Tech Specs

41
Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia |www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 1 / 41 ANEXO 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1. OBJETO A CONTRATAR, ESPECIFICACIONES E IDENTIFICACIÓN DEL CON- TRATO A CELEBRAR 1.1 OBJETO A CONTRATAR El objeto de la presente contratación es PERFORACIÓN DEL POZO ESTRATIGRÁFICO PROFUNDO ANH-TIERRALTA-2-X-Ppara obtener muestras de núcleo y de zanja que permitan el estudio de la cuenca Sinú-San Jacinto. 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.2.1 Localización del Pozo El pozo a perforar, se localizará en el Departamento del Córdoba, en predios de la hacienda Diamantina, jurisdicción del Municipio de Tierralta. Al sitio de perforación se accede tomando la vía Departamental de Medellín a Montería, en el sitio conocido como “kilómetro 15” (Bomba de gasolina Petromil), ubicado 15 km antes de la llegada a Montería, en la vía Intermunicipal que conduce al Municipio de Tierralta. Antes de llegar a la cabecera municipal de Tierralta, se toma la variante para URRÁ, buscando a 3,3 km, el desvío hacia la izquierda por la vía secundaria en buen estado Cerro Guillo El Pando o Nueva Granada, para encontrar el sitio de la perforación 3,8 Kms. adelante, lindero margen izquierdo de la Hacienda Diamantina. En el siguiente Mapa se observan los detalles geográficos del lugar estimado para la perforación:

description

Tech Specs ANH

Transcript of Tech Specs

Page 1: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 1 / 41

ANEXO 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1. OBJETO A CONTRATAR, ESPECIFICACIONES E IDENTIFICACIÓN DEL CON-TRATO A CELEBRAR

1.1 OBJETO A CONTRATAR El objeto de la presente contratación es “PERFORACIÓN DEL POZO ESTRATIGRÁFICO PROFUNDO ANH-TIERRALTA-2-X-P” para obtener muestras de núcleo y de zanja que permitan el estudio de la cuenca Sinú-San Jacinto.

1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1.2.1 Localización del Pozo

El pozo a perforar, se localizará en el Departamento del Córdoba, en predios de la hacienda Diamantina, jurisdicción del Municipio de Tierralta. Al sitio de perforación se accede tomando la vía Departamental de Medellín a Montería, en el sitio conocido como “kilómetro 15” (Bomba de gasolina Petromil), ubicado 15 km antes de la llegada a Montería, en la vía Intermunicipal que conduce al Municipio de Tierralta. Antes de llegar a la cabecera municipal de Tierralta, se toma la variante para URRÁ, buscando a 3,3 km, el desvío hacia la izquierda por la vía secundaria en buen estado Cerro Guillo – El Pando o Nueva Granada, para encontrar el sitio de la perforación 3,8 Kms. adelante, lindero margen izquierdo de la Hacienda Diamantina. En el siguiente Mapa se observan los detalles geográficos del lugar estimado para la perforación:

Page 2: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 2 / 41

1.2.2 Coordenadas del Pozo A continuación se anexan las coordenadas del polígono 1,2,3,4 indicado en la Figura 1, en el Sistema de Coordenadas Magna Sirgas - Bogotá:

PUNTO X Y ORIGEN

C-1 787039.00 1395197.00

MAGNA SIRGAS - BOGOTÁ

C-2 786955.79 1395366.44

C-3 787070.01 1395315.24

C-4 786925.00 1395250.00 Tabla 1. Coordenadas del Pozo.

FIGURA 1. Mapa del sitio.

Page 3: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 3 / 41

La ANH considera que no es de carácter obligatorio la visita a la zona de trabajo, pero es preciso que los proponentes conozcan el área, razón por la cual el proponente podrá realizar la visita por su cuenta y riesgo. De todas maneras, es indispensable que el proponente declare por escrito dentro de la propuesta el conocimiento de la zona de estudio y por tal razón, no podrá hacer reclamaciones ni solicitar reajustes en los valores de los rubros respectivos, derivados del desconocimiento de las condiciones del área. En todo caso, no se estipula que la ANH haga una visita guiada al sitio de la perforación. En la Figura 3, se observa una vista general del buen estado de la carretera y de las condiciones del terreno donde se localizará el pozo estratigráfico ANH-Tierra Alta-2-X-P.

Page 4: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 4 / 41

Figura 2. Secuencia fotográfica de algunos tramos de la vía secundaria sin pavimentar Cerro Guillo – El Pando o

Nueva Granada y de la localización del pozo.

1.3 ESCENARIOS DE EJECUCION Y CONTRATACIÓN DEL PROYECTO En este proyecto, se espera que una empresa realice la operación de manera integral, incluidos los servicios necesarios alrededor del equipo de perforación para la correcta ejecución de la perforación de un pozo a 10.100 pies.

1.4 CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PROYECTO DE PERFORACIÓN DE UN POZO ESTRATIGRÁFICO Y OBTENCIÓN DE MUESTRAS DEL SUBSUELO.

1.4.1 Objeto del proyecto

El Contratista será responsable por la provisión de los servicios de ingeniería, construcción, suministro de personal, asistencia técnica, suministro y/o alquiler de herramientas y equipos, transporte de su personal, materiales y equipos para la perforación de un pozo estratigráfico con el fin de recuperar muestras de zanja, corazones y tomar registros eléctricos, incluyendo la construcción de la plataforma y adecuación de vías de acceso.

1.4.1.1 Alcances del objeto

Obtención de núcleos de roca así como muestras de zanja (seca y húmeda) de la siguiente manera:

Núcleos de roca: 2000 pies tomados con broca corazonadora y/o barril viajero cora-zonador en los niveles seleccionados como se muestra en la siguiente Tabla:

Page 5: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 5 / 41

Tabla 2. Programa Preliminar de Corazonamiento.

NOTA: Tanto los intervalos a corazonar como la profundidad final del pozo, se ajustarán de acuerdo con la litología y los hallazgos geológicos durante la perforación.

Muestras de zanja: Medio (0,5) kilogramos de muestra lavada y seca, tomada cada 20 pies en toda la columna perforada. Dos (2) kilogramos de muestra sin lavar y húmeda, tomada cada 20 pies en toda la columna perforada. Todas las muestras obtenidas serán debidamente empacadas y transportadas hacia la Litoteca Nacional de la ANH en Piedecuesta, Santander, de acuerdo con lo especificado en el Manual de Entrega de Información del EPIS.

Adquisición e interpretación de los siguientes registros de pozo desde superfi-cie hasta profundidad final:

o Rayos gamma (GR) espectrales (Th, U, K) o Densidad de dos detectores con factor fotoeléctrico o Porosidad neutrónica (Neutrones) o Potencial espontáneo (SP) o Medida del buzamiento (Dipmeter) o Registro de verticalidad del pozo (Verticality), adicional al control de verticali-

dad permanente durante la perforación. o Resistivos de largo y corto alcance o Registros Sónicos o Vertical Survey Profile (VSP) o Calibración del pozo(Caliper) o Imágenes de pared de pozo o Gradiente térmico.

Muestras de Fluidos: En el caso de presencia de hidrocarburos líquidos, estos deben ser guardados y preservados según las especificaciones del laboratorio de geoquímica del ICP.

1.4.1.2 Otros Alcances del Proyecto:

El desarrollo y cumplimiento del objeto y alcance del proyecto incluyen además:

a) Recopilación de la información relacionada y/o de pozos cercanos.

INTERVALO DESDE HASTALONGITUD

(Pies)FORMACIONES

1 1.000 1.200 200 El Carmen - Toluviejo

2 2.400 3.400 1.000 San Cayetano - Cansona

3 6.000 6.800 800 Cansona - Cansona 2

2.000TOTAL PIES CORAZONADOS

Page 6: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 6 / 41

b) Elaborar y gestionar las Formas correspondientes y necesarias para la perforación del pozo, ante el Ministerio de Minas y Energía. (Forma 4CR, Forma 5CR, Forma 6CR, Forma 10CR, etc.).

c) Elaborar y ejecutar el Plan de Manejo Ambiental – PMA con los términos de referencia

establecidos por el Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible, y obtener los per-misos ambientales requeridos por la legislación ambiental colombiana ante las Corpo-raciones Autónomas Regionales correspondientes y que sean necesarios para llevar a cabo la perforación del pozo.

d) Definir y desarrollar un Plan de Manejo Social – PMS y Plan de Beneficio a las Comu-nidades – PBC, en el área de influencia directa del proyecto, dentro de un marco de responsabilidad social.

e) Diseño, reparación y/o mantenimiento de la vía de acceso desde la vía principal que comunica a Montería con el municipio de Tierralta hasta la plataforma o localización del proyecto (aproximadamente 4.0 km.), con el fin de que el acceso del equipo de perforación y la maquinaria necesaria para desarrollar las diferentes actividades sea segura.

f) Diseño y construcción de la plataforma (localización) del pozo para un equipo de per-foración de 1.500 caballos de fuerza con todos sus equipos periféricos, de acuerdo con la norma técnica ambiental y de seguridad vigentes.

g) Pago de los costos de la servidumbre del predio en el cual se perforará el Pozo de

acuerdo con los estudios previos jurídicos – catastrales realizados. El monto para este fin fue previamente gestionado por la ANH con los propietarios del terreno a intervenir por un valor de $20.000.000 por hectárea a titulo de indemnización por la ocupación referida, que serán pagados por la empresa seleccionada mediante la figura de reem-bolsables. Inicialmente se negociaron dos (2) hectáreas.

h) Acompañamiento al equipo de trabajo de la ANH en la validación del diseño preliminar del pozo y las operaciones.

i) Elaborar programa técnico de las diferentes líneas de servicio, el cual debe conte-ner las instrucciones, procedimientos, descripción de materiales, equipos, herra-mientas y demás especificaciones técnicas a utilizar por parte del Contratista para la ejecución de LOS SERVICIOS objeto de este Contrato.

j) Al final del pozo la ANH recibirá un reporte sobre el desempeño de los servicios com-pleto con indicadores de desempeño y enfoque de mejoramiento continuo. El criterio de desempeño será monitoreado por los representantes de la ANH en campo y Bogo-tá, para esto se tendrá en cuenta el soporte de ingeniería, logística, herramientas.

k) Perforar hasta aproximadamente 10.100 pies (3.079 Mts.) de profundidad, de tal forma que se atraviese la mayor parte de la secuencia estratigráfica esperada del subsuelo.

l) Obtención y recuperación de 2.000 pies de núcleos de roca, de acuerdo al programa de corazonamiento y/o ajustado de acuerdo a la litología y los hallazgos geológicos durante la perforación. Los núcleos deben ser preservados, empacados y enviados a

Page 7: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 7 / 41

la Litoteca Nacional ubicada en el municipio de Piedecuesta departamento de Santan-der, de acuerdo con el estándar establecido en el Manual de Entrega de Información Técnica de la ANH.

m) Recolección de muestras de Zanja seca y húmeda durante los 10.100 pies perforados. Las muestras deben ser preservadas, empacadas y enviadas a la Litoteca Nacional ubicada en el municipio de Piedecuesta, departamento de Santander de acuerdo con el estándar establecido en el Manual de Entrega de Información Técnica de la ANH.

n) Adquirir e interpretar Registros Eléctricos en la totalidad del pozo, es decir 10.100 pies.

o) El Contratista será también responsable y deberá tomar los cuidados necesarios pa-ra sus labores en forma segura (teniendo en cuenta los lineamientos HSE respecto a la actividad), sin derrames o incidentes que puedan producir contaminación en vías, afectación a los trabajadores y a la comunidad en general o a fuentes de agua en el área de influencia del lugar de los trabajos, etc.

En la Figura 3. se muestra la columna estratigráfica generalizada de la zona sur de la cuenca Sinú – San Jacinto.

FIGURA 3. Columna estratigráfica del sector sur del CPSJ, Tomada de Guzman (2004).

