literatura Española en cada nivel del liceo (Seconde, Première y Terminale) y de 2/3 horas de Geografía-Historia (3 horas en Terminale, 2 horas en Première y 2 horas en Seconde).

A partir de Seconde, la O.I.B. (Opción Internacional de Bachillerato) permite el acceso a las tres modalidades: rama científica (S), rama económico-social (ES) y rama Literaria (L).

Los alumnos de cada especialidad o modalidad de bachillerato tendrán en común las dos asignaturas O.I.B.: Literatura Española y Geografía-Historia.

La Sección Internacional prepara a los alumnos para recibir el Bac francés con mención opción internacional. El alumno que apruebe todas las materias O.I.B. recibirá los dos diplomas de Bachillerato: el BAC francés y el diploma oficial del Bachillerato español.

Los coeficientes de las pruebas O.I.B. son muy elevados:

Coeficientes del BAC O.I.B.

BAC L BAC ES BAC S

LITERATURA 10 (6 écrit ,4 oral)

LITERATURA 9 (5 écrit, 4 oral)

LITERATURA 9 (5 écrit, 4 oral)

HISTORIA 8 (5 écrit, 3 oral)

HISTORIA 9 (5 écrit, 4 oral)

HISTORIA 7 (4 écrit, 3 oral)

Page 18: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

18

3.2.5. Pruebas BAC O.I.B.

En qué consisten las pruebas del BAC O.I.B.: La prueba de Literatura en el BAC O.I.B. consiste, para las tres modalidades de Bachillerato, en una composición escrita en la lengua de la Sección (español) de una duración de 4 horas, y en una exposición oral de 30 minutos de preparación y de 30 minutos de presentación en español. La prueba de Historia-Geografía en el BAC O.I.B. consiste, para las tres modalidades de Bachillerato, en una prueba escrita de una duración de 4 horas y de una prueba oral de 20 minutos de preparación y de 20 minutos de presentación. El tribunal examinador estará presidido por un Inspector procedente del Ministerio de Educación español y constituido por un profesor especialista en la materia, funcionario del Ministerio de Educación español, que no imparta clase a los alumnos examinados.

3.2.6. Profesorado español:

En la Sección de Montpellier intervienen 3 profesores españoles: - Un profesor de Lengua española que imparte Sixième, Cinquième y

Quatrième. - Un profesor de Geografía e Historia que imparte todos los niveles desde

Sixième hasta Terminale. - Una profesora de Lengua y Literatura Española que imparte Troisième,

Seconde y Terminale. - Estos tres profesores pertenecen al Ministerio de Educación español y

trabajan en estrecha colaboración con los profesores franceses de los dos centros.

3.2.7. Participación del profesorado francés en la Sección:

En el Collège la Sección tiene mucha entidad. Una profesora de español francesa colabora con el profesorado español en la enseñanza de la lengua, lo que permite establecer dos grupos de nivel en 6ème y 5ème y un apoyo a los alumnos con menor nivel en 4ème y 3ème. La excelente coordinación entre los profesores franceses y españoles posibilita a nuestros alumnos adquirir los niveles requeridos en poco tiempo. Además, como es preceptivo, el programa de historia es impartido por el profesor español y un profesor francés, según unos porcentajes fijados por las Administraciones francesa y la española. A comienzos de cada curso escolar, el Principal del Collège organiza las pertinentes reuniones de coordinación entre los profesores de Histoire-Géographie franceses que participan en el “partage” y el profesor español con

Page 19: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

19

el objetivo de coordinar programas, metodología didáctica, contenidos y criterios de evaluación.

En el Liceo, los alumnos de la Sección a partir de la clase de Première se distribuyen en las diferentes especialidades de bachillerato (L, ES y S) y se reúnen para las materias específicas de la Sección. También en el Liceo nuestros alumnos reciben un apoyo en lengua española por parte de tres profesoras francesas, una hora en cada nivel. En Seconde la profesora francesa lleva a cabo un apoyo dedicado a reforzar los contenidos gramaticales. En Première la tarea del profesor francés va encaminada a perfeccionar la expresión oral con actividades de carácter cultural. En Terminale, dada la amplitud y profundidad del programa institucional, la colaboración entre la profesora francesa y española es estrechísima, con el fin de profundizar en las tareas de presentación oral individual de cara al BAC ORAL de Literatura española. Al igual que en el Colegio, el programa de Geografía e Historia se reparte (“partage”) entre el profesorado francés y el español, que trabaja siempre en estrecha colaboración.

