stand/by #1

60
#1 OCT-NOV / 2013 STANDBYPROJECT.COM EJEMPLAR GRATUITO ENTREVISTA KEVIN MEJÍA / COSTA RICA HOLYSTOKED SKATEPARK / INDIA NIKE SB CHILE EN MALLORCA SUPRA EN COSTA RICA

description

Revista de skateboarding

Transcript of stand/by #1

#1

OCT-NOV / 2013STANDBYPROJECT.COM

EJEMPLAR GRATUITO

ENTREVISTA KEVIN MEJÍA / COSTA RICA

HOLYSTOKED SKATEPARK / INDIA

NIKE SB CHILE EN MALLORCA

SUPRA EN COSTA RICA

OLMAN TORRESINTRO

o quiero parecer sentimental en esta primera intro de Stand By project, si bien hay mucho trabajo y mucho amor, está de sobra decirlo. Todo cambio es

bueno, y este proyecto es una refrescante versión de lo que veníamos haciendo por varios años atrás. La diferencia es gigante, aunque tampoco quiero entrar en detalles. Pero cuando haces algo para ti mismo, con tus propios recursos y tus propias decisiones, el valor que toma el asunto es abismal, en comparación de cuando lo haces para otros. Además están tus amigos y tu familia, apoyando la causa y creyendo firmemente en lo que estás haciendo. Todavía estamos en la calle, tirados en el suelo, al pie del cañón y con el patín en la mano. Es verdad que nos gusta patinar. ¿Qué nos hacemos viejos? es cierto también, pero seguimos saltando. En Costa Rica hay un skatepark nuevo

cada mes, pero como dice Kevin Mejía, seguiremos en la calle. Disfruten cada página, analicen cada foto, que Stand By está hecha para los que les gusta apreciar el skate en papel. Estaremos por siempre agradecidos con los que han apoyado este proyecto, cada anunciante, la familia, cada colaborador, cada skater, para ellos y para ustedes está dedicado este primer número. Vienen muchos más, pero este es especial. De corazón, gracias. - Olman Torres.

“DISFRUTEN CADA PÁGINA, ANALICEN CADA FOTO, QUE STAND BY ESTÁ HECHA PARA LOS QUE LES GUSTA APRECIAR EL SKATE EN PAPEL”

N

6

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

ÍNDICE

ENTREVISTA“Siento que hacen tantos skateparks para sacarnos de las calles, pero eso nunca va a pasar”.

18

NIKE EN MALLORCAUn tour lleno de comodidades por Mallorca, España. A cargo del equipo Nike SB Chile.

32

El silencio de la imágen nos cuenta más historias de las que podamos imaginar.

PRINTS26

Luis Lamas y Julio César Delgado por nuestra conexión panameña Vladimir Rios.

30 AGUA Y ACEITE

SKATESHOPDos lindas páginas llenas de productos que puedes encontrar en el mercado.

14

“Como las compañías de skate pequeñas donde no hay estrellas de rock y el mañana es incierto.”

CONSEJOS10

Robertico es la cara nueva de esta primera edición, una jóven promesa del skate herediano.

12 CARAS NUEVAS

SUPRA EN COSTA RICAUna Van llena de skaters famosos, cientos de fans y calidad de skate...

40

Holy Stoked Skatepark, el testimonio de un proyecto justo y necesario.

INDIA46

Juan Diego Alvarado, hidro-ponía y buena alimentación.

FO

TO D

E P

OR

TAD

A:

OL

MA

N T

OR

RE

S58 ÚLTIMA PÁGINA

OLMAN TORRES

BR

YA

N G

UT

IÉR

RE

Z /

Feeb

le

8

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

MIGUEL CASTRO COSTA RICA

“COMO DECÍA MI ABUELO ‘EN ESTA VIDA HAY QUE COMER CUANDO HACE HAMBRE Y BAILAR CUANDO HAY CON QUIEN’”

CONSEJOS

OL

MA

N T

OR

RE

S

WA

LL

IE B

S T

AIL

SL

IDE

Hay muchas maneras de andar en skate, y las que más impresionan a la gente son los gaps y las baran-das, pero con el paso del tiempo es hermoso apreciar otro tipo de códigos, estilos más callejeros, derrapes, trucos donde no existe un

spot bueno, personas que crean tru-cos y movimientos donde no existe nada patinable y si no hubiera sido por mi lesión de rodilla, no hubiera entendido todo esto que ahora me motiva más que nunca… como las compañías de skate pequeñas donde no hay estrellas de rock y el mañana es incierto.