Page 8: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 8 / 41

La secuencia sedimentaria objetivo de la perforación del Pozo de Tierralta comprende formaciones Cretácicas Fm Cansona, Paleoceno-Eoceno Fm. San Cayetano, Fm Tolú Viejo y Fm. El Carmen. (Figura 3). 1.5 CRONOGRAMA ESTIMADO DEL PROYECTO DE PERFORACIÓN DEL POZO ANH-TIERRALTA-2-X-P

Figura 4. Cronograma estimado para la perforación del Pozo Tierralta 2-X-P

1.6 RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA El Contratista tendrá a su cargo y riesgo: Además de las actividades descritas en el Numeral 1.4.1 del presente documento, correspondientes al Objeto y Alcance del Proyecto:

A. La asistencia técnica especializada y acompañamiento permanente al Proyecto. B. La mano de obra necesaria para la ejecución del Proyecto, especializada, calificada y

no calificada. C. El equipo de perforación de las condiciones técnicas y operacionales necesarias para

el logro del objetivo propuesto. D. La toma de registros de pozo. E. El suministro de revestimientos necesarios ajustados al estado mecánico del Pozo. F. La cementación de las secciones que exijan cemento de las características operacio-

nales óptimas para garantizar la integridad del hueco en cada sección. G. El suministro de alimentación, alojamiento y servicios generales necesarios para el

personal de campo involucrado en el Proyecto, tanto de su propia nómina como los funcionarios de la ANH que visiten el Proyecto en campo durante toda la vigencia del mismo.

H. Todos los vehículos de carga tanto liviana como pesada necesarios para el desarrollo operacional del Proyecto, así como los necesarios para garantizar el correcto manejo de los materiales y la seguridad e integridad física del personal.

I. Todos los suministros, accesorios y repuestos inherentes a la ejecución de la opera-ción de perforación del pozo incluidos todos los servicios operacionales necesarios y asociados al desarrollo seguro y óptimo de la actividad a ejecutar.

1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5

1

R eco pilació n de la info rmació n relacio nada y

validació n de diseño preliminar del po zo y las

o peracio nes.

3

2Elabo ració n y gest ió n de las F o rmas 4C R ante el

M inisterio de M inas y Energí a.2

3

Elabo ració n y def inició n de P M A , P M S Y P B C .

So licitud de permiso s ambientales requerido s para

la perfo ració n (P ermiso s de C aptació n y de

Vert imiento ) .

5

4D iseño y co nstrucció n de la platafo rma o

lo calizació n del po zo y arreglo de ví a de acceso .6

5 M o vilizació n inicial del Equipo de P erfo ració n. 4

6A rmado y pruebas del Equipo de perfo ració n y

equipo s anexo s.3

7

P erfo ració n hasta apro ximadamente 10.100 pies de

pro fundidad o bteniendo y recuperando 2.000 pies de

núcleo s de ro ca, de acuerdo co n pro grama de

perfo ració n, reco lectando muestras de Z anja (seca

y húmeda) y to mando registro s eléctrico s en las

diferentes fases de la pero fració n.

14

8A bando no del po zo (T apo nes de cemento ) e inicio

de desarmado del equipo - desmo vilizació n f inal.3

9R ecupreació n de áreas intervenidas - f inal de

ejecució n P M A y P M S.6

C R ON OGR A M A GEN ER A L D E A C T IVID A D ES EST IM A D O

P ER F OR A C IÓN P OZ OS EST R A T IGR Á F IC OS A N H -T IER R A LT A -2-X-P

M ES 8IT EM A C T IVID A D SEM A N A S

M ES 2M ES 1 M ES 3 M ES 4 M ES 5 M ES 6 M ES 7

Page 9: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 9 / 41

J. El manejo y disposición final de los lodos y cortes de perforación que se produzcan du-rante la perforación.

2. FASES DEL PROYECTO

2.1 RECOPILACIÓN DE LA INFORMACIÓN

Recopilación de la información sobre pozos de correlación existente en la ANH y en otras entidades del orden nacional.

Recopilación de información en el sitio de la perforación.

Análisis y evaluación de la Información geológica existente del área de influencia del proyecto.

Elaboración y gestión de las Formas 4CR ante el Ministerio de Minas y Energía.

2.2 PLAN DE MANEJO AMBIENTAL - PMA

El Contratista deberá realizar bajo su cuenta y riesgo el Plan de Manejo Ambiental (PMA), de acuerdo con los parámetros definidos por el Ministerio de Ambiente y Desa-rrollo Sostenible, y en cumplimiento de las políticas que en la materia maneja la ANH. Este PMA será sometido a aprobación por parte del equipo responsable del Proyecto ANH y realizar su respectiva entrega a la Corporación Autónoma Regional de los Va-lles del Sinú y del San Jorge CVS.

Diseñar la estrategia de acceso ambiental a las áreas de trabajo y adelantar la gestión de campo (talleres, entre otros), para el acercamiento con comunidades e instituciones locales y regionales para facilitar la operación técnica del proyecto y sus contratistas.

Brindar apoyo y acompañamiento a las acciones de prevención y mitigación de los im-pactos ambientales en que se involucra el proyecto, en desarrollo de sus operaciones.

Impulsar en las áreas de influencia del proyecto los esquemas de desarrollo y coope-ración institucional del sector público para mejorar la gestión de los municipios y forta-lecer la presencia del Estado. Así mismo gestionar para el mantenimiento de las rela-ciones institucionales locales y regionales.

Brindar capacitación en temas ambientales acordados con la comunidad.

Adelantar la gestión y trámite de Permisos Ambientales Regionales. Registrar y do-cumentar los procesos adelantados en las áreas. Elaborar los Informes de Cumpli-miento Ambiental y radicar los documentos ante las CAR respectivos.

Realizar las inducciones necesarias durante las distintas etapas de cada uno de los proyectos de perforación descritos en el documento principal.

2.3 PLAN DE MANEJO SOCIAL Y PLAN DE BENEFICIO A LAS COMUNIDADES – PBC SOCIALIZACIÓN Y EJECUCIÓN

Será responsabilidad del Contratista, realizar un Plan de Manejo Social y Plan de Be-neficio a las Comunidades (PBC), que consulte las necesidades de la comunidad cer-cana al área de influencia del Proyecto. Este PMS y PBC deberá seguir los lineamien-tos socio-ambientales establecidos por la ANH y será presentado para revisión y apro-

Page 10: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 10 / 41

bación al equipo responsable del Proyecto ANH, teniendo en cuenta el presupuesto designado para esto.

El Contratista deberá encargarse de la socialización del PMA y PMS ante las comuni-dades del área de influencia directa del proyecto y autoridades competentes, y cumplir estrictamente las medidas de manejo socio ambiental establecidas en el PMA.

El Contratista deberá encargarse de la Socialización del PMS o PBC ante las comuni-dades del Área de influencia del proyecto y las autoridades competentes, y cumplir es-trictamente las medidas y planes definidos en el documento aprobado como PMS.

Definición de ejecución de una metodología específica para el manejo de las opera-ciones de la empresa y la dinámica de su entorno, permitiendo la viabilidad de la eje-cución de cada uno de los proyectos.

Diseño de la metodología y manejo de las concertaciones a comunidades que sean in-fluenciadas por las operaciones. Manejo social de cada una de las actividades y fases del proyecto, con permanente proceso evaluativo hasta su fase final.

De ser aplicable, el monitoreo, supervisión y aplicación del Plan de Manejo Social (presentado en el plan de manejo ambiental) en general y de cada uno de los proyec-tos en particular; considerando los impactos generados a corto y mediano plazo, anti-cipándonos a posibles conflictos que se deriven de la ejecución de los proyectos.

Coordinación institucional que permita integrar las actividades de la ANH con los pro-gramas regionales, fortaleciendo la imagen corporativa.

Fomento de la participación comunitaria.

Presentación de informes de avance sobre la dinámica del área y el desarrollo de la gestión social.

Evaluación y recomendaciones sobre las actividades de gestión social de la ANH y formulación de planes estratégicos de inversión y manejo social.

Socializar ante las comunidades respectivas todo lo que sea requerido.

Tomar acta de las reuniones llevadas a cabo en el marco del trabajo social.

2.4 PREPARACIÓN VÍA DE ACCESO Y LOCALIZACIÓN

El Contratista tendrá a su cargo la evaluación de la vía de acceso hasta la localización del pozo, así como las adecuaciones necesarias para lograr la movilización de las car-gas correspondientes al equipo de perforación y demás equipos para los diferentes servicios, así como para tener el acceso de los insumos, materiales y personal. Igual-mente deberá realizar las labores de Ingeniería básica y de Detalle para el diseño y la construcción de la localización incluidas la plataforma y el contrapozo (cellar). La vía de acceso incluye 4 km de vía sin pavimentar, que debe, una vez terminado el proyec-to, tener las mismas o mejores condiciones a las encontradas en el inicio del mismo.

Desmonte y Limpieza: Este trabajo comprende el suministro de toda la mano de obra, equipo y materiales necesarios para ejecutar las operaciones de desmonte y limpieza de las áreas contempladas en los planos de construcción, de tal forma que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación para iniciar los demás trabajos. Comprende, además, el cargue, transporte y disposición final de todos los residuos en las zonas de botaderos indicados en los planos o por la ANH en sus documentos ambientales.

Descapote: Esta especificación es aplicable a los trabajos de excavación para retirar en su totalidad la capa vegetal y suelo orgánico que se encuentren en las áreas del proyecto, para luego disponer estos materiales temporalmente en las zonas aproba-

Page 11: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 11 / 41

das para este fin, y su posterior reutilización mediante el encapote de áreas a revege-talizar. En los procedimientos de construcción se tendrá en cuenta la instalación de obras de protección y conservación ambiental señalados en el Plan de Manejo Am-biental.

Rellenos y Terraplenes: Dentro de estos trabajos están incluidos la construcción de te-rraplenes, rellenos, preparación del terreno de cimentación, retiro de los sobre tama-ños o materiales objetables a juicio de la Interventoría, control de compactación, y manejo de los materiales.

La consistencia de la mezcla de concreto suministrada para la construcción de las obras será controlada según la Norma MOP E-108-62, con un ensayo de asentamien-to (slump) por cada mezclada o cochada.

Durante las operaciones de vaciado, El Contratista deberá suministrar de cada clase de concreto colocado, muestras de la mezcla y un mínimo de un juego de cinco (5) moldes para cilindros de concreto, por cada treinta (30) metros cúbicos de concreto, más los juegos adicionales que determine la ANH. Las muestras se deberán tomar de diferentes cochadas y de acuerdo con la Norma MOP E-100-62; los moldes deberán cumplir con lo especificado en dicha norma.

El Contratista preparará, curará y ensayará las muestras a la compresión, a los 28 días de tomadas, de acuerdo con las Normas MOP E-106-62 y E-105-62, respectiva-mente, bajo la supervisión de la ANH o su interventor.

El resultado de los ensayos será la resistencia promedio a la compresión correspon-diente a cada juego de dos (2) cilindros ensayados a los 28 días, a menos que un ci-lindro haya sido ensayado defectuosamente, en cuyo caso el resultado será el prome-dio que se obtenga del restante y el testigo.

El Contratista informará a la ANH y su interventoría sobre el lugar, fecha y hora de los ensayos a la compresión y los efectuará en presencia de un representante de éste, siempre que éste concurra a los ensayos a la hora fijada.

La FINANCIERA DE DESARROLLO NACIONAL (FDN) podrá exigir la ejecución de ensayos de núcleos de concreto endurecido, cuando los resultados de los ensayos de compresión indiquen que la resistencia o calidad del concreto no cumple con la norma MOP E-107-62; los costos para toma de muestras y ejecución de ensayos serán por cuenta del Contratista.

Se requiere el cerramiento en malla eslabonada y las puertas de acceso para cerrar las áreas del proyecto.