Los profesores españoles trabajan integrados en los equipos docentes del Collège y del Liceo Joffre. Desarrollan una importante tarea de coordinación a lo largo de todo el curso, y no solo en los momentos puntuales de los Conseils de classe, con los Professeurs Principaux de cada grupo. Asimismo, la coordinación se realiza, en la medida de lo posible, con los profesores que imparten Lengua y Literatura Francesa. Obviamente, todos los profesores de la Sección asisten regularmente a todas las reuniones preceptivas de ambos establecimientos (“Conseils de classe”, reuniones de padres, reuniones con el Proviseur y la Intendencia para tratar cuestiones de actividades extraescolares como viajes e intercambios escolares…).

3.2.8. Horarios.

Forma de elaboración de los horarios: Los horarios son elaborados en el Collège por el Principal Adjoint y en el Lycée por los dos Proviseurs Adjoints, atendiendo la especificidad de la Sección. La Jefe de Estudios de la Sección Internacional se reúne con los Proviseurs, colabora y está al tanto de que se cumpla la normativa.

3.2.9. Coordinación pedagógica. Papel del Jefe de Estudios, reuniones, coordinación con los profesores franceses.

El Jefe de Estudios de la Sección Internacional tiene como misión fundamental asegurar la buena marcha de la Sección. Sus funciones aparecen detalladas en las Instrucciones para el funcionamiento de las Secciones Internacionales en Francia a las que se puede acceder pinchando en el enlace que aparece en la introducción del presente dossier.

Page 20: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

20

Los profesores de la Sección, convocados por la Jefe de Estudios se reúnen, al menos, quincenalmente y existe una coordinación real y eficaz entre los tres. Se elaboran puntualmente las actas correspondientes a dichas reuniones, en las cuales se trata la evolución de los alumnos, el desarrollo, pertinencia y posible adaptación de las programaciones docentes, la programación de actividades culturales y extraescolares y la valoración de los resultados académicos. Asimismo, existe una coordinación pedagógica muy eficaz con los profesores franceses que imparten clase a los alumnos de la Sección. Esta coordinación se realiza semanalmente y aparece estipulada en la Programación anual. El trabajo conjunto se refleja no solo en los programas y en la valoración de los resultados académicos sino también en la realización conjunta de actividades interdisciplinares, viajes e intercambios escolares, proyectos (teatro, prensa, poesía…). Resultado de esta coordinación son, por ejemplo: La conmemoración con los alumnos del Collège del Día de la Hispanidad. La realización del viaje cultural a Ampurias, Cadaqués y Figueras de los

alumnos de Sixième. La realización de los alumnos de Cinquième de un viaje cultural a

Andalucía. La realización del viaje cultural a Barcelona en seconde. La realización del intercambio escolar a El Escorial de los alumnos de la

Troisième con la realización de tareas culturales (visitas y análisis en clase de obras pictóricas).

La realización anual de dos intercambios académicos de 4 semanas con el IES Juan de Herrera de El Escorial (3 alumnos participantes) y con el IES Las Canteras de Collado Villalba, Madrid (5 alumnos participantes).

La realización de la semana del cine español, en colaboración con el Consulado.

El concurso literario, en colaboración con el Consulado y la banca CIC Iberbanco.

La realización conjunta del profesor español de Historia y la profesora española de Literatura de un viaje cultural a Gerona. En este viaje cultural, también institucionalizado, se trabajan contenidos curriculares de los programas del bac de Literatura e Historia.

La elaboración y publicación de la revista “Batilus”, de la Sección. El acto de homenaje al ilustrado y académico español Juan Meléndez

Valdés, en conmemoración del bicentenario de su fallecimiento en Montpellier.

Los recitales poéticos presentados en la salle Lumière.

Por lo demás, se realizan reuniones de coordinación, con asistencia de la Jefe de Estudios, con: Profesores de la Sección, por niveles y generales, con profesores

españoles y con profesores franceses de español. Reuniones con los Profesores Principales de cada curso (tutores). Reuniones con el Principal del Collège.

Page 21: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

21

Reuniones con la Señora Proviseur y los Proviseurs adjoints del Lycée Reuniones de padres en Collège y Lycée. Reunión del Consejo Escolar de la Sección.

En el Lycée, el profesor de Geografía e Historia se coordina semanalmente con su homólogo francés. Las reuniones de coordinación con los profesores franceses de español se realizan tanto en el Collège como en el Lycée.

3.2.10. Continuidad pedagógica: elaboración de archivos pedagógicos que permitan la continuidad más allá del cambio de profesorado.