Hay que adaptarse a las nuevas generaciones y estilos del skate, y no cuestionarlos mucho para poder seguir patinando y sonriendo una vez pasados los 30…

gradecer siempre por estar vivo y ser positivo aunque te encuentres en el peor escenario “persevera por lo que

tu más quieras, sal hacia adelante, pero sal a tu manera”

A

10

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

CARAS NUEVAS OLMAN TORRES

50-5

0

obertico es de San Isidro de Heredia, hogar de la tienda Three Sixty que lo ha fichado casi desde sus primeros handrails y lo mantiene hasta la actualidad. Solo tiene 16 años y más o menos 5 años patinando. Este mae

no le hace mucha mente al peligro, si de barandas se trata es casi siempre el primero que se tira y eso le ha servido de motivación a sus amigos, como a Kervin Miranda que me lo dijo una vez “no puedo tirarme solo, pero si traemos a Roberto, seguro que me mando”. Es joven y con mucho camino por delante, le gusta patinar cosas que le transmitan temor, que representen un reto peligroso y ahora está dando sus primeros pasos en la transición y no le va nada mal. Sigue así Roberto...

RROBERTO CHAVES HEREDIA / COSTA RICASPONSORS: THREE SIXTY SKATE SHOP

12

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

SOLOWOOD

SKATESHOP

OKAPEE

RO

OK

BR

AN

D

RO

OK

BR

AN

D

AK

OM

PL

ICE

CH

UC

K

OR

IGIN

AL

S

DE VENTA EN

VANSPLX

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

14

REVIVAL

SKATESHOP

BRIXTON

STA

ND

/BY

TH

RE

ES

IXT

Y DC PLXSUPRA

CASTA CASTA

DUNKEL- VOLK

FALLEN

NIKE

OSIRIS

PLX

NUEVOMUNDO

CACHOS CACHOS

NUEVOMUNDO

16

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

18

M E J Í AK E V I N

VI

ST

A

EN

TR

E-

OLMAN TORRES

ILUSTRACIONES: KEVIN MEJÍA

uando pensé en Kevin para la primera entrevista de Stand By, me fue fácil tomar la deci-sión, es un patinador bastan-

te productivo, siempre está motivado y tenía unos dibujos que siempre había querido mostrar. Le dije que me pasara la carpeta y llegó con tres cuadernos llenos de bocetos, dibuja como patina, y siempre con risas y disfrutando al máximo la sesión. Es un buen ejem-plo de lo que queremos representar en esta nueva publicación, con Kevin nos entendemos bastante bien, su concepto de skateboarding es claro y es de esos que hablan menos y patinan más… ¡Dis-fruten las fotos! y gracias a Kevin por la inspiración.

C

¿Cómo va todo Kevin?Todo va excelente por dicha, más agrade-cido no puedo estar.

¿Cuándo fue la última vez que patinaste?He estado un poco lesionado del tobillo, tratando de recuperarme, pero un día como hoy no pude aguantar las ganas de patinar, me desperté tempranito y me fui a andar.

¿Cómo te lastimaste el tobillo?Me lastimé patinando un bank, intentando backside 360 ollie, mi pie de adelante cayó encima del nose, y se resbaló y me hice un esguince.

¿Qué haces cuando estás lesionado y no puedes patinar?Cuando estoy lesionado me gusta dedicar-me a pintar y dibujar, siempre me ha gus-tado mucho el arte y también me encanta la música, igual también me gusta salir y compartir con los hommies.

¿Desde hace cuánto que dibujas?Siempre, desde pequeño me ha gustado el arte y dibujar, pero desde hace unos tres años lo he estado tomando más en serio y ahora me inspiro más, veo el trabajo de otros artistas y así...

