St. Frances X. Cabrini Catholic...

6
PASTOR/PÁRROCO Rev. Santos Ortega 797-2533 ext. 228 [email protected] DEACON/DIÁCONO Peter Bond 797-2533 ext. 505 [email protected] DEACON/DIÁCONO Dan Hudec 797-2533 ext. 506 [email protected] Leadership Team / Equipo De Liderazgo 12687 California Street, Yucaipa, CA 92399 Phone: 909·797·2533 Fax: 909-790-5803 E-Mail: [email protected] Web: stfrancesxcabrinichurch.org or stfrancesxcabrinichurch.com Office Hours/Horario de Oficina St. Frances X. Cabrini Catholic Church Monday, Wednesday, & Thursday/ Lunes, Miércoles, y Jueves 8:30 A.M. - 5:30 P.M. Tuesday/Martes - 8:30 A.M. - 6:30 P.M. Friday/Viernes - Closed (Lunch 12:30 P.M. - 1:30 P.M.) StFrancesChurch St Frances X Cabrini Church - Yucaipa stfranceschurch stfrancesxcabrinichurch.weebly.com Mass Schedule/Horario de Misas Saturday/Sábado Vigil 4:00 P.M. - English Sunday/Domingo: 7:30 A.M. - English 9:00 A.M. - Español 11:00 A.M. - English Daily Mass/Misa Diaria: Monday through Thursday Lunes a Jueves 7:30 A.M. Communion Service/ Servicio de Comunión: Friday/Viernes - 7:30 A.M. Rosary/Rosario: Friday/Viernes -12:00 P.M. Exposition of the Blessed Sacrament/Exposición del Santísimo Sacramento: Friday/Viernes 8:00 A.M. - 9:00 A.M. Sacrament of Reconciliation/ Confesiones: Saturday/Sábado 3:00 P.M. and by appointment/y si hace una cita

Transcript of St. Frances X. Cabrini Catholic...

Page 1: St. Frances X. Cabrini Catholic Churchstfrancesxcabrinichurch.org/wp-content/uploads/2015/04/243650June122016.pdf · Reflexión: Una de las primeras mujeres feministas, Sara ... Tarjetas

PASTOR/PÁRROCO Rev. Santos Ortega 797-2533 ext. 228

[email protected]

DEACON/DIÁCONO Peter Bond

797-2533 ext. 505 [email protected]

DEACON/DIÁCONO Dan Hudec

797-2533 ext. 506 [email protected]

Leadership Team / Equipo De Liderazgo

12687 California Street, Yucaipa, CA 92399 Phone: 909·797·2533 • Fax: 909-790-5803

E-Mail: [email protected] Web: stfrancesxcabrinichurch.org or stfrancesxcabrinichurch.com

Office Hours/Horario de Oficina

St. Frances X. Cabrini Catholic Church

Monday, Wednesday, & Thursday/ Lunes, Miércoles, y Jueves

8:30 A.M. - 5:30 P.M.

Tuesday/Martes - 8:30 A.M. - 6:30 P.M. Friday/Viernes - Closed

(Lunch 12:30 P.M. - 1:30 P.M.)

StFrancesChurch St Frances X Cabrini Church -Yucaipa stfranceschurch stfrancesxcabrinichurch.weebly.com

Mass Schedule/Horario de Misas

Saturday/Sábado Vigil 4:00 P.M. - English Sunday/Domingo: 7:30 A.M. - English 9:00 A.M. - Español 11:00 A.M. - English

Daily Mass/Misa Diaria: Monday through Thursday Lunes a Jueves 7:30 A.M.

Communion Service/ Servicio de Comunión:

Friday/Viernes - 7:30 A.M.

Rosary/Rosario: Friday/Viernes -12:00 P.M.

Exposition of the Blessed Sacrament/Exposición del

Santísimo Sacramento: Friday/Viernes 8:00 A.M. - 9:00 A.M.

