vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una...

164
ingenium www.ingeniumsl.com manual técnico de instalación vers. 09

Transcript of vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una...

Page 1: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

ingeniumwww.ingeniumsl.com

manual técnicode instalación

vers. 09

Page 2: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,
Page 3: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

3

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Este manual técnico ha sido desarrollado para ofrecerla ayuda necesaria en materia de instalación a aquellosinstaladores que poseen los certificados deBUSing® Partner o BUSing® Instalador y que trabajancon los equipos de domótica de INGENIUM con bus decomunicaciones BUSing®.

• Los certificados de BUSing® son expedidos por la propiaempresa una vez superado el curso de formación.

• Los cursos de formación se imparten en las instalacionesde INGENIUM o bien in situ para un número superior a 10personas.

• Para más información contacte con nosotros:(+34) 985 118 859 - [email protected]

En las páginas siguientes se detallan las característicastécnicas, una breve descripción, así como un esquemade conexión de cada uno de los equipos de INGENIUM.

• Al final del manual se muestran algunos ejemplos de dis-tintos tipos de instalaciones: centralizada, distribuida,radio, mixta, prolongada y extendida. Además de varios es-quemas de integraciones con equipos de otras empresas.

• También se incluye información sobre el software de progra-mación desarrollado por INGENIUM, el Sistema de Desarrollo,así como del software para el control de instalaciones.

• Desde nuestra página Web puede descargarse una ver-sión gratuita del Sistema de Desarrollo de Kits, indicadopara la configuración a medida de equipos programadoscomo kits.

Somos una empresa de vanguardia dedi-cada desde 1999 al diseño, desarrollo yfabricación de la más alta tecnología do-mótica.

Desde el principio hemos sido conscientesde la necesidad de abordar este mercadoemergente con unos altos estándares decalidad y una apuesta declarada por elI+D+i. Esta apuesta por innovar sin des-cuidar el proceso de fabricación es lo quenos da la confianza de nuestros clientes yhace que cada año más gente se acerquea nuestro sistema.

Nuestro sistema (BUSing®) totalmenteabierto y libre de royaltis, permite a otrosfabricantes diseñar equipos bajo nuestroestándar, así como el desarrollo de inte-graciones sobre otros dispositivos o pasa-relas con otros estándares.

Nuestros productos son versátiles e intuiti-vos, garantizando el confort, la seguridad yla eficiencia energética, sin olvidar el di-seño; pilares básicos sobre los que seasienta el concepto de domótica con elque elaboramos nuestro catálogo.

• La extensión del sistema BUSing® tiene un alcance de 1 Km, pudiendo existir 300 m entre dosequipos instalados.

• El sistema es prácticamente ilimitado, pudiendo colocar 255 nodos o equipos en 255 líneas, loque supone más de 65.000 equipos con más de 300.000 salidas en una misma instalación.

• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada,o reprogramarse los ya instalados.

• El protocolo de comunicaciones, BUSing®, puede ser inalámbrico (tecnología RF 2,4 GHz) o cable-ado (BUS de 4 hilos). Pueden coexistir ambos tipos en una misma instalación estableciéndose co-municaciones entre equipos de distinta vía de comunicación.

• En el caso de las comunicaciones inalámbricas, se recomienda ubicar los dispositivos entre 10 y15 metros de distancia entre cada uno de ellos, pudiendo alcanzarse distancias muy superioresgracias al funcionamiento en topología MESH.

introducción

BUSing® Reseñas Generales

Page 4: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

4

Page 5: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

5

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

PROTing ................................................................94RTC ........................................................................96EndBUS.................................................................96fuentes de alimentaciónBF1, BF2, BF22 ...................................................98

integracionesSoniBUS .............................................................102RejiBUs...............................................................104BVP......................................................................106C-BUS..................................................................108DMXBUS.............................................................110VeluxBUS............................................................110TDT ......................................................................112

sondassondas de inundaciónSIn, SIn-BUS, Sin-W..........................................116sondas de incendio y gasDTV, DTV-BUS, DTV-W ......................................118DH, SG................................................................120B-DTV ..................................................................122sondas de intrusiónSIf ........................................................................124SIf-BUS-E, SIf-BUS, SIf-W.................................126DM-BUS, DM-W .................................................128sondas metereológicasSenLluv, AneBUs ..............................................130

accesoriosEVAGUA, EVGAS ................................................134Batería, Sirena ..................................................136

softwareSIDE-KITS, SIDE ................................................140Paquete Sniffer .................................................140SC-PC .................................................................142SC-HPC ...............................................................142

topologías y conexionadoInstalación Convencional Centralizada ........146Instalación Convencional Distribuida ...........147Instalación Extendida ......................................148Instalación Prolongada....................................149Instalación Radio..............................................150Instalación Mixta ..............................................151

esquemas de integraciónVideoBUS - Fermax...........................................154VideoBUS - Siedle ............................................156BVP - Fermax .....................................................158BVP - Siedle .......................................................160SoniBUS - Sonelco ...........................................162

detectores autónomosSR.............................................................................8SifLUX....................................................................10

actuadores todo/nada6E6S......................................................................144E4S......................................................................162E2S......................................................................182S-D6W.................................................................20

actuadores proporcionalesRB300...................................................................242S300...................................................................26RB1500 ................................................................28RBF10A .................................................................30control de temperaturaTRMD.....................................................................32STIBUS..................................................................34BUS-Temp .............................................................36sondas de nivel de luzLDRBUS ................................................................38

controles mecánicosMECing..................................................................42MECing-C ..............................................................44SRBUS...................................................................46IRBUS, MDBUS....................................................48RFiD-BUS ..............................................................50por teléfonoKTf..........................................................................52

controles gráficosPPC10 ...................................................................56PPC10-basic.........................................................58PPC7......................................................................60CGBUS ..................................................................62VideoBUS..............................................................64TECBUS.................................................................66TECing ...................................................................68MECBUS (1) .........................................................70MECBUS (2) .........................................................72ETHBUS (1) ..........................................................74ETHBUS (2) ..........................................................76

centralitaKCtr........................................................................80

dispositivos de busBPC-232, BPC-USB, BPC-USBW .......................88B-W.........................................................................90ULing .....................................................................90ROUTing ................................................................92REPing ...................................................................92

índice

Page 6: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

6

PatentadoPatented

Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 9,9GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 9.9GHz)

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· SR

N

L85V-250V~(50/60Hz)

4

3

2

1N.O.

1.5W@ 230V 50Hz85V-250V~(50/60Hz)

ángulo de deteccióndetection angle360°

Potencia MáxMax. Switching Power

2200W880W400W

Cos Ø= 1Cos Ø= 0.6Cos Ø= -0.6

detectores autónomos

· SR · SifLUX

Page 7: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

7

ingeniumwww.ingeniumsl.com

detectores autónomos

SR......................................................................8SifLUX.............................................................10

Page 8: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

8

· SR

Detector 360º radiofrecuencia oculto

Para detección de presencia con instalación oculta.

PatentadoPatented

Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 9,9GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 9.9GHz)

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· SR

N

L85V-250V~(50/60Hz)

4

3

2

1N.O.

1.5W@ 230V 50Hz85V-250V~(50/60Hz)

ángulo de deteccióndetection angle360°

Potencia MáxMax. Switching Power

2200W880W400W

Cos Ø= 1Cos Ø= 0.6Cos Ø= -0.6

• Detecta movimiento a través de objetos sólidos no metáli-cos (ladrillo, madera, etc).

• Capacidad de detección de movimientos mínimos.

• Diseñado para instalación oculta en falsos techos, paredeso cajas de registro.

• Funcionamiento totalmente autónomo (sin BUSing®).

• Rearme de la temporización después de cada detección.

• Ajuste de temporización desde pulso hasta 17 minutos.

• Sensibilidad ajustable hasta 12 metros.

• Dimensiones: 100 x 75 x 35 mm

Descripción

Este es un equipo autónomo (sin conexión a BUSing®). Está diseñado para ser instalado en falsos techos y paredespara controlar la iluminación de zonas de paso, tales como baños, pasillos y garajes. Su instalación oculta lo hace in-mune a actos vandálicos.

El SR puede detectar a través de objetos sólidos no-metálicos gracias a la utilización de tecnología de radiofrecuencia.Supera a los detectores de tecnología de infrarrojos tanto en sensibilidad como en precisión. Es práctico, fácil de insta-lar y discreto: añade elegancia a su diseño de iluminación y ahorra enegía.

Características Técnicas

Potencias aplicables según cargas*

• Lámparas 12V precedidas de transformador mecánico .............................. 1300 W

• Lámparas 12V precedidas de transformador electrónico .............................. 900 W

• Lámparas flourescentes sin compensar ...................................................... 900 W

• Lámparas flourescentes compensadas Bajo factor ....................................... 400 W

Alto factor ......................................... 58 W

• Lámparas incandescentes o halógenas 220V ............................................ 2000 W

*Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación.

*Relé libre de tensión normalmente abierto.

TensiónAlimentación

85-250 V a.c. 50-60 Hz

CorrienteAbsorbida

80 mA

Area DetecciónMáxima

12 x 6 m

Area Detec.Segura

6 x 3 m

Parámetrosde Ajuste

Sensibilidad y tiempo

SalidaRelé

Libre de tensión*

detectores autónomos

Page 9: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

9

ingeniumwww.ingeniumsl.com

NL4321

85V-250V~(50/60Hz)

Min. Adjust.

Nor

MinMáx17 1

7213

SR

Microprocesador Alimentación

4: Neutro3: Fase

1: A Carga

Detección

Orientación del equipoEn dirección longitudinal a la misma, esdecir, con la parte «larga» del equipohacia la parte «larga» de la estancia.De esta forma se asegurará, junto uncorrecto ajuste, una óptima detección.

Ajuste de temporización (Min.)• El ajuste de temporización permite regular el

tiempo que se mantiene la carga conectada.• Puede ajustarse de 0.25 segundos a 17 minutos

en intervalos de 4 segundos.• La temporización mínima se logra girando el

potenciómetro de ajuste de la temporización ensentido horario.

Ajuste de sensibilidad (Adjust.)• El ajuste de sensibilidad permite limitar el grado

de detección del equipo.• La distancia máxima capaz de alcanzar

dependerá de la densidad de los obstáculos aatravesar (madera, escayola, ladrillo, etc).

Área de Deteccióna 2,5 m del suelo:Segura: 6 x 3 mMáxima: 12 x 6 m

Zona de detecciónLa zona de detección debe mirar haciala estancia, colocando la cara del equipocon letras serigrafiadas hacia abajo.

Instalación bajo «falso techo»

Suelo

Área Segura 6 x 3 m

Área Máxima 12 x 6 m

Parte «larga» de la estancia

Cableado de las salidas SRCorriente absorbida 80 mA

Se puede apantallar elequipo con cinta metálicapara que no detecte poruna zona.

Se recomienda evitar instalar :· En lugares susceptibles a vibraciones.· Sobre lámparas fluorescentes.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· SR

Instalación

Page 10: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

10

detectores autónomos

· SifLUX

Detector de presencia por infrarrojos con sensor crepuscular

Control del encendido de una habitación en función de la luz ambiente.

• Distancia máxima de deteccion: Ø 5m a una altura de 2,5 m.

• Ángulo de detección: 360º

• Rango de temporización: 4 minutos.

• Salida: Relé libre de potencial NA.

• Iout Máxima: 10A @ 250 VA C

• Número de operaciones: 1 x 105

• Carcasa traslúcida para medición de luminosidad.

• Dimensiones: Ø 70 x 25 mm

Descripción

Este dispositivo tiene incluidos 2 sensores, uno de presencia por infrarrojos y otro de luminosidad, lo que permite unahorro considerable de energía ya que se utiliza para el encendido de luminarias ante detección de presencia, siempre ycuando no exista suficiente luz en la sala en la que se encuentra instalado.

Permite ajustar el tiempo de encendido de la luminaria así como el umbral de luminosidad que se considere como ade-cuado para que este permita o no el accionamiento de la luz ante una detección de presencia. Es práctico y fácil de ins-talar. Además su diseño compacto con su carcasa traslúcida le da un toque de elegancia a la sala en que se vaya ainstalar.

Características Técnicas

Potencias aplicables según cargas*

• Lámparas 12V precedidas de transformador mecánico .............................. 1300 W

• Lámparas 12V precedidas de transformador electrónico .............................. 900 W

• Lámparas flourescentes sin compensar ...................................................... 900 W

• Lámparas flourescentes compensadas Bajo factor ....................................... 400 W

Alto factor ......................................... 58 W

• Lámparas incandescentes o halógenas 220V ............................................ 2000 W

*Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación.

*Relé libre de tensión normalmente abierto.

TensiónAlimentación

85-250 V a.c. 50-60 Hz

CorrienteAbsorbida

5 mA @ 230 V

Area deDetección

Ø 5 m

Parámetrosde Ajuste

Luminosidad y tiempo

SalidaRelé

Libre de tensión*

Page 11: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

11

ingeniumwww.ingeniumsl.com

SifLUX

SifLUX

NeutroFaseA Carga

Ajuste de temporización• Se realiza a través del potenciómetro que se

muestra en la imagen.• Permite regular el tiempo que se mantiene la

carga conectada.• Puede ajustarse hasta un máximo de 4 minutos.• La temporización máxima se logra girando el

potenciómetro en sentido horario.

Ajuste de luminosidad• Se realiza a través del potenciómetro que se

muestra en la imagen.• Permite regular la luminosidad deseada para

permitir el accionamiento de la luminaria.• El giro del potenciómetro en sentido horario hará

que el detector necesite más iluminación paraaccionar la salida en caso de detección depresencia.

Área de Deteccióna 2,5 m del suelo:

Máxima: Ø5 m

Zona de detecciónTener en cuenta el lugar en que se encuentra elsensor de luminosidad dentro de la placa paraorientar la detección de luminosidad en el sentidodeseado.

Instalación en techo (atornillado)

Suelo

Área Máxima: Ø5 m

Cableado de las salidasCorriente absorbida5 mA @ 230 V

TemporizaciónLuminosidad

LuminosidadMovimiento

Regulaciones:

Sensores:

55 m

m

TemporizaciónLuminosidad

Regulación:

· SifLUX

Instalación

Page 12: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

12

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

N L~

· 6E6Sactuadoractuator

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5N L~

· 6E6S-Wactuadoractuator

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3

IN

3

IN

4Ref.

IN

1

IN

2

Z4

+1

2V

A B Ref.

N L~

· 4E4Sactuadoractuator

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3

IN

3

IN

4Ref.

IN

1

IN

2

Z4N L~

· 4E4S-Wactuadoractuator

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12V

A

B

Ref.

Z2

Z1

IN

2

IN

1

· 2E2S

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 2S-D6W

N

L

Z1

Z2

120V-250V~(50/60Hz)

Capacidad de corte: 6A max/salida

Consumo max: 0,5W-220V 50HzV Alimentación: 85-250Va.c.(50/60Hz)

Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 2,45GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 2.45GHz)

ingeniumwww.ingeniumsl.com

actuadores todo/nada

· 6E6S

· 4E4S

· 2E2S · 2S-D6W

· 4E4S-W

· 6E6S-W

Page 13: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

13

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

actuadores todo/nada

ingeniumwww.ingeniumsl.com

6E6S, 6E6S-W...............................................144E4S, 4E4S-W...............................................162E2S...............................................................182S-D6W ..........................................................20

Page 14: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

14

• 6 Entradas digitales de Baja Tensión (SELV) referidas a la masa del BUS.

• 6 Salidas Digitales a Relé, internamente conectadas a fase.

• Fuente de alimentación integrada. Capaz de entregar 150 mA de alimenta-ción a otros equipos del BUS.

• Capacidad de corte de los relés de salida 6 A a 250 V ac.

• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.

• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.

• 2 Eventos de BUS programables por cada entrada.

• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm

• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: 6E6S-W

Descripción

Actuador provisto de 6 salidas a relé internamente conectadas a la fase de alimentación del equipo, con un poder decorte de 6 A por salida y 6 entradas de baja tensión referidas a la masa del BUS.

Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar a cada una de las salidasy las entradas. También es posible asignar el modo de funcionamiento de cada una de las entradas (pulsador, interruptor omodo persianas), y dos eventos de BUS para cada una de las entradas (Un evento de activación y uno de desactivación), per-mitiendo de esta manera actuar sobre cualquier elemento de la instalación desde las entradas del equipo.

Entradas

• Entradas de baja tensión 5 V, corriente mínima de activación 5 mA.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 30 metros.• Filtro hardware y software configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).

Salidas

• Desactivadas: Relé abierto.• Activadas: Relé cerrado.• Corriente máxima de conmutación 6 Amperios.

Características Técnicas

* Salidas conectadas a fase.

TensiónAlimentación

230 V a.c.

Potencia Máx.Absorbida

2.8 VA

CorrienteEntregada (+12V)

150 mA

Corriente consumidasin conexión 230 V a.c.

120 mA

Númerode salidas*

6

Capacidad de cortede cada salida

6 A

· 6E6S [ 6E6S · 6E6S-W ]

Actuador con 6 Entradas Digitales y 6 Salidas Digitales 6 A

Para control de 6 cargas eléctricas o 3 persianas.

actuadores todo/nada

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

N L~

· 6E6Sactuadoractuator

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Page 15: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

15

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+5V

1 2 3 4 5 6

1 2 3 4 5 6

+12VAB

Ref.

BUS

· 6E6S-W inalámbricowireless

Equipo incluidoen los kits

KI1-6KI2-6…KI8-6KP1-6KP1-6…KP10-6

KI1-6WKI2-6W…KI8-6WKP1-6WKP1-6W…KP10-6W

Manguera4 x 0,5 mm

Fase

Neutro

Simbología

Cableado de las salidas 6E6SPotencia máxima por salida, 6 A carga resistiva.

Para cableado persianasVer esquema pág. 146

Microprocesador

Alimentación

Luz

Enchufe

Interruptor

Pulsador

Manguera8 x 0,22 mm

Cableado de las entradas 6E6STodas las entradas son SELV.Están referidas internamente a 5Vy se activan al conectarlas a masa.

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

Aporta

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 6E6S

Instalación

Page 16: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

16

Z1 Z2 Z3

IN

3

IN

4Ref.

IN

1

IN

2

Z4

+1

2V

A B Ref.

N L~

· 4E4Sactuadoractuator

ingeniumwww.ingeniumsl.com

• 4 Entradas digitales de Baja Tensión (SELV) referidas a la masa del BUS.

• 4 Salidas Digitales a Relé, libres de potencial.

• Fuente de alimentación integrada. Capaz de entregar 150 mA de alimenta-ción a otros equipos del BUS.

• Capacidad de corte de los relés de salida 10 A a 250 Vac.

• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.

• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.

• 2 Eventos de BUS programables por cada entrada.

• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm

• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: 4E4S-W

Descripción

Actuador provisto de 4 salidas a relé libres de potencial con un poder de corte de 10 A por salida y 4 entradas de bajatensión referidas a la masa del BUS.

Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar a cada una de las salidasy las entradas. También es posible asignar el modo de funcionamiento de cada una de las entradas (pulsador, interruptor omodo persianas), y dos eventos de BUS para cada una de las entradas (Un evento de activación y uno de desactivación), per-mitiendo de esta manera actuar sobre cualquier elemento de la instalación desde las entradas del equipo.

Entradas

• Entradas de baja tensión 5 V, corriente mínima de activación 5 mA.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 30 metros.• Filtro hardware y software configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).

Salidas

• Desactivadas: Relé abierto.• Activadas: Relé cerrado.• Corriente máxima de conmutación 10 A.

Características Técnicas

* Salidas libres de potencial.

TensiónAlimentación

230 V a.c.

Potencia Máx.Absorbida

2.8 VA

CorrienteEntregada (+12V)

150 mA

Corriente consumidasin conexión 230 V a.c.

120 mA

Númerode salidas*

4

Capacidad de cortede cada salida

10 A

· 4E4S [ 4E4S · 4E4S-W ]

Actuador con 4 Entradas Digitales y 4 Salidas Digitales 10 A

Para control de 4 cargas eléctricas (o 2 persianas).

actuadores todo/nada

Page 17: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

17

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

+5V

1 2 3 4

1 2 3 4

+12VAB

Ref.

· 4E4S-W inalámbricowireless

Cableado de las entradas 4E4STodas las entradas son SELV.Están referidas internamente a 5Vy se activan al conectarlas a masa.

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

Equipo incluidoen los kits

KI1-10KI2-10…KI8-10

KI1-10WKI2-10W…KI8-10W

Manguera8 x 0,22 mm

Manguera4 x 0,5 mm

Fase

Neutro

+12 V

Ref.

Cableado de las salidas 4E4SPotencia máxima por salida, 10 A carga resistiva.

