voz de la palabra
-
Upload
jahngie-velasco -
Category
Documents
-
view
234 -
download
2
description
Transcript of voz de la palabra
ISBN 970753023-5
9
789707 530232
El espíritu humano vive en el corazón, mientras el individuo duerme él se mantiene despierto, entonces puede encontrarse con espíritus capaces de agarrarlo y provocar al dueño del espíritu la enfermedad. La pérdida del espíritu se corresponde con el padecimiento del susto. Emilia realizando una limpia. Tancanhuitz, San Luis Potosí.Fotógrafa Patricia Gallardo Arias, 2004.Acervo personal.
HUASTECOS DESAN LUIS POTOSÍ
COORDINACIÓNACADÉMICA
EnriqueSerranoCarretoLiliaCruz-GonzálezEspinosa
CONSULTORÍAENDEMOGRAFÍA
ConstanzaRodríguezHernández
SISTEMADEINFORMACIÓNGEOGRÁFICA
VerónicaGámezMontesJoséAlbertoSalasSerratoLauraVirginiaGarcíaVidales
SERVICIOSDEINFORMACIÓNYCÓMPUTO
EduardoBelloJiménezPatriciaMorenoHernándezMaríadeLourdesAyalaBlancaRamírezMartínez
NOTASOBREELAUTOR
PatriciaGallardoAriasesetnohistoriadoraporlaEscuelaNacionaldeAntropologíaeHistoriaymaestraenhistoriaporelInstitutoMora.InvestigadoradelaHuastecaPotosinadesde1999,hatrabajadoconlosteenekynahuasdeestaregiónentemascomomedicinatradicional,religiosidadehistoriadelaHusteca.
Fotografía 1a de forros y portada: Después de vender, descansando en Xilitla, San Luis Potosí.Fotógrafa Patricia Gallardo Arias, 2004. Acervo personal.
Fotografía página 5: Detalle de la fotografía en pág. 12.
http://www.cdi.gob.mx
D.R.©2004PatriciaGallardoArias
Primeraedición,2004
D.R.©2004 ComisiónNacionalparaelDesarrollodelosPueblosIndígenasAv.Revolución1279,ColoniaTlacopac,DelegaciónÁlvaroObregón,C.P.01010,México,D.F.
D.R.©2004 ProgramadelasNacionesUnidasparaelDesarrolloAv.PresidenteMazarik29,ColoniaChapultepecMorales,DelegaciónMiguelHidalgo,C.P.11570,México,D.F.
ISBN970-753-023-5/HuastecosdeSanLuisPotosí
ISBN970-753-006-5/PueblosIndígenasdelMéxicoContemporáneo
http://www.cdi.gob.mx.
Quedaprohibidalareproducciónparcialototaldelcontenidodelapresenteobra,sincontarpreviamenteconlaautorizacióndeltitular,entérminosdelaLeyFederaldelDerechodeAutor,yensucasodelostratadosinternacionalesaplicables.Lapersonaqueinfrinjaestadisposiciónseharáacreedoraalassancioneslegalescorrespondientes.
ImpresoyhechoenMéxico
CDI972.004P84cHUAST. SLP Gallardo Arias, Patricia
Huastecos de San Luis Potosí / Patricia Gallardo Arias. � México : CDI : PNUD, 2004.
31 p. : maps., retrs., tabs. � (Pueblos indígenas del México contemporáneo) Incluye bibliografía ISBN 970-753-023-5
1. INDIOS DE SAN LUIS POTOSÍ � HUASTECOS 2. HUASTECOS (DE SAN LUIS POTOSÍ) � HISTORIA 3. HUASTECOS (DE SAN LUIS POTOSÍ) � RELIGIÓN Y MITOLOGÍA 4. COSMOVISIÓN HUASTECA 5. COMIDA HUASTECA 6. HUASTECOS (DE SAN LUIS POTOSÍ) � ORGANIZACIÓN SOCIAL 7. MEDICINA TRADICIONAL � SAN LUIS POTOSÍ 8. TENENCIA DE LA TIERRA - HUASTECOS (DE SAN LUIS POTOSÍ) 9. HUASTECOS (DE SAN LUIS POTOSÍ) � ECONOMÍA 10. HUASTECOS (DE SAN LUIS POTOSÍ) � MEDIOS DE COMUNICACIÓN I. t. II. Ser.
http://www.cdi.gob.mx
5
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
LOS QUE VIVIMOS AQUÍ, EN EL CAMPOLOSHUASTECOSDESANLUISPOTOSÍ(TEENEK)ESELGRUPOMAYAQUESEDIS-TRIBUYEACTUALMENTEENUNAFRANJAQUESEEXTIENDEPORELNORTEDEVERACRUZdesdelasierradelOtontepec,cruzaporTantoyucaycontinúaporelnorestedelestadodeSanLuisPotosí.Ésteseencuentradivididoen58municipios,loscualesseagrupanencuatroregionesgeográficas;unadeellaseslaHuasteca,quecomprendepartedelaplaniciecosteradelgolfodeMéxicoyunaporcióndelaSierraMadreOriental.
Aquíconviventeenek,nahuas,pamesymestizos.LosteenekhabitanprincipalmenteenlosmunicipiosdeAquismón,Tanlajás,Tampacán,Ciu-dadValles,Huehuetlán,SanAntonioyTancanhuitzdeSantos;losnahuasseencuentranasentadosfundamentalmenteenlosmunicipiosdeTamazun-chale,AxtladeTerrazas,Xilitla,SanMartínChalchicuautlayCoxcatlan,ylospamesenelmunicipiodeTamasopo.Sinduda,losteenekylosnahuassonlosmásnumerososeimportantesdeestasetnias.
Lasrelacionesquemantienenlosteenekconnahuas,pamesymestizossondediversaíndole:comercial,políticaycultural.Delosotrosgruposhan
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
http://www.cdi.gob.mx
6
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
Teenek es el término con el que se designan en la actualidad, según los hablantes significa “los que viven en el campo, con su
lengua, y comparten ‘el costumbre’”.
recibidopresionesperotambiénelemen-tosculturales,ideológicosysociales.Mu-chosteenekadquierenvaloresdiferentesalosdesuculturacuandosalenatrabajarlejosdelacomunidadyelmunicipio.Noobstante,alregresarasuscomunidadessi-guencompartiendolosrasgosculturalesdesugrupo.Engenerallasrelacionesconlosmestizossondesiguales;paraelloslostee-neksonlos“huastequitos”,losquehablandialectoysonflojos.Nopasalomismoconlosnahuasylospames,conquienesmantie-nenrelacionescordiales,tantoenelplanocomercialyculturalcomomatrimonial.
Elnombredehuastecolesvienepordesignaciónmexica;tambiénseautodeno-minabantohueyome,quesignifica“nuestroprójimo”;finalmente,teenekeseltérminoconelquesedesignanenlaactualidad.Enrealidadnoexisteunadefiniciónliteraldeltérminoteenek;segúnloshablantessigni-fica“losquevivenenelcampo,consulengua,ycomparten‘elcostumbre’”.Paralosnahuasymestizos,losteeneksonco-nocidoscomoloshuastecos.
