WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

63
8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 1/63 W RBURG CONTINU TUS escripción de una biblioteca S LV TORE SETTIS TESTIMONIOS DE Fritz Saxl Eric M Warburg INTRODUCCIÓN DE ~ Fernando Checa « OUp e és» Ediciones de La Central Museo Nacional Centr o de rte Reina Sofia

Transcript of WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

Page 1: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 1/63

W RBURG CONTINU TUS

escripción de una biblioteca

S LV TORE SETTIS

TESTIMONIOS DE

Fritz Saxl Eric M Warburg

INTRODUCCIÓN DE

~Fernando Checa

« OUp e és»

Ediciones de La Central

Museo Nacional Centr o de rte Reina Sofia

Page 2: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 2/63

ÍNDICE

7 LA BIBLIOTECA DE ABY WARBURG:

«orientación » para la mente y

«arena» para la Historia del Arte

Fernando Checa

25 WARBURG CONTINUATUS

Descripción de una biblioteca

Salvatore Settis

TESTIMONIOS

9 - La Biblioteca Warburg y su propósito

103 - La permanencia de la Antigüedad.Para una introducción de la Biblioteca Warburg

107 - La Kulturwissenschaftliche Bibliothek Warburg

en Hamburgo

Fritz Sax l

3 - Informe anual del Instituto Warburg 1952-53

El traslado del Instituto Warburg a Inglaterra en 1933

Eric M Warburg

II - Informe anual del Instituto Warburg 1957-58

Page 3: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 3/63

Vista del sistema de señalización de libros en la Kulturwissenschaftliche Bibliothek Warburg

lIamburgo ca. 1926

La Biblioteca de Aby Warburg:

«orientación» para la mente y

« ren » para la Historia del Arte

Fernando heca

En 1922 en el período en el que Aby Warburg estaba recluido en elsanatorio para enfermos mentales del doctor Binswanger en Kreuz-lingen Suiza), su colaborador en la Biblioteca de Hamburgo el his-toriador del arte austriaco Fri tz Saxl, escribió en el número 1 de los<<Vortrage der Bibliot hek Warburg» un artículo acerca de la finalidadde la mencionada Biblioteca.

Aunque no fuera el primero sobre el tema publicado por Saxl, elescrito es importante, ya que, tanto por su tono y contenido como porel hecho de s er el trabajo con el que se abría la serie de estos <Nortrage»adquiere un claro carácter programático y explicativo de la actividadcientífica de Aby Warburg desde sus primeros escritos de finales delsiglo XIX hasta 1922 momento en que intentaba curarse de su graveenfe rmedad , así como de los fines y organización de su Biblioteca.

La cuestión capital que se planteaba resolver en esta institución noera otra que la del desarrollo y caráct er del influjo de la Antigüedaden las culturas postantiguas. Para ello, dice Saxl, Warburg había estu-diado la obra de una serie de autores, fundamentalmente tres, que leservirían de guía teórica fundamental a lo largo de toda su carrera:

Jacob Burckhardt, Friedrich Nietzsche y Herman Usener. Del pri-mero de ellos, Fritz Saxl pensaba que Aby Warburg no era tantoun seguidor como el continuador que completaba su trabajo; deNietzsche le había interesado, sobre todo, la importancia que otor-gaba al concepto de lo dionisiaco en la cultu ra griega clásica; los escri-tos de Usener, por último, le introdujeron en el área de la historia de

V éase en es ta edi ción P 9 1

7

Page 4: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 4/63

FERNANDO CHECA

las religiones y le mostraron que éste era el campo de la lucha entrelo griego y lo helenístico, entre Oriente y Occidente, así como entre ladependencia del hombre respecto a los astros y la independencia delespíritu li berado del individuo.

Para Saxl, el problema capital con el que se encontraba nuestroautor, y en ello consistía la novedad de su pensamiento, no era sólocuestionarse desde cuándo y con qué fuerza se produjo el influjo dela Antigüedad sobre la historia de Occidente, sino la manera en laque ésa había ejercido su poder en las generaciones posteriores.Warburg trató de responder a esta cuestión estudiando no únicamente una parcela del espíritu de manera aislada, sino creando unametodología en la que se unieran, entre otros campos, la Historia dela Religión y la Historia del Arte.

El instrumento esencial para realizar esta tarea fue su Biblioteca,un lugar de trabajo muy peculiar, no sólo por la abundancia e importancia de los libros que allí fue reuniendo a lo largo de toda suvida, sino fundamentalmente por aquella organización, tan especialy continuamente cambiante, que él denominaba la <ley del mejorvecino» y que constituye su principal característica.

En el informe anual de la Biblioteca del año 1925, el propioWarburg explicaba con claridad su objetivo: 2 «La Biblioteca Warburgpara las Ciencias de la Cultura no está concebida como una cámaradel tesoro para rarezas bibliográficas. Al contrario, su idea fundamental nace, hace más de veinte años, desde el sentimiento de lamiseria espiritual de la comunidad científica que al fundador le habíaparecido inexorablemente clara en una época en la que ésta sólo quería oír hablar de los temas que interesaban a la ciencia alemana».

«Mientras intentábamos comprender el intercambio de culturasartísticas entre el Norte y el Sur como problema estructural de la

constitución espiritual europea del sigloxv,

nos dimoscuenta

deque

un estudio convincente del elemento figurativo en términos de ciencia de la cultura no seria posible hasta que no se cuestionara en unmismo lugar de trabajo, y con el espejo de una colección adecuadade libros e imágenes, el intercambio tria ngular entre religión, arte yciencia, según el sentido interno de su dinámica de relación».

2 WARBURG , Aby, Relaziorl'e annu le, 19 2 5» aut aut, 3 2 1 - 2 2 2004, pp. 27 - 29 . Númeroespecial: by Warburg. La dia lelli cadell irmna gin e a cargo de Oavid e Stimilli.

8

I

INTRODUCCIÓN

La reunión, pues, de libros e imágenes de varias disciplinas Historia, Religión, Filosofía, Ciencia y, naturalmente, Historia del Arte)bajo un mismo techo, resultaba esencial para la consecución de losfines de Warburg, de manera que desde 1901 comenzó la formaciónde la Biblioteca y, ya desde 1905, se inició su organización planificadacon ayudantes asalariados y con instrumentos de experimentación

en ciencias de la cultura.El tema fundamental de trabajo, es decir, la pervivencia de la

Antigüedad y su influencia en la formación de la moderna psiquiseuropea, fue estudiado por Warburg desde muy diversos puntos devista. En esta relación de 1925 destaca el de la migración de las imágenes antiguas, sobre todo las astrológicas, ya fuera en su viaje delSur al Norte, es decir de Italia a Centroeuropa, ya del Este al Oeste,de Asia a Europa, para lo cual los trabajos sobre las imágenes astrológicas del historiador Franz Boll muerto el 3 de julio de 1924)resultaron fundamentales para Warburg. El descubrimiento y estudiode estos movimientos y cambios de las imágenes a lo largo de laAntigüedad tardía, la Edad Media árabe y el primer Renacimiento,ocupó buena parte de la actividad de Warburg, y explica la organización y selección de su Biblioteca destinada a dilucidar la «lucha porla emancipación del hombre europeo moderno: todo Renacimiento-dice- debe tener como fin último liberar a Atenas del cerco de fuerzas extrañas por origen o por temperamento, ya vengan de Oriente ode Occidente».

En el informe de 1925 que estamos resumiendo, Warburg continúaexplicando el papel organizador que jugó Saxl entre 1920 y 1924, esdecir, durante el período de su reclusión forzada en Suiza, y la aparición en aquel momento de Ernst Cassirer, que pronto se convertiríaen colaborador y que contribuyó a dar a la institución «su centro neurálgico filosófico. Sólo si se abraza en una sola mirada su filosofía delsímbolo en la acción práctica y en la creación artística, y el hechoconcreto que proporciona la filología histórica, podemos esperararrancar a la gran esfinge Mnemosyne, si no su secreto, al menosla formulación de su enigma: qué significado tiene la función de lamemoria individual y social».

9

Page 5: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 5/63

FERNANDO CI lECA

Las últimas palabras de este informe de Warburg adquieren unprofundo significado para la comprensión no sólo del alcance de suBiblioteca, sino también de su entera producción: «El análisis espe-cífico geográfico del elemento figurativo en la práctica religiosa, enla creación artística y en el pensamiento asociativo debe, pues, con-tribuir a suministrar los materiales para la crítica, todavía no escrita,de la sinrazón pura Kritik der reinen Unvernunfi) a una posteridadmás consciente; sin haber realizado el postulado de dicha obra no sepodrá pensar en un método fiable para la Ciencia de la Cultura». Ytermina con una cita de Kant: «Immanuel Kant lo dijo ya con clari-videncia: Y quizá en el uso empírico de nuestro intelecto y de larazón se ocultan todavía métodos de pensamiento eurísticos que, solosi llegamos a extrapolarlos de la experiencia con cautela, podríanenriquecer a la filosofia con alguna máxima útil para el pensamientoabstracto »

La importancia y significación que había adquirido esta Bibliotecaen el mundo científico puede advertirse en las palabras iniciales del

profesor Giorgio Pasquali en el elogio fúnebre de su amigo Warburg:«Cuando, en el otoño pasado, las revistas científicas comenzaron adifundir [ .. ] la noticia de su muerte, muchos, universitarios incluidos,se preguntaron si aquel nombre, además del de una institución, eratambién el de un hombre. La Biblioteca Warburg para las Ciencias dela Cultura de Hamburgo era más célebre que su fundador y director[ .. ] [y] es ya en la actualidad la más completa en tre las colecciones es-pecializadas de impresos y material iconográfico para el que quieraestudiar la historia de la cultura en general y, más particularmente, lahistoria de la cultura de nuestr o Renacimient o, fl orentino e italiano»;3nada le hubiera gustado más a nuestro autor, dice Pasquali, que saberque la Biblioteca eclipsaba a su persona.

En esta publicación se recogen por pr imera vez en castellano algunosde los textos más importantes donde se describe la organización de laKunstwissenschaftliche Bibliothek Warburg KWB) en Hamburgo,todos ellos escritos por Fritz Saxl, así como algunos de los informesde esta institución en la época de sus primeros años londinenses trassu forzoso y dramático traslado de 1933. Precediendo a estos textos

•3 Obilllaries . 7 epi laffi do slorici de arle nel

Novccenlo. A cargo d e Silvia Ginzburg, Milán,2008, P.44.

1 0

INTRODUCCiÓN

de carácter documental, se publica el important e trabajo de SalvatoreSettis y su apéndice actualizador de la bibliografia reciente de mayorsignificado. En general, puede afirmarse que el texto de Settis es elmejor estudio contextualizador de lo que supuso en su momento (ysupone en la actualidad para los estudios de historia cultural) laBiblioteca de Aby Warburg como ce ntro de estudio de las Cienciasde la Cultura a través, sobre todo, de la imagen. En su artículo, Settisresume, estudia y analiza las principales fuentes documental es nece-sarias para comprender el origen y la significación de la BibliotecaWarburg, fundamentalmente varios de los escritos de Fritz Saxl alrespecto, que en el trabajo del profesor italiano se estudian en todasu significación. Con ello, el lector español cu enta con la mejor intro-ducción sobre la famosa Biblioteca del historiador del art e alemán,uno de los elementos clave para entender a Warburg. Por ello estapublicación se suma a las recientes traducciones y ediciones en nues-tro país de sus escritos y trabajos más importantes: El ritual de laserpiente i Renacimiento y paganismo y Mnemosyne iiiasí como a la tra-

ducción de importantes trabajos en torno a la figura intelectual deAby Warburg. iv

Visto desde la perspectiva del comienzo de la segunda década delsiglo XXI, Aby Warburg no aparece tanto como el historiador del artemás influyente de la pasada centuria, cosa que no fue, sino como elmás importante. ¿Cómo explicar esta paradoja?

El conocimiento de la obra de Warburg dista de ser, todavía en2 0 1 0 completo. Sólo muy recientemente se han publicado ínte-gramente y en ediciones rigurosas algunas de sus obras capitales,como Bilderatlas Mnemosyne Vo sus últimos trabajos y conferencias,imprescindibles para la comprensión de ciertas láminas, sobre todolas finales, de la mencionada obra. vi Y también hace muy pocos años

que se ha publicado el Diario de la Biblioteca Warburg, instrumentoigualmente imprescindible para la comprensión de su desarrollo enlos primeros años de existencia, y sobre el que aún no existe ningúnestudio pormenorizado. vii

Sin embargo, y a pesar de que el conocimiento completo de lasideas y escritos warburgianos es una tarea que, como decimos, ya se

Page 6: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 6/63

FERNANDO CHECA

ha iniciado, los últimos decenios han sido testigos de una auténtica«pasión» por Warburg, como resulta evidente del apéndice de Settisa su propio artículo en el que discute, sobre todo, el importante ydocumentado libro de Tilman von Stockhausen acerca del procesoconstructivo y organizativo de la Biblioteca, publicado en 1992. La

explicación de esta pasión se debe a la actual la crisis de una Historiadel Arte tradicional, y a la existencia de una situación cultural que

busca sus complejas raíces no tanto en sistemas epistemológicoscerrados, omnicomprensivos y totalizadores, sino en pensadores y enconjuntos de ideas en los que priman lo fragmentario, los discursoscomplejos y no lineales, los «pliegues» y «repliegues» del discurso, laslíneas de investigación o de interpretación de la historia ajenas alo rectilíneo y al pensamiento concluso y estructurado. Así, a la vezque la literatura reciente ha desechado una interpretación en la queWarburg aparece tan solo como el precursor de la <iconografia» y dela «iconología»,4 cuyo desarrollo más b rillante se encontraría en laobra de Erwin Panofsky, actualmente han surgido nuevas lecturas en

torno al personaje, y el paralelismo entre los desarrollos intelectualesde Aby Warburg y un pensador como Walter Benjamin 5 se ha convertido en un tópico historiográfico.

Ya hemos dicho que para Warburg la cuestión capital era responderal problema del significado de la influencia de la Antigüedad en lacultura del primer Renacimiento, para lo cual buscó un terreno deinvestigación en el estudio de las movedizas regiones de la astrologíay la transmisión de sus contenidos desde la Antigüedad hasta lossiglos xv y XVI europeos, especialmente en el primer Renacimientoflorentino, e n ciclos astrológicos tardomedievales como el del Palazzodella Ragione de Padua, o renacentistas como el Schifanoia deFerrara, o en el estudio de la transmisión de las imágenes y saberes

astrológicos en la Alemania de la Reforma de Lutero y Melanchton.Para este «viaje» a través de los siglos, la KW fue, como el fundadorexplicaba en el texto de 1925 al que nos hemos referido, el instru-mento fundamental.

4 Todavía presentes en estudios no demasiadolejanos en el tiempo como el pionero trabajode William Hecks c her, c itado en la n. 27 de estaintroducción

KANY, R. , Mnemosyne als Prograllllll. Cesehiehte,Erillnerllllg m,d die Andaeht zl m Unbedeu tendenil Werk von Usener Warburg lmd BcnjamillTubinga, 1987; RAMPLEY, Matthew, ,Archivesof Memor y: Walrer Benjamin s Arcades-Projeet

and Aby Warburg s Mnelllosyne Atlas», en COLES,A. ed.), lze Optie of Walter Benjalllin, 1If.D e-, dis-, ex , Londres, 1999, pp. 94-117;RAMPLEY, Matthew , <,Mim es is and allegory.On Aby Warburg and Walter Benjamin,),en WOODFILED, Richard ed.), Art Hist oryas

Cultural Hist ory. Warburg s projeets. Amsterdam,2001, pp . 121-49 .

12

I TRaDUCCióN

Dietrich Wuttke ha resumido las ideas del bibliotecario Eduard

Rosenbaum acerca de la Biblioteca de Aby Warburg. Para Rosen baum,la institución era la materialización de una propuesta general de tipointelectual, y aún vital, que no se dirigía tanto a la resolución delos problemas de una determinada disciplina, como pudiera ser la

Historia del Arte, como a los del sentido que las imágenes pudierantener en la explicación del devenir de la cultura hacia su liberaciónde las fuerzas de lo irracional.

La cuestión específica que apasionaba a Aby Warburg se resumía,por tanto, en las siguientes cuestiones: desde un punto de vista general se trataba de estudiar la pervivencia de la cultura y las imágenesde la Antigüedad en los dominios culturales europeos y del OrientePróximo, especialmente su continuidad en el «espíritu mediterrá-neo», su ruptura en el Renacimiento y las consecuencias de todo

ello. Como thema probandum, Warburg fijó su atención en la repre-

sentación de las pasiones humanas de carácter básico desde sus másantiguas formulaciones, que analizó en su «viaje» a través del tiempo.

De ahí surge el concepto fundamental de «memoria colectiva», razónpor la que colocó la palabra Mnemosyne en la entrada de la Biblioteca. Como enseñanza de su trabajo, Warburg trató de mostrar hastaqué punto son precisamente estas representaciones de las fuerzaspatéticas y en movimiento las que nos permiten conocer, a travésde la Historia, un camino que va desde lo irracional y dionisíaco,a lo racional y apolíneo. 6

Es obvio que el tema respondía más bien a una preocupación detipo psicológico que interesaba sobremanera no sólo al propio desarrollo de la vida mental e intelectual de su autor, sino también a laHistoria de la Cultura. Las relaciones del asunto con la Historia delArte se explican por la extraordinaria importancia que Warburg dio

al estudio de las imágenes para resolver esta cuestión, para cuya int erpretación la Biblioteca de Hamburgo jugó un papel esencial, ya que

era allí, en el preciso orden y selección de los libros, donde se resolvíauno de los lemas warburgianos esenciales: el del camino «de la palabraa la imagen » (Von Wort z um Bild), como método de estudio fundamental. Como ha señalado Tilman von Stockhausen, recogiendo las

6 WUTTKE, Dietrich , <,Aby Warburg und sei nenBibliothek, Zum Gedenken anliisslich Warbur gs100. Geburtstag am 13. Juni 1966 .. Arkadia. 1,1966 , pp . 3 19-33.

13

FERNANDO CHECA I TRODUCCIÓN

Page 7: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 7/63

FERNANDO CHECA

ideas de Saxl, los problemas que trataba de solucionar la KWB pertenecían tanto al terreno de la Filosofia de la Historia, como al de laHistoria propiame nte dicha, así como a las disciplinas de la Psicologíay de la Etnología. 7 Pero resultaba también de profundas preocupaciones personales.

El discurso que Fritz Saxl pronunció en memoria de Warburg eldía 5 de diciembre de 1929, es decir, pocos días después de su repentino fallecimiento, expone con claridad esta última idea.

En el momento de conocer a su futuro colaborador a comieuzosde la segunda década del siglo xx, ~ W a r b u r ghabía ya construido suBiblioteca como un instrumentarium humanístico que no estaba destinado a un uso privado. Uno tenía la clara impresión de que allí estaban dispuestos todos los instrumentos necesarios para -dice Saxllevantar una mansión espiritual propia. Sin embargo -continua-, meencontraba muy lejos de poder responde r a la pregunta que me planteaba de manera insistente: por qué meditaba sobre la astrología aquelhombre. Solo estaba seguro de una cosa: allá dentro había algo muydiferente al interés por los meros refinamientos histórico-artísticos,el problema histórico representaba (para Warburg), un problemahumano ».8

Este problema no era otro que la liberación del espíritu humano, yde la propia psique de Warburg, de las fuerzas irracionales. Para elestudio de este tema no sólo se necesitaba un profundo conocimiento de cierto tipo de imágenes y de sus transformaciones, sino un aparato filosófico adecuado. Fundamentalmente, eso es lo que aportóErnst Cassirer en los años de la KWB en Hamburgo, gracias a sus estudios acerca de las formas simbólicas. Cassirer se sintió imp resionadono sólo por los campos y áreas de estudio representados en laBiblioteca, sino por la que podríamos denominar la ~ f i l o s o f i a »organizativa de la misma y su propia construcción (Aujbau).9 Sobre esteasunto giraba el prólogo de u na de las obras más important es y significativas entre las producidas en la KWB durante aquellos años: elfamoso libro Individuum und Kosmos in der Philosophie der Renaissance,

7 STOCKHAUSE> J,Tilman von, ie Kullllrmissen-schajílie/le Bibli olh ek Varburg. Are/liteklllr,Einrie/ltllng lmd Orgllnisation, Hambur go, 1992,pp. 118 - 19

8 SAXL Fritz sco rso i QOrnmemorazionedi Aby Warburw> en aut out, ,

pp . 162-63·

9 Así lo afi rm ó e n su FO,.",llnd AuJball derCeistesmisse1lsehajíen, (,Yo rtrii ge der Biblioth ekWarbur g h, 192 1-22, Berlín, 1923 . Citado enCAPEILLERES, Fabien, A rt, es th étique etGeislesgesehiehle. A propos d es relations entreWarburg, Cassirer et Panofsky >, Gassirer Sludies,1, 2008, pp . 77- 1oo.

I TRODUCCIÓN

fechado el día 13 de junio de 1926 en Hamburgo . En esta obra,Cassirer agradecía a Warburg los servicios prestados en su Biblioteca,y destacaba su constitución y estructura espiritual, así como el pensamiento de unidad y complementariedad metodológicas en todoslos campos de la Historia del Espíritu Geistesgeschichte).1O

En una carta a su hermano Max del día 1 de abril de 1925, Abyafirmaba que lo novedoso de su método consistía en utilizar para elestudio de la psicología de la creación artística documentos no sólodel dominio de la palabra hablada, sino también del terreno de lasartes de la imagen, ya fueran religiosos o profanos. ~ P a r arealizar esto-decía- necesito la colaboración de jóvenes o amantes de la investigación, así como de libros e imágenes, que deben poder utilizarse yestar a mano sin dificultad ya disposición del momento ». Por eso disponer ~ d einmediato de una arena real, de una biblioteca de uso y delmaterial de imágenes inmediatamente entre las manos », resulta absolutamente necesario. 11

De esta elocuente carta habría que destacar el valor pedagógico queWarburg daba a su Biblioteca, concebida como una verdadera ~ a r e n a »

de las ciencias. Su construcción con una planta en forma de elipsese debe no sólo a los contenidos filosóficos a los que más adelantealudiremos, sino también a la voluntad de hacer referencia a un aula.La carta mencionada insiste en destacar el valor de esta disposición:los libros se ven y están perfectamente accesibles, y detrás de losestantes se pued e instalar el público para las conferencias, que podráver las imágenes en una pantalla, de manera que el espacio adquiereuna doble función: por una parte es una biblioteca que visualizamosde un solo vistazo y cuyo uso es muy fácil; por otra parte es unespacio donde realizar cursos y conferencias. 12

10 E n su construcción estructura espiritual , personifica el pensamiento de la unidad y cohesiónmetódica de todos los campos de todas las tendencias de la Hi s toria del Espíritw>. SobreCassirer y la Biblioteca Warburg, véase también :HABERMAS, ]ürgen, ie befreinde Krají der symbo-lisehen Formgeblmg. Ems l Cassirer's humanislisehenErbe und die Bibliolhek Warburg, en Yo rtra ge ausde m Warbur g- Haus >, Band 1, 1997, pp . 3-29;KROIS, Joan Michel , Cassi rer's Sy mbol ycvalues and Philosphi ca l Iconology», Cassirer'sSIl/dies 1, 2008, pp . 101 -77.

11 Ibídem , pp. 152-54.

15

12 Giorgio Pasquali, en su discurso fúnebr e yam encionado no deja de recordar cómo laBiblioteca se transformaba una vez al año en salade conferencias sobre las más variadas disciplinas : Filosofía, Historia de las Religiones, ArtesFigurativas, Astronomía y Astrología, pues todasellas g ravitaban en torno a la Hi storia de laCultura,>, PASQUALI, Giorgio, op . cit. en n . 3 deesta introdu cc ión. También sirvió como sedede exposiciones fotográficas , una de las ac tividades de mayor importancia para comprenderlos int ereses de Warburg en los último s años

e su vida.

Page 8: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 8/63

FERNANDO CHECA

El diseño arquitectónico de la sala, realizado de manera definitivaen 1924 por Fritz Schumacher, responde a la perfección a estas ideas.Aunque la primera intención fue concebirla únicamente como lugarde lectura, poco más tarde se pensó en ella no sólo como sala de consulta, sino también como espacio para conferencias, de manera que

en el proyecto de Schumacher se convirtió en un «teatro elíptico»,que parece responder a algunas de las preocupaciones de Warburgdurante aquellos años, como el interés por la figura de JohannesKepler y sus estudios sobre el movimiento elíptico de los planetas, osu continua obsesión por las bipolaridades,13 y su preferencia por lasfiguras dinámicas frente a las estáticas. Como teatro y arena de lasc;iencias, la Biblioteca es también un verdadero «teatro de la memoria». Al arquitecto Schumacher se debe también el diseño y la ideade la inscripción de la entrada al recinto de la Biblioteca que lleva,como hemos dicho, la palabra clave, MNEMOSYNE ( memoria ), lo queel propio arquitecto expresa en una carta del 18 de septiembre de1925: <Sólo decirle un par de palabras acerca de cómo me ha alegrado

con la inscripción de la palabra griega. Deb erá convertirse en el espíritu protector de la gran sala: no puedo imaginar nada que expresemejor las dificiles tareas de la Biblioteca .. » 14

La forma de elipse de la Biblioteca, alusiva a Keple r y a su descubrimiento de la verdadera forma de las órbitas de los planetas, simbolizaba igualmente la victoria de Warburg contra la enfermedad, puesel erudito establecía un paralelo entre su liberación de las oscurasfuerzas de la irracionalidad que le habían sumido en la esquizofrenia,y la labor liberadora de la ciencia moderna con respecto a las creencias antiguas y medievales en la astrología y el poder de los astros.En una carta del historiador a su hermano fechada el último día de1925 le cuenta cómo el primer y más decisivo momento de su c ura

ción tuvo lugar cuando a él, en Kreuzlingen, sin ninguna ayuda, sele hizo presente el proceso mental de Kepler respecto a la nuevaorientación del género humano europeo en torno al Cosmos, el cual,como le había señalado acertadamente su amigo y guía, el filósofoErnst Cassirer, había de ser observado como el progreso desde unpensamiento meramente gráfico hacia otro matemático y mensurable.

3 FERRETI, Silvia, (,La polarita nella formazionefilosofica e culturale di Aby Warburg», en CIERIVIA, c. y MONTANI, P, (eds.), Lo sguardo diCiano. by WarburgJra lempo en memoria,Turín,20 0 4, pp. 27-39·

14 Carta de W. A Schumacher del 18 de agosto de925, citada en STOCKHAUSEN, Tilman von,

op. cit., p. 58.

INTRODUCCiÓN

cuenta que entonces comprendió que el drama de «cómo la elipsesupera al círculo » constituía el punto más alto de la ilustración deaquel hombre moderno que había combatido en solitario, sin la ayudade nadie. l5

Pero previsiblemente la KWB también actuó como un formidable

impulso para la todavía joven disciplina de la Historia del Arte. Enello hemos de ver, sistematizando, por decirlo de alguna manera, lasideas de Aby Warburg y los trabajos de Fritz Saxl, que tomaron unespecial vuelo en los años de la forzosa retirada de Warburg en Suiza,y dieron sus primeros frutos en las series de los «Vortrage» y los(<Schriften» y que, sobre todo, encaminaron la Historia del Arte poruna senda de intereses cercanos a la Historia de la Cultur a, en buenamedida ajena al formalismo que había predominado en la Escuela deViena, y que tan pujante se manifestaba en los coetáneos estudios delsuizo Heinrich Wülfflin, al igual que en el Warburg discípulo deJacob Burckhardt.

Desde este punto de vista, junto a la figura de Fritz Saxl, la del filó

sofo Ernst Cassirer resulta fundamental, como el propio Warburgreconocía en 1925. El artículo de Settis comienza precisamente señalando hasta qué punto la aproximación de Cassirer a la KWB, fue decisiva para la orientación definitiva de sus estudios y, sobre todo, parala gran obra que entonces (en la segunda mitad de los años veinte)emprendía: su Filosofía de las formas simbólicas. 6

El concepto de «forma simbólica» de Cassirer, aplicado a la lengua,a los mitos, a la teoría del conocimiento y al arte, resultó imprescindible para el joven Erwin Panofsky, quien también iniciaba entoncessus estudios de Historia del Arte, una vez realizada en 1915 su tesissobre las ideas artísticas de Alberto Durero, en el ambiente de laBiblioteca de Hamburgo . En 1924, y como número 5 de los «Studiender Bibliothek Warburg», publicó su «Idea». Ein Beitragzur BegriefJs-geschichte der á lteren Kunsttheorie (un trabajo fundamental escrito bajola influencia de una obra de Ernst Cassirer, Eidos und Eidolon),7 y en1927 publicó su fundamental Die Perspektiveals «symbolische Form»(incluido en los <Vortrage der Bibliothek Warburg 1924h927»), untexto donde volvía a aplicar de manera evidente algunas de las ideas

15 Ibídem, P.3 8 .16 CASSIRER, Ernst, Filosofia de las formas simbólicas

3 vols.), FCE, México, 1971.17 Eidos ul/dEidolO1I. Das Problemdes SchOnCllund

der KUllst n Platon s Dialog ell, 1924 Véase

17

CASSIRER, Ernst, Écrits sur l arl, París, 1995,introduc c ión deJohn M. Crois, p. 15.

