SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es...

8
SPIN NEWS Special Parents Information Network Red de Información para Padres Especiales Fall/Otoño 2003 T Continued on page 4 1 S ERVING ERVING ERVING ERVING ERVING F AMILIES AMILIES AMILIES AMILIES AMILIES OF OF OF OF OF C HILDREN HILDREN HILDREN HILDREN HILDREN WITH WITH WITH WITH WITH S PECIAL PECIAL PECIAL PECIAL PECIAL NEEDS EEDS EEDS EEDS EEDS S IRVIENDO IRVIENDO IRVIENDO IRVIENDO IRVIENDO A F AMILIAS AMILIAS AMILIAS AMILIAS AMILIAS CON CON CON CON CON N ECESIDADES ECESIDADES ECESIDADES ECESIDADES ECESIDADES E SPECIALES SPECIALES SPECIALES SPECIALES SPECIALES N Continúa en la página 4 Parent-Teacher Communication here is no “formula” for successful parent-teacher com- munication. The key is to be flexible and creative. If you make it clear that you are respectful of the teacher’s time and other demands, most teachers will respect your need for com- munication. It is important to emphasize that you want to support the teacher by following through at home, but you need informa- tion in order to do this. You also want to support the teacher by sharing strategies that have been successful and any other information that would enhance your child’s perfor- mance at school. The following tips can assist you in setting up a communication plan with your child’s teacher and other therapists or service providers that may see your child at school: Set up a folder or notebook to keep track of school information: teacher and thera- pists’ phone numbers, email addresses, school websites, school policies and cal- endar, etc. Have a meeting with the teacher(s) before school starts to discuss expectations, yours, your child’s and the teacher’s. Dis- cuss the existing IEP or the plans for the next one. It is impor- tant to share your long-term goals for your child so the teacher understands the big picture. Keep a continuous dialogue with the teacher. Communica- tion is not just for problems. You want to hear about the posi- tive things and the teacher will appreciate your praise and gratitude when appropriate. Model the attitude you want the teacher to have toward your child. If you show the teacher that you celebrate all your child’s achievements, whether they are big or small, academic or social, the teacher can learn to celebrate with you and see your child through your eyes. Establish a system in which you can receive information and give feedback on the work. A small journal that you both can write in helps to keep a history of progress and lets each other know what is going on in the classroom and at home. Comunicación de Padres-Maestros o existe una “fórmula” para tener una exitosa comunicación entre padres-maestros. La clave es ser flexible y creativo. Si usted respeta el horario y exigencias del maestro, la mayoría de los maestros respetarán sus necesidades para la comunicación. Es importante que usted apoye el maestro siguiendo sus reglas en casa tambien, pero usted necesita información en orden para poder hacer esto. Usted también quiere apoyar al maestro compartiendo estrategias que han sido exitosas y cualquier otra información que podría incrementar el desempeño de su niño en la escuela. Los siguientes consejos pueden asistirlo en establecer un plan de comunicación con el maestro de su niño y otras terapeutas o proveedores de servicios de su niño en la escuela: Arregle una carpeta o cuaderno para mantener la información de la escuela: números de teléfono de los maestros y terapeutas, correo electrónico, internet, pólizas de la escuela y calendarios, ect. Tenga una junta con el maestro(s) antes de que comience la escuela para discutir las expectativas, suyas, de su niño y del maestro. Discuta el IEP actual o los planes para el próximo año. Es importante compartir nuestras metas de términos prolongado para su niño, para que el maestro entienda todo. Mantenga diálogos continuos con el maestro. La comunicación no es solamente para problemas. Usted quiere escuchar las cosas positivas y el maestro le agradecerá sus complementos y gratitud cuando es apropiado. Modele la actitud que usted quiere que la maestra tenga hacia su niño. Si usted le muestra a la maestra que usted celebra todos los logros de su niño, ya sean grandes o pequeños, académicos o sociales, la maestra puede aprender a celebrar con usted y ver a su niño a través de sus ojos. Establezca un sistema en cual usted puede recibir información y dar su opinion sobre el trabajo de su hijo. Una pequeña jornada que ambos pueden escribir en ayudar a mantener

Transcript of SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es...