¿Cuáles artistas?Me gusta mucho Van Gogh, Ed Templeton, BB Bastidas y Mark Gonzalez.

¿Qué tal tus proyectos familiares? ¿Cómo va lo de Cheer-okee?Cheer-okee es un Skate Shop nuevo, que apenas está comenzando, es un negocio familiar que quiere apoyar el skate nacio-nal, ayudar a los skaters con productos cómodos para que más niños puedan empezar a patinar. Ahorita también estoy con la idea de diseñar y hacer camisetas cómodas y baratas, inspiradas en el skate-boarding y el arte… y las cosas que hacen a las personas felices.

CHEER-OKEE ES UN SKATE SHOP NUEVO, ES UN NEGOCIO FAMILIAR QUE QUIERE APOYAR EL SKATE NACIONAL”

FS FEEBLE

20

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

¿Crees en la industria local?¡Claro! es demasiado importante la industria local, porque si nos ayudamos todos, el skateboarding nacional crece.

¿Qué hay de tus hommies?Mis homies son Dani, Dustin y Sebas nos cono-cemos desde toda la vida y siempre patinamos, salimos y hacemos las estupideces juntos…

¿Qué hay de tus sponsors?No puedo estar más agradecido con ellos… ¡gracias PLX Skate and Streetwear, Supra footwear, Krew y Manual skateboards!

BOARDSLIDE

21

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

A VECES SIENTO QUE HACEN TANTOS SKATEPARKS PARA SACARNOS DE LAS CALLES, PERO ESO NUNCA VA A PASAR”

POLE JAM

22

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

¿Qué opinas de todos estos skateparks que están haciendo en Costa Rica?Me di cuenta que hicieron uno en Cartago y que están haciendo uno en Alajuela, saber que están apoyando más me alegra bastante porque así como hay canchas de fútbol por todo lado, deberían de haber skateparks por todo lado.

Aunque sigan haciendo skateparks ¿segui-rás patinando en la calle?¡Obviamente! Yo he crecido patinando en la calle y nunca voy a parar de patinar en la calle, aunque hagan miles de skatepar-ks en Costa Rica no voy a dejar de rodar en la calle, no hay cosa que me guste más que eso. A veces siento que hacen tantos skateparks para sacarnos de las calles, pero eso nunca va a pasar. Patinar un skatepark no se compara con la calle, la calle tiene cosas que nunca va a tener un skatepark y eso es lo más importante para mí, el skateboarding nació de la calle y así seguirá siempre.

¿Crees que Costa Rica está pasando por una “moda” de skateboarding?Sí, muchos lo hacen porque está de moda, pero para otros como yo es un estilo de vida, pienso todos los días en skate...

23

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

SÍ, MUCHOS LO HACEN PORQUE ESTÁ DE MODA, PERO PARA OTROS COMO YO ES UN ESTILO DE VIDA, PIENSO TODOS LOS DÍAS EN SKATE”

24

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

¿Qué opinas del Longboard?¡Fuck longboards! ¡Ride a real fucking ska-teboard! Eso es lo que pienso (Risas).

Una vez estuve en una compe de Longboard y quedé sorprendido con la cantidad de chicas lindas que llegan ¿Porqué en las competencias y eventos que hacemos nosotros no llegan tantas chicas guapas?¡Tienes toda la razón! yo me imagino que es porque la mayoría de los maes que yo conozco que patinan Longboard son como de la nota del Surf, y me imagino que a las chicas les cuadra más esa nota estilo surf que la de nosotros (Risas).

¿Tienes novia pa?No, ahorita soltero...

Dani (Chacón) tiene novia ¿Patina más o patina menos ahora que tiene novia? Mae ya Dani no tiene novia, pero cuando tenía novia patinaba menos...

¿Cómo te vez a los 30 años?Ojalá y si todo sale bien, me veo montado en una tabla, pintando y dibujando y con mi propia marca…

ABAJO: SUBIRSE DE 5050 A LO ALTO DE ESTE TUBO, DESPEGANDO DESDE ESTE PEQUEÑO CUARTER EN BELÉN NO ES FÁCIL, SI CONOCES EL SPOT TE DARÁS CUENTA PORQUÉ. KEVÍN TARDÓ EN BAJARLO, PERO SALIÓ.