Page 9: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 9/63

FER NANDO CHECA

básicas de Cassirer sobreel tema.«Ahora bien- dice Panofsky en estetrabajo- [la perspectiva] no parece serun asunto artístico sino unmero problema matemático [.. ] Si la perspectiva no es unmamen oartístico, constituye, sin embargo,un momento estilísticoy, utilizandoel feliz término acuñado porErnst Cassirer, debe servir a la

historia del arte como una de aquellas formas simbólicas mediantelas cuales un particular contenido espiritual se une a un signo sensible concreto y se identifica íntimamente con él . Y es, en este sentido,esencialmente significativo de las diferentes épocas y campos artísticos, no sólo que esos contenidos tengan o no perspectiva, sino quétipo de perspectiva poseen» 18

Ya en diciembre de1915, el historiador Adolf Goldschmidt, amigode Aby Warburg,le había presentadoal joven Erwin Panofsky,aunque éste no se incorporó a Hamburgo hasta el año 1920, llamado porGustav Pauli. Es entonces cuandoSaxlle admitió como lector enlaKWB y cuando comenzó a dejarsesentir la influencia de Warburgsobre Panofsky. Poco después, en su fundamental artículo«Durers

Stellungzur Antike» (1921-22)19aparecen porprimera vez en lostrabajos del joven historiador las palabras«iconología»e «historia delos tipos», y en 1925 Panofsky abordapor primera vez la historiacultural, tal como la entendía Warburg, en su famoso trabajo: «Überdas Verhiiltnisder Kunstgeschichtezur Kunsttheorie: ein Beitragzu derErórterung über der Móglichkeit kunstwissenschaftlicherGrundbegriffe».20

En 1930, poco tiempo después de la repentinamuerte de AbyWarburg, Erwin Panofsky publicaba suHercules am S cheidewegeundandere BildstoJJe in der neueren Kunst, un volumen que se componíade dos ensayos, tres apéndicesy un breve prólogo de carácter metodológico.21

Junto al ya comentado<Idea » y al ensayo sobre la perspectiva,ellibro sobre Hérculeses el producto más conspicuo de este«primerPanofsky»que se forma ala sombra de Aby Warburg enel ambientede la Biblioteca de Hamburgo.Al final de los agradecimientos, rela-

18 PANOFSKY, Erwi n, La perspectiva como forma

simbó lica», Barcelona, Tusquets, 1973, P.23.19 PANOFSKY, Erwin, <,Dürers Stellung zur Ant ike,>,

Wiene r Jahrbuclz for Kunslgeschichte, r, xv), 1922,pp. 43-9 2.

20 Pu blicado en Zeitschrifi for ~ l t i kurulAlIgemei ne KlI lwissensc haji, XV III, 1925,pp. 129-6 1 W UTTKE e tri ch L H erc ul e t la croisée des

chemills, d 'E rwin Panofsky:I'ouvrage et sonimportance pour I'histoire de Iart,>, en WASCIIEK,Mat thias (ed.), R e/ire Pallofsky. Ciclo deconfe rencias organiza do po r el Museo de l Lo uvre,París,2001, pp . 107-47.

21 ,S tudi en der Bibliothek Warburg», Berlín, 1930,,8. VéaseWUTTKE, op. cit ., n. 20 de estaintr odu cci ón

INTROD UCC iÓN

tivamente extensos, con los que concluye su prólogo metodológico,destaca la importancia dela institución: «Pero, sobre todo -escribe-,mi agradecimiento a la Biblioteca Warburg, sin cuya ayuda, tantomaterial como conceptual, esta empresa hubiera sido imposible»

Como resulta ilusorio realizar aquí un análisis detallado de los tra

bajos reunidos enla mencionada obra de Panofsky, o un estudio querevelarala profundidady sutileza de las relaciones intelectuales entresus primeros trabajosy el ambiente creado en Hamburgo en torno alaKWB,nos limitaremos a destacar algunos aspectos del citado prólogo.

La intención de Panofsky era alcanzar a comprender obras comoladenominadaAlegoría de la Prud encia de Tiziano (Londres, NationalGalleryof Art),el tema delHercules prodicius (al que dedica la mayorparte del libro), o el cuadro, también de Tiziano Vecellio,llamadoAmor Sacro y Amor profono (Roma, Galleria Borghese). Se trata, porsupuesto, de una comprensión de tipo esencialmente«culturai», deacuerdo conel ambiente warburgiano enel que se movía Panofsky,para el que naturalmente no bastaban las aproximaciones formalesque Wólfflin había propuesto en 1915, y conlas que Panofsky, comoya sabemos, polemizaba.La complejidad de la aproximación semuestra clara desde el comienzo del ensayo y no puede reducirseúnicamente a su estudio iconográfico. Éstees el primer paso imprescindible, pero no basta: después deberán considerarse las relacionesentre las tradiciones textuales ylas de la imagen, estudiadas graciasal análisis de dos temas de representación estrechamente delimitados.Apareceasí la noción clave de«tipo figurativo», distinta ala de simplemotivo o tema, concepto que vuelvemu y compleja la relación entre«forma»y «contenido». Según Panofsky, la necesidad de ilustrar untema a partir de un texto,«produce casi siempre una unión muycuriosa por analogía condicionada porlo visual.Un número limitadode tipos termina por imponerse enel nuevo campo y funda por asídecir una tradición de imagen de segundo grado».

La noción de«tipo figurativo» había sido expuestapor Panofskypocos años antes en su ensayo de 1927 sobre la¡m ago Pietatis. 22 Trasun detallado análisisde las diversas evoluciones de un tipo de imagenpeculiar dela Edad Media tardíay de los orígenes de la modernidad

22 PANOFSKY, Erwin (ed.), ¡ mago P ielatis: einBeitr ag zur Typengeschichte der Sme rchzen-ma nnes und d er aria Medjatrix,) , en es tsc h riftfor Max J Friedliúzder 2um 60. Gebur lslage,Leip zig, 1927, pp. 261- 308.

19

Page 10: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 10/63

F ERNANDO C H EC A

como era el Andachtsbild o imagen de devoción, el historiador con-clu ye afirmando que el ensayo presentado sobre el tema no es nadamás que una contribución a una «tipología », es decir, que es «el resultado de una reflexión ni puramente analítica en cuanto a la forma, nipuramente iconográfica », sino que más bien trata de situarse en ellugar de «ese tipo de figura en la que un contenido particular se unea una forma determinada para crear una unidad concreta », es decir,algo muy próximo otra vez al concepto cassireriano de «forma sim-bólica ». Estas figuras se organizan no tanto según reglas precisas sinosegún un principio de afinidades, y asocian «ya sea la semejanza decontenidos, a pesar de la diferencia de formas, ya sea la semejanzade formas, a pesar de la diferencia de contenidos ». Panofsky defiendela diferencia de estos «tipos » respecto a la iconografía al uso, diciendo que la «tipología » no vacila ante la puesta en relación de temasdiversos, y puede poner en evidencia orígenes genéticos distintos quepueden tener la misma iconografía . Este procedimiento, ajeno, evidentemente, a cualquier esquematismo, permite ilustrar y no olvidarnunca la particulari dad y singularidad de la creación individual.

Retornando al prólogo de Hercules am S cheidew ege escrito en octu-bre de 1929 en Hamburgo seguramente bajo la impresión de la cercanísima muerte de Warburg acaecida el 26 de este mismo mes,Panofsky recordaba que su trabajo se refería tanto a la historia literaria como a la pura crítica textual, pero indicaba que ninguna cienciaparticular puede responder a todos los problemas que le pueda pro-poner una disciplina hermana. La afirmación está claramente destinada a polemizar con aquellos que no estaban convencidos de que elanálisis iconográfico formara parte de la Historia del Arte propiamente dicha e incluso, lo que para Panofsk y era aun más grave, quese tratara de un método que no servía para la comprensión de lasobras. A esta sospecha respondemos que una separación del contenido y de la f¿rma, lejos de liberar a lo artístico de las escoriasde un pretendido no-artístico , se arriesgaría a destruir una unidad dehecho en el nombre de una dis yunción puramente dialéctica. Unaseparación de esta índole no es, por otra parte, factible. En realidad,la m ás formalista de las ciencias del arte no puede hacer otra cosa

20

I NT R O D UCC IÓN

que recurrir a una e xég esis del contenido o, lo cual no s hace volve ral mi smo punto metodoló gico , a pre suponerlo ».

En este párrafo re suena el en tero magisterio de Aby Warburg y suBiblioteca, que se hace e xplícito en los párrafos finales de su trabajosobre los frescos del Palazzo Schifanoia de Ferrara . Presentado en elCongreso Internacional de Historia del Arte de Roma de 1912, enaquel texto hacía explícito su descubrimient o de las fuentes escritasdel ciclo de pinturas renacentista, fechado en los años setenta delsiglo xv, y realizado por Francesco del Cossa y Ercole de Roberti,centrándolas en los escritos de Abu Maschar sobre los que habíapuesto su atención debido a sus lecturas de libros como Sphaera desu amigo el historiador de la ciencia Franz BolL23

Asimismo, las ideas de Panofsky evidencian la beneficiosa influencia del ambiente de la KWB y de su peculiar organización de los libros .Como se ha visto, el propio historiador reconocía estas peculiaridadesy explicaba que pretendían facilitar las in ter penetraciones disciplinares para que fueran posibles aproximaciones a las obras de artedesde la perspectiva del contenido específicamente cultural.

La crítica panofskiana iba dirigida especialmente hacia HeinrichWólfflin, la cabeza visible de la crítica formalista de la Historia delArte, que en 1915 había publicado sus célebres Principiosfundam en-tales de Historia del A rte . De hecho, podemos decir que fue ErwinPanofsky quien, en una serie de escritos breves pero muy enjundi osos,había llevado la antorcha de la crítica al formalismo wólffliniano.

En uno de ellos, titulado «El problema del estilo en las artes decorativas », de inicios del año 1915 24 responde (aun antes de la apariciónel mismo año del famoso libro que acabamos de citar) a una conferencia de Wólfflin pronunciada en 1911 en la Academia Prusiana delas Ciencias. Se opone sobre todo a su idea de la «doble raíz del estilo »para dilucidar la manera de ver de un periodo histórico, y también ala tajante división entre forma y contenido para explicar las obrasartísticas de una época . El tema preocupó a Panofsk y a lo largo detoda la década y durante los años de su relación con la W En losaños 1920, 1925 Y 1932 publicó una serie de artículos filosóficossobre el a sunto 25 que constitu yen materiale s de referencia para una

23 W ARBURG Aby El R enacimiento del paganis/IIoA lianza, Ma drid , 2 0 0 5 P.434.E n r ea lid ad pr ác t ica m en te s u p r im er t rabajot ras s u t es is d e docrorado ace rca d e las id eases té ti cas d e ur e ro L o es ribi ó a l mi sm o tiemp o

21

qu e ges taba un ju venil es tudio sob re la perspec-t iva en Alb er ti.

25 Re og id os e n P ANOFSKY E n vio ufiiüze zu

ll/ulfragen der Klln stlVissensc haft H ario lfOb e rer y Egon Verh eye n ( ed s. ), Ber lín , 1985.

Page 11: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 11/63

FERNANDO C HE CA

disciplina, que entonces surgía con fuerza, como es la Ciencia de laHistoria del Arte (Kunstwissenschaft).26

No podemos detenernos más en el fascinante tema del origen dela iconografia y la iconología como métodos específicos de la Historiadel Arte en el círculo hamburgués de la Biblioteca de Warburg. 7 Tras

la muerte del historiador, coincidiendo con el traslado de la Bibliotecaa Londres en el año 1933, Fritz Saxl y Erwin Panofsky publicaronsu conocido ensayo Classical Mythology in Medieval Art,donde serecogían y sistematizaban trabajos anteriores, incluidos los pionerosestudios de Aby Warburg. 8 En la primera parte del ensayo, sus autores estudian lo que llaman tradición de representación » y se consagran a un tema tan warburgiano como el de la evolución medieval dela representación de los planetas, momento en el que los contenidosclásicos de este tema se separaron de sus formas antiguas. Sólo alfinal del proceso se logró la reunificación de tema y contenido, dandopaso al Renacimiento: < En ciertos manuscritos alemanes de tratadosastrológicos de Miguel Escoto, las figuras no clásicas se reemplazaron

por otras que parecen más próximas a las representaciones griegas yromanas de las divinidades correspondientes », como si, sostienenSaxl y Panofsky, gracias a los humanistas del siglo xv algunos .artistasdel Norte concluyeran que cualquier representación de los dioses dela mitología contraria a lo que se pensaba en el clasicismo resul taba absurda. La idea, utilizada en multitud de ocasiones por ErwinPanofsky, se convertirá en uno de los leitmotiv de los estudios iconográficos e iconológicos a lo largo de buena parte del siglo xx.

En una conferencia de Warburg sobre la importancia de las fiestasen la cultura del Renacimiento (una de las preocupaciones que habíaheredado de la lectura de Jacob Burckhardt), el historiador pronuncióunas palabras que resumen a la perfección la intención básica de suBiblioteca y en general, la de su carrera vital como historiador, planteada como una lucha en pos de la libertad de la mente contra las fuerzas irracionales. Con ellas, ponemos punto final a esta introducción:

26 Sobre este tema es fundamental HOLLY MichaelAnn, PatlOfskyand the Foundalions of Art History,Iraca, ueva York, 1984.

27 HECKSCI-JER William, (.The Genesis ofIconology», en Slil und Überlieferung in der KUflStdes Aben lmldes, (Actas del XXI Congreso Internacional de Historia del Arte en Bonn, 964).

Berlín, 1967, vol. 3, pp. 239-62; WUTTKEDietrich, Nachwortl), en ibídem; W ARBURG

Aby, Ausgewiihlte Schriflenund Würdigungen,Baden-Baden, 97 9, pp. 625-38.

8 SAXL Fritz; y PANOFSKY Erwin, .ClassicalMythology in Medieval Arlo> MetropolitanMuseum Studies, IV 933, pp. 228-80.

I NTRODUCCIÓN

< Deseo que la serie de imágenes que he presentado contribuya aformular finalmente el enigma de la función de la memoria. En lafunción mnémica se conjugan el milagro de la constancia y el milagro, igualmente grande, de la metamorfosis [ .. ] Hoy el historicismono está muy de moda: la palabra suele aludir al culto a la incompe

tencia y a la veneración por la forma fisica como garantía de cualidades morales. Oponiéndose a este narcisismo detrás del cual seoculta un Rousseau mal comprendido, la KunstwissenschaftlicheBibliothek intenta atraer la atención acerca de la función de la memoria colectiva europea como fuerza capaz de crear un estilo que tomapor constante la cultura de la Antigüedad pagana. Observadas enla memoria del tiempo, las diferentes interpretaciones reflejan latendencia selectiva, consciente o inconsciente, de una época, e iluminan de esta manera el alma colectiva, creadora de deseos y de ideales;a través de una alternancia cíclica de concreciones y abstracciones, testimonia los combates que el hombre debe llevar a cabo para alcanzarla sophrosyne». 9

Madrid- FlorenciaSeptiembre 2 1

• WARBURG Aby, El ritual de la serpiente. Epílogo de U lri ch Raulff, Sexto Piso, México,200 4.WARBURG Aby, El renacimiento del paga. lismo. Aportaciones a la historia cultl/ral delRenacimientoeuropeo, Alianza, Madrid, 2005

• WARBURG Aby, Atlas Mnemosyne.Edición de Martín Warnke, Akal, Madrid, 2010.GOMBRICH Ernst H., Aby Warburg. UIla biografía intelectual, Alianza, Madrid, 1992;OIDI-HuBERMAN Georges, La imtlgmsl/pervivimte. Historia del arte y el tiempo de losfantasmas, Abada, Madrid, 2009 .Su segunda edic ión alemana (ampliada) es de 2003.WARBURG Aby, Per monstra ad sphaeram •. Stemgltlub e I/nd Bilddeulllllg.Vortrag inGedenkenal Fral ::' Bol/und tlndere Sclzrifietl 1923 bis 1925. Edicion de Oavide Stimillicon la colaboración de Claudia Wedephol, Múnich-Hamburgo, 2008.

' WARBURG Aby, Tagehllch der KUl stwissenschaftliche BibliothekWarbl/rg. Edición deK Michels y Ch. Schoell-Glass, Berlín, 2001.

29 Citado por WUTTKE op. cit., pp. 30-3 .

23

Page 12: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 12/63

Fachada principal de la Kulturwissensch a ftliche Bibliothek Warburg, Hamburgo , 1926

Warburg continuatus

Descripción de una biblioteca

S alvatore S ettis

Para Anne Marie M eyer

¿Acaso tenía razón Giorgio Pasquali al escribir,l justo tras la muertede Warburg (1929), que para muchos su n ombre evocaba, más que aun hombre, una biblioteca? Es cierto que en la primera página de lasGesammelte S chriften, publicadas en 1932, F Saxl no se limitaba a

presentar aquellos dos volúmenes que recogían la totalidad de laobra publicada de Warburg) y a anunciar la edición de otras cuatro«compilaciones » de escritos Mnemos y ne; conferencias y escritosinéditos de carácter menor ; fragmentos sobre A usdru ckskund e a u

anthrop olog ischer Grundla ge; cartas, aforismos y notas autobiográficas), sino que concluía: «Como parte integral definiti va de estostrabajos, será publicado el catálogo de su Biblioteca. De hecho, sóloes posible dar una imagen unitaria de la obra de Warburg si tenemo sen cuenta de forma conjunta sus escritos la Biblioteca ».2 El pro-grama de Saxl no llegó a realizarse por completo. Apenas una partemínim a del Warbur g in édito ha sido publicada desde entonces, y lareproducción fotolitográfic a de las ficha s de l a Biblioteca del Institu to

1 PASQUALI, G., Aby Warb ur , en Pagin e strava-ganti, 1. F lorenc ia, 1968 p. 40 Y s. Pa ra la s uert eita lian a de War bur g, véase e l art íc ulo deG. Agos ti en este mismo fascíc ulo.WARBURG, A. , Gesammel l e Schriftm DieErneuenlll g der heidmsclzen Antike , 1. Be rlínLe ip zig, 1932, p. V i ndicac io nes sob re la ed iciónco mpl eta de las ob ras d e Wa rbur g, fir m ada porF Sax l). U n a trad ucc ión parc ial de las obrasd e Warburg se e ncue n tra e n el volu men Larinascita del paganesi7 lo antico. Trad ucc ión deE. Ca nt imori, F lore n cia, 1966. Ot ros tres esc rit osd e Wa rbu rg, de los qu e no se ha pu blicado la versión orig in a l en alem án aparece n tr du c i os p or

25

G. Carc hia y R . Ca lasso e n el nú mero de aut autde d icado a Wa rbur g (n O199-200, ene ro-abr il(984); el esc ri to so br e B ur c khar dt y N ietzsc he(tr adu cc ión d e R . Ca lasso) hab ía aparec id o ya enAdelphiana, M ilán , 1971, P . 9 Y ss . Del int eréspor los vo lúme nes s ucesivos de los escr itosde Wa rbur g p ued en d ar un a idea las pág in as deKAEG I, W., Das Werk A by Warb ur gs,), en Neue

Schw eize r RUl dschau, sep tiem b re de 1933,p. 283 Y s. (en este artíc ul o se p ublica también,en l a p. 285, la ún ica ca rt a d e B ur ck hardt aWarb ur g, q ue Gomb rich n o ut il izó en s u librocitado e n l a n . 4, p . 26).

SALVATORE SETTIS WARBURG CONTINUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 13: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 13/63

Warburg (siguiendo un orden que es al mismo tiempo «topográfico»y «temático»), publicada por primera vez en 1961, y después en 1966con un suplemento dedicado al período 1967-71,3 ya reflejaban, comono podía ser de otro modo, una situación alterada en parte: las investigaciones y la obra de Warburg no constituyen el núcleo en ningunode los dos casos; en torno a ellas han crecido muchas otras cosas.E. H. Gombrich ha explicado cuáles fueron las vicisitudes, dificultades y elecciones que hicieron que el plan de publicar los escritosinéditos de Warburg se transformase lentamente en el de escribir unaIntellectual Biography que incorporase una antología de fragmentos. 4

Hasta el momento, la tarea de describir (si no transcribir) su Biblioteca, en el sentido anunciado por Saxl «<Pues, ante todo, la Bibliotecay sus escritos forman la unidad de la obra de Warburg»), apenas seha asumido en una serie de contribuciones parciales.

Abre la serie R. Hoecker con «Eine kunstwissenschaftliche Studie nbibliothek: die Bibliothek Prof. A. Warburgs in Hamburg¡), en Zentralblatt for diedeutscheKunst (abril de 1917, pp. 8-I1). La contribuciónmás enriquecedora es, como no podía ser de otro modo, la de FritzSaxl: primero en <Das Nachleben der Antike. Zur Einführung in dieBibliothek Warburg», en Hamburger Universitlitszeitung (I1, 1920-21,pp. 244-47); después con «Die Bibliothek Warburg und ihr Ziel»,s enVortrligeder Bibliothek Warburg6 (1,1921-22, pp. 1-10); y también con«Die kulturwissenschaftliche Bibliothek Warburg in Hamburg»,7en Forschungsinstituteihre GeschichteOrganisationund Ziele, Hamburgo (1930, I1, pp. 355-58). «The History ofWarburg s Library»,escrito por Saxl en 1943, no vio la luz hasta 1970, como apéndice ala Biography de Gombrich. 8

Otras voces se sumaron mientras tanto; entre ellas recuerdo las deP. Tillich, «Renaissance und Reformation. Zur Einführung in die

Bibliothek Warburg», en TheologischeBllitter nO 12, 1922, pp. 267-68);G. Stuhlfauth, «Aby Warburg und die Warburg-Bibliotheh, también en TheologischeBllitter (n° 3, 1926, pp. 54-63); y J Mesnil, «La

J Respectivamente: 1961 (dos volúmenes) y 1966,1971 (trece volúmenes): en HALL, G. K., op. cit.,Bastan (Mass.). Guía insustituible para Warburg ysu obra es el repertorio con que acaba el volumena cargo de D. Wuttke: W ARBURG, A., Ausgemiih teSc/¡riflen und Würdigllngetl, Baden-Baden, 1981 ..

4 GOMBR1CH,E. H., Aby Warburg. An bztellectuaBiograp/¡y, Londres, 1970, espec. pp. 1 - 5.

5 Véansc pp. T03-[06 de este mismo volumen.

6 Véanse pp. 91-101 de este mismo volumen.7 Véanse pp. 107-1 r 1 de este mismo volumen.8 En la p. 325 Yss. del volumen citado en la n. 4;

el mismo texto aparece en alemán en el volumencitado a cargo de Wuttke, y naturalmente comoapéndice a la traducción alemana del libro deGombrich, publicada en 1982.

26

Bibliotheque Warburg et ses publications », en la Gazette des Beau x-Arts (v s., XIV, 1926). Naturalmente, tras la muerte de Warburg, ninguna de las diversas necrológicas o escritos consagrados a supersona omite la mención a la Biblioteca, ni olvida incluir algunainformación sobre ella. 9 Podemos mencionar a K K. Eberlein, «DieBibliothek Warburg. Das Lebenwerk eines Gelehrten», en BerlinerTageblatt 1 de noviemb re de 1929). O Después del traslado a Londresde la Biblioteca y de su transformación en lo que actualmente es elInstituto Warburg, las contribuciones más importantes son las deG. Bing, «The Warburg Institute», en TheLibrary Association Record(1934, pp. 1-6); E. Wind, «The Warburg Institute ClassificationScheme», en TheLibrary Association Record (1935, pp. 193-95); A. F

Blunt, «A Method of Documentation for the Humanities», enTransactionsofthe International Federationfor Documentation, XIVthConforence(Oxford-Londres, 1938); J B. Trapp, «The WarburgInstitute», en Studi Medievali 111 s., 11, 1961, pp. 745-5 0 ). Másrecientemente, además del ya citado libro de Gombrich (en especialla p. 323 Y ss.), D. Wuttke, «Aby Warburg und seine Bibliotheh (enArcadia, 1, 1966, pp. 319-33); G. Syarnken, «Die kulturwissenschaftliche Bibliothek Warburg» (en Hofman- Syam ken-Warnke, DieMenschenrechtedesAuges.ÜberAby Warburg Frankfurt, 1980, p. 42y ss.). Acerca de la estructura de la Biblioteca informa, por supuesto,el ya citado catálogo, además del opúsculo explicativo del InstitutoWarburg, reeditado periódicamente (la última edición es de 1978) ylos Annual Reports del mismo Instituto (véase la n. 59).

Todos estos escritos, y otros muchos que no he citado, oscilanentre la enumeración sumaria de los ámbitos a los que la BibliotecaWarburg dedica atención y espacio (así lo hace, por ejemplo, JacquesMesnil) y las aproximaciones más precisas a una descripción de la

Biblioteca, a aquelloque

la distinguede

las demás, la «clave» segúnla cual los libros se disponen en los estantes, siguiendo aquello queWarburg llamaba (<la ley de la buena vecindad » En este sentido, lasindicaciones más claras y útiles son las del propio Saxl, las de Bingy las de Trapp. Siguiendo la indicación de Saxl en el prefacio a lasGesammelte Schriften, quien quiera estudiar la formación y la <clave»

9 Biblio grafía e n volumen a cargo de Wuttke citado 11 F Saxl, en GOMBRICH, E. H ., op. cit., P.327.en n.3.

O Ibídem , p. 543. El escr ito de Eberlein volvió apublicarse en Mnemosyne. Beitrage zumsoTodestag von Aby M Warhurg. S. Fussel (ed.),Gotinga, 1979, p. 34 Y s.

27

SALVATORE SETTIS WARBURG CONTINUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 14: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 14/63

de la Biblioteca que Warburg fue construyendo de acuerdo con susintereses de investigación y con su «método , deberá medirse conestas descripciones, todas ellas parciales, distinguiendo entre aquellasnacidas «desde dentro f (especialmente las de Saxl) y las demás; entretodas trazan el hilo de la historia de las reacciones de quienes fre-cuentaban la Biblioteca ante aquella «clavef) y aquella deYf). Pero antes

deberá retomar, verificándolo en el archivo del Instituto, el hilo a par-tir del cual la Biblioteca se fue formando; y volver a trasladarla conla mente con la investigación) no sólo de Londres a Hamburgo, sinoa los años en los que Warburg le daba forma de dúctil secuencia delibros, de mudable instrumento de trabajo. Deberá, por último,seguir la tortuosa mudanza de los libros de Warburg a tierra inglesa,en las sucesivas sedes del Instituto, hasta hoy. E incluso así, ni hoyni probablemente nunca, ninguna descripción de esa Biblioteca porútil o urgente que nos parezca) podrá sustituir la experiencia viva dequien la usa, de quien recorre l lomo de los libros en los estantes;de quien se atiene, gracias a la suma de «buenas vecindadesf), a un iti-nerario mental que reconstruye no ya la historia de Aby Warburg,

sino la forma que tomó su trabajo cotidiano de los últimos años yque, desde entonces hasta hoy, constituye una larga fidelidad.

2Vale la pena recordar al menos la reacción de uno de los visitantes dela Biblioteca Warburg. El año es 1920, l hombre, Ernst Cassirer. Lahistoria la ha contado él mismo, pero también Saxl, que le acompañóen su visita a la Biblioteca, y su mujer, Toni Cassirer, en sus memorias.Se trata de tres puntos de vista que se complementan a la perfección.Comencemos por l menos conocido, el de Toni Cassirer: 12

«Apenas llegado a Hamburgo, Er nst se enteró de la existencia de AbyWarburg [ . . , ya la vez, de que Warburg sufría una grave dolencia ner-viosa y ya no era capaz de trabajar de una forma constante. CuandoErnst fue a visitarle, Warburg le produjo una gran impresión, pero nole fue posible visitar la Biblioteca; Warburg no se sentía en condicionesde guiarle personalmente, pero tampoco quería privarse de gusto de

2 Mein L eben mil mst Cassi,e Hild es hei m , 1981 ,p. 1 25 Y ss. E n és ta y en c itas sucesivas, la tr aduc -ción abrevia aquí y allá el texto original, al quenatur almente habr á que recurrir s mp re parauna valoración completa

28

hacerlo. Poco después, Warburg tuvo que ser internado en una clínicapor causa de una enfermedad nerviosa . [ .. ] Por aquel entonces, Ernsttrabajaba en el primer volumen de las Form as simbólicas, y le habíandicho que la Biblioteca Warburg disponía de material que necesitabapara sus estudios. En ausencia de Warburg, la Biblioteca la dirigía unjoven austriaco llamado Fritz Saxl.

Recuerdo cómo Ernst, tras su primera visita a la Biblioteca, regresóa casa en un estado (rarísimo en él) de completa excitación, y me contóque aquella Biblioteca era algo absolutamente único y grandioso; y queel doctor Saxl, que se la había mostrado, le había parecido un hombrerealmente maravilloso y original. Ernst añadió sin embargo que tras laexcursión guiada por las infinitas estanterías había sentido e deseo dedecirle: "no debo volver aquí, o de lo contrario acabaré por pe rdermeen este laberinto". [ .. ] Pocos días después iba con Ernst en un tranvíay me señaló a un pasajero mientras me informaba en voz baja de que setrataba de Saxl. Le observé sorprendida: llevaba un viejo uniforme aus-triaco al que le habían arrancado los grados, y se escondía tímidamenteen una esquina del tranvía, con una actitud dificil de definir, mirando

a su alrededor, a todo y a todos. [ .. ] El descubrimiento de la BibliotecaWarburg fue para Ernst como el descubrimiento de una mina en la queera posible encontrar un tesoro tras otro. Saxl, por su parte, estaba felizde haber encontrado a alguien que había comprendido de inmediato elproblema en torno al cual se había construido toda la Biblioteca ».

Veamos ahora l relato de Saxl: I

(,Creo que fue en 1920 cuando me encontré por primera vez con ErnstCassirer. Alemania había perdido la guerra, pero e aire estaba lleno deesperanza. El colapso del poder material había producido una reacciónfuerte y positiva en e campo intelectual, y uno de sus síntomas habíasido la fundación en Hamburgo (por aque entonces más antimilitaristaque nunca) de una nueva universidad . [Oo.] Especial importancia teníala cátedra de Filosofia, para la cual había sido elegido Cassirer [ .. ]. Undía, memorable en los anales de Instituto Warburg , Cassirer vino a visi-tar la Biblioteca que Warburg había reunido a lo largo de treinta años.

