Trabajo de tecnologia y comunicación

10
LAS REDES SOCIALES SÍ, INFLUYEN EN LA ORTOGRAFÍA

Transcript of Trabajo de tecnologia y comunicación

Page 1: Trabajo de tecnologia y comunicación

LAS REDES SOCIALES SÍ, INFLUYEN EN LA ORTOGRAFÍA

Page 2: Trabajo de tecnologia y comunicación

EL LENGUAJE CHAT, SMS O CIBER

Es una forma abreviada de escribir las palabras de un mensaje para que resulte más corto y rápido.El ciberlenguaje es un código que comparten los usuarios de cada red social, especialmente los jóvenes , a través de la cual se identifican como miembros de un grupo. Las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TICs) han causado transformaciones en las formas de comunicarnos y relacionarnos en la sociedad. El espectacular auge alcanzado por las redes sociales on line, destaca como concreción de esta nueva realidad. El discurso oral se ve enriquecido con el lenguaje icónico y el audiovisual, privilegiados en la cultura de hoy, por esto, una cuestión de esta investigación es si el discurso empleado en las redes sociales favorece el objetivo planteado por estas plataformas tecnológicas al ayudar a compartir información.

Page 3: Trabajo de tecnologia y comunicación

Fonemas: Se da el mal uso , porque cada letra tiene un fonema (sonido). Sin embargo, en el ciberlenguaje se trata de aprovechar el efecto de la pronunciación de las letras como: “permíteme” = prmitm, e'n este caso es la letra p=pe y m=me, así se realiza con las letras que se presten para este fenómeno

Combinación de palabras: Fusión de palabras con abreviaciones o palabras por ejemplo: Por favor = xfavor. La letra “X” sustituye la expresión por. O bien puede haber una mezcla de letras con números: d2 = dedos, 100pre =siempre. Se dan expresiones en la lengua inglesa o el uso de siglas: por ejemplo: OMG = Oh my god o TQM = te quiero mucho. Cabe mencionar que ninguno de los cibernautas o usuarios de Internet, que utilizan el ciberlenguaje han estudiado para aprenderlo, si no que simplemente ha sido gracias al acceso a los medios como: Internet, computadora y celular, por los cuales han adquirido destreza.

Page 4: Trabajo de tecnologia y comunicación

TWITTER: Es una red social de “microblogging”, llamada así porque permite como máximo 140 caracteres por mensaje. Esta red social ha añadido neologismos en nuestro vocabulario cotidiano, palabras como trending topic (TT), tweet list (TL) o retweet, o un nuevos verbo como “retwitear” (RT).

FACEBOOK : Es el sitio web más afectado por el ciberdiscurso, una forma de “habla escrita” que se impuso como el nuevo modo de comunicación juvenil.

Page 5: Trabajo de tecnologia y comunicación

Comúnmente, se suelen suprimir todas las vocales o parte de ellas, para dar cabida a más caracteres dentro de un MSM o simplemente para dar rapidez y fluidez a una charla. También suele ser común el uso de números que representen palabras, sílabas, como por ejemplo:2 - "los 2 podemos hcerlo"100 - "te querre pr 100pre" en sustitución de "te querré por siempre"100 - "100to dolr" en sustitución de "siento dolor"

El lenguaje cibernético de Facebook incluye términos como “Likeame” (viene de gustar), “estokeame” (viene de buscar), “etiquetame” (viene de marcar). También se utilizan para manifestar: estados de ánimo y el tono del mensaje. Ejemplos: “jajajaj”, “mmm”, para manifestar estados de ánimo y el tono del mensaje.

Símbolos : Se utilizan bastante en el chat, para explicar. Ejemplo: = (igual), X (por), +(más).

Emoticonos: Las apps que sirven para tener conversaciones en Internet, bastantes veces ya insertan emoticonos automáticamente, compuestos por letras y signos de puntuación que expresan emociones. Ejemplos: :S ó :? (confuso), :) ó :D ó C: (feliz), :( ó :C (triste), entre muchos otros.