Simbología

Luz

Enchufe

Interruptor

Pulsador

Aporta

Microprocesador

Alimentación

Electrovávula

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 4E4S

Instalación

Page 18: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

18

+12V

A

B

Ref.

Z2

Z1

IN

2

IN

1

· 2E2S

ingeniumwww.ingeniumsl.com

• 2 Entradas digitales de Baja Tensión (SELV) referidas a la masa del BUS.

• 2 Salidas Digitales a Relé, libres de potencial.

• Consume 200 mA para su alimentación a través del BUS.

• Capacidad de corte de los relés de salida 6 A a 250 V ac.

• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.

• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.

• 2 Eventos de BUS programables por cada entrada.

• Montaje en caja de registro. Dimensiones: 50 x 35 x 25 mm

Descripción

Actuador provisto de 2 salidas a relé libres de potencial con un poder de corte de 6 A por salida y 2 entradas de bajatensión referidas a la masa del BUS.

Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar a cada una de lassalidas y las entradas. También es posible asignar el modo de funcionamiento de cada una de las entradas (pulsador,interruptor o modo persianas), y dos eventos de BUS para cada una de las entradas (Un evento de activación y uno dedesactivación), permitiendo de esta manera actuar sobre cualquier elemento de la instalación desde las entradas delequipo.

Entradas

• Entradas de baja tensión 5 V, corriente mínima de activación 5 mA.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 30 metros.• Filtro hardware y software configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).

Salidas

• Desactivadas: Relé abierto.• Activadas: Relé cerrado.• Corriente máxima de conmutación 6 A.

Características Técnicas

* Salidas libres de potencial.

TensiónAlimentación

10 - 16 V d.c.

CorrienteAbsorbida

100 mA

Númerode salidas*

2

Capacidad de cortede cada salida

6 A

· 2E2S

Actuador con 2 Entradas Digitales y 2 Salidas Digitales 6 A

Para control de 2 cargas eléctricas o una persiana.

actuadores todo/nada

Page 19: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

19

ingeniumwww.ingeniumsl.com

2 1

+5V

BUS

1 2

+12VABRef.

Manguera4 x 0,5 mm

Fase

Neutro

Cableado de las salidas 2E2SPotencia máxima por salida, 6 A carga resistiva.

Cableado de las entradas 2E2STodas las entradas son SELV.Están referidas internamente a 5Vy se activan al conectarlas a masa.

Simbología

Luz

Interruptor

Pulsador

Para cableado persianasVer esquema pág. 147

Equipo incluidoen los kits

KI1-D6KI2-D6…KI8-D6KP1-D6KP2-D6…KP10-D6

Consume

Mic

ropr

oces

ador

Electrovávula

Ref.

+24 V~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 2S2S

Instalación

Page 20: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

20

· 2S-D6W

N

L

Z1

Z2

120V-250V~(50/60Hz)

Capacidad de corte: 6A max/salida

Consumo max: 0,5W-220V 50HzV Alimentación: 85-250Va.c.(50/60Hz)

Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 2,45GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 2.45GHz)

ingeniumwww.ingeniumsl.com

• 2 Salidas Digitales a Relé, internamente conectadas a fase.

• Fuente de alimentación integrada.

• Consumo 0,5 W.

• Capacidad de corte de los relés de salida 6 Amperios a 250 Vac.

• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.

• Montaje en caja de registro. Dimensiones: 70 x 50 x 20 mm

Descripción

Actuador provisto de 2 salidas a relé internamente conectadas a fase con un poder de corte de 6 A por salida.

Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar a cada una de lassalidas.

Salidas

• Desactivadas: Relé abierto.• Activadas: Relé cerrado.• Corriente máxima de conmutación 6 A.

Características Técnicas

* Salidas conectadas a fase.

TensiónAlimentación

85-250 V - 50, 60 Hz

Potencia Máx.Absorbida

0,5 W

CorrienteAbsorbida

2,5 mA

Númerode salidas*

2

Capacidad de cortede cada salida

6 A

· 2S-D6W

Actuador con 2 Salidas Digitales 6 A

Para control de 2 cargas eléctricas o una persiana.

actuadores todo/nada

Page 21: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

21

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

2 1

inalámbricowireless

Equipo incluidoen los kits

KI1-D6WKI2-D6W…KI8-D6WKP1-D6WKP2-D6W…KP10-D6W

Fase

Neutro

Cableado de las salidas 2S-D6WPotencia máxima por salida, 6 A carga resistiva.

Este dispositivo esinalámbrico.

No precisa cableadopara el BUSing®.

Simbología

Luz

Para cableado persianasVer esquema pág. 150

Mic

ropr

oces

adorAlimentación

230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 2S-D6W

Instalación

Page 22: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

22

· RB300

L

N

N~

L~

120V-250V~(50Hz)

0.5W-230V 50Hz120-250V~ (50Hz)

Potencia Máx. - Max. Power: 300W

Ref.

B

A

+12V

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· RB300-W

L

N

N~

L~

120V-250V~(50Hz)

0.5W-230V 50Hz120-250V~ (50Hz)

Potencia Máx. - Max. Power: 300W

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V

A B Ref.

· 2S300regulador 2dimmer 2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N~2

N L~L N~1

+1

2V

A B Ref.

· RB1500regulador 1dimmer 1

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N~ N L~

· RB1500-Wregulador 1dimmer 1

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N~ N L~

+1

2V

A B Ref.

· RBF10Aregulador F1dimmer F1

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N~ N L~ + –1-10V d.c

ingeniumingenium

· RBF10A-Wregulador F1dimmer F1

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N~ N L~ + –1-10V d.c

actuadores proporcionales

· RB300

· 2S300

· TRMD · STIBUS · BUS-Temp

· LDRBUS

· RB1500 · RB1500-W · RBF10A · RBF10A-W

· RB300-W

Page 23: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

23

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

actuadores proporcionales

RB300, RB300-W..........................................242S300 ............................................................26RB1500, RB1500-W.....................................28RBF10A, RBF10A-W......................................30

control de temperaturaTRMD..............................................................32STIBUS ...........................................................34BUS-Temp.......................................................36

sondas de nivel de luzLDRBUS..........................................................38

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Page 24: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

24

· RB300

L

N

N~

L~

120V-250V~(50Hz)

0.5W-230V 50Hz120-250V~ (50Hz)

Potencia Máx. - Max. Power: 300W

Ref.

B

A

+12V

ingeniumwww.ingeniumsl.com

• Regulación de iluminación halógena e incandescente a través de BUSing®.

• Protección contra sobretensiones.

• Control digital basado en Micro-Controlador con 200 puntos de regulación.

• Control digital del nivel de regulación por BUS.

• Montaje en caja de registro. Dimensiones: 70 x 50 x 20 mm

• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: RB300-W

Descripción

Equipo indicado para lograr una regulación digital muy fina y precisa, recibiendo órdenes únicamente a través del BUS.

Al recibir órdenes directamente desde el BUS domótico es posible controlar estos dispositivos desde pulsadores con-vencionales (utilizando MECing), desde mandos a distancia, desde controles gráficos y ordernadores personales desdela propia instalación. Además es posible controlarlos desde el exterior de la instalación por órdenes telefónicas o a tra-vés de internet. Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar lasalida.

Características Técnicas

Potencias aplicables según cargas(1)

• Lámparas incandescentes o halógenas 220 V.............................................. 300 W

• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) convencional .............. 200 W

• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) electrónico Reg. ......... 100 W

(1) Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación. Potencia mínima a controlar: 50 W

(2) En caso de utilizar transformadores estos deberán ser del tipo LEADING EDGE o TRAILING-LEADING EDGE.

TensiónAlimentación

85-250 V - 50, 60 Hz

PotenciaAbsorbida (230 V)

0,5 W

CorrienteAbsorbida (230 V)

2,5 mA

Númerode salidas

1

CorrienteAbsorbida (+12 V)

40 mA

· RB300 [ RB300 · RB300-W ]

Regulador de 1 canal, dimmer a triac con mando por BUSing®

Para regulación de iluminación incandescente y halógena, precedida o no de transformadores.

actuadores proporcionales

Page 25: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

25

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

· RB300-W

L

N

N~

L~

120V-250V~(50Hz)

0.5W-230V 50Hz120-250V~ (50Hz)

Potencia Máx. - Max. Power: 300W

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Ref.BA+12V

· RB300-W inalámbricowireless

Equipo incluidoen los kits

KR1-D300KR2-D300

KR1-D300WKR2-D300W

Manguera4 x 0,5 mm

Mic

ropr

oces

ador

Neutro

Fase

Cableado de las salidas RB300Potencia 300 VA

Este dispositivo está disponible enversión inalámbrica.

No precisa cableado para el BUSing®.

Simbología

Luz

ImportanteEste equipo necesita alimentación a 230 V y a +12 Vpara su correcto funcionamiento.

Consume

Cont

rol d

eFa

seAl

imen

tació

n

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· RB300

Instalación

Page 26: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

26

+1

2V

A B Ref.

· 2S300regulador 2dimmer 2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N~2

N L~L N~1

• Regulación de iluminación halógena e incandescente a través de BUSing®.

• Protección contra sobretensiones.

• Control digital basado en Micro-Controlador con 200 puntos de regulación.

• Control digital del nivel de regulación por BUS.

• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm

Descripción

Equipo indicado para lograr una regulación digital muy fina y precisa, recibiendo órdenes únicamente a través del BUS.

Al recibir órdenes directamente desde el BUS domótico es posible controlar estos dispositivos desde pulsadores con-vencionales (utilizando MECing), desde mandos a distancia, desde controles gráficos y ordernadores personales desdela propia instalación. Además es posible controlarlos desde el exterior de la instalación por órdenes telefónicas o a tra-vés de internet. Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar lasalida.

Características Técnicas

Potencias aplicables según cargas(1)

• Lámparas incandescentes o halógenas 220 V.............................................. 300 W

• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) convencional .............. 200 W

• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) electrónico Reg. ......... 100 W

(1) Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación. Potencia mínima a controlar: 50 W

(2) En caso de utilizar transformadores estos deberán ser del tipo LEADING EDGE o TRAILING-LEADING EDGE.

TensiónAlimentación

85-250 V - 50, 60 Hz

PotenciaAbsorbida (230 V)

0,5 W

CorrienteAbsorbida

2,5 mA

Númerode salidas

2

CorrienteAbsorbida (+12 V)

40 mA

· 2S300

Regulador de 2 canales, dimmer a triac con mando por BUSing®

Para regulación de iluminación incandescente y halógena, precedida o no de transformadores.

actuadores proporcionales

Page 27: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

27

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

1 2

+12VAB

Ref.

1 2

Simbología

Luz

ImportanteEste equipo necesita alimentación a 230 V y a +12 Vpara su correcto funcionamiento.

Equipo incluidoen los kits

KR1, KR2

Manguera4 x 0,5 mm

Fase

Neutro

Cableado de las salidas 2S300Potencia 300 VA por salida.

Consume

Microprocesador

Control deFase 2 AlimentaciónControl de

Fase 1

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 2S300

Instalación

Page 28: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

28

+1

2V

A B Ref.

· RB1500regulador 1dimmer 1

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N~ N L~

• Regulación de iluminación halógena e incandescente a través de BUSing®.

• Protección contra cortocircuitos con rearme automático.

• Protección contra sobretensiones.

• Control digital basado en Micro-Controlador con 200 puntos de regulación.

• Control digital del nivel de regulación por BUS.

• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm

• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: RB1500-W

Descripción

Equipo indicado para lograr una regulación digital muy fina y precisa, recibiendo órdenes únicamente a través del BUS.

Al recibir órdenes directamente desde el BUS domótico es posible controlar estos dispositivos desde pulsadores con-vencionales (utilizando MECing), desde mandos a distancia, desde controles gráficos y ordernadores personales desdela propia instalación. Además es posible controlarlos desde el exterior de la instalación por órdenes telefónicas o a tra-vés de internet. Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar lasalida.

Características Técnicas

Potencias aplicables según cargas(1)

• Lámparas incandescentes o halógenas 220 V............................................ 1500 W

• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) convencional ............ 1400 W

• Lámparas baja tensión precedidas de transformador(2) electrónico Reg........ 700 WW

(1) Potencias estimadas de acuerdo a las pérdidas de cada tipo de iluminación. Potencia mínima a controlar: 50 W

(2) En caso de utilizar transformadores estos deberán ser del tipo LEADING EDGE o TRAILING-LEADING EDGE.

TensiónAlimentación

85-250 V - 50, 60 Hz

PotenciaAbsorbida (230 V)

0,5 W

CorrienteAbsorbida (230 V)

2,5 mA

Númerode salidas

1

CorrienteAbsorbida (+12 V)

40 mA

· RB1500 [ RB1500 · RB1500-W ]

Regulador de 1 canal, dimmer a triac con mando por BUSing®

Para regulación de iluminación incandescente y halógena, precedida o no de transformadores.

actuadores proporcionales

Page 29: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

29

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

+12VAB

Ref.

· RB1500-W inalámbricowireless

Manguera4 x 0,5 mm

Fase

Neutro

Cableado de las salidas RB1500Potencia 1500 VA

Luz

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

Simbología

Luz

ImportanteEste equipo necesita alimentación a 230 V y a +12 Vpara su correcto funcionamiento.

Consume

Microprocesador

Control deFase Alimentación

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· RB1500

Instalación

Page 30: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

30

+1

2V

A B Ref.

· RBF10Aregulador F1dimmer F1

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N~ N L~ + –1-10V d.c

• Regulación de iluminación fluorescente a través de BUSing®.

• Protección contra sobrecarga en la salida de tensión 1 - 10 V.

• Salida a relé para el encendido/apagado de balastros no protegida contracortocircuitos.

• Control digital basado en Micro-Controlador con 200 puntos de regulación.

• Control digital del nivel de regulación por BUS.

• Montaje en Carril DIN (4 Módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm

• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: RBF10A-W

Descripción

Equipo indicado para lograr una regulación digital muy fina y precisa, recibiendo órdenes únicamente a través del BUS.

Al recibir órdenes directamente desde el BUS domótico es posible controlar estos dispositivos desde pulsadores con-vencionales (utilizando MECing), desde mandos a distancia, desde controles gráficos y ordernadores personales desdela propia instalación. Además es posible controlarlos desde el exterior de la instalación por órdenes telefónicas o a tra-vés de internet. Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible asignar cadenas de 15 caracteres para identificar lasalida.

Características Técnicas

Relé encendido apagado

• Corriente máxima 10 A. El número de balastros conectables dependerá de los picos de arranque de los mismos.

• Posibilidad de aumentar esta potencia a través de un contactor.

Tensión 1 - 10 V

• El equipo es capaz de entregar hasta 35 mA en la salida de tensión 1 - 10 V.

• Referirse a las hojas de características del fabricante de los balastos para el cálculo del número máximo de balastroscontrolables.

TensiónAlimentación

230 V a.c.

Potencia Máx.Absorbida

2,8 VA

CorrienteEntregada (+12V)

50 mA

Corriente consumidasin conexión 230 V a.c.

250 mA

Corriente Máx.salida 1 - 10 V d.c.

35 mA

Númerode salidas*

1

· RBF10A [ RBF10A · RBF10A-W ]

Regulador para el control de balastros electrónicos regulables

Para regulación de fluorescentes, o iluminación de descarga por balastros electrónicos.

actuadores proporcionales

Page 31: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

31

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

+12VAB

Ref.

+ –

+ –1-10V d.c

N F

· RBF10A-W inalámbricowireless

Manguera4 x 0,5 mm

Fase

Neutro

Fluorescente

Fluorescente

Cableado de las salidas RBF10ACapacidad de corte máx. 10 A

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

Simbología

Balastro/TransformadorRegulable 1-10 V

Microprocesador

Alimentación Control deFase

Aporta

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· RBF10A

Instalación

Page 32: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

32

ingeniumingenium

• Pantalla táctil LCD 2,7” monocromática retroiluminada.

• Sonda de temperatura con rango 0 a 51 ºC.

• Regulador PI discretizado.

• Rango de regulación de temperatura ajustable por pro-gramación.

• 2 salidas PWM a transistor para conexión a circuito decalefacción y aire acondicionado.

• Eventos programables para cada una de las accionesde las salidas.

• Montaje en caja de mecanismo universal.

• Dimensiones: 115 x 85 x 15 mm

Descripción

Este dispositivo está pensado para realizar un control global o parcial de la temperatura de la vivienda.

La instalación de un sólo TRMD permite controlar todas las estancias de la vivienda donde estén colocados los puntosde calor o frío (ej. radiadores). La temperatura sería la misma en todos los puntos de la vivienda.

Para realizar un control parcial se pueden utilizar tantos TRMD (termostatos) como zonas con diferentes temperaturasse desee controlar. De esta forma se logra un control independiente y personalizado de cada una de las estancias ozonas de la instalación.

Dispone de 2 salidas a transistor en colector abierto para actuar sobre la calefacción y/o el aire acondicionado. Incor-pora además un regulador PID discretizado para lograr un mayor confort y un ahorro energético.

Incluye los modos de funcionamiento verano e invierno que permiten ser modificados via BUS o bien mediante acciona-miento directo sobre el interface gráfico.

Los modos de funcionamiento son análogos a los del STIBUS. (Ver página 30).

Salidas

• 2 Salidas de señal de 300 mA (Máx 30 V d.c.).• Eventos de BUS sincronizados con los cambios de estado de las salidas.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

CorrienteAbsorbida

150 mA

Númerode Salidas

2

Corriente Máx.por Salidas

300 mA

Tensión Máx.en Salidas

30 V

· TRMD

Termostato Digital con Pantalla Táctil de 2,7” Monocromática

Para control climático de la instalación.

actuadores proporcionales > control de temperatura

Page 33: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

33

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VABRef.

Ref.

+ –

Equipo incluidoen los kits

KT1-D… KT10-D

CTVCabezal termostático(Suelo radiante)

EV Frío

Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.

Cajas para el montaje

• Caja universal• Montaje en pladur

Sobre cualquiera de las cajas, se coloca elbastidor: atornillado en las cajas universales yde pladur.

Por último se sujeta el equipo al bastidor porpresión, mediante las garras que tiene a tal fin.

Manguera4 x 0,5 mm

Calor

Frío

Consume

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· TRMD

Instalación

Page 34: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

34

· STIBUS

Termostato BUSing®

Para control climático de la instalación.

actuadores proporcionales > control de temperatura

• Circuito integrado.

• Sonda de temperatura con rango 0 a 51 ºC.

• Regulador PI discretizado.

• Rango regulación temperatura ajustable por

• 2 salidas PWM a transistor para conexión a circuito de calefacción yaire acondicionado. Salidas de 300 mA (máx 30 V d.c.)

• Eventos programables para cada una de las acciones de las salidas.

• Montaje en caja americana de 3 módulos.

• Dimensiones: 95 x 55 x 15 mm

Descripción

El STIBUS es un dispositivo similar al TRMD a diferencia de que no dispone de pantalla táctil. El equipo actúa como unasonda de temperatura BUSing®. Está pensado para ser controlado desde otra pantalla (PPC10 o CGBUS).

Dispone de 2 salidas a transistor en colector abierto para actuar sobre la calefacción y/o el aire acondicionado. Incor-pora además un regulador PID discretizado para lograr un mayor confort y un ahorro energético.

Modos de funcionamiento STIBUS y TRMD

• Apagado: Sigue leyendo la temperatura, pero las salidas permanecen desactivadas.

• Control BUS: Las salidas del equipo se controlan mediante eventos BUSing. El regulador PI está desactivado

• Sólo BUS: La consigna de temperatura sólo se puede modificar mediante eventos de BUS. El regulador PI está activado.

• Mixto: La consigna se puede modificar por BUS o localmente (sólo para TRMD). El regulador PI está activado. El rango demodificación local de la temperatura se ajusta por BUS.

Salidas

• 2 Salidas de señal de 300 mA (Máx 30 V d.c.).• Eventos de BUS sincronizados con los cambios de estado de las salidas.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

CorrienteAbsorbida

40 mA

Númerode Salidas

2

Corriente Máx.por Salidas

300 mA

Tensión Máx.en Salidas

30 V

Page 35: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

35

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VABRef.

Ref.

+ –

Equipo incluidoen los kits

KT1-S … KT10-S

Montaje en Caja AmericanaSe atornilla sobre la caja y setapa con un mecanismo ciego.

CTVCabezal termostático(Suelo radiante)

EV Frío

Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.

Manguera4 x 0,5 mm

Calor

Frío

Consume

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· STIBUS

Instalación

Page 36: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

36

· BUS-Temp

Adaptador de Sondas de Temperatura NTC 5KΩ

Para adaptación de sondas tipo NTC 5KΩ a BUSing®.

actuadores proporcionales > control de temperatura

• Circuito integrado.