13 SAXL, F, "E rn st Cassirer», en Tire Plril osoplry ofms l Cassi , er Evanston, 111, 1947 , p. 47 Y ss.

9

SALVATORE SETTIS WARBURG CONTINUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 15: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 15/63

[ .. ] Yo fui su guía: era un visitante amable, que escuchaba con atenciónmientras yo le explicaba las intenciones de Warburg al colocar libros defilosofia junto a libros de astrología, magia y folclore, al relacionar lassecciones de Arte con las de Literatura, la Religión con la Filosofia. Elestudio de la filosofia era para Warburg inseparable del estudio de lallamada ment e primitiva : ni el uno ni el otro podían aislarse del estudio del lenguaje figurado en la religión, en la literatura y en el arte. Estasideas habían encontrado su expresión en la sistematización nada ortodoxa de los libros en los estantes. Cassirer lo comprendió inmediatamente. Sin embargo, cuando ya se estaba despidiendo, dijo con su típicotono amable y claro: Esta Biblioteca es peligrosa. Tendr é que evitarlapor completo, o podría quedarme aquí preso dura nte años. Los pro blemas filosóficos que están implícitos en esta Biblioteca son similares alos que me preocupan, pero el material histórico concreto que ha recogido Warburg me supera . Me dejó desconcertado: en una hora habíasido capaz de comprender más que cualquiera acerca de las ideas incorporadas a la Biblioteca; y entonces, ¿por qué parecía titubear? Esperabaque él, más que ningún otro, pudiera ayudarme en la dificil tarea delograr que la Biblioteca siguiera viva sin su fundador. Probablemente,lo que tenía en mente en aquel momento no le permitía (o no le permitíaaún dejarse arrastrar por las peligrosas corrientes de la creación deWarburg. Sólo mucho más tarde comprendí que la razón no era la limitación mental, sino la discreción que él mismo se imponía [ .. . Mástarde, la situación cambió por completo: y desde entonces, y durantediez años, ninguna de las veces que me dirigí a Cassirer para pedirlecolaboración fue en vano. [ . .] Pensándolo bien, resulta milagroso queWarburg hubiera recogido durante treinta años justamente el materialque Cassirer necesitaba [ . .]. Cuando Cassirer entró po r prim era vezen la Biblioteca, estaba tomando forma en su mente La filosofia de lasformas simbólicas: por eso fue un auténtico shock para él descubrir queun hombre al que apenas conocía había explorado el mismo campo, noya a través de escritos, sino creando una Biblioteca con un orden complejoque, sin embargo, un lector atento y reflexivo podría captar de formaespontánea . Por eso Cassirer comprendió enseguida que no tenía otraopción: debía igno rar aquella Biblioteca o someterse a su dictamen . .

Este texto aparece en una evocación de Cassirer que se encuentra entreo ~últimos escritos de Saxl (redactado en 1948, publicado en 1949).

En su History 1 the Warburg Library (escrita en 1943, publicada en1970) se narra l4 más brevemente que «cuando el profesor Cassirer vinopor primera vez a ver la Biblioteca, decidió que debía alejarse de ella(lo que de hecho hizo durante algún tiempo o permanecer prisionerode ella durante años (algo que hizo gustosamente en los años sucesivos),). Sin embargo, el periodo durante el cual Cassirer evitó unaBiblioteca demasiado parecida a sus propios recorridos intelectualesdebió de ser muy breve. Ya en un texto como Der BegrijJ der symbolis-chen Form im Aufbau der Geisteswissenschaften 15 que no tarda en aparecer (en el primer volumen de (<Vortrage der Bibliothek Warburg'),una conferencia de Saxl sobre la Biblioteca), Cassirer declara:

«Estoy profundamente de acuerdo con lo que se ha dicho en la conferencia precedente: ésta no es una mera colección de libros, sino unacolección de problemas. Y no es el ámbito abarcado por la Biblioteca el

que ha despertado en mí esta impresión: el principio en base al cual seha construido la Biblioteca me ha impresionado de un modo muchomás intenso. En ella, de hecho, Historia del Arte, Historia de la Religióny del Mito, Historia Lingüística y de la Cultura, evidentemente no seencontraban sólo colocadas una junto a la otra, sino relacionadas unacon otra, y ligadas todas a un centro común ideal: un problema de naturaleza puramente histórica, la pervivencia de la Antigüedad clásica.).

En el prólogo al segundo volumen de las Formas simbólicas 1924),Cassirer alude más abiertamente a la deuda que él mismo ha contraído con Warburg (o con su Biblioteca) y con Saxl: 16

«En lo que se refiere al estudio del mito y la historia general de las religiones, en la Biblioteca Warburg no sólo encontré un material rico, casiincomparable por su abu ndancia y su naturaleza, sino que ese materialse encontraba, gracias a la impronta espiritual de Aby Warburg, ordenado y elegido en torno a un único problema central estrechamentevinculado con el problema fundamental de mi trabajo . Esta coincidencia

14 En GOMBRICH, E. H., op. cit., p. 331.15 En <.vortrage der Bibliothek Warburg , 1,

1921-22, Leipzig-Berlín, 1923, p. 11 Y s.

3 1

16 Cito a partir de la traducción italianade E. Arnaud , Florencia, 1964, p. XVIII.

Page 16: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 16/63

SALVATORE S ETT I S WARB U RG CON Tl NUA T US. D ESC RI PC I ÓN D E UN A BIBLIOT EC A

Page 17: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 17/63

No es difícil advertir diferencias de tono y de contenido entre estostres textos de Cassirer en particular sobre cuál es el «único problemacentrah ) en torno al que está organizada la Biblioteca Warburg), niadvertir asimismo que la primera reacción testimoniada por suesposa y por Saxl), que había consistido en una mezcla de asentimiento y ganas de huir, parece irse atenuando. No es éste el lugar

para realizar un análisis más extenso de la relación entre Cassirer yWarburg el hombre y la Biblioteca) : la evocación de aquella visitadel filósofo a casa de Warburg servirá tan sólo para pl antearno s algunas preguntas. ¿Cómo estaba construido aquel <laberinto », aquella«prisión »en la que uno podía recluirse durante años enteros? ¿En quéconsistía la fuerza de aquel «dictamen », el «hálito del mago» que sutilmente unía los libros en los estantes? ¿Por qué aquella ley queWarburg llamaba con irónico understatement«de la buena vecindad »,podía parecerle a alguien como Cassirer una norma obligatoria? Lamera disposición de los libros en los estantes parecía reflejar tan sólola dominante personalidad de un propietario enfermo y ausente ..

3A los trece años 1879), Aby Warburg, primogénito de u na familia debanqueros de Hamburgo, le propuso a su hermano Max un año másjoven que él) cederle todos los privilegios de la primo genit ura a cambio de la promesa «de comprarle siempre todos los libros que necesitase ». Esta escena remota funda la historia de la Biblioteca Warburg. 20

A los veinte años 1886), Warburg comenzó a tomar regularmentenotas sobre sus adqusiciones; 21 res años después obtuvo de su padrefondos suficientes para formar una biblioteca de investigación. 22 Suinterés inicial se centrab a en la Historia del Arte, pero ya comenzaba atomar forma u na convicción que formularía de forma clara más tarde:<laHistoria del Arte será capaz de atraer sobre sí el interés de los estudiosos y de todos los lectores en general sólo cuando pue da demostra rque es capaz de ver una nue va dimensión de la obra de arte en la quenadie ha ya reparado hasta entonces ».23 Según la indicación de Sa xl 24

la Biblioteca Universitaria de Estrasburgo en la que Warburg fueestudiante de ~ 8 9a 1891) «consistía por aquel e ntonce s en un cierto

20 GOMBRICII, E. 1-1. o p. c it. , p. 22.21 Sax l, c it ad o po r GOMBRIC I , E. 1-1., op. c it., P.325.22 Véa nse las ca rtas p ub lica d as por GOMBRIC -I,

E. 1-1., o p. cit ., p. 129 Yss.

23 WARBURG A., c itad o po r GOMBRICIl , E. 1-1.o p. cit., p.322.

24 SAXL F. en GOMBRICII , E. 1-1., o p. c it ., p. 326.

34

núm ero de habitaci ones (cel/s) qu e alb ergaban bibliot eca s es pecializ ada s y e l es tudiant e era libr e de u sarlas tod as. En su ardi ente deseode desc ifrar el mi sterio de las imágene s Warburg iba de uno a otro deesto s seminarios, siguiendo las huellas del arte a la religión, de la religión a la literatura, de la literatu ra a la filosofía . Ofrecer al estudianteuna biblioteca que uniese las diferentes ramas de la Historia de la

Civilización Humana, en la que se pudiera vagar libremente de unestante al otro : ése fue su propósito ».

La Biblioteca de Estrasburgo -que tras la anexión a Alemania en1870 había sido radicalmente reorganizada siguiendo el esquemausado en Tubinga-25 fue, pues, para Warburg un modelo dada la libertad de circulación entre las diferentes secciones que permitía), peroun modelo a superar : era preciso incluir las diferentes secciones dentro de un recorrido que las unificase y que, con ello, negase tendencialmente cualquie r rígida partición disciplinar. Comos veremos, estatendencia acabará por revelarse también en la estructurafisi ca de laBiblioteca, en la que el wandering from cel to cel/ como ocurría enEstrasburgo) se convertirá en un wandering from shel o shelf.

Durante aquellos años, y más aún en los primeros del siglo siguiente, la discusión sobre la ordenación de las bibliotecas en el sentido de la disposición de los libros en los estantes, y la relación entreesa disposición y el catálogo «sistemático » y/o temático) fue, en lospaíses de lengua alemana, intensa y viva. Un resumen, tanto másinteresante por cuanto toma partido claramente, es el de G Leyh1877-68), quien durante muchos años fue bibliotecario en Tubinga1921 -47), un cargo desde el que ejerció su influencia y su valiente

resistencia a cualquier ordenación «sistemática » de las bibliotecas .26

Según explica Leyh, la ordenación de los libros en las bibliotecas europeas a partir del siglo XVI se desarrolló siguiendo dos modelos divergente s: las bibliotecas pequeñas, yen especial aquellas reunidas porhumanistas , profesores o eclesiásticos particulares, se caracterizaron

25 I-IARTMAN K . . , «D ie U ni ve rs it ats und L and esbibli oth e k S tr assb urg nac h der Wi ed erve rein ig un g mit de m R eich , , e n Zentra/b/alt fo rBibliothekswesen,LIX 1942, p . 44 1 Yss.No h e podid o rev isa r l a Sys tematische Übersichtüber die Einlei/ung ulld Aufstelhmg der Bib/iothekStrassburg, Es tr asb ur go, 1911, n i la AllweisulIgjiirdie Benutzung der k. Unive rsitiits /indLandesbibliothek zu Strassburg, Es tr as bu rgo,19 13. Véase a d emás pa ra la hi s to ri a a nt e rior)SCHMIDT c Zur Geschiclue der ti/testen

35

Bibliotheken zu Strassb urg Es tr as bur go, 1882.26 L EYH, G. , «Aufste llun g und Si gn . turen» , e n

H antlbuch der Bib/iothekswisse/lSchaji,n .Wi es bad en , 196 1, p. 684 y ss. S u se ri e d e a rtí c ulos co ntra «D as D og m a von d er sys tem ati sc hcnAufs te llun g» ap arece e n e l Zentm b /alt for

Bib/iothekswesen,XXIX 19 12, P.2 4 1 Yss.; XXX1913, p. 97 Y ss.; XXXI, 1914, p. 398 Y ss.; Y el to noco n qu e prese nt a la hi sto ri a d el problema en1961 es e l típico d el ve nce d o r.

SALVATORE SETTlS WARBURG CONTlNUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 18: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 18/63

desde el principio por formas (distintas según el caso) de disposiciónsegún un sistema, o sea, una ordenada partición de los campos delsaber, construida ora por enumeración de las distintas disciplinas,ora disponiéndolas según una estructura jerárquica (por ejemplo, delo general a lo particular), con referencias más o menos explícitas aotras tantas teorías sobre el sistema de las materias del conocimiento.Por el contrario, las grandes bibliotecas -siempre según Leyhsiguieron inicialmente un método más simple basado en criteriosprácticos: los libros se organizaban en distintos bloques, que reagrupaban los volúmenes según su formato y el orden de entrada. A partir delsiglo XVII la ordenación sistemática comienza a entrar en las grandesbibliotecas, y se difunde especialmente en el norte de Alemania, hastaalcanzar su forma más evolucionada en la ciudad de Gotinga (desde1737): en esta línea están bibliotecas como la del conde de Bünau(entre cuyos bibliotecarios se encontraba J.J. Winckelmann), la deDresde o la de Wolfenbüuel (según un proyecto original de G. E.Lessing). La ordenación sistemática de las bibliotecas alemanas,

influida sobre todo por Gotinga, se difunde enseguida por todas partes, hasta que su adopción por parte de la Biblioteca Real de Berlín(nueva organización: 1842-81) la convierte en el punto de referenciaobligado para toda el área prusiana. En la misma época, esta ordenación sistemática llega a Tubinga y después a Estrasburgo; ello explicaque, en 1893, K. Dziatzko considerase la ordenación sistemáticacomo absolutamente típica de las bibliotecas alemanasY Pero en1919, cuando el problema de la reordenación y de las nuevas normasde catalogación de la Preussiche Staatsbibliothek de Berlín se situóen el centro de atención, la system tischeAufstel/ung se encontraba yabajo sospecha: según la fórmula más veces repetida por Leyh laenorme dificultad de co nstruir un sistema duradero, y de adecuar a

él cada libro, compor ta necesariame nte consecuencias catastróficas. B

No es posible determinar hasta qué punto esta discusión (que aquítan sólo podemos esbozar) puede haber influido en la estructura quela Biblioteca Warburg fue adoptan do en sus distintas fases -yen particular en su periodo de formación- sin un conocimiento amplio(que yo no poseo) de la historia de las bibliotecas alemanas entre los

27 DZIATzKO K., <,Entwicklung und gegenwartigerStand der wissenschaftlichen BibliothekenDeutschtands ' en SammlU/Ig bibliothekswissem-chaflli che r Arbeiten, v, 893 p [5 Y SS.;

LEYH G., op. cit., P.7[5.

28 Véase la n. 26 de es te apartado, pássim. Sobre laestructura y los presupuestos de una Aufitellungidea », véase KARSTEDT P. Studi di soci gia

della biblioteca .

siglos XIX xx. 29 Pero sin duda éste es el trasfondo que pe rmite entender tanto el interés de Warburg por concebir una sistematizaciónpropia (que presumiblemente adoptó diversas formas sucesivas) debibliotecas preexistentes (como la de Estrasburgo), como la concepción de su personalísima Aufstel/unf, aquella novedad que resultaba«desconcertante') a quien entraba por primera vez en la Bibliotecade Warburg. 3o En cualquier caso, es evidente que la ordenación deWarburg no representa una mera reproducción de la ordenaciónde la Biblioteca de Estrasburgo. La system tischeAufstel/ung de Estras burgo preveía una subdivisión en dieciocho secciones, según elsiguiente orden:

1. Servicio Bibliográfico General 10. Historia y Geografia

2. Filosofia 11. Teología

3. Pedagogía 12. Derecho

4. Arte 13. Ciencias Políticas

5. Filología Gener al 14. Ciencias Naturales

6. Filología Or iental 15. Medicina7. Filología Clásica 16. Incunables

8. Filología Nueva 17. Letras9 Filología Eslava 18. Alsacia-Lorena

Cada una de las secciones se subdividía a su vez en grupos máspequeños según un orden repetido, de forma que el catálogo sistemático podía ser al mismo tiempo catálogo topográfico y catálogotemático. 31 Aunque esta última característica es de hecho aplicable ala Biblioteca Warburg, su ordenación, como veremos, no tiene nadaen común con la de la Biblioteca de Estrasburgo.

29 Según TORNTON,j. L., Cataloguing in SpecialLibraries. A Survey o Me/Izods, Londres, 1938,p. [[ ss., en el Instituto Warburg (ubicado yaen Londres) < el código de catalogación de laPrussian State Library es usado en referencia alsistema de clasificación con t res letras del alfabeto (descrito por Wind y Bing en los artículoscitados en este mismo volumen, p. 27, pero sinreferir este detalle). La comparación con SASSD. Erliiuterungen zu den n struktiol/en jiir diealplzabetiscllel/ Kataloge da PreussisclzenBibliotkeken, Leipzig, [927, parecería desmentiresta afirmación. SIGERIST H . E., en el Bul/etil/ ofthe ¡nstitute of h e His/ory of Medicine, Jol ,sHopkins Un;v. IV 1936 p 1 señala como

37

predecesor de Warburg en la organización de unInstituto ce ntral para la investigación histórica

en el cual la historia de la humanidad deberíaestudiarse en todos los aspectos» a KarlLamprecht , quien en [909 fundó en Lipsia unInstitut fUr Kultur und Universalgcschichte,con pocos medios y que tuvo una vida breve.GOMBRICH E. H ., op. cit., pássim, ha insistidoen la importancia de Lamprecht para Warburg,negada sin embargo de forma insistente porWIND E., op. cit. en la n . 54, p. [ [2

JO La cita pertenece a un texto de Saxl en la P.38de este mismo volumen y en la n. 33.

31 HARTMAN K . j. op. cit., p. 443.

SALVATORE SETTIS WARBURG CONTINUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 19: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 19/63

Ya en 1904, Warburg era consciente de la importancia de su Biblioteca, hasta el punto de que lo dispuso todo de tal modo que, en casode morir él, los libros pasasen al Instituto Germánico de Florenciao a la Biblioteca Cívica de Hamburgo. 32 En 1911, cuando Saxl entrópor primera vez en la casa de Heilwigstrasse 114 que Warburg había

comprado dos años antes, había aproximadamente 15.000 libros. 6udisposición en las estanterías era desconcertante: cua lquiera que hayaentrado en ella se habrá sorprendido de que Warburg no se cansasenunca de c ambiar los libros de lugar para devolverlos luego al mismositio donde estaban. Cada progreso en su sistema de pensamiento,cada nueva idea sobre la interrelación de los hechos, lo empujaba acambiar la disposición de los libros correspondientes [ .. ]. Era unabiblioteca pequeña, pero con una vida intensa, siempre remodeladaa fin de expresar las ideas de Warburg sobre la historia del hombre.En aquellas décadas [ .. ] la tendencia era ordenar los libros deun modo más práctico : estandarización, ubicación a partir de sistemas alfabéticos y numéricos eran las formas preferidas [ ... ]. Para

Warburg, el libro que uno buscaba no era necesariamente el libroque uno necesitaba; su vecino en la estantería podía contener información vital para la investigación, incluso aunque ello no resultaseevidente en su título [ .. ]. Los libros eran para él algo más que instrumentos de investigación: reunidos, colocados en orden y a disposición del lector, podían revelar el pensamiento humano en susaspectos constantes y en aquellos mudables».33

También el fichero de Warburg estaba organizado siguiendo principios semejantes, y ~ s ele veía a menudo ansioso y cansado, inclinadosobre el fichero con un paquete de fichas en la mano mientras intentaba encontrar el mejor sitio para cada una dentro de su sistema».34

Esta imagen de Warburg constantemente ocupado en remodelarel propio sistema de Aufstettung recuerda claramente aquello quepara G. Leyh constituía la más antigua queja contra toda forma deordenación sistemática de las bibliotecas, las palabras de JohannGottlob Horn (1719) sobre el ~ t r a b a j ode Penélope» del bibliotecario, obligado a cambiar los libros de lugar de a cuerdo con los cambiosdel ~ s i s t e m a » . 3 5 · P e r oes justamente la preferencia de Warburg por el

32 SAXL, F., en GOMBRICH, E. H. , op. cit., P.327.33 SAXL, F., ibídem, p.328.34 SAXL, F., ibídem, P.329 .3; HORN,j. G., De privtttorlllll bibliothecis 1719

p. 80 cit. en LEYI-I G. op. cit.

~ t r a b a j ode Penélope », por una systematische Aufstellung en continuaevolución, la que lo sitúa decididamente no sólo (según la visión tendenciosa de Leyh) en la rama de las bibliotecas ~ p r i v a d a s »-caracterizadas, por oposición a las bibliotecas ~ p ú b l i c a s » ,por la adopción de

~ s i s t e m a s l )inestables, es decir sistemas personales y que no controlan

las instituciones estatales-, sino tambien en una línea de desarrolloque Leyh obviaba, y que sin embargo han estudiado y valorado sobretodo los estudiosos de habla inglesa.

Según la oportuna distinción de E. Edwards, propuesta con muchafortuna en 1859, los sistemas de clasificación de los libros (desdeel punto de vista de su validez sistematizad ora en las estanterías)pueden ser: d Más o menos dependientes, o ilustrativos del sistemade la Metafisica»; o, si no: dI Dirigidos, más o menos explícitamente,a la ordenación práctica de los librosl).36 Sin tomar demasiado al piede la letra la palabra ~ M e t a f i s i c a » ,el que aquí nos interesa es el primersistema. Como se ha señalado a menudo (apelando sin duda aEdwards), to o sistema de clasificación de los libros refleja -de un

modo más o menos explícito- un sistema de ordenación del conocimientoY Los sistemas de clasificación (en un sentido estrictamentebibliográfico) no son por tanto un aspecto más del problema de lasistemática de las ciencias, sino un aspecto particularmente central einteresante, pues, al traducirse en la organizaciónfisica de los espaciosde una biblioteca y en la disposición de los libros, toda propuesta deorganizar de forma sistemática (ya sea según modelos lineales o jerárquicos) el conocimiento humano, puede ejercer sobre los usuarios deesa biblioteca y a veces durante larguísimos periodos de tiempo) unainfluencia incalculable. Un análisis cuidad oso de los sistemas de clasificación en uso hasta principios de nuestro siglo mostraría probablemente que tiene razón H. E. Bliss cuando sitúa el sistema medievalde las artes liberales en la raíz de un árbol desplegado en múltiplesramas, de las cuales después han brotado otros tantos sistemas, hasta

36 EDWARDS, E., Memoirs of Librttries Londres,1859, I1 , p. 759 Y ss.; las dos amplias y utilísimastablas comparativas, elaboradas según la clasificación en dos grandes grupos (como se refiere en eltexto), se encuentran en las páginas 810-11, ycontienen una serie de sistemas para la clasifica-ción de los libros de Aldo Manuzio en 1859.Estas tablas han sido reproducidas después porSAYERS, W. C. B . A Manllal ofClassificationforLibrarians ami Bibliographers Londres, 1953

39

(al final del volumen). Para los años siguienteshasta comienzos del siglo xx, estas tablas puedenser integradas especialmente sobre la base de laslistas de BROWN, J D. Cuide to LibrttriallshipLondres, 1909, además de por las diversas historias de los sistemas de clasificación, como la deSaycrs y otras que citaré a continuación.

37 RIClIARDSON, E. c. Classification theoreti cal andpractica , Nueva ork 1 9 0 1 sigue esta línea; asícomo también BROWN ] . D. op. cit.

Page 20: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 20/63

Page 21: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 21/63

SALVATORE SETTIS WARBURG CONTINUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 22: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 22/63

historia, diversificadasin embargo enmúltiplesy deformesclasificaciones, se combatió yresolvió al menosen apariencia) en Alemania.Simultáneamente,por otro lado, especialmente enlos países de hablainglesa, durante los mismosaños yde la misma tradiciónsurgíanlastentativasmás complejas yambiciosas deordenación sistemáticaenparticular, Harrisy Dewey, Cuttery Biblioteca del Congr eso).2. La marcadadicotomíaentrela tradición«alemana»yla franco-angloamericana dos ramas que, como los manuales muestran de modoevidente,han hecho inmensosesfuerzospor ignorarse de manerareCÍ-proca) dificulta especialmentela posibilidad de tomar conciencia realde la envergadurade las fuerzasen juego,sin realizaruna larga investigaciónespecializada.3. El método de ordenación dela Biblioteca de Warburga juzgar porlos éxitosconocidos) nose encuentraligado ala tendencia dominanteal menossegúnlo explicaLeyh)en laAlemaniade los años1900-20y

siguientes.Seguramente,esto sedebeen buena medidaal carácter inicialmente privado delaBiblioteca de Warburg; perosu posterior transformaciónen centro de investigación abiertoal público como másadelante explicaremos)debe de haber planteado de un modoespecialmenteineludibleel problema dela ordenación de los libros,y el hechode que talordenaciónno podía apoyarseen una clasificación cualquierasin perderel sello y el mensaje) desu fundador; pero,en la medidaenque conservabala Aufstellung se situaba fuerade e incluso contra)latendencia dominante.4. Por másque los manuales distingana menudo de acuerdo conEdwards,1859)entre sistemas«utilitaristas»y sistemas«filosóficos»declasificación, resulta difícil imaginar un«sistema»que no posea unacierta«filosofía».Ordenaciones dealgún modo jerárquicasse encuentran implícitasen la distinción de clasesy subclases;pero inclusolamera disposiciónsecuencialremitea íntimasrelacionesentrediversasramasdel saber,que noson ni obviasni aceptadaspor todos,ni muchomenos temporalmente inmutables. Resulta por tantoevidenteque latopografíageneral de la Bibliotecade Warburg, en susdiversas fases,es un problema histórico digno de atención, porcuanto serefierea laorganizaciónde su trabajo o a susdiversas formas).

44

4En 1913, la BibliotecaWarburg era todavíala biblioteca de unestudioso privado, peroya trabajabanen ella, juntoal propioWarburg,Saxl y W. Printz. En 1914, Warburg, conversando con SaxlenFlorencia,decide transformarla Bibliotecaen una instituciónsemipública que conceda becas deestudio;pero la guerratruncael proyecto.Y cuando, en1920,Warburgsedisponía a reemprenderlo, tuvoque ser internadoen la clínica de Binswanger en Kreuzlingen,y laBiblioteca quedóal cuidado de Saxl.«Cuantomás largase hacíasuausencia, más evidente resultabaque no bastaba con conservarlaBiblioteca, era necesario transformar una creación absolutamentepersonal en una institución pública. Sin embargo, estaba claroloquese hubiera perdido obrando deese modo: en cada rincón de la casahabía pequeños montones de libros que indicaban una tendencia depensamiento concreta; unaextremariqueza de ideas que atraíaalestudioso, pero queal mismo tiempo dificultaba su orientación, algoevidenteen cada rincón».43Ésta es, recordémoslo, lasituaciónqueencuentra Cassirer en su primera visita:ya ella parece referirse también el texto más antiguo publicado por Saxlsobre la BibliotecaWarburg, <DasNachleben der Antike.Zur Einführung in die BibliothekWarburg»,44aparecido en la entonces recién nacidaHamburgerUniversitiits-Zeitung 11, 1920-21,pp.244-47)Yque nuncavolvió apublicarse. <Desdelaépocade Winckelmann,elproblema del influjode la Antigüedadgrecorromanasobre lasépocas sucesivasha permanecidovivo ysigue resultando relevante para quien piensa históricamente. Las últimas generaciones hansidoinfluidas decisivamenteporJ Burckhardt» Pero a nosotros, continúa Saxl, no nos basta conpensaren un Renacimiento como el de Burckhardt: necesitamosbuscarla pervivencia de la Antigüedad clásica más allá,en el periodo

carolingio oen la Edad Media.«¿Perohasta dónde llega la difusión,y en qué consiste laesenciade esta influencia de laAntigüedadclásica? [.. ] La esculturasasánida yel arte del Renacimiento reciben una fortísima influencia antigua: perosólo las peculiaridades decadauna deesasculturas permiten comprenderlaverdaderanaturaleza desu relaciónconlaAntigüedadclásica. Identificaraquelloque

43 SAXL,F., en GOMBRICH,E. H.,op. cit. p.330Yss.44 Véanse pp. 103-106de este mismo volumen.

45

SALVATORE SETTlS WARBURG CONTlNUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 23: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 23/63

cambia con respecto a las constantes sería unprimer fruto de estamanera de plantear la cuestión.Otro fruto es la posibilidad de trazar[ .. ] en un mapa las corrientes según las cuales se mueven los influjosculturales [.. ], procediendo por estratos: resulta siempre más clarala fuerza extraordinaria con que sobrevivieron los que parecen serquizás los estratos más profundos de la vida espiritual de los antiguosgriegos, y en particularla magia [.. ].

»Es imposible ofrecer una idea general de problemas tan complejos,pero quizá a estas alturas se pueda comprenderya su envergadura,aunque no consigamos encontrar una guía en este laberinto. [.. ] Peroen este punto,la Biblioteca Warburg puede acudir en nuestro auxilio.[ .. ] En ella,la Historia dela Religión yla Historia del Arte constituyenlas dos secciones principales.En la histórico-religiosa, que abarca desdeBabilonia hastala Reforma,el núcleo lo conforman las investigacionessobre aquellos fenómenos dela religión antigua cuya pervivencia hasido aceptada deun modo generalizado. [.. ] En la histórico-artística,es normal que (después de Burckhardt) el centrolo ocupe el Rena

cimiento».La

metáfora del laberinto yla insistencia en la «pervivenciade la Antigüedadclásica» como Hauptproblem de Warburg y de suBiblioteca perm iten entenderla primera reacción de Cassirer.

