Términos de Referencia€¦ · Convocatoria del Componente de Participación Política del...
Transcript of Términos de Referencia€¦ · Convocatoria del Componente de Participación Política del...
1
Términos de Referencia
Convocatoria del Componente de Participación Política del Programa Maya -
PNUD-, dirigida a organizaciones indígenas para presentar propuesta de
proyectos.
17 de Febrero 2014.
Para el pleno ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas en Guatemala
1. INTRODUCCIÓN.
El Programa Maya, es un programa conjunto entre el Gobierno de Noruega, el Gobierno de Guatemala y el
Sistema de las Naciones Unidas en Guatemala con el objetivo de fortalecer el ejercicio de los derechos
individuales y colectivos del Pueblo Maya en Guatemala. La ejecución del Programa, en su primera fase
(enero 2009 a noviembre 2013) ha logrado aportar a un mayor respeto y ejercicio de los derechos
individuales y colectivos de los pueblos indígenas mediante el apoyo a organizaciones y autoridades de los
pueblos PI, en el marco jurídico y contextual vigente ante los sistemas de Justicia, de Educación y Político,
apoyando de esta manera a la transformación hacia un Estado Plural.
La segunda fase, (de diciembre 2013 a noviembre 2017), se plantea como objetivo general avanzar hacia
la construcción de un Estado Pluricultural, fortaleciendo las capacidades de los titulares de derecho y
portadores de obligaciones para el pleno ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas en los sistemas
de justicia, de educación y participación política, propiciando la equidad de género, en armonía con la
naturaleza.
El enfoque basado en derechos humanos es el punto clave de la segunda fase del Programa Maya. Es el hilo
conductor de las estrategias y acciones a implementar por cada uno de sus componentes y ejes
transversales. Desde esta perspectiva, se asumen como premisas, además de los estándares nacionales e
internacionales de derechos humanos, las recomendaciones de expertos independientes de las Naciones
Unidas sobre cómo fortalecer la protección y el ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas en
Guatemala, en una lógica de interacción de los derechos individuales y colectivos, en particular la
intersección de los derechos humanos, derechos de las mujeres indígenas y derechos de pueblos indígenas.
La segunda fase es una continuidad de los tres componentes de la primera fase: 1) Justicia, liderado por la
Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos de las Naciones Unidas sede Guatemala-
OACNUDH, 2) Educación con identidad cultural, liderado por el Fondo de las Naciones Unidas para la
2
Infancia-UNICEF y 3) Participación Política, a cargo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
en Guatemala - PNUD.
En ese marco, ha definido dos efectos conjuntos:
Efecto Conjunto 1: “Organizaciones, autoridades propias y comunidades de los pueblos indígenas en áreas
seleccionadas, han fortalecido su participación e incidencia en el acceso a la justicia, educación con identidad
cultural y toma de decisiones, con equidad de género, en armonía con la naturaleza”.
Efecto Conjunto 2: “Instituciones del Estado priorizadas en el Programa Maya, han mejorado sus capacidades
para el cumplimiento de sus obligaciones respecto de los derechos de los pueblos indígenas en el acceso a la
justicia, la educación con identidad cultural y participación política, con equidad de género y en armonía con la
naturaleza”.
Resultados específicos del Efecto Conjunto 1:
Componente de Justicia:
Aumentada demanda del cumplimiento de derechos de pueblos y mujeres indígenas, mediante el uso del
litigio estratégico.
Componente de Educación:
Fortalecida la incidencia de la demanda local de acceso a educación con identidad cultural por las
organizaciones educativas comunitarias (OPFs) en las que participan autoridades indígenas, hombres y
mujeres, padres y madres de alumnos y alumnas, en comunidades seleccionadas.
Componente de Participación Política:
Establecidas prioridades estratégicas desde las organizaciones y autoridades propias de los pueblos
indígenas, incluidas organizaciones de mujeres y jóvenes indígenas y participando efectivamente en
espacios de diálogo e incidencia para la toma de decisiones con el Estado en favor del ejercicio de los
derechos indígenas en lo Local, Municipal-Departamental y Nacional, con enfoque de género y de
promoción de las juventudes.
Resultados específicos del Efecto Conjuntos 2:
Componente de Justicia:
Cambios en la cultura jurídico política de los operadores de justicia, para la emisión de resoluciones
acordes a las normas nacionales e internacionales de derechos de los Pueblos y las mujeres Indígenas.
Componente de Educación
Formulado un marco normativo favorable para una respuesta desde los portadores de obligaciones al
cumplimiento del derecho de acceso a la educación con identidad cultural y perspectiva de género a nivel
nacional, departamental y local.
Componente de Participación Política
Fortalecido el rol rector del Estado en su institucionalidad en la implementación coordinada y coherente de
la Política Nacional de Desarrollo Rural Integral-PNDRI e instancias asociadas.
3
Los términos de referencia de la presente convocatoria, se enmarca en el ámbito del Efecto Conjunto 1
y resultado específico del Componente de Participación Política.
2. CONTEXTO DE LA CONVOCATORIA
Situación Actual de la Participación Política de los Pueblos Indígenas.
La participación y representación indígena implica el pleno ejercicio de sus derechos civiles, culturales,
económicos, en un marco democrático. En este sentido, y a manera de ejemplo, la participación en las
últimas elecciones generales del 2011 mejoró al incrementarse el padrón electoral en 22.55% y
participaciones del 68.89% y 60.64%1 en primera y segunda vuelta respectivamente. Desafortunadamente,
en cuanto a la participación indígena, no existen datos desagregados oficiales, aunque según informes de
observación electoral2, se coincide en el aumento de la participación, a pesar que los resultados de las
elecciones no evidenciaron un aumento en la representación indígena.
En cuanto a la representación indígena, se confirmó una sensible disminución, fueron electos 110 alcaldes
indígenas, (Elecciones 2003: 119, Elecciones 2007: 118), ninguna mujer como alcaldesa, (Elecciones 2007:
2), en el Legislativo se mantienen 18 congresistas3, solamente 2 mujeres indígenas (Elecciones 2007: 4). En
cuanto al nivel de presidente y vice-presidente, la participación se limitó en candidaturas, sin posibilidades
reales de acceder al poder, manteniéndose así, baja la participación de la mujer indígena.
La designación o elección indígena en puestos de decisión en los tres poderes del Estado también es
limitada,4 aún más para mujeres y juventud indígena, cuya participación política en los niveles nacional y
local debe ser intensificada y promovida.5 Lo descrito, por un lado ha sido respaldado por diversas
expresiones de los pueblos indígenas, muchas de ellas, en su calidad de organizaciones socias en la Fase I
del Programa Maya.
El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial-CERD, en su informe del 2010, recomendó al
Estado que “…redoble sus esfuerzos para asegurar la plena participación de los indígenas, en especial de la
mujer, en todas las instituciones de toma de decisión, en particular en las instituciones representativas como el
Parlamento y en los asuntos públicos, y que tome medidas efectivas para asegurar que todos los pueblos
indígenas participen en todos los niveles de la administración pública. Asimismo, recomienda al Estado la
aplicación efectiva de la Ley de Consejos de Desarrollo Urbano y Rural con el objetivo de otorgar mayor
participación indígena en la toma de decisiones.”6 En el mismo sentido, el Comité de la CEDAW, en el año
2006, artículo 28 de su Informe recomendó específicamente al Estado de Guatemala, acelerar la reforma a
la Ley Electoral y de Partidos Políticos, crear medidas temporales especiales para aumentar el número de
mujeres y mujeres indígenas en la vida política y en las tomas de decisiones. Además de recomendar la
puesta en marcha de programas de capacitación dirigidos a mujeres para ayudarles a ocupar puestos de
decisión.
1 Informe final: Memoria Elecciones 2011- TSE, concluyó con una participación electoral de 68.86% y 60.64% en primera y segunda vuelta respectivamente. 2 Misión Indígena de Observación Electoral, Informe Final, Diciembre 2011. Páginas 34 y 36. 3 Fueron electos 20 diputad@s indígenas, sin embargo no se incluyen al diputado Maya - Q'eqchi': Óscar Valentín Leal Caal, quien desafortunadamente fue asesinato el 13 de Enero 2012, sustituido por diputada ladina-mestiza: Leslie Elisa Bueso, tampoco se incluye la diputada maya-ixil: Catalina Pastor Perez, quien lamentablemente sufrió un accidente y falleció. 4 Al 2 de enero 2013, de un total de 13 ministerios, solo uno es ocupado por un ministro indígena, del total de vice ministerios, tres son ocupados por indígenas, no así en las secretarias y vicesecretarias de Estado y en el Organismo Judicial, no hay representantes indígenas. 5 PNUD-Documento del Programa para Guatemala 2010-2014, pág. 2 y Plan de Acción del Programa de País 2010-2014, pág. 4. 6 Comité para la Eliminación de la Discriminación racial. 76º período de sesiones, Caso Guatemala del 15 de febrero-12 de marzo de 2010, págs. 3 y 4.
4
La falta de cumplimiento de las obligaciones del Estado, ha sido decisiva ante los actuales niveles de
conflictividad asociados a proyectos de desarrollo y explotación de recursos naturales, el mismo informe de
la CERD recomienda la instauración de mecanismos adecuados para llevar a cabo consultas efectivas con
las comunidades afectadas y la práctica de métodos de dialogo, mediación, negociación, conciliaciones y
arbitraje con estándares internacionales en materia de derechos humanos y de derechos de los pueblos
indígenas.7
El gobierno actual, ha decidido implementar la Política Nacional de Desarrollo Rural Integral-PNDRI,
misma que cuenta con Acuerdo Gubernativo 196-2009, recientemente se conformó un Gabinete específico
quien aprobó un plan para su implementación, donde se prioriza a los pueblos y comunidades indígenas a
nivel municipal y mancomunidades..
3. JUSTIFICACIÓN.
Los pueblos indígenas en Guatemala -Maya, Xinka y Garífuna- han demandado una mayor participación y
representación política en el sistema político guatemalteco. Hasta el momento ha sido una demanda
histórica poco considerada desde el Estado; a pesar de ello, las organizaciones y autoridades propias de los
Pueblos Indígenas han realizado esfuerzos por fortalecerse y conocer la estructura y funcionamiento del
Estado, con los cuales se pretende un mayor diálogo e incidencia para una efectiva participación,
representación y atención a sus demandas y necesidades.
El Programa Maya Conjunto, por medio de su Componente de Participación Política, pretende a partir de
un Programa de Formación Política a desarrollarse en los municipios con alta población mayas priorizados,
con contenido y metodología transformadora, innovadora, paradigmática y práctica, contribuir al
empoderamiento de una agenda desde, para y con los pueblos indígenas en el nivel municipal, pero
también acompañar conjuntamente en alianza con las demás expresiones de pueblos indígenas una
agenda nacional, con participación activa de liderazgos, organizaciones, autoridades, mujeres y jóvenes
indígenas.