Page 1: SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnología para las incapacidades de aprendizaje

SPIN NEWSS p e c i a l P a r e n t s I n f o r m a t i o n N e t w o r kRed de Información para Padres Especiales

Fall/Otoño 2003

T

Continued on page 4

1

SSSSSERVINGERVINGERVINGERVINGERVING FFFFFAMILIESAMILIESAMILIESAMILIESAMILIES OFOFOFOFOF CCCCCHILDRENHILDRENHILDRENHILDRENHILDREN WITHWITHWITHWITHWITH SSSSSPECIALPECIALPECIALPECIALPECIAL NNNNNEEDSEEDSEEDSEEDSEEDS SSSSSIRVIENDOIRVIENDOIRVIENDOIRVIENDOIRVIENDO AAAAA FFFFFAMILIASAMILIASAMILIASAMILIASAMILIAS CONCONCONCONCON NNNNNECESIDADESECESIDADESECESIDADESECESIDADESECESIDADES EEEEESPECIALESSPECIALESSPECIALESSPECIALESSPECIALES

N

Continúa en la página 4

Parent-TeacherCommunication

here is no “formula” for successful parent-teacher com-munication. The key is to be flexible and creative. If youmake it clear that you are respectful of the teacher’s time

and other demands, most teachers will respect your need for com-munication. It is important to emphasize that you want to supportthe teacher by following through at home, but you need informa-tion in order to do this. You also want to support the teacher bysharing strategies that have been successful and any otherinformation that would enhance your child’s perfor-mance at school.

The following tips can assist you in setting up acommunication plan with your child’s teacherand other therapists or service providers thatmay see your child at school:

� Set up a folder or notebook to keep trackof school information: teacher and thera-pists’ phone numbers, email addresses,school websites, school policies and cal-endar, etc.

� Have a meeting with the teacher(s) beforeschool starts to discuss expectations,yours, your child’s and the teacher’s. Dis-cuss the existing IEP or the plans for the next one. It is impor-tant to share your long-term goals for your child so theteacher understands the big picture.

� Keep a continuous dialogue with the teacher. Communica-tion is not just for problems. You want to hear about the posi-tive things and the teacher will appreciate your praise andgratitude when appropriate.

� Model the attitude you want the teacher to have toward yourchild. If you show the teacher that you celebrate all yourchild’s achievements, whether they are big or small, academicor social, the teacher can learn to celebrate with you and seeyour child through your eyes.

� Establish a system in which you can receive information andgive feedback on the work. A small journal that you both canwrite in helps to keep a history of progress and lets each otherknow what is going on in the classroom and at home.

Comunicación dePadres-Maestros

o existe una “fórmula” para tener una exitosacomunicación entre padres-maestros. La clave es serflexible y creativo. Si usted respeta el horario y

exigencias del maestro, la mayoría de los maestros respetarán susnecesidades para la comunicación. Es importante que usted apoyeel maestro siguiendo sus reglas en casa tambien, pero ustednecesita información en orden para poder hacer esto. Usted

también quiere apoyar al maestro compartiendo estrategiasque han sido exitosas y cualquier otra información que

podría incrementar el desempeño de su niño en laescuela. Los siguientes consejos pueden asistirlo enestablecer un plan de comunicación con el maestrode su niño y otras terapeutas o proveedores deservicios de su niño en la escuela:

� Arregle una carpeta o cuaderno paramantener la información de la escuela:números de teléfono de los maestros yterapeutas, correo electrónico, internet,pólizas de la escuela y calendarios, ect.

� Tenga una junta con el maestro(s) antes deque comience la escuela para discutir las

expectativas, suyas, de su niño y del maestro. Discuta el IEPactual o los planes para el próximo año. Es importantecompartir nuestras metas de términos prolongado para suniño, para que el maestro entienda todo.

� Mantenga diálogos continuos con el maestro. Lacomunicación no es solamente para problemas. Usted quiereescuchar las cosas positivas y el maestro le agradecerá suscomplementos y gratitud cuando es apropiado.

� Modele la actitud que usted quiere que la maestra tenga haciasu niño. Si usted le muestra a la maestra que usted celebratodos los logros de su niño, ya sean grandes o pequeños,académicos o sociales, la maestra puede aprender a celebrarcon usted y ver a su niño a través de sus ojos.