El trabajo se recibirá cuando esté acorde con lo especificado y lo señalado en planos y esté aprobado por la ANH o su interventoría, y que a su juicio no altere la calidad final de las obras.

Page 12: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 12 / 41

En la siguiente tabla, se lista el personal y cantidad de trabajadores para cada uno de los cargos, dentro de lo que constituye el grupo completo mínimo de personal responsable por la ejecución de la obra civil, sin limitarse a:

Tabla 3. Personal mínimo responsable de la ejecución de la obra civil.

El Contratista será el encargado de suministrar el personal que supervise las actividades durante la ejecución de la obra civil.

2.5 OPERACIONES DE PERFORACIÓN

Suministro y operación de una unidad de taladro con capacidad de 1.500 HP con TOP DRIVE y equipo conexo para operaciones de perforación de pozos, previamente inspeccionado antes de la movilización del equipo a la localización. No obstante, la ANH podrá a su discreción y cargo inspeccionarlo con una firma especializada y se reserva el derecho de rechazar y exigir el reemplazo o reparación por cuenta del Con-tratista de aquellos equipos, maquinarias y herramientas que como resultado de la inspección no estén de conformidad u operen de acuerdo con lo especificado.

Igualmente se incluye todo el equipo, materiales y personal asociado para la opera-ción de los mismos, para el cumplimiento de las especificaciones técnicas del presen-te documento.

Operación de la unidad de taladro y su equipo conexo. Esto incluye pero sin limitarse a actividades como: movimiento de materiales y levantamiento de cargas requeridas para las actividades de perforación en el lugar de los trabajos incluyendo los tubulares de revestimiento y sarta de producción, sarta de trabajo, herramientas de ensamblaje de fondo a ser corridas hueco abajo, etc.

Suministro de tubería o sarta de trabajo, la cual deberá estar debidamente inspeccio-nada bajo el Standard DS-1 categoría 5 y bajo las normas API antes de iniciar las operaciones de pozo, sin perjuicio la responsabilidad del Contratista con respecto a las condiciones de materiales y uso.

CANTIDADCARGO A

DESEMPEÑAR

FORMACIÓN

ACADÉMICAEXPERIENCIA

1 Director de Obra Ingeniero Civil

3 años o más como Director de

obras civiles asociadas a la

construcción de plataformas

petroleras.

2 Residente de Obra Ingeniero Civil

Igual o superior a 3 años como

Ingeniero en obras de

construcción de plataformas de

perforación.

2 Profesional HSE

Ingeniero Ambiental o

Administrador Ambiental o

Biólogo

Profesional con Licencia de

Salud Ocupacional vigenrte con

experiencia mínima de 3 años

en obras civiles.

2 Supervisor de ObraTécnico o Tecnólogo en

Obras Civiles

Igual o superior a 5 años como

supervisor de Obras Civiles.

Page 13: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 13 / 41

2.5.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES DEL EQUIPO DE PERFORA-CIÓN

Unidad de taladro con capacidad de 1.500 HP dotado con top drive y sistema de video (cámara en la consola del perforador).

Generador de potencia eléctrica independiente para el taladro y para el campamento.

Plantas de tratamiento de agua potable y para desechos líquidos del campamento.

Equipo de enfermería bajo los requerimientos, descripción y composición que indican las leyes colombianas.

Campamento con la capacidad suficiente para alojar a todo el personal involucrado en la operación incluido el personal de la interventoría y supervisor del contrato de la ANH.

Equipo básico para corrida de tubulares según el estado mecánico del pozo.

Capacidad de almacenamiento en tanques suficiente para atender la operación.

Por lo menos tres tamaños diferentes de camisas para las bombas de lodo (6-1/2”, 6” & 5-1/2”)

Equipos de levantamiento o cargue y descargue.

Grúa debajo de la mesa rotaria para el manejo de preventoras.

Winche especial para movilizar personal (Man rider).

Sarta de perforación con tuberías de 6-5/8”, 5”, 3-1/2” Grade S-135, botellas de perfo-ración y demás elementos de BHA requeridas según el estado mecánico del pozo.

Llave neumática o hidráulica para apretar tuercas del equipo de control de pozos y cabezales.

Bomba y banco de prueba (stump) de preventoras.

Registrador de parámetros de perforación (driller recorder) electrónico con pantalla de visualización en la cabina del company man.

Sistema de comunicaciones (Intercomunicador) entre el taladro y la oficina del com-pany man, toolpusher y la unidad de geología (mud logging).

Bombas de lodos de 1200 HP (3).

Estaciones remotas (2) para operar el sistema de preventoras.

Acumulador del sistema de control de pozo con fuente de potencia eléctrica con back up independiente de la fuente de energía del taladro (2 bombas neumáticas).

Presentar para la aprobación por parte del equipo responsable del Proyecto ANH, la descripción detallada del equipo de perforación solicitado en la Tabla 13, que emplea-rá para la perforación del pozo, y sus equipos periféricos. En esta fase, el equipo res-ponsable del Proyecto ANH, a través de la Interventoría o por quien delegue, podrá realizar una visita física al equipo para verificar su capacidad, condición operacional y técnica.

Presentar al equipo responsable del Proyecto ANH, la Interventoría o quien designe, los certificados de inspección Técnica API Nivel 4 del equipo, herramientas y tubulares que empleará para la perforación del pozo.

Elaborar el plan de movilización del equipo de perforación y demás equipos de soporte y materiales, dando cumplimiento al plan aprobado y las disposiciones establecidas por el Ministerio de Transporte, para la aprobación del equipo responsable del Proyec-to ANH, la interventoría externa o quien el equipo designe. Considerar que deberá disponer para todo el Trayecto entre su base y el sitio de ubicación del pozo, los vehículos escolta que sean necesarios, así como el personal HSE responsable que

Page 14: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 14 / 41

garantice el estado de los vehículos que intervendrán en la movilización del equipo, el personal de perdigueros y paleteros que garanticen la seguridad y la adecuada movili-dad del equipo y vehículos particulares durante el tránsito de la caravana del equipo.

Excavación y construcción de piscinas de tierra para lodos y otros fluidos y desechos que se produzcan durante la perforación, cumpliendo con los estándares de calidad y con las especificaciones técnicas y normatividad establecida, para evitar contamina-ción de aguas superficiales y subterráneas, para lo cual El Contratista deberá tener en cuenta las mejores prácticas nacionales e internacionales y utilizar los elementos ne-cesarios como por ejemplo geo membranas con el calibre apropiado para evitar filtra-ciones al suelo y al subsuelo.

El Contratista, empleará los equipos de control de pozo o de reventones para todas las secciones de hueco, siguiendo sus propias políticas para el caso; o la aplicación de los estándares API para control de pozos; los más exigentes entre los dos.

El Contratista registrará los resultados de todas las pruebas de los sistemas de con-trol de reventones y las mantendrá a disposición de la ANH cuando ésta las solicite. El Contratista empleará todos los medios razonables para mantener el hueco (pozo) y las sartas de revestimiento llenos en todo momento con lodo de perforación o con aquel fluido de trabajo que indique la ANH.

Llevar a cabo la operación de perforación de acuerdo con diseño aprobado por las partes, garantizando las mejores prácticas operacionales y los estándares internacio-nales óptimos en el ejercicio de la perforación.

Recuperación de núcleos: Esta actividad incluye el corazonamiento del intervalo de pozo definido en el Plan del Pozo (Well Planning), preservación y transporte de nú-cleos hasta la litoteca.

El Contratista deberá contar con personal profesional y calificado para la prestación del servicio, acreditando la experiencia bajo los requerimientos que se detallan a con-tinuación:

Page 15: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 15 / 41

Tabla 4. Personal mínimo del Equipo de Perforación.

Todos los equipos de manejo de subsuelo y de superficie deberá cumplir con las es-pecificaciones técnicas o requisitos “API RP7G última edición (Especificaciones ”API” para equipo de perforación Giratoria). En particular la tubería de perforación o sarta de trabajo debe cumplir con las especificaciones de calidad y condiciones para operar

CARGO FORMACIÓN ACADÉMICA

TOTAL PERSONAS

EN LA LOCALIZACIÓN

POR DÍA

Tool Pusher (Jefe de Equipo).

Disponible 24 horas

Ingeniero de petróleos o Ingeniero mecánico, o

empírico con experiencia específica de 5 años o

más como tool pusher en proyectos de

perforación de pozos con profundidad mayor a

10,000 pies. En el caso de empíricos, debe

demostrar más de 5 años de experiencia como

tool pusher en pozos con profundidad mayor a

12,000 pies.

1

Mecánico. Disponible 24 horas5 años certificados de mecánico en equipos de

perforación.1

Electricista. Disponible 24

horas

5 años certificados, en el cargo de electricista en

equipos de perforación.1

Administrador. Disponible 24

horas

5 años certificados, en el cargo de administrador

de equipos de perforación.1

Supervisor. Laborando en

turnos de 12 horas

Ingeniero de petróleos o Ingeniero mecánico o

empírico con experiencia específica de 5 años o

más como supervisor en proyectos de

perforación de pozos con profundidad mayor a

10,000 pies. En el caso de empíricos, debe

demostrar más de 7 años de experiencia como

supervisor en pozos con profundidad mayor a

12,000 pies.

2

Perforadores. Laborando en

turnos de 12 horas

5 años certificados de perforador en equipos de

perforación.2

Encuellador. Laborando en

turnos de 12 horas

5 años certificados de encuellador en equipos de

perforación.2

Cuñeros. Laborando en turnos

de 12 horas

3 años certificados de cuñeros en equipos de

perforación.6

Soldador. Laborando en turnos

de 12 horas

5 años certificados, en el cargo de soldador en

equipos de perforación.2

Aceitero. Laborando en turnos

de 12 horas

5 años certificados, en el cargo de aceiteros en

equipos de perforación2

Bodeguero. Disponible 24

horas

3 años certificados de nodeguero en equipos de

perforación.1

Profesional HSE. Disponible 24

horas

5 años certificados de profesional HSE en

equipos de perforación.1

Médico. Disponible 24 horas3 años certificados, en el cargo de médico

general asociado a operaciones de perforación.1

Operadores de Cargador y

Grúa

4 años de operador de montacargas en equipos

de perforación.

Dependiendo de las

necesidades

Obreros de PatioDepende del programa

de Gestión Social

Page 16: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 16 / 41

(“Premium Class”), así como la norma técnica DS-1, categoría 5, al igual que las dos bandas blancas, según los parámetros relacionados más adelante. Todo equipo que no cumpla con las condiciones para operar bajo los requisitos anteriores o que esté defectuoso, será reparado y/o reemplazado oportunamente por El Contratista por otro equipo que sí se ajuste a dichas especificaciones y/o requerimientos.

Antes de la fecha de iniciación de aplicación de tarifa de operación, El Contratista de-berá contratar con una compañía de servicios reconocida e independiente para que inspeccione toda su tubería de perforación, collarines de perforación, kelly, sustitutos y demás equipo de levante y bajada de sarta o BHA al POZO, según aplique para el ob-jeto y Alcance de LOS SERVICIOS. Por lo tanto, El Contratista deberá suministrar a FINANCIERA DE DESARROLLO NACIONAL (FDN)un certificado de que dicho equipo cumple o sobrepasa las normas y consideraciones que se indican más adelante sobre este tipo de inspección bajo el literal “Especificaciones para Inspección de Equipos”. El Contratista, a su costa, reemplazará todo equipo que no cumpla con las normas de inspección.