Para garantizar la continuidad pedagógica en la Sección de Montpellier, desde el curso 2006-2007 existen archivos en los que los profesores salientes dejan constancia de su trabajo (materiales, programaciones y memorias…), lo que, a pesar del cambio de programas, supone una valiosa ayuda para el profesorado.

3.2.11. Colaboración de la S.I.E. de Montpellier con otras Secciones de Francia

Los profesores de la Sección de Montpellier trabajan en estrecha colaboración con el profesorado de otras Secciones, especialmente con la Sección de Estrasburgo, la de Ferney-Voltaire y la de Toulouse. En este sentido es habitual el intercambio y comentario de materiales didácticos así como el análisis de los resultados y las posibles medidas de mejora. Asimismo, existe un grupo de trabajo constituido por los profesores de Literatura de las Secciones Internacionales españolas en Francia que colabora anualmente en la elaboración de los comentarios de texto objeto de los exámenes del BAC ORAL.

3.3. ALUMNADO DE LA SIE

3.3.1. Número de alumnos.

La Sección Internacional Española es la única Sección Internacional presente en el Collège y en el Lycée Joffre y constituye un referente de calidad, no solo en ambos establecimientos sino en toda la “Académie” de Montpellier.

La Sección comenzó a funcionar en 1997 en Quatrième y Seconde. Al mismo tiempo el Collège creó una sección bilingüe (español-inglés) cuyos alumnos se incorporarían más tarde a la Sección. En 2007 fue reconocida oficialmente. Atiende anualmente a una media de 200 alumnos.

Page 22: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

22

Durante el presente curso académico 2017-2018, la S.I.E. de Montpellier atiende a 197 alumnos, distribuidos del siguiente modo:

6ème: 30 alumnos 5ème: 30 alumnos 4ème: 30 alumnos 3ème: 29 alumnos 2de: 35 alumnos 1ère: 25 alumnos Terminale: 18 alumnos

El porcentaje de alumnos que obtienen el título del “Brevet”-al final de troisième, y el porcentaje de alumnos que obtienen el “BAC”-al final de terminale- es del 100%. En el BAC obtienen mención el 95 % de los alumnos, aproximadamente.

3.3.2. Resultados obtenidos en los últimos cursos:

Sirvan de ejemplo los resultados de los dos últimos cursos: Resultados del curso 2011- 2012:

Brevet: 30 alumnos, todos obtienen mención menos uno que obtiene el título sin ella, 9 menciones très bien, 17 bien, 3 assez bien, 1 admis. BAC: 20 alumnos; todos obtienen mención, excepto 2: 9 mención TB (Très Bien- Muy Bien), 4 mención B (Bien) y 5 mención AB (Assez Bien-Bastante Bien), dos felicitación especial del jurado (1 alumno con calificación global de más de 18 de media y otro alumno con 20/20).

Resultados del curso 2012-2013:

Brevet: de los 31 alumnos todos han obtenido mención: 17 Mention TRES BIEN, 10 Mention BIEN, 4 Mention ASSEZ BIEN. En el BAC los resultados también han sido muy buenos tanto en los exámenes de las asignaturas específicas de la Sección, como en la nota general. Se han presentado a las pruebas 19 alumnos.

Curso académico

2017/18

2016/17

2015/16

2014/15

2013/14

2012/13

2011/12

2010/11

2009/10

2008/09

Nº de alumnos en la Sección.

197 192 199 198 196 197 203 250 224 247

Page 23: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

23

BAC OIB 2012-2013

EXAMEN Media menos de 10 10-13 más de 13

Lengua y Literat.

Escrito 14 00 08 11

Oral 14,5 00 04 16

Historia

Escrito 14 00 8 11

Oral 14,10 2 7 13

BAC: en el curso 2012-13, de los 19 alumnos presentados todos los alumnos han obtenido mención, excepto 2 que tienen el BAC sin mención: 7 han obtenido mención TB (Très Bien- Muy Bien), 9 han obtenido mención B (Bien) y 1 han obtenido mención AB (Assez Bien-Bastante Bien). Además una de nuestras alumnas ha obtenido la felicitación especial del jurado. La excelencia académica sigue siendo la nota dominante en este curso 2012-2013. Poquísimos alumnos obtienen calificaciones por debajo de la media y la mayoría por encima de 13.