Elatuendoteenekenelhombrecons-tadepantalóndefábrica,camisa,sombre-royhuaraches.Lasmujeres,porsuparte,usanfaldanegraoenredoconfajadetela,blusadeholanesencoloresverdesyrosasmexicanos,conencajesenlospuños;so-brelacabeza,trenzadoconlacabellera,llevanuntocadodeestambredecoloresrosa,anaranjado,verde,amarilloyrojo.Loscoloresdependendelestadocivildelaper-sona:siescasadaseagreganlosestambresdecolorrojoyanaranjado;sinoloes,elto-cadoopetobllevarásóloloscoloresverdeyrosa,ysiesviudapuedeportartodosloscoloresquequiera.Enocasionesespecialeslamujervisteelquexquémitlconbordados.Calzansandaliasnegrasdeplástico,ycomoabaloriosusancollaresyaretesdefantasíadecolordoradoymotivosrojos,verdesyamarillos.Loshombresutilizanmorralesdezapupe,mientrasquelasmujeresempleanmorralesbordadosamanoconmotivosdeanimalesyvegetalespropiosdellugar.
Losespecialistasindicanquedesdehace3,500años,laCostadelGolfoestuvohabi-
http://www.cdi.gob.mx
7
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
tadaporgruposmayenses;debidoadiver-sasmigracionesalolargodevariossiglos,unodeesosgruposquedóaisladodelres-todesufamilialingüística:loshablantesdeteenek,aquieneslosmexicasnombraroncuextecas.Noexistedudadesuparentescoconlosgruposmayenses,comoloindicanlassimilitudesentresuslenguas,sussistemasdeparentescoylanumeración.
ANTIGUOS MORADORESY NUEVOS ACTORESLosteenekantiguosseencontrabanenlafajacosteraqueseextiendedesdeelríoSotolaMarinahastaelríoCazones,peroensuexpansiónterritorialocuparontam-biénpartedeSanLuisPotosí,Querétaro,Veracruz,Hidalgoy,posiblemente,algu-noslugaresdePuebla.Enestagranregiónconvivíanconnahuas,otomíes,totonacos,tepehuasypames;posteriormente,durantelaColonia,llegaronaterritoriohuastecolosmulatosynegros—traídosdeÁfrica—,asícomolosespañolesymestizos.
Losteeneksosteníanluchasconstan-tes contra los grupos del norte, a quie-nesmantuvieronarayahastafinalesdelsigloXV,cuando fueronavasalladosporlosmexicas.Lafronteraentrelosteenekylostotonacasquedóclaramenteestableci-dadespuésdelasconquistasmexicanas.Existierondiferentesgradosdeintercam-bioculturalentrelosteenek;siseconside-
raquelasrelacionesconotrosgruposhanestadopresentesdesdetiemposprehispá-nicos,laidentidaddeestegrupofueyesunprocesocontinuodecambiodevalo-resculturales.Deestaforma,loshuastecospotosinosquedaronaisladosdelosgruposdelallanuracostera,porloqueaparecencomogrupodistintodelosteenekdeVera-cruz,engranmedidaporsuvecindadconlosgruposdelnorte,conquienescompar-tieronrasgosculturalesymantuvieronre-lacionescomerciales.
Desdelaépocaprehispánicapracticanlaagriculturayelcomercio,producenalgo-dónymiel,yelaboranesterasdepalmaytule,canastos,cestosdebejuco,cordeles,bolsasymorralesdezapupe.Eranhábilesartesanosytrabajabancongranmaestríalapiedraylaconcha.Conesteúltimoma-teriallabraronmultituddeutensilios,comoanzuelos,agujas,botones,cinceles,anillos,brazaletes,pulseras,orejeras,cuentasparacollar,pendientesypectoraleslisos,ytam-
Los especialistas indican que desde hace 3,500 años, la Costa del
Golfo estuvo habitada por grupos mayenses; uno de esos grupos
quedó aislado del resto,los hablantes de teenek.
http://www.cdi.gob.mx
8
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
biénfabricaroninstrumentosmusicales,en-treotros,cascabelesyflautillas;sinembar-go,talvezlomásnotablesonlasescenasmíticasyreligiosasdealtacalidadplásticaquegrabaronenlospectorales.
Laesculturaenpiedraesunamanifes-tacióndelperiodoClásicoTardíoyPosclá-sico.Enelúltimolapso,eldominiodelatécnicadeltalladoobajorrelievealcanzósumáximaexpresión.Unodelosmásbe-llosejemplosqueseconservaneseldeno-minadoAdolescentehuasteco.
LA RELACIÓN CON LO SOBRENATURAL: DIOSES, OFRENDAS Y REZOSLareligióndelos teenekantiguos fueelcentrodesuscreencias;elmundosobre-naturalsirvióderespuestaalasprincipalespreguntas,razónporlaqueencontramosdiosesrelacionadosconlasenfermedades,lamuerte,lavida,ladanza,lamúsica,elviento,latierra,laagricultura,elnacimien-to,elsolylaluna.Entrelosdiosesprinci-palesseencontrabanQuetzalcóatlyTla-
zoltéotl;tambiénserendíacultoalsol,aXipetotec,TlálocyXólotl.Lossacerdotes,ademásderecibirlaconfesióndelospo-bladores,pintabaneinterpretabanloscódi-ces.Lamúsicayladanzafueronelementosimportantesensusrituales,dondelassona-jas,flautasyteponaxtles,juntoconelmo-vimientodelaspiernas,podíallevaralossabiosalacomunicaciónconlosdioses.
La conquista trajo consigo una seriedeimposicionesyreinterpretacionesre-ligiosasparalosteenek.Laprimeranoti-ciaacercadelaentradadeunfraileenlaHuastecaPotosina,serefiereafrayBarto-lomédeOlmedo,quienacompañóaHer-nánCortésensuexpediciónaPánucoen1522.PerocorrespondióafrayAndrésdeOlmoslatareadeevangelizarlaHuasteca,estableciendoenTampicolaprimeraigle-siadelaordendeSanFranciscoen1532.Desdeentonces,lasaccionesdeloshom-bresdebíanregularsedeacuerdoconlosprincipiosylamoralcatólicos.Sinembar-go,algunosrechazarontalesprincipiosymantuvieronformasdevidacontrariasalo
La identidad de este grupo fue y es un proceso continuo de cambio de valores culturales. Quedaron aislados de los grupos de la llanura costera, por lo que aparecen como grupo distinto
de los teenek de Veracruz.
http://www.cdi.gob.mx
9
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
exigido.Losteenek,aligualquelosotrosgruposindígenasquehabitabanelterrito-rionovohispano,manteníanunsistemadecreenciasentornoalacuraciónyconta-
banconlosremediosnecesariosparalasenfermedadesqueseibanpresentandoenlaNuevaEspaña;alintercambiarestosco-nocimientosconmujeresdeotrascastasy
En sus rituales continúa la importancia de la música y la danza. Sinfonía femenina cerrando el ritual. Tancanhuitz de Santos, San Luis Potosí.Fotógrafa Marcela Hernández Ferrer, 2003.Acervo personal.
La tierra es valorizada en primer lugar porque posee una capacidad infinita de dar fruto; por eso, con ayuda del tiempo,
la Madre Tierra se transforma en dueña del lugar; fuente de todas las formas vivas y protectora de los niños.
http://www.cdi.gob.mx
10
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
grupossociales,entraronencontactoconideaseuropeassobreaquelarresypoderesdiabólicos,mostrandoqueelintercambiosedabaenmásdeunsentido.Asimismo,lainfluenciadelosespañoleseneldestinodelasculturasétnicasfue,enrealidad,am-bivalente;muchosdeellosactuaroncomoagentesdeaculturaciónypromotoresdelcambiosocialycultural.