Sacrament of Reconciliation/Confesiones:

Saturday/Sábado 3:00 P.M. and by appointment/y si hace una cita

Page 2: St. Frances X. Cabrini Catholic Churchstfrancesxcabrinichurch.org/wp-content/uploads/2015/04/243650June122016.pdf · Reflexión: Una de las primeras mujeres feministas, Sara ... Tarjetas

Eleventh Sunday in Ordinary Time 1 June 12, 2016

BAPTISM PREPARATION CLASS DATES Before a child can be baptized, parents and godparents must attend a baptism preparation class. Class registration will close one (1) week prior to the class dates below. To register for classes, please visit the Parish Office during office hours.

English Classes: Saturday 08/06/2016; 10/08/2016; 12/03/2016. Classes are held at Room 16 (The old Church) and start at 8:45 a.m. Spanish Classes: Monday 08/08/2016 and 08/15/2016; 10/10/2016 and 10/17/2016 ; 12/12/2016 and 12/19/2016. Classes are held at Room 16 (The old Church) and start at 6:15 p.m. BAPTISM DATES: 6/25/2016; 8/27/2016; 10/29/2016; 12/31/2016.

A Year of Mercy Bishop Gerald Barnes is featured in a new video series produced by the Dept. of Communications that is designed to help our Catholic faithful reflect on the Corporal and Spiritual Works of Mercy during this Jubilee Year. A link to the first installment of the series, in both English and Spanish, is below. Please feel free to use this for any prayerful or catechetical moments on mercy. English Link: https://youtu.be/jAtFpUkSxYI Spanish Link: https://youtu.be/7j51Uk-6JzQ

Rosary For the year of

Mercy We say the Rosary for all your prayer requests

every Friday at 12 noon, in the Chapel. Everyone is welcome! After the Rosary, the chaplet of Divine Mercy is prayed.

Congratulations to our Newly Confirmed Youth!

On May 27, 2016, Auxiliary Bishop Emeritus Rutilio del Riego confirmed our Parish’s youth. May the Holy Spirit continue to guide and strengthen you!

Adam, Jack Aguirre, Alex Avila, David Briseno, Ricardo Cardenas, Karina Claire Chandler Corral, Camryn Cruz, David de la Mora, Ulissis Elizalde, Richard Escott, Helen Flores, Ivan Fonseca, Ramiro Gamble, Darren Gatpandan, Griffith

Gonzalez, Eric Gonzalez, Joseph Hawley, Charlissa Jimenez, Lesly Litel, Anderson Machuca, Emelly Macias, Georgina McClure, Margaret Mejia, Julissa Meza, Ivan Ocampo, Reyna Orozco, Juan Paulson, Erica Poulin, Elizabeth Preciado, Mia

Ramos, Nathan Reek, Samantha Renish, Ryder Rico, Adan Ritumban, CJ Rosas, Jesus Salazar, Marco Sandoval, Lauren Sialana, Maleiah Sotelo, Lupita Uribe, Julio Vaca, Janele Vazquez, Miguel Yohn, Kyle

SUMMER BIBLE CAMP is coming!

Plans for SBC are under way, July 18-22. Catechists, class assistants, craft leaders and assistants, snack assistants and Circle Time leaders are needed. If you would like to participate please contact Linda at [email protected].

Page 3: St. Frances X. Cabrini Catholic Churchstfrancesxcabrinichurch.org/wp-content/uploads/2015/04/243650June122016.pdf · Reflexión: Una de las primeras mujeres feministas, Sara ... Tarjetas

2 Eleventh Sunday in Ordinary Time June 12, 2016 HOPE AND FORGIVENESS There were some interesting conceptions of sin prevalent in the time of the Hebrew scriptures. There was the belief that God punished sin immediately. Those who suffered disease or misfortune were, therefore, sinners getting their due from the Almighty. Today’s first reading hints at another kind of God. When David admits his sin, Nathan declares, “The LORD on his part has forgiven your sin” (2 Samuel 12:13b). Here was not a vengeful God but a merciful God. What good news that must have been to David and those who, like him, could be honest enough to admit their sinfulness! Jesus is the good news of God’s mercy and forgiveness incarnate. Without Jesus, perhaps the good news would have been too good to believe, too difficult to imagine. But there he is in today’s Gospel, the God-man, forgiving a sinner and declaring that she is forgiven because of her great love. There is hope, then, for the rest of us sinners, if only we love enough! Copyright © J. S. Paluch Co.