• Rango de conversión de medida 0 a 51º C. Caso especial: 0 a 102º C.

• Alimentación a 12 V d.c.

• Dimensiones: 45 x 23 mm.

Descripción

Este equipo permite adaptar una sonda de temperatura del tipo NTC 5KΩ al sistema BUSing®.

Puede adaptarse en fábrica al control de otro tipo de sondas NTC de otros valores.

La lectura de la temperatura de la sonda es convertida a datos BUSing®por este dispositivo, pudiendo ser visualizadaen el dispositivo de control gráfico donde se haya programado: PPC10, CGBUS, Software de Control…

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

CorrienteAbsorbida

25 mA

Tipo de sondaa conectar (por defecto)

NTC 5 KΩ

Rango de conversiónde medida (por defecto)

0 a 51ºC

Page 37: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

37

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VAB

Ref.

+12VAB

Ref.

Conexión a SondaNTC 5 KΩ

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

· BUS-Temp

Instalación

Page 38: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

38

• Sensor de luz para conexión a BUSing®.

• Incorpora un regulador digital PI discretizado.

• Consumo 40 mA. Alimentación a través de BUS.

• 2 modos de funcionamiento: Modo lineal y modo umbral.

• Capaz de controles lineales, controles todo o nada, o por rangos de luminosidad.

• Montaje empotrado en techo o pared.

• Dimensiones: Ø Empotrable 25 mm - Ø Visto 36 mm - Longitud 50 mm

Descripción

Sonda de cantidad de luz, con un regulador incorporado, quepermite el control de puntos de encendido en función de lacantidad de luz.

Puede usarse para mantener constante el nivel de luz en es-tancias, usando iluminación regulada controlada por BUSing.Con los parámetros del regulador adecuadamente ajustados,es posible mantener el nivel de iluminación en estancias, demanera independiente de la aportación de luz natural.

Entradas

• Sonda de nivel de iluminación de tipo fotodiodo con sensibi-lidad de 0 a 6.000 lux.

Salidas

• Eventos BUSing® de acuerdo con los parámetros programa-dos en el equipo.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

10 - 16 V d.c.

CorrienteAbsorbida

40 mA

SensibilidadLumínica

0 - 6.000 lux

Configuración mediante el Sistema de Desarrollo

• Modo Apagado: El equipo no ejecuta ningunaacción pero sigue midiendo el nivel de luz.

• Modo Lineal: El equipo intenta mantener elnivel de iluminación que se le indica a la en-trada de manera automática, actuando sobrelos equipos que controla de acuerdo con la leyde regulación fijada a través de los parámetrosfijados en regulador PI.

Este equipo puede controlar puntos de encen-dido/apagado trabajando en este caso comoun interruptor crepuscular.

Los equipos que debe controlar se programancomo una lista de elementos a través del Sis-tema de Desarrollo (SIDE).

• Modo Umbral: Permite fijar 4 escenas que seejecutarán cuando la iluminación esté com-prendida entre unos valores configurables.

Caso práctico

En combinación con un detector de presencia(tipo SRBUS, SifBUS) se pueden controlar lumina-rias en función de presencia y luminosidad simul-táneamente.

· LDRBUS

Sensor de cantidad de luz BUSing®

Control de la instalación en función de cantidad de luz medida.

actuadores proporcionales > sonda de nivel de luz

Page 39: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

39

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VABRef.

Manguera4 x 0,5 mm

Distancia Mínima: 2 m

Distancia Mínima: 50 mm

Cableado de las salidas LDRConexión a BUSing®

Luz

Instalación empotrado en techoImportante evitar la interferencia directa de lámparas.

Consume

Techo

Instalación en exterioresUtilizar caja estanca traslúcida.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· LDRBUS

Instalación

Page 40: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

40

· MECing

+1

2V A B

Ref.

In

1In

2In

3R

ef.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Alimentación/Supply: 3V CR2032

+

In

1In

2In

3R

ef.

· MECing-W

ingeniumwww.ingeniumsl.com

PatentadoPatented

+12V

A

B

Ref.

· SRBUS

ángulo de deteccióndetection angle360°

1.2W@ 12V d.c.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· KTfControl TelefónicoTelephone Control

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~ – +BAT.

+ –AUD. TEL.

OUT IN

+1

2V

A B Ref.

· KTf-WControl TelefónicoTelephone Control

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~ – +BAT.

+ –AUD. TEL.

OUT IN

satvcrtvaux

321

654

987

0 -/--p p

p

setupI-IIi

100

controles mecánicos

· MECing

· SRBUS

· IRBUS · MDBUS

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· RFID-BUS

· RFiD-BUS

· KTf-W· KTf

· MECing-W

+1

2V

A B Ref.

· MECing

ingeniumwww.ingeniumsl.com

IN

1

IN

2

IN

3

Ref.

· MECing-C

Page 41: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

41

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

controles mecánicos

MECing, MECing-W .......................................42MECing-C........................................................44

SRBUS............................................................46IRBUS, MDBUS..............................................48RFiD-BUS........................................................50

por teléfonoKTf, KTf-W ......................................................52

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Page 42: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

42

· MECing

+1

2V A B

Ref.

In

1In

2In

3R

ef.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

• 3 Entradas digitales de Baja Tensión (SELV) referidas a la masa del BUS.

• 60 scripts programables por cada escena.

• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.

• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.

• Dimensiones: 45 x 45 x 10 mm para montaje en caja de mecanismo universal.

• Disponible en versión con BUSing® inalámbrico. Ref: MECing-W

Descripción

Equipo de entradas diseñado para ser instalado en las cajas de mecanismos, detrás de los mecanismos (interruptoreso pulsadores), especialmente útil para distribuir la instalación y para ejecutar escenas.

A cada entrada es posible programarle hasta 60 scripts BUSing® para la activación y otros 60 scripts BUSing® para ladesactivación. En el caso del MECing-W el máximo número de eventos son 10.

Este equipo se alimenta directamente del BUS, y admite los siguientes modos de funcionamiento para cada una de lasentradas: Pulsador, Interruptor y Repetición. El MECing-W sólo adminte modo pulsador para evitar el agotamiento de lapila.

Entradas

• Entradas de baja tensión 5 V, corriente mínima de activación 5 mA.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 30 metros.• Cada entrada dispone de una temporización de retardo tras la pulsación, configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).

Características Técnicas

TensiónAlimentación

10 - 16 V d.c.

CorrienteAbsorbida

40 mA

NúmeroEntradas

3

NúmeroScripts/Escena

60 (10)

NúmeroEscenas/Entrada

2

· MECing [ MECing · MECing -W ]

Adaptador de Mecanismos a BUSing®

Equipo con 3 Entradas Digitales de Baja Tensión.

controles mecánicos

Page 43: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

43

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+5V

Alimentación/Supply: 3V CR2032

+

CR20323V

In

1

In

2

In

3

Ref.

1 2 3

+12VABRef.

· MECing-W inalámbricowireless

Equipo incluidoen los kits

KI1-6, KI1-10KI1-D6KP1-6, KP1-D6KR1, KR1-D300KR2, KR2-D300

KI1-6W, KI1-10WKI1-D6WKP1-6W, KP1-D6WKR1-D300WKR2-D300W

Manguera4 x 0,5 mm

Manguera8 x 0,22 mm

Cableado de las entradas MECingTodas las entradas son SELV.Están referidas internamente a 5Vy se activan al conectarlas a masa.

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

Precisa deCR2032 para laalimentación.

Montaje en paredTras el propio mecanismo.

Simbología

Interruptor

Pulsador

Mantenimiento MECing-W

Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas de estosequipos al menos cada 2años.

pila

Consume

Es importante no utilizarinterruptores en las entradasdel MECing-W para evitar elagotamiento de la pila.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· MECing

Instalación

Page 44: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

44

controles mecánicos

· MECing-C

Adaptador de Mecanismos a BUSing®

Equipo con 3 Entradas Digitales de Baja Tensión.

+1

2V

A B Ref.

· MECing

ingeniumwww.ingeniumsl.com

IN

1

IN

2

IN

3

Ref.

• 3 Entradas digitales optoacopladas referidas a la masa del BUS.

• 60 scripts programables por cada escena.

• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.

• Entradas programables para trabajar con interruptor o pulsador.

• Montaje en Carril DIN (2 módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm.

Descripción

Equipo de entradas diseñado para ser instalado en carril DIN.

A cada entrada es posible programarle hasta 60 scripts BUSing® para la activación y otros 60 scripts BUSing® para ladesactivación.

Este equipo se alimenta directamente del BUS, y admite los siguientes modos de funcionamiento para cada una de lasentradas: Pulsador, Interruptor y Repetición.

Entradas

• Entradas optoacopladas.• Activas cuando están conectadas a Masa.• Distancia de cableado máxima a interruptor o pulsador 100 metros.• Cada entrada dispone de una temporización de retardo tras la pulsación, configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).

Características Técnicas

TensiónAlimentación

10 - 16 V d.c.

CorrienteAbsorbida

40 mA

NúmeroEntradas

3

NúmeroScripts/Escena

60

NúmeroEscenas/Entrada

2

Page 45: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

45

ingeniumwww.ingeniumsl.com

1 2 3

BUS

+12VAB

Ref.

In

1

In

2

In

3

Ref.

Manguera8 x 0,22 mm

Cableado de las entradas MECingEntradas de baja tensión (SELV)optoacopladas que se activan alconectarlas a masa.

Simbología

Interruptor

Pulsador

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

· MECing-C

Instalación

Page 46: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

46

PatentadoPatented

+12V

A

B

Ref.

· SRBUS

ángulo de deteccióndetection angle360°

1.2W@ 12V d.c.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

• Detecta movimiento a través de objetos sólidos no metálicos.

• Capacidad de detección de movimientos mínimos.

• Consumo 100 mA (Alimentación a través de BUS).

• Todos los ajustes de detección programables mediante BUS.

• Memoria de la última posición frente a fallos de alimentación.

• Montaje oculto en techo o pared.

• Supera las prestaciones de detectores de techo tipo PIR 360º.

• Inmune a actos vandálicos al no resultar accesible.

• Dimensiones: 65 x 25 x 45 mm

Descripción

Detector de movimiento para instalación en techo, por encima de techos técnicos o falsos techos. También es posiblesu montaje oculto tras paredes o tabiques. Este equipo está orientado a sustituir a los detectores pasivos de techo de360º, superando ampliamente sus prestaciones.

Su instalación oculta garantiza la seguridad ante intrusiones no deseadas o actos vandálicos.

Siendo capaz de detectar movimientos muy pequeños, es posible vincular el encendido de la iluminación de estancias,a la presencia de personas, mediante el uso de este detector.

Desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible configurar la sensibilidad, el periodo de muestreo, el tiempo de res-puesta, y la temporización tras la detección, así como una lista de eventos de BUS a enviar en el momento en el que seproduce la detección, y en el momento en el que expira la temporización.

Al ser configurables sus parámetros de detección es posible su uso para el control de la alarma de intrusión, como de-tectores de movimiento.

Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)

• Lista de eventos de detección (hasta 60 scripts).• Lista eventos expiración de temporización (hasta 60 scripts).• Sensibilidad.• Ciclos de control de detección.• Nº de detecciones para activar la temporización.• Tiempo en segundos de la temporización.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

10 - 16 V d.c.

CorrienteAbsorbida

100 mA

Area DetecciónMáxima

12 x 6 m

Area DetecciónSegura

6 x 3 m

Nº EventosProgramables

2

Nº Scriptspor Evento

60

· SRBUS

Detector de Movimiento con conexión a BUSing®

Detección de presencia de instalación oculta.

controles mecánicos

Page 47: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

47

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

SRBUS

+12VABRef.

Manguera4 x 0,5 mm

Orientación del equipoEn dirección longitudinal a la misma, esdecir, con la parte «larga» del equipohacia la parte «larga» de la estancia.De esta forma se asegurará, junto conla programación, una óptima detección.

Ajustes de DetecciónEl detector emite un haz de detección de másintensidad y de mayor o menos amplitud segúnla sensibilidad con la que se programe desde elSistema de Desarrollo.

Ángulos de detecciónEl haz en la dirección longitudinal delequipo tiene un ángulo de 140º y enla dirección transversal de 70º.

Área de Deteccióna 2,5 m del suelo:Segura: 6 x 3 mMáxima: 12 x 6 m

Zona de detecciónLa zona de detección debe mirar haciala estancia, colocando la cara del equipocon letras serigrafiadas hacia abajo.

Cableado de las salidas SRBUSCorriente absorbida 100 mA

Instalación bajo «falso techo»

Área Segura 6 x 3 m

Área Máxima 12 x 6 m

Parte «larga» de la estancia

Mic

ropr

oces

ador

Det

ecci

ón

Consume

Suelo

Se puede apantallar elequipo con cinta metálicapara que no detecte poruna zona.

Se recomienda evitar instalar :· En lugares susceptibles a vibraciones.· Sobre lámparas fluorescentes.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· SRBUS

Instalación

Page 48: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

48

• Receptor Infrarrojos para conexión a BUSing®.

• Compatible con códigos RC5.

• Consumo 40 mA. Alimentación a través de BUS.

• 2 Modos de Funcionamiento: Control punto a punto y Control de escenas.

• Montaje empotrado en techo o pared.

• Dimensiones: Ø Empotrable 25 mm - Ø Visto 36 mm - Longitud 50 mm

Descripción

Receptor de infrarrojos que permite el control de instalaciones mediante mando a distancia de infrarrojos. Puede usarsetanto para control de escenas de iluminación en estancias, como para control punto a punto de equipos instalados.

Mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE) es posible configurar los modos de funcionamiento del IRBUS. Se podrá pro-gamar un modo u otro de los que se citan a continuación:

• Modo Escenas: En este modo se asigna a cada tecla numérica del mando a distancia una escena preprogramada, quees invocada cuando el receptor de Infrarrojos recibe un Comando RC5 correspondiente a esa tecla.

• Modo Punto a Punto: En este modo se permite realizar un control individual de cada nodo, pudiendo actuar directa-mente sobre un circuito de iluminación, una persiana, una regulación… permitiendo seleccionar hasta un máximo de 99controles a través del mando a distancia.

Las escenas se programan desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) mediante una lista de eventos de BUS.

Los Nodos se programan desde el Sistema de Desarrollo (SIDE) como una lista de salidas controlables.

Entradas

• Receptor IR compatible con el estandar RC5.

Salidas

• Eventos BUSing® de acuerdo con los parámetros programados en el equipo.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

10 - 16 V d.c.

CorrienteAbsorbida

40 mA

ProtocoloReceptor IR

Protocolo RC5

Distanciaal mando

8 m

· IRBUS

Receptor de Infrarojos para BUSing®

Control de la instalación con mando a distancia.

controles mecánicos

Page 49: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

49

ingeniumwww.ingeniumsl.com

satvcrtvaux

321

654

987

0 -/--p p

p

setupI-IIi

100

+12VABRef.

· MDBUS

Manguera4 x 0,5 mm

Distancia Máxima: 10 m

Cableado de las salidas IRBUSConexión a BUSing®

Mando IR.Compatible conel standard RC5.(Canal auxiliarcódigo 0753).

Techo

Consume

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· IRBUS

Instalación

Page 50: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

50

controles mecánicos

· RFiD-BUS

Equipo para Control de Accesos

Control de accesos mediante tarjeta o llavero.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· RFID-BUS

• Permite la programación de 5 IDs por equipo.

• Permiso / Restricción horaria para cada uno de los IDs.

• 3 modos de funcionamiento: pulsador, largo/corto e interruptor.

• Salida a transistor de 300mA (máx. 30V) para conexión a cerradura.

• Alimentación a 12 V d.c.

•Montaje en caja universal.

Descripción

Este equipo está diseñado para funcionar con tarjetas inteligentes (TjRFiD).

Cada uno de los equipos permite la lectura, control, interpretación y programación de hasta 5 tarjetas con identificacióndistinta (5 IDs de usuario por equipo).

El lector de tarjetas será el encargado de distinguir la tarjeta a leer, e interpretar y ejecutar las acciones que se le hanprogramado.

Se podrá actuar sobre las tarjetas de forma que se pueda asignar un horario determinado para permitir o restringir elacceso de personal a una determinada estancia. Este horario podrá ser programado de forma sencilla subdividiéndoseen intervalos de 30 minutos para cada uno de los 7 días de la semana.

Este dispositivo se utiliza adicionalmente junto con el Software de Control para Hoteles (SC-HPC), para programación detarjetas y control de acceso a habitaciones, salas privadas, zonas comunes, etc. También se puede utilizar para la acti-vación y desactivación de alarmas de intrusión.

Modos de funcionamiento:

•Modo pulsador: Ejecución de las escenas programadas por cambio de flanco.

•Modo interruptor: Ejecución de las escenas programadas por nivel (flanco ascendente – flanco descendente).

•Modo Largo/Corto: Distinción entre larga y corta detección de tarjeta RFID.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

10 -16 V d.c.

CorrienteAbsorbida

50 mA

Tensión Máx.en Salidas

30 V d.c.

Corriente Máx.en Salidas

300 mA

NúmeroSalidas

1

TarjetasCompatibles UNIQUE, EM 4102(125 KHz)

Distancia máximade lectura (aprox)

20 cm

Page 51: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

51

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Ref.BA+12V

Ref.

+ –

GND

+12AB

inge

niu

mw

ww

.inge

niu

msl

.com

inge

nium

www.inge

nium

sl.co

m· TjRFiD

· RFiD

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Cerradura

Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.

ó 30 V. a.c.

Montaje en caja universal

Opción tapa ciega o portatarjetas.

Tapa portatarjetas Tapa ciega

· RFiD-BUS

Instalación

Page 52: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

52

· KTfControl TelefónicoTelephone Control

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~ – +BAT.

+ –AUD. TEL.

OUT IN

+1

2V

A B Ref.

• Control de instalación medianteun teléfono convencional, a travésde menús hablados.

• Control de instalación medianteteléfono interior pulsando ## e in-troduciendo clave.

• Ser avisado hasta en un total dehasta 3 teléfonos de la activaciónde alarmas técnicas.

• Dimensiones: Carril DIN 9 mód.

• Disponible en versión con BUSing®inalámbrico. Ref: KTf-W

Descripción

Elemento de interfaz con usuario más sencillo de la gama BUSing®. Se pueden programar hasta 96 acciones sobre lainstalación, guiadas por mensajes de voz.

Las frases de los mensajes de voz se construyen a partir de las palabras preprogramadas en el equipo, permitiendoguiar de manera eficiente al usuario en el control de la instalación.

Adicionalmente el Control Telefónico, en caso de recibir información acerca de la activación de alarmas técnicas, co-mienza a realizar llamadas a los números preprogramados hasta obtener confirmación por parte del usuario.

La palabra asignada a cada alarma técnica es configurable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE), así como el intervaloen el que se comprueba el estado de las alarmas.

Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)

• Hasta 96 submenús hablados para el control de la instalación a partir de las palabras preprogramadas en el equipo.

• 96 programas de acción diferentes correspondientes a cada uno de los sub-menús hablados del sistema.

• Números de aviso, intervalos de rellamada, y palabra correspondiente a cada una de las alarmas técnicas.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

230 V - 50 Hz

Potencia Máx.Absorbida a 230 V

5 VA

Nº EscenasProgramables

96

Nº ScriptsMáx.

240

· KTf [ KTf · KTf-W ]

Control Telefónico de la Instalación BUSing®

Permite controlar los elementos de una instalación desde el exterior con aviso de alarmas técnicas.

controles mecánicos > por teléfono

Page 53: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

53

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VAB

Ref.

BUS

Router

· Ktf-W inalámbricowireless

Bat.

+ –

Aud. Tel.

OUT IN– +

Tel.

OUT IN

Línea Telef.INTERIOR

Línea Telef.EXTERIOR

Audio(Grabación)

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

Manguera4 x 0,5 mm

Microprocesador

Alimentación

Fase

Neutro

Instalaciones ADSLDebe de utilizarse un filtropara su compatibilidad.

Línea Telef.INTERIOR

Línea Telef.EXTERIOR

Filtro

(Máx. 3 o 1 Domo/Dect)

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· KTf

Instalación

Page 54: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

MENU

54

ingeniumingenium

Ethernet

· ETHBUSServidor WebWeb Server

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~2+

12

V A B

Ref.

1+1

2V A B

Ref.

controles gráficos

· PPC10 · PPC10-basic

· PPC7 · VideoBUS· CGBUS

· MECBUS (1)

· ETHBUS (1)

Ethernet

· ETHBUSServidor WebWeb Server

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~

+1

2V

A B Ref.