Para avanzar más allá que tener una agenda, es necesario el acompañamiento para el establecimiento de
un plan de incidencia, que oriente el desarrollo de una auditoria social permanente a nivel municipal y
nacional para la incidencia, principalmente la necesidad de determinar el grado de avance y por ende el
cumplimiento pleno de los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas.
4. OBJETIVOS DE LA CONVOCATORIA.
4.1. Objetivo General del Programa Maya: “Se ha avanzado hacia la construcción de un Estado
Pluricultural fortaleciendo las capacidades de los titulares de derechos y portadores de obligaciones para
el pleno ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas en los sistemas de justicia, de educación y
político, propiciando la equidad de género, en armonía con la naturaleza.”
4.2. Efecto conjunto 1. Titulares de Derecho-Programa Maya: “Organizaciones, autoridades propias y
comunidades de los pueblos indígenas en áreas seleccionadas, han fortalecido su participación e incidencia
7Ibídem, pág. 4.
5
en el acceso a la justicia, educación con identidad cultural y toma de decisiones, con equidad de género, en
armonía con la naturaleza”
4.3 Resultado Titulares de Derecho: Componente de Participación Política: (Este es el marco más
preciso para las propuestas a partir de la presente convocatoria)
“Establecidas prioridades estratégicas desde las organizaciones y autoridades propias de los pueblos
indígenas, incluidas organizaciones de mujeres y jóvenes indígenas y participando efectivamente en
espacios de diálogo e incidencia para la toma de decisiones con el Estado en favor del ejercicio de los
derechos indígenas en lo local, municipal, departamental y nacional, con enfoque de género y de
promoción de las juventudes.”
En el marco del resultado arriba mencionado (numerales 4, 4.1, 4.2 y 4.3), se invita la presentación de
proyectos enmarcado en los siguientes alcances, según cada inciso: (Es posible participar en ambos
alcances, es decir en los siguientes dos incisos)
a) Productos específicos para Centro de Formación - Nivel Municipal: Se conformarán 9
Centros de Formación que suman 30 municipios, ubicados en 6 departamentos, ver anexo 1.
“Líderes, lideresas de organizaciones y autoridades propias seleccionadas, formados y capacitados
técnica y políticamente en la implementación de estrategias de incidencia política para el ejercicio
de derechos de ciudadanía y participación política de los pueblos indígenas, principalmente
mujeres y jóvenes indígenas.”
“Agendas priorizadas y planes de incidencia, orientan la actuación de las organizaciones y
autoridades indígenas en espacios de diálogo e incidencia ante dependencias portadoras de
obligaciones, visibiliza reivindicaciones de derechos referidos a mujeres indígenas y jóvenes
indígenas, con énfasis sobre medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.”
Cada propuesta deberá ser en base al marco de resultados establecidos, productos específicos
mencionados y actividades principales, la organización precisará metas, actividades específicas, sub-
actividades y el detalle de costos por año y montos totales, tomando como base y punto de referencia la
información contenida en el anexo 1.1.
Se evaluarán positivamente iniciativas que a partir del nivel local busquen el impacto a nivel nacional,
promuevan la articulación entre organizaciones afines y otros actores, la relación teórico- práctica entre el
Centro de Formación y el contexto en que se desempeñan o se desenvuelven los y las participantes.
b. Producto específico Nivel Nacional:
“Organizaciones y autoridades propias de los pueblos indígenas han priorizado una agenda
nacional e implementan un plan de incidencia que visibiliza sus derechos, de mujeres y jóvenes
indígenas y la inclusión temática ambiental desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.”
6
Deberá ser en base al marco de resultado establecido, producto específico, actividades principales y
específicas, la organización precisará las sub-actividades y el detalle de costos por año y montos
totales, tomando como base y punto de referencia la información contenida en el anexo anexo 1.2.
5. ALCANCES DE LA CONVOCATORIA
5.1. Para aplicar en base a Centro de Formación - Nivel Municipal:
5.1.1. Cada propuesta de proyecto, deberá ser en base a uno de los Centros de Formación y
según el techo máximo de recurso disponible para cada Centro, según anexo 1.
5.1.2. Cada propuesta de proyecto deberá contener la implementación de un Programa de
Formación con enfoque paradigmático, contenido y metodología que asegure una
conexión entre centro de formación y el contexto donde se desempeña cada participante.
5.1.3. En cada Centro de Formación deberá desarrollarse al menos 34 jornadas de enseñanza
aprendizaje, cada jornada con un mínimo de 6 horas efectivas para el total de liderazgos
establecidos por cada municipio, ver anexo 1.
5.1.4. El diseño del Programa de Formación será formulado bajo la coordinación del
Componente de Participación Política del Programa Maya, donde se incluirá la
participación activa de cada organización seleccionada, toda vez que será la responsable de
su implementación, por lo tanto el costo de éste diseño del Programa de Formación no
deberá ser incluido dentro del presupuesto de cada organización que presente propuesta
de proyecto.
5.1.5. El Programa de Formación Política a ser implementado se fundamentará, por un lado
desde la cosmovisión de los pueblos indígenas y por el otro, en el conocimiento de la
normativa, sistema y estructura del Estado, incluirá entre los temas en que consiste la
Política Nacional de Desarrollo Rural Integral-PNDRI.8
5.1.6. La implementación del proceso de formación deberá incluir una ruta crítica que prevea las
coyunturas pre, electoral y post electoral y otros acontecimientos significativos a nivel local
y nacional y que pudiera afectar el normal desarrollo del proceso formativo.
5.1.7. Cada organización en base a la cobertura geográfica priorizada-Centro de Formación,
deberá incluir un perfil de las y los participantes en base al objetivo, efecto y resultados
descritos en el numeral 4, principalmente 4.2 y 4.3.
5.1.8. El proceso formativo del liderazgo indígena estará íntimamente interrelacionada con el
contexto de las y los participantes como actores en ejercicio pleno de su participación
8Ante la falta de aprobación de la Ley de Desarrollo Rural Integral, existe una Política Nacional de Desarrollo Rural Integral, aprobado con acuerdo gubernativo 196-2009. Para su implementación, el actual gobierno (2012-2016) conformó un Gabinete de alto nivel, quien a su vez aprobó un Plan para la Implementación de la Política Nacional de Desarrollo Rural Integral
7
política en espacios de decisión pública y para asegurar la construcción y/o validación de
agendas locales de los pueblos indígenas, el mismo asegurando su seguimiento mediante
planes de incidencia a nivel municipal ante dependencias portadoras de obligaciones,
visibiliza reivindicaciones de derechos referidos a mujeres indígenas y jóvenes indígenas,
con énfasis sobre medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas, se
evaluará favorablemente las propuestas que su incidencia efectiva sea municipal pero
también con alcance a nivel departamental, regional y nacional.
5.1.9. Desde la implementación del contenido y metodología del Programa de Formación,
pasando por la construcción y/o validación de agendas locales de los pueblos indígenas y la
implementación de planes de incidencia a nivel municipal deberá sustentarse en un
enfoque de derechos, así mismo en los ejes transversales, que son: Fortalecimiento de
Derechos de las Mujeres indígenas e igualdad de género y Medio Ambiente en Armonía con
la Naturaleza, para más detalle, ver anexo 2.
5.1.10. Se evaluará positivamente las propuestas que presenten una alternativa de acreditación
académica u otro equivalente desde el contexto de los pueblos indígenas.
5.2- Para aplicar en base a propuesta Nivel Nacional:
5.2.1 Propuesta para liderar (junto con posibles alianzas con otras expresiones indígenas afines,
la elaboración/actualización/validación de una agenda nacional de los pueblos indígenas
que visibilice las demandas y necesidades de mujeres y jóvenes indígenas.
5.2.2 La propuesta deberá contener la construcción e implementación de un plan de incidencia
que asegure un seguimiento adecuado al cumplimiento del contenido de la agenda.
5.2.3 La propuesta deberá está basada en un enfoque de derechos, incluyendo los ejes
transversales de fortalecimiento de derechos de las mujeres indígenas e igualdad de
género y medio ambiente en armonía con la naturaleza.
6 CRITERIOS BÁSICOS DE IMPLEMENTACIÓN
6.1 El proyecto deberá desarrollarse en estrecha articulación entre las nueve organizaciones que serán
seleccionadas según Centros de Formación y una propuesta nacional.
6.2 Es deseable que el proyecto contemple coordinaciones con otras organizaciones indígenas y/o de
sociedad civil afines a los objetivos, efectos y resultados esperados.
7 UBICACIÓN
El Componente de Participación Política del Programa Maya ha definido 9 Centros de Formación
conformada por 30 municipios priorizados, ubicados en 6 departamentos, ver anexo 1.
Una propuesta nacional, ver anexo 1 y 1.2.
8
8 LÍNEA DE COORDINACIÓN
Para garantizar el cumplimiento del marco de resultados definido por la organización seleccionada, se
deberá coordinar con El Equipo de Coordinación del Componente de Participación Política del Programa
Maya, quien a su vez, contará con el apoyo y acompañamiento permanente del Asesor Técnico Principal
del PMaya.
La estrecha coordinación con el Equipo de Coordinación del Componente de Participación Política del
Programa Maya, garantizará fluidez en la comunicación sobre el avance del proyecto, mediante la entrega
de informes periódicos de las actividades realizadas según quede estipulado en el Convenio de
Cooperación.
Informar oportunamente sobre los problemas que surjan durante la efectiva implementación del proyecto.
9 DURACIÓN
Centro de Formación - Nivel Municipal:
Con las organizaciones elegidas, se suscribirán convenios de cooperación, con una duración de 34 meses,
iniciando el 21 de abril del 2014.
Nivel Nacional: Con la organización elegida, se suscribirá convenio de cooperación, con una duración
máxima de 30 meses, iniciando el 1 de Julio del 2014.
10 DOTACIÓN FINANCIERA
El monto total de cada propuesta relativa a la presente convocatoria deberá ser en base a los techos
máximos definidos por cada Centro de Formación o propuesta nacional, según sea el caso, información
contenida en el anexo 1.
Se evaluará positivamente las propuestas de proyectos que presenten una contrapartida que puede
contabilizarse en especie y/o en aportes de otros donantes.
La donación no cubrirá gastos administrativos más allá de un 20%, (incluirá pago proporcional del tiempo
de un/a contador/a, alquiler, energía eléctrica, teléfono, papelería) se valorará favorablemente si es
contrapartida de la organización.
11 RESPONSABILIDADES Y ACTIVIDADES GENERALES DE LOS SOLICITANTES.
La/s organización/es que resulte/n electa/s, deberá/n:
Planificar e implementar todas las acciones necesarias para el logro del objetivo, efectos y
resultados esperados.
Aplicar los lineamientos administrativos y financieros proporcionados por PNUD.
Garantizar el adecuado y transparente uso de los recursos.