Lareligióndelosteenekactualestienegrannúmerodesincretismosconelcatoli-cismo;muchosdelosantiguosdiosesfue-ronsustituidosporsantos,porJesucristoylaVirgenMaría;estaúltimayladeidaddelatierraesquizáselejemplomásco-nocido.Secreequetodoloqueestásobrelatierratieneunespírituyquelatierraesunorganismovivoquerespiraytieneca-pacidaddesentir.Latierraesvalorizadaenprimerlugarporqueposeeunacapacidadinfinitadedarfruto;poreso,conayudadel
tiempo,laMadreTierrasetransformaendueñadellugar;fuentedetodaslasformasvivasyprotectoradelosniños,esellugardondesesepultanalosmuertosconelfindequeallíreposen,seregenerenyregre-senfinalmentealavida.
Elritodepasajedelamuerteeslaco-nexióndelavidaenlatierrayelotromun-do,ypretendeasignarellugardondeelmuertovaaresidirensupróximamora-da.Segúnlaideologíavigente,losteenekcreenqueeseltiempoylugarparaencon-trarloqueenvidanoseobtuvo.Todoslosmunicipios,lomismoquealgunascomu-nidadesgrandes,cuentanconunpanteón.Despuésdeundíacompletodevelación,eldifuntoesenterrado;se leacompañaconrezos,cantose incienso,ydespuéses llevadoacuestaspor susparientesyporquienesenvidafueronsusamigos.Enelpanteónsellevaacabo,añoconaño,unodelosfestejosmásimportantesentrelosgruposindiosdeMéxico;estafiestaenhonoralosmuertos,enlaquesecreequelasánimasentranencomuniónconsusfa-miliares,esconocidaenlaHuastecacomoXantolo.Setratadeunritocolectivoqueconsisteenunamisa,ytambiénhayinter-cambiodecomida,danzasymúsica.Seprendenvelasysesahúmanconcopallastumbasylosalimentos:tamales,adobos,tortillas,chocolate,café,aguardienteyre-frescos.Lafiestaterminaenloscemente-
En el panteón se lleva a cabo, año con año, uno de los festejos más
importantes, esta fiesta en honor a los muertos, en la que se cree que
las ánimas entran en comunión con sus familiares, es conocida en la
Huasteca como Xantolo.
http://www.cdi.gob.mx
11
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
Altar de muertos con ofrenda y arco de flores, cuando las ánimas entran en comunicación con sus familias. Huasteca Potosina, San Luis Potosí.Fotógrafa Marcela Hernández Ferrer, 2002. Acervo personal.
http://www.cdi.gob.mx
12
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
rios;unavezlimpias,sobrelastumbassecolocanarcosfloridos,despuésdelocualselesofrecenalosfallecidoslosdeliciososplatillos,lasdanzasylamúsicahuasteca.
UnadelasdeidadesmásimportantesparalosteenekesDhipak,elmuchachodivinoyalmadelmaíz,quenuncadejadeproveerlosdealimento.Dhipak,serpoliva-lente,indispensableparalamanutenciónhumana,esladeidaddelprincipalalimen-todelosteenek;existennumerosasleyen-dasalrededordeestadivinidadquenarran
elnacimientodelhombreydeluniverso.Otrasdeidadesmuyrespetadasyvenera-dassonMaamlaab,oGranDueñodelaLluviaydelaMúsica;Kiichoa,consideradoelGranSeñordelSol;Muxi,SeñordelMar;MiimTsabaal,MadreTierra,yEhécatl,diosdelViento,cuyanaturalezahúmedaosecaesbenéficaomaléficaparalascosechas.
Enlaantigüedad,Maamlaaberaeles-píritudelmalintraterrestre,quesalíaentiemposdedueloytensión;erarepresen-tadoporunpedazodemaderavestido,y
Parte importante de las fiestas son las peregrinaciones, donde participa toda la población.Aquismón,San Luis Potosí.Fotógrafo José Luis Martínez, 1980,Fototeca Nacho López, CDI.
http://www.cdi.gob.mx
13
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
seleofrendabanalimentoybebidas.Enlaactualidadeselhombrequetraeelviento,lalluviayeltrueno.Enlasfiestasyritualessetocamúsicaysedanza;alconjuntodeestasdosaccionesselenombratsakam-tsonosonchiquito.Lascelebracioneses-tánconformadasporperegrinaciones,dan-zasycantos,enlosqueparticipatodalapoblación.Duranteellassebebeaguar-dienteyseofrenda.
EL ESPACIO DOMÉSTICO, PEQUEÑOS PUNTOS EN LA SIERRALasviviendasteenekseencuentranescon-didasentrelamaleza,losárbolesylave-getación;esunaestrategiadeloshabitan-tespararesguardarse,porquelosárboleslesdansombraenlosintensoscaloresdeprimaverayverano,ycobijoentemporadalluviosa.Lascasas,ensumayoría,sonedi-ficadasdeotate,madera,bambúyvaras;
La construcción de las casas corre a cargo de los hombres ayudados de parientes.Aquismón, San Luis Potosí.Fotógrafo José Luis Martínez, 1980.Fototeca Nacho López, CDI.
http://www.cdi.gob.mx
14
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
eltechoesdepalmay,aveces,delámina.Lascasasteenekconstandetresrecintos,unodeloscualesfuncionacomococinaylosotrosdoscomohabitaciones.Cuandosólohayunahabitación,éstahacelasvecesdedormitorio,cocinayalmacén.Lacons-truccióncorreacargodelhombre,quiencasisiempreesayudadoporunoovariosparientes;unacasapuedeconstruirseentresmesescuandolosparientescontribuyenysecuentacontodoelmaterialnecesario;sino,puedellevarhastacincomeses,ademásdequedebeesperarseelbuentiempoparaquelalluvianoentorpezcaeltrabajo.
Entodacocinaexisteunfogónhechodeadobe;elpisoeslamismatierraempa-rejada.Sonpocaslascasasquecuentanconletrina,yasearústicaoelaboradaconmaterialescomocementoomaderas.Lascasasteenek,ademásdeserellugardondesehabitadiariamente,sonsitiospropiciosparalavidaritual;entodasellasexisteunaltar,estructurassagradasquepermitenlaconvivenciadelosvivosconlosancestrosydotaalhogardeuncaráctersagrado.
Lasfamiliasteenekestánconstituidaspormásdeseismiembros,ysuresiden-ciaespatrilocaloneolocal.Porloregular,unafamiliasecomponedepadre,madreynomenosdecuatrohijos.Lasfamiliasextensasincluyenalosabuelos,nueras,yernosynietos,perotambiénsevenan-cianossolos,padresabandonadosconto-doehijosyalgunasmujeressolas.Existenrelacionesdecompadrazgoenlasquepa-drinos,madrinasyahijadosvivenenes-trecharelación.