+1

2V

A B Ref.2 MMC Card1

· ETHBUS (2)

· TECBUS · TECing · MECBUS (2)

Page 55: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

55

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

controles gráficos

PPC10 ............................................................56PPC10-basic ..................................................58PPC7...............................................................60CGBUS............................................................62VideoBUS.......................................................64TECBUS..........................................................66TECing ............................................................68MECBUS (1)...................................................70MECBUS (2)...................................................72ETHBUS (1)....................................................74ETHBUS (2)....................................................76

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Page 56: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

56

• Pantalla táctil a color LCD de 10,4”• Resolución 640 x 480 pixels. 256 K Colores.• 2 altavoces para salida de audio y micrófono.• Permite controlar los termostatos de la instala-ción, incluyendo un cronotermostato.

• Incluye simulación de presencia.• Capacidad para realizar temporizaciones anuales.• Avisa en pantalla de las alarmas técnicas quepuedan producirse mediante un icono alusivo ymensajes en pantalla.

• Puede configurarse como terminal video-portero.• Incluye modo marco electrónico (salvapantallas).• Permite controlar cualquier equipo BUSing®.• Dimensiones: 331 x 297 x 60 mm

Descripción

Permite acceder a la monitorización y al control de la instalación de una forma totalmente gráfica e intuitiva. Se digitali-zan los planos en 3D y sobre ellos el usuario puede visualizar la instalación y actuar sobre ella.

Además el usuario dispone de accesos rápidos para actuar sobre toda una parte de la instalación, así como de crono-termostatos para programar la calefacción o de sistemas de control de nivel lumínico.

Permite el control de la alarma de intrusión a través de clave de acceso. Así mismo como seguridad adicional se pue-den visualizar cámaras IP para vigilancia.

Estos equipos pretenden ser el panel central de la instalación, pudiendo el usuario programar temporizaciones de formatotalmente intuitiva.

El Programador/Instalador debe programar, digitalizar los planos de la instalación, colocar las salidas y las entradas de lainstalación sobre los planos y asignarlas a los equipos instalados. La asignación se hace de forma gráfica. La programa-ción de escenas o memorias rápidas a determinadas zonas de la instalación debe hacerse utilizando el lenguaje de scrips.

Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)

Características Técnicas

TensiónAlimentación

230 V a.c.

Potencia Máx.Absorbida a 230 V

25 VA

ResoluciónPantalla Color

640 x 480 pixels

MemoriaFlash

1 GB

Entrada deVideo Compuesto

PAL/NTSC

• Admite 100 planos de control.• Realizar hasta 99 escenas temporizadas.

• Clave para alarma de intrusión.• Programar cronotermostatos.

· PPC10

Pantalla Táctil 10” a Color

Permite controlar y monitorizar los elementos de una instalación con planos en 3D.

controles gráficos

Page 57: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

57

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Ref.BA+12V

Ethernet

Caja para el montaje

La caja a utilizar será la fabricadapor Ingenium.

Una vez enlucida y pintada la pared,se fija el equipo mediante 4 tornillosa la caja de fondo según las medidasde este gráfico.

Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.

331 mm

298 mm

297

mm

227

mm

18 mm

39 mm

Manguera4 x 0,5 mm

Fase

Neutro

Conexión a BVPVer pag. 107

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· PPC10

Instalación

Page 58: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

58

· PPC10-basic

Pantalla Táctil 10” a Color

Permite controlar y monitorizar los elementos de una instalación con planos en 3D.

controles gráficos

• Pantalla táctil a color LCD de 10,4”

• Resolución 640 x 480 pixels. 256 K Colores.

• Permite controlar los termostatos de la instala-ción, incluyendo un cronotermostato.

• Incluye simulación de presencia.

• Capacidad para realizar temporizaciones semanales.

• Avisa en pantalla de las alarmas técnicas quepuedan producirse mediante un icono alusivo.

• Programación mediante tarjeta de memoria SD.

• Montaje sobre caja universal y anclada a pared.

• Dimensiones: 331 x 257 x 15 mm

Descripción

Permite acceder a la monitorización y al control de la instalación de una forma totalmente gráfica e intuitiva. Se digitali-zan los planos en 3D y sobre ellos el usuario puede visualizar la instalación y actuar sobre ella.

Además el usuario dispone de accesos rápidos para actuar sobre toda una parte de la instalación, así como de crono-termostatos para programar la calefacción o de sistemas de control de nivel lumínico.

Permite el control de la alarma de intrusión a través de clave de acceso.

Estos equipos pretenden ser el panel central de la instalación, pudiendo el usuario programar temporizaciones de formatotalmente intuitiva.

El Programador/Instalador debe programar, digitalizar los planos de la instalación, colocar las salidas y las entradas de lainstalación sobre los planos y asignarlas a los equipos instalados. La asignación se hace de forma gráfica. La programaciónde escenas o memorias rápidas a determinadas zonas de la instalación debe hacerse utilizando el lenguaje de scripts.

Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)

• Admite 6 planos de control.• Clave para alarma de intrusión.• Programar cronotermostatos.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Potencia Máx.Absorbida a 12 V

12 VA

ResoluciónPantalla Color

640 x 480 pixels

Page 59: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

59

ingeniumwww.ingeniumsl.com

GN

D

+1

2A B

Ref.BA+12V

SD CardTM

SD CardTM

GN

D

+1

2A B

331 mm

298 mm

257

mm

227

mm

Tarjeta memoria SD

Para volcado de datosgenerados en el SIDE(planos y configuración).

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Conexiones y memoria

Parte posterior.

Montaje

El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.

Anclaje a pared mediante 4 tornillossegún las medidas de este gráfico.

Opcionalmente se puede utilizar lacaja GW48006 fabricada por Gewissempotrada en la pared.

Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.

4 mm

9 mm

· PPC10-basic

Instalación

Page 60: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

60

controles gráficos

· PPC7 [ PPC7 · PPC7-W ]

Pantalla Táctil 7” a Color

Permite controlar y monitorizar los elementos de una instalación con planos en 3D.

• Pantalla táctil a color LCD de 7”

• Resolución 800 x 480 pixels. 256 K Colores.

• Permite controlar los termostatos de la instala-ción, incluyendo un cronotermostato.

• Incluye simulación de presencia.

• Capacidad para realizar temporizaciones semanales.

• Avisa en pantalla de las alarmas técnicas quepuedan producirse mediante un icono alusivo.

• Programación mediante tarjeta de memoria SD.

• Montaje sobre caja universal y anclada a pared.

• Dimensiones: 223 x 172 x 15 mm

Descripción

Permite acceder a la monitorización y al control de la instalación de una forma totalmente gráfica e intuitiva. Se digitali-zan los planos en 3D y sobre ellos el usuario puede visualizar la instalación y actuar sobre ella.

En todos los casos se muestra en pantalla el nombre asignado a los nodos, y su estado actual de activación.

Además el usuario dispone de accesos rápidos para actuar sobre toda una parte de la instalación, así como de crono-termostatos para programar la calefacción o de sistemas de control de nivel lumínico.

Permite el control de la alarma de intrusión a través de clave de acceso.

Estos equipos pretenden ser el panel central de la instalación, pudiendo el usuario programar temporizaciones de formatotalmente intuitiva.

El Programador/Instalador debe programar, digitalizar los planos de la instalación, colocar las salidas y las entradas de lainstalación sobre los planos y asignarlas a los equipos instalados. La asignación se hace de forma gráfica. La programaciónde escenas o memorias rápidas a determinadas zonas de la instalación debe hacerse utilizando el lenguaje de scripts.

Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)

• Admite 6 planos de control.• Clave para alarma de intrusión.• Programar cronotermostatos.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Potencia Máx.Absorbida a 12 V

12 VA

ResoluciónPantalla Color

800 x 480 pixels

Page 61: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

61

ingeniumwww.ingeniumsl.com

GN

D

+1

2A B

Ref.BA+12V

SD CardTM

SD CardTM

GN

D

+1

2A B

Montaje

El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.

Anclaje a pared mediante 4 tornillossegún las medidas de este gráfico.

Opcionalmente se puede utilizar lacaja GW48006 fabricada por Gewissempotrada en la pared.

Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.

223 mm

178 mm

172

mm

135

mm

Conexiones y memoria

Parte posterior.

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

4 mm

9 mm

Tarjeta memoria SD

Para volcado de datosgenerados en el SIDE(planos y configuración).

· PPC7

Instalación

Page 62: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

62

• Pantalla táctil monocromática LCD de 5,1”

• Resolución 240 x 128 pixels.

• Controla la instalación de forma fácil e intuitivamediante mediante los planos de esta.

• Avisa en pantalla de las alarmas técnicas quepuedan producirse mediante un icono alusivo.

• Capacidad para 99 escenas o memorias rápidas.

• Incluye simulación de presencia real.

• Capacidad para realizar temporizaciones.

• Montaje en caja Gewiss referncia GW48006

• Dimensiones: 223 x 172 x 50 mm

Descripción

Permite acceder a la monitorización y al control de la instalación de una forma totalmente gráfica e intuitiva. Se digitali-zan los planos en 2D y sobre ellos el usuario puede visualizar la instalación y actuar sobre ella.

En todos los casos se muestra en pantalla el estado actual de los nodos de la instalación.

Además el usuario dispone de accesos rápidos para actuar sobre toda una parte de la instalación, así como de contro-les para termostatos o para sistemas de control de nivel lumínico.

Estos equipos pretenden ser el panel central de la instalación, pudiendo el usuario programar temporizaciones de formatotalmente intuitiva.

El Programador/Instalador debe programar, digitalizar los planos de la instalación, colocar las salidas y las entradas dela instalación sobre los planos y asignarlas a los equipos instalados. La asignación se hace de forma gráfica. La progra-mación de accesos rápidos a determinadas zonas de la instalación debe hacerse utilizando el lenguaje de scrips.

Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)

• Admite 10 planos de control.

• Hasta 99 escenas temporizadas.

• Clave para alarma de intrusión.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

230 V a.c.

Potencia Máx.Absorbida a 230 V

5 VA

ResoluciónPantalla Monocromo

240 x 128 pixels

MemoriaFlash

128 KB

· CGBUS

Pantalla Táctil 5” Monocromática

Permite controlar y monitorizar los elementos de una instalación con planos en 2D.

controles gráficos

Page 63: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

63

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Ref.BA+12V

CR20323V

Caja para el montaje

La caja a utilizar será la referenciaGW48006 fabricada por Gewiss.

Se colocará empotrada en la pared.

Una vez enlucida y pintada la pared,se fija el equipo mediante 4 tornillosa la caja de fondo según las medidasde este gráfico.

Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.

La CGBUS incluye soporte para unapila CR2032. De esta forma anteuna falta de tensión, el equipomantiene la hora.En modelos anteriores las pilas eran2/3 AA 3,6V 1Ah.

223 mm

178 mm

172

mm

135

mm

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

PilaCR2032

4 mm

9 mm

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· CGBUS

Instalación

Page 64: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

64

controles gráficos

· VideoBUS [ VideoBUS · VideoBUS-AT ]

Pantalla Táctil Monocromática 5” con Video a Color

Para el control de la instalación y actuar como terminal de videoportero.

• Pantalla táctil LCD de 5,1” con resolución 512 x 240 pixels.

• Menús monocromáticos y video a color.

• Permite controlar 16 puntos de la instalación (ilu-minación, regulación, persianas, etc).

• Capacidad para 16 escenas o memorias rápidas.

• Conexión a videoportero analógico 4+N

• Montaje en caja Gewiss referencia GW48006

• Dimensiones: 223 x 172 x 50 mm

Descripción

Permite la realización de 16 controles punto a punto, así como la ejecución de hasta 16 escenas diferentes, para elcontrol de la instalación con un entorno gráfico atractivo a través de iconos.

Actúa también como terminal de videoportero, sin necesidad de ningún equipo adicional para la integración, sino queviene incluido en su propia placa. Se podrá ver la imagen a todo color y hablar / escuchar en full duplex. Incorpora alta-voz y micrófono para interlocución en manos libres. Para la apertura de la puerta, requiere de un actuador que se debeconectar a la cerradura.

Dispone de 4 botones principales para activar/desactivar la imagen del videoportero, abrir la puerta y apagar la pantalla.

Para el caso del VideoBUS-AT incorpora el control de alarmas técnicas, simulación de presencia, temporizaciones ydemás funcionalidades que dispone el TECBUS.

Configuración mediante el Sistema de Desarrollo (SIDE)

• Programación de hasta 16 escenas.

• Hasta 16 controles punto a punto.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

230 V a.c. y/o 12 V d.c

Potencia Máx.Absorbida a 230 V

5 VA

Corriente Máx.Absorbida a 12 V

310 mA

Corriente en reposoAbsorbida a 12 V

120 mA

ResoluciónPantalla

512 x 240 pixels

Page 65: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

65

ingeniumwww.ingeniumsl.com

MENU

CR20323V

Ref.BA+12V

Ref.BA+12V

+ –

+–

+

+

Caja para el montaje

La caja a utilizar será la referenciaGW48006 fabricada por Gewiss.

Se colocará empotrada en la pared.

Una vez enlucida y pintada la pared,se fija el equipo mediante 4 tornillosa la caja de fondo según las medidasde este gráfico.

Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.

Incluye soporte parauna pila CR2032.

223 mm

178 mm

172

mm

135

mm

Manguera4 x 0,5 mm

Entrada VIDEOCoaxial

Llamada

Entrada MICROAudio sentido placa

Salida ALTAVOZAudio sentido pantalla

4 mm

9 mm

Para integración con equipos FERMAX y SIEDLEVer esquemas pág. 154 y 156

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

· VideoBUS

Instalación

Page 66: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

66

controles gráficos

• Panel táctil 5,7” y pantalla LCD 2,7”

• Sonda de temperatura: 0º C a 51º C

• 2 salidas PWM a transistor para conexión a cir-cuito de climatización.

• Capacidad para 11 escenas o memorias rápidas.

• Incluye simulación de presencia real.

• Capacidad para realizar hasta 10 temporizaciones.

• Admite hasta 4 zonas de intrusión.

• Permite 5 niveles de protección por clave.

• Dimensiones: 192 x 145 x 15 mm

Descripción

Teclado de intrusión, gráfico y táctil que permite actuar sobre las alarmas técnicas del sistema domótico: inundación,gas o incendio e intrusión mediante la introducción de un código de cuatro cifras y ver el estado en el que se encuen-tran o si se ha producido alguna alarma. Como funcionalidades añadidas incorpora la posibilidad de gestionar tempori-zaciones sencillas y una simulación de presencia disuasoria.

Dispone de 4 teclas de función: gestión de intrusión, activación de la simulación de presencia, introducción de tempori-zaciones y gestión de alarmas técnicas e instalación.

Además de actuar sobre las alarmas técnicas se puede acceder a la ejecución de escenas, así como al control punto apunto de distintas zonas de la instalación: encendido/apagado iluminación, control de persianas, etc.

Entradas

Actuación del usuario sobre la pantalla táctil.

Salidas

• 2 salidas a transistor de 300 mA hasta 30 V d.c.• Eventos de BUS sincronizados con los cambios de estado de las salidas.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Consumoen 12 V d.c.

200 mA

Tensión Máx.en Salidas

30 V d.c.

Corriente Máx.en Salidas

300 mA

PesoNeto

400 g

NúmeroSalidas

2

· TECBUS

Teclado Táctil para gestión de alarmas técnicas

Permite la gestión de intrusión, activación de simulación de presencia, introducción de temporizacio-nes y gestión de alarmas técnicas e instalación.

Page 67: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

67

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VABRef.

Ref.

+ –

CTVCabezal termostático(Suelo radiante)

EV Frío

Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.

Manguera4 x 0,5 mm

Calor

Frío

Consume

192 mm

170 mm

145

mm

123

mm

Montaje

El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.

Anclaje a pared mediante 4 tornillossegún las medidas de este gráfico.

Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.

Conexiones

Parte posterior.

4 mm

9 mm

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· TECBUS

Instalación

Page 68: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

68

controles gráficos

· TECing

Teclado Táctil para gestión de alarmas técnicas

Permite el armado/desarmado de la alarma por código numérico, así como el ON/OFF de la caldera.

• Teclado táctil de 2,7”

• Conexión a BUSing

• Admite 2 zonas de intrusión

• Consumo: 180 mA

• Alimentación: 9-16 V dc

• Montaje sobre caja de mecanismo universal,anclado a pared.

• Dimensiones: 104 x 126 x 15 mm

Descripción

Teclado táctil pensado para sustituir los teclados de mercado, incorporando además otras funcionalidades para el con-trol de la instalación domótica, como pueden ser, ON/OFF de caldera o cierre/apertura de electroválvula de agua.

Dispone de una pantalla principal con un menú que nos permitirá elegir entre el armado total o el parcial de la alarma(según programación), mediante la introducción del correspondiente código. Por otro lado dispone de un icono para elcontrol de la electroválvula de agua y de otro que nos avisa en caso de falta de tensión.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Consumoen 12 V d.c.

180 mA

Page 69: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

69

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Ref.BA+12V

GND

+12AB

104 mm

87 mm

126

mm

Montaje

El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.

Anclaje a pared mediante 2 tornillossegún las medidas de este gráfico.

Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.

Conexión a BUSing®

Parte posterior.

4 mm

9 mm

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

· TECing

Instalación

Page 70: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

70

controles gráficos

ingeniumingenium

• Pantalla táctil LCD 2,7” retroiluminada.

• Permite controlar 16 puntos de la instalación (ilumina-ción, regulación, persianas, etc).

• Capacidad para 16 escenas o memorias rápidas.

• Opción de incluir termostato para control de clima.

• Opción de incluir receptor IR para mando a distancia.

• 2 salidas a transistor de 300 mA (máx 30 V d.c.)

• Montaje en caja de registro universal.

• Dimensiones: 115 x 85 x 15 mm

Descripción

Pensado para sustituir los interruptores/pulsadores convencionales, ideal para instalar uno por estancia.

Es una pequeña pantalla táctil multifunción monocromo de 2,7” que permite al usuario controlar y monitorizar elemen-tos de la instalación domótica de forma totalmente gráfica e intuitiva.

Permite actuar sobre 16 puntos de la instalación y almacenar y ejecutar escenas, pudiendo controlar: encendido/apa-gado iluminación, regulación de iluminación, control de persianas, encender/apagar calefacción, regulación de la tempe-ratura de las estancias, etc.

Opcionalmente se le puede incluir:

• Termostato PID integrado. (Ref: MECBUS-TR)• Receptor de IR para el mando distancia. (Ref: MECBUS-IR)• Termostato PID + Receptor de IR. (Ref: MECBUS-IT)• Interface gráfico de acceso directo especial para hoteles. (Ref: MECBUS-H)

Entradas

Actuación del usuario sobre la pantalla táctil.

Salidas

• 2 salidas para conexión a circuito de calefacción y aire acondicionado de 300 mA (para MECBUS-TR y MECBUS-IT).• Eventos de BUS sincronizados con los cambios de estado de las salidas.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Consumoen 12 V d.c.

175 mA

Tensión Máximade Salida

30 V d.c.

Corriente Máx.en Salidas

300 mA

NúmeroSalidas

2

· MECBUS (1) [ MECBUS-TR · MECBUS-IR · MECBUS-IT · MECBUS-H ]

Mecanismo Táctil Multifunción

Para controlar y monitorizar elementos de la instalación domótica.

Page 71: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

71

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VABRef.

Ref.

+ –

CTVCabezal termostático(Suelo radiante)

EV Frío

Fuente AlimentaciónExterna Máx 30 V. d.c.

Manguera4 x 0,5 mm

Calor

Frío

Consume

Cajas para el montaje

• Caja universal• Montaje en pladur

Sobre cualquiera de las cajas, se coloca elbastidor: atornillado en las cajas universales yde pladur.

Por último se sujeta el equipo al bastidor porpresión, mediante las garras que tiene a tal fin.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· MECBUS (1)

Instalación

Page 72: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

72

controles gráficos

· MECBUS (2) [ MECBUS-TR · MECBUS-IR · MECBUS-IT · MECBUS-H ]

Mecanismo Táctil Multifunción

Para controlar y monitorizar elementos de la instalación domótica.

• Pantalla táctil LCD 2,7” retroiluminada.

• Permite controlar 16 puntos de la instalación(iluminación, regulación, persianas, etc).

• Capacidad para 16 escenas o memorias rápidas.

• Opción de termostato para control de clima.

• Opcional receptor IR para mando a distancia.

• Montaje en caja de registro universal y atorni-llada a pared.

• Dimensiones: 126 x 104 x 15 mm

Descripción

Pensado para sustituir los interruptores/pulsadores convencionales, ideal para instalar uno por estancia.

Es una pequeña pantalla táctil multifunción monocromo de 2,7” que permite al usuario controlar y monitorizar elemen-tos de la instalación domótica de forma totalmente gráfica e intuitiva.