� Establezca un sistema en cual usted puede recibir informacióny dar su opinion sobre el trabajo de su hijo. Una pequeñajornada que ambos pueden escribir en ayudar a mantener

Page 2: SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnología para las incapacidades de aprendizaje

2S P I N N e w s b o l e t i n d e s p i n

HLetter fromthe Director

ello fellow travelers,The beginning of a newschool year!—and all the

promise that it holds….. Someoneonce said that good communica-tion is the only way to peace. Well,effective communication is cer-tainly essential in our daily lives to have good relationships and tryto accomplish our goals. As parents or guardians of a child withspecial needs, it is even more important. Limited resources foreducation these days is a fact of life, and we cannot afford to wastetime, energy, and money by spinning our wheels over misunder-standings. We must all learn how to be EFFECTIVE advocates forour children.

Positive communication skills between you and your child’sschool and therapists are necessary for smooth IEP development,for making adjustments in a child’s curriculum, and for progressreports between home and school throughout the school year. Ourfeature article has some good hints, and whether you are a parentor service provider, perhaps the school year will be smoother if weall practice “best practices” of effective communication.

This brings me to the first annual SPIN Symposium that will beheld October 25 in Santa Cruz. The theme of the Symposium willbe Improving Outcomes for Our Children: Parents and EducatorsWorking Together. There will be a full day of presentations on topicssuch as behavior plan best practices, assistive technology for learn-ing disabilities, the reauthorization of IDEA and the effects on spe-cial education, and other topics. Look for more info in this issue,and look for the announcement in your mailbox soon. Hope to seeyou there!

My best regards,

Mary Balzer

H○

Carta Enviadapor el Director

ola compañeros viajeros,¡El inicio del nuevo año escolar trae promesa! Una vezalguien comentó, que la buena comunicación es la

única manera para la paz. Así pues, la comunicación efectiva esciertamente esencial en nuestra vida diaria para tener una buenarelación y tratar de completar nuestras metas. Como padres otutores de un niño con necesidades especiales, es aún másimportante. Recursos limitados para la educación de estos días esun factor de la vida, y nosotros no podemos desperdiciar eltiempo, energía, y dinero sobre malos entendimientos. Todosnosotros debemos de aprender como ser unos defensoresEFECTIVOS para nuestros niños.

Destrezas para la comunicación positiva entre usted y lasterapeutas de escuela de su niño son necesarias para un desarrollotranquilo del IEP, para hacer ajustes en el currículo de su niño, ypara los reportes del progreso entre el hogar y la escuela a travésdel año escolar. Nuestro artículo primordel tiene unas buenasindicaciones , y ya sea si usted es un padre o un proveedor deservicios, en efecto, el año escolar va a ser muy tranquilo si todosnosotros practicamos la comunicación efectiva.

Esto me trajo a la primera conferencia anual de SPIN la cual seva a llevar a cabo el 25 de octubre en Santa Cruz. El tema de laconferencia será Mejorando los resultados de Nuestros Hijos: Padresy Educadores Trabajando Juntos. Habrá un día completo depresentaciones sobre temas tales como un plan decomportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnologíapara las incapacidades de aprendizaje , la autorización de IDEA ylos efectos sobre la educación especial, y otros temas. Para másinformación investigue sobre estos asuntos, y busque los anunciosen su correo ya próximamente. ¡Ojalá la mire allí!

Mis mejores deseos,

Mary Balzer

New Website for CAFECSPIN is a member of the California Association of Family Em-powerment Centers. Log on to www.cafec.org to view its missionand goals. Also, parents may be interested in the “Family Partici-pation Fund”, which is administered by CAFEC. It provides up to$1500 for travel and childcare if you are attending a conference ormeeting to influence legislation or policy regarding special needs.The program ends June 30, 2004 or until funds are exhausted.

Legislation and Public PolicyLog on to www.supportforfamilies.org/legislative/current.htmlfor information on current issues and legislation affecting therights and services of children with special needs and their fami-lies. This is a must for those of you who want to lobby our lawmakers or advocate at the state or federal level.

SPIN NEWSLETTER

NAME CONTEST!!!!

SPIN would like to send you a$50 gift certificate good to-ward purchases at your favorite

store! We are looking for a new name for this newslet-ter and if your idea is chosen, you will be the luckywinner. Send us your idea by regular mail, email, fax,telegram, or pigeon carrier—but send it in!! If two ormore ideas are the same, the first one received will beconsidered. New deadline is September 30, 2003.