El Contratista proporcionará bajo el esquema de Manejo Integral de servicios de perforación

todos los servicios requeridos para la perforación del pozo ANH-Tierralta-2-X-P (~10.100 pies)

localizado en la cuenca sedimentaria Sinú – San Jacinto.

a. Elaborar los programas técnicos, el cual debe contener las instrucciones, procedi-

mientos, descripción de aditivos, materiales y demás especificaciones técnicas a uti-

lizar por parte del Contratista para la ejecución de los servicios objeto de este con-

trato.

b. Dar soporte permanente con Personal y herramientas (laboratorios portátiles, Soft-

ware) necesarios para prestar asistencia técnica a la ANH en la ejecución de los

servicios.

c. El Contratista será también responsable y deberá tomar los cuidados necesarios pa-ra efectuar las actividades en forma segura sin derrames o incidentes que puedan producir contaminación, afectación a los trabajadores y a la comunidad en general o a fuentes de agua en el área de influencia.

d. El Contratista reconoce y acepta que cuando la ANH tenga inquietudes acerca de la calidad de los servicios, entregará los certificados de calidad que se exijan, inclu-yendo sin limitarse a pruebas de laboratorio efectuadas en un laboratorio externo a su organización.

2.5.2 FLUIDOS DE PERFORACIÓN:

El Contratista es responsable de elaborar el Programa de Fluidos de Perforación. Este programa contempla la utilización de los siguientes tipos de fluido por fase: Hueco de 26” Lodo Agua-Gel Hueco de 17 1/2“ y 12 ¼” Lodo inhibido para control de arcillas reactivas Hueco de 8 ½” Lodo Drill In. La densidad del lodo de perforación durante cada etapa será determinada por El Contratista. El Contratista está obligado a controlar las propiedades fisicoquímicas, reológicas y de filtrado del fluido de perforación manteniéndolas en óptimas condiciones de

Page 17: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 17 / 41

operación, de manera que eviten daño a los acuíferos de los mantos freáticos y optimicen las condiciones de perforación. De acuerdo con los requerimientos de la ANH, El Contratista deberá proveer todos los materiales y químicos requeridos para la construcción de los fluidos de perforación de acuerdo al programa establecido, de igual forma deberá mantener inventario suficiente de acuerdo con la experiencia en el área de materiales requeridos para manejar contingencias operacionales. El Contratista deberá proveer personal con las competencias necesarias para el correcto manejo de los fluidos en el sitio durante las operaciones de perforación.. El Contratista será encargado de suministrar el kit de laboratorio para realizar las pruebas básicas de lodos, de igual forma en caso de requerirse El Contratista deberá proveer todo el soporte de laboratorio fuera del sitio de trabajo con el fin de desarrollar correctamente las operaciones de perforación, este soporte puede ser brindado desde las bases del Contratista, Bogotá o fuera del país inclusive de ser requerido.

2.5.3 MANEJO Y TRATAMIENTO DE RESIDUOS DE PERFORACIÓN. El Contratista tendrá bajo su responsabilidad el manejo, tratamiento, transporte y disposición final de desechos líquidos y sólidos bajo los requerimientos de la regulación ambiental vigente y los demás requerimientos operacionales solicitados en el PMA del proyecto en referencia. Incluye las construcciones, adecuaciones y suministro de personal y equipos para el desarrollo de dichas actividades y las solicitadas para el seguimiento y monitoreo ambiental y social en el PMA. Recolectar en tanques metálicos y/o piscinas todos los fluidos residuales (agua de lavado y/o del contrapozo, agua recolectada en el desnatador perimetral del taladro, desechos de cementaciones y fluido de perforación y/o de completamiento de pozos que salga del sistema activo de fluidos por cualquier causa, circunstancia u operación durante la perforación de pozo. Transportar mediante bombas de cavidad progresiva o equivalente, los fluidos y sólidos depositados en el contrapozo, desnatador de las cunetas del taladro, piscinas para su tratamiento en la unidad de dewatering, las descargas de la sand trap y del tanque de lodos indicado para tal fin. Procesar los fluidos residuales provenientes de las operaciones de pozo con fluidos base agua mediante el sistema de De-watering con consola de floculación específica para los procesos de coagulación y/o floculación. De los desechos líquidos, separar la fase líquida de la fase sólida mediante el uso de una centrífuga de decantación y obtener de esta manera agua de excelente calidad con características físico-químicas adecuadas para reutilizarla como agua de enfriamiento o de lavado de equipos o para enviarla a los tanques de almacenamiento o piscinas para ajustar sus propiedades de tal manera que se pueda disponer finalmente. Es decir, tratar en tanques metálicos y/o piscinas, todas las aguas residuales de la operación, incluidas las aguas grises generadas en el campamento, ajustando sus propiedades para verterlas cumpliendo las leyes Colombianas incluyendo el decreto 1594/84 y de acuerdo con el Plan de manejo Ambiental (PMA).

Page 18: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 18 / 41

Para el caso de desechos sólidos provenientes de sistemas de fluidos base agua, El Contratista hará tratamiento por dewatering en unidades especializadas y los efluentes líquidos deberán ser reciclados al sistema de lodo al máximo bajo el concepto de sistema cerrado. Para el caso de manejo y disposición final de desechos líquidos y fluidos se requiere coordinar transporte en algunas ocasiones tipo vaccum truck, carrro tanques (y con flautas), tanques de almacenamiento (frac tranks) los cuales deben ser suministrados por El Contratista. Hacer disposición de desechos líquidos tratados (tanto de perforación como los domésticos: aguas negras y grises tratadas previamente) y acondicionados con los parámetros indicados en el PMA del proyecto para tal disposición. El método (irrigación, riego en vías, aspersión ó reciclaje para uso industrial etc.) y lugar usado para disposición de tales desechos, será únicamente el indicado por la Interventoría del Contrato de la ANH de acuerdo con el PMA y la legislación vigente. En caso permisible de vertimiento final u ocasional a una quebrada o afluente, éste debe hacerse bajo los requerimientos del Decreto 1594 de 1984, Hacer disposición de desechos sólidos provenientes de fluidos base agua y mediante la utilización de una retroexcavadora tipo oruga, distribuirlos adecuadamente en el sitio de disposición, garantizando su reconformación morfológica y un excelente manejo paisajístico (verificación de la Interventoria Ambiental) con base en los lineamientos ambientales y sociales establecidos por la legislación colombiana y PMA. Ejecutar diariamente los análisis pertinentes y presentar sus resultados en el formato avalado por la Interventoría del contrato en el cual se incluyen los valores máximo y mínimo del agua sin tratar y del agua tratada y el rango de valores permisibles por la Ley, del agua a verter acorde con las condiciones del entorno (de acuerdo al Decreto 1594/84 o el que aplique en su momento). Mantener control y registro estricto de los volúmenes de agua de captación, consumo y vertimiento mediante la instalación de barras medidoras en las piscinas y el suministro, instalación y operación de los medidores de flujo requeridos para el efecto o el instrumento que solicite el PMA. El Laboratorio debe estar dotado con todos los equipos necesarios para la realización de pruebas de lodos Según API para Lodo base Agua de perforación. Para la ejecución del contrato, El Contratista lo hará con el personal en cantidad, perfil y competencia profesional adecuada. El personal involucrado en la ejecución de manejo de residuos deberá tener conocimientos teórico – prácticos en su área así como en control de pozos, prevención de pegas e identificación de señales de influjo y pega potencial de tubería.

2.5.4 REGISTROS ELÉCTRICOS El Contratista será el encargado de la Adquisición, procesamiento e interpretación de registros, estará a cargo de la preparación y ejecución de las operaciones, entrega de los productos y asesoría post- entrega. El soporte técnico para el análisis de registros,

Page 19: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 19 / 41

procesamiento e interpretación entre otros, se debe trabajar de la mano con el área operacional de las diferentes líneas de registros eléctricos. El Contratista prestará a de ANH todo soporte técnico, asesoría, revisión en conjunto sobre

los registros en hueco abierto y entubado que hayan sido adquiridos y procesados por la

compañía. Si la ANH notifica la necesidad de corrección de los registros, estos deben ser

recogidos y se entregarán los productos finales corregidos en un tiempo máximo de 1 día

hábil después de solicitada la corrección.

El Contratista deberá hacer un seguimiento de las inquietudes técnicas presentadas por parte

de la ANH en cuanto a datos y productos generados por El Contratista y asegurarse de cerrar

el caso de forma efectiva y satisfactoria para la ANH.

A continuación se presenta una tabla de los equipos y herramientas básicas requeridos para

el desarrollo de sus actividades.

Unidad de Registros Transmisión de datos Satelital Arreglo Inductivo Arreglo Laterolog Doble Laterolog Neutron Compensado Litodensidad – Caliper Gamma Ray Gamma Ray Espectral Imágenes de Formación Sísmica de Pozo Caliper de 6 brazos Sónico Resonancia Magnética Sónico Dipolar Inclinometría Medidor de presiones de formación Gamma Ray de correlación TCP

Después del control de calidad y visto bueno por parte de la ANH de los datos de campo EL CONTRATISTA debe presentar la información obtenida en formatos y copias de cada corrida de registros de acuerdo a la siguiente tabla.

Page 20: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 20 / 41

Tabla 5. Copias y formatos de presentación de los Registros Eléctricos.

El archivo de datos debe contener mínimo el set de curvas que aparecen en las im-presiones e imágenes, excepto aquellas curvas consideradas como de calibración.

Cada copia dura (papel y/o acetato) debe tener su correspondiente imagen al que debe corresponder exactamente.

Un informe asociado al procesamiento de tecnologías especiales debe ser incluido.

En caso de entregar imágenes en formato PDF debe asegurarse que estas vengan NO paginadas.

Los medios físicos de los digitales pueden ser entregados en DVD o CD.

Los nuevos formatos de despliegue de imágenes y/o datos pueden estudiarse previo suministro de visualizadores por parte del propietario.

Formatos aceptados en datos: DLIS, LAS

Formatos de Imágenes: PDS, PDF (no paginados), TIF, JPEG, CGM en resolución de alta calidad.

Formatos aceptados en datos que no sean registros: XLS, TXT

Formatos aceptados en documentos: PDF y WORD Asegurar que el equipo y herramientas a ser usadas en el proyecto se les haya realizado calibración y mantenimiento adecuado (Preventivo, Correctivo y Predictivo). 2.5.5 SERVICIOS DE CEMENTACIONES PRIMARIAS, REMEDIALES Y TAPONES DE ABANDONO El alcance de los servicios para las operaciones de perforación de pozos incluyen entre otros pero sin limitarse a lo siguiente: Suministro de personal especializado, pruebas de integridad de zapato o de formación, equipos, químicos, pruebas de laboratorio, para el diseño de programa de cementación y/o bombeo de fluidos. EQUIPOS

Una (1) unidad de cementación de última generación (de acuerdo con el trabajo a rea-lizar), con mezclador y homogenizador automático de lechadas, dos densímetros ra-dioactivos o nucleares, incluye un (1) operador y dos (2) ayudantes.

PREDOBLADO

DEL REGISTRO

ACETATO DEL

REGISTRO

DIGITAL DATOS

CURVA

DIGITAL IMAGEN DEL

REGISTRO

5 COPIAS 3 COPIAS

Para todo tipo de

Registro en hueco

abierto

Para todas las

curvas incluídas

en cada registro

Escala

1:200

1:500

Escala

1:200

1:500

DLIS - LAS de las

corridas principales y

repetidas

PDF - PDS - TIF o JPEG

Escalas 1:200 1:500NA

Para todo tipo de

Registro en hueco

revestido

Para todas las

curvas incluídas

en cada registro

Escala

1:200

1:500

Escala

1:200

1:500

LAS - DLIS - LIS PDF - PDS o TIF NA

Tecnología especial

Para todas las

curvas incluídas

en cada registro

Escala

1:200

1:500

Cualquier

otra escala

apropiada

para análisis

Escala

1:200

1:500 DLIS - LAS o cualquier

otro formato de datos

de campo.

PDF - PDS o TIF

Informe de

procesamiento -

interpretación

3 copias de medios digitales con el total de

corridas en formatos digitales por sección.