Permite actuar sobre 16 puntos de la instalación y almacenar y ejecutar escenas, pudiendo controlar: encendido/apa-gado iluminación, regulación de iluminación, control de persianas, encender/apagar calefacción, regulación de la tempe-ratura de las estancias, etc.

Su nuevo diseño permite que la pantalla sea personalizada puesto que dispone de marco intercambiable, existiendo va-rios modelos a elegir.

Opcionalmente se le puede incluir:

• Termostato PID integrado. (Ref: MECBUS-TR)• Receptor de IR para el mando distancia. (Ref: MECBUS-IR)• Termostato PID + Receptor de IR. (Ref: MECBUS-IT)• Interface gráfico de acceso directo especial para hoteles. (Ref: MECBUS-H)

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Consumoen 12 V d.c.

175 mA

Page 73: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

73

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Ref.BA+12V

GN

D

+1

2A B

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

104

mm

87 m

m

126 mmMontaje

El equipo va centrado sobre caja demecanismo universal.

Anclaje a pared mediante 2 tornillossegún las medidas de este gráfico.

Finalmente, se coloca mediantepresión el embellecedor.

Conexión a BUSing®

Parte posterior.

4 mm

9 mm

· MECBUS (2)

Instalación

Page 74: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

74

Ethernet

· ETHBUSServidor WebWeb Server

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~2+

12

V A B

Ref.

1+1

2V A B

Ref.

• Interfaz ETHERNET-BUSing.

• Servidor WEB integrado. Interfaz completamente gráfico.

• Dos interfaces BUSing®.

• 256 Kbytes para almacenar planos e información de lainstalación.

• Control y monitorización de toda la instalación a través deinternet.

• IP ajustable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).

• Dimensiones: Carril DIN 6 módulos.

Descripción

Permite controlar la instalación desde cualquier dispositivo conectado a Internet con un navegador WEB convencional.

Dispone de 2 accesos a BUSing® y un puerto ETHERNET de 10Mbit/s.

El equipo solicita una contraseña para acceder al control de la instalación, y muestran el estado de los dispositivos ins-talados de acuerdo con la configuración realizada en el Sistema de Desarrollo (SIDE). Todo el interfaz es gráfico e intui-tivo, y permite el control de la instalación de manera sencilla.

El Sistema de Desarrollo (SIDE) se encarga de realizar todo el tratamiento gráfico necesario para convertir los planos dealta resolución utilizados para configurar la instalación en otros de menor resolución descargables al ETHBUS.

Es posible, a través de este equipo, programar una instalación de forma remota. Es necesario abrir un puerto en el rou-ter de la instalación.

Entradas

• Solicitudes HTTP a través de su conexión a ETHERNET (protocolo TCP, puerto 80).

Salidas

• 2 Puertos BUSing®.• Permite visualizar cámaras IP a través de este.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

230 V a.c.

PotenciaAbsorbida

2,8 VA

Memoriapara Planos

256 KB

· ETHBUS (1)

Servidor WEB para el control de instalaciones BUSing®

Permite el control por Internet de instalaciones a través de un navegador Web convencional.

controles gráficos

Page 75: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

75

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS 1 BUS 2

EthernetEthernet

+12VABRef.

+12VABRef.

· ETHBUSServidor WebWeb Server

Ethernet

+1

2V A B

Ref.

2

+1

2V A B

Ref.

1

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· ETHBUS

Microprocesador

Alimentación

Mangueras4 x 0,5 mm

Cableado básico ETHBUSPara funcionamiento comocontrol a través de Internet

Cableado BUS 2BUS adicional parafuncionamiento especialcomo Router

Fase

Neutro

Conexión ADSL

Instalación ETHBUS con Cámaras IPA través de red Ethernet

Cámara IP

OrdenadorPersonal

Cámara IP

Router ADSL

Cableado BUS 1Para instalacionesconvencionales utilizarúnicamente este BUS

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· ETHBUS (1)

Instalación

Page 76: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

76

controles gráficos

Ethernet

· ETHBUSServidor WebWeb Server

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~

+1

2V

A B Ref.

+1

2V

A B Ref.2 MMC Card1

• Interfaz ETHERNET-BUSing.

• Servidor WEB integrado. Interfaz completamente gráfico.

• Dos interfaces BUSing®.

• 256 Kbytes para almacenar planos e información de lainstalación.

• Control y monitorización de toda la instalación a través deinternet.

• IP ajustable desde el Sistema de Desarrollo (SIDE).

• Ejecución de escenas y control de Temporizaciones.

• Cronotermostato.

• Dimensiones: Carril DIN 6 módulos.

Descripción

Permite controlar la instalación desde cualquier dispositivo conectado a Internet con un navegador WEB convencional.

Dispone de 2 accesos a BUSing® y un puerto ETHERNET de 10Mbit/s.

El equipo solicita una contraseña para acceder al control de la instalación, y muestran el estado de los dispositivos ins-talados de acuerdo con la configuración realizada en el Sistema de Desarrollo (SIDE). Todo el interfaz es gráfico e intui-tivo, y permite el control de la instalación de manera sencilla.

Permite la ejecución de escenas, así como la temporización de las mismas. Incluye además cronotermostato para elcontrol horario de la calefacción.

Es posible, a través de este equipo, programar una instalación de forma remota. Es necesario abrir un puerto en el rou-ter de la instalación.

Entradas

• Solicitudes HTTP a través de su conexión a ETHERNET (protocolo TCP, puerto 80).

Salidas

• 2 Puertos BUSing®.• Permite visualizar cámaras IP a través de este.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

230 V a.c.

PotenciaAbsorbida

2,8 VA

· ETHBUS (2)

Servidor WEB para el control de instalaciones BUSing®

Permite el control por Internet de instalaciones a través de un navegador Web convencional.

Page 77: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

77

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS 2

Ethernet

Ethernet

BUS 1

+12VAB

Ref.

+12VAB

Ref.SD Card

TM

Ethernet

· ETHBUSServidor WebWeb Server

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~

+1

2V

A B Ref.

+1

2V

A B Ref.2 MMC Card1

· ETHBUS

Microprocesador

Alimentación

Cableado básico ETHBUSPara funcionamiento comocontrol a través de Internet

Cableado BUS 1BUS adicional parafuncionamiento especial

Fase

Neutro

Conexión ADSL

Instalación ETHBUS con Cámaras IPA través de red Ethernet

Cámara IP

OrdenadorPersonal

Cámara IP

Router ADSL

Cableado BUS 2Para instalacionesconvencionales utilizarúnicamente este BUS

Manguera4 x 0,5 mmConsume

Consume

Tarjeta memoria SD

Para volcado de datosgenerados en el SIDE(planos y configuración).

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

· ETHBUS (2)

Instalación

Page 78: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

78

· KCtrCentralita AlarmasAlarm Smartbox

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~ – +BAT.

+ –AUD. TEL.

OUT INBOILER

4

Ref.

Ref.

Ref.

Ref.

+1

2V

35 6 1

KEY

2

OFF

4

PRG

Fir

e

Wat

er

Intr

.

+1

2V

A B Ref.

EVGAS

5

EVAGUA

6

SIREN

3

· KCtr-WCentralita AlarmasAlarm Smartbox

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~ – +BAT.

+ –AUD. TEL.

OUT INBOILER

4

Ref.

Ref.

Ref.

Ref.

+1

2V

35 6 1

KEY

2

OFF

4

PRG

Fir

e

Wat

er

Intr

.

EVGAS

5

EVAGUA

6

SIREN

3

centralita

· KCtr · KCtr-W

Page 79: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

79

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

centralita

KCtr, KCtr-W ...................................................78

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Page 80: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

80

centralita

• Control de instalación medianteun teléfono convencional, a travésde menús hablados.

• Control de instalación medianteteléfono interior pulsando ## e in-troduciendo clave.

• Ser avisado hasta en un total dehasta 3 teléfonos de la activaciónde alarmas técnicas.

• Dimensiones: Carril DIN 9 mód.

• Disponible versión con BUSing®inalámbrico. Ref: KCtr-W

Descripción

Este Kit permite el control de alarmas técnicas y de todos los elementos de una instalación (iluminación, persianas,temperatura…) desde el exterior.

El control telefónico permite al usuario:

• Controlar la instalación mediante llamada telefónica, guiada a través de menús hablados, y también mediante un telé-fono interior a la instalación pulsando simplemente # # e introduciendo su clave.

• Ser avisado hasta en un total de 3 teléfonos de los eventos de alarmas técnicas.

Permite avisar de hasta 8 alarmas técnicas y ejecutar hasta 96 escenas.

Dispone de 96 menús de voz organizados en 8 menús principales cada uno con 12 submenús.

Entradas

• 6 entradas de muy baja tensión, de seguridad SELV retardadas 10 segundos para evitar falsas alarmas.- Entradas para sondas de gas, agua, incendio e intrusión.- Entradas libres para contactos magnéticos, alarma médica…

Salidas

• 4 salidas libres de potencial con un poder de corte de 6 A.- Salidas para sirena, electroválvula de agua, electroválvula de gas y control de caldera.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

230 V a.c.

Potencia Máx.Absorbida a 230 V

5 VA

Corriente entregadaa BUS sondas

300 mA

Nº EntradasLibres de Potencial

6

Nº SalidasLibres de Potencial

4

· KCtr [ KCtr · KCtr-W ]

KIT de Alarmas Técnicas con avisos y control telefónico

Permite el control de alarmas técnicas y elementos de una instalación por un teléfono convencional.

· KCtrCentralita AlarmasAlarm Smartbox

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~ – +BAT.

+ –AUD. TEL.

OUT INBOILER

4

Ref.

Ref.

Ref.

Ref.

+1

2V

35 6 1

KEY

2

OFF

4

PRG

Fir

e

Wat

er

Intr

.

+1

2V

A B Ref.

EVGAS

5

EVAGUA

6

SIREN

3

Page 81: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

81

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VAB

Ref.

BUS

+12V A B

Ref.

· KCTr-W inalámbricowireless

– +Bat.

–+

+ –Aud. Tel.

OUT IN

1

2

3

4

–+

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

· DH · DTVSonda Gas o IncendioTipo LAZO

Manguera4 x 0,5 mm

Fase

Neutro Electroválvulade Gas N.A.(220 V a.c.)

o Sirena

Neutro

Fase

PulsadorAnulación Alarmas

Desactivaciónde Alarmas

Sondas(Detección)

Apor

ta

Ref.

E4: S

in P

rogr

amar

E2: P

ul D

esen

clav

ar

E1: L

lave

Arm

ado

S4: C

alde

ra

S5: E

V Ga

s

S6: E

V Ag

ua

S3: S

irena

E6: S

onda

s In

unda

ción

E5: S

onda

s Ga

s/In

cend

io

E3: S

onda

s In

trus

ión

Microprocesador

Alimentación

Batería

Línea Telef.INTERIOR

Línea Telef.EXTERIOR

Instalaciones ADSL > Ver página: 53

BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión

MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

No conectar bateríassuperiores a 3 A/h

Conexión a KCtrDistancia máx: 30 m

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· KCtr

Instalación Sondas de Gas o Incendios - Tipo Lazo

Page 82: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

82

centralita

+12VAB

Ref.

BUS

+12V A B

Ref.

· KCTr-W inalámbricowireless

Bat.

+ –Aud. Tel.

OUT IN– +

–+

NANCC

– +

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

· SGSonda Gas o IncendioTipo CONTACTO

Manguera4 x 0,5 mm

Ref.

E4: S

in P

rogr

amar

E2: P

ul D

esen

clav

ar

E1: L

lave

Arm

ado

S4: C

alde

ra

S5: E

V Ga

s

S6: E

V Ag

ua

S3: S

irena

E5: S

onda

s Ga

s/In

cend

io

E3: S

onda

s In

trus

ión

E6: S

onda

s In

unda

ción

Electroválvulade Gas N.A.(220 V a.c.)

o Sirena

Neutro

FaseFase

Neutro

PulsadorAnulación Alarmas

Desactivaciónde Alarmas

Sondas(Detección)

Apor

ta

Batería

Microprocesador

Alimentación

Línea Telef.INTERIOR

Línea Telef.EXTERIOR

Ref.+12V

Instalaciones ADSL > Ver página: 53

BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión

MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

No conectar bateríassuperiores a 3 A/h

· KCtr

Instalación Sondas de Gas o Incendios - Tipo Contacto

Page 83: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

83

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VAB

Ref.

BUS

+12V A B

Ref.

· KCTr-W inalámbricowireless

Bat.

+ –Aud. Tel.

OUT IN– +

–+

— +POWER ALARM TAMPERSP

T TN C

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

· SIfSonda IntrusiónTipo INFRARROJO

Sondas(Detección)

Microprocesador

Alimentación

Batería

Ref.

E4: S

in P

rogr

amar

E2: P

ul D

esen

clav

ar

E1: L

lave

Arm

ado

S4: C

alde

ra

S5: E

V Ga

s

S6: E

V Ag

ua

S3: S

irena

E5: S

onda

s Ga

s/In

cend

io

E3: S

onda

s In

trus

ión

E6: S

onda

s In

unda

ción

Sirena

InterruptorLlave o teclado

Fase

Neutro

Activaciónde Intrusión

Manguera4 x 0,5 mm

Ref.

+12V

Apor

ta

Línea Telef.INTERIOR

Línea Telef.EXTERIOR

Instalaciones ADSL > Ver página: 53

+12VRef.

BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión

MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

No conectar bateríassuperiores a 3 A/h

· KCtr

Instalación Sondas de Intrusión - Tipo Infrarrojo

Page 84: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

84

centralita

+12VAB

Ref.

BUS

+12V A B

Ref.

· KCTr-W inalámbricowireless

Bat.

+ –Aud. Tel.

OUT IN– +

–+

Manguera4 x 0,5 mm

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

PulsadorAnulación Alarmas

Desactivaciónde Alarmas

· SInSonda Inundación2 hilos

Microprocesador

Alimentación

Batería

Electroválvulade Agua N.A.(220 V a.c.)

SeñalInundación

Fase

Neutro

Sondas(Detección)

Apor

ta

Ref.

E4: S

in P

rogr

amar

E2: P

ul D

esen

clav

ar

E1: L

lave

Arm

ado

S4: C

alde

ra

S5: E

V Ga

s

S6: E

V Ag

ua

S3: S

irena

E5: S

onda

s Ga

s/In

cend

io

E3: S

onda

s In

trus

ión

E6: S

onda

s In

unda

ción

Neutro

Fase

Línea Telef.INTERIOR

Línea Telef.EXTERIOR

Instalaciones ADSL > Ver página: 53

BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión

MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

No conectar bateríassuperiores a 3 A/h

Conexión a KCtrDistancia máx: 30 m

· KCtr

Instalación Sondas de Inundación 2 hilos

Page 85: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

85

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VAB

Ref.

BUS

+12V A B

Ref.

· KCTr-W inalámbricowireless

– +Bat.

–+

+ –Aud. Tel.

OUT IN

Manguera4 x 0,5 mm

Este dispositivo estádisponible en versióninalámbrica.

No precisa cableadopara el BUSing®.

Fase

Neutro

Batería

Ref.

E4: S

in P

rogr

amar

E2: P

ul D

esen

clav

ar

E1: L

lave

Arm

ado

S4: C

alde

ra

S5: E

V Ga

s

S6: E

V Ag

ua

S3: S

irena

E5: S

onda

s Ga

s/In

cend

io

E3: S

onda

s In

trus

ión

E6: S

onda

s In

unda

ción

CalderaAire Acond.

Neutro

Fase

Sondas(Detección)

Apor

ta

TermostatoConvencional

Microprocesador

Alimentación

Línea Telef.INTERIOR

Línea Telef.EXTERIOR

Instalaciones ADSL > Ver página: 53

BateríaCarga automáticacon KCTr en tensión

MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!

Alimentación230 V a.c. ~ 50 Hz

Opcional110 V a.c. ~ 60 Hz

No conectar bateríassuperiores a 3 A/h

· KCtr

Instalación Circuito de Clima

Page 86: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

86

+1

2V

A B Ref.

· BPC-232

ingeniumwww.ingeniumsl.com

TX

RX

Ref.

1

2

+1

2V

A B Ref.

· REPing

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V A B

Ref.

Ref.

B A +1

2V

+1

2V

A B Ref.

· BF2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

230 Va.c50Hz

+1

2V

A B Ref.

· BF22fuentesupply

ingeniumwww.ingeniumsl.com

230 Va.c50Hz

1

2

+1

2V

A B Ref.

· ROUting

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V A B

Ref.

+1

2V

A B Ref.

· ULing

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· B-W

inge

niu

mw

ww

.inge

niu

msl

.com

· B

PC-U

SB in

geniu

mw

ww

.inge

niu

msl

.com

· B

PC-U

SB

W

dispositivos de bus

· BPC-232

· ULing

· BF1 · BF2 · BF22

· ROUTing · REPing

1

2

+1

2V

A B Ref.

· PROTing

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V A B

Ref.

OU

TIN

· PROTing

+1

2V

A B Ref.

· RTC

ingeniumwww.ingeniumsl.com

relojclock

· RTC

· EndBUS

· BPC-USB · BPC-USBW

· B-W

Page 87: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

87

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

dispositivos de bus

BPC-232, BPC-USB, BPC-USBW..................86B-W..................................................................88ULing...............................................................88ROUTing .........................................................90REPing ............................................................90RTC .................................................................92PROTing..........................................................94EndBUS ..........................................................94

fuentes de alimentaciónBF1, BF2, BF22.............................................96

Page 88: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

88

dispositivos de bus+

12

V

A B Ref.

· BPC-232

ingeniumwww.ingeniumsl.com

TX

RX

Ref.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo de 12 V d.c. : 60 mA

• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos.

· BPC-232

Permite conectar los equipos deBUS con el PC a través del PuertoSerie RS232.

• Alimentación del propio USB.

• Dimensiones: 65 x 25 x 5 mm

inge

niu

mw

ww

.inge

niu

msl

.com

· B

PC-U

SB

W

inge

niu

mw

ww

.inge

niu

msl

.com

· B

PC-U

SB

• Alimentación del propio USB.

• Dimensiones: 88 x 25 x 5 mm

· BPC-USB

Permite conectar los equiposde BUS con el PC a través delPuerto USB.

· BPC-USBW

Permite conectar los equiposde BUS inalámbricos con el PCa través del Puerto USB.

Para conectarse correctamentecon equipos de BUS es necesarioque estos sean de tipo inalám-brico, o bien no lo sean pero lainstalación disponga de un B-W.

Descripción

Estos dispositivos son adaptadores de PC a BUSing®, es decir, permiten la conexión entre Equipos de BUS (instalacióndomótica) y PC.

Funciones más destacables:

• Programación de los equipos a través de este tipo de dispositivos junto con el “Sistema de Desarrollo BUSing” (SIDE).

• Control de la instalación a través de este tipo de dispositivos junto con el “Software de Control” (SC-PC).

· BPC [ BPC-232 · BPC-USB · BPC-USBW ]

Gateway BUSing®

Para uso con programa de control de PC y con Sistema de Desarrollo (SIDE).

Page 89: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

89

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

AB

Supply

RS232

1 2 3 4 59 8 7 6

+12VAB

Ref.

inalámbricowireless

· BPC-232 · BPC-USB · BPC-USBW

5:Ref.3:RX2:TX

Manguera4 x 0,5 mm

Manguera4 x 0,5 mm

ConexiónPuerto USB

ConexiónPuerto USB

Conexión DB9 HembraPin 2: TX, Pin 3: RX, Pin 5: GND

Conexión a Puerto RS232Distancia máxima: 30 m

Consume

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· BPC

Instalación

Page 90: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

90

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· B-W • Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo de 12 V d.c. : 60 mA

• Dimensiones: 48 x 25 x 2 mm

Descripción

Este equipo permite la unión entre dispositivos de cable con dispositivos inalámbricos.

El B-W abre un abanico de posibilidades a la hora de realizar una instalación, permitiendo interactuar dispositivos deBUS cableado con equipos de BUS Wireless. Realiza una conversión bidireccional entre los dos métodos de transmisiónde datos, cable y radio.

· B-W

Gateway Cable-Radio

Permite la unión de dispositivos de BUS cableado con equipos de BUS inalámbrico.

dispositivos de bus+

12

V

A B Ref.

· ULing

ingeniumwww.ingeniumsl.com

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo de 12 V d.c. : 60 mA

• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos

Descripción

Permite realizar operaciones lógicas del tipo AND, ORy XOR. Dispone de 3 canales lógicos independientes.Cada uno de estos canales permite realizar una ope-ración lógica con un máximo de 48 operandos.