ESPERANZA Y PERDÓN Había algunas concepciones interesantes sobre el pecado que prevalecían en la época de las Escrituras hebreas. Había la creencia de que Dios castigaba inmediatamente el pecado. Los que sufrían alguna enfermedad o desgracia eran, por lo tanto, pecadores que recibían su merecido del Todopoderoso. La primera lectura de hoy nos muestra a otro tipo de Dios.

Cuando David admite su pecado, Natán declara: “El Señor ha perdonado tu pecado” (2 Samuel 12:13b). Aquí no era un Dios vengativo sino un Dios misericordioso. ¡Qué buena nueva debe haber sido eso para David y para los que, como él, eran lo suficientemente honestos como para admitir su pecaminosidad! Jesús es la buena nueva de la misericordia y el perdón de Dios hecho carne. Sin Jesús, quizás la buena nueva hubiera sido demasiado buena como para creerla, demasiado difícil de imaginar. Pero allí está en el Evangelio de hoy, el Dios-hombre, perdonando a una pecadora y declarando que está perdonada debido a su gran amor. ¡Hay esperanza, entonces, para el resto de nosotros pecadores, si tan sólo amamos lo suficiente! Copyright © J. S. Paluch Co.

Una Bendición para los Graduados Queremos invitar a todos los que se han graduado; obtenido licenciatura o certificado; o han ascendido al siguiente nivel de grado a la Misa de 11 AM el domingo, 26 de junio para una bendición especial.

¡Que Dios los bendiga y Felicitaciones!

Blessing of Graduates We invite all those who have graduated; attained a degree or certificate; or been promoted to the next grade level to the 11 AM Mass on Sunday, June 26 for a special blessing.

God Bless and Congratulations!

Question of the Week

Question for Children: This week, how can you welcome someone at school or in your neighborhood who is feeling left out? Question for Youth: Jesus was able to see the faith of the woman, even though she was a sinner. Who is in need of your forgiveness, even though they have done you harm? What is one way that you can offer forgiveness to someone in the weeks to come? Question for Adults: How can you show compassion toward the marginalized members of society today?

Pregunta de la Semana Pregunta para los niños: Esta semana, ¿cómo pueden recibir a alguien que se siente rechazado en la escuela o en su vecindario? Pregunta para los jóvenes: Jesús pudo ver la fe de la mujer aunque ella era una pecadora. ¿Quién necesita de su perdón aunque esa persona les haya hecho daño? ¿Nombren una manera en que pueden ofrecer su perdón a alguien en las próximas semanas? Pregunta para los adultos: ¿Cómo pueden mostrar compasión por los marginados por la sociedad de hoy?

REGISTER NOW!!!!!! (SPACES ARE LIMITED, register in church office or at Youth Group Wednesday nights 6-8pm)

LOCATION: Forest Home Retreat center Forest Falls, Ca. DATES: July 29th– 31st COST: $125.00 ($35.00 registration fee holds spot) Includes all meals, lodging, recreational ac-tivities and special guest speaker Fr. David Andel For more info contact Youth Minister, Charlotte Pope (909) 492-2600, [email protected]

Page 4: St. Frances X. Cabrini Catholic Churchstfrancesxcabrinichurch.org/wp-content/uploads/2015/04/243650June122016.pdf · Reflexión: Una de las primeras mujeres feministas, Sara ... Tarjetas

3 12 de junio de 2016 Undécimo Domingo del Tiempo Ordinario

"Her children arise and call her blessed; her husband also, and he praises her." – Proverbs 31:28.

Reflection: The early feminist leader Sara Norton said, "Perhaps there will come a time when the right of the unborn to be born will not be denied or interfered with." Authentic feminism is pro-life, because it takes seriously the message of equality – and that includes children.

Prayer: Lord, you have exalted the vocation of motherhood with honor and dignity. May all mothers see that their happiness lies in giving themselves away in love to their family and to You! Amen!