REGISTRO CURVASDOCUMENTO

ASOCIADO

Page 21: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 21 / 41

Tanque de mezcla con capacidad suficiente y con indicador de presión, densidad, registrador gráfico de presión e indicador de caudal, conexiones, mangueras y acce-sorios necesarios para las operaciones de cementación y bombeos. La unidad de ce-mentación debe disponer de un sistema electrónico que transmita señales a un computador que registre y muestre en tiempo real los parámetros de presión, densi-dad, volumen, ratas de bombeo, etc.

Capacidad de almacenar cemento a granel en tanques presurizados, compresores necesarios para operación eficiente, mangueras de caucho de superficie interna lisa de mínimo 5”; sistema cortador, mezclador y elevador neumático con compresor para cargar cemento.

Cabezas de cementación de doble compartimiento y botellas de circulación (swage) de acuerdo con los programas de cementación.

Unidad de Homogenización (Batch Mixer);

Para cada trabajo, el Software y hardware requerido para el óptimo desarrollo de la operación (simuladores de cementación).

Laboratorio en Bogotá ó Base del Contratista en Colombia Consistente en: a) Consis-tómetro Presurizado b) Consistómetro Atmosférico, c) Cámaras de curado, d) Equipo completo API para determinar agua libre, e) Equipo para evaluar Resistencia a la Compresión (preferiblemente U.C.A.), f) Balanza Presurizada y atmosférica para de-terminar densidad de la lechada, g) Equipo API para determinar perdida de filtrado, h) Reómetro de seis (6) velocidades, i) Equipos básicos de laboratorio para evaluar compatibilidad de espaciadores y lavadores con lechadas de cementos y Cementa-ciones, j) Equipo completo para prueba de Humectabilidad y asentamiento k) Mezcla-dor API de cementos.

Simuladores y equipos especiales consistente en: a) Simulador para diseñar trabajos de cementación en pozos con potencial de flujo de gas, b) Simulador para el cálculo de propiedades reológicas, c) Programa de formulación de lechadas (Agua de mezcla - Rendimiento), d) Equipo de monitoreo de la operación en tiempo real.

El Contratista se compromete a diseñar y preparar las lechadas de cementación, de acuerdo con las especificaciones requeridas del pozo. La ANH directamente o a través de su interventoría se reserva el derecho de reproducir las lechadas de acuerdo con las formulaciones consignadas para verificar si se encuentran dentro de los rangos previstos.

El personal calificado estará constituido por ingenieros y/o técnicos colombianos de reconocida experiencia en la industria del petróleo en la especialidad de cementación.

2.5.6 PERFORACIÓN DIRECCIONAL El contratista deberá tener disponible en el pozo como mínimo un stock de dos (2) herramientas (motor, MWD) para los tamaños requeridos de acuerdo a las secciones de hueco. Todos los motores que lleguen al pozo deben estar en excelentes condiciones. Siempre que esté el motor en el fondo, debe haber un equipo de back up, en la localización, de las mismas condiciones del equipo que está en fondo. El Contratista deberá suministrar tanto en el sitio del taladro y/o oficina los equipos y software necesarios para los trabajos direccionales (MWD ó LWD): Computadoras, impresoras, equipo

Page 22: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 22 / 41

para envío de información vía satélite / Internet. Estos equipos deben realizar los siguientes cálculos direccionales: Well Planning Survey calculation (3 métodos). Drift Curve (Gyro) Declinación magnética Least Distance. Comportamiento y tendencia de los BHA Gráficas de comparación (plan Vs. Real) Hidráulica de los motores. Posición optima del martillo de perforación. Reportes de avance diario y final. Velocidades críticas. Análisis de torque y Drag Modelamiento geológico y trayectoria del pozo en 3 dimensiones –3D. Monitoreo de parámetros de perforación en superficie y fondo. “Well Maps por computador”. Caseta para el MWD. Certificados de calibración de las herramientas direccionales (MWD - LWD) de acuerdo con las normas API y las ISO 9000. Registros del “tiempo promedio entre fallas” de sus motores y MWD - LWD. Elipse de incertidumbre de sus instrumentos. Nota: todo equipo eléctrico que se lleve a los pozos debe ser EXPLOSION PROOF.

MWD /LWD / PWD De acuerdo con el plan direccional, se requiere como equipo de medición y registro el MWD convencional, LWD de Resistividad – Gamma Ray y PWD para las secciones de, de 12 ¼”,8 ½ ” (con Gamma Ray en modo grabación o en tiempo real y deben operar bajo las siguientes condiciones Presión hasta de 10.000 psi (hidrostática + diferencial) Presión diferencial: hasta 3.000 psi.

Temperatura hasta de 220 F. Las siguientes herramientas deben hacer parte indispensable de este equipo:

Collares No-Magnéticos (K-Monel), con los ID requeridos según los cálculos de velocidad de flujo simulados por El Contratista. Substitutos y X-overs necesarios con su respectivo certificado de inspección.

Mud Screen recuperable.

Herramientas Adicionales:

Gyro

Motores de fondo El Contratista deberá suministrar motores de fondo de última generación con un Stock de repuestos óptimo para cumplir con la perforación del pozo objeto del contrato.

Page 23: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 23 / 41

El Contratista debe suministrar principalmente pero no limitado a ellos, motores de fondo con las siguientes especificaciones:

Motores de 9-1/2”, 8”, 7-3/4”, 6-3/4”, 6-1/2” y 4-3/4” (opcional) OD de Baja, Media y alta Velocidad y torque con configuraciones lobulares (Relación rotor/ estator) 2/3, 4/5, 5/6, 6/7 y 7/8 rango de Stages entre 4.0- 7.0, para las secciones de construcción y mantenimiento de ángulo. Además de lo anterior, El Contratista debe complementar la información de los motores de fondo suministrando los siguientes gráficos; torque vs. velocidad; potencia vs. Velocidad y torque vs. caída de presión para cada motor ofrecido en lodos base agua.

Las conexiones deben estar torqueadas con Baker Lock en las partes donde se evalúen como potenciales generadores de Twist-off.

El restante cuerpo del motor con antigüedad dentro de tolerancias y no mayor a un año (1) de operatividad.

Bearing asembly dentro de las tolerancias establecidas por El Contratista. 2.5.7 HERRAMIENTAS DE FONDO Y CORRIDA DE TUBULARES El Contratista deberá incluir en su servicio el almacenamiento, manipulación, preparación, inspección, mantenimiento, reparación, prueba de todas las herramientas de fondo requeridas para las operaciones de perforación. De igual forma se requiere la trazabilidad de la vida útil de las herramientas, incluyendo el historial de inspección y certificación de cada parte o componente de la herramienta. El Contratista proporcionará toda la información técnica de las herramientas y equipo. Estos pueden incluir, pero no se limitan a: software especial para el diseño BHA, frecuencias de mantenimiento, horas de rotación, etc. De igual forma El Contratista deberá estar en capacidad de fabricar herramientas que sean requeridas para la correcta prestación del servicio. El Contratista es responsable de suministrar el equipo y personal para la corrida de tubulares (Casing, liner) aplicando los estándares de industria (API, ASTM). El servicio se cumplirá de acuerdo al programa de perforación establecido. El Contratista deberá preparar los informes requeridos, así como los catálogos y especificaciones de los equipos y herramientas que se vayan a utilizar durante el servicio. Todo el equipo debe cumplir con los estándares API 8C, PSL2 (Product Specification 2), y debe ser inspeccionado bajo el estándar API RP8B. El Contratista será el responsable de suministrar las herramientas necesarias para el cumplimiento del objeto del contrato.

Los operadores deben tener mínimo tres (3) años de experiencia en la corrida de tubulares, con conocimientos en manejo de sistemas computarizados para las corridas y conocimiento de los diferentes tipos de roscas. El Contratista será el responsable del manejo y provisión de las herramientas, y bajo su cargo está el mantenimiento, reparación, inspecciones, prueba, certificación, provisión de repuestos cumpliendo con los estándares de industria API RP 7G y DS-1 (T.H.Hill). De igual forma El Contratista es el responsable de la logística de herramientas de fondo que deben soportar las operaciones.

Page 24: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 24 / 41

El Contratista debe proveer ingenieros calificados para asistir a la ANH durante las operaciones tanto en el suministro de herramientas como en la corrida de tubulares.

Realizar un reporte final con las lecciones aprendidas, record de corrida en caso de ser requerido, investigación de fallas y tener disponibles los manuales y records de mantenimiento en caso de ser requeridos por la ANH directamente o a través de su interventoría. 2.5.8 REVESTIMIENTOS El Contratista deberá suministrar el revestimiento de acuerdo a las geometrías del pozo y deberá cumplir con los siguientes estándares:

Tubería de acero al carbón, nueva, no usada y que cumpla con los estándares de la norma API 5CT.

Proceso de fabricación sin costura (SMLS) como se enuncia en las tablas del ANEXO 3.

Especificar el origen de la tubería. Es importante que los fabricantes de la tubería po-sean certificaciones API e ISO vigentes.

Tubería en rango R3 para el revestimiento (Casing) con las tolerancias de la norma API 5CT. Extremos roscados y acoplados con conexión BTC para el Casing.

Se está contemplando la posibilidad de utilizar para los revestimientos inferiores ros-cas para ambientes gasíferos. Marcación y embalaje de acuerdo a la norma API 5CT, tipo exportación.

- XX %). 2.5.9 SERVICIO DE PESCA EL CONTRATISTA será responsable por el suministro de equipos y personal competente para ejecutar los servicios de pesca de herramientas de fondo y/o objetos y las operaciones asociadas a este servicio. Pondrá a disposición de la ANH todas las herramientas de pesca necesarias y suministrará todos los recursos, incluyendo los equipos y el personal suficiente, para soportar el nivel necesario del servicio bajo los términos de este CONTRATO. EL CONTRATISTA será único responsable, y correrá por cuenta exclusiva de EL CONTRATISTA, el suministro y manejo del mantenimiento, de los repuestos, inspecciones, reparaciones, pruebas y certificación de todos los equipos y herramientas suministradas para los servicios. EL CONTRATISTA también será responsable de tener suficientes equipos en la localización a tiempo para suministrar los servicios requeridos. Toda herramienta o accesorios deberán salir de la base del Contratista debidamente inspeccionados y certificados para su utilización, así como todo equipo devuelto de los pozos, se haya utilizado o no, deberá ser inspeccionado antes de entrar nuevamente a los inventarios de la base. La ANH directamente o a través de su interventoría podrá verificar la información suministrada sobre el equipo disponible para la ejecución de los trabajos.

Page 25: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 25 / 41

2.5.10 CORAZONAMIENTO

El Contratista será responsable por el suministro de equipos y personal competente para ejecutar el servicio de CORAZONAMIENTO.

El servicio comprende:

La ejecución de funciones logísticas que incluyen el transporte y entrega de equipos para corte de núcleos de formación en el pozo y el transporte de los núcleos recupe-rados hasta la Litoteca Nacional ubicada en el municipio de Piedecuesta (Santander).

El corte de núcleos de formación por debajo de la superficie, la recuperación de los mismos en superficie, el manejo inicial de los corazones en superficie desde la recupe-ración de los barriles de corazonamiento, el corte del barril interno y corazón hasta el almacenamiento transitorio de los corazones en un medio apropiado para dicho pro-pósito.

Se planean llevar a cabo operaciones de toma de corazones en secciones de hueco abierto de 26”, 17 ½", y 12 ¼ ”. Los anteriores valores representan el mejor estimativo, sin embargo debido a requerimientos operacionales o geológicos se podrán generar variaciones a los programas, por lo tanto, las longitudes totales a corazonar no se garantizan. El Contratista suministrará todos los equipos necesarios para ejecutar los servicios de manera adecuada, segura y a tiempo. El Contratista será responsable por el equipo enviado al pozo el cual debe cumplir los estándares de seguridad e integridad de la ANH relativos a equipos/herramientas en fondo y superficie. El Contratista será el único responsable por el manejo y supervisión en locación de sus equipos. El Contratista suministrará a la ANH toda la información técnica relativa a sus productos, servicios, herramientas y equipo especializado considerado necesario para las operaciones. Para una operación, El Contratista deberá suministrar en la localización del taladro y según el tamaño de hueco:

a) Un juego completo de herramientas como equipo principal y b) Un juego completo de herramientas Como "back-up".