Page 3: SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnología para las incapacidades de aprendizaje

3F a l l 2 0 0 3 O t o ñ o 2 0 0 3

A BIG THANK YOU to the following individuals and businessesfor their generous donations. Thanks also to those of you who made cashdonations at our workshops. We want to keep our workshops free for allfamilies and donations will help us achieve that goal! UN GRACIAS ENORMEa los siguientes negocios e individuos por sus generosas donaciónes. �Thankyou!

March 1 - July 15 DonorsMichael & Kalena Allard � Jim & Debbie Baker � Michelle Baker � Mary & JayBalzer � Mildred Balzer in honor of Allison Balzer � Tony & Patti Barnett � Paul

Bellina � Diane Berry-Wahrer & Bob Wahrer � John & Margie Biddick � TimothyBucy � John & Alison Burns � Steven & Denise Butler � Gregory & Nanette

Carrillo � Tom Crain � Lisa deFaria � Lynne Drummond � Mary Fenton �Pamela Flagg � John & Lisa French � Gene Frost � Patty Gay � Pat & EdGolditch � Scott Haggblade � Marcella Harris � Kathe Henke � Heather

Hughes � Bruce Hull � Mitchell & Millie Jackman � Bruce Jaffe & Denise Elerick� Chris Jasinsky � Stephen & Jeritta Lang � Janet & Bob Lishman � Evelyn & AlMarkasky � Nandini, Pradip & Smita Mascharak � Tom McCarter � Carla Miller� Mark & Marcia Murphy � Ed Nadolski � The Nichols Foundation � Julie

Nolte � Joan Norvelle & Charles Lester � Genny Obert � Tom & Amanda Owens� Sam Paior in honor of Bailey � Larry Payne & Paula Mierau � Cathe & John Race� Jocelyn Rogers � Monica Sandoval � Elretha & William Scott � Tim Scully �

Jeff Smith � Paul Smith � Pat Steffen-Sanchez & Ben Sanchez � Subaru of SantaCruz � Angela & Julius Surkis � Deborah Sweeney � Lawrence Terbell � Lisa

Thorn � Melanie Trainor � Lysbeth Truax � Bernard & Paloma Vachon � DebbieWechsler & Jeff Mabert with a matching grant from Microsoft � Ronald & Jerry Wiebe

� Sheryl & Bill Wobber � Gail & Alan Wright

�¡Gracias!

Hollister Happeningsby Monica Sandoval

t hardly seems possible that a whole year has gone by since theHollister SPIN office opened on Monterey Street! The Sup-port Groups for English and Spanish speakers are humming

along, and the workshops lastSpring were well-attended.And thanks to Hollister Rec-reation for the fun “swimdays” we coordinated this lastsummer for our families ofchildren with special needsand their siblings, and thesibling “gym day”. Please callme at 638-1967 for detailsabout the “Special NeedsSports Day” on Sept. 13. Wewill also be hosting additionalworkshops later this year,and a SPIN Open House onDecember 10. Hope to seeyou at all of our events.

Qué Pasa en Hollisterpor Monica Sandoval

asi no parece posible que todo un año ha pasado desdeque la oficina de SPIN en Hollister se inauguro en lacalle Monterey! Los grupos de apoyo en Inglés y Español

siguen su rumbo y los talleres laprimavera pasada fueron bienatendidas. Gracias también alcentro de recreación de Hollisterpor los “dias de natación” quecoordinamos este verano para lasfamilias con niños connecesidades especiales y sushermanos, y los “dias dedeporte”. Por favor llameme al638-1967 para detalles sobre“Dia Deportivo de NecesidadesEspeciales” el 13 de septiembre.Estaremos ofreciendo talleresadiciónales más tarde en este año,y una “casa abierta” de SPIN el 10de diciembre. Espero verlos atodos en nuestros eventos.

I

Rosa Hernandez and her son Santiago

C

Page 4: SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnología para las incapacidades de aprendizaje

4S P I N N e w s b o l e t i n d e s p i n

Parent-Teacher Communication continued from page 1 Comunicación continúa de la página 1

� Learn the paper exchange. Does your child bring work home?Does it need to be returned? How much homework? Whenare the tests?

� Communicate with the teacher about concerns, issues andmedications that might affect your child at school. Help theteacher understand the implications of your child’s disability,whatever it is.