Respect “Sus hijos se levantaron y la llamaron bendita; y su esposo también, y el la

alaba.” — Proverbios 31;28. Reflexión: Una de las primeras mujeres feministas, Sara Norton dijo, "Tal vez llegará el momento en que no sea impedido ni ser negado el nacer a los no nacido." Feminismo autentico es pro-vida, porque toma seriamente el mensaje de igualdad y eso incluye niños. Oración: Señor, Tu has elevado la vocación de madres con honor y dignidad. ¡Que todas las madres vean que su felicidad depende en darse con amor a sus familias y a Ti! ¡Amen!

Father's Day Mass Cards

Father's Day is coming. June 19th, Father’s Day is celebrated in the United States. Remembering our fathers is always an important part of the day. If you would like your father remembered in a special way at the celebration of Masses on June 19th through June 26th, please use the Father’s Day Mass Cards that are available at the entrances of the Church. Please bring them to the Parish office before Thurs, June 16th.

May our fathers, living and deceased, be honored by the quality of our love, lives, and remembrance. We have a variety of beautiful Father’s Day cards.

Tarjetas del Día de los Padres

Ya viene el Día de los Padres. El 19 de junio, es celebrado el Día de los Padres en los Estados Unidos. Recordar a nuestros padres es siempre una parte importante de ese día. Si le gustaría que su padre sea recordado en una manera especial en las Misas del 19 - 26 de junio, por favor use las Tarjetas del Día de los Padres que están disponibles en las entradas de la Iglesia. Por favor tráigalas a la oficina Parroquial antes del jueves, 16 de junio.

Que sus padres, vivos o fallecidos, sean honorados con la calidad de nuestro amor y vidas.

Tenemos una variedad de bellas tarjetas del Día de los Padres.

Father’s Day Collection for Retired Diocesan Priests June 18-19, 2016

Each year, in December, a collection is taken to assist the retirement of many religious communities in the United States. This includes both men and women religious who have served us in the Church. Over the past 22 years you have been very generous and supportive of this Retirement Collection. At present, there is a special need that we wish to bring to your attention. It is the need of our local Diocesan Retired Priests. The Diocese of San Bernardino has 42 retired priests. Present day needs, such as, longevity, ongoing health care, aging needs, housing, and inflationary costs continue to increase our liability. The purpose of this special Father’s Day Appeal will be to assist Diocesan Priests in need and to continue building an endowment fund to provide for future needs of the retired. These growing demands are stretching our resources to the limits. God bless you for your generosity in responding to this appeal.

Colecta del Día del Padre para los Sacerdotes Diocesanos Jubilados 18-19 de junio de 2016

Cada año en diciembre, hay una colecta para asistir los jubilados de varias comunidades religiosas en los Estados Unidos. Esto incluye hombres y mujeres religiosos, quienes nos han servido en la Iglesia. En los últimos 22 años, ustedes han sido muy generosos en apoyar esta Colecta de Jubilación. Actualmente, nos encontramos con una necesidad especial que nos gustaría darles a conocer: la necesidad de nuestros sacerdotes diocesanos jubilados locales. Hoy, la Diócesis de San Bernardino tiene 42 sacerdotes jubilados. Las necesidades del presente como atención médica continua, necesidades del envejecimiento, vivienda y costos de inflación continúan aumentar nuestra responsabilidad. El propósito y el fruto de esta colecta especial para los Sacerdotes Diocesanos Jubilados es: para ayudar directamente a los sacerdotes diocesanos con necesidades y continuar incrementando un fondo para costear las necesidades futuras de los sacerdotes jubilados. Debido a las crecientes demandas, el Fondo Diocesano de Asistencia a Sacerdotes está a su máximo rendimiento. Dios lo bendiga por su generosidad al responder a este llamamiento.