Resultados del curso 2013-2014:

A. Brevet

Resultados del Brevet de Lengua:

Calificaciones inferiores a 10:…………………… 1 Calificaciones entre 10-13:………………………. 3 Calificaciones superiores a 13: ………………….25 Media de la clase en lengua: 15,31

Resultados del Brevet de Historia:

Calificaciones inferiores a 10:…………………… 2 Calificaciones entre 10-13:………………………. 1 Calificaciones superiores a 13: ………………….26 Media de la clase en historia: 17,13

Resultados grales: se presentaron 29 alumnos. Los resultados finales fueron los siguientes:

16 alumnos mención TRES BIEN 2 alumnos mención ASSEZ BIEN 9 alumnos mención BIEN 2 alumnos admitidos

Page 24: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

24

B. Baccalauréat

Resultados del BAC OIB 2013-2014

EXAMEN Media menos de 10 10-13 más de 13

Lengua y Literat.

Escrito 14,81 00 07 20

Oral 14,40 01 07 19

Historia

Escrito 13,60 00 13 14

Oral 13,96 01 9 17

El curso 2013-2014 se han presentado al BAC 27 alumnos:

- 5 alumnos han obtenido la felicitación especial del jurado. - 10 alumnos han obtenido mención TB (Très Bien- Muy Bien), - 8 alumnos han obtenido mención B (Bien) - 5 alumnos han obtenido mención AB (Assez Bien-Bastante Bien). - 2 alumnos no han obtenido el título de bachillerato español.

Los resultados del BAC este año han sido muy heterogéneos, porque heterogéneo era el grupo de Terminal. Queremos destacar que este año el número de Félicitations du jury, es decir, de alumnos que obtienen en el bac una nota igual o superior a 18/20, es elevadísimo, quizás sea el mayor porcentaje de Félicitations recibido por los alumnos de nuestra SIE en muchos años. De hecho, tenemos una alumna que ha obtenido una nota media en el BAC francés de 19,40 / 20.

Resultados del curso 2014-2015:

A. Baccalauréat

Resultados del BAC OIB 2014- 2015

EXAMEN Media menos de 10 10-13 más de 13

Lengua y Literat.

Escrito 14,73 00 05 10

Oral 15 00 04 11

Historia

Escrito 15,6 00 01 14

Oral 16 00 03 12

BAC:15 alumnos

Mención: 12 Mención TRES BIEN: 5

Page 25: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

25

Mención BIEN: 4 Mención ASSEZ BIEN: 3 Félicitations du Jury: 3 (dont 1 élève à moyenne 19,39/20).

Notas medias anuales de las materias OIB : 2014-2015 : Historia: 17,06 Literatura Española: 15,04

Resultados del curso 2015-2016:

A. Brevet

Resultados del Brevet de Lengua:

Calificaciones inferiores a 10:…………………… 0 Calificaciones entre 10-13:………………………. 4 Calificaciones superiores a 13: ………………….26 Media de la clase en lengua: 16,23

Resultados del Brevet de Historia:

Calificaciones inferiores a 10:…………………… 2 Calificaciones entre 10-13:………………………. 3 Calificaciones superiores a 13: ………………….25 Media de la clase en historia: 16,26

Menciones:

- Très bien: 23 - Bien: 6 - Admis: 1 B. Baccalauréat

Resultados del BAC OIB 2015 - 2016

EXAMEN Media menos de 10 10-13 más de 13

Lengua y Literat.

Escrito 15,30 00 06 17

Oral 16,30 00 02 21

Historia

Escrito 16,17 00 07 16

Oral 17,65 00 01 22

Nombre d’élèves : 23 Mention TRES BIEN: 11 (dont 4 élèves avec une moyenne supérieure à 18/20). Mention BIEN: 9

Page 26: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

26

Mention ASSEZ BIEN: 3 100% de mentions.

Medias de las materias específicas del OIB:

- HISTORIA : 17,80 - LITERATURA ESPAÑOLA: 15,40

Resultados del curso 2016-2017

A. Brevet

Resultados del Brevet de Lengua:

Calificaciones inferiores a 10:…………………… 1 Calificaciones entre 10-13:………………………. 4 Calificaciones superiores a 13: ………………….22 Media del Brevet de lengua: 15,9 Media de la clase en lengua: 16,12

Resultados del Brevet de Historia:

Calificaciones inferiores a 10:…………………… 4 Calificaciones entre 10-13:………………………. 2 Calificaciones superiores a 13: ………………….21 Media del brevet de Historia: 15,48 Media de la clase en historia: 16,17

B. Baccalauréat

Resultados del BAC OIB 2016-2017

EXAMEN Media menos de 10 10-13 más de 13

Lengua y Literat.