Cumplir con la entrega de informes periódicos de las actividades realizadas según Convenio de
Cooperación.
9
Participar activamente en las reuniones generales que convoque el C3 y/o Programa Maya,
tanto de carácter sustantivo como financiero, individual o colectivo.
Realizar actividades de seguimiento, monitoreo y evaluación de los avances del proyecto tanto
de manera institucional como en coordinación con el Componente de Participación Política del
Programa Maya.
Garantizar que todas las actividades incluyan los ejes transversales de Fortalecimiento de
Derechos de las Mujeres indígenas e igualdad de género y Medio Ambiente en Armonía con la
Naturaleza.
Desarrollar otras actividades vinculadas directamente con el logro de los resultados
preestablecidos por su organización.
12 PERFIL DE LOS SOLICITANTES.
Los solicitantes deberán reunir todos los siguientes requisitos para poder optar a una subvención:
a) Contar con personería jurídica y. representación legal vigente. En los casos que la organización
interesada no cuente con lo indicado, se aceptará el respaldo de alguna organización que cumpla
con lo solicitado. Dicho acuerdo deberá estar documentado a través de un acta de la Junta
Directiva de la organización.
b) No tener ánimo de lucro.
c) Ser una organización no gubernamental.
d) Ser una organización indígena y/o autoridad indígena y/o mujeres indígenas y/o jóvenes indígenas.
e) Tener una clara trayectoria de trabajo en los municipios priorizados, al menos 5 años,
preferentemente, demostrable presencia física institucional.
f) Amplia experiencia, al menos 5 años en formación y participación política en derechos de pueblos,
mujeres y jóvenes indígenas, deseable en las siguientes temáticas adicionales: a) Medio ambiente
en armonía con la naturaleza y b) Desarrollo Rural integral y c)Sistema de Consejos de Desarrollo
Urbano y Rural.
g) A partir del contexto y marco de resultados esperados, solamente se aceptarán propuestas de
proyecto que provengan de organizaciones nacionales y preferentemente de quienes tengan
presencia en el nivel local, excepto para la propuesta nacional.
Los solicitantes podrán actuar individualmente o con organizaciones asociadas.
En caso de consorcio, el PNUD reconocerá las siguientes figuras:
Solicitante principal: Es el responsable de la ejecución técnica y financiera ante el PNUD y firma
Convenio con PNUD.
10
Socio de los solicitantes: Participa en la definición y la ejecución del proyecto y debe reunir los
mismos requisitos de elegibilidad que el propio beneficiario de la donación.
Socio asesor: Participa activamente asesorando el proyecto, sin embargo no maneja directamente
fondos de la donación.
13 DOCUMENTACIÓN REQUERIDA.
1) Una propuesta técnica y financiera formulada en el marco de los propósitos y del monto indicado
en la presente convocatoria, utilizando el Formato del PRODOC del C3 Programa Maya de PNUD,
el cual se encuentra en el Anexo 3. Se solicita que la propuesta esté en coherencia con el Marco de
Seguimiento a Resultados C3, ver Anexo 4 de los presentes TDRs y demás criterios básicos,
principalmente: ser muy concretos, explícitos, medibles y alcanzables en el periodo propuesto.
2) A lo solicitado en el numeral 1, adjuntar lo siguiente:
2.1 Una carta de presentación de la organización, ver modelo en Anexo 5.
2.2 Copia de Personería jurídica y representación legal de la organización actualizada y
autenticada.
2.3 En base al objetivo, efectos y resultados esperados incluir la composición del personal y
Términos de Referencia del Personal/consultores propuestos para la implementación del
proyecto, ver formato en Anexo 6.
2.4 Adjuntar información solicitada en la “Guía de evaluación institucional para la implementación
de proyectos” ver Guía en Anexo 7.
14 DATOS PARA LA ENTREGA DE DOCUMENTACIÓN.
Una propuesta técnica y financiera formulada.
Fecha y hora límite para la entrega de propuestas: Viernes 7 de Marzo del 2014 hasta las 12 horas. Las
propuestas serán evaluadas y seleccionadas por el Comité de Selección del C3 Programa Maya. No se
considerarán las propuestas entregadas posteriormente a la fecha y hora indicada, ni propuestas
incompletas.
15 ENTREGA DE PROPUESTA EN FISICO Y ELECTRÓNICO.
Cada propuesta deberá ser entregado tanto en físico como en electrónico, para la versión física, entregar
en sobre cerrado a la oficina de PNUD, 5av. 5-55 zona 14 Edificio Europlaza. Identificación del sobre:
“Propuesta-Centro de Formación #____ (anotar el numero) Componente de Participación Política-
Programa Maya” o “Propuesta Nacional, Componente de Participación Política-Programa Maya” según
sea el caso. La copia electrónica idéntica a la copia física también podrá ser enviada vía electrónica al
siguiente correo: [email protected] en la fecha y hora máxima establecida.
Cualquier aclaración sobre los TDRs y anexos hacerlas únicamente por escrito a través de carta, fax o correo
electrónico a:
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo-Programa Maya, Componente 3. Teléfono: 2384-3171. Fax: 2384-3202 Correo electrónico: [email protected]
11
La fecha máxima para la recepción de preguntas será el día Jueves 27 de febrero 2014 todo el día y serán
respondidas por medio de notas aclaratorias a más tardar el día Lunes 3 de Marzo del 2014.
Para una mejor garantía en la recepción de notas aclaratorias por parte de las organizaciones interesadas,
se solicita enviar “Nota de Manifestación de Interés”, según formato en Anexo 8 al correo electrónico
indicado.
12
ANEXOS A LOS TDRs. Anexo No. 1:
No. Munici-
pios
DEPARTAMENTOS Y MUNICIPIOS DE
COBERTURA
No. ORDEN CENTROS
DE FORMA-CIÓN
No. PARTICIPAN-
TES DIRECTOS.
TOTAL PARTICIPAN-
TES
PROYECCION DE TIEMPO DE INICIO Y TECHO FINANCIERO
MAXIMO.
QUICHE
1 San Juan Cotzal
1
40
120 21 de Abril 2014.
Q.748,000.00 (Quetzales)
2 Chajul 40
3 Nebaj 40
4 San Pedro Jocopilas
2
50
100 21 de Abril 2014.
Q.624,000.00 (Quetzales)
5 Santa Cruz del Quiché
50
SOLOLÁ
6 Santiago Atitlán
3
30
150
21 de Abril 2014. Q.936,000.00 (Quetzales)
7 San Lucas Tolimán 30 8 Sololá 30 9 Panajachel 30
10 Santa Catarina Ixtahuacan
30
TOTONICAPÁN
11 Momostenango
4
30
100 21 de Abril 2014. Q.
Q.624,000.00 (Quetzales)
12 San Bartolo Aguas Calientes 30
13 Totonicapán
40
QUETZALTENANGO.
14 Cajolá
5
30
120 21 de Abril 2014.
Q.748,000.00 (Quetzales)
15 San Miguel Sigüilá 30
16 Huitán 30
17 Cabricán 30
18 San Juan Ostuncalco
6
30
120 21 de Abril 2014.
Q.748,000.00 (Quetzales)
19 Concepción Chiquirichapa 30
20 San Martín Sacatepequez 30
21 Palestina de los Altos 30
SAN MARCOS
22 Concepción Tutuapa
7
30
120 21 de Abril 2014.
Q.748,000.00 (Quetzales)
23 Comitancillo 30
24 San Miguel Ixtahuacán 30
25 Ixchiguán 30
13
ALTA VERAPAZ
26 San Pedro Carchá
8
30
120 21 de Abril 2014.
Q.748,000.00 (Quetzales)
27 San Cristóbal Verapaz 30
28 San Juan Chamelco 30
29 Santa Cruz Verapaz 30
30
Chisec
9 90 90 21 de Abril 2014.
Q.560,000.00 (Quetzales)
Ámbito Nacional
Ámbito Nacional y como punto de partida los municipios y departamentos según cada Centro de Formación.
___
# de participantes
directos será a propuesta de la
organización interesada.
# Total de participantes, deberá ser a
propuesta de la organización interesada.
1 de Julio 2014. Q.787,000.00 (Quetzales)
14
Anexo No. 1.1.
Marco de Resultados, Productos y Actividades - Para aplicar en base a Centro de Formación - Nivel Municipal
EFECTO CONJUNTO 1: Organizaciones, autoridades propias y comunidades de los pueblos indígenas en áreas seleccionadas, han fortalecido su participación e incidencia
en el acceso a la justicia, educación con identidad cultural y toma de decisiones, con equidad de género, enfoque de juventudes y en armonía con la naturaleza.
Resultados conjuntos Productos específicos
Actividades principales Actividades específicas
Sub-Actividades a ser definido por la
organización.
Presupuesto en Q. Presupuesto
Total en Q Año 1
Año 2
Año 3
1.3 Establecidas prioridades estratégicas desde las organizaciones y autoridades propias de los pueblos indígenas, incluidas organizaciones de mujeres y jóvenes indígenas y participando efectivamente en espacios de diálogo e incidencia para la toma de decisiones con el Estado en favor del ejercicio de los derechos indígenas en lo Local-Municipal-Departamental y Nacional, con enfoque de género y de promoción de las juventudes.
1.3.1 Líderes, lideresas de organizaciones y autoridades propias seleccionadas, formados y capacitados técnica y políticamente en la implementación de estrategias de incidencia política, para el ejercicio de derechos de ciudadanía y participación política de los PI, principalmente mujeres y jóvenes indígenas.
1.Diseñar e implementar un Programa de Formación Política sistemática, integral y práctico a nivel local, dirigido a líderes, lideresas y jóvenes de organizaciones y autoridades propias para favorecer el ejercicio de los derechos de los pueblos Maya, Garífuna y Xinka, , con énfasis en la Política Nacional de Desarrollo Rural Integral-PNDRI.
•Aseguran condiciones óptimas y liderar las siguientes actividades: - Proceso de selección de _____ liderazgos para el Programa de Formación Política con cobertura en ____ municipios del departamento de_____. - Implementación unificada del Programa de Formación Política en un centros de formación (Escuela) – Asegurar coordinadores-as / Facilitadores para el desarrollo de 34 Jornadas de capacitación.
Se asegura la logística en el traslado y seguridad del equipo de facilitadores y expertos invitados y participantes al centro de capacitación.
Implementación de Programa de Formación Política: 34 jornadas de capacitación para ____ participantes de ____ municipios: Alimentación
Facilitación logística de traslado de ___ participantes durante ____ jornadas de capacitación
Material Educativo e impresión de módulos de capacitación para ____ participantes en 34 jornadas de capacitación.
Apoyo técnico-informático y de computo durante el proceso de implementación del Programa de Formación
15
2. Fortalecimiento institucional, funcionamiento y administración de fondos por organizaciones y autoridades indígenas socias que implementan el Programa de Formación.