BOCOLES, ZACAHUIL Y BOLIMESLaelaboracióndelosalimentoscorreacargodelasmujeres,quienesselasinge-nianparadardecomeralafamiliaytratardecubrirsusrequerimientosalimenticios.Labasedelaalimentacióneselmaíz,conelqueseelaborantortillas,bocoles,tama-les,bolimes,yzacahuil,entreotros.Losbocolessonunaespeciedegorditasdemasa,rellenosdefrijoles,quesoocarne;lostamalesenvueltosenhojadeplátanosehacendemasaconchileycarne;los
Las casas teenek, además de ser el lugar donde se habita diariamente, son sitios propicios para la vida ritual; en todas
ellas existe un altar, que permite la convivencia de los vivos con los ancestros y dota al hogar de un carácter sagrado.
http://www.cdi.gob.mx
15
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
llamadosbolimes,especiedetamalgran-de,seconsumen,depreferencia,durantelasceremoniasyrituales.Conlastortillas,entreotrascosas,sehacenlasenchiladas,rellenasdefrijol,huevoomáschile.Lostamalesseenvuelvenentrestiposdeho-jas:demaíz,plátanoypapatla.Menciónespecialmereceelzacahuil,tamalquesecocinaenunhornogrande;sehaceconmasademaízylamezcladevarioschiles,yserellenaconcerdo,resopollo;estetamal,quemidealrededorde40centíme-trosdelargo,seenvuelveenhojasdeplá-
tanoodepapatla,seenrollaentelaama-neradebultoysehornea.Unzacahuilessuficienteparaalimentaramásde30per-sonas,yseconsumesóloenlasreunio-
Fogón. Aquismón, San Luis Potosí.Fotógrafo José Luis Martínez, 1980,Fototeca Nacho López, CDI.
Los tamales se envuelven en tres tipos de hojas: de maíz, plátano y
papatla. Mención especial merece el zacahuil, que mide alrededor de 40
centímetros de largo.
http://www.cdi.gob.mx
16
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
nessociales,pormotivosfestivosoenlosdíasdemercado.Sebebecafé,aguadefrutasyatoles.Paraelconsumodecar-ne,enlascasasteeneksecríangallinasycerdos,que,confrecuencia,sedestinanalaventa.Alosanimalesselesalimentaconlassobrasdelacomidaycongranosdemaíz.Laspersonasquepuedenconsu-mencarneohuevosenlosdíasdefiesta,cumpleañosocelebracionestradiciona-les,ysilaproducciónesgrande,puedenhacerlounavezalasemana.
UNA FORMA PECULIAR DE ORGANIZAREnlascomunidadesteenek,elgobiernoseencuentrarelacionadodemaneraíntimaconnormasyvaloresmorales,ymezcla-doconconcepcionesmágico-religiosas.Eltrabajosedividedemanerafuncionalen-trelascomunidades,particularmenteenlaasambleacomunitaria.Esahídondeseeli-genloscargosdelasautoridadescivilesyreligiosas,yseasignanlasresponsabilida-desdelosdiferentescomités.
Tamal que se envuelve en hoja de plátano. Aquismón, San Luis Potosí.Fotógrafo José Luis Martínez, 1980.Fototeca Nacho López, CDI.
http://www.cdi.gob.mx
17
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
Lafaenaesunmecanismoimportan-tedecohesióndelgrupoenlaque,desdemuyjóvenes,losmiembrosdelacomuni-dadtienenlaobligacióndeparticipar.Éstaserealizatantoparaactividadesquecom-petenatodalacomunidadcomoanivelfamiliar;losresponsablesdeorganizarlasfaenas comunitarias son los jueces. Losprincipalescargoscon relacióna laco-munidadsonlosdeljuezodelegado,cu-yafunciónesatenderlosasuntoscivilesypenales,yeldecomisariadoopresidentedebienescomunales,encargadosdelosasuntosagrarios.Sutrabajoconsistesobretodoenconciliarlaspartescuandoexistenproblemasmenores,porejemplo,pleitosyrobospequeños;tienencomoayudantesalosjueces1°,2°y3°.Cuandohayalgúnpleitoescomúnqueseimpongaunamulta.Alapersonaseledaunplazoparapagar-la,ysinosepresenta,eldelegadolevantaunactaenlacabeceramunicipal.Silafal-taesmuygrave,sepasadirectamenteconelsíndicoyalaprocuraduríadeetniasdelestado.Existeunaseriedecomités,entre
otroseldeCaminos,eldeprimariayse-cundaria,eldeCapillayeldeSalud.Me-dianteasambleaseeligealasautoridadesyencargadosdeloscomités;losvecinosnombranaquienesconsideranlosmejo-resciudadanos;enloposibleseprocuraquelasautoridadessepanleeryescribirenespañolparafacilitarlacomunicaciónconotrasautoridades.
LA ENFERMEDAD, EL ESPÍRITUY SU CURACIÓNLosteenekynahuashuastecossepiensancomoseresintegradosalanaturaleza;éstatieneviday,aligualqueelviento,elagua,latierraylascuevas,seencuentrahabita-daporespíritusquepuedenserbenéficosoperjudicialesparaelindividuo.Algunasdelasenfermedadesypadecimientossonexplicadosporlaintervencióndeagentessobrenaturales;sucuracióndependedelcurandero,quienhaceunalimpiaalpa-cienteyrealizaofrendas,danzasycantosenagradecimientoaloslugaresconsidera-doscomosagrados.Deestaforma,lafun-
La faena es un mecanismo importante de cohesión del grupo en la que, desde muy jóvenes, los miembros de la comunidad tienen la obligación de participar, tanto para actividades que
competen a toda la comunidad como a nivel familiar.
http://www.cdi.gob.mx
18
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
ciónprimordialdeloscuranderosesregu-laryequilibrarlarelaciónnaturaleza-alma.Noobstante,enelmarcocultural-mítico-religiosodelosteenek,dondesecreanes-tructurasdeordenmágico,terrestresydia-bólicas,seexplicaquelacuracióndelaenfermedadnodependesólodelcurande-rosinodelavoluntaddivinaodeldestinohumano.Dentrodeesteesquema,unodelosescapesquerepresentaelespacioagre-sivoeslabrujería,quetienecomoconse-cuencialaenfermedad“mala”.
El hechodequeun individuo se en-cuentreenfermo,moribundo,embrujadoohechizadorespondeadiferentescausas.Laideologíaqueoperaparaexplicarelcon-ceptodeenfermedad,entrelosteenek,gi-raentornoalaarmoníaqueseestableceentrelossereshumanos,lanaturaleza,losespíritusquehabitanloslugaressagradosy
losdioses.Cuandodicharelaciónserom-pe,elindividuopierdeeseequilibrioyseenferma.Unapersonapuedecontraerlaenfermedadcuandolarelaciónderespetoconlanaturalezaseharoto;estarelaciónserefieretambiénalrespetoquemantieneunindividuoconsusvecinos;estoes,nodebediscutirsedemaneraacaloradaconalguiencercanoyhayquecumplirconlasobliga-cionesceremoniales.Ensuma,esnecesarionotransgredirlasnormassocialesnipropi-ciarlosconflictospersonalesdentrodelacomunidad.
Elindividuoposeeunespírituquepue-deadquirirvoluntadpropia;esmovibleyvagaduranteelsueño;nodependedelavoluntadpersonalypuedesermanipuladoporlosespíritusquehabitanenlanatura-lezayporlosbrujos.Elespírituhumanoviveenelcorazón;mientraselindividuoduerme,élsemantienedespiertoybuscalavidaenlanoche;esentoncescuandopuedeencontrarseconespírituscapacesdeagarrarloydeprovocaraldueñodelespí-ritulaenfermedad.Ningúnindígenaduer-mesinrazónaparente,yaquesuespíritupuedeirseynoregresar.Tieneformadeunhuevo:ovaladaocircular.Cuandoelcuer-poyanosirve,elespíritubuscaotraluz,otroindividuoenelcualalojarse.Peronosóloelserhumanovivotieneunespíritu;tambiénlosmuertosloposeen,ysonelloslosaliadosdelosbrujos.