En un escrito apenas posterior (el mismoal que Cassirer aludía ensu conferencia citada anteriormente,p. 31 ,45 Saxl repite sólo en partelo escrito enel precedente: «Warburg noes un sucesor de Burckhardt,sino un continuador: su influjo se cruza y se modifica por la influenciade otros, sobre todo de Nietzsche. [.. ] El tercernombre que haejercido una mayor influencia sobre éles Hermann Usener».46 Portanto, enSaxllos términos del problema se basan en algunos casosde pervivencia de iconografías antiguas enel arte medieval,y, ~ n -

mente, también enl.os estudios de Warburg (entonces no publicados

aún) sobre SchifanoiaYPero si la preocupación de Warburg como estudioso era«el significado dela Antigüedad para los hombres del primer Renacimiento»,aún quedabapor explorarla mayor parte del problema,«la esenciade esa influencia sobre Dante, Shakespeare y Goethe; sobre la escultura de Gandharay sobrela sasánida. [.. ] Warburg no podía resolver

45 En (,Vortrageder Bibliothek Warburg ),I, op. cit.,p. y ss.

46 Ibídem. ParaUsener, véaseel volumenalcuidado de MOMIGLIANO, A., Hermann Usenerfilo ago della religione, Pisa, 982, espec.p. 65 Y ss.

(SASSI,M. M., «Dalla scienzadelle religioni diUsener ad Aby Warburg »).

47 El ensayo estáen La rinascita del paganesimaantico, op. cit., p. 247 Y ss.

solo todosestosproblemas, peroen suBiblioteca no sólo había recogidolos materiales para llevara cabo esa tarea, sino que los había dispuesto claramentesiguiendoun orden preciso. Éstaes una Bibliotecade problemas,y su carácterespecífico consiste precisamente enelhecho de que su ordenación obliga a adentrarse en esos problemas. Enla cúspide an der Spitze de la Biblioteca se encuentrala sección deFilosofía dela Historia [.. ], después las de Historia dela Filosofía,de la Religión y del Arte; Historia General, Literaria y Económica,que se refieren a la pervivencia de la Antigüedad clásica». Esta descripción es muy genérica, pero inmediatamente Saxl ejemplifica laestructura dela Biblioteca describiendo una de sus estanterías (la organización de un único armario) y proporcionándonosun esbozo:

ProblemáticaReligiosa

Historia Generalde la Religión

Historia de lasReligiones Antiguas

ReligionesTardoantiguas

Historia de lasCiencias Natu ralesy de la Medicina

Historia delaCultura Árabe

ProblemáticaFilosófica

Historia Generalde la Filosofía

Historia de lasFilosofías Antiguas

FilosofíaTardoantiguay Medieval

La ordenación de lasecciónde Religión (ala izquierda)y de la secciónde Filosofía (ala derecha)es similar: primero los problemas, después

una historia general, a continuaciónuna historia específica de laAntigüedad,y particularmente de la Antigüedad tardía (enel caso dela filosofía;y de la Edad Media). Saxlapenas explicael relieve que seotorga a esta última enlo relativoa lasecciónde religión:«porquesustancialmenteson las religiones dela Antigüedad tardía las que sobrevivieronhasta nuestrosdías». Siguela ilustración dela sección central:

47

SALVATORE SETTIS WARB URG CONT INUATUS. DESCRIPCiÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 24: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 24/63

n t r ela Historia dela Religióny la Historia dela Filosofia,se sitúalaHistoria de las Ciencias Naturales, como anillo de alianzaBindeglieá)entre ellas. La sección de Historia dela Cultura Árabe se vincula ala de Filosofiay Medicina Antiguas, puesto que fueron los árabesquienes las transmitieron a Occidente; de modoque la Historia dela Filosofia Medieval es una síntesis de Orientey Occidente. [.. ] La

sistematización de Warburg es tan clara que una guía resulta superfluaf . De las muchas preguntas que suscita la topografia de estaestantería, vale la pena plantearal menos tres: sila ~ p e r v i v e n c i adela Antigüedad clásicaf) es el problema central de la Biblioteca, ¿quésignificado tienepara semejante problema la secuencia ReligiónCiencia-Filosofia? ¿En qué sentido (o en qué sistema) la ciencia esun ~ a n i l l ode alianzaf entre religión y filosofia? Y por último: ¿en quédirección debe leerse la secuencia de la Bibliotecaen su conjunto?Comola Biblioteca apela a un público que se encuentra fisicamentepresente en suinterior, Saxl no ofrece elementos para responder aestas preguntas, como no sea (y sólo en parte) ala última de ellas:lacolocación dela sección de Filosofia de la Historiaan der Spitze enla cúspide de la Biblioteca, sugiereun recorridoque culmina en esasección,aunque no finalice en ella. Pero tanto para confirmar estaidea, como paraencontrar respuesta a las otras dos preguntas, tendremos que buscar en otros lugares.

El propósito de los dos escritos de Saxl que he citado hasta aquíera difundir el conocimiento dela Biblioteca Warburg afin de abrirlaa los estudiososy transformarla enun centro de investigación. Pero< ~ p a r aconvertirla Biblioteca en una institución estable, era necesarionormalizar lasistematizaciónde Warburg taly como estaba plan

teada en 1920, ampliando o cortando por aquíy por allá[oo.]. Habíaque elaborar un nuevo sistema de clasificación, hecho de manera quepudiera guiaral estudianteentre libros e ideas que nole eran familiares. Parecía peligroso proceder deun modo demasiado rígido,yen colaboración conla nueva asistente,G. Bing,se decidió adoptaruna forma flexible, pero[oo.] que permitiese que los libros conformasenun conjunto de pensamiento vivo taly como Warburg habíaproyectadof .48

• 8 SAXL, F., en GOMBRJCH,E. H., op. cit. , p. 331.

Es Saxl quien- mientras Warburgse encuentra enKreuzlingen-establece contactocon algunos profesores dela recién fundadaUniversidadde Hamburgo - entre ellos Cassirer, Panofsky, K.Reindhardt ; y pone en marcha las primeras publicaciones«Nortragef) y ~ S t u d i e nder Bibliothek Warburgf» y el proyecto deencontrar una nueva sede para una Biblioteca quela casa de Warburgya era incapaz de albergar.Fue sin embargoel mismo Warburg quien,tras regresar en 1924, tomó finalmente la decisión de ampliarla casaconstruyendo un nuevo anexo, proyectado desde el inicio comoBiblioteca y abierto como tal en 1926.< ~ L o slibros estaban clasificadosen cuatro pisos. El primero comenzaba con libros sobre ProblemasGenerales de la Expresión y sobrela Naturaleza de los Símbolos.Deahí se pasaba a la Antropología y a la Religión, y de la Religión alaFilosofia y ala Historia dela Ciencia. El segundo piso contenía librossobre la Expresiónen el Arte, su teoría y su historia. El tercero estabadedicado ala Lengua y ala Literatura,y el cuarto a las formas sociales dela vidahumana (Historia, Leyes, Folclore, etc}).49

De modoque el esquema, leído según el orden de los pisos deledificio, es decir de abajo hacia arriba, es el siguiente:

IV. Formas Sociales dela Vida Humana: HistoriaLeyesFolclore

III. Lenguay Literatura

II. Expresión enel Arte:

1 Expresión:

49 SAXL,F. , ibídem, p.334. Véasela n. 54, p.50 deeste volumen

49

etc.

TeoríaHistoria

Problemas GeneralesNaturaleza de los SímbolosAntropologíaReligiónFilosofiaHistoria dela Ciencia

SALVATORE SETTlS WARBURG CONTlNUATUS. DESCRIPCiÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 25: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 25/63

Inicialmente puede parecer que esta descripción no coincide con laque el mismo Saxl había ofrecido en I 9 2 0 2 I ; pero esto es cierto sóloen apariencia, ya que la descripción inicial no contiene una verdaderasecuencia como tal, sino más bien una indicación «por bloques» dealgunas secciones de la Biblioteca, y la indicación adicional de una«cúspide» Spitze).Por lo demás, en la casa de Heilwigstrasse, antesde la construcción del nuevo edificio, la disposición de «pequeñosgrupos de libros en cada rincón, que indicaban una tendencia concreta de pensamiento»5o probable mente co nvertía en ardua cualquierdescripción propiamente secuencial. Por eso, «pocos entre cuantosveían los libros en los estantes» de la nueva sede «reconocían que setrataba de la misma selección que conocían en la vieja sede. Muchode lo que antes parecía aislado y extravagante se encontraba ahora ensu lugar exacto».51 No obstante, incluso el proyecto arquitectónicopara el traslado de la nueva sede evidencia la voluntad de hacer coincidir puntualmente las secuencias mentalesen la ordenación de loslibros o del saber) con el recorrido físico a través de los cuatro pisosde la Biblioteca y en cada uno de ellos, en el orden más obvio, deabajo hacia arriba. Pero la disposición fisica de los libros en la nuevasede, tal y como la presenta Saxl, resulta sustancialmente compatiblecon el orden mental más antiguo en los dos únicos puntos explícitamente mencionados por él en 1920-21: la colocación «culminante» dela Filosofia de la Historia, y la proximidad gracias al establecimientode un orden distinto) de Religión, Filosofia y Ciencia. En cualquiercaso, la sistematización de la Biblioteca en la nueva sede refleja la sumadel prolongado trabajo de Warburg antes de ingresar en Kreuzlingeny de las «normalizaciones» introdu cidas p or Saxl y Bing dura nte suausencia aunq ue sin duda con la aprobación de Warburg redux .52

En los siguientes años, hasta la muerte de Warburg en 1929, se produce una concordia discors entre Warburg y Saxl evocada por G Bing),53que se había iniciado ya a propósito del nuevo edificio: Saxl hubieraquerido encargárselo a Le Corbusier o Gropius. 54 De 1930 data el tercer

50 SAXL, F., ibídem , p. 330 Y ss.5 \ SAXL, F., ibídem, P.333.52 Warburg redu:r:: así firmó él mismo una carta

(SAXL, F., ibídem, P.335).53 BING, G., Fritz Saxl (1890-1948)>>,en FrÍlz Saxl.

A Volumeof Memorial Essays,Londres, 1957,espec. p. 16 Y ss.

54 El arquitecto del nuevo anexo fue GerhardLangmaack de quien no he visto Arbeiten 9 2 2

1929, Hamb urgo, 1930, pp. 30-33: <,Die kulturwissenschaftliche Bibliothek Warburg, Hamburg,Heilwigstrasse 1925 -26}», con fotografías ydibujos). Según WIND, E., TheEloquel/ceofSymbols. Studies inHumanistArt Oxford, 1983,p. 110, la forma elíptica de la sala principal de laBiblioteca la habría deseado así Warburg <enmemoria de un clarificador intercambio de ideasque Warburg y Cassirer tuvieron entonces

so

escrito de Saxl sobre la Biblioteca,s5 do nde sigue señalando como objetivo de aquel Forschungsinstitut el estudio de un problema, la pervivenciade lo antiguo, pero cambiando de lugar el acento: la investigación serealiza en ese ámbito, pero «con una visión lo más omnicomprensivaposible, de tal modo que de este conocimiento puedan extraerse conclusiones generales útiles sobre la función de la memoria colectiva dela humanidad: ¿de qué género deben ser las formas plasmadas de laAntigüedad para que pervivan? ¿Por qué en ciertas épocas se produc eun «renacimiento» de la Antigüedad, mientras otras, que pertenecensin embargo a la misma tradición, no mantienen vivo de la misma formaese patrimonio?56 La pervivencia de lo antiguo es por tanto el campode experimentación a través del cual estudiar el juego de c onstantes/variantes en la «memoria socia ». Cuando, más adelante, Saxl ofrecealgunos ejemplos de secciones especialmente desarrolladas de laBiblioteca, también señala: la Historia de la Educación en la EdadMedia (y, en relación con ella, la Historia de la Mitología en la EdadMedia, o, por ejemplo, de la fortuna de las Metamorfosisde Ovidio. enel Medioevo); el «elemento figurativo»; la astrología «como material parael estudio de la modificación de los mitologemas antiguos», mediantelos cuales se amplia la Historia de las Imágenes, y más allá de su contenido artístico se convierte en fuente para la Historia de la Religión yde la Ciencia».57 La «pervivencia de lo antiguo», Hauptproblemde laBiblioteca Warburg en los textos antes citados, sigue siendo el centrogenerador: pero la ambición de expandir el campo a una indagación delos mecanismos de la memoria social se sitúa ahora e n prim era línea.

5Como conclusión de su Intellectual Biographyde Warburg, Gombrichescribía que «en la sistematización de la Biblioteca, la visión originalde una Kulturwissenschaftunitaria [ .. ] que Warburg siempre habíaesperado explicitar en una publicación relevante, ha encontradoexpresión de modo mucho más vital y convincente a como podríahaberlo hecho cualquier formulación teórica. Mientras el reagru pa-

[cuando Cassirer visitó a Warburg enKreuzlingen], pues aludía al significado cosmológico de la elipse.

55 En Forschungsinstitute,cit. en la p. 26, reed itadoy más accesible) en WARBURG, A., Ausgewiihlte

Schriften,cit. en n. 3, p. 26, al cuidado deD Wuttke, p. 33 Y ss. El dactiloscrito Berichtüber die Tiitigkeit derBibliothek Warburg in dem

SI

Jahren 1930 und193/ firmado por Saxl y BingInstituto Warburg, Londres), contienep. 3 Y ss.) una somera indicación sobre el tra

bajo de <,clas ificación sistemática y señalizaciónde la Biblioteca», caracterizándola tan sólo comofiel a los principios de Warburg.

56 En W ARBURG, A., ed. D Wuttke, op. cit., p. 33 l.

57 Ibídem, P.33 2 .

Page 26: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 26/63

KBW s l d e l e c t u r 1 9 2 6

SALVATORE SETTlS WARBURG CONTINUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 27: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 27/63

miento de los libros pueda ser modificado para ir a la búsqueda denuevos problemas y proyectos de investigación, su Biblioteca noscontinuará regalando ese mismo mensaje en una edad de crecienteespecialización y de industria académica prácticamente automatizada.Cualquiera que haya sido la razón que le empujara a formar su Biblioteca, el lector puede seguir advirtiendo, al desplazarse entre los estan

tes, que sin dirigirse a ningu na teoría especial, la psicología está aquídotada de una importancia primordial con respecto a la expresiónartística y al simbolismo, y que estos, a su vez, pueden conducir alestudio del rito en la antropología. A partir de ahí, el lector encontrará un nuevo pasadizo natural que le llevará a los libros sobre lasfiestas, los desfiles, el teatro, la historia de las leyes y los problemasde la historia política y social. Cada sección de la Biblioteca siguereflejando la convicción originaria de Warburg, según la cual las respuestas del hombr e primitivo sobre la lengua y las imágenes puedenconducir a lo que él llamaba la orientación en la religión, la ciencia,o la filosofía, o ser degradadas en la magia y en la superstición; laconvicción de que el histori ador de la literatura y del arte debe reflexionar sobre la naturaleza de estas respuestas en el lenguaje y en lasimágenesf .58

Como en muchos de los textos que hemos visto, se insiste aquí endos puntos íntimamente vinculados entre sí: primero, la BibliotecaWarburg refleja de modo sustancial el trabajo de su fundador, y hasido concebida como un itinerarium mentis que conduzca al lector porcaminos determinados (los problemas de Warburg) aunque no necesariamente a conclusiones predeterminadas; segundo el «itinerariof)ha sido concebido de tal modo que el paso de una sección a otra seaadvertido como «naturah>. Se puede añadir un comentario: justamente esta <naturalidadf) (que toma sustancia en la c o i n ~ i d e n c ientrerecorrido mental-los problemas- y recorrido físico -los libros-) esla que transforma el «laberintof)en una «prisióm, en el sentido de quecaptura la atención obligando al lector ora a detenerse en un nudo(de problemas, de libros) que no estaba dentro de sus expectativas,ora a recorrer un hilo (un estante) que le parecía marginal, p ero que«puede contener la información vital para su investigación f. Así, la

58 GOMBRICH,E. H., op. cit., p. 323 Y ss. Comoresultará evidente por cuanto sigue G ombrichescoge una ejemplificación en l interior del pisoIV e l Biblioteca en su sistematización actual.

54

encrucijada entre los problemas que el lector ha traído consigo alentrar en la Biblioteca y los que Warburg no ha resuelto, pero sí canalizado en el entramado de una ordenación que se identifica físicamente con una secuencia de libros, sigue siendo la riqueza y elmensaje de su Biblioteca.

Pero entre la segunda sede de Hamburgo y la actual se han producido -desde el traslado a Londres en I933 59 hasta hoy- una serie depuestas al día de la Biblioteca, cada una de las cuales debe de haberreplanteado el problema de la sistematización de los libros, que debíaadecuarse puntualmente (es fácil imaginar con cuánta dificultad) ala última formulación de la Aufstellung warburgiana, y al mismotiempo a las exigencias planteadas por la arquitectu ra de cada una delas distintas sedes. En la actual sede, proyectada específicamente paraacoger la Biblioteca, la partición es (como en Hamburgo) en cuatroplantas. o Los sucesivos traslados de la Biblioteca a cada uno de loscuales pod rían corr esponde r adaptaciones o modificaciones) son:

59 Las vicisitudes las cuenta SAXL,.F., en GOMBRICH,E. H., op. cit., p. 325 y ss. Y BING, G., Fritz Saxl,cit., p. 22 Y s. Véase también ATTALI,J., Sir

Siegmund G. Warburg 19°2-1982. Un hommed'injluence, París 1985, p . 205 (Attali narra la historia que se contaba en la familia Warburg, segúnla cual en las noches en que se cargaban las cajas,la viuda de Aby M. Warbu rg servía a continuación bebidas calientes a los mozos, todos procedentes de las filas comunistas). Cuanto seguirá enel texto se basa exclusivamente en fuentes publicadas, entre ellas los nnual Reports del Instituto

Warburg, indicados con referencia al año académico al que se refieren, y las varias ediciones delopúsculo The Warburg Institute, indicadas con lasabreviaturas Op. 1937 cal (no se indica la fechade impresión), Op. 1949', Op. 1960 Op. 1966Op. 1971 Op. 1974 6

, Op. 19787 El cuadroadjunto que el lector encuentra hoy expuesto enla sala de consulta junto al catálogo será indicadocon la abreviatura Qua. Las fechas de los diversos traslados han sido verificadas y precisadascon indicaciones que A. M . Meyer nos ha proporcionado amablemente.

60 Aquí y siempre hablo de «cuatro» pisos: no tengoen cuenta por razones obvias el piso dedicado arevistas ni el de la sala de consulta. Fuentes paralas fechas indicadas en el texto: compra de la casa

55

de Heilwigstrasse 114: SAXL, F., en GOMBRICH,E. H., op. cit., p. 328; traslado a la sede adyacente: ibídem, p. 333; traslado a Londres y sistematización en Thames House: BING, G., FritzSaxl, cit., p. 23; mudanza de Thames House:BING, G., ibídem, p. 26 Y ss.; para el periododurante el cual los libros permanecieron en cajas,pero aún en uso, y para la sucesiva sistematización en South Kensing ton, véase también unartículo en Times del ro de febrero 1939, P.9;cierre por la guerra en septiembre de 1939: BING,G., ibídem, p. 27; almacenamiento durante la

guerra y lugares): BING, ibídem, p. 29 [duranteeste período se formó, con los libros de consultadel Instituto y los pertenecientes a la bibliotecapersonal de algunos amigos del Instituto, unaespecie de biblioteca de urgencia, dispuestasegún l esquema de la Biblioteca Warburg ysituada en Denh am, Buckinghamshire: BING,ibídem, p. 29 Yss.); el Instituto incorporadoa la Universidad de Londres: GOMBRICH, E. G.,op. cit., p. 338; traslado a la sede actual: nnual

Report '957-58, p 1. Un interesante testimoniopara los años 1938-39 es el que ofrecen los diarios de R Hinks (The Gymnasium oJthe Mind,]. Goldsmith (ed.), Londres, 984, p. 75 Y ss.).

SALVA T ORE S ETTIS WA RB U R G C O N TI NUAT US. D ES C RIP C iÓ N DE UNA BIBLIOT ECA

Page 28: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 28/63

l. HAMBURGO, Heilwigstra sse 114:casa de Warburg : abril I909-ma yo

1926.2. HAMBURGO, nueva sede » (junto a la casa): mayo I926-diciembre

1933 ·3. LONDRES,Thames House, Millbank: mayo I934-julio 1937 .4. LONDRES,Imperial Institute Buildings, South Kensington : julio(julio I937)-enero I939-octubre 1939. Durante algún tiempo laBiblioteca permaneció guardada en cajas y en buena par te inutilizable;fue enviada a diversas sedes fuera de Londres durante la crisis deMónaco y devuelta a Londres en noviembre de 1938; dur ante el periodobélico, los libros fueron colocados en cajas y guardados provisionalmente en diversas sedes; el 28 de noviembre de 1944 el InstitutoWarburg se incorporó a la Universidad de Londres .)5. LONDRES,Imperial Institute Buildings, South Kensington: verano

de I94s-febrero 1958.6. LONDRES,Woburn Square: desde febrero de 1958.

De hecho, las fuentes publicadas sugieren, al menos por lo que serefiere a la disposición general de la Biblioteca, una historia más sencilla, que pu ede reducirse a tres «estados » sucesivos:

1. = 1, 2en el esquema precedente): HAMBURGO, donde la segundasistemat ización se present a como «normalización» de la primera.

11. = 3, 4,5) : LONDRES,en las diversas sedes provisionales .111. = 6 : LONDRES,en la s ede actual.

Hay un hecho que parece indicar que estos tres «estados »se adecuana la realidad: la cuidada descripción de la estructura de la Bibliotecaque Bing publicó en 1934, 61 cuando el Instituto se encontraba en

Thames House, se repite al pie de la letra en Op 1937 cal (que corresponde a una fase de tránsito hacia la sede de South Kensington), ytambién en Op 1949 2, cuando el Instituto regresó a esa sede tras elparéntesis bélico. Por tanto, el esquema general de referencia secaracteriza:

ó l E n The i b r ~ yAssol iation R ecord (cit a c ompl e taen pág. 27 ) E n es te artí cul o se incluye tambi énu pl n o d e l siste mati zac ión en Th a m es H o use.De Bin g d e pend e BLUNT, A ., a rt oc it . e n la P.27.

6

a por la ( norm alización » (1920 -24) d e la sistem atización de W arburg,qu e desemboca en la construcción d e la nueva sede, en la que la arquitectura e stá adecuada a la A ufst ellun g de los libro s, en cuatro planta s;b) por una fase de traslados, con sed es provisionales, durante la que sinembargo el esfuerzo mayor parece haber sido el de reconstruir hastadonde fuera posible la topografía imaginada en Hamburg o y traducirlaen el nuevo anexo de Heilwigstrasse, para presentarla al público inglés;c) y por la sistematización en la nueva sede londinense, también con struida ad hoc y también en cuatro plantas.

La presunción de continuidad en la que se basa esta reconstrucciónestá autorizada por el hecho de que los sucesivos traslados fueronsupervisados por Saxl y Bing,62cuya intención declarada era la depresentar, med iante la Biblioteca, la imagen de un Warburg continua-tus . Por eso el texto de Bing de 1934 puede servir para recorrer denuevo la secuencia de los libros no sólo en Thames House, sino probablemente también -proyectándola hacia atrás en el tiempo ;- enHamburgo:

Primera sección: RELIGIÓN,CIENCIASNATURALESY FILOSOFÍA1. Antropología y Religión Comparada .

11. Las Grandes Religiones Históricas, mostrando el desarrollodesde el Paganismo Oriental al Clásico y de ahí a través delPaganismo Tardío hasta el Cristianismo .

111. Historia de la Magia y la Cosmología, ilustrando el desarrollo d ela Alquimia a la Química, desde la tr adición pop ular del Hombrede Medicina a la Ciencia de la Medicina, y de la Astrología a laAstronomía .

IV. Historia de las Ideas Filosóficas , con la distinción de dos cuestiones e speciales : la Historia del Platonismo desde Platón al Neoplatonismo y su re surgimiento en el pensamiento del Renacimiento, y la Hi storia de la Filosofía Aristotélica, sus comentariosy traduccion es.

62 Ger trud Bin g t r abaj ó e n l a Bibli o teca Warburgd es d e 1922 hasta s u mu e rt e: s obr e e lla, véase elvolum en Ce rtrud B ing , 892- 196 4, L ondres ,[96 5 (co n tex to s d e E. H . G ombri ch ,D. C antimo ri, D. J. Gord on , O Kl emp erer,A. Momi glian o, E. Purdi e). La s pág ina s deMomi g lia no p uede n l ee rse tambi én en la R iv istaStor ica ¡ talialla, LXXV[, [9 64, p . 856 Y ss., Y des-

57

p ués e n Terzo con/ri buto alla s toria degli stlldidassici e de/mondo a/l ti co Ro m a, [9 66, p . 837 y ss.L as p ág ina s de Ca n t im o ri ta mbi én pued ene nco ntr a r se en t inerari, XI, [9 64 , n . 79-80, p.89Y SS., Y en Conversando di storia, Bar i, 1967, p [ 79 Y ss.V éase a demá s GO MBR[CI-I, E . H.,Ce r trud B ing zum Cedeukel/, en ,] ahrbu c h d erH amburge r Sammlun gen» , X, [9 65, P·7 Y ss.

SALVATORE SETTIS WARBURG CONTINUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 29: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 29/63

Segunda s ección: LENGUAy LITERATURA

1. Historiade la Literatura Greco-Romana.11. Supervivenciade los Poetas Clásicos.

111 Supervivencia dela Temática Clásica Dioses, Leyendas, Mitos,Fábulas, Emblemas y Proverbios, etc.).

IV Historia dela Erudición Clásica;a) Literatura Latina Medievaly del Renacimiento;b) Historia dela Educación,las Escuelas ylas Universidades,de las Colecciones de Manuscritos y Libros,de Viajes Académicos, Enciclopedias, etc.

V Historia delas Literaturas Nacionales Modernas.

Tercera sección: BELLAS ARTES

1. Fuentes Literarias.11. Iconografia.111. Arte Primitivo y Oriental; Periodo Prehelénico.IV Arqueología Clásica, con una sección especial dedicadaal Arte

de las Provincias Romanas.V Arte Cristiano y Medieval Temprano, con una sección especial

dedicada alos Manuscritos Iluminados.VI. Arte del Renacimiento Europeo, con una sección especial dedi

cada alas Artes Aplicadas,la Imprenta yla Ilustraciónde Libros.VII. Historia delas Colecciones de Arte, Conservación de Monu

mentos Clásicos.

Cuarta sección: VIDA SOCIAL Y POLÍTICA.

1. Métodos de Historia y Sociología.11. Historia delas Instituciones Sociales y Políticasen el Norte yel

Sur de Europa empezando porlas ciudades-estado Griegas,pasando porel Imperio Romano hastael Sacro Imperio Romanode la Edad Media, y de ahí a las ciudades-estado del Renacimiento Italiano,los reinos Franceses, Españoles, Ingleses, etc.).

111 Folclore; Historia delos Festivales especialmente del Renacimiento),el Teatro, yla Mú sica.

IV Formas de Administración Social; Teoría Políticay Legal.

58

Puesto que la Biblioteca estaba sistematizada en una sola planta,enThames Ho use, las cuat ro «secciones»de esta subdivisión,en cuantoaplicables ala sistematización de Hamburgo, se traducen mentalmenteen cuatropisos segúnuna secuenciadesde el más bajo1) al más altoIV), como en el esquema de la página 49. Antes de comentar este

aspecto, es necesario observarque la secuencia Religión-FilosofíaCiencia, descritapor Saxlen 1920-21, seencuentra aquí explicada: lacienciapuede ser «anillode alianz3» entre Religióny Filosofía, si sela concibe comouna «historia de la magiay de la cosmología,que ilustra el desarrollode la alquimia a la química,de los conocimientos delbrujo a la ciencia médica,de la astrología a la astronomí3».Las mismasoscuras manifestacionesde la naturalezaque originan diversas formasde religión, estimulan tentativas de conocimiento y de controlmediante la magia o la astrología, o la alquimia),y justamente en estepunto, el lento desarroll o hacia la cienciaque representan tanto laastrología como la astronomía por ejemplo) escontinuidad, un desarrolloque sólo mástarde se resuelve se conviert een la oposici.ónciencia/no-ciencia.En este sentido,mientras la reflexión delhombre

sobre sí mismoy el mundo hacesurgir con gran esfuerzo la químicade la semillade la alquimiay la cienciade la semillade la magia,pro-duce asimismo ideas filosóficas,que en este procesoson como lades-tilacióny el punto de llegada.Cuando Gombrich escribeque según<la convicción originariade Warburg, las respuestas delhombre pri-mitivoen la lenguay las imágenespueden conducir a aquelloque élllamaba orientación en la religión,en la ciencia,en la filosofía, overse degradados a magia y superstición» 63parece alterar la intencióndeWarburg: para él, magiay supersticiónno eran formas «degradadas»de una cier ta «orientación» o saber), sino,por el contrario, estadiosinicialesde un proceso cognoscitivoque conduce a la ciencia a lafilosofía. Elrecorrido a través de los libros, dispuestosen este orden,se convierte asíen una oportunidad de volver arecorrer los gradossucesivosde ese procesoy las formas conectadasde pensamiento.

Confrontando este esquema 1934) con el descritopor Saxl parala nueva sedede Hamburgo 1926), apareceuna única variaciónimportante en la A ufitellun g:

63 O M l l ~ E. H ., op. cit., p.323. L a cursiva esmí a s obr e l se n t ido del t é rm no ori e nta c ió n ,

véase más abajo).

59

SALVATORE SETTIS

Page 30: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 30/63

1934Londres

IV VidaPolíticay SocialHumana

1926Hamburgo

FormasSociales dela Vida

III. ArtesFigurativas Lenguay Literatura

n. Lengua y Literatura ExpresionesArtísticas1 Antropología,Religión,

Magia/Ciencia, FilosofíaExpresión: Problemas Generales,Naturalezade los Símbolos,Antropología, Religión,Filosofía,Historia de la Ciencia

La inversiónde las secciones deArte y Literatura,que se mantendráen South Kensington, es una variación de acento significativa,que

sin embargo no llega a ser radical; comoveremos,la secuencia originaria será restablecida en1958. La desaparición dela palabra-clave«expresión» que naturalmente se restituye mentalmente enAusdruckprobablemente se deba únicamente a lavoluntad por parte de Bing)de ofreceruna terminología más descriptiva.