Inspeccionar, calibrar y comprobar que todas las herramientas y equipos estén en buenas condiciones de funcionamiento, especialmente antes de enviarse al pozo, inmediatamente los equipos lleguen a la localización y durante la operación. 2.5.11 BROCAS DE PERFORACIÓN El Contratista será responsable del servicio integral de compra y/o alquiler de brocas de perforación con el fin de apoyar las operaciones de la ANH. El servicio integral incluye todas las actividades de: Soporte técnico, logística, aduanera, transporte internacional, transporte nacional, (Almacenamiento, Manejo y Control de Inventarios de brocas disponibles en el país para las operaciones).

Page 26: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 26 / 41

La ANH no se compromete a alquilar o comprar un número determinado de brocas. El volumen de consumo de brocas y de sus correspondientes servicios, será de acuerdo con los requerimientos operacionales. El Contratista se obliga a tener disponibles las brocas y equipos para cubrir las operaciones de los pozos. El Contratista deberá suministrar las brocas de perforación cumpliendo con estándares de la industria / propios para diseño, manufactura, fabricación, roscado de conexiones API, inspección, pruebas y certificación previa al despacho. El Contratista será responsable del suministro de brocas de perforación nuevas y sus accesorios tales como: Bit breakers, boquillas y demás herramientas necesarias para su utilización, de tal manera que no se presenten interrupciones en la operación de perforación. Igualmente El Contratista deberá soportar a la ANH, técnica y logísticamente durante la utilización de sus brocas de perforación. El Contratista proporcionará a la ANH toda la información técnica sobre las brocas de perforación, que incluya: descripción técnica, rangos de operación recomendados y características especiales. Brindará todo el soporte para el desarrollo integral del servicio. El Contratista suministrará solamente brocas nuevas, de manera oportuna para cumplir con el programa de perforación. El Contratista será responsable, a su propio costo y gasto, de suministrar, transportar dentro y fuera del país, importar y/o exportar, certificar e inspeccionar las brocas solicitadas para el desarrollo integral del servicio. El Contratista proveerá el servicio de soporte técnico que se requiera para la utilización de las brocas para la operación de la ANH. 2.5.12 CABEZALES DE POZO El Contratista será responsable por el suministro de equipos y personal competente para ejecutar EL SUMINISTRO DE CABEZALES de pozo de conformidad a los diseños preliminares de geometría de pozo, debe cumplir con los estándares establecidos internacionalmente para la fabricación y suministro de cabezales de pozo, certificados de inspección de los equipos y herramientas solicitados, el servicio incluye la corrida e instalación de casing head con base plate y prueba hidrostática del sello y el servicio técnico de corte de revestimiento en frio con cold cutter de los tamaños descritos en la geometría de los pozos. El proveedor suministrará la ANH toda la información técnica, las especificaciones técnicas sobre los materiales y el soporte para sus productos, servicios, herramientas y equipo especializado considerado necesario para las operaciones, que el proveedor usará durante la ejecución del contrato, así como asesoría completa cuando sea requerido.

Page 27: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 27 / 41

Todos los equipos suministrados por el proveedor deberán cumplir como mínimo con las especificaciones API Spec 6.A, ISO-9001, BS 5750, API Q-1 y las especificaciones NACE MR-01-75. Todas en sus últimas ediciones. El uso y el número de personal empleado en cualquier parte de los servicios serán a discreción exclusiva del proveedor, dentro de lo razonable como guía básica, el máximo de personal que el proveedor suministrará para las diferentes operaciones es de 2 personas por servicio. Estas cantidades se consideran suficientes para desarrollar los diferentes trabajos. Personal adicional a esta cantidad será suministrada por el proveedor a su propio costo sin representar ninguna remuneración por parte de la ANH. 2.5.13 SERVICIO DE REGISTRO DE LODOS Y CONTROL LITOLÓGICO (UNIDAD DE GEOLOGÍA) El Contratista suministrará el personal, los equipos, materiales, y accesorios necesarios que garanticen la prestación de un servicio seguro y eficiente de acuerdo con las buenas prácticas petroleras, legislación vigente y garantizando una alta calidad de funcionamiento de los equipos utilizados. Así mismo implementará los procedimientos adecuados de supervisión que garanticen un óptimo funcionamiento de los equipos de su propiedad durante la operación. Los procedimientos incluirán pero no estarán limitados a la inspección regular de los equipos y al mantenimiento de los mismos. La prestación del servicio incluye, pero no se limita a los siguientes aspectos: Inspeccionar, calibrar y comprobar que todas las herramientas y equipos estén en buenas condiciones de funcionamiento, especialmente antes de enviarse al pozo, inmediatamente los equipos lleguen a la localización y durante la operación. Realizar durante la perforación un registro litológico que debe incluir entre otras, la siguiente información: Encabezamiento, con los datos del nombre del pozo, compañía, contratista, datos generales, simbología, etc. Columna con datos de perforación, peso del lodo, etc. Columna con rata de penetración en pies/hora Columna de profundidad Columna de litología porcentual Columna de litología interpretada Columna de gas total Columna de indicación de fluorescencia de hidrocarburos Columna de indicación de corte de hidrocarburos Columna de descripción litológica Columna requerida por la ANH-FDN Suministrar el soporte y asesoramiento técnico, laboratorios, capacitación, equipos, software de ingeniería, nueva tecnología. Proveer, entre otros, los siguientes equipos y materiales: Un cromatógrafo de gases (determinación de “gas total”), que además permita el control de muestreo en base al “lag time” determinado por “strokes” de la(s) bomba(s) y determinación de la profundidad y rata de penetración. Un microscopio binocular de aumento variable, hasta 20X (o más).

Page 28: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 28 / 41

Un fluoroscopio. Ácido clorhídrico (diluído al 10%). Solventes (cloroetano ó similar). Tamices. Bandejas de porcelana para el análisis de contenido de hidrocarburos (fluorescencia, corte, residuo, etc). Horno y demás elementos necesarios para el análisis y secado de los ripios. Fundas para muestras húmedas y secas con sus respectivas etiquetas, cajas de cartón para las muestras secas y cajas de madera para las muestras húmedas. Realizar muestreos geológicos de zanja de la siguiente manera: 0.5 kilogramos de muestra lavada y seca, tomada cada 20 pies. Dos (2) kilogramos de muestra sin lavar y húmeda, tomada cada 20 pies. Marcar y almacenar apropiadamente las muestras húmedas y secas para ser entregadas a la ANH-FDN al finalizar la perforación de pozo o cuando sus representantes lo consideren. Proveer los sensores necesarios para monitorear como mínimo los siguientes parámetros de perforación: Volumen Activo Peso en el Bloque RPM WOB ROP Profundidad Gas H2S Torque SPM Presión de Stand Pipe Presión de Bombas. Proveer, como mínimo una pantalla con los parámetros instantáneos de perforación para la oficina del representante de laANH en el pozo, una en el Rig floor, una en la oficina ANH Bogotá. Presentar un informe final una vez terminada la perforación del pozo, que incluya: resumen por etapas de perforación, parámetros de perforación, registro litológico, conclusiones y recomendaciones. Personal necesario para la prestación del servicio de manera eficiente. Suministrar una lista general de herramientas y servicios que no estén incluidos en esta invitación con su costo unitario. El material a mantener en existencia en el área para garantizar la continuidad de la operación, deberá ser estimado por El Contratista, bajo su entera responsabilidad. El mantenimiento, inspección, y reparación de todos los equipos y accesorios suministrados por El Contratista. El Contratista deberá suministrar un coordinador de la Unidad de Geología, que supervisará los trabajos en el pozo. Recolección, análisis microscópico, descripción y grabación en detalle de la litología del pozo. El Contratista deberá proporcionar el número adecuado de personal para garantizar el mejor soporte técnico. Se solicita como mínimo:

Page 29: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 29 / 41

• Dos (2) Data Engineer. Deberá ser ingeniero con experiencia en el reporte de datos de perforación, con experiencia en pozos profundos, de alta complejidad, con posible presencia de gas.. • Dos (2) Mud logger: Geólogos con experiencia en la descripción de muestras, preferiblemente en pozos exploratorios. El personal debe tener experiencia en operaciones similares a las del objeto del contrato (mínimo cinco años completos con experiencia acreditada en la posición propuesta). Debido al impacto del servicio de mud logging en las operaciones diarias, se requiere personal con experiencia en el trabajo. 2.5.14 SERVICIO DE SUMINISTRO DE LINER HANGER El Contratista debe Suministrar el liner hanger de 7” y cubrirá el servicio de corrida de Liner Hanger en la eventualidad que se corra dicho revestimiento, ya que este es un revestimiento contingente. El servicio comprenderá el suministro de personal, equipos, materiales, y accesorios que garanticen la prestación de un servicio seguro y eficiente de acuerdo con las buenas prácticas petroleras, legislación vigente y garantizando una alta calidad de funcionamiento de los equipos utilizados. 2.5.15 SEGURIDAD FISICA Contribuir a las metas institucionales, asesorando y asistiendo a la ANH en todo lo relacionado con la seguridad de los proyectos, mediante la ejecución de medidas eficaces y efectivas de seguridad física, que permitan generar un ambiente adecuado de protección a todo el personal involucrado en las operaciones, sus equipos e instalaciones en las diferentes fases de la operación. Las diferentes fases de actividades planteadas son: Actividades sociales previas al proyecto en las áreas y comunidades de interés, Obras Civiles, Movilización de Personal, de Taladro y de Campamento, Operación de Perforación, Desmovilización del Taladro y Campamento, Abandono y Cierre Social de los proyectos; implementando un sistema integral que permita el planeamiento, conducción y ejecución de los procesos de seguridad estandarizados en la industria, que garanticen la exploración, transporte de cargas críticas, perforación, mantenimiento y reparación de la infraestructura petrolera y eléctrica, coordinación de programas de seguridad con el apoyo del equipo de trabajo, Ministerio de Defensa , Policía Nacional , Armada Nacional , Fuerza Aérea y las unidades destacadas en estas regiones del País, empresas de vigilancia privada, medios tecnológicos y contratistas, según los lineamientos estratégicos y procedimientos internos de coadyuvando al desarrollo de estos proyectos de interés nacional. La prestación del servicio incluye, pero no se limita a los siguientes aspectos: Formar parte integral de la organización como coordinador del departamento de seguridad, haciendo cumplir las políticas y lineamientos estratégicos de la ANH para el manejo de las autoridades militares, civiles, eclesiásticas y comunidades en las áreas de influencia. Mantener informada a la gerencia sobre las actividades que se llevan a cabo en materia de seguridad del proyecto.