� Request an IEP review if a problem arises that may require achange in your child’s accommodations, services, or goals andobjectives.

� If you have a number of issues to discuss, arrange a briefphone conference or meeting rather than stopping the teacherin the hallway.

� Volunteer to help in the classroom and on field trips. If yourjob or other children make this difficult, there are often tasksthat a teacher can send home for you to do. Participate in gen-eral school activities—a great way to make friends with otherparents that become your informal network at school.

Adapted with permission of the National Down Syndrome Society

Have you logged on to SPIN’s website recently?SPIN is working hard to make our website a useful tool for the parentsand professionals in our community. Special thanks to Mike Barr, of

Process Science Industries, for his help with the programming and updates to our website.Take a look at our calendar of events, and listings of local and web resources. A synopsis ofour parents’ needs assessment report and information about our symposium is also posted.Please let us know what you think and if you have any ideas or suggestions for improvement.www.spinsc.org

¿Ha mirado usted recientemente lapágina electronica de SPIN?El personal de SPIN está trabajando muy duro para hacer nuestra localidad unaherramienta útil para los padres y profesionales en nuestra comunidad. Le damos lasGracias a Mike Barr, de Process Science Industries, por su ayuda con programar yactualizar nuestra página electronica. Dele un vistazo a nuestro calendario de eventos, y lalista de recursos locales en la página electronica. Una revisión general de las necesidadesde nuestros padres, reporte de evaluaciones e información tocante a nuestra conferenciaque también está anunciada. Por favor manténganos informados que es lo que ustedpiensa y si es que usted tiene algunas ideas o sugerencias para mejorar la página.

una historia de progreso y mantener uno al otro informadosde lo que está sucediendo en el salón y en el hogar.

� Aprenda a intercambiar papel. ¿Trae tarea su niño? ¿Necesitaser regresada? ¿Qué tanta tarea? ¿Cuándo son las pruebas?

� Comuníquese con la maestra tocante a sus concernimientos,asuntos y medicinas que podrían afectar a su niño en laescuela. Ayude a la maestra a entender las implicaciones dela incapacidad de su niño, cualquiera que sea.

� Solicite una revisión del IEP si llega a surgir algún problemaque requiera de un cambio en las acomodaciones de su niño,servicios, o metas y objetivos.

� Sea voluntaria para ayudar en el salón y en excursiones. Sisu trabajo u otros niños hacen esto difícil, a menudo existentrabajos que la maestra puede mandárselos al hogar para queusted los haga. Participe en las actividades escolares en gen-eral – es una gran manera para hacer amigos con otros pa-dres quienes llegan a ser su cadena informal en la escuela.

Adaptado con el permiso de la Sociedad Nacional del Síndrome deDown

Este boletin esparcialmentefundado por

This newsletter ispartially funded by CORRECTION

The caption under thepicture on the front page ofour last issue incorrectlyidentified the man holdingBrandon Arthur as his Dad,George. The man is DavidKing, ace volunteer with theRide A Wave Foundation.

CORRECCIÓNEl titulo debajo del dibujo de la

página de enfrente de nuestrosúltimos asuntos fue incorrectamente

identificado el hombre que estádeteniendo a Brandon Arthur como

su Padre, George. El hombre esDavid King, un voluntario con la

Fundación Ride A Wave.

DID YOU KNOWthat you may

designate SPIN as therecipient of a

matching gift? If youremployer has a

matching gift program,please let them know

about SPIN.Thank you!

WoW!

Page 5: SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnología para las incapacidades de aprendizaje

5F a l l 2 0 0 3 O t o ñ o 2 0 0 3

?? ?

SPIN Puts the “Fun” in Fundraising!

QUIZ NITE 2003This year’s Quiz Nite featured a huge potluck dinner, a silent auction,mystery prizes and a fierce, but friendly trivial pursuit-style competition.Quizmaster, Alex Paior, was once again our charming master of ceremo-nies, leading 10 tables of 10 people through 8 rounds of questions. Ourfriends at Mitchell Jackman’s table were the grand prize winners ANDthe winners of the best table theme! Congratulations Mitchell and manythanks to you and your Men’s Group volunteers for so much invaluablehelp. Quiz Nite was a wonderful, entertaining evening and raised fundsfor SPIN’s programs. Many thanks to our Board members and theirtables of contributing guests for their generous donations and to the fol-lowing businesses and individuals who provided our fantastic prizes:

24 Hour FitnessAbouche CoffeeAnnie GlassAptos SafewayAptos Comfort CompanyArmadillo Willy’s BarbequeCarol BakerMichelle BakerJay & Mary BalzerBargetto WineryBay Area Photo LabDiane Berry-WahrerBetsy’s Flowers of AptosBruno’s BarbequeCafé RioCB Hannegans RestaurantChina SzechwanDana CoxCrow’s Nest/Shadowbrook

Gayle’s BakeryGreen Valley GrillGreen Valley Cinemas 6Susie JacksonJudy’s Sewing CenterMama Mia’s RestaurantPalapas RestaurantSan Jose Repertory TheaterSanta Cruz Beach BoardwalkSanta Cruz Swim SchoolSanta Cruz Wine Growers

Volleyball Tournament

“Nets” Friends & FunThanks to Amanda and Tom Owens, the second annual

volleyball tournament held on June 28 at Seabright Beachin Santa Cruz brought lots of friends out to play in the

sun and sand for SPIN. We had a total of 8 four-personteams, and it was an exciting battle to first place.

Participants came from as far away as Arizona! It was afabulous day, and we thank all the players and prize

donors, especially Home Service Associates, Inc. of SanJose and Capitola, Diane Berry-Wahrer, and Steve

Timmons (former U.S. Volleyball Olympian and proplayer!) of Redsand, Inc. You’re all official SPINNERs!

Next year’s Quiz Nite will be held on March 6 at Seascape Golf Clubin Aptos. If you would like to test your trivia knowledge, and have ablast of an evening, get your name on our invitation list now!

Call 722-2800 or email [email protected].

The Santana FamilyScotts Valley CinemaScotts Valley Tae Kwon Do AcademySeascape Resort & SanderlingsJoanna Sherman-GardinerTrader Joe’sTucson TaqueriaDebbie Wechsler & Jeff MabertWilliam Clayton Greene JewelersMichele D. Wolfe, Massage Therapist

2nd ANNUAL SPIN

VOLLEYBALL TOURNAMENT

The winning “Monsters” table!

Page 6: SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnología para las incapacidades de aprendizaje

6S P I N N e w s b o l e t i n d e s p i n

SPIN is a nonprofit organizationdedicated to providing support,information and training to thefamilies and guardians of childrenwith special needs.

Red de Información paraPadres EspecialesSPIN es una organización sin fin delucro dedicada a proveer apoyo,información y entrenamiento paralas familias y tutores de niños connecesidades especiales.

Mailing Address/Domicilio:P. O. Box 2367Santa Cruz, CA 95063Email: [email protected]: www.spinsc.org

So. Santa Cruz Co. Office:294 Green Valley Rd., Ste. 313Watsonville, CA 95076Phone: (831) 722-2800Fax: (831) 722-2580

No. Santa Cruz Co. Office:1105 Water St.Santa Cruz, CA 95062Phone: (831) 423-7713

San Benito Co. Office:550 Monterey St., Suite IHollister, CA 95023Phone: (831) 638-1967

StaffPersonalSo. Santa Cruz County:Mary Balzer, Executive DirectorBelinda Rubalcava, Parent Support & Training CoordinatorJoan Norvelle, Office Manager

No. Santa Cruz County:Sheryl Wobber, Parent Support & Training Coordinator/Early Childhood Program Coordinator

San Benito County:Monica Sandoval, Parent Support & Training Coordinator

Board of DirectorsMesa DirectivaPat Golditch, ChairJim Baker, Vice ChairDebbie Wechsler, SecretaryAmanda Owens, TreasurerDiane Berry-WahrerDave Kramer-UrnerKen KulpaMary McCann-JenniJoanna Sherman-GardinerPat Steffen-SanchezGail Wright

SpecialParentsInformationNetwork

Hellos andGoodbyes

e are happy to welcome DaveKramer-Urner and Ken Kulpa to

our Board of Directors, and welcomeback Mary McCann-Jenni, who returns to theBoard. Thank you for your commitment toSPIN and families who have children with spe-cial needs. Look for profiles in our next issue.

At the same time, we must say goodbye toDana Cox and Sam Paior as they complete theirterms on the Board. Many thanks to all the workand love you have poured into SPIN! We couldnot have done what we have without your devo-tion and time which you volunteered so willingly.