La naturaleza tiene vida y se encuentra habitada por espíritus
que pueden ser benéficos o perjudiciales para el individuo. Algunas de las enfermedades y padecimientos son explicados por la intervención de agentes
sobrenaturales.
http://www.cdi.gob.mx
19
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
Cuandounamujerembarazadasufreun“espanto”,elespíritudelniñoquena-ceráseva,provocándolelamuertealniño.Lapérdidadelespírituserelacionaconelpadecimientodel“espanto”osusto,queimplicalasalidadelalma,lacualsequedaenellugardecontagioodondeseespantólapersona.“Elespanto”puedeserocasio-nadoporhechosqueproducenunimpac-toemocionalenelindividuo,asaber:unacaída,toparseconalgúnanimaltemerariooalgúnsersobrenatural.Lossobresaltossoncapacesdeprovocarlasalidadeles-píritudelcuerpodelindividuo.
Losenfermostambiénpuedenperdersuespíritu,cuandoéstesaleenbuscadeuncuerposano.Entodaslascosas,plan-tas,cuevasyanimalesqueexistenenlanaturalezahabitaunespíritu.Porejemplo,losqueresidenenlascuevassonlosespí-ritusdelosantepasados.Setienelacreen-
ciadequelatierraestáhabitadaporseresquedesdehacemuchotiempoestánvivos;éstoshablanysecomunicanconlosespe-cialistasqueposeenel“don”dever.Loses-píritustienenunnombre.Porejemplo,alespíritudelfuegoseledenominaabdhi´yaldelapobreza,ulutz.
Sóloloscuranderospuedenverlos,ha-blarlesyaprenderdeellos,sobretodoparareconocerlasplantasquedebenemplearenlacuracióndelaenfermedad,paraqueelfuegooflamadelavelalesdigadóndeseencuentraelpadecimiento,oparaqueelmaízdescubraalbrujoquehizolahechi-cería.Tambiénlospuedeayudarelespíritudelagua,quesemanifiestaenunrecipien-tepormediodevisionesenlasqueloscu-randerosreconoceránlaenfermedad.
Porlogeneral,cuandolosteenekpade-ceninfeccionesdelapiel,trastornosgas-trointestinalesydevíasrespiratorias,recu-
Curandera entrando a la cueva sagrada para agradecer a las deidades. Huichiguayan,San Luis Potosí.Fotógrafa Patricia Gallardo Arias, 2004.Acervo personal.
http://www.cdi.gob.mx
20
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
rrenalosremedioscaseros.Enestoscasoseslamadrelaportadoradelconocimientodelasplantasparalacuración;perocuan-dolosmalestaresantesreferidossongra-vesosetratadetorcedurasylesiones,en-toncesseconsultaaloscuranderosdelamismacomunidadodeotracercana.Lascuracionesconsistenenlimpiasconramasoconhuevosdegallina,acompañadasderezosyofrendas.Algunasvecesseutilizatambiénlamúsicayladanzaparamejorar
lasaluddelenfermo.Sedicequeloscuran-derosnacenconun“don”paracurar;tam-biénsecreequelosconocimientoscurati-voslosadquierendesusantepasados.
Cuandohayunnacimiento,laparteraoelparterollevanacabounritodearraigoypertenenciaalacomunidad,queconsis-teenlapronunciaciónderezos,quemadeinciensoylimpias,tantoalamadrecomoalreciénnacido.Después,elmédicotradicio-naltomaelcordónumbilicalyunaplanta
Curandera de Tamaletón, San Luis Potosí. Fotógrafa Patricia Gallardo Arias, 2004.Acervo personal.
http://www.cdi.gob.mx
21
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
deplátanoodealgúnotrofrutoylosentie-rraenelhuertofamiliar,conelfindequeelreciénllegadorecibadelamadretierratodosycadaunodelosbienesquedurantesuvidanecesitará,asícomoparaqueechebuenasraícesenellaytambiénparaofre-cerleuntributoporlosbeneficiosrecibidos.Unavezcrecidalaplanta,elprimerfrutoescomidoporelniño/a,conlocualseesperaqueelinfantesearraigueyseintegrealafa-milia,asucomunidadyasusorígenes.
UN ESCENARIO EN CONSTANTE CAMBIOLallegadadelosespañolesalaHuasteca,aprincipiosdelsigloXVI,vinoacambiarlaestructurasocialyculturaldeloshabitantesdeestazona.Laconquistadelaregiónseinicióportrespuntosdistintos:porlaHuas-teca,porelRíoVerdeyporlacostadelGol-fo.DesdelasprimerasexploracionesdelacostadelGolfodeMéxico,losespañolesregistraronlaexistenciadelospueblosdelaHuasteca.Amediadosdeladécadade1520,losteenekylosnahuascayeronba-joelrégimendeencomienda.Enelperio-
docomprendidoentre1521y1524,Her-nánCortésdistribuyóbuenapartedelapoblaciónindígenaentreélysuscompa-ñeros,segúnelrégimendeencomiendaodepósito.Losgruposdeindígenasconsuspropiosgobernantesfueronentregadosaunencomenderoespañol,quienseobli-gabajurídicamenteaprotegerlosydebíaencargarsedesuconversiónalareligióncatólica.Acambio,losindígenasdaríantributoyservicios.
La reorganización del espacio en laHuasteca estuvo condicionada por dosfactoresimportantes:laimposicióndenue-vasformasdeapropiacióndelsuelo,aso-ciadasconlairrupcióndelaganaderíaenlaplaniciecosterayenbuenapartedelabocasierra,ylareduccióndelaspoblacio-neshuastecasencongregacionesypueblosdeindios,estructuraspolítico-territorialesformadasafinalesdelsigloXVIquesusti-tuyeronalosantiguosseñoríosindígenas,mediantelascualessereubicaronlosdife-rentesgruposétnicos.
Así,lospueblosteenekfueronreclu-yéndoseenlasporcionesserranasdela
Cuando hay un nacimiento, la partera o el partero llevan a cabo un rito de arraigo y pertenencia a la comunidad, que consiste
en la pronunciación de rezos, quema de incienso y limpias.
http://www.cdi.gob.mx
22
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
región.Cuandolosespañolesseasentaronenlosllanosylosindígenasenlasierra,lasestanciasganaderas,conelpasodeltiempo,seconvirtieronenhaciendasqueabsorbíanlastierras.Desdeentonces,laHuastecafueunazonadestinadaalacríadeganadomayor.
Paracubrirsusnecesidadesdemanodeobra,lasnacienteshaciendasrecurrieronalosindígenas,quienes,conmotivodelare-composiciónenencomiendas,habíansidodespojadosdesustierras.Eltrabajodelosindiosexperimentóentoncesunatransfor-maciónyasumióunaformadeservidum-bremuyparecidaalaesclavitud.Elesque-madetrabajoruralquedócompletoconlaincorporacióndelosesclavosnegrosylosarrendatariosderanchos.Losnegrosysusmezclastrabajaronenlashaciendasytra-pichesdecaña,obiencomosoldadosyartesanosenlospueblosdeindios.
DuranteelsigloXVIIyhastamedia-dosdelXVIII,laregiónsemantuvocomotierradefrontera.Asimismo,durantees-teperiodolapoblacióndeorigenhispano
ymulatologróconsolidarseenlosvallescentrales.Unavezquelasgrandespropie-dadesganaronimpulso,fuemuydifícilfre-narsuexpansión.AlolargodelaColoniaexistieronalrededorde60haciendasenlaHuastecaPotosina.Aunquecontempora-lidadesvariables,estasgrandespropieda-desexperimentaronunprocesodeconso-lidaciónyfragmentaciónfinal,usurpandoprincipalmentelastierrasindígenas.