El paso del«estado»II South Kensington)al III Woburn Square)en 1958,se caracteriza porun «retorno a los orígenes»del mismoproyectoen las cuatro plantas dela nueva sede londinense. ElCatalogueG. C Hall Co., Boston, Mass.), en su primera edición, publicado

en 1951 pero basado enuna transcripción de las fichas realizada en1952por la Michigan StateUniversity,refleja esta transición.En laIntroduction, de hecho,vuelvea proponers e literalmente retomándola probablemente deOp 19492) la ordenación descritapor Bing en1934,para añadir a continuaciónque <la libreríaha sidoligeramentereestructurada de la siguientemanera »:64 después,en la nuevasede,se propone unaordenaciónbastante distinta quese reproducirá rigurosamenteen la sucesiva ediciónde 19603). En la Histori l te,aparecepublicadapor primeravez-caracterizandola estructura dela Bibliotecasegún las intencionesde Warburg- una terminologíaque presumiblemente habría sido usada ya en Hamburgo comomuestrael uso delalemán):

64 Éstay todaslas citasdel Catalo gue se refierenalas páginas iniciales o numeradas.

60

/I,

: t e; ·v ~ T Q P ~ A L . . I

\ ,\'

Plant a baja de la KBW de Hamburgo

Plano de Gerhard Langmaack, 1925-26

61

Page 31: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 31/63

2 J T O C K

ERD 0E JCHOf

/

/ C H N T r

K E L L E R

Sección longitudinal de la KBW de Hamburgo

Plano de Gerhard Langma a ck 1925 26

62

M A 6 A Z i N

M A 6 A Z i N

MAGAZ.IN

MAGAZ.iN

WARBURG CONTINUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 32: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 32/63

+- -+--+ -1 -t,-- - --- -- - k

e E / . H

Planta tipo de la KBW de HamburgoPlano de Gerhard Langmaack, 1925-26

f?f:cn. <I-/j • / i ~¡ ~ . 4 t 4 .1m . .. 7

, ..1,, $ ,¿-;¡ 4 ,;{, ,-iLt U ",

,La Biblioteca debía guiar desde la imagen visual (Bild) como primerestadio en la conciencia del hombre, al lenguaje Wort) y de ahí a la religión, la ciencia y la filosofia, todas ellas productos de la búsqueda delhombre de orientación Orientierung) que influenciara sus patrones decomportamiento y sus acciones, el contenido de la historia . La acción,la representación de ritos (dromena) es a su vez suplantada por la refle

xión, que restituye la formulación lingüística y la cristalización de imágenes que completan el ciclo. Warburg había llegado a ver en lascivilizaciones mediterráneas la acuñación de estas imágenes persistentesque dirigen y atormentan la mente Occidental. Perviven en nuestra civilización de la misma manera que las imágenes de la memoria pervivenen la mente del individuo, y por ello situó la palabra MNEMOSYNE,

memoria, en el frontispicio de su Biblioteca ».

Este texto, sin firma, se repetirá también en la Historical Note queantecede a la segunda y mucho más amplia edición del Catalogue deG. Hall Co. El carácter «cíclico» del sistema (que no aparecía en lasdescripciones más antiguas de la Biblioteca) explica por que en

el texto de J. B. Trapp (entonces bibliotecario y ahora director delInstituto) nunca se presentaron las cuatro secciones en orden inverso:«Dromenon (acción, la celebración de ritos) [que] se ocupan de lospatrones de comportamiento de la humanidad -folclore, antropología, festivales, música , el teatro y, finalmente, la teoría política- y susacciones, la materia de la historia antigua y moderna», y luego, sucesivamente, Orientierung, Wort y Bild. 65

El texto de la Historical Note y el de Trapp, muy similar, explicanel sistema que aparecerá en el Annual Report (I957-58, pp. I I9- I2 I ),el primero de la nueva sede de Woburn Square, y reimpreso, conpocas diferencias, en ' Op. I9603 yen las ediciones sucesivas de Op.,además de en el cuadro que el lector encuentra hoy, en la sala de con

sulta, junto al catálogo. Aquí (como en el Annual Report de I957-5 8),la terminología original se ve sustituida por las correspondientespalabras inglesas: 66

6; En SIl/di Medievali (cita co mpl eta e n P.27).66 Véase la n. 59. E l esq uema no vuelve a referirs e

en Op. 1978 . Las palabras Action/Orientation/Word/lmage aparecen só lo en Q;/a. y en AI/I/l/alReporl 957 - 58. pero no en nin gun a de las diversas ed icione s de Op.

65

SALVATORE SETTlS WARBURG CONTINUATUS . DESCRIP CiÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 33: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 33/63

IV.

II I .

II.

1

[Hamburgo]History Social Forms ACTlON [Dromenon]

Comparative EasternGraeco-Roman Religions Magic Philosophy ORIENTATlON [Orientierung]

Cristian Ancient ScienceReligion Modern

Humanism, Survivalof

Classical Modern Classical Literature, WORD [Wort]Literatures Books Manuscripts,Education

Pre-Classical Eastern Art European lMAGE [Bild]Minonan, Greek Post-Classical Art

RomanArt

El esquema no ha sufrido ninguna variación fundamental desde1958hastahoy, perosí que ha sufrido algunas modificaciones:Socia l Forms(IV planta), que eraSocial Patterns en el Annual Repod de 1957-58,se ha convertido enSocial History a partir deOp 19715 yen Qua.;del mismo modo,History se ha transformado enPolitical History. Porotro lado,Magic é5 Science m a planta), quese encuentra aún enQua .y parece, así, adecuarse bien ala secuencia «crecientef) (evidenciadapor Bing en1934)de la Magia ala Ciencia, además deal carácter de«anillo de alianzaf) de esta sección respecto a Religión y Filosofia(resaltado por Saxl en1920-21),se convierte enHistory ofScience enOp 19746. Ciertamente, respecto a los dos estados precedentes delaBiblioteca, resulta más relevantela variación enla secuencia, queahora puede sacarse ala luz, con referencia a los esquemas de laspáginas49 y 57, recurriendo ala terminología warburgiana:

II estado 1estado III estadoLondres1934 Hamburgo1926 . Londres1958

IV. DromenonIII BildII. Wort ><

1 Orientierung

Dromenon DromenonWort ] OrientierungBild / [ WortOrientierung LBild

66

En el « estadof), ha sido restauradala secuenciaBild - Wort; pero, enel « estadof) yen el u), Orientierung -que se encontraba enla basede la construcción, en el origen dela secuencia- ha sido trasladadodel piso1 al IlI. Ésta es sin duda la modificación más significativaque se produjo entre Hamburgo y Londres: puesto que una cosa espresentarBild y Wort como estadios de expresión de la conciencia

humana dados los cualesse desarrollan formas deOrientierung centradas enla Religión, el paso dela Magia ala Ciencia, la Filosofia[Londres,1958];y otra cosa muy distinta es proponerla investigaciónde Orientierung por parte del hombre como el cuadro (trazado, precisamente, porla secuencia Religión-Magia/Ciencia-Filosofia) en elcual la conciencia humana se expresa mediante imágenesBild) opalabras Wort) [Hamburgo,1926].Puesto que incluso el «estado1In>

es presumiblemente atribuible a Bing, tal clasificación debió de parecerle en1958una elección plenamente conformeal pensamiento deWarburg, aunque distinta dela Aufitellung de Hamburgo; tanto máscuantola relativa marginación dela secciónOrientierung podía considerarse compensada porla densa secuenciar i e n t i e r u n g D r o m e ~ o n

que permite confrontar inmediatamente dos elementos:por una ·parte, el esfuerzo del hombre por orientarse en el mundo mediantela construcción emotiva y/ o intelectual de determinadas imágenesdel cosmosyde sus respectivos mecanismos de conocimiento, decontrol y de comportamiento; y por otro lado, los modelos de organización social y los hechos históricos, que aparecen así de un modocoherente conla Orientierung. De todos modos,la secuencia deHamburgo, dondeBild y Wort (que compartenun denominadorcomún:Ausdruck) se inscriben en el interior de un recorrido cuyosextremos sonOrientiet;ung y Dromenon, parece adecuarse más ala originaria preocupación de Warburg: si tuarla expresión artísticayenparticular las imágenes) en un complejo cuadro de relaciones quesuperaselas habituales fronteras disciplinares. Porque el hecho dequeAusdruck Bild und Wort) aparezca «despuésf) de Orientierung enla topografia de los problemas, supone una radicalización dela ideade que la expresión (mediante imágenes o palabras) encuentra sumarco interpretativo en el estudio de los mecanismos dela memoria

SALVATORE SET TI S WA RBURG CONT INUATUS. DESC RIPC IÓN DE U A BIBLI OTECA

Page 34: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 34/63

social, que se muevenentre los polos opuestos deOri enti erun g yDromenon.

6Sin duda,la descripcióny la justificación histórica de la topografiageneral y particular dela Biblioteca Warburg constituyen un único

problema, que se perfila conla definición yel estudio aún imperfectos) del trabajo de Warburg. La «clave», o la norma según la cualse determinala «buena vecindad»entre un libro y otro, y por tantoentre un problema y otro, tal vez podría surgir deun análisis largo yglobal, que aporte luzcon la ayuda de las fuentes inéditas, que nohe usado aquí, y naturalmente con el testimonio de quienes hayanpodido conocer de forma profunda la Biblioteca en sus fases anteriores sobreel equilibrio entre la estabilidad global dela estructuray las modificaciones internas. Éstas deberían ser investigadas detalladamente, en cada sección, 7 y justificadas a parti r de circunstanciasque deberían explicitarse de vez en cuando; además, la necesidad derelacionarla secuencia mental de la ordenación con elrecorrido físi co

dentro dela Biblioteca debería conduci ral examen de las dos distintas sedes proyectadas con características parcialmente comunes) paraacogerla en Hamburgo y Londres, además de las adaptaciones quepuedan documentarse) en las dos sedes provisionales. Pero sobretodo: unatopografía de la Biblioteca y los escritos de Warburg, que componga según las palabras de Saxl citadasal comienzo, en la página25 «una imagen unitaria sólo si son tomadas en conjunto»de su obrapermitiría trazar un mapa global del trabajo de Warburg, y una especie deestratigrafía interna por fases sucesivas, que naturalmen te sesuceden incluso más allá de Warburg, e implican la historia de suBiblioteca hastahoy. Sólo dentro de ese cuadro más amplio podríaintentar definirse mejor la estruc tura y el sentido que circula a través

de las tres fórmulas-clave que podrían aspirar cada una de ellas) arecoger en sí mismasel centro generador Hauptprobl em de la

67 No analiza ré aquÍ las secuencias internas qu eregistran también variaciones significativas);están bien indica das en las dive rsas edicionesde . en la primera y segund a ediciones deCa/a logue, así como en los suplementos alaseg un da edi c ión . La t rans ic ión d e una secc ióna otra, en el interio r de cada planta, es gradualy apunt a en l os d os ex tre m os a las seccionesadyacentes: se aspiraa qu e la topografia globalde la Bibliotecadibuje la especifi cidad de cada

problema singular y, al mismo tiemp o, lossistemas de relaciones entr e los cuales estásituado, sugiriendo así tantas otras potencialesdir ecciones de investi gación. Para los sistemasde señalización, véaseWI ND, E., arto cit. en P.27 .La I II/erntlliollal Cltissifictllioll aud I lIdexillgB ibliograplzy , /. C lassificalio ll Sys/ems ami

Tlzesauri, 1950-82. Frankfurt , 1982, no incluyela Biblioteca del Instituto Warbur g.

68

Biblioteca como«conjunto de libros» y como«suma de problemas»:Nac hleben der Ant ike; Ausd ru ck; M nemosyne

Usando, comoyo mismo he hecho de forma deliberada, tan sólola descripción de la Biblioteca Warburg ensus casi cien años de historia, nose puede aspirar a ofrecer«respuestas»definitivas, nia ofreceruna imagen límpida del trabajo de Warburg. Concluiré, sin embargo,

recordando las palabras de Warburg que Saxl eligió para designarydelimitar«el lugar psíquico enel que se sitúala Biblioteca Warburgpara la Historia de la Cultura dentro del mundo dela investigación.La Biblioteca representa, enel manual aún no escrito dela autoeducación del género humano, un capítulo que podría titularse«De laorientación[Orientierung] del hombre hacia sí mismoy hacia el cosmos) fundada en el mito,y en el miedo a la orientación fundada enla ciencia y el racionalismo». Por eso las dos direcciones de investigación propuestaspor la.Biblioteca están destinadas a hacer emergersu caracterización metodológica:

l Porque éstees un capítulo ilustrado; el movimiento pendular entre

concepción míticay concepción científica será seguido de modosistemático-histórico aproximadamentedurante tres milenios enlamanera como se refleja enla representación artística, del fetichealdrama.2. Porque esta oscilación pendular dela psique se entiende, desde unpunto de vista geográfico, como un fenómeno propio dela cuenca mediterránea, en cuanto indaga en los valores expresivos considerados enlalengua, enla imagen, enel drama, en base a su referencia, bien de formacentral o periférica, a los campos de fuerza creativa que llamamosBabilonia, Atenas, Alejandría, Jerusalén, Roma, permitiendo de estemodo fijarla mirada enel proceso formativo dela mentalidadeUrOpeID). 8

*

g rad ezco a J B. Trapp , A. M . Mey er y P Inno centi sus indi cacionesysuge renCIas.

68 WAR U RG, A., en SAXL, F. art ocit. en la n. 55, enWAR URG, A., ed. por Wutt ke, op. cit., P. 334.

Page 35: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 35/63

Ficheros de catalogación de Aby Warburg .

Actualmente en el Insti tuto Warburg de Londres

Nota final

1995

Después de q ue en 1985 publicara mi artículo en Quaderni storici, enlos últimos diez años se ha producido una proliferación de estudiossobre Warburg 1 y han aparecido algunos de sus textos inéditos. 2

Cabe destacar también la formación de un comité para la ediciónde los escritos inéditos de A. Warburg constituido por M. Warnke,N. Mann, H. Bredekamp, M. Diers, K Forster y S. Settis), así comola adquisición por parte de la ciudad de Hamburgo del edificio de laBiblioteca Warburg, restaurado según los planos originales y cuyo uso

se cedió al Seminario de Historia del Arte de aquella Universidad y ala Warburg Stiftung inaugurado el 20 de abril de 1995).

Como es evidente, la abundancia de nuevos datos y el tiempo transcurrido harían necesario no sólo actualizar, sino reescribir el texto

1 Se mencionan especialmente: ]ES[NGHAUSEN-

LAusTER, M., Die Suche I/a eh der symbolisclzel/Form. Der Kreis um die Kl/ltl/rrvissellSchafi/ieheBibliothek Warburg, Baden - Baden, 1985; KANY,

R., Mnemosyl/e alsProgramm. Cesehiehte,Erinllerul/gUlul die Andacla zum Unbedeutel1denim Werk von Usener, Warbu rg unel Bmjamil/ ,Tubinga, 1987; WUTTKE, D. , Kosmopolis derWissellSehafi.E. R.Curtil/s U1 d das Warburg

h stitut e. r ~ f 1928 bis 1954 und andereDoku/lleute,B.den-Baden, 1989; KANY, R .,Die religionsgesehiehtliehe Forsclllmg{ I l der Kultur

rvissel1sehafiliehmBibliothek Warburg, Bamberg,

1989; BREDEKAMP, H.; D[ERs, M.; SCIlOELLGLASS, C eds.), Aby Warburg. Akten des il/tema

tiol/alen SymposiollS, Hambur g 1990, Weinheim,

1991; DIERs, M., Warhurg aus Briején.KO/ll/llmtare zu den Briefkopierhüehemda Jahre

/9 05-1918, Weinheim , 1991; DIERs, M. ed.),Portriil aus Büehern. Biblio/hek Warburg1 1 1

Warburg ¡n sti/I/te, Hambur go, 1993 ; GALlTZ, R .;y REIMERS, B. eds.), ,Ekstatisehe Nymphe ...trauernder Fll/jJgotl». Porlriit eines Cele/mell,Hamburgo, 1995 .

71

2 W ARBURG, A.M., Sehlangellritual. Eil/ Rei seberieh/,epílogo de U. Raulff , Berlín, 1988 (primera edi

ción del original alemán de la conferencia de

Warburg sobre el riro de la serpiente en Nuevo

México. Sobre el mismo tema, véase también miKunstgeschichte als vergleichende Kultur

wissenschaft: Aby Warburg, die Pueblo-Indianer

und das achleben der Antike,), en KÜI/stleriseherAustauseh / Artistie Exclu/Ilge.Akteu des XXVIII.

In/ ematiol/alell K01 gressesJiir Kunst gesehiehte,Berlill, 15. -20 . Juli 199 2, GAEHTGENS, Thomas W.

ed.), Berlín, [993, pp. [39-[58; y]ANSHEN, F,S purenlesen. Um Aby Warburgs Schlangen

ritual' ' ' , en BAUMGART, S., y otros eds.),Del//mil/me zrvischeu KI/I/st I/I/d Wissel/schafi· 5.KI/Ils/historikerinnm/agl/ng inHambu rg, Berlín,1993, págs. 87-112); Bildersammll/I/gel/ZI/rCeschichle l/ Stemglal/be ul/d S/emkl/l/lle imHumbl/rger Plane/aril/m , a cargo de U. Fleckner yotros, Hambur go, 1993. Las rabIas de MI/emosyl/ese publicaron en Begleitma/erialzl/r AI/ss/elll/I/g,Aby M. Warburg. Mnemosync», edición a ca rgo

de M. Koos, W Pichl e r, W. Rappl, G. Swobod.),Hamburgo , 1994.

SALVATORE SETTIS WARBURG CONTlNUATUS.DESCRIPCiÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 36: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 36/63

anterior. Sinembargo,me limitoaquí ahacer unas cuantas precisiones, usando algunos de los escritosaparecidosen los librosya citados,así comoun estudiodedicado a la Biblioteca, ricoen nuevos documentosy datos.3 Comento, además, que en un artículo reciente,E.H.Gombrich introdujo correcciones en un pasaje desu Intell ectual

Biography, citadoy comentado más arriba (p. 54), donde dice: «Cada

secciónde la Biblioteca sigue reflejando la convicción originaria deWarburg,segúnla cual las respuestas del hombre primitivo sobre lalenguay las imágenes pueden conducir alo que él llamabala orientación enla religión, la ciencia o la filosofía, oser degradadas en lamagiay en la superstición)(la cursivaes mía). Por el contrario, en elnuevo text0 dice Gombrich:«Ruegotomen nota de la yuxtaposiciónentre magiay ciencia que, con frecuencia, ha turbadoa nuestros visitantes. En la subdivisión por temas, característica de la Biblioteca, laastrología se entiende como base de laastronomía,la alquimia, comoorigen de la química,y el misticismo de los números, como unapri-mera fase de las matemáticas).

Los estudios sobre la Bibliotecaseorganizaron siguiendo dos nive

les (ambos presentes enel libro de Stockhausen citado más arriba):por una parte, la historia de la construcción,la formay el significado del edificioy, en especial, de la sala oval;y por la otra, la disposición de los libros. Stockhausen aclaróla historia dela construccióndel edificio mediante documentos concluyentes (pp. 36-74); de ellosse desprende con claridad que del proyecto se encargaron sucesivamente los arquitectos Felix Ascher y Fritz Schumacher,y que, posteriormente,se delegóel trabajo en Gerhard Langmaack, alumnoycolaborador de este último.Los planos de Langmaack sirvieron debase parala construcción del edificioy parasu reciente reacondicionamiento. Sobre la base de estos documentos, S tockhausen tacha defalsa la noticia dada5 porG. Bingsegúnla cual Saxl habría preferidoconfiarel proyecto a un arquitecto«de la altura de Le CorbusieroGropius). Personalmente noveo por qué Bing tuvo queinventarseíntegramenteestanoticia; a pesar de que nunca hubo contactos conLe Corbusier o Gropius (de ahí que no queden testimonios documentales), es mu y posible que, en los inicios del proyecto,ésta

3 STOCKHAUSEN, T. von,Di e KlIltllrmissenschafl/icheBiblioth ek Warbllrg Architektur, Einri chtun g undOrganisation, Hamburgo , 1992.

4 ~ A b yWarburg e evo lu zionisrno ottocentesco

en Belfagor, noviembre1994,pp . 635-49, espec.p 636 Y SS.; Y e n a lem án en GALlTZ ;

y REIM ERS, B (eds.),Ekstatische Nymphe ...trauemder FlujJ go tt, cit., pp. 52-73,espec.P.54 .En GOROON, D.J. (cd.) , F rit z Sax 189 °-1948.A vo/ume from his friends in El1gland, Edimburgo,

1957, pp. 1-47, espec. p. 16.

72

hubiese sido una preferencia de Saxl,y que, por distintos motivos(que pueden ir desdeuna elección de Warburg ode sus hermanos ala preocupaciónpor los plazosy los costos)no se hiciera nuncarealidad. Nadiemejorque G. Bing podíaestar al tanto deeste tipo dedetalles,y pudo tratarsede una elección determinada porel gusto,más que deun plan concreto, sobreel que, por lo demás,Saxl no

habríatenido autoridadpara decidir.6

En el mismo libroPortriit aus Büchern, H. Hi pp 7 analizael lenguajeformal dela fachada de la Biblioteca,y ve los «pilares) como posibles«citas sutilesde la Iconografía del Banco ) p. 58), y las letrasK B W

de la fachada comosu «razónsociah> p. SI). La idea de la Bibliotecacomo «una sucursalmás de la empresa bancaria de la familia deWarburg)ya había sido propuest a porC H. Landauer;8Stockhausenla retomaen un capítulo de su libroLaboratorium - Sakralraum -Bank?, pp. ro8-12)y la relaciona, por una parte, con una descripciónde las tecnologías avanzadas usadas enel edificio, ypor otra, conlagran productividad dela Biblioteca,«organizada comoun Institutode Investigación, cuyo mecanismo recuerdaal organismo de unban:co)p. 112). En cuantoal Sakralraum, Stockhausen cita, para comparar,una casa de Hamburgo (Eimsbüttel) en cuya planta baja hay un espa

cio abovedado destinado a sinagoga. De esta manera, mediante laconstrucción de la sala oval, Warburg habría afirmado su propiafunción«un clérigo enel organismo dela Biblioteca), y sucalidad deestudiosoque trabajaba de forma privada tendría para la familiaWarburg un papel equivalenteal del rabino p. 109 Yss.).

Debo confesar que para mí estas interpretaciones son artificiosase insatisfactorias, pues de ellas nose deduce más que lo obvio(Warburgera judío, Warburg pertenecíaa una familia de banqueros),y las comparacionescitadas me parecengenéricas einconsistentes.Consideroque la sala oval (sin duda, el elemento distintivo deledificio)debe explicarse enbase asu forma,a sus funcionesy a lastradicionescorrespondientes. Servía comosala deconsulta y comoaulaparaclases yconferencias. Comosala de consultade una biblioteca, el antecedentemuy claroes la sala ovalde la antiguaBibliotecade Wolfenbüttel(1705-13),primer edificiode la Europa moderna

6 Sobre este aspecto véaseen el libroPortriü ausBüclzern cit. en n. 1 p 71 el artículo d eMICHELS, K., Ein Versuchüb er die KWB alsBau der Moderne,),pp. 71-81.

73

7 (,Strebe nde und tra gen de Krafte.Die Fassade deKWB ), pp. 43-70.

8 The Surviva of Antiquity. The Cerlllan Years ofthe Warburg ¡n sti tut e, [tesis],Yale, 1984,p. 137.

SALVATORE SETTIS WARBURGCONTINUATUS.DESCRIPCIÓ DE UNA BIBLIOTECA

Page 37: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 37/63

expresamente construidopara ser destinadoa biblioteca.9 Su arquitecto fueHermann Korb,en tiempos desu construcciónel bibliotecario eraLeibniz,a quien parece deberse la idea de la planta elípticade la Rotund e y de susdecoraciones designificadocosmológico (frescosde Giacomo Perinetti con lossignosdel zodiaco ylas divinidadesplanetarias,y en la cima deledificio,un gran globoceleste,visible

desdeel exterior enlo alto del tejado).Al parecer, Leibniz tambiéninspiróla salaoval dela Hofbibliothek de Viena, cuyo arquitecto fueJ B. Fischervon Erlach, construida pocos años después del edificiode Wofenbüttello y, más tarde, la sala también oval de la bibliotecadel monasterio agustino de Klosterneuburg (1736-37).11 Lamentablemente, la biblioteca de Wolfenbüttel fue de rribadaen 1887 para sersustituidapor otro edificio, pero susalaoval sirvió, indudablemente,como modelo avarias salasde biblioteca ovales (como las de VienayKlosterneuburg) o circulares, comola Radcliffe Camera de Oxford(1847), o las salas de lectura del BritishMuseum (1857) y de laBiblioteca del Congreso de Estados Unidos, o dela Kuppelsaal delaKonigliche Bibliothek de Berlín(1914).12El probable significado cos

mológico dela elipse enla Biblioteca de Warburg (del que Warburghabló con Cassirer, en ocasión de la visita de éste a Kreuzlingen,comosesabe graciasal testimonio de Fritz Schumacher, confirmadopor Edgard Wind)13se correspondería muy bien conla decoración(globoceleste yfrescos) de la Biblioteca de Wolfenbüttel.No sé siGertrud Bing, que en 1921 había hecho su tesissobre la relaciónentre Leibnizy Lessing, otro bibliotecario de Wolfenbüttel, estaba o

9 REUTI-IER,H., «DasGebiiudeder HerzogAugust-Bibliothekzu Wolfenbüttelund ihr

Oberbibliothekar Gottfried Wilhelm Leibniz»,

en Leiblliz. Seill Lehen - sei Wirketl - seille Well,W. Totok y C. Haase(eds.),Hann over, 1966,pp. 3-l9-60;RECKER-KoTULLA,l., «ZurBaugeschichteder Herzog August Bibliothekin Wolfenbüttel»,en Wolfellhütteler Beilrá ge) V)1983, pp. 1-73,espec. pp. 9- 14·

1 En relacióncon todo ello, véasetambién

REUTHER,H., op. cit.,1 .354.BAUR-REINIIOLD,M., Sc/¡olle lle Bihliol/¡ekell.Eill Bud, VOlll Ztluber i/¡rer Riume, Múnich)

1972, p. 25-l·12 Véaseen general BAUR-REINI IOLD,M., op. cit.,

p. Q5, YCRANNS,H. M., Bibliol/¡eksbtlulen des/9. ]a/¡rllllllderls ill Deulschlalld, Múnic h, 1976,pássim.Segú n Baur-Reinhold (op. cit.),la

Bibliotequedu Roy de París, según atestiguanalguno s planosantiguos, seríaante riora la deWolfenbüttelcomo edificioindependiente

dedicado a bibliotecaen Europa después dela Anti güedadclásica.

13 SCHUMAClIER,F, . AbyWarburg und seineBibliothek», enSelbslgespric/¡e . ErillllerulIgen UlldBelraclzlulIgm, Hambur go, 1949, pp. 299-303,espec. p. 301; reimpreso en FÜSSEL,S. (ed.),Mllemosylle. Beilrige ZUlIl SO. Todeslag VOIIAhyM. Warburg, Gotinga, 1979, pp.-l2--l6, espec .p. H Y ss. \VINO,E., en T/¡e Eloquellce of Symbols.Sludies ill HU llltlnisl Arl , Oxford, 1983,p. 11 0 .

Sobre la formaelíptica, véasetambién] ES INGIIAUSE>1-L AUSTER,M., Die Suche IIt1C¡ dersymbolis cheu Form, op. cit ., p. 2 4 Yss.;STOCKI IAUSEN,op.cit.,pp.39, 51) 52 Yss.

74

no al corriente de este nexo.14 En cuanto ala otra funciónde la salaoval destinadaa aula para seminarios o clases,me parece que elmodeloobvioes el Profess01'enhaus, en boga a principios delsigloXIXen Gotinga,que incluía unAuditorium destinadoa las clases que losprofesoresdaban normalmenteen casa,porque porentonceslas aulaspúblicas todavía noexistían.l ; Me parece queestas dos referencias

(Wolfenbüttely Gotinga)explican,por su proximidadgeográficay cultural, cuantohay que explicar respecto dela función de lasala, mientras que la conversaciónde Warburgcon CassirerenKreuzlingen (del cual, comoya se ha dicho, dejaron testimonioSchumacher y Wind) nos orienta para comprender las razones delaelección dela planta elíptica.

El segundotemaen los estudios sobrela BibliotecaW ~ r b u r gladisposición de los librosy su relación conel trabajo de Warburgysuscolaboradoresy más tardesucesores(en especial Saxly Bing) fuetratado después de mi artículo únicamente por Stockhausenen sulibro antes citado (pp.75-90:(ürdnen des Wissens»). Mi tesis, basadaen afirmaciones confirmadas de Saxly Bingy, en especial, enla intro

ducción al volumen1 de las Gesammelte S chrifien, era que: (1) ladisposición dela Biblioteca enel edificio del número 116 de la Heilwigstrassedebe entenderse como conclusión deun largo proceso,iniciado mientras Warburg está en Kreuzlingen, que marcala transformación de biblioteca privada en instituto de investigación abiertoal uso. En dicha transformación se hizoun esfuerzo consciente desistematización,con elfin de construirun «sistema»que reflejaraelpensamiento de Warburg; (2)en este proceso, Saxly Bing nosóloactuaron comocolaboradoressino como intérpretes de Warburg,enuna interacción continua (y sabemos ahora que deeste trabajo diariodan una ideaen los Tagebücher de la Biblioteca,en los que está trabajando KarenMichels, yque fueron utilizados por Stockhausen); (3)

tras la muerte deWarburg(1929),sigueel proceso desistematizacióny clasificación, iniciadoen suausenciay continuadotras su regreso,

14 Der Begriff des Notwcndigen bei Lessing.Ein Beitragzum geistesgechichtlichenProblemLeib niz-Lessing», véaseMOMIGLIANO,A.; yBING,G., 1892-196-l,en Ri visla Slorictl ¡ talialla,LXXVI,1964, 1 1 .856-58,Yluegoen Ter z oCOlltributo al/a storia degli studi dassici e del mOlidoallti co, Roma, 1966, pp.832-41.