Escrito 16 1alumno

(NP) 04 15

Oral 15 02 04 14

Historia

Escrito 15,4 02 04 14

Oral 16,35 02 01 17

Número de alumnos: 20 Mention TRÈS BIEN: 13 (5 alumnos con una media superior a 18/20. Una alumna con 19,16/20). Mention BIEN: 5 Mention ASSEZ BIEN: 1 1 alumno no presentado a la prueba de literatura escrita. 95% de mentions.

Page 27: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

27

Medias de las materias específicas del OIB:

- HISTORIA : 16,9 - LITERATURA ESPAÑOLA: 15,61

3.3.3. Tipo de alumnado

El alumnado de la SIE de Montpellier está formado fundamentalmente por alumnos franceses. Es el caso del Collège y del Lycée. Ya hemos explicado más arriba que sus centros de procedencia se encuentran mayoritariamente en la propia ciudad de Montpellier o en la Aglomeración. Dado que el Liceo no dispone de un internado para alumnos de Seconde Cycle, solo para alumnos de Prépa, algunos alumnos de la Sección que provienen de centros de toda la región, e incluso de ciudades más lejanas como Narbona, Carcasona o Béziers, deben hospedarse en “familles d´accueil”. Este curso, de los 197 alumnos que integran nuestra Sección:

139 son franceses sin ninguna ascendencia española o hispanoamericana. 14 son franceses con alguna ascendencia española o hispanoamericana. 21 comparten la nacionalidad francesa y española, 9 comparten la nacionalidad española y la de algún país iberoamericano solo 2 son hispanoamericanos 4 son españoles 8 provienen de otros países.

3.3.4. Antiguos alumnos:

Queremos potenciar la relación con alumnos de la Sección que están

estudiando o que ya se han incorporado a la vida profesional. Mantenemos contacto fluido con la mayoría de los alumnos de Terminal de cursos anteriores.

Desde hace varios cursos antiguos alumnos acuden a nuestras aulas de

manera voluntaria para presentar a sus compañeros del Collège y del Lycée los estudios realizados, su importancia y su utilidad para su futuro académico y profesional.

Page 28: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

28

3.4. PROCESOS DE ADMISIÓN Y PERMANENCIA DE ALUMNOS EN LA SECCIÓN

El proceso de admisión de alumnos es diferente en el Colegio y en el Liceo. En ambos centros los profesores españoles y la jefe de estudios intervienen en el proceso, pero la última decisión corresponde a las autoridades francesas (inspección, Rectorado y jefes de establecimiento).

En el Colegio la selección de alumnos se realiza con gran rigor. La demanda es muy alta (entre 80 y 110 solicitudes de acceso anualmente) y únicamente se puede admitir a un 30% de los alumnos que lo solicitan. Se tienen en cuenta:

- Los criterios de excelencia académica y pluralidad social. Así, se puntúa el expediente académico del alumno y todos los documentos que el alumno y los padres consideren conveniente aportar (cuadernos, cartas de motivación, cartas de presentación…).

- Prueba escrita de francés elaborada por los profesores de Francés del

Collège en coordinación con los profesores de la Sección. La corrección de dicha prueba corre a cargo de los profesores de Francés del Collège.

- Prueba oral y escrita de español.

La decisión final sobre el acceso de los alumnos la toman las autoridades académicas francesas (Principal e Inspección). El Liceo se nutre fundamentalmente del alumnado del Colegio. La decisión de la continuidad de los alumnos del Collège en el Liceo (paso de Troisième a Seconde) la toma el “Conseil de classe” presidido por el Principal. Todos los años se incorpora un pequeño número de nuevos alumnos en la case de Seconde (aproximadamente un tercio del alumnado), procedentes de otros establecimientos educativos e, incluso, de otras localidades francesas, como Narbonne, Carcassonne o Béziers. También se incorporan alumnos españoles y de otros países. Estos alumnos que solicitan el acceso a Seconde tienen que realizar las siguientes pruebas de acceso:

- Prueba de idioma consistente en una prueba de nivel de lengua, expresión escrita, comprensión escrita, comprensión oral y expresión oral. Conforme con la ley, los alumnos deben atestiguar un nivel de competencia del español B2 (M.E.C.R.L.) Estas pruebas son diseñadas por la Jefe de Estudios de la S.I.E. y evaluadas por los dos profesores de la S.I.E. del Liceo.

- Valoración del expediente académico del alumno. En su dossier, el alumno puede incorporar todos los documentos que considere pertinentes: cartas de motivación, cartas de presentación…

La decisión final sobre el acceso de este alumnado corresponde a la Proviseur del Liceo, que tiene en cuenta las recomendaciones de la Jefe de Estudios de la S.I.E.