Eldespojodetierrastrascendiólaépo-cacolonial.Duranteelprocesodealinea-cióndelatierraindígena,loshacendadosdelMéxicoindependientetambiénapro-vecharonlaspolíticasliberalesemprendi-dasdespuésdelasegundamitaddelsigloXIX.Ademásdelavíalegal,losindiosre-currieronalaviolenciaparacontrarrestarlaexpansióndelashaciendas.En1879fuebrutalmente reprimido el levantamientoagrarioarmadoencabezadoporJuanSan-tiago—nahuadeTamazunchale—encon-tradelosusurpadores“depantalón”.Tresañosmástarde,eneláreadeCiudaddelMaíz,hubootrarevueltaagraria,estavez
Las estancias ganaderas,con el paso del tiempo, se convirtieron en haciendas y el trabajo
de los indios experimentó entonces una transformación y asumió una forma de servidumbre muy parecida a la esclavitud.
http://www.cdi.gob.mx
23
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
dirigidaporelsacerdote“socialista”Mau-ricioZavala.Estosmovimientosviolentosfueroncotidianamentecomplementadosatravésdediversasformasderesistencia,comosabotajesyrobos.
Apesardelaresistenciaindígena,eldespojodetierrasfueunarealidad;enlosiniciosdelsigloXX,el98porcientodelasfamiliasteenekcarecíadetierras.Dees-taforma,lasgrandeshaciendashuastecasfueronelcentrodepeleasterritoriales,si-tuación que dio inicio a la Revolución
mexicana.Deberesaltarsequelaganaderíaextensiva,enmanosdemestizos,blancosyhastaextranjeros,hasidoenestazonalaprincipalactividadagropecuaria.Losgana-deros,juntoconotroslatifundistascañerosyfruticultores,hanconstituidolaclasepo-derosadelaregión.Losteenekmantienenfrenteaellosrelacionesdesubordinaciónsocioeconómicaypolítica.
Hoylosteenekvivenenlasierra;suma-yorpreocupacióneselaprovechamientodelatierraqueposeen,delacualobtienenlos
Trabajo comunal. Aquismón, San Luis Potosí.Fotógrafo José Luis Martínez, 1980.Fototeca Nacho López, CDI.
http://www.cdi.gob.mx
24
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
granosbásicosparasualimentación.Eles-pacioenelquehabitan,clasificadocomorural,secaracterizaporladispersióndesusasentamientos,patrónquedificultalado-tacióndeserviciosbásicos;estasituacióngenerayreproduceesquemasdeaislamien-toquepermiten,endiferentesniveles,laexistenciadeacaparadoresyenganchado-resdemanodeobrabarata,ylapresenciadeembaucadorespolíticos,quienesbuscanganaradeptospormediodepromesasquedespuésnocumplen,locual,comoconse-cuencia,facilitaelcontroldelosmestizosyblancos,tantoenelplanoeconómicocomoenelpolítico.Dadoelaltoniveldemargi-naciónentrelascomunidadesindígenasdeestazona,losíndicesdebienestarsocialseubicanpordebajodelosmínimosacepta-bles(véasecuadroenlapágina31).
INTERPRETAR EL PASADO, INVENTAR EL FUTUROElconocimientoquetienenlosteenekso-bresuentornohageneradobeneficiosam-bientalesentérminosdesuelo,agua,florayfaunasilvestres.Desdeniñosaprendenatrabajarlatierrayaconocerlosciclosdesiembra,lacualproducenbajoelsistemaderoza,tumbayquemaencondicionesdetemporal,puesnohaytierrasderiego.Losrecursosparaelsustentodelafamilia,comoloscultivos,lacríadeanimales,elcombus-tible,lasplantasmedicinales,lavestimenta,losmaterialesdeconstrucciónparalavi-vienda,selosprocuranellosconsutrabajocomoagricultores.Losteeneksiembranen-treveradaslassiguientesespecies:frijol,ca-labaza,ajonjolí,chileytomate.Enelmonteobtienenfrutosyplantas,comoeljobo,pe-moche,palmeras,palmilla,capulín,paloro-jo,naranjas,mangos,chicozapote,mamey,limonaria,caña,papaya,coco,tomatedemonte,pitahayayverdolagas.
No obstante, existe una desigualdadeconómicaysocialquehacausadounagran inestabilidadenelmedio rural, endondehaproliferadoelrentismodetie-rrascomunalesyejidales;estasituaciónhaconducidoalapoblaciónruralamigrarha-cialosgrandescentrosurbanosenbuscademejoresoportunidadesdevida.Debi-doaquecadavezesmásdifícilmantener-sesóloapartirdeloqueseproduceenla
Además de la vía legal, los indios recurrieron a la violencia para
contrarrestar la expansión de las haciendas. A pesar de la resistencia
indígena, el despojo de tierrasfue una realidad; en los inicios del
siglo XX, el 98 por cientode las familias teenek carecía de
tierras.
http://www.cdi.gob.mx
25
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
tierra,loshombressalenatrabajarcomojornalerosocomerciantes,recolectoresdefrutas,chapoleadoresocuidadoresderan-chos.Unporcentajemuypequeñosededi-caalaconstrucción—unodelosempleosmejorpagados—,otrossondesempleadosyotrosmásseempleantemporalmente.
Lasmujeres,porsuparte,comercianenlascabecerasmunicipalesconlosfrutosdelatemporada,producidosensutraspatio;asimismo,vendencomidaspreparadasporellas,comobocoles,tamales,zacahuil,ato-les,galletasdepiloncilloyelotes;también
ofrecenartesanías—entreotras,quexqué-mitl,bolsas,manteles,carpetasyserville-tas—aloscomerciantesestablecidosdelascabeceras,quieneslescompraneltotaldelaproducciónapreciosrealmenteba-jos.Algunasjóvenessoncontratadasenlosexpendiosdepan,enlastiendasdeabarro-tesyenlosrestaurantes.Cadavezmásseempleancomotrabajadorasdomésticasenlacabeceramunicipalyenalgunasciuda-desdelaRepública.Estoesnotorio,puesexisteunaltoniveldemigraciónhacialasciudadesmáscercanas,comosonCiudad
Empleándose en jornales. Aquismón, San Luis Potosí. Fotógrafo José Luis Martínez, 1980.Fototeca Nacho López, CDI.
http://www.cdi.gob.mx
26
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
Valles,Tampico,Monterrey,Durango,SanLuisPotosíyelDistritoFederal,aligualqueaEstadosUnidos.
Elalcoholismoesunodelosproble-masgravesentrelosteenek.Seconsumenprincipalmentedostiposdebebidas:aguar-dienteycerveza.Suconsumosellevaacaboendiferentesmomentosyespacios:duranteeltrabajoagrícolayenlacasa,endíasdemercadoyenlascantinas,ytam-bién,demaneraritual,enlasfiestaspa-tronalesyenlosfestejostradicionales.Elconsumodealcoholtienequeverconelintercambio,reconocimiento,poderycon-trolsocialsobrelapoblaciónindígena,yaquelascantinas,ensumayoría,estánenmanosdelosmestizos;sonelloslosprin-cipalesproveedoresdelalcohol.Laventadeaguardienteestácontroladao,aveces,prohibidasólodemaneraformal,yaquedurantelashorasdeleyseca,enlosdíasdemercado,sepuedenobservaradiver-sas personas bebiendo aguardiente. Losproblemasqueocasionaelalcoholismo,
apartedelasenfermedadespropiasdees-tehábito,sonlaviolenciaintrafamiliarylaconsecuentedesintegracióndelafamilia.