25

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

DIE

GO

ES

PIN

OZ

A /

Olli

eO

LM

AN

TO

RR

ES

PR

IN

TS

26

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

BR

YA

N G

UT

IÉR

RE

Z /

Gap

a n

oseb

lunt

slid

eO

LM

AN

TO

RR

ES

PR

IN

TS

28

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

ACEITE&AGUA

JULIO CÉSAR

DELGADO

& LUIS LAMAS

/ PANAMÁ

VL

AD

IMIR

RÍO

S

LU

IS /

Nos

e G

rind

30

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

Son agua y aceite, mientras que uno está gri-tando, cantando y bailando antes de hacer un truco, el otro no dice absolutamente nada.

Para salir a sacar fotos con ellos tienes que tener todo preparado porque al segundo intento ya están rodando el truco. Uno patina muy sereno y el otro va con toda la energía, pero si hay algo en común entre ellos, es que van a lo que van y gracias a eso he capturado buenos momentos con los dos...

¿QUÉ PUEDO DECIR DE JULIO CÉSAR DELGADO Y LUIS LAMAS?

JUL

IO C

ÉS

AR

/ S

mit

h G

rind

31

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

RO

BE

RT

O A

LE

GR

ÍA

STA

VR

OS

RA

ZIS

NIKE SB

EN LAISLA

CHILE

MUCHO CONFO EN MALLO

RT RCA

32

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

RT RCA

Mallorca queda a una hora en avión desde Barcelona hacia el sur, en medio del mar Medite-rráneo, ahí se levanta este pedazo de tierra. Puedes atravesar la isla de punta a punta en hora y media. Las autopistas son perfectas y no existen los peajes. Al ser una isla tan pequeña es súper fácil de recorrer y en el camino te cruzas con hermosos paisajes, spots y playas paradisiacas, el lugar ideal para un tour de skate.

Los spots, como pueden ver en las fotos, son demasiado buenos para ser reales. Hay mucha variedad y siempre están acompañados de lindas vistas. No sé si fue suerte o que, pero siempre los spots  estaban vacíos, a la gente poco le molestaba

n este Tour participó todo el equipo de Nike SB Chile, Mathias Torres,

Juan Carlos Aliste “Goma”, Spiro Razis y el que escribe. Con la tarea del video estaba Felipe Caro-sella, quien viajó desde Argentina para registrar con su experiencia y buen ojo las sesiones de skate y el estilo de vida que vivimos en la isla. El fotógrafo para esta ocasión fue Roberto Alegría, proveniente de España y de varios amigos en común, quien no dudó en unirse al grupo suda-ca en esta aventura. Una semana en este lugar completamente nuevo para todos.

E

MA

TH

IAS

TO

RR

ES

/ Fi

ve-0

34

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

EN EL CAMINO TE CRUZAS CON HERMOSOS PAISAJES, SPOTS Y PLAYAS PARADISIACAS, EL LUGAR IDEAL PARA UN TOUR DE SKATE”

JUAN CARLOS ALISTE / Five-0 a Sw Crooks

35

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

el ruido y la policía nos molestó solamente una vez, algo que rara vez sucede en un tour de skate.

La rutina del día comenzaba en el tremendo Hotel con vista al mar, nos levantábamos antes de las 10 de la mañana para pillar el buffet de desayuno. Luego nos quedábamos “tranqui” en el Hotel, algunos en la piscina, otros descansando un poco más en los cuartos. Yo generalmente me quedaba viendo los spots en internet y la manera de llegar a cada uno de ellos. Cuando ya tenía una ruta de 3 spots o plazas me ponía las pilas para sacar a todos del hotel y a patinar (cosa que costaba un poco con tantas comodidades). De

ahí nos subíamos a la Van, que nos acompañó desde que nos bajamos del avión hasta que nos volvimos a subir, y salíamos a patinar. Los muchachos preguntaban poco por los spots, se subían tranquilamente y disfrutaban del viaje. Cuando llegábamos se bajaban sonrientes de estar en esta isla y atacaban todo lo que podían. Si empezaba el hambre almorzábamos, sino seguíamos andando. Generalmente parábamos a tomar un café y seguíamos patinando. Luego venían las cenas, buscábamos alguna buena ubicación y todos contentos ya que podían pedir lo que fuera. Muchos mariscos, pulpos a la gallega,