Page 29: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

29

Criterios de permanencia de los alumnos en la Sección:

Se mantiene la imposibilidad de continuar en la SIE para aquellos alumnos que repiten curso en cualquiera de los centros.

En el Collège es el Conseil de classe quien determina la continuidad o no de un alumno de Sección Internacional en Seconde. A partir del presente año, los alumnos procedentes del collège Joffre deberán superar la misma prueba que los alumnos externos para el acceso a seconde OIB.

En el Liceo la permanencia de un alumno es decisión inapelable de la Proviseur, que tiene en cuenta los resultados académicos y la actitud y motivación del alumno.

3.5. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

Todos los cursos se presenta una memoria de las actividades realizadas y una propuesta de actividades para el curso siguiente. De todo ello se informa a los padres en el Consejo de Sección. La colaboración de los padres suele ser excelente.

Organización y participación de los profesores de la Sección en el plan

de actividades extraescolares. Las actividades programadas por los profesores españoles de la Sección en estrecha colaboración con los profesores franceses se inscriben en los respectivos proyectos de centro para cada curso.

3.5.1. Collège Durante el presente curso escolar todos los niveles del Collège han realizado al menos una actividad cultural de carácter extraescolar. Estas son algunas de las realizadas:

La Sección está hermanada con el IES El Escorial, de El Escorial

(Madrid), con el que se han realizado ya nueve intercambios escolares con el grupo de Troisième, desde el curso 2008/2009 hasta el actual. Esperamos seguir manteniendo ad aeternum este fructífero hermanamiento.

Viaje cultural a Andalucía de los alumnos de Cinquième. Viaje cultural institucionalizado a Ampurias, Museo Dalí y Cadaqués

con los alumnos de la Sixième. Asimismo, se anima a los alumnos de la Troisième a mantener

correspondencia y entrar en contacto vía mail con los alumnos del Colegio Paula Frassinetti de Avilés, Asturias. Esta relación puede fraguar en la realización de posibles intercambios individuales durante las vacaciones de verano.

Page 30: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

30

En el Collège los profesores españoles realizan actividades interdisciplinares en colaboración con los profesores franceses que intervienen en la Sección:

Lirismo y compromiso en Poesía, El surrealismo, El Cid: el personaje histórico y el personaje literario. Taller de teatro en Sixième y Cinquième. Semana del cine español. Concurso oficial de relatos “JAIME I DE ARAGÓN”. Festival de fin de curso. Visita al Consulado español de Montpellier de los alumnos de

Troisième. Visitas a museos de la ciudad. Salidas al cine y al teatro. Gymkana cultural en Montpellier: “Las huellas de España en nuestra

ciudad”.

Asimismo, los profesores francés y español de Lengua española de la Troisième colaboran y participan en el Brevet des Arts, en coordinación con el equipo de profesores de la Troisième. El profesor de Historia de la S.I.E. colabora también en su programación docente en la organización y el desarrollo de este Brevet.

En el Collège se ha creado en colaboración con la persona encargada del CDI una sección de libros españoles.

3.5.2. Liceo.

Se realiza un viaje cultural a Gerona con los alumnos de Terminale en

el cual se trabajan contenidos del currículo oficial de Literatura y de Historia.

Viaje cultural a Barcelona con Seconde. Intercambio académico individual con 5 alumnos de Première y del IES

Las Canteras de Collado Villalba, Madri Intercambio académico individual con 3 alumnos de Seconde y del IES

Juna de Herrera de El Escorial. Semana del cine español, en coordinación con el Consulado español

de Montpellier. Concurso de relatos de la Sección “JAIME I DE ARAGÓN”, bajo el

patrocinio de la Banca CIC Iberbanco y del Collège y Lycée Joffre. Acto cultural del Día del libro, con la presencia del Señor Cónsul de

España. Visitas guiadas en español a las exposiciones temporales y

permanentes del museo Fabre. Visitas guiadas a diferentes museos de la ciudad y a los archivos. Actividad cultural de final de curso: “Presentación ante alumnos y

docentes de algunas actividades vinculadas con los intercambios escolares realizados con Andalucía y con Asturias. Homenaje a los poetas andaluces”. Actividad de presentación oral trabajada y

Page 31: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

31

presentada por todos los alumnos de la Sección en la Sala de usos múltiples del Liceo.

Publicación de la revista trimestral de la Sección, “Batilus”.

Otras actividades realizadas en cursos anteriores fueron:

Se realizó un intercambio con el IES “Montserrat” de Barcelona en 2010 aprovechando el hermanamiento de Montpellier con esta ciudad.