Apesardequecadavezsehanesta-blecidomásescuelas,enlascomunidadestodavíaexisteelanalfabetismo.Sibienal-gunascomunidadescuentancontelese-cundaria,laasistenciaaéstasesmuybaja,menorquelaquesetieneenlaprimaria;loanteriorsedebeaquetantolasmujeresjóvenescomoloshombres,sóloconcono-cimientosbásicosparaleeryescribir,mi-granatempranaedadadiversasciudades;lamayoríadeellosnoregresan,ycuandolohacen,yasonpadresomadres.Sinem-bargo,existenenlaHuastecaPotosinadi-versosprofesoresbilingües;algunostienenlicenciaturaoespecialidadenpedagogía,lingüísticaosociología;tambiénhayinge-nieros,médicosyenfermeras,quienespo-nenalserviciodelrestodelapoblaciónsusconocimientos.
Unhechoquehaprovocadouncambioimportanteentrelosteeneksonlasadhe-
Hoy los teenek viven en la sierra; su mayor preocupación es el aprovechamiento de la tierra que poseen, de la cual obtienen
los granos básicos para su alimentación.El espacio se caracteriza por la dispersión de sus asentamientos,
que dificulta la dotación de servicios básicos.
http://www.cdi.gob.mx
27
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
sionesalassectasprotestantes,queaun-queminoritariassonconstantes;quienesse“convierten”dejandepracticarlascostum-bresyyanoparticipanenlasceremoniaspatronalescatólicasniritualesdeotrotipo,locualprovocadivisionesenelinteriordelafamiliaydelacomunidad.Perteneceraotrasreligionesconducealosteenekasuprimir“elcostumbre”demontaraltaresfamiliares,adejardeconsumiralcoholyaperdersulenguamaterna.Todoesofomen-tadesacuerdosenlascomunidades,puesalosconversosselespuedecastigarinclusoconeldestierro.
Apesardequeexisteunalíneadetrans-portesquecomunicaalamayorpartedelosmunicipiosdelaHuastecaPotosina,losteenekporlogeneralprefierentrasladarseencamionetasderedilasoentaxis.Laco-municaciónterrestre,salvoporlacarrete-raMéxico-Laredoyloscaminoshacialas
cabecerasmunicipales,esmuydeficiente,aunquecadavezseestátratandodedotaralaregióndemejorescaminosycarrete-ras;enlascomunidadesserranaselaccesoesdifícil,cuandonoesnulo.Loscaminosdeterraceríasonmuyangostos,ymuchasveceselcrecimientoderíosyarroyos,entemporadadelluvia,dificultanohacenim-posibleeltránsito.
Existenespaciosdondelosgruposétni-cosdelaHuastecaPotosinaintercambianideasyexpresansusopiniones.Enelmuni-cipiodeTancanhuitzseencuentraubicadoelCentroCoordinadorparaelDesarrolloIn-dígena(CCDI),quecolaboraenalgunasacti-vidadesconlosindígenas.Dentrodesusac-tividadestieneprogramasdecapacitación,ytambiéncuentaconespaciosdereuniónyderecreaciónparalosdiversosgrupos.Esnotorialapresenciamayoritariadeindíge-nasnahuas,cuandonodemestizos;laasis-
El entorno. Huichihuayan,San Luis Potosí.Fotógrafa Patricia Gallardo Arias, 2004.Acervo personal.
http://www.cdi.gob.mx
28
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
tenciadelosteenekesmenorycasinulaladelospames.Enlaregiónhayalgunasor-ganizaciones,comolademédicostradicio-nales,dondelosdiversosespecialistassere-únenydiscuten.LaradiodifusoraXEANTenel1070deAMdacabidaalasvocesteenek,nahuaypame;deahísunombre:LaVozdelasHuastecas.Estaestacióntransmitemú-sicatradicional,comotsacam-sonysones,aligualquemúsicapopularyprogramasenvivodeinvestigaciónytestimoniales.Atra-vésdesufrecuencia,cuyoalcanceesesta-taleinternacional,setransmitenmensajespersonalesquecomunicanaloshabitan-tesdediversascomunidadesymunicipios,conunahoramatutinadeemisiónporet-nia.Mesconmes,endiversascomunidadeshuastecas,secelebranlasllamadasPlazasPúblicas,programatransmitidoenvivo,du-ranteelcuallosmúsicosdecadalugarvisi-tadointerpretansusmelodías.
El proceso histórico, las costumbresyprácticasquesehanintentadoanalizaraquí,correspondenaun tipodeculturaquesefundamentaenciertasnocionesdecreer,organizaryresolverlavida.LaHuas-tecaPotosina,vistadesdeelexterior,esunaregiónenconstantecambio,unlugardereacomodopoblacional.Lamigraciónesprincipalmenteunmecanismodesobrevi-vencia,dadaslascondicionesdemargina-ciónypobrezaenlasquevivenlosteenek:escasezdetierrasypocaproductividaddelaactividadagrícola.Estascondicionesso-ciales,queconducenalincrementodelosprocesosmigratorios,favorecenelprocesodemestizajecultural.Aunquelareformula-cióndevalores,costumbresycreenciasenlaHuastecaPotosinaesconstante,persistedemaneradistintivaunaidentidadcomogrupoquelosdiferenciadelosotrosacto-ressocialesconlosqueconviven.
Vendiendo verduras en pasillos y escaleras en el tianguis. Huasteca Potosina, San Luis Potosí.Fotógrafa Marcela Hernández Ferrer, 2002.Acervo Personal.
http://www.cdi.gob.mx
29
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
BIBLIOGRAFÍA
AGUILAR ROBLEDO, Miguel, “Reses, indios y poder: notas introductorias a la historia de la ganadería en la Huasteca Potosina”, en revista Cuadrante, núms. 5-6, San Luis Potosí, Universidad Autónoma de San Luis Potosí-Instituto de Investigaciones Humanísticas, 1997, pp. 78-94.
________, “Haciendas y condueñazgos en la Huasteca Ppotosina: notas introductorias”, en Jesús RUVALCABA MERCADO y Juan Manuel PÉREZ ZEVALLOS (coords.), Nuevos aportes al conocimiento de la Huasteca, México, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social / Centro de Investigaciones Históricas de San Luis Potosí / Centro Francés de Estudios Mexicanos y Centroamericanos / Instituto Politécnico Nacional / Universidad Autónoma Chapingo / Instituto Nacional Indigenista, 1998, pp. 123-153.
ALCORN BRISTOL, Janis, Huastec Mayan Ethnobotany, Austin, University of Texas Press, 1984.ÁVILA, Agustín, Brigitte BARTHAS y Alma CERVANTES, “Los huastecos de San Luis Potosí, en Etnografía Contem-
poránea de los pueblos Indígenas de México. Región oriental, vol. III, México, Instituto Nacional Indigenista, 1995, pp. 7-59.