• Funcionamiento de organización implementadora (Administración)
1.3.2 Agendas priorizadas y planes de incidencia orientan la actuación de las organizaciones y autoridades indígenas ante dependencias
1. Elaboración de forma participativa mapeo de actores, sectores y sobre la existencia de agendas y planes de desarrollo local.
Organizaciones socias aseguran la contratación de personal técnico-político para apoyar la elaboración, diagramación y reproducción limitada de 30 mapeos rápidos.
16
portadoras de obligaciones, visibiliza reivindicaciones de derechos referidos a mujeres y jóvenes indígenas, con énfasis sobre medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
2. Implementar un
proceso de acompañamiento técnico-político en la elaboración, actualización y/o definición de agendas priorizadas, con presentación pública ante actores políticos asegurando la inclusión de prioridades de mujeres, jóvenes indígenas, la temática medio ambiental y la Política de Desarrollo Rural Integral.
Apoyo técnico político para asegurar la definición de ___ agendas municipales.
Diagramación, Impresión y Presentación pública de Agendas por las organizaciones y autoridades indígenas en ___ municipios del departamento de: ______ y/o ante candidatos a elección popular.
3. Acompañar tanto en lo técnico como político la definición e implementación de planes de incidencia, que incluye prioridades de jóvenes y mujeres indígenas desde el abordaje temático medio ambiental y de desarrollo Rural Integral.
Organizaciones socias contratan personal técnico-político para acompañar la elaboración e implementación según planes de incidencia.
Acompañamiento para la implementación de los derechos de los pueblos indígenas, con énfasis en mujeres, jóvenes, medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas. y desarrollo rural integral.
Funcionamiento de organizaciones socias- (Administración)
17
Anexo No. 1.2.
ANEXO I: Marco de Resultados, Productos y Actividades con Presupuesto en USD Componente 3/Programa Maya - Fase II
EFECTO CONJUNTO 1: Organizaciones, autoridades propias y comunidades de los pueblos indígenas en áreas seleccionadas, han fortalecido su participación e incidencia en el acceso a la justicia, educación con identidad cultural y toma de decisiones, con equidad de género, enfoque de juventudes y en armonía con la naturaleza.
Resultados conjuntos
Productos específicos
Actividades principales Actividades específicas
Sub-Actividades a ser definido por la organización.
Presupuesto en Q
Presupuesto Total en
Q Año 1
Año 2
Año 3
1.3.3 Organizaciones
y autoridades propias de los pueblos indígenas han priorizado una agenda nacional e implementan un plan de incidencia que visibiliza sus derechos, de mujeres y jóvenes indígenas y la inclusión temática ambiental desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
1. Implementar un proceso de construcción colectiva de una Agenda Nacional que priorice demandas de organizaciones y autoridades propias indígenas.
Organización facilita condiciones óptimas para los procesos de construcción de Agenda Nacional, asegurando el buen desarrollo de las actividades que siguen: Diseño de Metodología y su implementación, que asegura una amplia participación de organizaciones y autoridades propias indígenas, mujeres y
jóvenes indígenas.
10 Talleres, tanto Regionales como Nacionales participativos que suman en la construcción y luego socialización de Agenda Nacional.
Material de apoyo, reproducción de documentos e impresión de Agenda Nacional.
Desarrollo de al menos una presentación pública de Agenda Nacional ante candidatos presidenciales en Foro Nacional.
2. Acompañar tanto técnico como político el diseño e implementación de plan de incidencia para asegurar el monitoreo del
Organización socia contrata personal técnico-político para asegurar la concreción de agenda y plan de incidencia, edición de documentos y acompañamiento permanente a organizaciones que lideran e inciden ante entidades del Estado y Partidos Políticos en el monitoreo de cumplimiento de la Agenda Nacional.
18
cumplimiento de la Agenda Nacional, particularmente demandas de mujeres y jóvenes indígenas, visibilizando lo relativo al medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas y la Política de Desarrollo Rural Integral.
Definición participativa y socialización amplia de Plan de incidencia que asegura un efectivo monitoreo de cumplimiento de la Agenda Nacional ante entidades del Estado y Partidos Políticos.
Funcionamiento de organización socia para acompañar la elaboración de Agenda Nacional y Plan de Incidencia y su implementación: equipos, suministros, útiles de oficina y administración de fondos.
Anexo 2. Ejes transversales-Componente de Participación Política-PMaya-
PNUD.
Ejes Transversales
Se entiende como eje transversal el hilo conductor que recorre el programa conjunto y en particular
atraviesa, vincula y conecta cada uno de los temas específicos con la finalidad de articular y complementar
las acciones encaminándolas al alcance del objetivo del Programa Maya Conjunto.
1. Fortalecimiento de Derechos de las Mujeres indígenas e igualdad de género
La Evaluación de la Fase I del Programa Maya concluyó que el fortalecimiento de los derechos de las
mujeres fue un déficit dentro del Programa dado que el desarrollo de este eje transversal no respondió a
criterios estratégicos y su implementación fue débil. Es por ello que para su Fase II, el Programa Maya ha
planteado el fortalecimiento del enfoque de derechos de las mujeres indígenas que pretende fortalecer sus
procesos de empoderamiento individual y colectivo. Asimismo, la incorporación del enfoque de género,
que contribuirá a la construcción de la igualdad de género, basándose en los propios principios de las
mujeres y pueblos indígenas, así como de los compromisos del Estado de Guatemala en materia de
derechos de las mujeres.
En el conjunto del Programa, se prevé la participación de las mujeres indígenas como sujetas activas en el
proceso de implementación, más allá de ser beneficiarias. El fortalecimiento de sus organizaciones, así
como de sus liderazgos para la gestión política, es importante para el Programa, al igual que las
coordinaciones para garantizar su participación en las priorizaciones de agendas de los Pueblos Indígenas.
En los procesos de formación, adicionalmente a garantizar las cuotas equitativas, las mujeres indígenas
participarán en la construcción colectiva de los contenidos, además de ser potenciales facilitadoras y
catedráticas. En la transversalización de género, el Programa se plantea como una oportunidad para la
promoción de los derechos de las mujeres indígenas, así como del enfoque de género con las
organizaciones mixtas.
En este marco, los resultados conjuntos, productos específicos y actividades prioritarias, incluyen el
fortalecimiento de los derechos de las mujeres y la búsqueda de la igualdad de género, desde el rol de cada
una de las agencias y con la participación activa y asistencia técnica de ONU Mujeres, que se ha integrado
desde el proceso de diseño del Programa1. En el delineamiento de actividades, se han planteado
actividades específicas y se ha presupuestado el fortalecimiento de los derechos de las mujeres indígenas y
la igualdad de género para que en el proceso de monitoreo y evaluación se puedan medir el alcance de los
indicadores específicos.
1 Ver Anexo 1 – Matriz de Resultados del Programa Maya – Fase II
Para la definición de actividades específicas se han tenido en cuenta las siguientes líneas de acción:
Para el trabajo con titulares de derechos:
a. La intersección del enfoque de derechos de las mujeres y derechos de los pueblos indígenas, así como de
los derechos individuales y colectivos.
b. Inclusión de las mujeres indígenas y de sus organizaciones y redes como sujetas activas en los distintos
procesos y actividades del conjunto del Programa.
c. Desarrollo de acciones en el marco de la Agenda Articulada de Mujeres Mayas, Garífunas y Xinkas.
Promoción de la formulación, introducción y seguimiento a propuestas políticas de mujeres indígenas en la
actuación de los gobiernos locales y consejos de desarrollo.
d. Desarrollo de actividades de formación y sensibilización de mujeres y hombres de las comunidades y
organizaciones indígenas participantes en el proceso, que generen compromisos y prácticas dela igualdad
de género y empoderamiento de las mujeres indígenas.
e. Promoción del fortalecimiento de las organizaciones para el diálogo e intercambio con las mujeres,
sobre sus derechos y prioridades.
f. Promoción del protagonismo de las mujeres para la participación en igualdad de condiciones, en los
espacios de decisión familiar, comunitaria, local, región lingüística y nacional.
g. Fortalecimiento de capacidades de los grupos de mujeres para el ejercicio de sus derechos y para una
mejor actuación y representación política.
2. Medio Ambiente en Armonía con la Naturaleza.
La Evaluación de la Fase I del Programa Maya recomendó que en una fase II, se aborde el eje transversal de
medio ambiente de forma más intensa y explícita en toda la programación y la acción; además,
favoreciendo el desarrollo del paradigma cosmogónico de los pueblos indígenas como sustento de los
Componentes y sus procesos.
En ese contexto, el término Medio Ambiente, se concibe desde una visión integral y holística, que para
otros es la naturaleza misma, como la trama de interacciones existentes entre los ecosistemas naturales y
los sociales. Es decir, es un enfoque de la realidad que incluye tanto la base de recursos naturales, como la
diversidad sociocultural y su interdependencia dinámica.
La Asamblea General de la ONU, en su resolución 64/196: Armonía con la Naturaleza, señala que está
“convencida de que la humanidad puede y debería vivir en armonía con la naturaleza”, y cita varios
documentos relativos e “Invita a todos los Estados Miembros, las organizaciones pertinentes del sistema
de las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales, regionales y subregionales, a hacer uso, según
corresponda, del Día Internacional de la Madre Tierra para promover actividades e intercambiar opiniones
y visiones sobre condiciones, experiencias y principios para una vida en armonía con la naturaleza”. 3
La Agenda 21, Capítulo 26. Poblaciones indígenas y sus comunidades, establece que los pueblos indígenas
y sus comunidades han establecido una relación histórica con sus tierras y, en general, son descendientes
de los pueblos originarios de esas tierras. Se sobrentiende que el término "tierras" abarca el medio
ambiente de las zonas que esas poblaciones ocupan tradicionalmente. Durante muchas generaciones han
acumulado conocimientos científicos tradicionales holísticos de sus tierras, sus recursos naturales y el
medio ambiente. Los pueblos indígenas y sus comunidades habrán de disfrutar a plenitud de los derechos
humanos y las libertades fundamentales sin trabas ni discriminación. Los derechos colectivos de los
pueblos indígenas incluyen el reconocimiento de sus historias, lenguas, identidades y culturas distintas,
pero también de su derecho colectivo a las tierras, los territorios y los recursos naturales que
tradicionalmente han ocupado y usado, así como el derecho a su conocimiento tradicional, construido
colectivamente.
Para esta Fase II, el Programa Maya plantea que el eje transversal de medio ambiente se delimitará según
la cosmovisión de los pueblos indígenas, entendida como la relación armónica con la Naturaleza,
sustentada en el profundo sentido y valor que tiene el territorio para los pueblos indígenas, no sólo es
un recurso o un bien, sino sagrado. La madre tierra es la que les garantiza su pervivencia y permanencia
espiritual, cultural y material como pueblos y por ello debe ser respetado y protegido. Para el abordaje de
éste eje transversal, el Componente de participación Política contempla en el ámbito de Titulares de
Derechos lo siguiente:
1. Programa de Formación Política, se incluirá desde su metodología, los contenidos detallados y
priorizados, la disposición de materiales educativos y la inclusión en el perfil del equipo de
facilitadores. Es importante reiterar que la cosmovisión de los pueblos indígenas constituye uno
de los fundamentos del Programa de formación.