CUANDO YA TENÍA UNA RUTA DE 3 SPOTS O PLAZAS ME PONÍA LAS PILAS PARA SACAR A TODOS DEL HOTEL Y A PATINAR”

STAVROS RAZIS / Ollie

36

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

JUAN CARLOS ALISTE / Nollie Heelflip Noseslide

37

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

jibias, tapas, cervezas y picadas eran lo que más nos atraía. Y si nos gustaba mucho algún plato, dos rondas más. Así terminábamos bastante cansados y listos para ir a disfrutar nuevamente de la comodidad de nuestro hotel. La verdad que la vida nocturna no la conocimos tanto, visitamos un par de bares pero estábamos con ganas de andar y conocer más de día que de noche. Logramos visitar las montañas y bajar por ellas hacia sus playas, también visitamos unas cuevas terribles, donde nos sorprendieron con una orquesta que viajaba en un botecito con piano y violines. ¡Era demasiado pro!.

Así se nos pasó la semana volando. Mucho confort, mucho skate, buena vibra y buena comida. No se podía pedir más. Si algún día visitan Barcelona, recuerden que hay una isla bastante cerca donde no se van a arrepentir.

38

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

SPIRO RAZIS / Hurricane

ASÍ SE NOS PASÓ LA SEMANA VOLANDO. MUCHO CONFORT, MUCHO SKATE, BUENA VIBRA Y BUENA COMIDA”

39

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

SUPRAENCOSTA RICA

OLMAN TORRES

NEEN WILLIAMS & SUS FANS.

Manejar a un equipo tan grande de skaters no es cosa fácil, levantarlos en la mañana para salir

puntuales a patinar, llevarlos a comer y que a todos les guste la comida, mantenerlos calmados, y para hacer un poquito más difícil la cosa, famosos como estrellas de rock. Algo así fue lo que pasó con Supra en Costa Rica, y con mi amigo Diego, que estuvo a cargo de ellos todo el rato. Es curioso ver como es el día a día de un grupo de skaters como el equipo Supra, habitaciones de hotel, asientos de microbús, spots, largas filas de fans y casinos por la noche. ¿Ganas de patinar? siempre.

40

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

LIZARD & PAT.

SPENCER HAMILTON

DE IZQ A DER: LIZARD, NICK, JIM, NEEN, SPENCER, BOO Y PAT.

41

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

SU

PR

A

La vida de un skater profesional que viaja constantemente por el mundo puede llegar a ser cansada y monótona, por más hermosa que la pinten, a veces se

puede ver la angustia en sus caras, las ganas de estar en casa o de simplemente no estar ahí. Pero todo desaparece a la hora de patinar, cuando los ves llegar al spot, vuelve toda esa libertad que solo el skateboarding nos da. Y aparecen

las risas, los golpes y las muchas ganas de caer un truco, donde quiera que se encuentren, estos “rock stars” vuelven a ser skaters otra vez.

Supra tiene un equipo grande y sólido, y estas fotos son parte de lo que ellos hicieron por Costa Rica. Gracias Diego, gracias PLX Skate and Street Wear y gracias Supra por la invitación.

FURBY

JIM EN PLX SKATE PLAZA.

FURBY / FLIP OVER EN PLX SKATE PLAZA.

42

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

BOO JOHNSON PATINÓ SIEMPRE, DESDE EL PRIMER DÍA HASTA EL ÚLTIMO, ESTE TRUCO LO BAJÓ AL SEGUNDO INTENTO, Y FUE EL PRIMER TRUCO DEL DÍA, SU DESAYUNO, GAP A LIPSLIDE NUNCA ANTES HECHO.

43

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

BO

O J

OH

NS

ON

LIZARD FS NOSESLIDE AL SEGUNDO INTENTO.