Page 6: Trabajo de tecnologia y comunicación

LAS EMPRESAS DE TELEFONÍA CELULARAl percatarse de este nuevo modo de expresión, comenzaron a hacer publicidad «insight» con esta forma de escribir para que los jóvenes se sintieran identificados. Podemos suponer la existencia de campañas de estas empresas repartiendo volantes o «flyers» que contenían estas abreviaturas para aumentar su uso.[cita requerida]. Algo similar ocurrió con diferentes agencias publicitarias y durante la primera década de los 2000, se observó un uso constante en las publicidades de formas abreviadas.Debido al uso de este lenguaje, aparecieron detractores que consideran que así se perderá la escritura de cada idioma. Los usuarios del XAT que escriben en un lenguaje exageradamente corto, que simplifican palabras y que no respetan la ortografía reciben la denominación de cháters o chateros.En la actualidad, sin embargo, el uso de teléfono inteligente, de teclados qwerty y predictivos, no favorece el uso de abreviaturas. La comunicación por SMS ya no es necesariamente "telegráfica", sino, por el contrario, permite a los usuarios alcanzar sus metas comunicativas en la mayoría de las oportunidades. Los jóvenes, además, reconocen el contexto y suelen usar abreviaciones en función de sus interlocutores.

Page 7: Trabajo de tecnologia y comunicación

ALGUNOS ERRORES MAS FRECUENTES 100pre siempreaki aquíBFF Best friend forever – Mejor amigo por siemprebn bienDM Direct message – Mensaje directo o mensaje privadodnd dondeFB FacebookFYI / PTI For your information – Para tu informaciónILY I love you – te amoJK o J/K Just kidding - solo bromeandoLOL Laughing out loud – Riendo a carcajadasNP Ns vms dsps Nos vemos despuésNVM Nevermind – Olvídalo, no te preocupesPa q para queps puesRT Re-TweetSalu2 Saludosstoy / sta estoy / estátb / tmb tambiénThx / Tnx / Thnx Thanks - graciasxfa Porfa – por favorNo problem – no hay problema

Page 8: Trabajo de tecnologia y comunicación

bsos/bss - "besos"bye "adiós"aki – aquí.amr – amor.aora – ahora.bb – bebé.dcr – decir.grr – enfadado.finde - fin de semana.fsta – fiesta.hla – hola.k – qué.kntm – cuéntame.msj – mensaje.

Page 9: Trabajo de tecnologia y comunicación

EVITA ESTOS ERRORES, AQUÍ ALGUNOS CONSEJOS… Realmente, ¿todavía usas “ke” por “qué”?: tal

vez este consejo está de más, pero nunca se sabe. No solo es incorrecto, también se ve muy mal que alguien en digital, adulto, use eso de “ke” en lugar de “que”, o “Pk” en lugar de “porque”.

Para ortografía en entorno online, apóyate en correctores o Google: si tienes duda sobre una palabra, tómate el tiempo de consultar el corrector de un editor texto, o de tu navegador web. Hacerlo te evitará publicar una palabra mal escrita, ya sea por descuido o porque no la sepas escribir.

Si quieres irte por lo seguro en temas de correcciones, entra a RAE.es: El sitio web de la Real Academia Española tiene múltiples recursos, entre ellos, un diccionario, en el que puedes consultar cualquier palabra con la que tengas una duda. Tiene la ventaja de que está lo más actualizado posible en cuanto al buen uso del español.

Usar los acentos o tildes en palabras que lo ameriten: esta es una regla muy general, tan general, que creo por eso es la que menos se cumple. Hay múltiples indicaciones para el uso de tildes, como las que muestran aquí, pero creo que la más común es cuando no se le coloca a “está”, “están” y “sé”, ya sea de ser o saber. Otra, que yo antes ignoraba, es que “ti” de tú, nunca se acentúa

Page 10: Trabajo de tecnologia y comunicación

Borrar las publicaciones mal redactadas La coma, y el punto, para saber entonar. Tal vez,

sin ser exagerados, puedes utilizar una coma para todas las pausas verbales que realices. La coma y el punto le dan el sentido y entonación de valor a tu contenido. Debes ser muy cuidadoso para saber cuándo utilizarlas. A mí, por ejemplo, me funciona repetirlo en mi cabeza o en voz alta. ¡Te invito a probarlo!

Mantén la práctica, evita las mañas: si eres community manager y manejas tu marca con buena ortografía, no te la desquites con malas práctica en tu cuenta personal. Si adquieres esa mala maña, en algún momento se te devolverá, usando tu marca comercial.

Revisa y corrige, antes de publicar: Desde que en mi carrera comencé a preparar informes en MS Word, me enseñaron a leer y corregir, antes de entregar el trabajo. Eso mismo he aplicado (casi siempre), en los artículos de este blog, y me ha ayudado a corregir detalles antes de publicar.