With sadness we also say “till we see you again”to Belinda Rubalcava, our Parent Support andTraining Coordinator in the Watsonville office.Belinda will be pursuing her master’s degree inSocial Work at UCLA starting this fall. We wishher the best, and will always appreciate the skilland dedication she brought to helping familiesin south Santa Cruz County. Good LuckBelinda—we will miss your smiling face.

WWWWWHola y Adios

stamos felices de darle la bienvenida aDave Kramer-Urner y Ken Kulpa anuestra Mesa Directiva , y bienvenida

de nuevo a Mary McCann-Jenni, quien regresaa la mesa. Gracias por su compromiso a SPIN ya las familias que tienen niños con necesidadesespeciales. Busque más información en nuestrasiguiente publicación.

Al mismo tiempo, tenemos que decir adios aDana Cox y Sam Paior al completar su tiempoen nuestra mesa directiva. Muchas gracias portodo el trabajo y amor que han puesto en SPIN!No podiamos haber hecho lo que hicimos sinsus direcciónes y tiempo, el cual ustedes handado voluntariamente. Con tristeza le decimos adios “hasta que nosveamos de nuevo” a Belinda Rubalcava, nuestraCoordinadora de Entrenamientos y Apoyo aPadres en la oficina de Watsonville. Belinda vatras su Maestria en Bienestar Social en UCLAcomenzando este otoño. Le deseamos lo mejor,y siempre apreciaremos la técnica y dedicaciónque trajo con ella para ayudar a familias en elCondado Sur de Santa Cruz. Buena SuerteBelinda—extrañaremos tu cara sonriente.

Grupo de Apoyo de

Sindrome de DownPicnic para el Grupo de Apoyo de Sindrome de Downel 18 de mayo, empieze bien el verano. Gracias a SamPaior por su coordinación de este divertido evento. Samatendera la Conferencia Nacional de Sindrome deDown en St. Louis este otoño—estaremos esperandooir sobre su viaje en nuetra siguiente publicaión. Sigusta más información sobre este grupo y susactividades, por favor llame al 722-2800.

Down Syndrome

Support GroupThe Down Syndrome Support Group’s picnic on May 18got the summer off to a great start. Thanks to Sam Paiorfor her coordination of this fun event. Sam will be attend-ing the Down Syndrome National Conference in St.Louis this Fall—we look forward to hearing about her tripin the next issue. If you would like more informationabout this group and its activities, please call: 722-2800.

Paul Smith and friends at the Down Syndrome Sup-port Group Picnic. Left to Right: Max DorjeFeldman (2 ½ years old), Nicholas Shrake (2 yearsold) and Ben Paior-Smith (3 years old).

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

EEEEE

Page 7: SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnología para las incapacidades de aprendizaje

7F a l l 2 0 0 3 O t o ñ o 2 0 0 3

Special ThankYous To� Our wonderful community members who donated

to the Human Race and those of you who walked withus.

� Barbara Wise, Santa Cruz COE Special Ed Director,for partnering with us for our presentation on AutismSpectrum Disorders.

� Noah’s Bagels for bagels and cream cheese at theworkshop on Autism Spectrum Disorders.

� All the agencies and organizations that participatedin our Special Needs Resource Fair.

� Robert Ornelas and Armando Barragan of HollisterRecreation for co-sponsoring the Special NeedsSwim Lessons and the Sibling Sports Days inHollister this summer.

� First 5 Santa Cruz County Director Rafael Lopez forhis encouragement and support of the work SPIN isdoing with families who have children age 0-5.

� Nathell Dian, OT with San Benito CCS, for her as-sistance in publicizing SPIN events in Hollister.

� La Manzana Resource Center in Watsonville for col-laboration on the Family Leadership Course.

� Andy Balzer for helping with a flyer mailout.

� Jay Balzer and the SPIN staff for their help with thisyear’s Quiz Nite fundraiser.

� SPIN staff Sheryl Wobber, for going “above and be-yond” to coordinate SPIN workshops.

And Thank you to the specialists who provided much appreciated andsought after information at our May workshop on Autism Spectrum Disorders.

Gracias también a los especialistas que proveninformación apreciada y necesitadaen nuestro taller en mayo enEspectro de Desordende Autismo.