Las operaciones lógicas se realizan sobre registros obits internos del equipo a los que se puede asignarun nombre. Para modificar el estado de estos bits, seenvían paquetes determinados a la dirección BUSing®de la unidad lógica.

Utilidades destacables:

• Activación o desactivación dela bomba de recirculación, dela caldera o de la máquina fri-gorífica, en una instalación declima con zonas controladaspor diferentes termostatos.

• Control de activación o desacti-vación de la alarma en una ins-talación con varias zonas dealarma disponibles.

· ULing

Unidad Lógica

Permite la realización de distintas funciones lógica.

Page 91: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

91

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

+12VAB

Ref.

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

+12VAB

Ref.

inalámbricowireless

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· B-W

Instalación

· ULing

Instalación

Page 92: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

92

1

2

+1

2V

A B Ref.

· REPing

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V A B

Ref.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo de 12 V d.c. : 100 mA

• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos

Descripción

Este equipo retransmite los paquetes recibidos permitiendo ampliar tanto las distancias máxi-mas de bus como el número de dispositivos conectados a una misma línea.

Permite realizar instalaciones de gran calibre consiguiendo una comunicación perfecta entrecada uno de los equipos a pesar de la distancia entre estos y la cantidad de los mismos. (Sedeben tener en cuenta las caídas de tensión en el cable por si fueran necesarias fuentes dealimentación).

· REPing

Acoplador de Línea

Permite alargar las distancias del bus y el numero de dispositivos conectados.

1

2

+1

2V

A B Ref.

· ROUting

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V A B

Ref.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo de 12 V d.c. : 100 mA

• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos

Descripción

Acopla distintas líneas a un troncal principal y permite el filtrado selectivo del tráfico dirigido aalgunos dispositivos.

Se utiliza obligatoriamente en instalaciones con más de 255 nodos.

Permite dividir la instalación en distintas ramas, con lo cual, en caso de avería de una de ellas,sólo se vería afectada dicha rama, quedando el resto perfectamente comunicadas.

· ROUTing

Router

Permite la realización de instalaciones extendidas (hasta 65.536 nodos).

dispositivos de bus

Page 93: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

93

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

BUS

+12VAB

Ref.

+12VABRef.

Manguera4 x 0,5 mm

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· REPing · ROUTing

Instalación Básica

Ver ejemplos de instalaciónes extendida y prolongada:páginas 148 y 149

Page 94: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

94

· RTC

Reloj en Tiempo Real

Para volcar la hora a otros equipos de una instalación.

dispositivos de bus+

12

V

A B Ref.

· RTC

ingeniumwww.ingeniumsl.com

relojclock

• Volcado de la hora a través del BUS.

• Alimentación a 12V d.c y pila de litio CR2032.

• Consumo: 70 mA

•Montaje en Carril DIN (2 módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm.

Descripción

El reloj en tiempo real, RTC, se encarga de volcar lahora a todos los equipos de la instalación que lo pre-cisen, como son las pantallas táctiles TECBUS,CGBUS.

En caso de falta de tensión, el equipo mantiene lahora mediante pila para cuando la instalación tengatensión de nuevo, este vuelque a las pantallas lahora guardada (a los 4 minutos aproximadamente).Además, por seguridad, el equipo vuelca la hora (aun-que no exista falta de tensión) una vez al día.

Al permitir actualizar la hora, lastemporizaciones realizadas en laspantallas no se pierden al haberfalta de tensión en la vivienda,puesto que el reloj en tiempo realvolcará la hora actualizada que hamantenido con la pila.

La modificación de la hora en laspantallas táctiles volcará automá-ticamente la hora al RTC para queeste guarde la hora indicada porel usuario.

Page 95: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

95

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

+12VAB

Ref.

CR20323V

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Precisa de pila CR2032 paramantener la hora en caso defalta de tensión.

Mantenimiento RTC

Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.

· RTC

Instalación

Page 96: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

96

dispositivos de bus

· PROTing

Protector contra Sobretensiones en el BUS

Para el control de la instalación en caso de descargas eléctricas no directas.

1

2

+1

2V

A B Ref.

· PROTing

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V A B

Ref.

OU

TIN

• Protección de dispositivos situados a su salida.

• Toma de tierra.

• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos

Descripción

Equipo conectable al BUS para protección dela instalación contra sobrecargas eléctricas.

• Protege de sobrecargas a todos los dispo-sitivos que se encuentren a su salida.

• Es especialmente indicado en zonas pro-pensas a tormentas eléctricas.

Se recomienda situarlo cercano a los dispo-sitivos propensos a recibir algún tipo de des-carga por disponer de conexiones aelementos ajenos al bus, como puede ser laKCTR (conexión a línea teléfónica), ETHBUS(conexión a toma de red), etc.

· EndBUS

Terminador Activo de BUS

Para chequeo, comprobación y mejora de las comunicaciones en el BUS.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo: 25 mA

• Dimensiones: 42 x 42 x 15 mm

Descripción

Terminador de BUS microcontrolado que per-mite la monitorización del BUS y la detecciónde posibles errores en este mediante la vi-sualización de Colisiones en el BUS, falta deACKs, etc.

Incorpora leds que indican la actividad(verde funcionamiento correcto, rojo colisio-nes) y monitorización de la actividad a travésdel Sistema de Desarrollo (SIDE).

Page 97: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

97

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

BUS

+12VAB

Ref.

+12VABRef.

Manguera4 x 0,5 mm

Manguera4 x 0,5 mm

Entrada de BUS

Salida de BUS protegida

· PROTing

Instalación

+12VAB

Ref.

+12VAB

Ref.

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

LEDs de estado

Rojo: Pérdida o colisiónen el envío de telegramas.

Verde: Envío satisfactoriode telegramas.

· EndBUS

Instalación

Page 98: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

98

dispositivos de bus > fuentes de alimentación

+1

2V

A B Ref.

· BF22fuentesupply

ingeniumwww.ingeniumsl.com

230 Va.c50Hz

• Alimentación a 230 V a.c.

• Potencia: 12 VA

• Dimensiones: Carril DIN 4 módulos.

· BF22

Esta fuente dispone de mayor po-tencia que las anteriores. Montajeen carril DIN (4 módulos).

Ref.

B A +1

2V

• Alimentación: 85 - 250 V a.c.

• Potencia: 5 VA

• Dimensiones: 55 x 55 x 28 mm

+1

2V

A B Ref.

· BF2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

230 Va.c50Hz

• Alimentación: 85 - 250 V a.c.

• Potencia: 5 VA

• Dimensiones: Carril DIN 2 mód.

· BF1

Dimensiones reducidas. Montajeen caja de registro universal conrepetidor wireless integrado.

· BF2

Fuente de alimentación indi-cada para montaje en carrilDIN (2 módulos).

Descripción

Equipos de suministro eléctrico de corriente continua para instalaciones domóticas.

Es necesaria su utilización para el buen funcionamiento de la misma. A mayor número de equipos existentes se han decolocar un mayor número de fuentes en función del consumo de los equipos y de la potencia de las fuentes.

· BF [ BF1 · BF2 · BF22 ]

Fuente de Alimentación

Permite suministrar alimentación a la instalación domótica.

Page 99: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

99

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS BUS

Supply Supply

Ref.BA+12V

+12VAB

Ref.

+12VAB

Ref.

· BF2 · BF22

· BF1

inalámbricowireless

Manguera4 x 0,5 mm

Manguera4 x 0,5 mm

Manguera4 x 0,5 mm

Alimentación230 Va.c

50 Hz

Aporta

Aporta Aporta

Alimentación85-250 Va.c

50-60 Hz

Alimentación85-250 Va.c

50-60 Hz

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· BF

Instalación

Page 100: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

100

integraciones

4 3 2 1

+1

2V

A B Ref.

· SoniBUScontrol audioaudio control

ingeniumwww.ingeniumsl.com

12

V

Ref.

Ref.

OU

T

· SoniBUS

· C-BUS

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· RejiBUS

+12 A B Ref. +12 A B Ref.

Bus 1 Bus 2

+

· RejiBUS

+1

2V

A B Ref.

· BVP

ingeniumwww.ingeniumsl.com

C.

N.C

. 4 6

PP

C4

PP

C1

2

N.O

.

AudioAbrepuertas

· BVP

· C-BUSEquipo programable en CC programming device

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V

A B Ref. Access

Micro IN1

Dig

Ref.

IN4

Dig

IN3

Dig

Ref.

Ref.

IN2

Dig

Ref.

IN5

Dig

Ref.

IN8

Dig

IN7

Dig

Ref.

Ref.

IN6

Dig

Ref.

IN8

An

l

IN3

An

l

IN2

An

l

IN4

An

l

IN5

An

l

IN1

An

l

IN6

An

l

IN7

An

l

S2

An

l

S1

An

l

Ref.

Ref. AnlLP

1

LP

2

2

+1

2V

A B Ref.1

Ref.+12

· TDT

+1

2V

A B Ref.

· DMXBUS

ingeniumwww.ingeniumsl.com

DM

X +

DM

X –

· DMXBUS

· VeluxBUS

+24V

GND

OUT 1

OUT 2

Ref.

B

A

+12V

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· VeluxBUS

Page 101: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

101

ingeniumwww.ingeniumsl.com

integraciones

SoniBUS.......................................................102RejiBUS........................................................104 BVP...............................................................106C-BUS...........................................................108DMXBUS ......................................................110VeluxBUS .....................................................110TDT ...............................................................112

Page 102: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

102

· SoniBUS

Equipo de Control de Sonido

Para control de 4 canales de audio.

integraciones

4 3 2 1

+1

2V

A B Ref.

· SoniBUScontrol audioaudio control

ingeniumwww.ingeniumsl.com

12

V

Ref.

Ref.

OU

T

• 4 Canales de audio a multiplexar.

• 1 Salida a altavoces preamplificados.

• Alimentación a 12V d.c.

• Entrada de BUS optoacoplada.

•Montaje en Carril DIN (4 módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm.

Descripción

Equipo utilizado para el control de sonido, hilo musical. Dispone de cuatro entradas en las cuales se podrán conectarlas distintas fuentes de audio a controlar: MP3, minicadena, radio…

Permite seleccionar entre cuatro canales distintos, el equipo de sonido a escuchar, así como la regulación del volumen.

Dispone de una salida para conexión a altavoces preamplificados y conexión de BUS.

Precisa de una pantalla táctil o PC para la selección de las fuentes de audio y la regulación de volumen como puede serel MECBUS, TECBUS, PPC10… Permite así un control de sonido zonificado.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Corriente Máx.Absorbida

40 mA

Númerode entradas

4 (fuentes audio)

Númerode salidas

1 (control altavoces amplificados)

Page 103: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

103

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Alimentación

Fuentes de AudioMáximo 4

BUS

+12VAB

Ref.

34 2 1

OU

T

12

V

Ref.

Ref.

Manguera4 x 0,5 mm

Alimentación12 V d.c.

Consume

Microprocesador

Salida Altavoces de Zona

· SoniBUS

Instalación Básica

Ver ejemplos de integración SONELCO: página 162

Page 104: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

104

· RejiBUS

Actuador con 1 salida para control de motores de corriente continua

Para control de rejillas motorizadas.

integraciones

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· RejiBUS

+12 A B Ref. +12 A B Ref.

Bus 1 Bus 2

+

• 1 Salida de baja tensión.

• Corriente máxima entregada 0,7 A

• Alimentación a 12V d.c.

•Montaje sobre mecanismo de rejilla.

• Dimensiones: 33 x 43 x 10 mm

Descripción

Permite el control de rejillas motorizadas para controlar el aire en las estancias donde estén colocadas, con lo que per-mite un control zonificado de la temperatura.

Dispone de una salida para atacar el motor de las rejillas, una utilizada para la apertura de las lamas y la otra para el cierre.

Al ser de reducidas dimensiones, puede instalarse en el interior del propio mecanismo de las rejillas.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Corriente Máx.Absorbida

25 mA

Poderde corte

0,7 A

Page 105: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

105

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VABRef.

+12VABRef.

+–

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Manguera4 x 0,5 mm

MotorCorriente continua12 V d.c.

· RejiBUS

Instalación

Page 106: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

106

· BVP

Adaptador de Videoportero a BUSing®

Para el control del audio, timbre y apertura de puerta de un videoportero.

integraciones+

12

V

A B Ref.

· BVP

ingeniumwww.ingeniumsl.com

C.

N.C

. 4 6

PP

C4

PP

C1

2

N.O

.

AudioAbrepuertas

• Integración con videoporteros analógicos 4+N exclusivamente.

• Relé de 1A para control de apertura/cierre de puerta.

• Relé de 1A para control de audio.

•Montaje en Carril DIN (2 módulos) o en caja de registro de fondo 70 mm.

Descripción

Equipo diseñado para la integración de videoporteros. La pantalla utilizada para el control de este dispositivo es laPPC10 que actúa como terminal.

Mediante este equipo se permite, a través de la pantalla táctil PPC10, controlar la apertura / cierre del relé correpon-diente al audio sentido placa de calle y audio sentido PPC10. Es decir, a través de un icono en la pantalla se accede alcontrol del audio, dando o no paso para entablar una conversación, así como la visualización de la imagen obtenida porla cámara en la placa de calle. La intercomunicación se hace mediante manos libres en la PPC10.

Así mismo a través de otro icono en la pantalla se controla el relé de apertura / cierre de la puerta.

El tipo de videoporteros integrable con el sistema son los analógicos de 4+N hilos.

NOTA: Al realizar el pedido debe indicar la marca del videoportero.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Corriente Máx.Absorbida

25 mA

Número deRelés

2

Poder de corteRelés

1 A @ 230 V

Page 107: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

107

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS

+12VAB

Ref.

AbrepuertasLinea de llamada (timbre)

Audio sentido pantallaAudio sentido placa

PCC4 PCC1

Ref.C

N.C 4 6 2

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

ConexionesTodas las masas del circuito(BUS y Videoportero) debende estar unidas.

· BVP

Instalación Básica

Ver ejemplos de integración FERMAX y SIEDLE: páginas 158 y 160

Page 108: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

108

· C-BUS

Equipo Programable en C

Permite el desarrollo de programas en C para el control de equipos BUSing®.

integraciones

• 8 Entradas digitales optoacopladasreferidas a la masa del BUS.

• 8 Entradas analógicas.

• 2 Salidas digitales libres de potencial.

• 2 Salidas analógicas 0 - 10 V d.c.

• 2 Buses de comunicación BUSing®independientes.

• Acceso a microcontrolador.

• Alimentación a 12 V d.c.

•Montaje en Carril DIN (9 módulos).

Descripción

Este equipo permite la realización de programas en C para el control de dispositivos de INGENIUM a través del mismo.

Utilizando librerías de programación reservadas, se podrá actuar sobre cualquiera de los dispositivos BUSing conecta-dos en una instalación, así como conectar cualquier tipo de sensor de tipo analógico como puede ser por ejemplo: ane-mómetros, barómetros, etc; utilizando las entradas disponibles. Las entradas tanto digitales como analógicas delequipo podrán ser controladas a través del mismo mediante el programa en C desarrollado.

Las opciones para la realización de proyectos más o menos complejos dependerán de la capacidad de programación decada usuario y de su dominio del lenguaje C.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

Corriente Máx.Absorbida

100 mA

EntradasAnalógicas

8

EntradasDigitales

8

SalidasAnalógicas

2

SalidasDigitales

2 (libres de potencial)

· C-BUSEquipo programable en CC programming device

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+1

2V

A B Ref. Access

Micro IN1

Dig

Ref.

IN4

Dig

IN3

Dig

Ref.

Ref.

IN2

Dig

Ref.

IN5

Dig

Ref.

IN8

Dig

IN7

Dig

Ref.

Ref.

IN6

Dig

Ref.

IN8

An

l

IN3

An

l

IN2

An

l

IN4

An

l

IN5

An

l

IN1

An

l

IN6

An

l

IN7

An

l

S2

An

l

S1

An

l

Ref.

Ref. AnlLP

1

LP

2

2

+1

2V

A B Ref.1

Ref.+12

Page 109: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

109

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS2

+12VAB

Ref.

+12VAB

Ref.

BUS 2

BUS 1

+12V

Ref.

BUS1

+12VRef.

Señal

> Azul> Blanco> Amarillo

IN1

Dig

Ref.

IN2

Dig

Ref.

Microprocesador

IN8

Anl

· AneBUSSonda de viento

· SenLluvSonda de lluvia

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Consume

Manguera4 x 0,5 mm

REF

Anl

Ref.

S2 A

nl

PersianaMotor

Fase

Neutro

Electroválvula 220 VCon señal de control0 - 10 V dc

0 - 10 V dcS1

Anl

Ref.

+12

LP-1

LP-2

Programador

Conexión a PCPuerto USB

SensorAnalógico

· C-BUS

Instalación

Page 110: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

110

· VeluxBUS

Actuador de 2 salidas

Para el control de motores de corriente continua hasta 24Vdc 1A.

· VeluxBUS

+24V

GND

OUT 1

OUT 2

Ref.

B

A

+12V

ingeniumwww.ingeniumsl.com

• 1 Salidas.

• Alimentación a 12 V d.c.

• Potencia máx. absobida: 40 mA

•Montaje en caja de registro.

•Dimensiones: 70 x 50 x 20 mm

Descripción

Este equipo permite el control de motores paso a paso, como se daen el caso de las ventanas tipo VELUX.

A través de este dispositivo se permite el control de la apertura/cie-rre de la ventana, controlando el giro del motor en un sentido u otro.

Al igual que cualquier otro tipo de actuado-res podrá ser controlado desde cualquiermando del sistema, desde pantallas tácti-les, pulsadores, PC, mando a distancia, etc.

integraciones

· DMXBUS

Emulador de regulación para control de LEDs con protocolo DMX-512

Para regulación de intensidad de luz y color de LEDs.

+1

2V

A B Ref.

· DMXBUS

ingeniumwww.ingeniumsl.com

DM

X +

DM

X –

• Salida de comunicación para controlador DMX.

• Regulación de intensidad y color de LEDs.

• Emulación de 3 canales de regulación. Máximo 255 canales.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Potencia máx. Absorbida: 100 mA

• Dimensiones: Carril DIN 2 módulos.

Descripción

Equipo para el control de barras de LED detres colores, rojo, verde y azul.

Al poder controlar el nivel de luminosidadde cada uno de los LEDs se pueden confi-gurar un círculo cromático completo.

Cada canal emulado por este dispositivo secorresponde con un regulador. Para el casode los LED de protocolo DMX-512, bastacon la emulación de 3 canales, puesto queson 3 LED distintos los que se van a con-trolar: rojo, verde y azul (RGB).

Page 111: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

+24V

Ref.

BUS

Ref.BA+12V

+24V

GND

OUT 1

OUT 2

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

BUS

+12VAB

Ref.

A (DMX+)B (DMX–)

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Conexión a Central DMXProtocolo DMX-512

111

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· VeluxBUS

Instalación

· DMXBUS

Instalación

Page 112: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

112

integraciones

· TDT

Receptor de televisión digital terrestre para control de instalaciones BUSing®

Para el control de instalaciones BUSing® a través del televisor mediante mando a distancia.

• Interfaz TDT-BUSing®.

• Interfaz completamente gráfico.

• Control y monitorización de todala instalación a través del televi-sor mediante mando a distancia.

• Posibilidad de ver la televisióndigital y acceder al control de lainstalación de la vivienda.

• Ejecución de escenas y controlde Temporizaciones.

• Cronotermostato.

Descripción

Permite el control de instalaciones BUSing® a través del televisor mediantemando a distancia.

Dispone de menús navegables para el acceso a cada uno de los controlesque le hayan sido programados. Su aspecto gráfico es atractivo e intuitivo, ycuenta de un acceso rápido desde el mando a distancia.

Con el mismo mando se tendrá un control sobre los canales del televisor, vo-lumen, etc, y de la propia vivienda.

Permite la ejecución de escenas, así como la temporización de las mismas.Incluye además cronotermostato para el control horario de la calefacción.

La aplicación a incluir en la TDT para el control de la instalación debe ser pre-viamente cargada en fábrica. Es necesario utilizar un ETHBUS (2) para su fun-cionamiento.

Entradas

• ETHERNET• Euroconector• Coaxial procedente antena• RS232

Salidas

• Euroconector• Coaxial a televisor

Características Técnicas

TensiónAlimentación

90 - 240 V a.c.

Potencia Max.Absorbida

25 W

Número deEuroconectores

2

Page 113: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

113

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ON

VCR SCART

ON

VCR SCART

TO TV ANT IN

TV SCART

ETHERNET

Ethernet

· ETHBUSServidor WebWeb Server

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~

+1

2V

A B Ref.