15 Sobre estepunto, véase espec.ZANKER, P., «Carl

75

Otfried Müllers Haus in Gótt ingen.Zur Selbstdarste llung einesdeutschen

Professorsum 1835» en Allllali del/a ScuolaNormale Superiore di Pisa, s. I1I, XIV,3, 1984,págs. 1129 - -l6, espec.pág. 1137,Y véaseenla tablaC,2 el planodiseñado por el mismoCo. Müller en una carta asu padre,con elnombre de Auditan ·um.

SALVATORE SETTlS WARBURG CON TlNUATUS. DESCRIPCIÓN DE U A BIBLIOTECA

Page 38: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 38/63

y perdura incluso después del traslado de la Biblioteca a Londressegún unas directivas que, al menos hasta la muerte de Bing (1964),perpetúan las marcadas en una discusión de la que Warburg habíasido parte activa.

A pesar de que los nuevos documentos citados por Stockhausenmodifican de forma significativa nuestros conocimientos (véase más

adelante), ninguno de estos puntos queda desmentido; quedaría porinvestigar con más detalle de qué forma funcionó dicha interacción.Es sabido que Saxl o Bing podían suger ir a Warburg que añadiera odesplazara una imagen en Mnemosyne; del mismo modo podían también sugerir una determinada disposición de los libros, y sabemosque, tanto en el caso de Mnemosyne como en el de la Biblioteca,Warburg aceptaba las sugerencias de Bing, la cual antes de regresarde Kreuzlingen había iniciado el trabajo de ordenación de los librosde Warburg y que, desde 1927, en su calidad de stellvertretendeDirektorin de la Biblioteca, debía desempeñar un papel importante.Según los textos publicados, el caso más conocido indica que, graciasa la interacción con Bing, que comentaba y criticaba las distintas

propuestas preliminares, Warburg buscó y encontró el título paraMnemosyne;16 por ello, en una de las versiones del título, aliado delnombre de Bing figuraba una especie de dedicatoria «cAtlas con 2000

imágenes aproximadamente. / Indi cios de Gertrud Bing / cuya santacuriosidad / me incitó a escribir»).1 7 Este proceso de revisión, clasificación y disposición de la Biblioteca continuó, creo yo, tras lamuerte de Warburg y hasta la nueva ordenación en Woburn Squarede Londres, siempre centrado en la idea de una (ánterpretaciónauténtica ) de Warburg, protagonizada por Saxl y Bing, por ello lotitulé entonces como Warburg continuatus.

Según mi presentación, la mencionada (csistematización,) del pensamiento y el método de Warburg a través de la Ausstellung de suslibros, y precisamente en relación con cla Biblioteca y sus escritosforman la unidad de la obra de Warburg ), resulta clara en la división

16 Sobre este tema, véase H U SSTEDE, P . van,D er Ml1e1llosylle-A/las. Eil Labora/orium derBildgeschich/e en R.Galitz y B. Reimers (eds.),«Eks /ati sc he ymphe trauemder Fluflgott»op. cit., pp . 130-67, espec. p. 146 . Sobre Bing,véase GORZ, B., College Bil/g ul/d Friiuleil1 Dok/ore n UMGART S.; y otros eds.), D el1k,iiumeop. cit ., pp . 19-26.

17 Texto publi cado por primera vez por NABER, c.cH euernte bei Gewitter Aby Warburg 1924-1929 , en GALlTZ, R .; y REIM ERS, B. (eds.),Eks/atisclze Ny1llplze /rtlllernder Fluflgottop. cit ., pp. 104-29, espec. p. 120 .

en cuatro plantas y en el uso de las palabras clave Orientierun g-

Bild-Wort-Dromenon . Todas las modificaciones que se produjeron enel orden de las secciones (de las plantas) deben verse como una interpretación y una presentación distintas del mismo pensamiento y delmismo método . Evidentemente, toda interpretación y presentaciónnuevas deben haber sido aprobadas, creo yo, por Warburg si se hicie

ron mientras estaba vivo, y aquellas hechas después de su muerte,deben entenderse como cinterpretaciones fieles y auténticas , continuamente reafirmadas. Por ello, vale la pena destacar las diferenciasen el orden de las secciones y preguntarse sobre su significado. Por elcontrario, Stockhausen está convencido de que la sucesión de secciones y, por tanto, el significado de sus correspondientes palabras clave)no tiene mucha importancia, y que la Aufstellung de los libr.os se debea consideraciones prácticas (o sea, para dar un nomb re a cada una delas cuatro plantas una vez fijada esta forma del edificio) y modificadamás de una vez, sin motivos especiales dignos de ser investigados .cEl almacén de cuatro plantas probablemente inspira a Warbum allevar a cabo una estructuración coherente de su clasificación. Laarquitectura se desarrolla a partir de la necesidad de ubicar más de10 0 .000 volúmenes en una espacio limitado según la normativa de laconstrucción. El almacén de cuatro plantas es, pues, el resultado deun razonamiento puramente económico, que se organizará con unadisposición práctica de acuerdo con las ideas de clasificación deWarburg. Los almacenes no se forman a partir de una idea, como lasala de lectura, sino según premisas de utilidad ,). p. 82).

En este sentido, sus argumentos son los siguientes:

1. En el momento del traslado a la nueva sede (1926), el plano de disposición de los libros todavía no estaba claro. Además, después del traslado de los libros, hecho en pocos días, durante mucho tiempo sesiguieron moviendo secciones enteras de la Biblioteca de un lugar a otro(p. 81, véase también p. 88 Y ss.).

2. El esquema de ordenación según las cuatro secciones antes mencionadas no se encuentra demostrado por los documentos antes del traslado de los libros a la nueva sede p. 82).

77

SALVATORE SETTlS WARBURG CONTlNUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 39: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 39/63

3. El esquema deordenaciónno era fijo, sino que fue modificado,talcomose deduceal compararun documentode añode la mudanzaconotrode años posteriores (p.82 Y ss.).4. En la historia dela Biblioteca (escritaen Londres alrededor de1940 y publicada en forma de apéndice de laIn t ellectual Bio grap hy

de Gombrich,véase más arriba, p.26)F. Saxl habla claramente de

una sucesión de las secciones (con las plantas correspondientes):lo Orientierung / II. ild / III. Wort / IV. Handlung = Dromenon). SegúnStockhausen, dicha afirmación de Saxles imprecisay errónea, puestoque nose corresponde con un documento dela épocade la mudanza(transcrito en las pp. 183-87)Ya otra descripción hecha pore propioSaxl en un texto escrito en1931 y publicado en 1932.18En ambos,la sucesión era:lo ild / II. Orientierung / III. Wort / IV. Handlung = Dro

menon). Ésta es la única secuencia correcta, mientras quela ofrecidapor Saxl ensu historia dela Biblioteca <no tiene ningúnsentido»(pp. 84-87).5. Dicha secuencia queda confirmada en un documento inédito (deque hablaré más ampliamente aquí), titulado:Kulturwissenschafiliche

Biblioth ek Warburg. GrundrifJ der Bücherau fstellung und Bildersammlun g(citado y comentado por Stockhausen enla pág.87 Ytranscrito enlaspp. 192-201 ).

Después del libro de Stockhausen y de los nuevos documentospor él presentados,es preciso replantearse todala historia delaAufstellung de la Biblioteca Warburg. En relación con mi artículo de1985, es indudable queél tiene razón en algunos puntos:

1. En dichoartículo,yo había citadoe testimonio de Saxl sobrela ordenación de la Biblioteca de Hamburgo, contenido en su historia dela Biblioteca Warburg, pero noe texto de1931 (citadoin extenso en la

n. 18) .2. Al no conocerlos Tagebücher de la Biblioteca,consideréque el ('sistema» deAufstellung se había preparado antes dela mudanzaa la nuevasedeen 1926, y quede 1926a 1933 se había mantenidoconstante. Esevidenteque e sistemafue elaboradodurante la mudanza,y que fue

18 D ie Ausdru cksgebarden der bildenden Kunst »,en: Beriehl ber den X II. KOIIgrejJ der Delllse ellGesellscllaji jI;r P syelzologie i Hamburg VOlll 12.-16 April / 931, ] ena, 1932, pp. 13-25,espec.p. 15;

tambiénen WARBURG, A., AlIsgemtilz/le Sehrijien/tlld Wzirdigl/1/gell D. Wuttke C. G. Heise (eds.),3' ed. Baden-Baden, 1992, pp. 419-31,espec.P·4 2 1.

inestabley quedósujetoa cambiosincluso dur ante los siete añosde labreve vida de la instituciónen Hamburgo.

Sinembargo, no compartootrasafirmacionessuyas, y enespecial:

l. Que no haya que tomarseen serioel texto de Saxlsobre la histo

ria de la Biblioteca, consu descripción de lasecuencia enla queOrientierung estáen la primera planta. En primer lugar, Saxl noes untestigo cualquiera, y éste no es un texto cualquiera, sinoe único queescribióen Londres conla intención de dar cuenta dela historia delaBiblioteca.Además,en Londres, cuandola Biblioteca quedó ordenadaprovisionalmente en 1934,si bien por razones prácticas los librosdebían estar todos enla misma planta,se respetóla subdivisióo en cuatro seccionesy, como se desprende de los testimonios claros de Bing,citados anteriormente,Orientierung estuvo siempreal comienzo delasecuencia. Por tanto, debemos preguntarnossi, dadaslas circunstanciasdel trasladoy de la reordenación en Londres,la primeraAufstellung

londinense no refleja elestado más reciente dela Biblioteca enHamburgo.2. Si bien estaba equivocadoal considerar uno solo de los dos textosde Saxl sobrela secuencia delas seccionesen Heilwigstrasse ( porqueno tenía presentee otro texto), creo que Stockhausen, que conoceycita ambos,se equivocaal considerar válido sólo uno deellos, liquidandoel otro como un error de Saxl. Creo quee verdadero problemaradica precisamente enexplicarla discordancia entre los dos textos,tomándolosambosen serio.3. Stockhausen cree quela subdivisión encuatrosecciones, correspondientesa las cuatro plantas,es poco significativa, y completamente deacuerdo conestaopiniónsuya tenemoslas comparaciones queél atribuye ala formaarquitectónicadel edificio (la Biblioteca comosinagoga,la Bibliotecacomobanco). Por lo que a mí respecta, comoya he dicho,la formaarquitectónica se explicamuy bien históricamentesinrecurrirni a los bancos nia las sinagogas, yla inestabilidadde la Aufstellung

y sus modificaciones no prueban queel sistemade clasificación nofuera importante, sino que lo era y que, puesto quese trataba de una

79

SAL VATORE SE TTIS W ARB U R G C O TI NUA T US. D ESC RI PC I ÓN DE UNA BIB LIO TECA

Page 40: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 40/63

búsqueda perenne del (mejof» sistema, se desplazaban las secciones yse modificaban las secuencias .

En este contexto, el GrundrijJ der ü cheraufstellung und Bildersamm-lung citado por Stockhausen adquiere un papel importante. KarenMichels le habló de este documento (según Stockhaus en conservadoen copia única), que ella había visto en Princeton en casa de IrvingLavin. Lavin había conseguido el documento a través de Wolfgangvon Stechow, cuyo trabajo en la Biblioteca Warburg en los años deHamburgo es muy conocido. Según dice Stockhausen en la p. 87,este documento cita la secuencia en el orden: I ild / II Orientierung/ II1 : Wort / IV . Handlung (= Dromenon , punto que parece confirmado por la transcripción del documento en las pp. 192-201. Sinembargo, en la misma p. 87 Stockhausen observa:

(,Asombrosamente en una presentación introductoria se menciona: LaBiblioteca se compone de cuatro secciones: 1 Handlung, 2 Wort, 3)Bild, 4) Orientie rung , .

Evidentemente, se trata de una secuencia de arriba abajo, que corresponde precisame nte a la citada por Saxl en su texto de 1940 sobre lahistoria de la Biblioteca, y asumida por mí como «la» secuencia deHamburgo entre 1926 y 1933. Stockhausen manifiesta su estuporante esta frase pero no ofrece explicación alguna y, en todo caso,deduce, una vez más, que las cuatro categorías de la clasificación (<no

representaban ninguna jerarquía válida') (p. 87).Leyendo esta página de Stockhausen salta inmediatamente a la

vista que en el GrundrijJ de Stechow se repite la misma contradicciónque encontram os entre los dos textos de Saxl antes citados, pero de

forma más grave y problemática . De hecho, en aquel caso, la contradicción se produce entre dos textos del mismo autor, pero de añosdiferentes; mientras que en éste se produce entre dos partes delmismo documento . Por tanto, intenté entenderlo mejor y, dado queen su transcripción del Grundrifl Stockhausen no transcribe elVorspann introductorio del que cita, aproveché una breve visita a

Princeton para ver directamente el documento . Lo examiné durantemucho rato con Irvin g y Maril yn Lan vin ( y agradezco a ambos suamabilidad y el tiempo que me dedicaron) y luego conseguí unacopia. La importancia del documento surgida dur ante esta discusiónllevó post eriormente a Irving Lavin a donarlo a la nueva WarburgStiftung, cuya sede se encuentra en la Warburg Bibliothek, abiertanuevamente en Heilwigstrasse, do nde ahora se e ncuentra el original.Hablé más tarde del GrundrijJ en un seminario del Getty Center forthe History of Art and the Humanities (Santa Monica, California) y,de forma mucho más somera, en la conferencia de apertura de laBiblioteca Warburg en Hambur go el 21 de abril de 1995.

Pese a que es meritorio que haya examinado y publicado tantosdocumentos, en relación con el Grundrifl del que ahora hablaremos,lamentablemente Stockhausen fue impreciso. No sólo omite las dosprimeras páginas del documento, sino que altera significativamenteel orden de las páginas, y por ello, al final, sea cual fuere su intención,ofrece una impresión y una interpretación falseada. Por ello, debo

ahora dar cuent a del documento con algunas observaciones que calificaría de «codigológicas», para que pueda ser valorado cor rectamente.Se trata de veintiuna páginas mecanografiadas y mimeografiadas

de las cuales:

- la primera contiene el título (reproducido más arriba),-las páginas 2 3 (de las cuales la segunda lleva el número «2 ») con-

tienen un texto introductorio sin título (el orspann citado porStockhausen),

- la página 4 contiene un antetítulo que reza «Büchersammlung ),- las páginas 5 a 15 contienen una descripción de la secuencia de las

plantas (véase más abajo),

- la página 16 contiene un antetítulo que reza «Bildersammlung '),- las páginas 17 a 21 contienen una descripción de la (,Bildersamm-

lung ,).

SALVATORE SETTIS WARB URG CONTI NUATUS. DESC RI PC IÓN DE UNA BIBLI OTECA

Page 41: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 41/63

Se trata, pues, de un documento en tres partes:(1) Introducción,(2)Büchersammlung», (3) Bildersammlung». De ellas, sólola primera

tienelas páginas numeradas. En su transcripción, Stockhausen omitela primera sección, peroes importante; de hecho, consta esencialmente de una larga cita de Warburg dela que Saxl reprodujo confidelidadla primera mitad en un texto sobrela Biblioteca publicado

en 1930,y que corresponde ala página1 del texto introductorio.19

Fue de aquÍ de donde tradujela cita elegida como conclusión de miartículo de1985(más arriba,p. 68).Al final de esta cita warburguianaen el Grundrifl después de un espacio en blanco, se añade:

La Biblioteca se compone de cuatro secciones:1) Handlung2) Wort3) Bild4) Orientierung

Paralelamente contiene una colección de imágenes que incluye las mismassecciones».

En la segunda parte del documento,se describen detalladamentelascuatro secciones dela Biblioteca (nótese queal final de cada secciónse deja la página en blanco, yla sección siguiente comienza enlapágina siguiente).La secuencia de las páginas (no numeradas)es:

[págs. 5-6]: 4' Planta: Handlung »[pág.7] : «3' Planta: Wort »[págs. 8-10] : «1 Planta: Bild»[págs. 11-15]: «2 ' Planta: Orientieru ng ».

Resulta claro quese trata de una descripción contradictoria: por unaparte, la secuencia delas páginas reflejala secuencia idéntica delVorspann introductorio, y también aquíse describenlas plantas dearriba abajo; por otra parte,los números delas plantas parecen indicaruna secuencia diferente. En otras palabras,si nos guiamos porel textointroductorioy la secuencia delas páginas, Orienti erung estaba enla

19 Fo rscllll1lgsil s litu le lit re C escltichl e Organis a liol/l u Ziele Hambur go, 193°, 11, pp . 355-58, espec.p. 358 (también en WARBURG, A.,AlIsgew¿ihlteS chriflell lm Würdig llngetl op. cit •pp .331-3 4.espec. p.334).

82

primera plantay Bild en la segunda; si nos guiamos porla numeraciónde las plantas, B ild estabaen la primeray Ori enti erun g en la segunda.Lo que hizo Stockhausen fue dar por buenos solamente los númerosde las plantas y transcribió en ese orden (porsi fuera poco, comenzópor la primera planta)las partesII y III del documento, sin advertirallector que alterabaasí arbitrariamenteel orden delas páginas,y sin

ofrecer ninguna explicación. Segúnla transcripción de Stockhausen,esteGrundrifl parece ser poco problemático, pero tal como está, plantea un problemaal que hay que tratar de dar respuesta.

En primer lugar, ¿de qué documentose trata?La técnica mimeográfica conla que se reprodujo demuestra que de él debieron dehacerse cierto número de copias. Debía de tratarse de algo que novalía la pena imprimir, perosí reproducir más allá delas modestasposibilidades de la mecanografía con papel carbón. Creo que debíade tratarse de un opúsculo para uso interno, destinado a los pocoslectores dela Biblioteca conel fin de ofrecerles información generalsobre su ordenación. Esta debía de serla copia personal de Stechow,cuyo nombre consta (no sabría precisarsi escrito de su puño y letra)en lo alto ya la derecha dela primera página. Naturalmente, seríainteresante encont rar otras copias (pese a que Stockhausen presenteésta comola única copia, sería sorprendente que no hubiese quedadopor lo menos una en el Warburg Institute). Si no me equivocoalsuponer queel documento era de Stechow (Irving y Marilyn Lavinsuponíanlo mismo que yo), resulta todavía más interesante, aunquedesconozcamosla fecha exacta que, dado que el texto está en alemán,debe de situarse alrededor de1933.20

En resumen, respecto de los años de Hamburgo dela Bibliotecatenemos dos secuencias distintas, documentadas de forma diferente:

A) Bild - Orientierung - Wort - HandlungEsta secuencia (segúnel orden de las plantas, de abajo arriba) estádocumentada por un texto de Saxl de1931 (cit. enla n. 18) y porlanumeración de las plantas en el Grundrifl .

20 Stockhausen (op. cit., p. 87) lo data , en los años192 7- 1932 »

SALVATORE SETTlSWARBURG CONTlNUATUS. DESCRIPCIÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 42: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 42/63

B) Orientierung - Bild - Wort - Handlung

Esta secuencia (según el orden de las plantas, de abajo arriba) estádocumentada por un texto de Saxl de alrededor de 1940 (la notahistórica sobre la Biblioteca citada anterio rmente , P.78) Y en elGrundrifl, tanto por la secuencia de la página 2 del texto introductoriocomo por la secuencia de las páginas.

Mi explicación de estas contradicciones es que en Hamburgo tal vezhubo dos fases distintas en las que la secuencia de las plantas se or -ganizó de forma diferente. Estas vacilaciones en la secuencia se reflejan en primer lugar en el Grundrifl por como es, y luego, en lacontradicción entre los dos textos de Saxl. Sin embargo, es precisoestablecer una cronología. Creo que la secuencia A) es anterior a laB), y que el cambio debe datarse entre 1930 y 1933 por las siguientes

razones:

1. El texto de Saxl que ofrece la secuencia A) fue dado a conocer porél en abril de 1930; el texto que ofrece la secuencia B) fue escrito alrededor de 1940, y quizá por eso contiene una secuencia posterior.2 En el Grundrijl pueden identificarse dos niveles: la secuencia representada según el número de plantas, y la representada según la sucesiónde páginas y el texto introductorio. La explicación más económica esque la parte del Grundrijl con la descripción de cada planta pertenecea una primera fase A), y que las matrices mimeográficas (sobre las queno se pueden aportar correcciones) quizás se reutilizaron en esta versiónB) sin modificar el número de las plantas, sino alterando la secuencia

de las páginas. Esta reutilización se ve favorecida por el hecho de quelas páginas no iban numeradas y que, como ya se ha dicho, cada unade las cuatro secciones termina al finalizar una página (dejando en blanco,

cuando es preciso, la última parte), y la sección siguiente comienza alprincipio de la página siguiente.Las dos páginas del texto introductorio pertenecerían a esta segunda

fase B), lo cual explicaría la perfecta coincidencia de la secuencia en eltexto introductorio y en la sucesión de las páginas. Para la datación del

documento puede servir como terminus post quem el mes de abril de1930, cuando Saxl, al leer su texto sobre la Biblioteca Warburg en elXII Congreso de la Deutsche Gesellschaft für Psychologie, da la secuencia A), y como terminus ante quem el traslado a Londres de la Bibliotecaen el año 1933. La hipótesis-límite es que el documento mimeografiadorepresentara una nueva secuencia antes de su puesta en práctica, y queel traslado obligado a Londres impidiera llevarla a cabo. Sin embargo,un documen to de trabajo de la Biblioteca no utilizado por Stockh auseny fechado en 1931 podría incluir una referencia a esta tarea de reordenación puesto que contiene (con la firma de Saxl y Bing) una rápidaindicación sobre el trabajo de ( systematische Ordnung und Signierungder Bücher», caracterizándolo como fiel a los principios de Warburg. 2

El hecho de que el breve texto introductorio del Grundrijl vuelva a utilizar la larga cita de Warburg que Saxl había publicado en 1930 (véasela n. 19) podría ofrecer, quizá, un ulterior terminus post quem, por lodemás innecesario.3. En cualquier caso, un argumento a favor de la posterioridad de lasecuencia B) es el hecho de que Orientierung se encuentra en Londresal comienzo de la secuencia en el año 1934, y luego en las ordenacionesintermedias hasta la de Woburn Square. Contrariamente a lo que sostiene Stockhausen, la importancia de la organización segú n esas palabras clave queda evidenciada, creo yo, por dos hechos convergentes:a) en las ordenaciones provisionales de la Biblioteca, se mantuvo la subdivisión en cuatro secciones aunque la subdivisión en cuatro plantasfuera imposible,b) el edificio de Woburn Square se proyectó (en un momento en queBing se ocupaba del Instituto) de manera que hubiese cuatro plantasen las que distribuir los libros según las mismas secciones,22 y las palabras-clave c o r r e s p o n d i ~ n t e ssi bien en inglés.

Las conclusiones son provisionales porque podrían verse modi-ficadas por nuevas investigaciones y documentos), pe ro vale la penaresumirlas. Mientras Warburg está en Kreuzlingen, Saxl y Bingcomienzan a modificar la ordenación de los libros (<normalizando ladisposición de Warburg [ .. ] para guiar al estudiante entre libros e

2 Bericht liber die Tá úgkeil d er BihliOl/¡ek Warburgin den Ja ¡rm J 93 0 l/lid J 93 J texto mecanografiado, p. 31 ss.

22 Aspecto que Stockhausen reconoce, p. 87, perodel que no saca consecuencia alguna

85

SALVATORE SETTIS WARBURG CONTlNUATUS. DESCRIPCiÓN DE UNA BIBLIOTECA

Page 43: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 43/63

ideas que no le eran familiares ... Con la nueva ayudante G. Bing seeligió una forma flexible, aunque [ .. ] de manera que los libros siguiesen siendo un conjunto de pensamiento vivo tal como Warburg habíaproyectado».23 En 1924, con el regreso de Warburg redux, el proyectoy la rápida ejecución del nuevo edificio para la Biblioteca, la interacción entre Warburg y sus colaboradores -centrada especialmente en

los dos grandes proyectos paralelos de Mnemosyne y la Bibliotecaes continua y modifica no tanto ese «pensamiento vivo», como laforma en q ue éste debe presenta rse a los usuarios de la Biblioteca. Elproyecto arquitectónico se elabora hasta asumir como elementosdeterminantes la sala elíptica y la subdivisión en cuatro plantas. Lasala elíptica, que responde a los significados de la elipsis comentados durante la visita de Cassirer a Kreuzlingen, está destinada a servir de sala de lectura y aula, por ello retoma, por una parte, una forma ya utilizada en la sala de lectura de la Biblioteca Augusta deWolfenbüttel, con amplias influencias en la tradición de la arquitectura de las bibliotecas europeas y, por otra, la tradición de las casasde los profesores de Gotinga ejemplificada por la casa, que se

conserva aún, de Karl Otfried Müller) de incluir un gran ambientedestinado a las clases y denominado Auditorium. A medida que los5 quitectos elaboran la división en cuatro plantas y que se trasladan

los libros, toma forma la idea de que la secuencia física de los librosse corresponda con un pequeño número de ideas-clave que reflejenel «pensamiento vivo» de Warburg. Las ideas-clave, que pueden remontarse en parte a los escritos del propio Warburg o a testimoniosmás antiguos sobre su Biblioteca como he intentado mostrar másarriba), se condensan en cuatro términos Orientierung, Bild, Wort,Handlung), que perman ecerán constantes en todos los traslados posteriores de la Biblioteca; en Inglate rra serán Orientation, ¡mage, Word

Action. Otra palabra aparece al trasluz de éstas, se trata, obviamente

de Ausdruck: la expresión, que puede tomar forma tanto en imágenesBild) como en palabras Wort). Por último, un punto que no me

queda claro en cuanto a la terminología es cuándo apareció exactamente por primera vez la palabra Dromenon, que corresponde al alemán Handlung o Handeln, y al inglés Action, sin duda tomada del

2J SAXL F escrito sobre la historia de la Bibliotecay citado en mi t ex to P 48

86

lenguaje griego de los misterios, en especial, eleusinos. En ellos, lostextos antiguos distinguen entre lo que se muestra» durante los ritosmistéricos deiknymenon), «lo que se dice» legomenon) y «lo que sehace, performed», precisamente, dromenon. 24 El juego consistió probablemente en aludir a ild ya Wort a través de la remisión implícitaa deiknymenon y a legomenon, respectivamente.

Mientras la terminología básica permanece estable desde aproximadamente 1926 hasta nuestros días, el sistema muestra su inestabilidad, ya sea porque los libros o grupos de libros) pueden trasladarsede una sección a otra, ya sea porque la secuencia de las cuatro secciones fue modificada en varias ocasiones. Para corregir el esquemaque di en 1985, desde este punto de vista, los «estados» de la Biblioteca parecen ser por lo menos cuatro y no tres:

Estado 1 Estado Estado III Estado IVHamburgo, c. 1927) Hamburgo, c. 1932) Londres , 1934 Londres , 1958

IV. Dromenon Dromenon Dromenon Dromenon

III. Wort Wort Bild Orientierung

n Orientierung Bild Wort Wort1. Bild Orientierung Orientierung Bild

Mientras las modificaciones hasta el estado 1 incluido) deben dehaber sido aprobadas por Warburg, las del estado II en adelante talvez fueron decididas por Saxl y Bing, presumiblemente de comúnacuerdo, y con la intención de representar y presentar del mejormodo el «pensamiento vivo» de Warburg. Dada la proximidad delestado II a la fecha de su muerte, no pued e excluirse que ambos hayandiscutido con él esta posibilidad como u na alternativa al estado 1, perono conozco nada que pueda probarlo. Cada modificación de la secuencia corresponde a un intento diferente de presentar el mismo

«pensamiento vivo», y tambié n a distintas pre ocupacio nes teóricas y,probablemente, a consideraciones prácticas en Londres, por ejemplo, la proximidad de la sección ¡mage a la Fototeca).

No me explayo con descripciones e interpretaciones de cadasecuencia, pues ya lo he hecho suficientemente en el texto anterior.

24 Est a observación fue hecha independientementepor Jan Assmann durante la discusión en miseminario en el Getty Center antes citado.

SALVATORE SETTIS

Page 44: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 44/63

Sin embargo,no megustaríaterminarsin insistiren la gran importancia del papel queSaxl, y sobretodo, Bing, tuvieronen estasnuevasdisposiciones.Yen cuanto a siel Warburgquevemos reflejado enlasAufstellungen de su Bibliotecaes realmentecontinuatus, depende delo «auténtica, que hayasido la interpretaciónde su «pensamientovivo,) por parte dela persona que máscercanaa él estuvo enla tareadiaria de sus últimosaños, y a quien reconoció lacapacidaddeampliar en claridad y sistematizaciónlas ideaspor él formuladas.<Nadie más tuvo deWarburg,el hombrey el estudioso,el conocimiento que tuvo Bing.Uno de los más antiguosamigosy discípulosde Warburgdeclaró: Cuando, enla primavera de 1939, hablé porprimeravez conGertrud Bing, tuvÍmos lasensaciónde tenerel espÍritu de Warburga nuestro lado ,).25Y no dudo que Bing quisieraserintérpreteabsolutamentefiel de Warburg.

H MOMIGLlANO, A., art ocit., p. 857 (=1 er 2 0 cOl/tri-huto . . p. 838). El amigo discípulode Warburgal que aquÍse alude es Cad Georg Heise, director de la Kunsthallede Hamburgo autor dePersij,'¡;che ErimICrungcn a by Warburg, Nueva

York, 1947(segunda edición,Hamburgo,(959):véase MIClIEI...5 K. Vergessen und Erinnern.Zum Nach leben Aby Warburgsin Hamburg»,en kstatiuhe Nylllphe ... trauemder F/ujJgolI,op. cit.,pp.228-40.