2. En la elaboración de mapeos, se incluirá como variable la situación ambiental local para conocer su
estado de situación. Así mismo en el proceso de construcción-validación de agendas propias
indígenas, la inclusión ambiental será garantizada, considerando que una de las reivindicaciones
de los pueblos indígenas es la protección, uso sostenible y defensa de los recursos naturales.
3. Para garantizar un seguimiento activo de las prioridades medio ambientales contenidos cada
agenda de cada municipio y de agendas regionales y nacionales impulsados por redes de
organizaciones indígenas, se diseñaran e implementaran planes de incidencia, dichos planes
incluirán actividades de seguimiento a los contenidos ambientales desde el marco normativo
vigente.
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
Programa Maya. Componente de Participación Política.
Anexo 3. FORMATO PARA LA PRESENTACION DE PROYECTOS.
Título del proyecto que propone la organización:
Nombre de la Organización:
Fecha de entrega ________________
Poner una breve descripción del proyecto. Referirse resumidamente a los cambios que va a propiciar el mismo (efectos esperados) y a los resultados esperados, a la estrategia general que va a aplicar. En caso que se considere importante, referirse también a la cobertura territorial del proyecto.
PARTE I: SITUACIÓN ACTUAL Y SITUACIÓN PREVISTA AL FINAL DEL PROYECTO
1) ANÁLISIS DE SITUACIÓN DEL PROBLEMA A ABORDAR. (Se sugiere media página) Describir en forma sintética la problemática que se quiere abordar y a cuya solución se pretende contribuir. Esta problemática se debe enunciar clarificando en qué forma afecta a la comunidad, el país o la región e identificando las principales causas. Cuando fuera necesario un análisis o una argumentación más a profundidad, puede ser suficiente mencionar los conceptos claves haciendo referencia a otros estudios, publicaciones en la materia y reportando indicaciones claras en bibliografía. En este párrafo también habrá que explicar de qué manera el problema descrito afecta las relaciones de poder en términos de equidad de género y étnica así como la convivencia y el respeto mutuo en un contexto multicultural como el de Guatemala. Deberán hacerse referencia a los marcos institucionales y legales (principales instituciones, políticas, estrategias, leyes, acuerdos), los actores principales (gobierno, autoridades locales, o nacionales, autoridades tradicionales, grupos comunitarios, etc.), y a las estrategias estatales relacionadas, relativos al contexto dentro del cual se da el problema. Además, según sea el problema del que se trate, deberán presentarse sus características socio-económicas, de género, etnia y medio ambiente. Es necesario señalar, datos básicos de referencia que nos den una idea del punto de partida. Estos datos deberían estar relacionados con los indicadores que se hayan seleccionado para el cuadro de resultados del proyecto. 2) SITUACIÓN PREVISTA AL FINAL DEL PROYECTO. (Se sugiere ¼ de página). En este apartado NO se debe hacer un listado de los resultados que se alcanzarán con el proyecto. Hay que ser realistas en describir los cambios a los cuales se supone que el proyecto contribuirá en función a sus objetivos y resultados relacionado a uno o más efectos. Los cambios podrán ser expresados, por ejemplo, en términos de: a) generación o fortalecimiento de capacidades de la organización indígena, por ejemplo: capacidad de análisis, propuesta y negociación política, incidencia en la política pública, etc. b) cambios de aptitud entre la población meta. Este último punto puede referirse a procesos de empoderamiento de los pueblos indígenas, mujeres etc. Indicar brevemente, la sostenibilidad de los resultados concluida la vida del Proyecto. 3) LECCIONES APRENDIDAS (SE SUGIERE MÁXIMO MEDIA PÁGINA) En este párrafo habrá que hacer referencia a las lecciones aprendidas de la práctica o de eventuales estudios o evaluaciones que se haya realizado en pasado sobre la materia. La mención de las lecciones aprendidas con estudios o experiencias prácticas previas, además de fundamentar la propuesta contenida en el proyecto desde un punto de vista político, estratégico y operativo, ayuda a minimizar el riesgo de repetir errores del pasado. Pero también indicar que prácticas exitosas deben potencializar y fortalecerse y como se lograron y si vale la pena aprender de ellas.
2
PARTE II: ESTRATEGIA DEL PROYECTO
4) ORGANIZACIONES E INSTITUCIONES SOCIAS RECEPTORAS Y BENEFICIARIOS PREVISTOS (SE
SUGIERE MÁXIMO ¼ DE PÁGINA) En esta parte se debe hacer un detalle de los beneficiarios directos o receptores directos, procurando cuantificarlos y aclarando la forma como se beneficiarán, desagregados por género y etnia. Los beneficiarios directos serán quienes finalmente recibirán el beneficio del proyecto y de sus resultados. Los receptores directos son generalmente instituciones u organizaciones que canalizan o facilitan procesos hacia los beneficiarios directos. Hay ocasiones en que los beneficiarios directos son los propios receptores. 5) MARCO INSTITUCIONAL: (SE SUGIERE MÁXIMO MEDIA PÁGINA) En esta parte deberá hacerse un mapeo de las principales instituciones (gubernamentales y no gubernamentales) que están relacionadas e intervienen en distintas formas en la problemática y en su solución. A partir de este mapeo general deberá desarrollarse un breve análisis de cada una de ellas y su relación con el proyecto. 6) METODOLOGÍA/ ESTRATEGIA. (Se sugiere máxima media página) En esta sección deberá describirse cómo se lograrán los objetivos y resultados previstos. En el caso que sea una propuesta a partir de un Centro de Formación: debe asegurarse que los contenidos que las y los participantes abordarán en su formación tiene aplicabilidad práctica y responde a sus expectativas con perfil de liderazgo proactivo. Es importante indicar cómo se asegurará la eficiencia y eficacia en la formación y permanencia de las y los participantes. En el caso que sea una propuesta nacional: como asegurar que la agenda y plan de incidencia sea asumido por otras organizaciones y/o pueda darse una auditoria social permanente en función de la agenda nacional. Muy importante que en esta parte se explique cómo el proyecto pretende abordar y transversalizar
el fortalecimiento de derechos de las mujeres indígenas e igualdad de género y medio ambiente
en armonía con la naturaleza.
En este apartado es fundamental indicar la sostenibilidad del proyecto, entendida como las condiciones que puedan dar continuidad a las líneas de trabajo desarrolladas una vez haya concluido el proyecto.
PARTE III: MARCO DE RESULTADOS Y PRESUPUESTO _______________________________________________________________________________________
7. MARCO DE RESULTADOS E INSUMOS DEL PROYECTO Completar este cuadro para mostrar los resultados directos que el proyecto pretende alcanzar y su vinculación con los objetivos, efectos y productos del Componente de Participación Política del Programa Maya.
Nombre del Proyecto:
Nombre de la organización ejecutora:
Impacto del Programa Maya: “Se ha avanzado hacia la construcción de un Estado Pluricultural fortaleciendo las capacidades de los titulares de derechos y portadores de obligaciones para el pleno ejercicio de los derechos de los pueblos indígenas en los sistemas de justicia, de educación y político, propiciando la equidad de género, en armonía con la naturaleza.” ” (este impacto es el punto de orientación estratégica del proyecto, no quitar)
Efecto Conjunto 1:
“Organizaciones, autoridades propias y comunidades de los pueblos indígenas en áreas seleccionadas, han fortalecido su participación e incidencia en el acceso a la justicia, educación con identidad cultural y toma de decisiones, con equidad de género, en armonía con la naturaleza” (este efecto es el marco de implementación del proyecto, no quitar)
Resultados conjuntos Productos
específicos Actividades principales
Actividades específicas Metas (a ser definido por la organización.)
Sub-Actividades (a ser definido por la organización.)
Indicadores. Medios de Verificación
1.3 Establecidas prioridades estratégicas desde las organizaciones y autoridades propias de los pueblos indígenas, incluidas organizaciones de mujeres y jóvenes indígenas y participando efectivamente en espacios de diálogo e incidencia para la toma de decisiones con el Estado en favor del ejercicio de los derechos indígenas en lo Local-Municipal-Departamental y Nacional, con enfoque de género y de promoción de las juventudes.
1.3.1 Líderes, lideresas de organizaciones y autoridades propias seleccionadas, formados y capacitados técnica y políticamente en la implementación de estrategias de incidencia política, para el ejercicio de derechos de ciudadanía y participación política de los PI, principalmente mujeres y jóvenes indígenas.
1.Diseñar e implementar un Programa de Formación Política sistemática, integral y práctico a nivel local, dirigido a líderes, lideresas y jóvenes de organizaciones y autoridades propias para favorecer el ejercicio de los derechos de los pueblos Maya, Garífuna y Xinka, , con énfasis en la Política Nacional de Desarrollo Rural Integral-PNDRI.
•Aseguran condiciones óptimas y liderar las siguientes actividades: - Proceso de selección de _____ liderazgos para el Programa de Formación Política con cobertura en ____ municipios del departamento de_____. - Implementación unificada del Programa de Formación Política en un centros de formación (Escuela) – Asegurar coordinadores-as / Facilitadores para el desarrollo de 34 Jornadas de capacitación.
Se asegura la logística en el traslado y seguridad del equipo de facilitadores y expertos invitados y participantes al
centro de capacitación.
Implementación de Programa de Formación Política: 34 jornadas de capacitación para ____ participantes de ____ municipios: Alimentación
Facilitación logística de traslado de ___ participantes durante ____ jornadas de capacitación
Material Educativo e impresión de módulos de capacitación para ____ participantes en 34 jornadas de capacitación.
Apoyo técnico-informático y de computo durante el proceso de implementación del Programa de Formación
2. Fortalecimiento institucional, funcionamiento y administración de fondos por organizaciones y autoridades indígenas socias que implementan el Programa de Formación.
• Funcionamiento de organización implementadora (Administración)
1.3.2 Agendas priorizadas y planes de incidencia orientan la actuación de las organizaciones y autoridades indígenas ante dependencias
1. Elaboración de forma participativa mapeo de actores, sectores y sobre la existencia de agendas y planes de desarrollo local.
Organizaciones socias aseguran la contratación de personal técnico-político para apoyar la elaboración, diagramación y reproducción limitada de _____ mapeos rápidos. (Uno por municipios).
portadoras de obligaciones, visibiliza reivindicaciones de derechos referidos a mujeres y jóvenes indígenas, con énfasis sobre medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
2. Implementar un proceso de acompañamiento técnico-político en la elaboración, actualización y/o definición de agendas priorizadas, con presentación pública ante actores políticos asegurando la inclusión de prioridades de mujeres, jóvenes indígenas, la temática medio ambiental y la Política de Desarrollo Rural Integral.