Page 5: St. Frances X. Cabrini Catholic Churchstfrancesxcabrinichurch.org/wp-content/uploads/2015/04/243650June122016.pdf · Reflexión: Una de las primeras mujeres feministas, Sara ... Tarjetas

Stewardship Prayer Oh God, filled with desire by your call for discipleship, while sharing our lives in imitation of your son Jesus Christ, and by following the footsteps of our Patroness, St. Frances X. Cabrini, we profess that the call requires us to be stewards of the gifts you have given us. As stewards we receive your gifts gratefully, cherish and tend them in a responsible manner. We share them in practice and love with others, and return them with increase to the Lord. We pledge to our ongoing formation as stewards and our responsibility to call others to the same mission. Almighty and ever faithful God, it is our fervent hope and prayer that You who have begun this good work in us will bring it to fulfillment for the greater honor of your Name, of your Son and your Holy Spirit. Amen

Oración de Corresponsabilidad Oh Dios, llenos de deseo por tu llamada al discipulado, compartiendo nuestras vidas en imitación de tu hijo Jesucristo, y siguiendo también los pasos de nuestra patrona, Sta. Francisca X. Cabrini, profesamos que la llamada nos exige a ser corresponsables de los dones que nos has dado. Como corresponsables recibimos tus dones con gratitud, aprecio y cuidarlos de una manera responsable. Compartiéndolos amorosamente en práctica con los demás, y devolviéndolos con ganancias a ti Señor. Nos comprometemos a nuestra formación permanente como corresponsables y nuestra responsabilidad de llamar a otros a la misma misión. Dios que eres todo Poderoso y siempre fiel, es nuestra ferviente esperanza y oración, que Tú, quien has comenzado ésta buena obra en cada uno de nosotros la llevarás a su cumplimiento por el gran honor de tu Nombre, de tu Hijo y de tu Espíritu Santo. Amen

• Mondays

• 6pm to 8pm

• Room 17

• St. Frances Xavier Cabrini

• 12687 California St, Yucaipa

Classes

Instructor– Alfonso Hernandez

Eleventh Sunday in Ordinary Time 4 June 12, 2016

5-week course Meets once a week Prepare for the Citizenship Test Classes are in English Instructor – Alfonso Hernandez

Citizenship Classes Wednesdays 6pm – 8pm Room 17

St. Frances Xavier Cabrini

12687 California St, Yucaipa

Pledges Update Thank you to all who have pledged to our Generous Heart Campaign. If you missed the opportunity to join us in pledging to our Generous Heart Debt Campaign, don’t worry. The materials are available in the parish office and in the church. Your commitment and contributions

are always needed and helpful. Gracias a todos aquellos que ya se han

comprometido a nuestra Campaña de Corazones Generosos en Deuda. Si usted se perdió la

oportunidad para acompañarnos en la Campaña de Corazones Generosos en Deuda, no se preocupe. Los materiales aún se

encuentran disponibles en la oficina parroquial y en la iglesia. Su compromiso y contribuciones siempre son necesarias y de mucha ayuda.

$204,665 346 Pledges/ Compromisos from cards 1/1–5/31

Paid/Pagado $145,222.95

2016 Goal/Meta $800,000.00

Page 6: St. Frances X. Cabrini Catholic Churchstfrancesxcabrinichurch.org/wp-content/uploads/2015/04/243650June122016.pdf · Reflexión: Una de las primeras mujeres feministas, Sara ... Tarjetas

Eleventh Sunday in Ordinary Time 5 June 12, 2016

Readings of the Week

Monday: 1 Kgs 21:1-16; Ps 5:2-3ab, 4b-7; Mt 5:38-42 Tuesday: 1 Kgs 21:17-29; Ps 51:3-6ab, 11, 16; Mt 5:43-48 Wednesday: 2 Kgs 2:1, 6-14; Ps 31:20, 21, 24; Mt 6:1-6, 16-18 Thursday: Sir 48:1-14; Ps 97:1-7; Mt 6:7-15 Friday: 2 Kgs 11:1-4, 9-18, 20; Ps 132:11-14, 17-18; Mt 6:19-23 Saturday: 2 Chr 24:17-25; Ps 89:4-5, 29-34; Mt 6:24-34 Sunday: Zec 12:10-11; 13:1; Ps 63:2-6, 8-9; Gal 3:26-29; Lk 9:18-24