Intercambios bianuales con el IES Número 5 de Avilés, Asturias. En el curso 2011/2012 se llevó a cabo un intercambio de la clase de

Seconde con el IES Mar Menor de San Javier, Murcia, y un viaje cultural a Collioure, Ampurias y Figueras con las clases de Première y Terminale.

Se realizaron, además, intercambios con el Liceo francés de Zaragoza (2007/2008) Alicante (2006/2007), el Colegio alemán de Valencia, así como diversos viajes culturales a Andalucía, Cantabria, Barcelona…

Se realizaron intercambios durante tres cursos con el IES Nicolás Copérnico de Écija.

3.6. PROMOCIÓN DE LA LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS EN EL ÁMBITO DE LA SECCIÓN

La Sección participa activamente en aquellas actividades que, relacionadas con la lengua y la cultura españolas, tienen lugar en la ciudad.

La “Comédie du livre”, feria del libro en la que este año participaron los

escritores Rosa Montero y Luís Sepúlveda. Nuestros alumnos mantuvieron una entrevista con ambos autores. La Comédie du livre del año 2013/2014 estuvo dedicada a España. Pudimos contar con la presencia en nuestra Sección del escritor español Juan Manuel de Prada. Nuestros alumnos mantuvieron con él un interesante debate en relación con temas como la el concepto de héroe o la verosimilitud de una obra literaria. Esta feria estuvo dedicada en el 2008/2009 a España, contando con la presencia del escritor Eduardo Mendoza que mantuvo un encuentro con los alumnos en el salón de actos del Liceo.

Hay otras ocasiones en las que un evento determinado da lugar a actividades interdisciplinares: La semana de la Prensa, el Día Europeo de la Poesía.

Con motivo del Día de la Hispanidad se organizan habitualmente distintas actividades, a veces con la colaboración del Consulado español y alguna institución francesa (2010/2011 “Día del español” en colaboración con el CRDP de la Académie de Montpellier) y siempre un recital de poesía en la sala Lumière del liceo y diversas actividades en el Collège. A partir del curso 2015/2016, se ha institucionalizado en la SIE una Semana del cine español, bajo los auspicios del Consulado.

Page 32: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

32

Con este motivo, en cusos anteriores se presentaron en el salón de actos del Liceo (Salle Lumière) la proyección, debate y análisis de películas como “Blancanieves”, del director español Pablo Berger,o “El Bola”, dirigidas a los alumnos del Collège.

Los alumnos del Liceo realizan cada año diferentes actividades conmemorativas, todas ellas ya institucionalizadas desde el curso 2012-2013, a saber: Seconde: dramatización de un cuento (actividad interclases). Première: dramatización de pasajes selectos de El burlador de Sevilla de

Tirso de Molina. Terminale: dramatización de textos selectos de La casa de Bernarda

Alba, de Federico García Lorca. Con motivo del Día del Libro se ha institucionalizado una actividad

cultural y el concurso de relatos “Jaime I de Aragón”. 2017/2018: homenaje al académico e ilustrado español Juan Meléndez

Valdés, en el bicentenario de su fallecimiento en Montpellier.

Colaboración con otras instituciones: Consulado General de España: mantenemos una colaboración

habitual con el Señor Cónsul, que nos mantiene informados de todas las actividades culturales y de difusión de la lengua y la cultura española que se realizan en el Departamento del Hérault. Bajo sus auspicios tienen lugar varios de los principales proyectos culturales de la SIE.

Colaboración con el Instituto Cervantes de Lyon y de Toulouse en la organización de eventos culturales (cine, exposiciones de arte) y en la difusión de los diplomas DELE.

Asociación hispano colombiana: esta Asociación tiene su sede en la ciudad de Montpellier. Así, algunos años hemos participado en la Semana cultural hispano colombiana con proyecciones cinematográficas, conferencias y música. Fue esta Asociación quien se ocupó de convocar a las dos figuras de la literatura antes mencionadas, a saber Rosa Montero y Luis Sepúlveda.

Asociación Hispanothèque: Asociación cultural hispano francesa auspiciada por el Consulado de España en Montpellier. Celebra regularmente actividades cinematográficas y culturales diversas en torno a la cultura española. La Sección inició hace años una colaboración regular con esta Asociación al establecerse en el Liceo Joffre un programa de cine español de carácter mensual. Colaboramos también con esta asociación en las Jornadas Ñ consagradas a la difusión d ela cultura española en Montpellier.