Page 30: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 30 / 41

Analizar, recomendar y gestionar la suscripción de convenios de cooperación de seguridad ante el Ministerio de Defensa. Representar a la ANH en las reuniones y comités de seguridad que desarrollen las agencias de seguridad del estado en el área del proyecto. Recomendar, analizar y elaborar los diferentes procedimientos, normas y protocolos que genere el departamento para el manejo de la seguridad en campo. Evaluar y aprobar los indicadores y metas propuestos por el equipo de trabajo. Realizar análisis Costo/Beneficio en la implementación de medidas de Seguridad que genera la operación. Supervisar el cumplimiento de normas y procedimientos establecidos por la Superintendencia de Seguridad y Vigilancia en el sector petrolero. Realizar semanalmente pruebas de vulnerabilidad. Monitorear permanentemente la situación de orden público con la Policía de Carreteras sobre las rutas principales y alternas de acceso al Proyecto para actualizar constantemente el documento análisis de riesgo del área. Dar a conocer las políticas y procedimientos de seguridad a los contratistas en el proyecto, verificar su cumplimiento, para la implementación de los planes de emergencia en conjunto con el área de HSE. Es responsable de ejecutar los Procedimientos del conteo del personal. Reporta (al Comité de Crisis) en forma inmediata cualquier inconsistencia que se presente en el proceso de conteo de personal. Mantener contacto permanente con el Company Man, para desarrollar el soporte logístico y de seguridad que se requiera en la operación. 2.5.16 PLAN DE CONTINGENCIA DE EMERGENCIAS PARA EL CONTROL DE POZO (BLOWOUT CONTINGENCY PLAN) El Contratista deberá elaborar un plan de contingencia de emergencias en control de pozos, el cual debe incluir sin limitarse a: Roles y responsabilidades de emergencia. Checklists de emergencias. Manejo de crisis, incluyendo la forma de escalar situaciones, desde eventos menores, hasta escenarios con mayor impacto. Interfaces de sub contratistas. Interfaces de emergencias a gran escala. Seguridad física (protección industrial) en sitio. Continuidad del negocio. Procedimientos de evacuación (procedimientos médicos y de seguridad relacionados con Control de Pozos). Sistemas de comunicaciones. Requerimientos en Identificación de competencias de los cargos críticos de seguridad industrial, dentro del marco de la preparación, en la respuesta a emergencias. Descripción completa de los equipos contraincendios. El plan de contingencia de emergencias en control de pozos debe incluir: Respuesta a evacuaciones y emergencias locales. Respuesta a emergencias médicas y evacuaciones. Respuesta a emergencias de control de pozos. 2.5.17 SERVICIO DE COMUNICACIÓN

Page 31: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 31 / 41

El Contratista deberá prestar los servicios de enlace de comunicaciones para el pozo estratigráfico, en el lugar de la perforación. El enlace se resume en las siguientes necesidades, sin limitarse a: Servicio de conectividad satelital y terrestre autotracking. Comunicaciones de voz y datos. Servicio de videoconferencia y multiconferencia (especificar puntos simultáneos). Cámara intrínsecamente segura en la mesa de perforación en tiempo real. Telefax. Generador de corriente alterna. Unidad de respaldo de corriente regulada. Sistema de acceso a WEB en tiempo real de la información prioritaria del pozo en celulares y equipos móviles como: información de mud logging, registros eléctricos, monitoreo de taladro, inventario, personal, lodos, entre otros. Aplicaciones RTO suministrados por El Contratista y descritos en el presente documento. Backup de equipos críticos. Seis (6) canales de voz: PBX 5 canales y un canal exclusivo para el jefe de pozo (ANH-FDN). Quince cuentas de correo con capacidad de almacenamiento de hasta 100M y recepción/envío de correos de hasta 20M cada una. 2.5.18 SUPERVISIÓN DEL PROYECTO El Contratista será el encargado de suministrar el personal que supervise las operaciones durante las operaciones de perforación y geología como se describe a continuación, en todos los casos se hará bajo su propia autonomía.

Tabla 6. Personal de Supervisión del Proyecto.

CARGO OBLIGACIONES REQUISITOS

Coordinador del

Proyecto. Uno (1)

Estará encargado de coordinar todo el personal del

Contratista, tendrá plena autoridad para solucionar los

asuntos operativos día a día que surjan entre ANH y el

Contratista.

Asistir a las reuniones de seguimiento del contrato

para reportar las operaciones, lecciones aprendidas,

acciones correctivas, planes de acción.

Ingeniero de petróleos o Geólogo o

Ingeniero Geólogo o Ingeniero Mecánico

con 12 años o más como Company Man o

coordinador o afines en proyectos de

perforación en pozos con profundidad

mayor a 10,000 pies o exploratorios

profundos. Tener experiencia en el manejo

de servicios integrados

Co. Man

Supervisión

durante las 24

horas. Co. Man

diurno Co Man

nocturno. Dos (2)

Responsable de las operaciones en el sitio de la

perforación del pozo. Responsable de las reuniones

de seguridad industrial y de operaciones. Distribuir los

reportes de perforación y de corazonamiento en

formato ANH, independientemente del reporte del

contratista Dar cumplimiento contractual Aplicar y

hacer cumplir las buenas prácticas de HSE en el

pozo. Llevar un control de costos de la operación en

pozo. Responsable de la logística de operaciones.

Ingeniero de petróleos o Geólogo o

Ingeniero Geólogo o Ingeniero Mecánico

con experiencia de 10 años o más como

Company Man en proyectos de perforación

en pozos con profundidad mayor a 8,000

pies o exploratorios profundos. Tener

actualizado (vigentes) los cursos de

control de pozo, prevención de pega de

tubería y el rig pass.

Wellsite

Supervisión

geológica durante

las 24 horas. Dos

(2)

Generar los reportes geológicos del caso para la ANH

antes durante y posterior a la perforación del pozo.

Evaluar la información geológica disponible y advertir

de posibles riesgos de perforación. Participar

activamente en las distintas reuniones del proyecto,

incluyendo el pre-spud y postmortem. Tener

conocimiento de cada uno de los requerimientos de la

ANH antes de la perforación. Mantener

permanentemente informado a la ANH del avance de

las operaciones y sus resultados. Supervisar todas

las operaciones de mud logging y asegurarse que

estén de acuerdo a los estándares exigidos.

Geólogo o Ingeniero Geólogo con

experiencia de 10 años o más como Well

site en proyectos de perforación en pozos

con profundidad mayor a 8,000 pies.

Debe tener un amplio conocimiento en la

geología de la cuenca Sinú - San Jacinto.

Page 32: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 32 / 41

3. DISEÑO DEL POZO Se tienen dos (2) diseños preliminares del estado mecánico del pozo, no obstante esta infor-mación es solo una referencia y podrá ser modificada en el transcurso del proyecto.

Figura 5. Estado Mecánico del Pozo – opción 1

Page 33: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 33 / 41

Figura 6. Estado Mecánico del Pozo – opción 2

Page 34: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 34 / 41

4. LINEAMIENTOS DE HSE PARA LA PERFORACIÓN DEL POZO Y TOMA DE MUES-TRAS DE NÚCLEO Y DE ZANJA.

4.1 MEDIDAS DE SEGURIDAD

El Contratista debe cumplir en todo momento con las normas de seguridad industrial consig-nadas, referente al trabajo que se realiza. Así mismo realizará un Panorama de Riesgos in Situ y tomará las medidas y precauciones necesarias para la seguridad del personal emplea-do en la ejecución de la obra, y de la operación, dando cumplimiento a todas las normas que existan en la legislación colombiana. La ANH se reserva el derecho de suspender el trabajo cuando las condiciones lo hagan nece-sario y El Contratista está obligado a suministrar a todo su personal los elementos de protec-ción personal requeridos de acuerdo al sitio de trabajo. El Contratista tomará las medidas necesarias para evitar que su personal, visitantes autoriza-dos o terceros puedan sufrir accidentes o que afecten los equipos o instalaciones. De igual manera deberá disponer de un botiquín de primeros auxilios, un extintor de 40 libras de capa-cidad con las especificaciones requeridas para este tipo de actividad industrial, en buenas condiciones de funcionamiento y una camilla en cada frente de trabajo. Además de todo lo anterior El Contratista tiene las siguientes obligaciones:

El Contratista deberá demarcar las áreas restringidas y señalizar las áreas de riesgo al personal de operación. El Contratista se obliga a mantener en la localización los juegos completos de imple-mentos de seguridad (gafas, guantes, overoles, mascarillas, botas, casco, impermea-bles, protectores auditivos, etc.) disponibles, para ser usados en caso de visitas, im-previstos y emergencias.

El Contratista mantendrá el equipo adecuado y suficiente contraincendios para protec-ción de las instalaciones, campamentos y cualquier otro elemento de seguridad nece-sario para disminuir cualquier riesgo de incendio durante los trabajos a ejecutarse en el pozo, de conformidad con la normatividad NFPA 740.

Dotar a todo el personal a su cargo de los elementos de seguridad industrial indispen-sables para las operaciones en boca de pozo, entendiéndose que cada trabajador de-berá contar con una dotación inicial como mínimo de dos (2) overoles, casco y botas de seguridad, protectores auditivos, guantes permanentes, mascarillas y gafas protec-toras. Además de arneses para trabajo en altura.

Inspeccionar las vías y carreteables, la localización y los anclajes antes de armar el equipo. Se debe asegurar que la capacidad de los anclajes haya sido verificada antes de fijar en ellos los cables de los vientos de la torre, que la distancia entre los anclajes al centro del pozo así como la capacidad sea la indicada por el fabricante de la torre y para la carga de trabajo estimada.

Page 35: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 35 / 41

4.2 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE EL CONTRATISTA debe asegurar procedimientos de ejecución y control para evitar que durante la realización de los trabajos, no se produzcan derrames que puedan contaminar el medio ambiente; en caso de que esto ocurra, EL CONTRATISTA será el único responsable por los daños y perjuicios que se generen. La ANH podrá suspender los trabajos objeto del contrato, hasta tanto EL CONTRATISTA no implemente las acciones correctivas y de compensación de los impactos causados por la contaminación, sin que esto implique mayores costos para la ANH ni prórrogas en los plazos inicialmente pactados contractualmente. EL CONTRATISTA se hará responsable de los daños o perjuicios que sus empleados causen en los sitios o propiedades ajenas. EL CONTRATISTA deberá conocer y cumplir con la legislación ambiental Colombiana y recomendaciones de H.S.E. preservando el aire, las aguas, el suelo, la vida animal y vegetal de cualquier efecto adverso que pueda surgir de las labores objeto del contrato. Evitará igualmente, cualquier molestia que dichas labores puedan ocasionar a la comunidad. EL CONTRATISTA declarará que está enterado del compromiso que tiene la ANH de darle una especial atención a la protección de la salud y a la conservación del medio ambiente, y respaldará dicho compromiso, desarrollando una política similar de obligatorio cumplimiento, la cual deberá ser documentada e informada a todos sus empleados. EL CONTRATISTA será el único responsable de cualquier daño o deterioro que llegare a presentarse en el aire, el suelo, la salud humana y la vida animal o vegetal, como consecuencia del desarrollo de sus labores y reembolsará plenamente a la ANH las sumas que ésta llegare a pagar por todos estos perjuicios. EL CONTRATISTA declarará que conoce la legislación colombiana sobre protección a la salud humana, a los recursos naturales y al medio ambiente y se obliga a cumplirla, en especial el decreto 2811 de 1974, la ley 9 de 1979 y demás normas concordantes y complementarias. EL CONTRATISTA informará a la ANH sobre las medidas tomadas para evitar la contaminación o el daño al medio ambiente. Tipos y volúmenes de sustancias químicas utilizadas en desarrollo de sus labores. Accidentes con daños o contaminación al medio ambiente que llegare a registrarse durante la ejecución de las labores. Además EL CONTRATISTA tiene las siguientes obligaciones:

Responder por la instalación de los servicios sanitarios para las cuadrillas, dando cumplimiento a las normas establecidas por el Ministerio de Protección Social, Ministe-rio de Ambiente y Desarrollo Sostenible y por las autoridades del orden local y regio-nal. Igualmente El Contratista será responsable del montaje e instalación de las case-tas con suministro de agua potable; mantenimiento y control del servicio, cumpliendo todas las normas ambientales y sanitarias previstas.

Es responsabilidad de EL CONTRATISTA conseguir y suministrar el agua necesaria para la ejecución del proyecto en cada uno de los puntos de perforación.

EL CONTRATISTA suministrará la planta de agua residual para el campamento en la eventualidad que se requiera.

Page 36: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 36 / 41

Mantener y entregar al final de las operaciones y el retiro de los equipos, la localiza-ción, en perfectas condiciones de aseo e higiene.

Como parte del manejo ambiental, es responsabilidad del Contratista instalar sistemas de protección tipo geomenbrana a los equipos y herramientas que puedan generar contaminación del suelo.