88

T S T I M O N I O S

Page 45: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 45/63

Fritz Saxl en la KWB de Hamburgo ca. 192

La Biblioteca Warburg

y su próposito

Pritz axl

La problemática que planteala Biblioteca Warburges la preguntasobreel alcance yla esencia dela influencia dela Antigüedaden las

culturas posteriores. A partir demi experiencia personal quisieraintentar describir cómo fue definiendoesteplanteamiento Warburgqué caminos tomóél mismoy cuálespropuso a otros paraestudiarlay solucionarla.

El modelo del que partía Warburg erael de Jacob Burckhardt·.ABurckhardtle repugnaba todo mero atribucionismo enla Historia delArte y de hechosu obra más madura-las Reflexiones sobre l HistoriaUniversal no se inscribeen el campo dela Historia del Arte.De élWarburg aprendió sobretodo a reflexionarsobre la Historia delArteen un sentidomuy amplio.La herencia de Burckhardtse advierte enel hecho de que Warburg considere quela suya es una Bibliotecade Historia del Arte;y sobretodo a élle debesu comprensión delRenacimiento. Graciasa Burkhardt contempla ese periodocomo la

épocaen la que el espíritu humanoalcanzóla libertad.Y tambiénse

atieneal punto devistahistóricoy filosófico de Burckhardt cuandomás tarde intenta abarcarla variedadde fenómenos históricossinpartir de ninguna fórmulaapriorística:busca lo singular yno la leyde la HistoriaUniversal.

sin embargo Warburgno fue un seguidorde Burckhardtsinoun sucesor. l combinarse conla influencia deotros autores sobretodo deNietzsche la influencia de Burckhardt quedó matizada.

A pesarde que Nietzschedebe muchoa Burckhardt su obratam-bién suponeun considerabledistanciamiento de lasideas de esteúltimo. MientrasqueBurckhardtporejemplo quiereesbozar imá-genes imparciales dela historia Nietzschees un nimalvalorizadof».

mientras quepara Burckhardt la Antigüedad está asociada alo

apolíneo para Nietzsche está asociada alo dionisíaco.La nociónde lo dionisÍacoinspiróel pensamientodel jovenWarburgle indicósu camino. Tambiénél vio enla épocade Rafael unideal

TESTIMONIOS - FRITZ SAXL

de humanidad de la mayor pureza y claridad. Sin embargo, considerael Quattrocento como un tiempo de lucha, un tiempo en que lo dionisíaco después de miles de años de letargo despiert a y transforma

a Biblioteca Warburg y su propósito

Page 46: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 46/63

nisíaco, después de miles de años de letargo, despiert a y transformala vida de lo s hombres en un remolino que sólo se calmará en elCinquecento. La mímica dionisíaca lucha en este tiempo de gran

excitación contra la arquitectónica apolínea.Describir esta lucha entre libertad y necesidad en la cultura del

Quattrocento será el objetivo vital de Warburg.Pero el hecho de haberse centrado en el campo de la Historia de la

Religión para describir esa lucha -como una guerra entre lo helenístico y lo helénico, entre Oriente y Occidente, entre la dependenciapagana y la libertad espiritual del individuo liberado en su pensa

miento-, se lo debe a su tercera gran influencia: la de Hermann

Usener.Del mismo modo que Nietzsche se oponía a Burckhardt, Usener

se opone a Nietzsche. Usener se proponía describir la religión de lospueblos de la Antigüedad en toda la riqueza de su realidad, prescindiendo de reflexiones filosóficas sobre la religión de los antiguos.Usener era enemigo de la «pobreza de los términos»; gracias a él y asu escuela tenemos hoy una comprensión más profunda -o creemostenerla- de la rica y compleja experiencia religiosa helenística.Warburg le debe sobre todo a él el conocimiento del paganismo delos antiguos que le permitió concebir el Quattocento como fenómenodel resurgimient o de la religiosidad pagana.

Aparentemente lo que permitió a Warburg encontrar la manera deunir todos estos elementos (el entusiasmo por Florencia y por lo dionisíaco, y la vivaz intuición del valor y la fuerza de la religiosidad antigua y del miedo a los demonios) fue un impulso exterior: un viaje aAmérica. Sus estudios sobre los pueblos indios le permit ieron entreverlo que es el paganismo, y llegó a plantear se el proble ma así: «¿Qué significa la influencia de la Antigüedad, cuya esencia desconocemos, sobrelos siglos posterio res, y qué significa sobre todo para la Florencia delsiglo xv?». De modo que lo novedoso del pensamiento de Warburg esprecisamente que no sólo pregunta acerca del alcance -g e ográfico ytemporal- de esa influencia y su intensidad, sino que su pregunta principal concierne al significado: ¿de qué naturaleza es la influencia de laAntigüedad en las generaciones posteriores? Y no pretende encontraruna solución al problema a través de la reflexión aislada de un campode pensamiento, sino crear una metodología para considerar conjuntamente la Historia de la Religión y la Historia del Arte.

Para mostrar cómo pone en práctica esta metodología de análisisconjunto de los mencionados ámbitos del pensamiento, me centraréen un problema específico del planteamiento de Warburg.

2

Fig. la: Representación de la estatuariaantigua de una Venus según SalomonReinach , ca. 1887Fig. lb: Miniatura de una Venus ilustradaen la enciclopedia medieval RabanusMaurus

Fig. 2: Representación gráficade Eva en la puerta principalde la catedral de San LorenzoTrogir. Maestro Radovan12 4 0

En un manuscrito del año 1023 de la conocida enciclopedia deRabanus Maurus, un tratado sobre la naturaleza de las cosas, encon

tramos ilustraciones de los antiguos dioses. En una página vemos a

Venus, Cupido y Pan juntos l (Fig. 1 : aunque esas representacionesparezcan muy curiosas, para un historiador es obvio a primera vistaque una imagen de Venus como ésa debe remitir directamente a un

modelo antiguo. Si la confrontamos con la imagen de una estatuaantigua advertimos que la imagen medieval se basa sin duda en una

escultura antigua. De modo que si esta Venus resul ta tan «rara» no espor torpeza del ilustrador medieval, sino porque para él la diosa yano tiene ningún significado religioso, ni positivo ni negativo (en elsiglo XI nadie debió sentirse inclinado a rezar a Afrodita). Tambiéndesde el punto de vista f9rmal, el modelo clásico carece de interéspara él; de modo que para el ilustrador medieval se trata si mplementede ilustrar la enciclopedia .

Observemos ahora una segunda obra medieval, una Eva de laCatedral de San Lorenzo en la ciudad de Trogir, donde el Maestro

Radovan vivió alrededor de 1240 (Fig. 2 . El Maestro ha tomado una

antigua Venus como modelo. 2 Este caso es muy diferente al de la imagen de Venus en el códice de Rabanus. Allí la Venus era una imagenpara un tratado científico sobre la mitología de la Antigüedad, y el

Ilustraci ó n d e una miniatura sacra y profana]0 23 Enciclopedia medieval de RabanusMaurus, ed. de Ambrogio Maria Ame lli , MonteCasino, 1896, lám. X II

93

2 Véase KUTSCI-IERA-WOBORSKY, O swa ld vo n ,D as Ciovamúllorelie es Spa./aliller Vorgebirges.[Deut sc hot . Staatsdenkmalammt] Bd. XII. Viena,Jahrb . d . Kunsthist. Institut es, ]9] 8, p. 28.

TESTIMONIOS - FRITZ SAXL

interés tradicional, llamémoslo científico, prevalecía sobre cualquierotro. Pues bien, aun que también aquí el conten ido se vuelva secundario para el artista medieval, Afrodita se ha convertido en un

a Biblioteca Warburg y su propósito

Page 47: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 47/63

p ,modelo de Eva), la Antigüedad constituye ahora el modelo formalpara la representación de un contenido puramente cristiano.

Si seguimos ahora la línea de la pervivencia de la Antigüedad hastael siglo XIV, vemos que gradualmente también los contenidos profanos del mundo antiguo llegan a ser importantes para los medievales,incluso en el ámbito eclesiástico, aunque precisamente en esa épocasu representación visual está más alejada de los modelos antiguos

que, por ejemplo, en los tiempos del Maestro Radovan o de aquelcódice de Rabanus.

En los relatos del «amor cortés» encontramos el nombre de ladiosa Venus constantemente. El profano y pagano amor platónicose confronta con el sagrado. Una miniatura del Roman de la Roserepresenta a Venus con el amante. Me permito incluir el texto queacompaña la ilustración, ya que permite captar su sentido con

claridad.

Mais Venus qui tozjorz guerroieChastée me vint au secors:Ce est la mere au deu d Amors,

Qui e secoru maint amantoEle tint un brandon flamantEn sa main destre do n la flameA eschaufee mainte dame;Si it si cointe e si tijeeQu el resembla deesse oufee;Dou grant ator que ele avoit

Bien puet conoistte qui ia voitQu el n est pas de religion.N e erai or pas mencionDe sa robe e de son oréNe de son treroer doréN e de fermail, ne de corroiePor ce que trop i demorroie;Mais bien sachiez certainementQp e/e/u cointe durement . .. 3

J ROlllall de la Rose de Guillaume de Lorris yJean de Meun publicado por Ernest Langlois,Soco des ancicns textes fran9ais París 1920 t. 11

V. 3420-38.

4

Fig. 3: Representación gráfica de la Venusdel Campanile de Florencia, 1334-60

Esta «Dama Venus» es totalmente profana y tiene por tanto rasgos dela Venus de Cnido, aunque representa el «amor cortés» y no el clásico«E ros » Vemos resurgir la fuerza de las personificaciones antiguas,pero la representación -al contrario de lo que ocurría en la catedralde Trogir- no tiene nada del formalismo antiguo, ya que tanto.elpoeta como el ilustrador presentan a Venus como una encantadora

dama del siglo XIV. No obstante, la fuerza de este nuevo paganismoes tan grande que los símbolos paganos se infiltran incluso en laIglesia.

Como ejemplo quisiera mostrar la representación de Venus en elCampanile de Florenci a Fig. 3 . Aquí, Venus es la representante de suesfera planetaria, ya que los relieves que adornan el Campanile deFlorencia presentan la concepción medieval del mundo. Las sieteesferas de los planetas están asociadas a los siete sacramentos a lassiete virtudes y los siete vicios, a las siete artes liberales y mecinicasya las ocupaciones de la vida diaria. De modo que nos encontramosante una imagen del mundo que abarca desde los planetas celesteshasta la vida cotidiana. Por encima de todo, sobre el microcosmos y

el macrocosmos, hay que imaginarse a Dios Padre.

Pero ¿cómo serepresenta dentro de esa monumental y eclesiástica imagen delmundo uno de los planetas que, según la enseñanza de los Padres dela Iglesia, está dirigido por los ángeles de Dios? Una encantadoradama del siglo XIV aparece sentada ante nosotros y, con un simpáticomovimiento, saca un pañuelo mientras abraza amorosamente a los

Véase SCI-ILosscR Julius \011 Giusto s FresJ :ell;1IPodlla IInd die Vorláúftr der SIl/lI:::;l/ tlellaSeglla/llra, Jahr. der Kunsthist. Slgen. des AlIchr.Kªis. XVIII Viena 1896.

95

T E STIMO N IO S - FRITZ SAXL

dos pequeños hijos humano s. Esta Venus cristiana es una hermanade la mujer que protagoniza el amor cortés en el Roman d e la Rose ala qu e ya hemo s aludido. Y así se introduce en la tradición de pen

L a B iblioteca War bur g y su pr opósit o

El significado de la diosa astrol óg ica Venus para el cre yen t e deastrolo gía, lo ilustra ma gníficament e un manual astrol ógico medie valy renacentista : la In t roducci ón a la s trolo gía de Abu Ma sar, una obra

Page 48: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 48/63

samiento cristiano lo antiguo profano, tanto en la iconografía comoen la literatura, aunque de momento desprovisto de caracterí sticasantiguas .

Después de los monumentos medievales de los que aquí sólo podemos ocuparnos someramente, quisiera detenerme en una obra delRenacimiento en laque Warburg se concentró especialmente. Se trata de los frescos del Palazzo Schifanoia, de los que Warburg nos ha

dejado un detallado análisis.5

Este análisis le permitió mostrar el complejo problema central desus investigaciones: ¿qué significa la Antigüedad para el hombrerenacentista? Warb urg nos revela en primer lugar el significado dela representación, estructurada en tres niveles: el primer nivel es elreino de Venus, donde la diosa aparece en su carruaje tirado por

cisnes como diosa del mes de abril (en el nivel inferior se ven repr esentaciones de la vida de la corte de Ferrara relacionadas con estemes) . Seres raros ocupan el nivel mediano: el toro que asoma por

debajo del sol tiene un sentido claro (es sabido que en el mes de abrilel sol entra en el Zodiaco del Tauro), pero los otros personajes nosson desconocidos: una mujer con un niño, un hombre con un caballo,

un hombre encima del toro con una llave en una mano; pertenecenal reino de laastrología, tan oscuro para nosotros. Cada uno es dueñode 1 días del mes, y como el creyente teme su influencia debe dirigirsu vida según su voluntad. Es posible reconocer, aunque sólo parcialmente, a personajes de la Antigüedad en estos demonios, pueshan hecho un largo viaje desde Hélade hasta la India. Aunque ahoradisfrazados de demonios de diez días, regresan a las regiones latinas.A través de la mediación de persas, árabes y judíos, estos ídolos helénicos vuelven a Occidente. Así que Venus se nos presenta en un contexto muy diferente al del Campanile de Florencia y al del códice deRabanus. Ahora ya no es tan sólo representante del amor mundano;sino que ha adquirido un nuevo significado para el hombre del

Q Iattrocento: como planeta, dadas sus características matemáticas ymitológicas, Venus domina una parte de lavida; por razones pseudomatemáticas se asocia a Venus con el mes de abril, de modo que elhombre del Q Iattrocento, que creía en la astrología - algo común enesa época - tenía que ocuparse de sus asuntos amorosos en el mes deabril; de ahí que los cortesanos y las cortesanas de Ferrara (indudablemente se trata de retratos en algunos de esos personajes) se haganrepresentar bajo sus auspicios .

5 It aliellise he KlIlIst l d i tematiolla le Astr gie i 11

Pala zz o Sclu/t wja zu Ferrara.

96

en laque también están enumerados los decanato s hindúes que se encuentran en Ferrara.

<Venuses de temperamento frío y húmedo; se le atribu ye el sexode las mujeres y las hermanas más pequeñas, así como vestidos, alhajas y joyas con adornos de oro o plata, baños y lavados frecuentes,agradables finezas de la estatura y ocurrencias ingeniosas, amor a lamúsica, a las alegrías y divertimientos,6 tanto a las melodías de todos

los instrumentos como a los instrumentos mismos, y la habilidad detocarlos; asimismo se la asocia tanto a los novios y al compromisocomo al aposento de la novia y al triple derecho al matrimonio; también a los dulces y suaves olores, los juegos de azar y los naipes, 7 lashoras de ocio sin estudios, el amor, el desenfreno, los reproches amorosos, la indolencia, la indignación, el fraude, lamentira y el perjuriorepetido. Además se identifica con: el vino, el hidromiel, las bebidasembriagadoras, la embriaguez misma, la lujuria; la prostitución ytodo loque la rodea, natural y contranatural en los dos sexos, legítimoe ilegítimo, todos los que lo practican y sus descendientes extramatrimoniales . Además, el amor a los niños, el amor al prójimo, la rriisericordia, lacrueldad inopinada y su padecimiento voluntario, la salud

del cuerpo, la debilidad de la mente, la opulencia de las carnes conabundantes grasas, toda diversión, riqueza y distracción, así como laafanosa aspiración a estas cosas, y también las obras de arte refinadasy admirablemente hechas como, por ejemplo, las pinturas excelentesy la invención 8 de imágenes, los mercados, los puestos y el negociode las especies; y, por último, laaspiración a las ciencias, los templos,la jurisdicción, el derecho imparciah>.

Así que en Ferrara, laAntigüedad no se nos presenta yabajo ningúndisfraz cristiano. Por más que se pueda advertir que el artista quepintó esta Venus tu vo presente el imaginario de la corte medieval y

su ideal del amor cortés (de ahí que Warburg señalara en esta representación una cierta atmósfera que evoca lade Lohengrin), lo esenciales que el caballero arrodillado no e s Lohengrin, ni su dama, Eisa:tanto el caballero como la dama son aq uÍ los planeta s Marte y Venu sEsos fresco s misteriosos con imágenes de dios es que decid en sobreel de stino humano , ate stiguan la cosmo visión del hombre nue vo y

6 E n el texto latin o de la c itada e di ción 7 Tex to: ll/di ineesscris a lque aleis léase: ludi ill11ltroductorill1nin astronomiam Albumasaris abalchi tesseris alque aleis .ocIo conÚllenslihros partial es Ve n ec ia 1506, 8 Tex to: pi clure a qu efu /ur e léase: pi elur e atque

• roB, t ime toci (léase: lies ioci . fac ture? ).

97

TESTIMONIOS - FRITZ SAXL

nos permiten entender cómo afrontaron los problemas del macrocos mos y del microcosmos los pensadores del Quattrocento . Son,pues, testimonios de la fe en el dictado de las estrellas que determinan

a Biblioteca Warburg y su propósito

los signos má s evidentes del inter és renacentista por la hi stor ia delpropio pasado nacional fue el redescubrimiento de los autores antiguos, parcialmente olvidados durante la époc a medie val. Warburg

Page 49: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 49/63

el destino de cada individuo . Para los hombres del Q Iattrocento, ladeidad astral posclásica Venus cobró vida real. Ya no se trata de laVenus de Cnido clásica y majestuosa, sino de un ídolo astral helénico:Ishtar, la diosa babilónica del planeta Venus, a la que se dirigen losmagos y cuyo poder amalgama tanto sus atributos mitológicos comosus características matemáticas. El pensamiento de esos hombres estáformado por el elemento excitante del paganismo de la Antigüedad

tardía. El joven Warburg pudo reconstrui r la línea histórico-religiosahasta el siglo xv, cuyos orígenes en la Antigüedad tardía había aprendido a reconocer gracias a Usener.

Sin embargo, la exultante dimensión dionisiaca es para Warburgtan sólo un elemento, aunque central, de la influencia helénica sobreel Quattrocento. Un mismo camino lleva de la estatua de Trogir delMaestro Radovan, donde la Antigüedad es un modelo formal, a losfrescos de Schifanoia . En el trasfondo de la representación es posibleadvertir a las servidoras de Venus: las Gracias. No hace falta la comparación con ninguna otra representación para demostrar que elgrupo tiene como m odelo un motivo antiguo. Con el demonio agregado al mundo de los ídolos antiguos -que para el hombre del

Quattrocento está cargado de un significado religioso inmediatose filtra también la Antigüedad apolínea en la esfera cultural delmedioevo tardío.

Se acerca el mom ento en q ue la Antigüedad apolínea vence sobrela dionisíaca, la Antigüedad helénica sobre la helenística.

Fue hacia principios del siglo xv cuando el joven Rafael creó su repr esentación de las tres Gracias. En ella, este motivo clásico ya no seasocia ni a la astrología ni a la Iglesia. Las Gracias ya no son símbolosde una fuerza que se impone a los hombres, sino de la libertad delhombre para crear lo bello; son únicamente embajadoras de la belleza 'apolínea. Warburg no escribió la historia de esta liberación. Para él,esta transformación representa, por una parte, un santuario y porla otra, el empobrecimiento del ideal. Su propósito consistía en describir, partiendo de su propia emoción interior, el acto por el que lohelénico se libera del abrazo del helenismo, la liberación de Occidentedel espíritu de Oriente, la belleza del individuo liberado de las cadenas cósmicas.

Warburg no pretendía ahondar en cómo se originó esta transformación. Nuevos estudios, sobre todo los trabajos d e Burdach, nosfacilitan una comprensión más profunda de este asunto. Burdachdemostró la existencia del elemento nacional italiano y expuso hastaqué punto fue decisivo en el surgimiento del Renacimiento .9 Uno de

8

también demostró el efecto de este movimiento espiritual en la creación del ciclo de frescos del palazzo Schifanoia.

En la ma yor ía de los escritos astrológico s de la Antigüedad resultaría imposible encontrar alguna referencia a Venus como deidad delmes de abril, a Apolo como deidad del mes de mayo, o a Mercuriocomo deidad de mes de junio, un simbolismo que, no obstante, síadvertimos en las representaciones del palazzo Schifanoia. Pues bien,

Warburg descubrió al único autor de la Antigüedad que pudo transmitir esta simbología al Renacimiento: el poeta romano Manilio. Enefecto, Manilio fue uno de aquellos autores al que, tras haber caídoen un completo olvido durante toda la época medieval, redescubr ieron los hombres del Quattrocento.

Desde mi punto de vista, este hecho nos demuestra claramente laesencia de la influencia de la Antigüedad. La religiosidad de la Antigüedad tardía, y su astrología matemática-mitológica, domina el pensamiento de los filósofos del Q uattrocento. Burdach y Reitzenstein 0

nos proporcionaron el término de Renacimiento; gracias a ellos sabemos que, desde la Antigüedad, la palabra renasci tiene un significadoeminentem ente religioso, y que tanto en el mund o del hombr e de la

Antigüedad tardía como en la liturgia cristiana significa «renacimiento espiritual». Rienzi y Petrarca utilizaban el término en unsentido religioso. Uno de los objetivos del movimiento que hoy denominamos Q Iattrocento era hacer renacer el concepto religioso de laAntigüedad tardía, un concepto tan inquietante para los hombrescomo tranquilizador (dado su fatalismo); otro objetivo era resucitarla llamada «belleza clásica» en la que fundam entar el senti mientonacional italiano.

ProblemáticaReligiosa

ProblemáticaFilosófica

Historia de las CienciasNaturales de la Medicina

Historia Generalde las Religione s

9 Véase BUROACH Konrad Zusammenfassung seinerumfassellden Einzelstudien in Reformation.Rellaissance Humanismus Zmei Abhandlungenber die Gntndlage moderner Bildllng un

Sprachkunst, Berlín 1918.

99

Historia Generalde la Filosofía

10 REITZENSTEIN, Richard Die hellmistischenMysterienre/igionen, ihre Grundgetlanken U ul

Wirkt 'gen, 2' ed., Leipzig Berlín, ' 920,pp. 26fy 7 .

Historiade lasReligionesAntiguas

T E S T I M O N I O S - F R I T Z S XL

Historia del Cultura

Historia dela FilosofiaAntigua Platón)

aiblioteca Warbur g y su propósito

de Warburg sepasa directamentede la Historiade las CienciasNaturales ala Historiade la Cultura Árabe ala Historia de delaFilosofía Medieval, que constituyen asíuna síntesisde OrienteOccidente puestoque quienestransmitieron aOccidentelos cono

Page 50: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 50/63

Religiones delaAntigüedadTardía

Historia dela CulturaÁrabe

La Filosofiade laAntigüedadTardía

Medieval

Confío en que estos ejemplos basten para ilustrar cómo intentóWarburg dar alguna solución a aquella problemática específica de«qué significala Antigüedad para el hombre del Quattrocento», a través dela mezcla de disciplinas diversas, sobre todo dela Historia delArteyde la Historia delas Religiones. Pero Warburg sólo pudo dedicarse a una parte de un tema tan vasto como el dela pervivencia dela Antigüedad.Y hasta el presente,lo esencial de sus trabajos sobreDante, Shakespeare y Goethe, o sobrela influencia dela esculturade Gandharay la cultura de los sasánidas, apenasse ha cuestionadoo refutado. Cuando Warburgse dio cuenta de que no podría resolvercompletamente el problema, se impusola tarea de poner a disposición de otros estudiosos sus materiales para que ellos pudieran contribuir ala solución. Pero no se limitó a reunir este material en suBiblioteca, sino quelo ordenó sistemáticamente.He aquíla especificidad de esta Biblioteca:al girar en torno a una problemática,la organización hace surgir el problema ala fuerza.La cima dela Bibliotecaes la sección de Filosofía dela Historia. Baste recordar que allíseencuentranlas obras de Burckhardt. Y naturalmente,la Bibliotecaincluye secciones que abarcan aquellas partes de la Historia delaFilosofía, dela Literatura y dela Economía que hacen referencia ala pervivencia de la Antigüedad. Ofrecemos un esquema donde semuestrala ordenación de una estantería:en ella se encuentran sobretodo obras de Historia de las Religiones, Historia de las Ciencias.Naturales yde la Filosofia.La Historia delas Religiones está ordenada del siguiente modo: arribase encuentranlas obras sobrela religión como problema, debajose encuentranlas obras generalessobrela Historia delas Religiones de todos los pueblos,y después, abajo,las obras de Historia de las Religiones Antiguas, especialmente delas de la AntigüedadTardía, ya que éstas son esencialmentelas queperviven. Las obras sobre filosofía están ordenadas dela mismamanera,es decir, primerola filosofíacomo problema: Historia delIdealismo, Historia delMaterialismo, etc.luegola Historia Generalde la Filosofía;y al final la Historia dela Filosofia Antigua.EntreHistoria delas Religionese Historia dela Filosofíase encuentra,comovínculo,la Historia delas Ciencias Naturales. Además,en la biblioteca

1

Occidente, puestoque quienestransmitieron aOccidentelos conocimientosde medicina y filosofíade la Antigüedad fueronlos árabes.Me conformo con este ejemplo yles invito aque se acerquena lasestanteríasparaobservarustedes mismosla ordenación,pueses tanclaraque no hace falta indicación ninguna.

Se ha mostradoun problemaen todasu amplitud, yse ofrecenlasherramientas necesarias paraabordarlo;cabeesperarque, si se utilizan bien, nosacerquemosa la soluciónde aquel problema científicoque nosseñalóun hombre que pasósu vidabuscando.

1 1

Page 51: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 51/63

Fichero de catalogación «Ant. Nachlebem) Permanencia de la Antigüedad).

Actualmente en el Insti tuto Warburg de Londres

La permanencia de l ntigüedad

Para una introducción de l

Biblioteca Warburg

Fritz Saxl

Desde la época de Winckelmann el problema del influjo de laAntigüedad grecorromana sobre las épocas sucesivas ha permaneci -do vivoy sigue resultando relevante para quien piensa históricamen-te. Las últimas generaciones han sido influidas decisivamenteporJ Burckhardtya que en su obra a cultura del Renacimiento n Italia

publicada por primeravez hace cincuenta años expuso elidea: deun pueblo que logró resucitar completamentela Antigüedad. Perodespués de Burckhardtel pensamiento histórico siguió extendién-dosey profundizando en este asuntoasí que nuestra posición actualdista mucho de la delsigloXIX. Para nosotros el Renacimiento ita-liano y el humanismo nórdico se nos presentan como una fase delinterés de las culturas pas tan i guas porla Antigüedad clásica. Puesno sólola obra de Rafaely Miguel Ángelestuvieronrelacionadas conlas cienciasy las artes dela Antigüedadsino tambiénel pensamientode los sabiosy artistasdel círculo de Carla magno o del llamado pe -ríodo gótico del medioevo.Además hemos descubierto que la pro-blemática noes exclusiva mente europea. Las huellas del pensamientoy de la sensibilidadclásica pueden advertirse tantoen los ornamentoschinos como enlas grandes esculturasde la India y nos enseñanamirarel artede los pueblos islámicos como un diálogocon la herenciahelenística.De manera que laesferade influencia delespíritu griegose extendióconsiderablemente.En la actualidad la cuestiónes si la

. pregunta por el alcancey la esenciade la influencia dela Antigüedaden los pueblos del medioevoyen la Edad Moderna sigue siendoade-cuada para orientarlos trabajos del presentey animar resultadosfructíferos.

Para respondera ello hay que reconocer primero quela Antigüedades un hecho persistenteen la vida de los pueblos puessólo ellonospermitever claramente queel análisisde la fuerza y naturaleza de

J03

I . ,TESTIMONIOS - FRITZ SAXL

su influencia contribuyesimultáneamentea reconocerlo nuevo o nopersistente;y también nos permitever que ese análisis, de algunamanera, daal historiador una medida paraevaluarlas transformaciones formales,La esculturasasániday el arte del Renacimiento

a permanencia e la Antigüedad Para una introducción e la Biblioteca Warburg

diferentesesferasde influencia.En el Renacimientose da tanto lainfluencia deAtenascomola deAlejandría,mientras quelas culturasbizantinas,árabes ylas del cristianismo tempranoestán marcadassobretodo porla influencia helenísticay de la Antigüedadtardía.

P t d l ifi l t d d t d i t

Page 52: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 52/63

reciben una fortísima influencia antigua: perosólolas peculiaridadesde cada una deesasculturas permiten comprenderla verdaderanaturaleza de su relación conla Antigüedad clásica. Identificar aquelloque cambia con respecto alas constantes sería un primer fruto deesta manera de plantearla cuestión.

Otro resultado de nuestro planteamiento consiste enla posibilidad dedescubrirlos movimientos migratorios de nuestra cultura; en un mapacon los puntos neurálgicos dela cultura antiguay de sussucesoras,podríamos trazar muy claramentelas corrientes dela cultura. Actualmente,ya se perfila con una considerable nitidezla avenida cultural que lleva desde Atenas, a través de Bagdad, a Toledo, Florenciay Nuremberg. Y tan sólo cuando conocemos estos caminos se nosrevela algo dela complejidad dela historia de nuestros propios sistemas de pensamiento, de los innumerables hilos fluctuantes entreOriente y Occidente. Sólo entonces podemos intentar entender nuestra cultu ra desde un punto de vista histórico.