+1

2V

A B Ref.2 MMC Card1

· ETHBUS (2)

90 - 240 V a.c.

TV

Antena

Switch

Router

OrdenadorPersonal

· TDT

Instalación

Page 114: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

114

· SIn

ingenium

Ref.BA+12V

· DM-BUS

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Detección / Detection

Ali

me

nta

ció

n/S

up

ply

:

3V

CR

20

32

+

· DM-W

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Detección / Detection

· SIn-BUS

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Ref. B A

+1

2V

Alimentación/Supply: 3V CR2032

+

· SIn-W

ingeniumwww.ingeniumsl.com

sondas

· SIn

· DTV

· SIf · SIf-BUS · SIf-W

· SenLluv · AneBUS

· DM-BUS · DM-W

· DTV-BUS · DTV-W · DH

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· B-DTV

+12 A B Ref.

+ -

· B-DTV

· SG

· SIn-BUS · SIn-W

· IRBUS-E

Page 115: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

115

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

sondas

sondas de inundaciónSIn, SIn-BUS, Sin-W....................................116

sondas de incendio y gasDTV, DTV-BUS, DTV-W.................................118DH, SG .........................................................120B-DTV............................................................122

sondas de intrusiónSIf .................................................................124SIf-BUS -E, SIf-BUS, SIf-W..........................126DM-BUS, DM-W ...........................................128

metereológicasSenLluv, AneBUS ........................................130

Page 116: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

116

sondas > de inundación

· SIn

· SIn

Sonda vertical de contacto prepa-rada para conexión a KCtr.

• Para conexión a KCtr.

• Alimentación: 12 V d.c. (KCtr)

• Dimensiones: 60 x 40 x 20 mm

· SIn-BUS

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Ref. B A

+1

2V

Alimentación/Supply: 3V CR2032

+

· SIn-W

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· SIn-BUS

Sonda vertical diseñada para co-nexión a BUSing® por cable.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo de 12 V d.c. : 40 mA.

• Conexión a BUSing®.

• Dimensiones parte superior:65 x 35 x 10 mm

• Dimensiones parte inferior:65 x 28 x 10 mm

· SIn-W

Sonda vertical radio para conexióna BUSing® innalámbrico.

• Alimentación: pila de litio 3VCR2032.

• Conexión a BUSing® Inalámbrico.

• Dimensiones parte superior:65 x 35 x 10 mm

• Dimensiones parte inferior:65 x 28 x 10 mm

Descripción

Estos dispositivos cuentan con unos terminales dotados de un sensor que detecta agua. Se instalan con la parte delcircuito impreso conductor a 2 mm del suelo. Debe tenerse en cuenta que para determinar el estado de alarma, el aguadebe estar en contacto con los dos terminales metálicos.

• Deben ubicarse en aquellos lugares donde se prevea que puede existir una fuga de agua y además desee controlarseesa fuga. En suelos con pendiente, se ubicarán en los puntos donde por caída el agua tienda a almacenarse.

• Pueden instalarse ocultos, ya que su función es enviar información al sistema domótico.

• Pueden conectarse tantas sondas SIn como se desee en paralelo a una misma entrada del sistema.

• Las sondas SIn-W de radio, envían todas el mismo tipo de alarma al sistema, pero pueden diferenciarse distintas zonasen las pantallas táctiles. Si se desean avisos telefónicos de las diferentes zonas, deben reprogramarse las sondas con elSistema de Desarrollo (SIDE).

· SIn [ SIn · SIn-BUS · SIn-W ]

Sonda de Inundación

Para detección de fugas de agua.

Page 117: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

117

ingeniumwww.ingeniumsl.com

CR20323V

2mm

2mm

+12VAB

Ref.

inalámbricowireless

· SIn

· SIn-BUS · SIn-W

Manguera4 x 0,5 mm

Precisa de pilaCR2032 para laalimentación.

Suelo

Suelo

Montaje en paredEstos dispositivos se instalan en posición verticalen la pared con el sensor orientado hacia abajoa una distancia de 2 mm del suelo.

Conexión a KCtrE6: Sondas InundaciónDistancia Máx: 30 m

Ver esquema KCtr > Página 82Instalación de Sondas de Inundación 2 hilos

Consume

Conexión de varias sondas SIn

Mantenimiento SIn-W

Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· SIn

Instalación

Page 118: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

118

sondas > de incendio y gas

Descripción

Este tipo de sondas se colocan en el techo y detectan un incendio por la subida de temperatura que se produce en laestancia donde están instalados.

• Los detectores termovelocimétricos están indicados para su colocación en zonas donde puede existir humo, como en co-cinas, garajes, etc.

· DTV [ DTV · DTV-BUS · DTV-W ]

Detector Termovelocimétrico

Para detección de incendios por cambios bruscos de temperatura.

· DTV

Sonda de contacto preparada para conexión a centralita KCtr.

• Para conexión a KCtr.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo: 65 µA. (en reposo) y 20 mA (activado).

• Colocación en techo (superficie).

• Dimensiones: 60 x 85 x 58 mm

· DTV-BUS

Sonda diseñada para conexión aBUSing® por cable.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo: 40 mA.

• Conexión a BUSing®.

• Colocación en techo (superficie).

• Dimensiones: Ø 74 x 26 mm

· DTV-W

Sonda radio para conexión aBUSing® innalámbrico.

• Alimentación: pila de litio 3V2/3 AA.

• Conexión a BUSing® Inalámbrico.

• Colocación en techo (superficie).

• Dimensiones: Ø 74 x 26 mm

Page 119: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

119

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VAB

Ref.

+12VAB

Ref.

inalámbricowireless

· DTV

· DTV-BUS · DTV-W

1

2

3

4

–+

1

2

3

4

1

3

4

1

3

4

2 2+

Conexión a KCtrE5: Sondas Gas/IncendioDistancia Máx: 30 m

Precisa de pila2/3 AA para laalimentación.

Ver esquema KCtr > Página 81Instalación de Sondas de Gas o IncendiosTipo LAZO

Conexión de varias sondas DTVComo máximo es posible conectar 3 sondasdirectamente a una entrada del KCtr.

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Mantenimiento DTV-W

Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· DTV

Instalación

Page 120: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

120

sondas > de incendio y gas

· DH

Detector Óptico

Para detección de incendios en zonas donde no exista humo.

• Para conexión a KCtr.

• Alimentación: 12 V d.c. (KCtr).

• Consumo: 160 µA. (en reposo) y 20 mA (activado)

• Colocación en techo (superficie).

• Dimensiones: 60 x 85 x 58 mm

Descripción

Este tipo de sondas se colocan en el techo y detectan un incendiopor la presencia de humo en la estancia donde están ubicados.

• Los detectores ópticos están indicados para su colocación enzonas donde no es probable que exista humo, es decir en pasillos,habitaciones, etc.

• También se instalan cuando no es posibleinstalar detectores termovelocimétricos, porser zonas donde a pesar de existir humo,no es posible esperar, en caso de incendio,a que la temperatura suba por encima delvalor crítico del termovelocimétrico.

· SG

Detector Iónico

Para detección de gases tóxicos y explosivos.

• Para conexión a KCtr.

• Alimentación: 12 V d.c. (KCtr).

• Consumo: 180 mA. (en reposo) y 200 mA (activado)

• Colocación en la pared.

• Dimensiones: 130 x 70 x 50 mm

Descripción

Este tipo de sondas se colocan en la pared y detectan la presencia degases tóxicos y humos, tales como: butano, propano, metano, gas ciudad,gas natural y otros.

• También pueden detectar la presencia de humos procedentes de un incen-dio a través de los gases que desprende la propia combustión. Aunque parauna detección de incendios eficaz, es recomendable y más apropiado em-plear detectores ópticos o termovelocimétricos.

Page 121: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

121

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· DH

1

2

3

4

–+

1

2

3

4

1

3

4

1

3

4

2 2+

Conexión a KCtrE5: Sondas Gas/IncendioDistancia Máx: 30 m

Ver esquema KCtr > Página 81Instalación de Sondas de Gas o IncendiosTipo LAZO

Conexión de varias sondas DHComo máximo es posible conectar 3 sondasdirectamente a la entrada del KCtr.

· SG

NANCC

– +

Ref.

+12V

Conexión a KCtrE5: Sondas Gas/Incendio

Ver esquema KCtr > Página 82Instalación de Gas e IncendiosTipo CONTACTO

Ubicación de la sondaTeniendo en cuenta la diferencia de densidad delos distintos gases comercializados, el detectorse instalará como máximo a 30 cm del suelocuando el riesgo a proteger sea de Gas Butanoo Propano y a 30 cm del techo cuando se tratede Gas Ciudad o Gas Natural.

Ajuste deSensibilidad

Led deServicio

Led deAlarma

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· DH

Instalación

· SG

Instalación

Page 122: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

122

sondas > de incendio y gas

· B-DTV

Adaptador de Detector de Incendio

Para adaptación de sonda de incendio a BUSing®.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· B-DTV

+12 A B Ref.

+ -

• Circuito integrado.

• Conexión a 2 hilos.

• Alimentación a 12V d.c.

• Dimensiones: Ø 30 x 15 mm

Descripción

Este equipo permite adaptar una sonda convencional de incendio de tipo lazo con conexión a 2 hilos al sistema BUSing.

Con ello la sonda se convierte en un equipo domótico más, conectable al BUS y totalmente programable y configurabledesde el Sistema de Desarrollo (SIDE).

Esto permite tener un control más minucioso de las alarmas técnicas, en este caso de incendio, pudiendo conocer através de una pantalla táctil o a través del PC que sonda es la que permanece activa, es decir, que sonda está detec-tando, en cada caso.

Características Técnicas

TensiónAlimentación

12 V d.c.

CorrienteAbsorbida

25 mA

NúmeroEventos/Entrada

2

NúmeroSondas/Dispositivo

2

Page 123: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

123

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VABRef.

+12VABRef.

2

3

+–

1

4

1

3

4

1

3

4

2 2

· DH/DTV

12

3 4

+–

+

+

Conexión de varias sondas DH/DTVComo máximo es posible conectar 3 sondasdirectamente a un B-DTV.

Manguera4 x 0,5 mm Consume

Manguera4 x 0,5 mm Consume

Ejemplo de conexión a DH/DTVSonda de Gas o Incendios

Conexión a detectorTipo lazo de 2 hilosDistancia Máx: 30 m

· B-DTV

Instalación

Page 124: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

124

sondas > de intrusión

Descripción

Los detectores de movimiento disponen de un sensor pasivo infrarrojo que detecta cuerpos en movimientos que emitencalor. Tienen un alto nivel de inmunidad contra falsas alarmas, campos electrómagnéticos y variaciones de temperatura.

• Este tipo de sondas están indicados para su colocación en el interior de viviendas, edificios comerciales, etc.

• Debe de evitarse su instalación en lugares muy expuestos a la luz directa y corrientes de aire. Así mismo, evitar colocarobjetos grandes delante, ya que reducen su cobertura.

· SIf

Detector de Movimiento

Para detección de intrusiones no deseadas.

· SIf

Sonda de contacto preparada para conexión a centralita KCtr.

• Para conexión a KCtr.

• Salida normalmente cerrada.

• Alimentación: 12 V d.c. (KCtr).

• Consumo: 25 mA.

• Ángulo de detección: 90°

• Área de detección a 2,5 m de altura: 8 m

• Colocación en pared (superficie).

• Dimensiones: 64 x 96 x 42 mm

Page 125: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

125

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· SIf

+

— +POWER

ALARM

TAMPERSP

T T

N C

— +POWER

ALARM

TAMPERSP

T T

N C

— +POWER ALARMSP

N C

Conexión a KCtrE3: Sondas Intrusión y E6

Ver esquema KCtr > Página 83Instalación de Sondas IntrusiónTipo INFRAROJO

Conexión de varias sondas SIf.

Ajuste deSensibilidad

+12VRef.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· SIf

Instalación

Page 126: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

126

sondas > de intrusión

Descripción

Los detectores de movimiento disponen de un sensor pasivo infrarrojo que detecta movimientos furtivos producto de in-trusiones no deseadas. Tienen un alto nivel de inmunidad en contra falsas alarmas, campos electrómagnéticos y varia-ciones de temperatura.

• Este tipo de sondas están indicados para su colocación en el interior de viviendas, edificios comerciales, etc.

• Debe de evitarse su instalación en lugares muy expuestos a la luz directa y corrientes de aire. Así mismo, evitar colocarobjetos grandes delante, ya que reducen su cobertura.

· SIf-BUS [ SIf-BUS · SIfBUS-E · SIf-W ]

Detector de Movimiento BUSing®

Para detección de intrusiones no deseadas.

· SIf-BUS-E

Sonda diseñada para conexión a BUSing® por cable.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo: 40 mA.

• Conexión a BUSing®.

• Ángulo de detección: 360°

• Área de detección: Ø 5 m @ 2,5 m

• Colocación en techo (empotrado).

• Dimensiones: Ø Empotrable 25 mm - Ø Visto 36 mm - Longitud 50 mm

· SIf-BUS

Sonda diseñada para conexión aBUSing® por cable.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo: 40 mA.

• Conexión a BUSing®.

• Ángulo de detección: 360°

• Área de detección: Ø 5 m @ 2,5 m

• Colocación en techo (superficie).

• Dimensiones: Ø 74 x 26 mm

· SIf-W

Sonda radio para conexión aBUSing® inalámbrico.

• Alimentación: pila de litio 3V2/3 AA.

• Conexión a BUSing® Inalámbrico.

• Ángulo de detección: 360°

• Área de detección: Ø 5 m @ 2,5 m

• Colocación en techo (superficie).

• Dimensiones: Ø 74 x 26 mm

Page 127: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

127

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VAB

Ref.

+12VABRef.

· SIf-BUS · SIf-W

inalámbricowireless

· SIf-BUS-E

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Precisa de pila2/3 AA para laalimentación.

Mantenimiento DTV-W

Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.

Manguera4 x 0,5 mm

Techo

Consume

· SIf-BUS

Instalación

Page 128: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

128

sondas > de intrusión

Descripción

Los detectores magnéticos constan de dos piezas separadas físicamente. Una de menor tamaño que contiene un imány otra mayor que incluye un circuito integrado capaz de detectar la presencia o ausencia de la pieza menor.

Se pueden emplear para cumplir las funciones de:

• Dispositivos de seguridad anti-intrusión: detectan la apertura de puertas y ventanas de forma no deseada.

• Dispositivos de control de la climatización para ahorro energético: al detectar la apertura de ventanas, procediendo (porprogramación) al corte del clima.

Se instalan en la zona de puertas o ventanas más cercana a la apertura de estas, es decir, en la parte que se des-plaza, para que el sensor detecte cualquier mínimo movimiento o desplazamiento.

• La pieza de menor tamaño se instala sobre el borde de la ventana y situada lo más cercana posible a la zona de aper-tura de ventana.

• La pieza de mayor tamaño se instala sobre el marco de la ventana y con la cara que detecta enfocada hacia el imán(pieza de menor tamaño).

· DM [ DM-BUS · DM-W ]

Detector Magnético

Para detección de apertura de ventana o puerta.

Ref.BA+12V

· DM-BUS

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Detección / Detection

Alim

en

tació

n/S

up

ply

:

3V

CR

2032

+

· DM-W

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Detección / Detection

· DM-BUS

Detector diseñada para conexióna BUSing® por cable.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Consumo: 40 mA

• Conexión a BUSing®.

• Dimensiones: 58 x 27 x 10 mmImán: 23 x 14 x 6 mm

· DM-W

Detector radio para conexión aBUSing® innalámbrico.

• Alimentación: pila de litio 3VCR2032.

• Conexión a BUSing® Inalámbrico.

• Dimensiones: 58 x 27 x 10 mmImán: 23 x 14 x 6 mm

Page 129: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

129

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12VAB

Ref.

CR20323V

Opción 1 Opción 2

inalámbricowireless

· DM-BUS

· DM-W

Detector

Detector

Detector

DetectorDetector

Detector

Precisa de pilaCR2032 para laalimentación.

Ubicación en Ventana o Puerta (según tipo de marco). Posibilidades de Orientación

Posición del Imán(Detección)

Posición del Imán(Detección)

Imán

Imán

Imán

Imán

Imán

Consume

Imán

Manguera4 x 0,5 mm

Mantenimiento DM-W

Es obligatorio revisar y/osustituir las pilas al menoscada 2 años.

Opción 1 Opción 2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· DM

Instalación

Page 130: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

130

• Para conexión a C-BUS.

• Genera un pulso por vuelta.

• Dimensiones: Ø 126 x 92 mm

Descripción

Sensor de viento utilizado para distintas aplicaciones deahorro energético y confort.

• Es una sonda que genera un pulso en cada vuelta.

• Normalmente abierta.

• Alimentación: 12 V d.c.

• Dimensiones: 50 x 118 x 22 mm

Descripción

Sensor de lluvia utilizado para distintas aplicaciones de ahorro ener-gético y confort.

• Es una sonda de tipo contacto que se puede conectar en cualquierentrada de cualquier dispositivo (actuadores, MECing, etc) para laejecución de acciones programables.

· SenLluv

Sensor de Lluvia

Para detección de lluvia. Aplicación en estación meteorológica.

· AneBUS

Sensor de Viento

Para detección de viento. Aplicación en estación meteorológica..

sondas > metereológicas

Page 131: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

131

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12

Ref.

IN1

Dig

Ref.

Conexión a C-BUS

Ver esquema C-BUS > Página 109Instalación de Sondas MetereológicasSeñal de pulso por vuelta

+12VRef.

Señal

> Azul> Blanco> Amarillo

Conexión a C-BUS

Ver esquema C-BUS > Página 109Instalación de Sondas Metereológicas

· SenLluv

Instalación

· AneBUS

Instalación

Page 132: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

132

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· EVAGUA

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· EVGAS

12 V 2.2 Ah / 24 HR

· EVAGUA · EVGAS

· Sirena · Batería

accesorios

Page 133: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

133

ingeniumwww.ingeniumsl.com

accesorios

EVAGUA, EVGAS..........................................134Batería, Sirena............................................136

Page 134: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

134

accesorios

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· EVAGUA

• Para conexión a KCtr.

• Normalmente abierta.

• Alimentación: 230 V 50 Hz.

•Dimensiones: 110 x 80 x 120 mm

Descripción

Electroválvula especialmente indicada para conexión a la centralitaKCtr, siendo su función cortar el suministro de gas butano y ciudad.

• Este tipo de válvulas funcionan a través del impulso eléctrico reci-bido en su bobina a través de la KCtr. Electroválvula normalmenteabierta y de rearme manual.

• Se recomienda instalar en posición horizontal. Es importante respe-tar la dirección del fluido (indicado por una flecha).

• Para conexión a KCtr.

• Normalmente abierta.

• Rearme automático.

•Alimentación: 230 V 50 Hz.

•Dimensiones: 95 x 55 x 60 mm

Descripción

Electroválvula especialmente indicada para conexión a la centralitaKCtr, siendo su función cortar el suministro de agua.

• Este tipo de válvulas funcionan a través del impulso eléctrico reci-bido en su bobina a través de la KCtr. Normalmente están abiertas.

• Se recomienda instalar en posición horizontal. Es importante respetarla dirección del fluido (indicado por una flecha y IN/OUT en las tomas).

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· EVGAS

· EVAGUA

Electroválvula de Agua

Para corte de suministro de agua.

· EVGAS

Electroválvula de Gas

Para corte de suministro de gas.

Page 135: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

135

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Conexión a KCtrS5: EV Gas

Ver esquemas KCtr > Páginas 81 y 82Instalación de Sondas de Gas o IncendiosTipo LAZO y Tipo CONTACTO

Dirección del flujoIndicada por la flecha

Fase

Neutro

InstalaciónEn posiciónhorizontal

IN OUT

Conexión a KCtrS6: EV Agua

Ver esquema KCtr > Página 84Instalación de Sondas de InundaciónTipo CONTACTO

Fase

Neutro

InstalaciónEn posiciónhorizontal

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· EVAGUA

Instalación

· EVGAS

Instalación

Page 136: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

136

12 V 2.2 Ah / 24 HR

• Para conexión a KCtr

• Alimentación: 12 V d.c.

• Nivel sonoro: 115 dBa 1 metro.

• Frecuencia: 2,4 Khz a 4,2 Khz

• Consumo: 95 mA (sólo señal luminosa) y 180 mA (S. luminosa + acústica).

• Dimensiones: 120 x 70 x 45 mm

Descripción

Sirena especialmente indicada para conexión a la centralita KCtr y conaviso de alarma sonoro y luminoso.

• Montaje en pared o techo.

Descripción

Batería de plomo sellada especialmenteindicada para conexión a la centralita KCtr.