Realizar por su cuenta la limpieza y recuperación de las áreas de operación después de cada servicio a pozo. Debe hacer la recolección adecuada de los residuos sólidos y su desplazamiento hasta el sitio que establezca el PMA.

4.3 ORDEN, HIGIENE Y ASEO Durante el desarrollo del contrato, EL CONTRATISTA deberá mantener aseado y ordenado los sitios de trabajo. Una vez terminados los trabajos, EL CONTRATISTA deberá recoger todos los materiales sobrantes y desechos, transportándolos y depositándolos en los sitios que indique el PMA para tal fin. EL CONTRATISTA deberá reparar los daños ocasionados por los vehículos y equipos utilizados durante la realización de los trabajos. Al finalizar las labores diarias EL CONTRATISTA deberá suministrar a sus trabajadores jabón y/o productos desengrasantes biodegradables adecuados que favorezcan la limpieza, higiene y salud de sus trabajadores.

Cuando se requiera del uso de varsol o disolventes para el lavado de crudo, se utilizarán guantes de nitrilo o butilo.

4.4 PLAN DE MANEJO SOCIAL PMS Y PLAN DE BENEFICIO A LAS COMUNIDA-DES

Será responsabilidad del Contratista, realizar un Plan de Manejo Social y Plan de Beneficio a las Comunidades (PBC), que consulte las necesidades de la comunidad cercana al área de influencia del Proyecto. Este PMS y PBC deberá seguir los lineamientos socio-ambientales establecidos por la ANH y será presentado para revisión y aprobación al equipo responsable del Proyecto ANH, teniendo en cuenta el presupuesto designado para esto. El Contratista deberá encargarse de la Socialización del PMS o PBC ante las comunidades del Área de influencia del proyecto y las autoridades competentes, y cumplir estrictamente las medidas y planes definidos en el documento aprobado como PMS. Definición de ejecución de una metodología específica para el manejo de las operaciones de la empresa y la dinámica de su entorno, permitiendo la viabilidad de la ejecución de cada uno de los proyectos. Diseño de la metodología y manejo de las concertaciones a comunidades que sean influenciadas por las operaciones. Manejo social de cada una de las actividades y fases del proyecto, con permanente proceso evaluativo hasta su fase final. De ser aplicable, el monitoreo, supervisión y aplicación del Plan de Manejo Social (presentado en el plan de manejo ambiental) en general y de cada uno de los proyectos en particular;

Page 37: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 37 / 41

considerando los impactos generados a corto y mediano plazo, anticipándonos a posibles conflictos que se deriven de la ejecución de los proyectos.

Page 38: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 38 / 41

5. DISPOSICIONES VARIAS EL CONTRATISTA deberá utilizar y mantener a satisfacción de la ANH, el personal idóneo y calificado que ofrezca en su propuesta. EL CONTRATISTA deberá definir por lo menos un representante suyo, con amplias facultades para decidir y resolver los problemas que eventualmente se presenten en relación con el desarrollo del contrato. La designación de la persona que represente a EL CONTRATISTA deberá constar por escrito. Este funcionario de EL CONTRATISTA deberá mantener actualizada su dirección residencial, oficina, teléfonos, celular, beeper, de manera tal que permita su ubicación fácil e inmediata cuando la ANH lo requiera. Todas las instrucciones y notificaciones que la ANH le imparta al representante de EL CONTRATISTA, se entenderán como hechas a éste. Los vehículos utilizados durante el desarrollo del contrato deben estar en buenas condiciones mecánicas y cumplir con las normas legales y de seguridad para el transporte de personas, materiales, herramientas etc. El transporte del personal debe realizarse dentro de las cabinas de los vehículos con modelos no mayores a tres (03) años y deberán cumplir con las normas y documentación establecidas en las normas del código de tránsito vigente. La ANH solo pagará por PIÉ lineal de núcleo recuperado puesto en la Litoteca Nacional en cajas de almacenamiento estandarizada por la Litoteca Nacional, las cuales estarán a cargo del Contratista. El Contratista deberá hacerse cargo de todos los gastos de la operación, almacenamiento, preservación y transporte hasta la Litoteca Nacional. El Contratista deberá realizar los contactos con los funcionarios de la fuerza pública en la zona del Proyecto, de manera que se establezcan canales de comunicación efectivos y se disponga de los recursos necesarios para garantizar la seguridad física del equipo de perforación, del personal y de todos los equipos y vehículos que se movilicen por el área cercana al pozo.

Page 39: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 39 / 41

6. PRODUCTOS Y OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA

6.1 PRODUCTOS A ENTREGAR

6.1.1 Programa Detallado de Trabajo (PDT) y Programa de Inversión El Contratista deberá presentar al supervisor del contrato un Programa Detallado de Trabajo (PDT) que debe incluir todas las actividades a realizar para la correcta ejecución del contrato, las cuales deben ajustarse al tiempo establecido para la ejecución del mismo. Este PDT deberá presentarse 10 días calendario después de firmada el acta de inicio para ser aprobado por el supervisor de la ANH, en formato digital y en copia dura. En dicho (PDT) se deben incluir todas las actividades correspondientes a la perforación del pozo (incluyendo elaboración y ejecución del PMA y trámites relacionados con servidumbres y accesos) así como la duración y personal involucrado en cada actividad. Cada una de las actividades incluidas en el PDT deberá relacionar su costo en el documento del Programa de Inversión que será presentado paralelamente al PDT.

6.1.2 Núcleos de roca Dos mil (2.000) pies de núcleos de roca, además de muestras de zanja seca y húmeda, los cuales deben ser preservados, empacados y enviados a la Litoteca Nacional en el municipio de Piedecuesta, departamento de Santander, siguiendo las normas del Manual vigente de entrega de información Técnica y Geológica de la Litoteca Nacional de la ANH y la Norma API RP40. De igual manera se entregarán todas las muestras de zanja (ripios) recuperados durante la perforación.

6.1.3 Descripción Litológica Descripción litológica básica presentada en Geodatabase soportado por ArcGis 10, escala 1:500 de los núcleos obtenidos del pozo.

6.1.4 Registros Eléctricos Conjunto de los registros adquiridos en el pozo. Registros gráficos compuestos del pozo, en formato digital y en copia dura, acordes con los lineamientos vigentes establecidos por el EPIS.

6.1.5 Informes Los informes se deberán presentar en formato Word y PDF. Cada tabla y/o figura contenida en el texto, deberá llevar la fuente y el correspondiente nombre del archivo. Las fotos (con su correspondiente ubicación, descripción y la fecha en que fue tomada), deberán ubicarse preferiblemente dentro del texto y no como anexos. Sin embargo, la estructura de los diferentes informes será definida entre la ANH y EL CONTRATISTA de acuerdo a criterios que permitan un adecuado seguimiento del proyecto.

6.1.5.1 Informe diario

Page 40: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 40 / 41

EL CONTRATISTA presentará a la ANH un informe diario desde el inicio de las obras civiles hasta el taponamiento, abandono y recuperación de los predios. Este incluye como mínimo aspectos técnicos, administrativos, HSE, social y financiero del proyecto de perforación e incluirá el avance porcentual del proyecto. El formato será definido previamente entre la ANH y El Contratista de acuerdo a criterios que permitan un adecuado seguimiento del proyecto.

6.1.5.2 Informe quincenal

EL CONTRATISTA presentará quincenalmente a la ANH un informe en donde se consigne el control a la programación y ejecución del contrato, avance físico del contrato expresado en costos, avance o atraso expresado en tiempo y acciones implementadas por EL CONTRATISTA para recuperar el atraso de las actividades con lo programado. Así mismo debe contemplar todos los aspectos técnicos, jurídicos, administrativos, HSE, sociales y de control presupuestal que se hayan desarrollado durante la ejecución del proyecto. Además incluirá las acciones programadas para la quincena siguiente con las observaciones necesarias, especialmente aquellas que se relacionan con daños a terceros y cualquier tipo de inconveniente que pueda afectar a otros. También debe incluir fotografías y las acciones de calidad para verificar o prever este tipo de hechos. Así mismo debe incluir una síntesis del desarrollo del proyecto.

6.1.5.3 Informe mensual EL CONTRATISTA entregará el resumen ejecutivo con la información general del contrato y de su avance acompañados por gráficos, cuadros estadísticos, fotografías, análisis y comentarios en todos sus aspectos. Estos informes incluirán una evaluación permanente de cada una de las actividades ejecutadas e índices de gestión mensual. Se incluirá un registro de las notas conformado por todos los temas que se desarrollen durante la operación entre EL CONTRATISTA y la ANH. El informe mensual se debe entregar durante la siguiente semana al mes vencido.

6.1.5.4 Informe final EL CONTRATISTA entregará copias en digital y papel del informe final a la ANH al terminar los trabajos y debe contener como mínimo lo siguiente:

Aspectos contractuales del proyecto propiamente dicho.

Descripción de los trabajos en cada uno de los temas desarrollados con los procedimientos utilizados y resultados alcanzados (registro fotográfico).

Recomendaciones sobre cambios en especificaciones y soluciones dadas a los

problemas que se presentaron durante el desarrollo del contrato como aporte para futuros procedimientos.

Programa Detallado de Trabajo final de proyecto en el cual se muestre todas las

incidencias del mismo. Éste debe ser comparativo entre los PDT´s propuestos estimados y los reales.

Page 41: Tech Specs

Avenida Calle 26 No. 59-65 Piso 2 - PBX: (571) 5931717 - Fax (571) 5931718 - Bogotá, Colombia

|www.anh.gov.co | [email protected] | Código Postal: 111321 41 / 41

Revisión de los paz y salvos por todo concepto del Contratista durante la ejecución del proyecto.

Conclusiones y recomendaciones.

Litholog: El cual contiene la descripción de los ripios o muestras de zanja (si aplica),

gráfica de la tasa de perforación, características del lodo, broca, manejo del flujo de perforación, presión y manifestaciones de hidrocarburos (Porcentaje de gas e hidro-carburos).

Formatos diligenciados de descripción macroscópica de corazones.

Columna estratigráfica detallada a escala 1:100 en el formato de descripción suministrado por la ANH.

Formatos diligenciados de evaluación de show de gas o aceite (cantidad en porcentaje de gas y su cromatografía o porcentaje de aceite), si aplica.

Diseño inicial y estado mecánico final del pozo. La información presentada debe observar los parámetros técnicos de presentación de informes, contenidos en la Norma Técnica Colombiana NTC.

6.2 PERSONAL REQUERIDO El proponente debe presentar la documentación soporte del personal profesional, a través de las Hojas de Vida y Certificaciones de acreditación de la experiencia general y específica, al momento de presentar su propuesta. Estos documentos serán sometidos a aprobación por parte del equipo de la ANH. Para todo el personal requerido, en caso que se necesite su relevo, el reemplazo deberá cumplir con las mismas condiciones técnicas y de experiencia del personal relevado. Así mismo, El Contratista no podrá ofrecer a una misma persona para desempeñar más de uno de los cargos o perfiles. Para cualquier caso, El Contratista deberá contar como mínimo con el equipo de profesionales y el personal técnico previsto, con el fin de dar cabal cumplimiento al objeto del contrato dentro del plazo establecido para su ejecución. De igual forma deberá responder de manera exclusiva por el pago de salarios, prestaciones e indemnizaciones laborales a que haya lugar, dando cumplimiento a los tiempos establecidos por la legislación laboral colombiana. Así mismo deberá tener afiliado al personal contratado al sistema de seguridad social integral de conformidad con lo establecido en la Ley 100 de 1993 y sus decretos reglamentarios. En caso de suscribir contrato de prestación de servicios, deberá exigir y verificar el cumplimiento de las normas de seguridad social, conforme a las exigencias de ley. Consecuencia de lo anterior, El Contratista será el único responsable por la vinculación del personal, que utilice durante la ejecución del contrato y por ningún motivo existirá relación laboral entre la ANH y sus empleados.