From left to right:Masie SoetantyoBarry MorgensternLisa deFariaFran Bussard

AgradecimientosEspeciales A� Nuestros magnificos miembros de la comunidad que

donaron a la raza humana y a aquellos que caminaron connosotros.

� Barbara Wise, Santa Cruz COE Directora de EducaciónEspecial, por ser nuestra compañera en la presentaciónsobre el Espectro de Desorden del Autismo.

� Noah’s Bagels por los bagels y queso crema para el tallersobre el Espectro de Desorden del Autismo.

� Todas las agencias y organizaciónes que participaron ennuestra Feria de Recursos para las Necesidades Especiales.

� Robert Ornelas y Armando Barragan de Recreo deHollister por co-patrocinar las Lecciónes de Natación paraniños con Necesidades Especiales y los dias de Deporte enHollister para los hermanos este verano.

� Primeros 5 Santa Cruz County Director Rafael Lopezpor su ánimo y apoyo al trabajo que SPIN hace confamilias que tiene niños de 0-5 años de edad.

� Nathell Dian, OT con San Benito CCS, por su asistenciaen la publicación de los eventos de SPIN en Hollister.

� Centro de Recursos La Manzana en Watsonville porcolaborar con Family Leadership Course.

� Andy Balzer por ayudar con el correo de anuncios.

� Jay Balzer y al personal de SPIN por su ayuda en larecaudación de fondos de este año Quiz Nite.

� Trabajadora de SPIN Sheryl Wobber, por “ir más alla” alcoordinar los talleres de SPIN.

Page 8: SPIN Newsletter Fall 2003 as pdfpresentaciones sobre temas tales como un plan de comportamiento es la mejor practica, asistencia de tecnología para las incapacidades de aprendizaje

8

Special Parents Information Network (SPIN)P. O. Box 2367Santa Cruz, CA 95063Email: [email protected] site: www.spinsc.org

NON PROFIT ORGNON PROFIT ORGNON PROFIT ORGNON PROFIT ORGNON PROFIT ORG

U.S. POSTAGEU.S. POSTAGEU.S. POSTAGEU.S. POSTAGEU.S. POSTAGEP A I D

SANTA CRUZ, CAPERMIT NO. 377

FIRST ANNUALFIRST ANNUALFIRST ANNUALFIRST ANNUALFIRST ANNUAL

SPIN SYMPOSIUMSPIN SYMPOSIUMSPIN SYMPOSIUMSPIN SYMPOSIUMSPIN SYMPOSIUM

Improving Outcomes

for Our Children:Parents and Educators Working Together

Saturday, October 25, 2003UCSC Conference Center

Santa Cruz

Address Service Requested

Inside This Issue/Dentro:

Parent-Teacher Communication .......... 1Comunicación de Padres-Maestros

Letter from the Director ...................... 2Carta Enviada por el Director

Hollister Happenings .......................... 3Qué Pasa en Hollister

www.spinsc.org ................................ 4

SPIN Fundraisers ................................ 5Las Recaudaciones de Fondos

Hellos and Goodbyes ........................ 6Holas y Adios

Special Thank Yous To ......................... 7Agradecimientos Especiales A

Primera ConferenciaPrimera ConferenciaPrimera ConferenciaPrimera ConferenciaPrimera Conferencia

Annual de SPINAnnual de SPINAnnual de SPINAnnual de SPINAnnual de SPIN

Mejorando los Resultados

de Nuestros Hijos:Padres Y Educadores Trabajando Juntos

sábado, 25 de octubre, 2003UCSC Conference Center

Santa CruzA day of informative and cutting edge presentations.Topics will include the IDEA Reauthorization, behav-ioral interventions for children with ADHD, autism, orother special needs, and assistive technology for chil-dren with learning disabilities. CEU’s will be available.If you are on our mailing list, look for the registrationbrochure in the mail; or contact SPIN at 722-2800 tohave one mailed to you.

Un dia de información y presentaciónes en lo último.Temas incluiran la Reautorización de IDEA,intervenciónes de comportamiento para niños conADHD, autismo, u otra necesidad especial, y tecnologíaasistiva para niños con problemas de aprendizaje. CEU’sestará disponible. Si usted esta en nuestra lista de correo,espére el folleto de registración en el correo; o llame aSPIN al 722-2800 para que le mandemos uno.