• Se instala para mantener la centralita KCtr y las sondas enfuncionamiento en caso de cortes en el suministro eléctrico.

• Tensión 12 V d.c.

• Capacidad: 2,2 Ah

• Dimensiones95 x 55 x 60 mm

· Batería

Batería de Plomo Sellada

Para alimentación de KCTr

· Sirena

Sirena Sonora y Lumínica

Para avisos de alarma.

accesorios

Page 137: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

–+

–+ Conexión a KCtrBatería (Bat.)

Ver esquemas instalación KCtr> Páginas 81 a 85

Rojo

MUY IMPORTANTERespetar Polaridad!

137

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Conexión a KCtrS3: Sirena.

Ver esquema instalación KCtr> Página 83

+12V

Ref.

Marrón-Blanco

1. Rojo-Blanco Señal acústica y luminosa

2. Blanco Sólo señal luminosa

CableadoLa sirena dispone de 3 hilos:· Marrón-Blanco· Rojo-Blanco (Opción 1)· Blanco (Opción 2)

Opciónes de conexiónEmplear UNO sólo de los cablessegún la opción deseada.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· Batería

Instalación

· Sirena

Instalación

Page 138: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

138

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniería y domótica

smart home engineering

Page 139: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

139

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

software

SIDE-KITS, SIDE..........................................140Paquete Sniffer ...........................................140SC-PC ...........................................................142SC-HPC.........................................................142

Page 140: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

140

software

El Sistema de Desarrollo BUSing® se utiliza para la configuración de instalaciones de domótica BUSing® en viviendasparticulares, locales comerciales, oficinas, etc. Existen dos versiones de este software:

Sistema de Desarrollo de Kits BUSing® [SIDE-KITS]

Se utiliza para programación de instalaciones sencillas. En esta versión, los kits (KI, KP, KR…) ya están programadospor defecto para un funcionamiento correcto de los mismos. La programación de los kits se puede variar pudiendo pro-gramar, al igual que para el resto de equipos, los eventos o situaciones que el usuario estime oportunas.

• Se pueden añadir equipos por encima de la dirección 40, hasta un máximo de 255 nodos.

• Recomendado para usuarios principiantes o poco avanzados.

• Es una versión gratuita, pudiendo descargarse de la página web: www.ingeniumsl.com

Sistema de Desarrollo BUSing® [SIDE]

Indicado para programación de instalaciones de mayor calibre y más complejas. El instalador/integrador será el encar-gado de programar cada uno de los equipos en función de sus necesidades.

• Permite instalaciones de hasta 65.500 nodos y dividir la instalación en un troncal principal y troncales secundarios enlos que se distribuyen los nodos.

• Sólo recomendado para usuarios avanzados y experimentados.

Este software permite almacenar, controlar, buscar y analizar el correcto funcionamiento de cada uno de los equipos do-móticos conectados a una instalación, registrando los datos que circulan por el BUS, el estado de los equipos, la situa-ción de las salidas en cada momento, etc.

Especialmente indicado para realizar un control exhaustivo y rápido de la instalación, pudiendo detectar de forma eficazalgún fallo en la misma.

· Paquete Sniffer

Software de Diagnóstico

Para control exahustivo de una instalación domótica.

· SIDE [ SIDE-KITS · SIDE ]

Sistema de Desarrollo

Para configurar instalaciones domóticas.

Page 141: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

141

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Sistema de Desarrollo BUSing®Pestaña de módulos de instalación para seleccionar equipos.

Paquete SnifferVentana de diagnóstico de instalación.

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniería y domótica

smart home engineering

Page 142: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

142

software

El software de control se utiliza para el control de instalaciones de domótica BUSing®. Permite ser configurado a gustodel programador a través del Sistema de Desarrollo, incluyendo en el mismo hasta un máximo de 100 planos, que bienpueden ser diseñados en 3 dimensiones ofreciendo un aspecto gráfico muy atractivo e intuitivo, inclusión de fotografíasteniendo así un control de visualización real de la zona a controlar, etc.

El control desde PC precisa de un dispositivo BPC para establecer la comunicación PC-instalación. El control tambiénpuede realizarse a través de la red interna de la vivienda (ethernet) disponiendo del dispositivo ETHBUS.

Este software, entre otras funciones, dispone de:

• Control individual de cada uno de los dispositivos a través de iconos en plano.

• Permite la realización de hasta 99 escenas de forma directa.

• Temporizaciones anuales de las escenas realizadas.

• Simulación de presencia real. El sistema memoriza las acciones realizadas en la vivienda y una vez activada simula conel mismo horario y en el mismo orden la presencia de personas como si realmente estuvieran, encendiendo/apagandoluces, subiendo/bajando persianas, etc.

• Control de alarmas técnicas mediante iconos y mensajes en pantalla.

• Control de alarma de intrusión a través de teclado.

El control desde PC precisa de un dispositivo BPC para establecer la comunicación PC-instalación. El control tambiénpuede realizarse a través de la red interna de la vivienda (ethernet) disponiendo del dispositivo ETHBUS.

· SC-PC

Software de Control

Para el control de instalaciones a través del PC.

El software de control de hoteles permite el control zonificado de todo el complejo, desde iluminación, alarmas técnicas,aire acondicionado, estores, etc. Así mismo incluye la opción de gestión hotelera mediante control de accesos con tec-nología RFID (tarjetas inteligentes).

Permite configurar a medida la estancia de un cliente en un hotel, dando acceso a la habitación correspondiente, asícomo a las zonas de ocio, parking, etc, que se hubieran contratado; todo con la misma tarjeta.

Este software, entre otras funciones, dispone de:

• La hora de acceso de cada usuario

• Si se encuentra o no en la habitación.

• Si necesita ser limpiada, o si ya ha sido limpiada y por quién.

• Puede marcarse si la habitación precisa de alguna reparación e indica si ya ha sido reparada y por quién.

Incluye así mismo todas las funciones de que dispone el Software de Control.

· SC-HPC

Software de Control para Hoteles

Para la gestión y control de hoteles.

Page 143: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

143

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Software de ControlVentana con plano de la instalación domótica de una vivienda y sus dispositivos.

Page 144: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

144

Page 145: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

145

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

topologías y conexionado

Instalación Convencional Centralizada....146Instalación Convencional Distribuida ......147Instalación Extendida.................................148Instalación Prolongada ..............................149Instalación Radio........................................150Instalación Mixta ........................................151

Page 146: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

146

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

1 2 1 2

1 2M

· 6E6S · 6E6S

Fase

Neutro

Cable BUS

LucesPersiana

Motor

Cuadro GeneralCentralizado

Alimentación más equipos

BUS a otros equipos

EquiposAdicionales

Pulsadoresde luces

Pulsadoresde persiana

topologías y conexionado

Instalación Convencional Centralizada

Centraliza todos los equipos (actuadores: 6E6S, 4E4S, 2S300, etc) BUSing® en un cuadro general. Se realiza la cone-xión de pulsadores o interruptores convencionales u otros dispositivos de control a las entradas de los equipos en elcuadro general y se cablean las salidas hacia la iluminación, persianas, etc, a controlar. Es posible añadir a la instala-ción otros equipos a través de BUSing®, tales como: MECBUS, MECing o TECBUS.

Page 147: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

147

ingeniumwww.ingeniumsl.com

2 12 1

1 2M

· 2E2S · 2E2S

+12V

A

B

Ref.

Z2

Z1

IN

2

IN

1

· 2E2S

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+12V

A

B

Ref.

Z2

Z1

IN

2

IN

1

· 2E2S

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Fase

Neutro

Luces

Caja de Registro Caja de Registro

Cable BUS

PersianaMotor

Pulsadoresde luces

Pulsadoresde persiana

BUS a otros equipos

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Instalación Convencional Distribuida

En este tipo de instalación los equipos no son de carril DIN, sino de dimensiones más reducidas para introducir dentrode cajas de registro universal por toda la instalación. En consecuencia se ahorra gran cantidad de tubulado y cableado.

Page 148: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

148

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· ROUting

+1

2V A B

Ref.

1

+1

2V

A B Ref.

2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

L N

+1

2V

A B Ref.

· 2S300

1

regulador 2dimmer 2

~ L N N L2

~~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· ROUting

+1

2V A B

Ref.

1

+1

2V

A B Ref.

2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· ROUting

+1

2V A B

Ref.

1

+1

2V

A B Ref.

2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 6E6S

· ROUTing

· 6E6S

· ROUTing

· ROUTing

· 2S300

· 6E6S · 6E6S

· BPC-USB

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· BPC-USB Control Domótico desde PCConexión por puerto USB

Regulación255 nodos máx.

Persianas255 nodos max.

Iluminación255 nodos máx.

Troncal Principal  -  255 nodos máx. Troncales Secundarios

topologías y conexionado

Instalación Extendida

Este tipo de instalación está especialmente indicada para grandes instalaciones. Se divide en un troncal principal ytroncales secundarios.

Page 149: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

149

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· REPing

+1

2V A B

Ref.

1

+1

2V

A B Ref.

2

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 6E6S · 6E6S

· REPing

· 6E6S · 6E6S

Instalación Prolongada

Consiste en la colocación de un REPing actuando como repetidor de BUS para lograr mayores distancias y permite co-nectar un mayor número de dispositivos a la misma linea.

Page 150: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

150

topologías y conexionado

N L~ Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

· 6E6S-Wactuadoractuator

ingeniumwww.ingeniumsl.com

· 2S-D6W

N

L

Z1

Z2

120V-250V~(50/60Hz)

Capacidad de corte: 6A máx/salida

Consumo máx: 0,5W-220V 50HzV Alimentación: 85-250Va.c.(50/60Hz)

Exento Licencia (Frec. Funcionamiento 2,45GHz)Licence Exempt (Working Frecuency 2.45GHz)

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Alimentación/Supply: 3V CR2032

+

In

1In

2In

3R

ef.

· MECing-W

ingeniumwww.ingeniumsl.com

1 2

1 2M

1 2

· 6E6S-W

· 2S-D6W

· MECing-W

inalámbricowireless

inalámbricowireless

inalámbricowireless

Fase

Neutro

LucesPersiana

Motor

Pulsadoresde luces

Pulsadoresde persiana

AlimentaciónPor pila

Instalación Radio

Los equipos que se utilizan son de tipo inalámbrico, no es necesario el cableado de BUS entre equipos. Sólo se ca-blean las conexiones a iluminación, persianas… a controlar y los pulsadores o interruptores.

Page 151: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

+1

2V

A B Ref.

· 6E6Sactuadoractuator

N L~

ingeniumwww.ingeniumsl.com

N L~ Z1 Z2 Z3 Z6

IN

5

IN

6Ref.

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

Z4 Z5

· 6E6S-Wactuadoractuator

ingeniumwww.ingeniumsl.com

1 2

1 2

1 2

· 6E6S· 6E6S-W

· B-W

M

2 1

M

· 2E2S

inge

niu

mw

ww

.inge

niu

msl.co

m

· B

-W

inalámbricowireless

inalámbricowireless

+12V

A

B

Ref.

Z2

Z1

IN

2

IN

1

· 2E2S

ingeniumwww.ingeniumsl.com

BUS a otros equipos

Fase

Neutro

Luces

Pulsadoresde luces

PersianaMotor

Pulsadoresde persiana

Caja de Registro

Cable BUS

PersianaMotor

Pulsadoresde persiana

151

ingeniumwww.ingeniumsl.com

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Instalación Mixta

Consiste en un compendio de la instalación cableada (bien sea centralizada, distribuida…) con la instalación radio. Parala comunicación entre equipos de BUS cableado con equipos de BUS inalámbrico se utiliza el B-W.

Page 152: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

152

Page 153: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

153

ingeniumwww.ingeniumsl.com

esquemas de integración

VideoBUS - Fermax.....................................154VideoBUS - Siedle ......................................156BVP - Fermax ...............................................158BVP - Siedle.................................................160SoniBUS - Sonelco .....................................162

Page 154: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

154

esquemas de integración

Descripción del conexionado

Amplificador (~) Bornes de alterna: Entrada alimentación 12 V AC (AB) Abrepuertas de 12 V AC (1) Abrepuertas: Actua cortocircuitando con masa (3) (2) Audio sentido placa: impedancia entrada 330 ohm, potencia salida 1 W (3) Masa: negativo (4) Linea de llamada: Genera una señal cuadrada 9 V p.p. y soporta una carga de 8 ohmios (6) Audio sentido teléfono: Soporta una impedanca de 8 ohmios, potencia 0,1 W

Cámara (– +) Alimentación de 18 V DC (CT) Señal de activación de la cámara, necesita tensiones para la activacion superiores a 4 V (V y M) Video y masa. Video compuesto 1 vivo 75 Ohm. Sistema PAL

23 6

+ – + +Llamada MicroAltavoz Video

– – + –

(Actuador)

Z1Amplificador

Cámara

· VideoBUS

SalidaLlamada

Equipos Ingenium

Alimentación

Llamada

Abrepuertas

2E2S

Integración VideoBUS - FERMAX

En estas dos páginas, se representa el esquema de integración de un sistema de videoportería FERMAX con la pantallaVideoBUS Ingenium. En la presente página se detalla el cableado de la instalación de los equipos FERMAX, en la páginaderecha, encontrará el detalle del cableado de los equipos Ingenium.

Page 155: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

155

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Esta instalación precisa de unactuador para el control delabrepuertas a través de BUSing®

+12VABRef.

+–

+ –

+–

+–

Ref.BA+12VRef.BA+12V

Salida3 621

+12V

A

B

Ref.

Z2

Z1

IN

2

IN

1

· 2E2S

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Actuador

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Alimentación230 V a.c.50 Hz

Llamada

Video

V M

Cámara

Equipos Fermax

Altavoz

Micro

Manguera4 x 0,5 mm

Botón LlamadaAmplificador

Page 156: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

156

–+

M–

M+

CB

N

L1

N

L1

NG602-1 VNG602-1

Llamada

+H

VCoax

LB

Bt 1Bt 2An 1An 2L–Mu

–+

+CB6

7.1

Video

Altavoz

Micro

+–

+–

+–

+–

· VideoBUS

230 V AC 230 V AC

Fuente de alimentaciónAudio Siedle

Fuente de AlimentaciónVideo Siedle

Salida Video Compuesto(directa de cámara)Cámara

CMC611-13

Modulo AudioTLM 611-LL

Botón LlamadaTM 611

Ajustes demicro y altavoznecesitan estar

al mínimo

No es necesario puentear LB

SalidaTimbre

Salida Micro+

Entrada Línea+

Equipo Ingenium

Integración VideoBUS - SIEDLE

En estas dos páginas, se representa el esquema de integración de un sistema de videoportería SIEDLE con la pantallaVideoBUS Ingenium. En la presente página se detalla el cableado de la instalación de los equipos SIEDLE, en la páginaderecha, encontrará el detalle del cableado de los equipos Ingenium.

esquemas de integración

Page 157: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

157

ingeniumwww.ingeniumsl.com

+–

+12VABRef.

+–

+ –

Bt 17.1C An 1

+–

+–

Ref.BA+12VRef.BA+12V

+12V

A

B

Ref.

Z2

Z1

IN

2

IN

1

· 2E2S

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Abrepuertas

Actuador

Alimentación

Manguera4 x 0,5 mm

Consume

Alimentación230 V a.c.50 Hz

Llamada

Video

Fuente de alimentaciónAudio Siedle

Coax

CámaraCMC611-13

Modulo AudioTLM 611-LL

Botón LlamadaTM 611

Equipos Siedle

Altavoz

Micro

Manguera4 x 0,5 mm

Page 158: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

Descripción del conexionado

Amplificador (~) Bornes de alterna: Entrada alimentación 12 V AC (AB) Abrepuertas de 12 V AC (1) Abrepuertas: Actua cortocircuitando con masa (3) (2) Audio sentido placa: impedancia entrada 330 ohm, potencia salida 1 W (3) Masa: negativo (4) Linea de llamada: Genera una señal cuadrada 9 V p.p. y soporta una carga de 8 ohmios (6) Audio sentido teléfono: Soporta una impedanca de 8 ohmios, potencia 0,1 W

Cámara (– +) Alimentación de 18 V DC (CT) Señal de activación de la cámara, necesita tensiones para la activacion superiores a 4 V (V y M) Video y masa. Video compuesto 1 vivo 75 Ohm. Sistema PAL

4N.C.C 6 2

1 23 64

Amplificador

Cámara

Abrepuertas

Coaxial

· PPC10· BVP

Linea deLlamada

Equipos Ingenium

Alimentación

Llamada

158

esquemas de integración

Integración BVP - FERMAX

En estas dos páginas, se representa el esquema de integración de un sistema de videoportería FERMAX con la pantallaPPC10 Ingenium a través del adaptador BVP. En la presente página se detalla el cableado de la instalación de los equi-pos FERMAX, en la página derecha, encontrará el detalle del cableado de los equipos Ingenium.

Page 159: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

AB

Adaptador

+1

2V

A B Ref.

· BVP

ingeniumwww.ingeniumsl.com

C.

N.C

. 4 6

PP

C4

PP

C1

2

N.O

.

AudioAbrepuertas

Alimentación

· BVP

· PPC10

Ref.BA

+12V

Salida31 6

4

Ref.

PPC4 PPC1

2

N.C. 2 C 610-100Ohm

230 V AC Coaxial

Importante

Colocar una resistencia de carga devalor bajo: 10-100 Ohm entre lasentradas 4 y C del BVP.

Unir todas las masas del circuito.

Consume

V M

CámaraAmplificador Botón Llamada

Equipos Fermax

159

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Page 160: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

–+

M–

M+

CB

N

L1

N

L1

NG602-1 VNG602-1

4

6

2

+H

VCoax

LB

Bt 1Bt 2An 1An 2L–Mu

–+

+CB6

7.1

Ref.C

· BVPAdaptador

Videoportero

230 V AC 230 V AC

Fuente de alimentaciónAudio Siedle

Fuente de AlimentaciónVideo Siedle

Salida Video Compuesto(directa de cámara)Cámara

CMC611-13

Modulo AudioTLM 611-LL

Botón LlamadaTM 611

Ajustes demicro y altavoznecesitan estar

al mínimo

No es necesario puentear LB

Salida Timbre

Salida Micro+

Entrada Línea+

Equipos Ingenium

· PPC10Conexión

Coaxial

160

esquemas de integración

Integración BVP - SIEDLE

En estas dos páginas, se representa el esquema de integración de un sistema de videoportería SIEDLE con la pantallaPPC10 Ingenium a través del adaptador BVP. En la presente página se detalla el cableado de la instalación de los equi-pos SIEDLE, en la página derecha, encontrará el detalle del cableado de los equipos Ingenium.

Page 161: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

AB

Adaptador

+1

2V

A B Ref.

· BVP

ingeniumwww.ingeniumsl.com

C.

N.C

. 4 6

PP

C4

PP

C1

2

N.O

.

AudioAbrepuertas

Alimentación

· BVP

· PPC10

Ref.BA

+12V

Bt 1An 1

7.1BC

62

4C

Ref.N.C.

N.C.

Ref.

PPC4 PPC1

Abrepuertas

230 V AC Coaxial

Importante

Conectar lasreferencias

BUS y Siedlejuntas

Fuente de alimentaciónAudio Siedle

Consume

Coax

CámaraCMC611-13

Modulo AudioTLM 611-LL

Botón LlamadaTM 611

Equipos Siedle

161

ingeniumwww.ingeniumsl.com

Page 162: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

162

esquemas de integración

4 3 2

OU

T1

+1

2V

A B Ref.

· SoniBUScontrol audioaudio control

ingeniumwww.ingeniumsl.com

12

V

Ref.

Ref.

4 3 2

OU

T1

+1

2V

A B Ref.

· SoniBUScontrol audioaudio control

ingeniumwww.ingeniumsl.com

12

V

Ref.

Ref.

Colocar en posición MONOHasta 4 módulosUna fuente de audiopor módulo

Integración SoniBUS - SONELCO

En esta página mostramos dos ejemplos de integración del SoniBUS con equipos SONELCO. El primero corresponde auna instalación con central que controla una sola fuente de audio, y el segundo corresponde a una instalación modularen la que pueden añadirse hasta cuatro módulos.

Page 163: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,
Page 164: vers. 09 ingenium...• Es totalmente ampliable, pudiendo insertarse nuevos dispositivos en una instalación ya realizada, o reprogramarse los ya instalados. • El protocolo de comunicaciones,

ingeniumwww.ingeniumsl.com

diseño: ivanalonso.com

Avda. de Gijón, 17633011 OVIEDO - AsturiasESPAÑA / SPAIN

tel (+34) 985 118 859fax (+34) 985 118 103

[email protected]

www.ingeniumsl.com

servicio técnico

tel (+34) 985 113 339

[email protected]

[email protected]