ÁVILA URIBE, Margarita Micaela, María de la Luz SUÁREZ SOTO, Ana Lourdes ROJO NAVA y María del Carmen ORTEGA ORTIZ, “Manejo de recursos vegetales para la alimentación entre los campesinos teenek de la Huas-teca Potosina”, en Jesús RUVALCABA y Graciela ALCALÁ (coords.), Huasteca II. Prácticas agrícolas y medicina tradicional. Arte y sociedad. Selección de trabajos pertenecientes al V y VI Encuentros de Investigadores de la Huasteca, México, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, 1993, pp. 11-23.
CRUZ SANTOS, Donaciana, Secundina FLORES SANTOS y Jaquelina FERNÁNDEZ ACOSTA, An Tének Witómtaláb. Los conocimientos y saberes de los tének, México, Secretaría de Educación del Gobierno del Estado de San Luis Potosí, 1997.
DE TAPIA ZENTENO, Carlos, Paradigma Apologético y Noticia de la Lengua Huasteca. Con Vocabulario Catecismo y administración de Sacramentos, México, Edición de René Acuña / Universidad Autónoma de México, 1985 [1746].
ESCOBAR OHMSTEDE, Antonio y Ana María GUTIÉRREZ RIVAS, “Entre la costa y la sierra. La estructura agraria en las huastecas durante el siglo XIX. Propiedades privadas y pueblos indios”, en Jesús RUVALCABA y Juan Manuel PÉREZ (coords.), Nuevos aportes al conocimiento de la Huasteca, México, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social / Centro de Investigaciones Históricas de San Luis Potosí / Centro Francés de Estudios Mexicanos y Centroamericanos / Instituto Politécnico Nacional / Universidad Autónoma Chapingo / Instituto Nacional Indigenista, 1998, pp. 153-189.
GALLARDO ARIAS, Patricia, “Medicina tradicional y brujería entre los teenek y nahuas de Aquismón”, tesis, México, Escuela Nacional de Antropología e Historia, 2000.
HERNÁNDEZ FERRER, Marcela, “Ofrendas a Dhipak. Ritos agrícolas entre los teenek de San Luis Potosí”, tesis, México, Escuela Nacional de Antropología e Historia, 2000.
HERRERA CASASÚS, María Luisa, Presencia y esclavitud del negro en la Huasteca, México, Universidad Autónoma de Tamaulipas-Instituto de Investigaciones Históricas, 1989.
________, Misiones de la Huasteca potosina. Custodia del Salvador de Tampico. Época colonial, México, Instituto de Cultura de San Luis Potosí / Programa de Desarrollo Cultural de la Huasteca / Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1999.
MEADE, Joaquín, Los agustinos en San Luis Potosí, México, Archivo Histórico del Estado de San Luis Potosí, 1942.
________, Historia de Valles. Monografía de la Huasteca Potosina, México, Sociedad Potosina de Estudios Históricos, 1970.
MEADE DE ANGULO, Mercedes, La Huaxteca Potosina en la época colonial siglo XVI, 450 aniversario de la fundación de Ciudad Valles, México, Academia Potosina de Ciencias y Artes, 1983.
http://www.cdi.gob.mx
30
PUEBLOS INDÍGENAS DEL MÉXICO CONTEMPORÁNEO
MONTEJANO Y AGUIÑAGA, Rafael, El Valle del Maíz, San Luis Potosí, México, Archivo Histórico del Estado de San Luis Potosí, 1989.
PIÑA CHAN, Román, “El desarrollo de la tradición huasteca”, en Lorenzo OCHOA (coord.) Huaxtecos y totonacos, México, Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1989, pp. 164-177.
RODRÍGUEZ BARRAGÁN, Nereo, Las misiones de Santa Catarina Mártir, México, Sociedad Potosina de Estudios Históricos / Editorial Universitaria Potosina, 1976.
RUVALCABA MERCADO, Jesús, Los mayas huastecos, México, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social, 1999 (fotocopias).
________ y Juan Manuel PÉREZ ZEVALLOS, La Huasteca en los albores del tercer milenio. Textos, temas y problemas, México, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social / Centro de Investigaciones Históricas de San Luis Potosí / Centro Francés de Estudios Mexicanos y Centroamericanos / Instituto Politécnico Nacional / Universidad Autónoma Chapingo / Instituto Nacional Indigenista, 1996.
________(coord.), Nuevos aportes al conocimiento de la Huasteca, México, Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social / Centro de Investigaciones Históricas de San Luis Potosí / Centro Francés de Estudios Mexicanos y Centroamericanos / Instituto Politécnico Nacional / Universidad Autónoma Chapingo / Instituto Nacional Indigenista, 1998.
VELÁZQUEZ PRIMO, Feliciano, Colección de documentos para la historia de San Luis Potosí, 4 tomos, San Luis Potosí, Archivo Histórico del Estado / Imprenta del Editor, 1985-1987.
http://www.cdi.gob.mx
31
HUASTECOS DE SAN LUIS POTOSÍ
Total % Hombres Mujeres
Población en hogares huastecos 120 351 60 952 59 399
Hablantes de lengua indígena2 87 322 72.6 44 371 42 951
No hablantes de lengua indígena 16 187 13.4 8 090 8 097
No especificado 16 842 14.0 8 491 8 351
Población de 0 a 4 años 16 513 13.7 8 319 8 194
Población de 5 a 14 años 35 002 29.1 17 697 17 305
Población de 15 a 24 años 22 606 18.8 11 315 11 291
Población de 25 a 44 años 25 600 21.3 12 781 12 819
Población de 45 a 64 años 14 766 12.3 7 630 7 136
Población de 65 y más años 5 471 4.5 2 982 2 489
Población de edad no especificada 393 0.3 228 165
Población de 15 años y más 68 443 34 708 33 735
Sin instrucción escolarizada 12 407 18.1 4 856 7 551
Con algún grado de primaria 37 373 54.6 19 476 17 897
Con posprimaria 18 237 26.6 10 161 8 076
No especificado 426 0.6 215 211
Población ocupada 34 412 27 915 6 497
Ocupados en actividades agropecuarias3 20 593 59.8 19 582 1 011
Ocupados sin ingresos4 6 986 20.3 5 586 1 400
Viviendas 22 606
Con agua entubada 10 068 44.5
Con drenaje 3 082 13.6
Con electricidad 14 140 62.5
CARACTERÍSTICASDELAPOBLACIÓNENHOGARESHUASTECOS,20001
Notas1 Se refiere a la población en hogares en donde el jefe, el cónyuge o algún ascendente declaró ser hablante de lengua
huasteca.2 Incluye hablantes de huasteco y de otras lenguas indígenas de 5 años y más.
3 La diferencia entre la población ocupada y aquella en actividades agropecuarias está distribuida en otras actividades
económicas.4 La diferencia entre la población ocupada y aquella sin ingresos está distribuida en otros rangos de ingresos.
Fuente: Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas / Programa de las Naciones Unidas para el Desa-
rrollo, “Sistema Nacional de Indicadores sobre la Población Indígena de México”, 2002, con base en XII Censo General de Población y Vivienda, México, Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática, 2000.
http://www.cdi.gob.mx
Huastecos de San Luis Potosí, de Patricia Gallardo Arias, se terminó de imprimir en diciembre de 2004 en los talleres de Impresora y Encuadernadora Progreso, S.A. de C.V., San Lorenzo Tezonco 244, Col. Paraje San Juan, Deleg. Iztapalapa, C.P. 09830, México, D.F.
El tiraje fue de 6 000 ejemplares.
Las tareas de digitalización y retoque de imágenes, composición tipográfica, diagramación y cuidado de edición estuvieron a cargo de la Coordinación Editorial de la CDI.
http://www.cdi.gob.mx