Page 33: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

33

3.7. PRUEBAS A LAS QUE SE PRESENTAN LOS ALUMNOS PARA OBTENER TITULACIONES EXTERNAS DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA EN ESPAÑOL

Explicación sobre las pruebas de DELE Realizamos una prueba de nivel al concluir Troisième para que los alumnos puedan conocer aproximadamente el nivel que poseen. En el Lycée, hemos desarrollado un plan de actuación para la divulgación de estas pruebas:

- Nos hemos puesto en contacto con los responsables de dichas pruebas del Instituto Cervantes de Toulouse y de Lyon, que nos han facilitado información y apoyo.

- Hemos mantenido una entrevista con el responsable de dichas pruebas en la ciudad de Montpellier. Él nos ha recomendado la realización de DELE BLANC como paso previo.

- Hemos elaborado dossiers informativos con modelos concretos de pruebas B2 y C1 que hemos difundido entre los alumnos de los diferentes niveles.

- Hemos difundido la información pertinente a los representantes de padres durante la reunión del Consejo Escolar de la Sección.

- Finalmente, este curso hemos enviado por vez primera dos alumnos a las pruebas DELE C1 que se desarrollan aquí, en la propia ciudad de Montpellier. Previamente habíamos dedicado algunas sesiones a la preparación de dicha prueba.

- En el presente curso estamos trabajando en colaboración con el Instituto Cervantes de Lyon y de Toulouse para conseguir que el Liceo Joffre sea sede de pruebas DELE.

3.8. INSTALACIONES Y RECURSOS

- Los recursos con los que cuenta la SIE de Montpellier son los de los dos centros franceses en los que está ubicada.

- En el Collège la Sección cuenta con un aula específica y de tamaño adecuado desde hace varios cursos. En ella disponemos de un armario cerrado para nuestros libros y materiales didácticos y de un video.

- La fotocopiadora del centro puede ser utilizada, aunque el número de copias anuales es limitado. La fotocopiadora es de uso común a todo el profesorado del centro y se accede a ella con una clave.

- En el CDI se cuenta con un pequeño sector con libros de texto y de lectura adecuados a las especificidades de nuestro alumnado.

Page 34: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

34

- En el Liceo también disponíamos hasta hace dos cursos de un aula específica aunque muy mal dotada en cuestiones de nuevas tecnologías. Durante el presente curso nos ubicamos en aulas diferentes, todas ellas con ordenador, sin conexión a Internet, y con pantalla de video.

- En el CDI del liceo hay una pequeña biblioteca de español.

3.9. PÁGINA WEB:

Información sobre la Sección y sus actividades en las páginas WEB del Collège y del Lycée. La página web de la Sección se encuentra en vías de desarrollo.

3.10. BECAS Y GALARDONES OBTENIDOS POR LOS ALUMNOS DE LA SECCIÓN INTERNACIONAL DE MONTPELLIER:

Los alumnos de la Sección han obtenido cada año las becas concedidas por el Ministerio de Educación español. Estas becas fueron suprimidas por el M.E.C.D. español hace ya algunos años.

Durante tres años consecutivos uno de los alumnos de la Sección de Montpellier tuvo el honor de resultar seleccionado para representar a los alumnos de programas españoles en Francia en varias ediciones de la Ruta Quetzal.

3.11. ESTUDIOS SUPERIORES DE LOS ALUMNOS DE LA SIE. ACCESO A LA UNIVERSIDAD ESPAÑOLA:

Algunos alumnos de la S.I.E. deciden cursar estudios superiores en España.

Así, en el curso 2012-2013 tres alumnos iniciaron sus estudios en el Instituto ESADE de Barcelona y uno arquitectura en una universidad privada de la misma ciudad. Otros alumnos solicitan estudios de fisioterapia o veterinaria en las universidades españolas.

Es frecuente también el deseo de acceder a estudios franceses de Sciences-Po París, Lyon o Poitiers dentro del ámbito del Derecho Internacional y de especialidades relativas a Hispanoamérica.

En definitiva, la mayor parte de nuestro alumnado accede sin dificultades a las enseñanzas francesas de PREPA y a las Altas Escuelas.

Incluimos a continuación algunas informaciones sobre el sistema de acceso a las Universidades españolas, disponible en la página web de la Consejería de Educación de la Embajadas de España en Francia: http://www.mecd.gob.es/francia/estudiar/en-espana/2017_2018.html

Page 35: SECCIÓN INTERNACIONAL ESPAÑOLA DE MONTPELLIER · 2018-01-25 · casi quince millones de alumnos y de más de un millón de profesionales, entre personal docente y administrativo.

SIE MONTPELLIER_DOSSIER INFORMATIVO

35