44

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

oy un skater de Hanno-ver, Alemania, ahí alquila-mos un gran terreno don-de llevamos seis años construyendo nuestras

propias rampas. Con el apoyo de muchos skaters este lugar se ha convertido en un gran skatepark, con muchas rampas, obstáculos de calle y un bowl. Inicia-mos este proyecto porque queríamos hacer algo en conjunto con Holystoked. Al principio teníamos pensado solo organizar un pequeño workshop, la idea era llevar a 5 skaters de Hannover a Bangalore para enseñar a los skaters de Holystoked como construir una rampa. Como ya habíamos trabajado con la gente de Levi’s, la marca de pantalones, los podíamos convencer de patrocinar el proyecto. Con el apoyo de Levi’s, todo el proyecto se convirtió en algo mucho más grande de lo que esperábamos. Podíamos invitar a más de 5 skaters y a la vez Levi’s sumó al proyecto algunos pros americanos más. De repente éramos más que 30 perso-nas metidas en este proyecto, cuando antes solo éramos 5. Con tanta gente era claro que no íbamos a construir solo unas cuantas rampas sino un parque entero. El nombre “Holystoked” ya existía cuando visitamos Bangalore por primera vez, para mi tiene mucho sentido; “Holy” porque todo es sagra-do en India y “Stoked” porque están increíblemente motivados en cuanto al patín. - Arne Hillerns

HOLYSTOKED

SKATEPARK

/ INDIA

-

-

AL

EX

IR

VIN

E M

EN

OS

M

EN

CIO

NA

DA

S

AL

PA

RTA

NE

N

EN

TR

EV

ISTA

:O

LM

AN

TO

RR

ES

46

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

47

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

Hola Arne ¿Conocías India antes de este viaje?Si, fui a India un año antes de este proyecto con dos amigos en un viaje que duró siete semanas. Vimos una gran parte del país sin ver ningún skater local. Fue hasta el final de nuestro viaje que encontramos un grupo de skaters locales que se llamaban “Holys-toked”. Fue como una revelación para mi, después de visitar un país tan grande y tan diferente, el darse cuenta que existía una pequeña escena de skaters que llevaban el mismo estilo de vida que nosotros.

¿Quién tuvo la idea de ir a India a construir este skatepark? De hecho la idea viene de “Holystoked”. Cuando los conocimos la primera vez, nos enseñaron el terreno donde ellos querían construir su propio skatepark. Nosotros solo regresamos para ayudarles, porque no tenían ninguna experiencia en la cons-trucción de skateparks.

¿Cómo es la ciudad de Bangalore? Bangalore es una ciudad de 9 millones de habitantes, con mucho tráfico y con

MA

X B

EC

KM

AN

N /

Piv

ot F

akie

AL PARTANEN48

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

mucha contaminación. Una ciudad que crece increíblemente. Mucha gente de los alrededores se van a Bangalore para trabajar en obra y para buscarse la vida.

Dos semanas para construir un skatepark es poco ¿Cuántas personas ayudaron para hacerlo así de rápido? Eramos más o menos 25 personas que trabajaban todos los días sin parar.

¿Dónde se quedaron tantas personas durante ese tiempo?

Alquilamos una casa pequeña, de tres habitaciones y éramos a veces más de 25 personas. El suelo de la casa estaba cubierto de colchones, patinetas y cajas de cerveza. Solo estábamos en casa para dormir, recuperar fuerza o para beber las últimas cervezas antes de dormir. Con tanta gente era inevitable llamar la atención de todo el barrio. Pero nos entendíamos bien con los vecinos, incluso con el casero, que vivía arriba de nosotros. Apoyaban la causa. Además ayudaba mucho que las personas en India están acostumbradas al ruido.

“ FUE HASTA EL FINAL

DE NUESTRO VIAJE

QUE ENCONTRA-

MOS UN GRUPO DE

SKATERS LOCALES

QUE SE LLAMABAN

“HOLYSTOKED”. FUE

COMO UNA REVELA-

CIÓN PARA MI”CHET CHILDRESS / Fs Feeble

49

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

¿Cómo aprovechaban los ratos libres?Nos levantábamos a las 7 de la mañana para ir directamente al sitio de construcción, donde pasábamos básicamente todo el día. Si aún nos quedaba fuerza, íbamos a patinar al otro skatepark por la tarde. Por lo demás tomábamos increíbles cantidades de cerveza en sitios diferentes, en casas de amigos, bares o restaurantes.