Apoyo técnico político para asegurar la definición de ___ agendas municipales.
Diagramación, Impresión y Presentación pública de Agendas por las organizaciones y autoridades indígenas en ___ municipios del departamento de: ______ y/o ante candidatos a elección popular.
3. Acompañar tanto en lo técnico como político la definición e implementación de planes de incidencia, que incluye prioridades de jóvenes y mujeres indígenas desde el abordaje temático medio ambiental y de desarrollo Rural Integral.
Organizaciones socias contratan personal técnico-político para acompañar la elaboración e implementación según planes de incidencia.
Acompañamiento para la implementación de los derechos de los pueblos indígenas, con énfasis en mujeres, jóvenes, medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas. y desarrollo rural integral.
Funcionamiento de organizaciones socias- (Administración)
Notas importantes:
Si se participa para presentar propuesta nacional, debe sustituirse el contenido de las primeras cuatro columnas por el contenido ubicado en anexo 1.2 que corresponde al marco de resultados para la propuesta nacional.
Se solicita llenar las últimas dos columnas a partir del contenido en el Anexo No.4.
8. PRESUPUESTO. a. El presupuesto, debe trabajarse en función a cada uno de los productos que se plantean. b. Cada una de las categorías debe ser desglosada en unidades y valores unitarios. c. Es permitido prorratear los costos, por ejemplo, para el caso del rubro: “Personal” si el coordinador/a del proyecto que va velar por el cumplimiento
del o los productos, si se proyecta trabajar a tiempo completo, su salario debe ser distribuido según el % de demanda de tiempo en cada uno de los productos. Este ejemplo. Puede ser válido para otras categorías.
d. En la columna: “Rubro”, es importante tomar en cuenta las siguientes denominaciones de rubros: 1. Personal, corresponde el salario del personal a tiempo completo o personal a contratar mayor de 6 meses. 2. Contrato de servicios : Incluir consultorías, personal temporal menor de 6 meses, (puede ser ejecutivo, operativo y técnico). 3. Capacitación: Servicios de alimentación y hospedaje y lo relacionado. 4. Transporte: Incluir pago de viáticos, combustible, pasajes de participantes y/o facilitadores y/o Personal directamente relacionado el alcance de
los productos. 5. Suministros de oficina: Papelería y útiles de oficina. 6. Equipos: Mobiliario y equipo básico, cuya característica clave es ser inventariable. 7. Publicaciones: reproducción de material educativo, edición de documentos e Impresión de los mismos. 8. Funcionamiento: Personal administrativo (tiempo proporcional o prorrateado) Alquileres, útiles de limpieza, pagos de luz, teléfono. Etc.
Nombre del Proyecto:
Organización que lo Presenta:
Período (años o meses):
Fecha de Preparación del Presupuesto:
Productos específicos Actividades principales Actividades específicas Sub-Actividades (a ser definido por la organización.) debe ser igual al contenido del
cuadro en numeral 7.
Rubro. Los rubros que sean
conforme a lo indicado en Numeral 8 e inciso d.
Unidades y Valores
Unitarios.
Monto en Quetzales
1.3.1 Líderes, lideresas de organizaciones y autoridades propias seleccionadas, formados y capacitados técnica y políticamente en la implementación de estrategias de incidencia política, para el ejercicio de derechos de ciudadanía y participación política de los PI, principalmente mujeres y jóvenes indígenas.
1.Diseñar e implementar un Programa de Formación Política sistemática, integral y práctico a nivel local, dirigido a líderes,
lideresas y jóvenes de organizaciones y autoridades
propias para favorecer el ejercicio de los derechos de los pueblos Maya, Garífuna y Xinka, , con
énfasis en la Política Nacional de Desarrollo Rural Integral-PNDRI.
•Aseguran condiciones óptimas y liderar las siguientes actividades: - Proceso de selección de _____ liderazgos para el Programa de Formación Política con cobertura en ____ municipios del departamento de_____. - Implementación unificada del Programa de Formación Política en un centros de formación (Escuela) – Asegurar coordinadores-as / Facilitadores para el desarrollo de 34 Jornadas de capacitación.
-Personal - Contrato de Servicios. -Transporte
1 Coordiinador-capacitador x 00.00 mensual x 34 meses.
5 consultores x 00.00
1 Coordinador-capacitador x 00.00 pasajes mensual de traslado x 34 meses.
Q.00.00
00.00
00.00
Se asegura la logística en el traslado y seguridad del equipo de facilitadores y expertos invitados y participantes al centro de capacitación.
Implementación de Programa de Formación Política: 34 jornadas de capacitación para ____ participantes de ____ municipios: Alimentación
Facilitación logística de traslado de ___ participantes durante ____ jornadas de capacitación
Material Educativo e impresión de módulos de capacitación para ____ participantes en 34 jornadas de capacitación.
Apoyo técnico-informático y de computo durante el proceso de implementación del Programa de Formación
2. Fortalecimiento institucional, funcionamiento y administración de fondos por organizaciones y autoridades indígenas socias que implementan el Programa de Formación.
• Funcionamiento de organización implementadora (Administración)
1.3.2 Agendas priorizadas y planes de incidencia orientan la actuación de las organizaciones y autoridades indígenas ante dependencias portadoras de obligaciones, visibiliza reivindicaciones de derechos referidos a mujeres y jóvenes indígenas, con énfasis sobre medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
1. Elaboración de forma participativa mapeo de actores, sectores y sobre la existencia de agendas y planes de desarrollo local.
Organizaciones socias aseguran la contratación de personal técnico-político para apoyar la elaboración, diagramación y reproducción limitada de _____ mapeos rápidos. (Uno por municipios).
2. Implementar un proceso de acompañamiento técnico-político en la elaboración, actualización y/o definición de agendas priorizadas, con presentación pública ante actores políticos asegurando la inclusión de prioridades de mujeres, jóvenes indígenas, la temática medio ambiental y la Política de Desarrollo Rural Integral.
Apoyo técnico político para asegurar la definición de ___ agendas municipales.
Diagramación, Impresión y Presentación pública de Agendas por las organizaciones y autoridades indígenas en ___ municipios del departamento de: ______ y/o ante candidatos a elección popular.
3. Acompañar tanto en lo técnico como político la definición e implementación de planes de incidencia, que incluye prioridades de jóvenes y mujeres indígenas desde el abordaje temático medio ambiental y de desarrollo Rural Integral.
Organizaciones socias contratan personal técnico-político para acompañar la elaboración e implementación según planes de incidencia.
Acompañamiento para la implementación de los derechos de los pueblos indígenas, con énfasis en mujeres, jóvenes, medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas. y desarrollo rural integral.
Funcionamiento de organizaciones socias- (Administración)
CONSOLIDADO PRESUPUESTO POR RUBROS
No. RUBRO PRESUPUESTO EN QUETZALES.
PORCENTAJE.
1 Personal
2 Contratos de Servicio
3 Capacitación
4 Transportes
5 Suministros de oficina
6 Equipo
7 Publicaciones
8 Funcionamiento.
TOTAL
Observación importante: En un cuadro adicional y como “Anexo C” presentar la contrapartida de la organización (puede ser en especie) y las contribuciones de otros donantes si aplica.
PARTE IV: DISPOSICIONES DE GESTION DEL PROYECTO 9.- ARREGLOS DE EJECUCIÓN Y COORDINACIÓN: PREVISTOS (SE SUGIERE MÁXIMO ½ PÁGINA)
a. Ejecución: Explicar la forma en que se ejecutará el proyecto, explicitar qué área estratégica de la institución implementará el proyecto y su vinculación estratégica con la dirección institucional o juntas directivas de las organizaciones. Explique los roles y responsabilidades de las partes para conducir las actividades del proyecto. Ej. Las direcciones institucionales o las Juntas directivas, los coordinadores o sub-coordinadores.
b. Arreglos de Coordinación: Describir los mecanismos de coordinación que existen o que será
necesario crear con otras organizaciones indígenas (indicar cuáles serían los respaldos de estas alianzas, ejemplo: si ya existen convenios o cartas de entendimiento, si es necesario firmar nuevos compromisos, etc.)
NOTA 2: Para todos los proyectos se deberá incluir el siguiente párrafo estándar: El presente proyecto terminará: 1) Por vencimiento del término previsto para su duración, 2) Por mutuo acuerdo de las partes; 3) Por cumplimiento de sus objetivos inmediatos antes o después de lo previsto; 4) Por fuerza mayor o caso fortuito. 10.- PREPARACIÓN DEL PLAN OPERATIVO ANUAL Y CRONOGRAMA. El director/coordinador del proyecto preparará un plan operativo anual y cronograma donde se reflejen las actividades que se realizarán para alcanzar los resultados esperados, indicando los períodos de ejecución de estas actividades y los responsables de llevarlas a cabo. Se solicita que sea en base a los formatos identificados como “Anexo A” y “Anexo B”. 11. PREPARACIÓN DE INFORMES DE EVALUACIÓN Y MONITOREO
a) Informes: la institución a través de el director/Coordinador del proyecto preparará y presentará al PNUD informes narrativos y financieros en base a formatos que entregará el Programa Maya del Componente de Participación Política, donde refleje claramente los avances en función al Efecto, resultados, productos y metas del Componente. También se presentarán informes financieros de la ejecución presupuestaria de los fondos recibidos a través de los desembolsos acompañado por el estado de cuenta bancario y conciliaciones bancarias (estas disposiciones estarán reguladas en la carta de entendimiento). El PNUD no entregará desembolsos mientras no se reciban los informes correspondientes a los estados de cuenta bancarios. Anualmente, se realizará para cada uno de los proyectos aprobados una auditoria y hará una evaluación externa al finalizar el proyecto.
b) El inventario de equipos y activos fijos del proyecto, el cual deberá ser actualizado con cada
informe o cuando lo requiera la oficina del PNUD, será anexado al informe financiero.
c) Monitoreo y Evaluación: La institución u organización describirá brevemente, su estrategia de monitoreo y evaluación para el proyecto (a manera de información, el Programa Maya desarrollará una evaluación externa y procesos de acompañamiento continuo para los proyectos que apoya).
