Venecia
-
Upload
javisromo -
Category
Art & Photos
-
view
546 -
download
1
Transcript of Venecia
VENECIA
Venecia
En tiempos de amores muertos.
présente:
Estas diapositivas pasan sin comentarios. Las bellas fotografías de Carlo Luigi Moro y la canción de Charles Aznovour bastan.
Ce diaporama se passe de commentaires. Les belles photographies de Carlo-Luigi Moro et la chanson de Charles
Aznavour suffisent.
Au temps des amours mortes
En tiempos de amores muertos
Que c'est triste VeniseQué triste está Venecia
Que c'est triste VeniseQue triste está Venecia
Quand on ne s'aime plusCuando no se quiere mas...
On cherche encore des motsTodavía buscamos palabras
Mais l'ennui les emportentPero el aburrimiento se las llevan…
On voudrait bien pleurer, mais on ne le peut plusQuerríamos llorar pero ya no se puede mas...
Que c'est triste VeniseQue triste está Venecia
Lorsque les barcarollesCuando las embarcaciones
Ne viennent souligner que le silence est creux
Vienen para subrayar este silencio profundo
Et que le coeur se serreY que el corazón se apreta
En voyant les gondolesViendo las Góndolas
Abrite le bonheur des couples amoureuxProteje la felicidad de las parejas enamoradas
Que c'est triste VeniseQue triste está Venecia
Au temps des amours mortesEn tiempos de amores muertos
Que c'est triste VeniseQue triste está Venecia
Quand on ne s'aime plusCuando no se ama mas
Les musées, les églisesLos Museos, Las Iglesias
Ouvrent en vain leurs portesAbren en vano sus puertas
Inutile beauté devant nos yeux deçusBelleza inútil delante de nuestros ojos decepcionados
Que c'est triste VeniseQue triste está Venecia
Ce soir sur la laguneEsta tarde sobre la laguna
Quand on cherche une main que l'on ne nous tend pasCuando se busca una mano que no se extiende más.
Et que l'on ironiseY que ironiza
Devant le clair de luneDelante de la luz de la luna
Pour tenter oublier ce qu'on ne se dit pasPara intentar olvidar lo que no se dijo
Adieu tous les pigeonsAdiós a todos los palomos
Qui nous ont fait d'escorteQue nos hicieron escolta
Adieu Pont des Soupirs, adieu rêves perdusAdiós al Puente de los Suspiros, adiós a los sueños perdidos
C'est trop triste VeniseEstá demasiado triste Venecia
Au temps des amours mortes
Cuando se mueren los amores
C'est trop triste Venise
Es muy triste Vencia
Quand on ne s'aime plus
Cuando no se ama mas...
FIN
Photographies: Carlo-Luigi Moro
Que c’est triste Venise – Charles Aznavour
Remontaje y Traducción – Alejandro Machado