¿Quién diseñó el skatepark? No había un diseño predeterminado. Era algo que se iba formando naturalmente. Cada grupo construyó su proprio obstá-culo teniendo en cuenta los obstáculos de los otros grupos. Cuando había una duda “CONVENCER A TODO EL

MUNDO QUE UNA PALMERA EN

MEDIO DEL SKATEPARK ERA

INDISPENSABLE”

DA

RY

L N

OB

BS

/ S

tale

fish

50

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

eran los skaters locales quienes tenían la última palabra, porque al final era su parque. Como solo éramos skaters los que construíamos el parque, todos nos imagi-nábamos las rondas que se podían hacer.

¿Qué fue lo más fácil de hacer? Convencer a todo el mundo que una palmera en medio del skatepark era indispensable.

¿Qué fue lo más difícil? Decidir la posición final de la palmera, para mantener el mejor “flow” posible.

¿Qué impresión tienes ahora de India? Para mí todavía es un sitio loco, con pocas reglas y con indefinidas posibilidades.

¿La comida? Cagadera y enfermedades.

¿Las cerveza? Budweiser contra Kingfisher. Aprovecha-mos una oferta y llenamos la cocina entera

ROB SMITH / Noseblunt Drop In

AL

PA

RTA

NE

N

51

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

con cajas de Budweiser. Para cambiar tomábamos Kingfisher cuando salíamos. ¡Kingfisher ganó!

¿La fiesta? ¡Men only!

¿Las chicas? ¿Cuáles chicas?

¿Crees que este tipo de proyectos sigan cre-ciendo y más compañías quieran apoyarlos? Hay que invertir en la infraestructura para que una escena pueda crecer. Las compa-ñías también tienen un interés en esto. Este tipo de proyectos son definitivamente un ejemplo de como debería ser…

DARYL NOBBS / Lien

AL PARTANEN

52

STEFAN JANOSKI / Ollie

“COMO SOLO ÉRAMOS SKATERS

LOS QUE CONSTRUÍAMOS

EL PARQUE, TODOS NOS

IMAGINÁBAMOS LAS RONDAS

QUE SE PODÍAN HACER”

53

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

A L P A R T A N E NN T R E V I S T A

EN

TR

EV

ISTA

RO

BIN

FL

EM

ING

AL

PA

RTA

NE

N

54

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

¿Cómo surgió la oportunidad de ir a India y ser parte de la construcción del skatepark?Yo siempre estoy dispuesto a viajar, construir y patinar, así que cuando mi amigo Alex me dijo de “The Epic Build” ( La Construcción Épica) en India, estaba súper interesado.

Habiendo participado en construcciones de ska-teparks por todas partes, ¿cuáles fueron las dife-rencias de construir uno en India?Construir parques con planos, como cuando trabajé con Grindline, fue diferente porque pueden haber inspectores de construcción verificando hasta los mínimos detalles. Hubo una vibra diferente en la construcción de Holy Stoked. Trabajamos todos juntos para hacer el mejor skatepark posible con el tiempo, espacio y recursos disponibles.

¿Cuánto tiempo tomó construirlo? ¿Cuánta gente estuvo involucrada? ¿Fue una construcción típica una vez que tuvieron los suministros?La construcción fue todo menos típica. En un poco más de 2 semanas un equipo de 25 perso-nas transformó un terreno vacío en un skatepark increíble con una cúpula por encima del vert, cientos de pies de mármol de coping, y un volcán con una palmera de 6000 libras en el centro. Todos hicieron lo imposible para terminar a tiempo para la gran inauguración, ¡nos estábamos muriendo por patinar!.

¿Tuviste una afinidad automática con la otra gente de Holy Stoked?Por supuesto, Shake y Soms son súper apasio-nados del skate y en 3 cortos años han motivado un movimiento tremendo en el skateboarding de India. Sin querer sonar cursi, ellos son como Dio-ses indios del skate y Holy Stoked es su templo.

¿Qué diferencias tiene el skateboarding en India?Pura libertad de expresión que no está manchada por influencias externas. Es algo tan nuevo que está completamente abierto a la interpretación personal.