7
12. SISTEMATIZACIÓN Y REPLICABILIDAD DE LAS EXPERIENCIAS. Describir la forma como se prevé sistematizar las experiencias para contar con lecciones aprendidas, definir el compromiso de compartir las experiencias del proyecto con otras iniciativas en el país y/o la región y relacionar las tareas complementarias que se desarrollarán para su replicabilidad 13. ANALISIS Y MANEJO DE RIESGOS. Describir los probables riesgos a que podría estar sujeto el proyecto. Los riesgos se relacionan con los factores externos a la eficiencia del proyecto y que pueden afectar negativamente el avance hacia los resultados esperados. Al haber identificado los factores de riesgo habrá que proponer una estrategia de minimización de los mismos. Obviamente la estrategia de gestión del riesgo dependerá de la naturaleza del mismo. 14. REQUISITOS PREVIOS. Si se aprueba el proyecto, el inicio del mismo se dará a partir de la firma del convenio entre la institución u organización y el PNUD. No se pagarán gastos retroactivos. Los recursos financieros de este proyecto serán administrados de acuerdo con el reglamento financiero del PNUD y durante la ejecución del proyecto, las actividades del mismo se ajustarán al nivel de aportes efectivamente depositados, de acuerdo con lo programado en el calendario de pagos y como lo estipule la carta de entendimiento. El Anexo primero de la carta de entendimiento con PNUD, será el documento del proyecto y que corresponderá al presente formato. Si no se cumpliere este requisito el PNUD puede, a su discreción, suspender su cooperación hasta el momento en que los aportes programados se hayan recibido y garanticen el financiamiento del proyecto.
PARTE V: CONTEXTO LEGAL.
(Para todos los proyectos incluir los siguientes párrafos estándar) El presente documento de proyecto será el instrumento formal de cooperación aprobado por el PNUD y se constituye como el principal anexo de la carta de entendimiento entre la organización y el PNUD. Serán de aplicación para este documento de proyecto los términos y condiciones del convenio. Las revisiones del documento de proyecto que se indican a continuación, pueden ser efectuadas únicamente con la firma del Representante Residente o Director del PNUD a través de enmiendas a la carta de entendimiento. a) Revisiones de cualquiera de los anexos del documento de proyecto o adiciones a ellos. b) Revisiones que no impliquen cambios significativos en los objetivos inmediatos, efecto,
resultados o las actividades del proyecto, pero que se deriven de una redistribución de los insumos ya acordados o a aumentos de los gastos debido a la inflación,
c) Por otra parte, en caso de haber ajustes en los objetivos inmediatos, en los resultados, en los
efectos, y actividades propuestas en el documento de proyecto o readecuaciones del presupuesto, se debe contar con previa autorización del Programa Maya/PNUD y serán sujetas a una enmienda que debe ser firmada tanto por el PNUD como por el organismo ejecutor .
ANEXOS QUE DEBE TRAER LA PROPUESTA DE PROYECTO Anexo A: Planes Operativos Anuales. Anexo B: Cronograma de Actividades Anuales. Anexo C: Descripción de los insumos que proporcionarán (en especie) tanto el organismo de ejecución como otras instituciones participantes. (si fuera el caso). Anexo D: Calendario para la presentación de informes, se solicita que sean de forma semestral.
Se reitera los anexos solicitados en el numeral 13 de los TDRs: 1. Una carta de presentación de la organización.
2. Copia de Personería jurídica y representación legal de la organización actualizada y autenticada.
3. Cuadro composición del personal y Términos de Referencia del Personal/consultores
propuestos para la implementación del proyecto.
4. Adjuntar información según: Guía de evaluación institucional para la implementación de
proyectos.
Anexo A. MODELO FORMATO: PLAN OPERATIVO ANUAL.
Año: Período:
Nombre Proyecto:
Productos (outputs) esperados del proyecto Incluir línea de base, indicadores y metas anuales
Metas Sub-Actividades planificadas (Lista de las actividades, incluidas las de monitoreo y evaluación, a realizar durante el año para alcanzar los productos, estas actividades son las mismas definidas por la propia organización. )
Calendario Responsable específico
Presupuesto previsto
T1 T2 T3 T4 Descripción Monto US$
Producto 1: anotar el producto. Línea de Base: Indicadores: Metas:
Meta 1. Actividad 1.1 1.1.1. sub actividad 1.1.2. sub actividad
Meta 2 Actividad 1.2 1.2.1. sub actividad 1.2.2.sub actividad
Meta 3. Actividad 1.3 1.3.1. sub actividad 1.3.2. sub actividad
Producto 2: anotar el producto Línea de Base: Indicadores: Metas:
Actividad 2.1 2.1.1. sub actividad 2.1.2. sub actividad
Actividad 2.2 2.2.1. sub actividad 2.2.2. sub actividad
Actividad 2.3 2.3.1. sub actividad 2.3.2. sub actividad
TOTAL
Nota importante: Según el periodo de tiempo del proyecto, deberá llenarse un formato por cada año.
INSTRUCTIVO PARA EL USO DEL FORMATO
Encabezado: 1. Año: Referirse al año que corresponde el Plan de Trabajo Anual. 2. Período: Indicar la fecha de inicio y final. (Puede haber planes que correspondan solamente a
seis, esto depende de la duración del proyecto) 3. Nombre del Proyecto: Indicar el nombre del proyecto tal como aparece en el Documento de
Proyecto. Columnas: 1. Productos (outputs) esperados del proyecto9: (incluir línea de base, indicador y la
meta anual correspondiente al año que se está planificando). Tomar como base el Anexo 4.
En esta columna, describir los resultados a nivel de productos (outputs) que se han definido en el Marco de Resultados del Documento de Proyecto. En esta misma columna por cada producto describir: (todos estos elementos debieran estar contenidos en el documento de proyecto)
o La línea de base, es decir el punto de partida del producto. o Indicador, medida que pueda verificar el cambio de un resultado esperado. Esta
medida es diseñada para contar con un estándar contra el cual evaluar, estimar o demostrar el progreso con respecto a metas establecidas.
o Meta, Es la situación esperada al final del período de un producto. Describir la meta contemplada para el período que se está planificando con el presente plan. Se describe una meta por cada resultado. Las metas debe ser expresadas en forma cuantitativa y cualitativa. Las actividades contempladas en el período nos deben llevar a cumplir con la meta que establezcamos en el período. Las metas deben redactarse como si ésta ya hubieran sido alcanzadas, utilizando participio pasado.
11
2. Sub-Actividades Planificadas:
Describir en esta columna la lista de sub-actividades que se realizarán durante el año que se está planificando para alcanzar la meta y que nos acercan a los productos. Cada actividad debe:
o Estar vinculada a un resultado o Ser numerada 1.1.; 1.2.; 2.1.; el primer número corresponde al número de resultado y
el segundo al orden cronológico de la actividad. Es más práctica que se describan las metas en orden cronológico, desde la primera actividad a la última necesaria para alcanzar la meta. Debe existir una correlación en el planteamiento de las mismas.
9 El producto se refiere al resultado a nivel de output.
Esta columna debe incluir todas las actividades relevantes. Es importante incluir las actividades de monitoreo y evaluación y las necesarias para generar y/o fortalecer las alianzas estratégicas. Además por cada actividad, se deben incluir las sub actividades.
3. Calendario:
Ubicar el trimestre en el cual se realizará la actividad y señalarlo con un “x” en el trimestre correspondiente.
4. Responsable Específico:
Identificar al equipo, unidad o persona responsable de ejecutar la actividad correspondiente. 5. Presupuesto Previsto:
Describir los rubros y el monto en Quetzales que financiará cada sub-actividad.
ANEXO B. CRONOGRAMA ANUAL.
Sub-actividades (son las mismas definidas por la propia organización.
Responsable (nombre de persona o
cargo)
Trimestre 1 Trimestre 2 Trimestre 3 Trimestre 4
Producto 1.
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
Etc.
Producto 2
1.2.1
1.2.2
1.2.3
1.2.4
Etc.
Producto 3. etc.
1.3.1
Anexo 4: MARCO DE SEGUIMIENTO A RESULTADOS DEL C3- PROGRAMA MAYA – FASE II.
1.3 Establecidas prioridades estratégicas desde las organizaciones y autoridades propias de los pueblos indígenas, incluidas organizaciones de mujeres y jóvenes indígenas y participando efectivamente en espacios de diálogo e incidencia para la toma de decisiones con el Estado en favor del ejercicio de los derechos indígenas en lo local, municipal, departamental y nacional, con enfoque de género y de promoción de las juventudes. Indicador # de acciones de incidencia realizadas de acuerdo a la priorización de las agendas de los derechos de los pueblos indígenas de lo local a lo nacional según sus organizaciones y autoridades propias. Línea de base.
PNUD
1.3.1 Líderes, lideresas de organizaciones y autoridades propias seleccionadas, formados y capacitados técnica y políticamente en la implementación de estrategias de incidencia política, para el ejercicio de derechos de ciudadanía y participación política de los PI, principalmente mujeres y jóvenes indígenas.
# Líderes, lideresas de organizaciones y autoridades propias indígenas de ___(indicar número) municipios, principalmente jóvenes, finalizaron satisfactoriamente su formación sobre ciudadanía, participación política y conocimiento sobre la Política de Desarrollo Rural Integral. -% de mujeres indígenas que participan en el Programa de Formación Política. -% de jóvenes (personas menores de 30 años) que participan en el Programa de Formación Política. % de participantes aplican conocimientos adquiridos desde sus ámbitos de participación política.
0% líderes, lideresas de organizaciones y autoridades propias indígenas de 30 municipios, principalmente jóvenes, tienen formación en su derecho de ciudadanía, participación política y conocimiento sobre la Política de Desarrollo Rural Integral. 0% de mujeres indígenas participantes. 0% de jóvenes indígenas participantes. 0% Participantes aplican conocimientos adquiridos desde sus ámbitos de participación política.
____(indicar número) líderes y lideresas de organizaciones y autoridades propias indígenas de _______(indicar número) municipios formados en su derecho de ciudadanía, participación política y conocimiento sobre la Política de Desarrollo Rural Integral. 40% de ____(indicar número) participantes son mujeres indígenas. 50% de ____(indicar número) participantes, son jóvenes indígenas. 85% de participantes con asistencia regular y/o finalizaron su formación aplican conocimientos adquiridos desde sus ámbitos de participación política.
Control de asistencia y participantes que finalizan el proceso con desagregación por identidad étnica, sexo y etaria. Módulos del Programa de Formación Política. Informes de participantes sobre la aplicación de conocimientos adquiridos desde el Programa de Formación. Sistematización de lecciones aprendidas y buenas prácticas.
Riesgos: El liderazgo de las y los participantes facilitará su participación en partidos políticos o bien comités cívicos pudiendo afectar su asistencia en los procesos de formación. Supuestos: Las organizaciones o autoridades propias indígenas tienen legitimidad en sus comunidades y respaldan la participación de sus liderazgos en los procesos de formación, así mismo se fortalecen con la aplicación de conocimientos generados a partir de los procesos de formación.
1.3.2 Agendas priorizadas y planes de incidencia, orientan la actuación de las organizaciones y
-# de Mapeos municipales realizados, que incluyan la existencia de agendas y planes que respondan a necesidades y demandas de
0 mapeos municipales existentes que incluyen actores políticos y agendas
____(indicar número) Mapeos municipales realizados, que incluyen actores políticos y agendas de pueblos indígenas.
Informes de socialización de Mapeos municipales elaborados.