Ministry Staff Business Manager / Administradora de Negocios Precious Chikulo ext. 229 [email protected] Director of Religious Education / Educación Religiosa Grades / Grados K-12th Linda Ornelas ext. 224 [email protected] Office Assistant / Asistente de Oficina Peggy Patterson ext. 227 [email protected] Office Assistant / Asistente de Oficina Raymond D. Deang ext. 222 [email protected] Office Receptionist/ Recepcionista de Oficina Cecilia Newby ext. 221 [email protected]

Ministries/Ministerios *ICS (Food Distribution) 909-797-0007 *Pastoral Council / Concilio Pastoral Gil Estrada 909-797-2533 *Finance Council Don Averil 909-797-2533 *Jóvenes Para Cristo Mario Leal 909-571-1200 *Mothers in Faith Teresa Russo 951-534-4001 *Eucharistic Ministers / Ministros de Eucaristía Dcn. Dan Hudec [English] 909-797-2533 Ext. 506 Francisco Herrera [Spanish] 909-446-0674 *Altar Servers / Monaguillos Dcn. Dan Hudec [English] 909-797-2533 Ext. 506 Laura Jaramillo [Spanish] 909-725-0296 *NAMI Monica Robles 909-797-6235 *Lectors/Lectores Dcn. Peter Bond 909-797-2533 Ext. 505 *Sacristans Veronica Moreno-Nicholas [email protected] *Small Faith Communities Lisa Cox [email protected] *Quinceañeras Mirtha Gonzalez 909-790-7187 *R.C.I.A. (new Catholics) Lisa Hudec [email protected] *Catholic Daughters of the Americas Trisha Wright 909-795-3229 *Knights of Columbus Mike Figueredo 909-936-6416 For the below ministries Contact: Ursula Benitez 909-797-2533 Ext. 225 *Bereavement/Funerals/Funerales *Minister to the Sick and Homebound/ Ministerio de los Enfermos *Marriage / Matrimonio *Baptisms / Bautismos *Annulments / Anulación

6/11–6/12, 2016 Mass Intentions Sat. 4:00 P.M. Leonard & Ron Lardy † Sun. 7:30 A.M. Maria Vera † 9:00 A.M. Fidel Beas † 11:00 A.M. Pro Populo 6/13– 6/19, 2016 Mass Intentions Mon. 7:30 A.M. Ernie Quintero † Tues. 7:30 A.M. Stanley Schultz † Wed. 7:30 A.M. Margo Isenberg ♦ Thurs. 7:30 P.M. Al Stadler † Fri. 7:30 A.M. Communion Service Sat. 4:00 P.M. Hannah Bloom † Sun. 7:30 A.M. Father’s Day Novena 9:00 A.M. Father’s Day Novena 11:00 A.M. Father’s Day Novena

Key † - RIP ♦ - Birthday ♥ - Anniversary - Special Intention

Mobile Library

The Mobile Library, visits us the second and fourth weekends of the month, after all masses. Come

by our table to view our selections. Books, CD’s and DVD’s for adults and children can be checked out for up to four weeks.

In Memoriam of:

Msgr. Robert Lawrence, Edward McCarthy, Brian Shephard,

Sue Thorpe, Virgilia Ortiz, Marjorie O’Neale, Rosina Cea,

Al Stadler, Kenneth Pawlowski, Jeanine & Grady Kelly,

Armand Joseph Desmarais, Mateo & Rosa Bellela

Pray for your servants who served you faithfully throughout their lives. We ask this through Christ

our Lord. Amen.

Funeral Mass for:

Edward McCarthy June 14, @ 10 a.m.

Preceded by a Rosary at 9:30 a.m. in the Church

Vigil Service for:

David Garretson Scheduled for June 17, @ 6 p.m.

in the Church

Prayer List

(Please note this list is for seriously ill persons. Names can only be listed for two weeks - our prayer chain continues to pray for people after this time) Recently we received additional requests for prayers for the following:

Catherine King, Cal Smith, Marcos Cedillo, Ralph Lees, Kristy Wood, Tony Jones,

John Chlebnik, Rafael Avila, Rosie Paulson, Lora Da Silva,

Daniel Guitan Flores

If you would like to request prayers for your family, please contact 797-2533