¿Qué similaridades tiene el skateboarding en India?Los frontside grinds siguen siendo el truco más gratificante.

Habiendo patinado gran parte de tu vida, ¿qué se siente ver el amor por el skate llegar hasta India?Me siento afortunado de haber sido parte de este proyecto y contribuir a la cultura que me ha dado una vida tan abundante y completa. Compartir el skate e inspirarlo en partes del mundo que no lo han saboreado aún, me llena el corazón de ¡fuck yeah!

Con respecto al zine, ¿cómo fue que salió eso? ¿Sabías, yendo para allá, que querías hacer algo del viaje?Estar en India es un orgasmo fotográfico, es imposible guardar la cámara. Te vuela la cabeza constantemente, especialmente si lo estás viendo por primera vez. Estaba postiando fotos locas en Instagram, y un amigo me dijo: “ hey, deberías hacer un zine”

¿Haber tomado fotos en India te dio una pers-pectiva distinta del skate y de la construcción de skateparks?Si, tomar fotos en India fue intenso. Había tanto que asimilar que casi que había que tomar fotos para recordarlo todo y para acordarse de estar agradecido. Es probablemente el lugar más loco en el que he estado y aún así está funcionando, la gente parece estar feliz y han tenido la habilidad de hacer algo de la nada.

“COMPARTIR EL SKATE

E INSPIRARLO EN PARTES

DEL MUNDO QUE NO LO

HAN SABOREADO AÚN, ME

LLENA EL CORAZÓN DE

FUCK YEAH!”

55

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M

Director:Olman [email protected]

Director De Arte:Ignacio Quirós [email protected]

Fotografía:Olman TorresAlex IrvineAl Partanen

Vladimir RíosRoberto Alegría

Textos:Miguel CastroOlman TorresStavros RazisArne HillernsVladimir RíosRobin Fleming

Publicidad:[email protected]

CRÉDITOS56

“Pero diversión y peligro no ponen margarina en la tostada ni alimentan al gato. Y renuncias a la tostada y acabas comiéndote el gato”

CHARLES BUKOWSKI / 1969

www.standbyproject.com

Todos los derechos reservados. Prohibida su reproducción parcial o total por cualquier sistema o medio. Las opiniones expresadas en esta publicación no reflejan necesariamente los puntos de vista de Stand/By.

O. T

OR

RE

S

www.youtube.com/rootstrucks

FELIPE CAROSELLA(ARG), LUCIANO CRISTOBAL(ARG), MATHIAS TORRES (CHL), SPIRO RAZIS(CHL), CARLOS JOHANNES(CHL), OLMAN TORRES(CRI),

MAURICIO RODRIGUEZ(CHL), JOHN BEJARANO(COL).

BACKSIDE LIPSLIDE /BERLIN

¿Sponsors?Solowood SB y Odd One Out.

¿Porqué siempre te preocupas por comer bien?Porque es la base para tener una buena salud y no enfermarse, uno tiene que empezar por lo que ingiere.

Ahora andas muy metido en la hidro-ponía ¿Cuál es el fundamento básico de la hidroponía?Mae si, la hidroponía no utiliza el sue-lo como medio de cultivo. A cambio

se usa agua o sustratos, que no apor-tan nada a la planta, entonces es uno quien se encarga de suministrarle a la planta los nutrientes necesarios para que crezcan.

¿La peor noche?Cuando estuve internado en el hos-pital, sudaba y sudaba y no podía cambiarme…

¿El mejor ollie?Una vez que me salté mi moto con Miguel Castro...

¿La peor caída?Una vez intentando 5050 en un flat bar, se me fueron los pies para el frente y caí de cabeza muy duro… jaja.

¿La medida perfecta?Tablita 8.25

¿El mejor trabajo?Si me pagaran por patinar.

¿El mejor skater?Colin Provost.

JUAN DIEGO ALVARADO

ÚLTIMA PÁGINA

22 A

ÑOS

/ CO

STA

RIC

A

OL

MA

N T

OR

RE

S

OLLIE

58

STA

ND

BY

PR

OJE

CT.

CO

M