Riesgos: La conflictividad generada por la falta de respuesta del Estado antelas demandas de los
Resultados conjuntos Productos específicos Indicadores Línea de base de los indicadores
Meta de los indicadores (DEBERÁ SEA ADECUANDO
POR LA ORGANIZACIÓN PARTICIPANTE)
Medios de verificación
Riesgos y supuestos
0 acciones de incidencia realizadas de acuerdo a la priorización de las agendas de los derechos de los pueblos indígenas de lo local a lo nacional según sus organizaciones y autoridades propias. Medios de verificación. Informes de avance sobre el desarrollo del programa de formación, las agendas y logros a partir de planes de incidencia.
autoridades indígenas en espacios de diálogo e incidencia ante dependencias portadoras de obligaciones, visibiliza reivindicaciones de derechos referidos a mujeres y jóvenes indígenas, con énfasis sobre medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
los pueblos indígenas y actores políticos relacionados.
-# de agendas propias indígenas a nivel municipal, presentadas públicamente, priorizan demandas como pueblos, visibilizan demandas de mujeres y jóvenes indígenas, con énfasis sobre medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas y sobre el contenido de la Política de Desarrollo Rural Integral. -# de planes de incidencia política implementados en espacios de diálogo en el nivel municipal-departamental, por liderazgos indígenas, jóvenes y mujeres, con el respaldo de organizaciones propias y autoridades indígenas.
de pueblos indígenas.
0 Agendas presentadas públicamente, con demandas de pueblos, mujeres y jóvenes indígenas, con contenido medio ambiental desde la cosmovisión de los pueblos indígenas y sobre el contenido de la Política de Desarrollo Rural Integral.
0 Planes de incidencia implementados en espacios de diálogo e incidencia.
____(indicar número) agendas propias indígenas municipales, presentadas públicamente, priorizan demandas como pueblos, visibilizan demandas de mujeres y jóvenes indígenas, con abordaje del medio ambiental desde la cosmovisión de los pueblos indígenas y sobre el contenido de la Política de Desarrollo Rural Integral.
____(indicar número) planes de incidencia municipal implementados con el liderazgo y respaldo de las organizaciones y autoridades indígenas, se impulsa demandas de jóvenes y mujeres indígenas.
Informes sobre presentación pública de agendas propias indígenas elaboradas.
Informes de logros en la implementación de planes de incidencia política.
pueblos indígenas, principalmente las asociadas con consultas comunitarias a partir de la política de uso de los recursos naturales, puede dificultar el avance con procesos de dialogo a partir de las agendas propias y planes de incidencia política.
Supuestos: Existen condiciones favorables de parte de organizaciones y autoridades indígenas y de parte actores políticos para avanzar en el desarrollo de agendas priorizadas.
1.3.3 Organizaciones y autoridades propias de los pueblos indígenas han priorizado una agenda nacional e implementan un plan de incidencia que visibiliza sus derechos, de mujeres y jóvenes indígenas y la inclusión temática ambiental desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
-# de Agenda Nacional Indígena que prioriza las demandas y necesidades de los pueblos indígenas, con respaldo de organizaciones y liderazgos indígenas de las comunidades lingüísticas del país, aborda el contenido de la Política de Desarrollo Rural Integral. -# de Plan de incidencia
-- 0 Agenda Nacional Indígena que prioriza las demandas y necesidades de los pueblos indígenas, con respaldo de organizaciones y liderazgos indígenas de las comunidades lingüísticas del país, aborda el contenido de la Política de Desarrollo Rural Integral.
Una Agenda Nacional Indígena que prioriza las demandas y necesidades de los pueblos indígenas, con respaldo de organizaciones y liderazgos indígenas de las comunidades lingüísticas del país por medio del desarrollo de al menos 10 talleres regionales y/o nacionales. Un Foro Nacional de presentación pública de la Agenda Nacional ante actores políticos y/o candidatos presidenciales, Elecciones 2015.
Un documento de respaldo de la Agenda nacional Indígena por parte de organizaciones y liderazgos indígenas. Directorio de Organizaciones indígenas participantes en los eventos de construcción y socialización de la Agenda Nacional Indígenas. Control de asistencia de
Riesgos: Celo institucional y liderazgo entre organizaciones, autoridades propias indígenas y redes puede dificultar el proceso de articulación y priorización de una Agenda. Supuestos: Existencia de plena voluntad política de parte de organizaciones, autoridades propias indígenas y redes existentes para la definición de una Agenda Nacional.
implementado por redes de organizaciones y autoridades indígenas, contiene derechos de mujeres y jóvenes e incluyen el enfoque de medio ambiente desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
0 Plan de incidencia implementado por redes de organizaciones y autoridades indígenas, conteniendo derechos de mujeres y jóvenes indígenas con enfoque medio ambiental desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
Un Plan de incidencia implementado por organizaciones y autoridades indígenas, que facilita un mayor ejercicio de sus derechos como pueblos, mujeres y jóvenes indígenas, con enfoque medio ambiental desde la cosmovisión de los pueblos indígenas.
participantes al Foro Nacional con desagregación por identidad étnica, sexo y etaria.
Informes de avance de la Agenda Nacional Indígena a partir de la implementación del plan de incidencia. Contenido de las demandas de mujeres y jóvenes indígenas.
Conformación de un Colectivo promotor de organizaciones y co-financiantes para un mayor respaldo de la Agenda Nacional. Las organizaciones y autoridades propias xinkas y garífunas presentan interés y condiciones favorables para atender sus demandas y prioridades.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE EL CUADRO ANEXO 4:
Para las organizaciones que presenten propuestas para los Centros de Formación, deberán tomar como indicativo el marco de resultados: 1.3.1 y 1.3.2.
Las organizaciones que presente propuesta nacional, deberán tomar como indicativo el marco de resultados del producto 1.3.3.
Anexo5: Modelo de Carta: Presentación de la Organización.
(La presentación de este formulario se realizará únicamente en papel membretado de la empresa
proveedora de servicios, en el que figurará el encabezamiento oficial de la misma10)
[Insértese: lugar, fecha] A: Señor
Mauricio Ramírez Director de País Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo 5ª. Avenida 5-55 zona 14, Torre 4, Nivel 10 Ciudad de Guatemala Estimado señor/Estimada señora: Los/el abajo firmante/s tenemos el gusto de dirigirnos a usted para presentar al PNUD, específicamente para el Componente de Participación Política del Programa Maya nuestra propuesta de proyecto junto con todos los anexos solicitados, de conformidad con los requisitos que se establecen en la convocatoria de fecha 17 de Febrero de 2014. Nuestra Propuesta será válida por un período mínimo de 60 días calendario, a partir de la fecha límite para la presentación de propuestas.
[Nombre y firma de la persona autorizada por el Proveedor de Servicios] [Cargo] [Fecha]
10 El papel de cartas oficial con el encabezamiento de la empresa deberá
facilitar información detallada –dirección, correo electrónico, números de
teléfono y fax– a efectos de verificación.
Anexo 6. Composición del perfil del Personal Propuesto.
Perfil del personal propuesto
No. Nombre del puesto Funciones Principales.
1.
2.
3. Puede agregar más números, dependiendo del número de personas y puestos que se propone en el proyecto.
Nota importante: Para cada uno de los puestos adjuntar los respectivos Términos de Referencia.
Anexo 7: Guía de evaluación para la implementación de proyectos:
La organización deberá incluir sus datos generales tales como nombre, datos de contacto, tipo de
organización, representación legal y preparar una presentación que destaque el perfil de la
misma considerando los aspectos que correspondan de los siguientes ámbitos:
A. Estatus legal. describir los siguientes aspectos:
- Indicar tipo de organización (fundación, asociación, cooperativa, etc.)
- Fecha de creación de la entidad
- Objetivos de la institución
Adjuntar:
- Copia de estatutos legalmente autorizados y copia de la representación legal vigente
- Constancia de cualquier modificación en los estatutos originales.
B. Mandato y políticas internas:
- Principios, visión o ideario de la organización
- Estructura interna de la organización (indicar funciones y mandato de sus órganos
directivos).
- Organigrama
- Si corresponde, indicar miembros de la directiva
- Gerencia de la organización
C. Membresía y apoyo externo:
- Establecer si la organización cuenta con membresía o sistema de afiliación
- Listado de afiliados, miembros, socios, etc.
- Si la organización cuenta con membresía o afiliación, ¿cuáles son los canales establecidos
para su participación?
- ¿Forma parte la organización de otras redes con coordinación locales o internacionales?
- Ejemplos de coordinación previa con el Estado, agencias del sistema de Naciones Unidas,
sector privado, fundaciones u otros.
- Fuentes de financiamiento alternativas.
D. Especialización:
- Detalle las capacidades técnicas de su organización para implementar el proyecto.
- Antecedentes del trabajo de su organización en la temática de la presente convocatoria
- Detalle de la metodología de trabajo
- Relación previa con el PNUD
- Hoja de vida profesional del equipo propuesto para el proyecto
- Información sobre posible contraparte financiera al proyecto, proveniente de otro
donante o de la propia organización
- Experiencia en monitoreo y evaluación de proyectos anteriores
- Cobertura geográfica de la organización
- Información sobre subsedes u oficinas en el interior
- Pertinencia Cultural
E. Capacidad gerencial
- Plan estratégico de la institución
- Último plan anual de trabajo de la institución
- Informe anual de actividades y ejecución
- Política de comunicación (página Web, publicaciones, etc.)
- Política de devolución de información a beneficiarios de proyectos, membresía, afiliados,
donantes, contrapartes, etc.
F. Capacidad administrativa
- Breve descripción de la infraestructura logística y equipos.
- Manual de procedimientos administrativos
- Política de compra de bienes y contratación de servicios
- Política de contratación de personal
G. Capacidad financiera
- Explicación del ciclo de presupuesto anual de la institución
- Monto máximo manejado por la organización en proyectos similares
- Manual de procedimientos para el manejo de fondos
- Estados financieros
- Manual de procedimientos contables
- Ciclo de reportes financieros
Anexo 8: CARTA DE MANIFESTACIÓN DE INTERÉS.
Lugar y fecha________________________________ A: Señor
Mauricio Ramírez Director de País Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo 5ª. Avenida 5-55 zona 14, Torre 4, Nivel 10 Ciudad de Guatemala
Asunto: Convocatoria del Componente de Participación Política del Programa Maya - PNUD-, dirigida a organizaciones indígenas para presentar propuesta de proyectos.
Por este medio tengo el agrado de expresar mi intención de presentar propuesta a más tardar el 7 de Marzo de 2014, en el marco del proceso de mención en el asunto.
Para futuras comunicaciones, favor dirigirlas según los siguientes datos: Nombre de la Organización: Dirección completa y exacta: Número de teléfono: Número de fax: Dirección de correo electrónico:
Atentamente, Nombre del Representante Legal o persona nombrada: _________________________________________
Firma: _______________________________________