Tampoco es posible comprender el problema que encontramos enel umbral de nuestro pensamiento histórico,el problema dela aplicación del pensamiento evolutivoal desarrollo histórico, sin investigaciones exhaustivas donde se examinela relación de los pueblosmedievales y modernos conla Antigüedad. Únicamente cuandohayamos esclarecidola extensión del influjo del pensamiento clásico(que no consiste sólo en determinar su alcance geográfico, sino enresponder ala pregunta mucho más vasta y difícil de cuál esla naturaleza de esa influencia) podremos evaluarsi la historia dela humanidad tiene que ver conel conocimiento delas distintas culturas quese suceden que se corresponderían conla juventud,la vida y lamuerte de los respectivos pueblos-, osi cabe hablar de una evoluciónverticalinmanente.

Así que no hay duda de que nuestro planteamiento dela cuestiónes fructífero. Curiosamente,si la investigación de esas cuestiones estádando aún sus primeros pasos,es sobre todo porque todavía no logramos liberarnos de los viejos planteamientos. Para Winckelmanncomo para el Renacimiento-la Antigüedadera esencialmente

homogénea.Actualmente, somoscapaces de advertirla riquezay lasutilezadel pensamientogriego, yde representarnosal hombre delsiglo v eincluso al hombre dela Antigüedadtardía, mucho másremoto. Sabemos quela religión de Fidiascoexistió conla religióndel puebloy, a pesar deello, amenudo hablamos dela influencia dela Antigüedad).Será un trabajo arduosepararnítidamenteesas

4

Pero tendremos que clasificar no solamente desdeel punto devistahistórico,sinotambién por estratos,ya que resultasiempremás clarala fuerza extraordinaria con que sobrevivieron los que parecen serquizáslos estratos más profundos dela vida espiritual delos antiguosgriegos,y en particularla magia. En este sentido, los griegos no erantanto creadores comoguardianes ycultivadores de primitivas creencias humanas.

Es imposible ofrecer una idea general de problemas tan complejos,pero quizá a estas alturasse pueda comprenderya su envergadura,aunque no consigamos encontra r una guía en este laberinto. Pareceprácticamente impensable que uno pueda orientarse solo en esteterreno infinitamente amplio, que alcance algún punto capaz de brindarle un.apoyo sólido yle permita empezar con sus propios estudios.Pues bien,la Biblioteca Warburg puede ser una guía para tales individuos. Desde hace casi treinta años,el profesor Warburg se dedicaa los problemas mencionados que, en buena medida, él mismo formuló como tales. El punto de par tida de sus estudios erala Historiadel Arte,ya que el pensamiento de los griegos, eminentemente plástico,se transmite sobre todo a través dela imagen.Ya en sus primerostrabajos, Warburg intentó responder ala pregunta dela naturalezade la influencia dela Antigüedad en el artista del Quattrocento.Ensus trabajos más recientes, por un lado traza los movimientos migratorios del pensamiento antiguo por Oriente y Occidente, y por otronos revela los recorridos de aquellas capas dela psique humana quese manifiestan enla magiay la astrología,y quevan desde Roma hastaWittenberg, del augur pagano hasta Lutero. Para llevar a cabo estostrabajos tuvo que conseguir primero u n laboratorio, una Bibliotecaque ofreciera una gran visión específica dela vida sagrada delos pueblos. Seguramente noes necesario aclararel hecho de que una Biblioteca especializada enla pervivencia dela Antigüedad debe centrarsenecesariamente enla historia dela imagen; pero tal vezsí convengaseñalar que, considerandola estrecha relación entre pensamiento cultivadoy religioso, también debe hacer hincapiéen la Historia delasReligiones.

En la Kulturwissenschaftliche Bibliothek de Warburgla Historiade la Religióny la Historia del Arte constituyen las dosseccionesprincipales. Enla Histórico-Religiosa, que abarca desde Babiloniahasta la Reforma,el núcleolo conformanlas investigaciones sobreaquellos fenómenos dela religión antigua cuya pervivencia hasido

TESTIMONIOS - FRITZ SAXL

aceptada de un modo generalizado . En la Histórico-Artística, es normal que después de Burckhardt) el centro lo ocupe el Renacimiento ».

también que, puesto que el libro ilustrado era el vehículo principaldel pensamiento antiguo, su historia esté tan presente en la Biblioteca.

Page 53: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 53/63

del pensamiento antiguo, su historia esté tan presente en la Biblioteca.No obstante, la base general para su problemática específica está constituida por una colección de obras bibliográficas y biográficas quefacilitan una visión del conjunto de la cuestión en toda su extensión.

El profesor Warburg pone su Biblioteca a disposición de cualquierestudioso serio, ya que ésta no sólo pretende ser un instrumento, sinotambién un punto neurálgico en l investigación sobre l cuestión de l

influencia de l Antigüedad Y es de esperar que la Biblioteca terminereuniendo a un grupo de hombres que pongan sus esfuerzos al servicio de esta cuestión fundamental de toda investigación históricapara contribuir a encontrar una respuesta.

La Kulturwissenscha ftliche Bibliothek Warburg Heilwigstrasse11 4 se abre a visitantes científicos todos los días laborables de 5 a 7·El núcleo de la Biblioteca, dotada de unas 20 .000 obras aproximadamente, lo constituye la colección en torno a las problemáticas citadas.A ella se unió una colección de publicaciones de guerra de unos 15 00

números y un fichero que cuenta aproximadamente con 1 0 0 0 0 0

fichas indexadas sobre los números de unos 15 periódicos alemanesdurante los años de guerra.

106

La Kulturwissenschaftliche

Bibliothek Warburg en Hamburgo

Fritz axl

La Kulturwissenschaftliche Bibliothek Warburg es tanto una biblioteca como un instituto de investigación. Está pensada para la investigación de un problema determinado: en primer lugar se muestr esteproblema a través de la selección, colección y ordenación de los librose imágenes que constituyen el material; yen segundo lugar se public nlos resultados de las investigaciones alrededor de esta problemática.

La problemática es la pervivencia de la Antigüedad. Las culturaseuropeas y del Oriente próximo de la era cristiana asumieron la

herencia de las formas preconcebidas procedentes de la Antigüedad,yeso ocurrió en todas las disciplinas, tanto en las artes como en lasciencias naturales o en el ámbito de las tradiciones religiosas y literarias. Nuestra tarea consiste primeramente en analizar los hechoshistóricos de la transmisión, en mos trar los movimientos migratoriosde la tradición con toda la diversidad posible. Pero también es preciso, a partir de esos conocimientos, llegar a conclusiones sobre lafunción de la memoria social de la humanidad: ¿cuál es la naturalezade esas formas concebidas en la Antigüedad para que permanezcan?¿Por qué en determinadas épocas se puede observar el fenómeno deun «renacimiento» de lá Antigüedad, mientras que en otras épocascon la misma herencia cultural no se considera esa herencia como

algo vivo?Esa manera de contemplar los periodos posclásicos desemboca,

por una parte, en el problema central de la historia cultural delMediterráneo y de Euro pa occidental, y por otra parte, en el problemageneral histórico-filosófico de la determinación de formas expresivassuperiores y por ello, susceptibles de permanecer desde la Antigüedadclásica, experimentando apariciones y desapariciones temporales en

l medioevo y la Edad Moderna, hasta hoy. Una biblioteca que i ncluyera todas las obras necesarias para el tratamiento de esta problemáticadebería tener el tamaño del British Museum. Porque prácticamentecualquier obra de un autor del medioevo, de un jurista del siglo XIX o

10 7

TESTIMONIOS - FRITZ SAXL

de un escritor de ciencias naturales del Renacimiento se puede analizar con provecho desdeel punto de vista de los elementos de laAntigüedad que perviven en ella y del tratamiento que allí han recibido. Invariablemente,un análisis semejante esclarecerá tanto los

i id di ió lá i ál l

L a Kulturwissens chafllich e Bibliotek W a rbur g n Hambur go

mento visual, dada la naturaleza específica de su problemática. Quieninvestigue sobrela pervivencia de las formas influenciadaspor laAntigüedad, será remitido necesariamente en primer lugar a las secciones de artes plásticas. Probablemente son las figuras de las Ménad d A l d A d T i f d L h

Page 54: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 54/63

caminos recorridos porla tradición clásica, como cuáles ese elementonuevo que ha adoptado formas heredadas para volverse más claro.

Pero esta manera de analizar no resultará del mismo provecho paratodas las épocas,ya que el problema que pone enel punto de miraconstituirá para algunas épocas el problema central, mientras quepara otras sólo será una cuestión meramente periférica. Ésaes laprimera razónpor la que la Biblioteca Warburg no está llamadaa competir con las bibliotecas universales en lo que se refiere a laexhaustividad de sus fondos.La preferencia por aquellas épocas yámbitos de saber en los que la pervivencia de la Antigüedad tienemayor importancia histórica y cultural, y las consiguientes carenciasen otras épocas en las que estaimportanciase debilita, impone límitesa una Biblioteca orientadapor la elección deuna determinadaproblemática. Necesariamente la filosofía de la Alta Escolásticaestará presente enmenor grado que el platonismo florentino delQuattrocento, y se encontra rán más obras sobrela historia del origende la teología cristiana en el paganismo tardío que sobrela época deGregorio Magno.

Pero aunque el planteamiento fundamental de la Biblioteca impida de antemano toda aspiración a una colección homogénea y completa de las diferentes áreas,la riqueza dela problemática se despliegaen todos los campos. Por ejemplo, el investigador dedicado a la Historia de la Educación de la Edad Media, también encontrará aquí,junto a las secciones usuales-Historia de las Universidades y Escuelas-, la Historia de las Materias y Formas Educativas, que incluye lahistoria de la enseñanza delos dioses antiguos en el medioevo-engeneral y en particular por ejemplo Permanencia de lasMetamorfosis de Ovidio-, la historia dela sátira, del diálogo, de la epístolacomo la enciclopediaDe Rerum Naturae , desdela Enciclopedia de

la Antigüedad tardía de Isidoro hasta la de Vincent de Beauvais.De manera que, en cierto sentido, la Biblioteca Warburg está pen

sada más como una colección organizada en torno a una cuestión quecomo almacén de obras parala investigación sobre la pervivencia dela Antigüedad, y debe mantener esta naturaleza, aunque la continuación regular de la actividad de la Biblioteca llevará necesariamente,al cabo de los años, a una continua ampliación del catálogo.

' ' '

El hecho de que algunas épocas estén más presentes que otras, nosólo hace que la Biblioteca no tenga una naturaleza homogénea, sinoque también explica el lugar prominente que en ella ocupael e1e-

1 8

des, de Apolo, de un Arco de Triunfo, de Laocoonte, etc.las que hoyacuden a nuestr a mente cuando se habla de la pervivencia de formasde la Antigüedad en la memoria de la humanidad de la postAntigüedad. Por ello, las investigaciones del propio Warburg partieron de lo visual, de la pintura de aquella época que fue caracterizadapor la resucitación de las formas antiguas, de las pinturas del Renacimiento florentino.

Pero comoal propio Warburg sus estudios sobre la historia culturalflorentina le hicieron desembocar en las fuentes de las imágenesastrológicas como uno de los medios transmisores más importantesde la herencia de la Antigüedad, la Biblioteca reúne los documentosastrológicos visuales y escritos para el estudio dela transfiguraciónde los mitologemas de la Antigüedad.De esta manera se amplíaeltérmino de la Historia dela Imagen: más allá de su contenido artístico, se vuelve una fuente dentro dela historia religiosa o científica.

De manera que la colección de libros tiene su correlato en la colección de fotografías, que incluye:

l. Material general ordenadosegún criterios parecidos alos de la colección de libros, porejemplo Antigüedaden las celebracionesdel Renacimiento ydel Barroco. , Representaciónde las sibilas.), ,Ilustracionespara el vidio en el libro artísticoimpreso. , etc. Tampoco esta colecciónaspira aser completa.2. Unacolección de fotografiasde todas las representaciones mitológicas y astrológicasde los manuscritosde la Edad Media. Estasecciónde la Bibliotecase creó hace más de 15 años juntocon la Academia delas Cienciasde Heidelberg, yya disponede las obras de la mayoríade las grandes bibliotecas europeasde Roma, V iena,Londres, París,etc.Dentrode pocos años, en la Biblioteca podrá encontrarsela fotografiade cualquier representaciónde un mitologemade la Antigüedad odeuna deidad antigua transformadaen demonio astralen los manuscritosmedievales que se encuentranen institucionespúblicas.

Este material reunido en forma de libros e imágenes se vuelve accesible gracias a las publicaciones de la Biblioteca. Éstas están divididasen dos colecciones, las«Conferencias ) y los Estudios, , que se publican desde1922 .

Asimismo, desde1921 se organizan, durante los semestres universitarios, conferencias mensuales a cargo de estudiosos de las diferentes disciplinas. El t ema de estas conferencias puede ser anual, comopor ejemplo el del viaje celeste del alma, o bien pueden abordarse

1 9

TESTIMO N IOS - FRITZ SAXL

distintos asuntos vinculados al interés general en torno al que girala Biblioteca. Por último, las conferencias se editan anualmente enun tomo, habitualmente ampliadas con un compendio científico y unvasto material ilustrativo.

L a Kultur1 vissenschafili che Bibliotek Warbur g e n H a mbur go

También cuenta con pequeñas becas para apoyar y atraer a colaboradores jóvenes, facilitándoles viajes, materiales fotográficos, etc.

La Biblioteca se compone aproximadamente de 6 0 0 0 0 tomos y2 5 0 0 0 fotografías, y disfrut a de una sede propia con una sala de lec

Page 55: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 55/63

Además de esta colección existe la de los «Estudios», que comprende trabajos más amplios. Hasta ahora se publicaron:

E. CASSIRERDie BegrifJsform im mythischen Denken, Leipzig, 1922.E. PANOFSKYF SAXLDürers «Melaencolia 1». Eine quellen-und typen

geschichtliche Utersuchung, Leipzig, 1926.

E. NORDENDie Geburt des Kindes. Geschichte einer religiijsen Idee,Leipzig, 1924.H . LIEBESCHÜTZFulgentius Metaforalis. Ein Beitrag zum Problem der

GiJ tternamen, Leipzig, 1926.E. PANOFSKYIdea. Ein Beitrag zur BegrifJsgeschichte der alteren Kunst

geschichte, Leipzig, 1924.E. CASSIRERSprache und Mitos. Ein Beitrag zum Problem der Gijtter

namen, Leipzig, 1926.R. REITZENSTEINH. H. SCHAEDERStudien zum antiken Synkretismus,

Leipzig, 1926.F SAXL ntike GiJ tter in der Spatrenaissance . Ein Freskenzyklus und ein

«Discorso» des Giacopo Zucchi, Lepzig, 1927.

R. SCHMIDT-DEGENERRembrandt und der hijllandische Barock, Leipzig,1928.

E. CASSIRERIndividuum und Kosmos in der Philosophie der Renaissance,

Leipzig, 1928.P LEHMANNPseudos-antike Literatur des Mittelalters, Leipzig, 1927.P E. SCHRAMMKaiser, Rom und Renovatio. Studien und Texte zur

Geschichte des riJmischen. Erneuerungsgedankens vom Ende des Karoling

ishen Reiches bis zum Investiturstreit, Lepzig, 1929.H. LIEBESCHÜTZDas allegoris che Weltbild der heiligen Hildegard von

Bingen, Leipzig, 1930.E. PANOFSKYHercules am Scheidewege un d andere antik e BilstofJe in der

neueren Kunst, Leipzig, 1930 .

En los próximos años se publicarán algunos textos inéditos máslargos, como la principal obra cosmológica del siglo XIII, el Liber introductorius de Miguel Escoto y una serie de ensayos sobre temas dehistoria de la cultura de la religión y del arte.

Además, la Biblioteca Warburg editará en los próximos años el vastolegado del profesor Warburg, que constituye la base científica de susactividades.

El propósito de estas conferencias y publicaciones es consegu ir quela Biblioteca establezca contacto con los estudiosos alemanes y extranjeros, y disponga de mayor ayuda para su desarrollo.

110

fotografías, y disfrut a de una sede propia con una sala de lectura para unos 25 lectores, que también sirve de sala de conferenciascon un aforo de unas 2 0 0 localidades. Dispone de un taller fotográficobien equipado y de un taller de encuadernación. La sala de lecturaabre todos los días desde las nueve de la mañana hasta las dos delmediodía, y desde las cuatro de la tarde hasta las nueve de la noche.

La Biblioteca es obra del profesor Warburg, quien la creó hace másde 30 años. Warburg creía que en Alemania faltaba un instituto quecoleccionara material relacionado con la Historia del Pensamiento dela época posclásica a partir de un criterio histórico homogéneo perosin atención a las fronteras entre las distintas disciplinas, y comoparecía que el Estado no crearía tal instituto porque prefería apoyarlos institutos tradicionales, consideró que debía crear por su cuentaaquella institución. Él mismo definió alguna vez el lugar de almadonde se encuentra la Kulturwissenschaftliche Bibliothek Warburgen el mundo de los estudios con estas palabras: «En el manual aúnno escrito de la autoeducación de la raza humana la Biblioteca sig

nifica un capítulo que podría titularse: De la orientación mítico-temerosa del hombre a la orientación científico-calculadora en relación consigomismo y con el cosmos».

La especificidad metódica de la Kulturwissenschaftliche BibliothekWarburg se demostraría por tanto, en dos sentidos:

1.Qpe este capítulo esté ilustrado, es decir, que este movimiento pendular entre la concepción mítica y científica se hayaobservado en elespejo de su representación artística -del fetiche al drama- a lo largode unos tres mil años de manera sistemática e histórica, y a través deuna selección de reproducciones.2. Qpe este movimiento oscilante del alma se entienda desde una pers

pectiva real-geográfica como proceso propio del Mediterráneo, analizando si la relación de expresiones como el lenguaje, la imagen o eldrama escentral o periférica con respecto a loscampos de fuerza decreación que llamamos Babilonia, Atenas, Alejandría, Jerusalén y Roma.

La Biblioteca refleja completamente el espíritu universal de Warburg:él construyó todas las plantas y aposentos del «edificio del problema ».La tarea del futuro será no solamente conservar este edificio, sinoenriquecerlo y ampliarlo.

I

Informe anual del Instituto Warburg

195 2 53

Page 56: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 56/63

Thames Hou se , Millbank, Londres, ca. 1930

195 2 -53

APÉNDICE

El traslado del Instituto Warburg

a Inglaterra en I933

Eric M. Warburg

Hectora quis nosset si felix Troia fuissetPublica virtutis per mala focta via est.\

Ovidio, Tristes libro IV, 3, 75 ss

Existen muchos casos de individuos que huyen de países a u t o r i t ~ r i o s

pero pocos de instit utos o institucione s educativas y de investigaciónque se trasladen íntegramente de tierras hostiles a tierras amigas,pues el éxito de tales traslados requiere much a planificación y la colaboración de mucha gente. Por ello, pasados veinte años, tal vez seaoportuno recordar cómo escapó el Instituto Warburg de la Alemanianazi con la ayuda de un grupo de astuto s amigos ingleses.

El gobierno nacionalsocialista llegó al poder en enero de I933· Yla consecuencia inmediata fue que el Instituto Warburg Kultur-wissenschaftliche Bibliothek Warburg dejó de funcionar como«seminario de la Universidad de Hamburgo . Las autoridades advirtieron al personal del Instituto que no podían seguir enseñando, ylos estudiantes consideraron que era poco recomendable usar susrecursos de investigación y su Biblioteca.

En aquella época, muchos pensaban que el régimen sería derrocadomuy pronto, pero el director de la Biblioteca, el profesor F Saxl, nocompartía esta opinión y sostenía que resultaría imposible seguir trabajando en Alemania. El resto del personal manifestó unánimementesu disposición a seguirle . El señor Max M . Warburg , hermano delfundador, estaba de acuerdo en que debía intentarse el trasladodel In stituto con todo s sus recursos humanos y materiales a un país

¿Qui én co n ocería a H écror si 1 1 0)a hubi era s idofeli z? L a vi r tud se abre cam in o a través d e lasd esg rac ias públicas.

11 3

TESTIMO N IOS - E RI C M . WARB U RG

donde la atmósfera fuera favorable a la investigación y a la enseñanza;y una vez que tomó esta complicada decisión, dio todo su apoyo a lainiciativa.

Para que e establecimiento en otro lugar tuviera éxito era esencial

nfo rme anual del nstituto Warbur g I9S S J

y en octubre del mismo año, por indicación de ambos, el malogradoseñor Denis on Ross, que en aquella época era director d e la Escuelade Estudios Orientales, visitó el Instituto Warburg . Comprendióperfectamente la situación e infundi ó confianza en el éxito final del

Page 57: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 57/63

que se cumplieran dos condiciones previas. En primer lugar debíadesarrollarse un plan para evitar que e Instituto o e personal sufrieran daño alguno mientras seguían en Alemania. En segundo lugardebían iniciarse conversaciones con amigos en tierras extranjeras quepudieran estar interesados en ofrecer refugio a la institución. La«quema de libros» de los nazis fue la ocasión para emprender acciones

orientadas a alcanzar e primer requisito. El Instituto Warburg erauna fundación parcialmente auspiciada por algunos miembros americanos de la familia del fundador. Así, e cónsul general de losEstados Unidos en Berlín, señor George Messersmith, que tenía unapercepción lúcida de lo que estaba ocurriendo en Alemania, redactóuna declaración para que las partes de la fundación en manos denorteamericanos fueran consideradas propiedad de EE UU. A pesarde que al alcalde nazi de Hamburgo le molestaron las accionesemprendidas, y alegó que su part ido nunca había tenido la intenciónde interferir en la actividad de Instituto, estas medidas le demostraron que había personas fuera de Alemania interesadas en la continuidad de Instit uto y de su personal.

Mientras tanto, la cuestión era a quién dirigirse en e extranjero; yla rapidez y e secreto eran esenciales para el éxito. Por pequeña quepareciera la posibilidad de alcanzar e objetivo, la impresión generalera que podía malograrse definitivamente si los planes se revelabanantes de tiempo. En las subsiguientes negociaciones, el profesor Saxlhizo gala de sus excepcionales cualidades diplomáticas, así como derecursos, tenacidad y, sobre todo, de su admirable modestia.

La Universidad de Leiden, en los Países Bajos, habría acogido debuen grado el Instituto y podía haberle proporcionado instalacionesadecuadas, pero no disponía de fondos para mantenerla. Los italianosmanifestaron su interés e incluso ofrecieron un palacio en Roma parala sede, pero tampoco ellos disponían de fondos para financiar la ins

titución. Por lo demás, trasladarse a Italia era como huir de fuegopara caer en las brasas . Algunos amigos norteamericanos indicaronque existían algunos fondos, probablemente sustanciales, a los quepodría recurrirse en e futuro, pero que no estaban inmediatamentedisponibles. Sólo un grupo de amigos actuó con la celeridad querequería el momento .

A finales de julio de 1933 acudieron a Hamburg o el profesor W . G.Constable del Instituto Courtauld y el malogrado doctor C S.Gibson del Hospital Gu y, al que el Consejo de Asistencia Académicahabía informado del plan. Visitaron el Instituto y se convirtieron enfirmes defensores del traslado a Londres . Consiguieron más apoyos,

11

traslado a quienes seguían resistiendo angustiados en Hamburgo.Tras e regreso a Londres, el informe del señor Denison Ross cose

chó una respuesta muy favorable. Se formó un comité integrado porlord Lee de Fareham (presidente), e señor Robert Witt, el señorDenison Ross, e profesor Constable, e profesor Gibson, sir RichardLivingstone (quien había dado clases en el Instituto Warburg), y el

señor Eric M. Warburg . Se encontró una sede provisional parael Instituto en e local de la Thames House, en Millbank . Durante

los tres años siguientes, el señor Samue Courtauld y la familiaWarburg garantizaban e apoyo económico .

Se había salvado el primer obstáculo; pero quedaba por resolver laparte más complicada de la tarea, a saber : obtener permiso de lasautoridades nazis para e traslado. Haber solicitado autorización paraun traslado definitivo del Instituto hubiera conllevado muchos pro-

blemas de impuestos y condiciones muy exigentes para e país extranjero de acogida. Sin embargo, como los nazis estaban impidiendo elfuncionamiento del Instituto en su propio país, resultaba perfectamente comprensible que un distinguido comité británico invitara al

Instituto a visitar Inglaterra por un periodo de tres años. La carta deinvitación al malogrado señor Max M. Warburg, presidente delcomité de Hamburgo, rezaba así:

White LodgeRichmond ParkLondres

28 de octubre de 1933

Estimado Sr . Warburg,

A mí mismo y a algunos de mis amigos, muy interesados en la historiadel arte, nos ha llegado la noticia de que en la actualidad la actividad dela célebre Biblioteca Warburg de Hamburgo se ha visto interrumpidacasi por completo . De ser cierto, pensamos que tal vez sería posiblealojar temporalmente la Biblioteca en Londres - por ejemplo, por unperiodo de tres años de modo que los estudiantes de arte y culturapudieran seguir usando las ventajas y recursos que la misma ofrecebajo la gestión de quienes durante tanto tiempo han estado vinculados a ella .

En caso de que us'ted pudiera ceder la Biblioteca a Londre s duranteel periodo mencionado, me complace informarle que - gracias al

l S

Page 58: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 58/63

I

Informe anual del Instituto Warburg

957 5

Page 59: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 59/63

Imperial Institute, Londres, ca. 1957

957 5

Sr. Dronke Bristish School de Roma), Sra. A M. Dyson BedfordCollege), Sra. L Formigari Universidad de Roma), Sr. B HamiltonInstitute of Historical Research), Sr. ]. Hodkinson Universidad

de Edimburgo), Sr. R. o Iredale Universidad de Reading), Sr.W G Keightley Emman uel College de Cambridg e), Sr. M. PodroUniversity College), Sr. ]. Schulz Courtauld Institute), y Sra. M.

Wenzel Courtauld Institute).La subvención autorizada por el patronato en I95I con el fin de

completar la cantidad acordada privadamente para la publicaciónde las conferencias del profesor Saxl se desembolsó en diciembre de1957· El patronato aprobó una subvención al señor McGurk para lapublicación de su Catalogue 01 Lat in Cospel Books before A D 8

como suplemento de la publicación periódica belga Scriptorium.El traslado de la Biblioteca comprendió tres etapas: los complicadospreparativos, q ue llevaron varios meses, el transporte en sí, y la colocación de los libros en el nuevo edificio. Para nosotros es motivo deorgullo que la Biblioteca no permaneciera inaccesible más allá deunas pocas semanas.

Como ahora ya no ha sido preciso adaptar la Biblioteca a unasinadecuadas salas preexistentes, se ha podido disponer de acuerdocon la concepción y organización original de su fundador. La siguiente tabla muestra cómo funciona la instalación:

Historia

Religión: EstudiosComparativos,

Greco - romana,Cristianas, Orientales

Cuarta planta

ACCIÓN

Estructuras Sociales

ercera planta

ORIENTACIÓN

Magia y Ciencia Filosofia

1I9

Page 60: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 60/63

Page 61: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 61/63

M I N I S T E R I ODE C U LT U R

MinistraÁngeles González Sinde

C T I V I D D E S PÚBLIC S

Directora de Actividades PúblicasBerta Sureda

Coordinadora General de ActividadesPúblicas y Difusión

R E L P TRON TODEL MUSE O N C I O T LC E N T R O DE RT EREIN SO F Í

Presidentell d h

Page 62: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 62/63

MUSEO N CION LC E N T R O DE RTEREIN SOFÍ

DirectorManuelJ Borja Villel

Subdirectora de Conservación,Investigación y DifusiónLynneCooke

Subdirector General GerenteMichaux Miranda

G BINETE DIRECCIÓN

Jefo de GabineteNicolaWohlfarth

Jefo de PrensaConcha Iglesias

Jefo de Protocolo

CarmenAlarcónE X P O S I C I O N E S

Jefo de ExposicionesTeresa Velázquez

Coordinadora General de ExposicionesBelén DÍaz de Rábago

C T I V I D D E S E D I TO R I L E S

Jefo de Actividades EditorialesMaríaLuisaBlanco

C O L E C C I O N E S

Jefo del A; ea de ColeccionesRosario Peiró

Jefe de RestauraciónJorge García

Jefo de Registro de ObrasCarmenSánchez

Marta GarcíaHaro

Jefe de Programas CulturalesJesús Carrillo

Jefe de Actividades CulturalesCherna González

Jefo del Programa AudiovisualesBerta Sichel

Jefe de Bibliotecay Centrode DocumentaciónMiguel Valle Inclán

S U B D I R E C C I Ó N

G E N E R L G E R E N C I

Subdirectora General Adjuntaa GerenciaFátima Morales

Consejera TécnicaMercedes Roldán

Jefo de la Unidad de Apoyo de GerenciaMarta SantamarÍa

Jefe del Area de Recursos HumanosSantiago Santillán

Jefe del ~ e ade ArquitecturaInstalaciones y Servicios GeneralesRamón Caso

Jefo de ArquitecturaPilar Moya

Jefe del A rea de PatrimonioLuis López Torrubias

Jefe del Area de SeguridadJesús Hernández

Guillermode l Dehesa

VicepresidenteCarlos Solchaga Catalán

VocalesÁngeles Albert

PlácidoArango AriasManuelJ Borja VillelJosé CapaEirizEugenioCarmona MatoFernando Castro BorregoFernandoCastro FlórezLynne CookeMiguel Ángel Cortés MartínMaría de Corral López DórigaJavier Maderuelo RasoMichaux Miranda PaniaguaCarlos Ocaña Pérez de TudelaMercedes Elvira del Palacio TascónClaude Ruiz Picass

FranciscoSerrano MartÍnezJosé Joaquín de Ysasi YsasmendiAdaro

SecretariaCharo Sanz Rueda

Este libro se ha publicado con moti vo de la exposición Atlas. ¿Cómo almacenarel mundo? organizada por el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofia,del 24 de no viembre de 2 r a al28 de marzo de 2011.

Page 63: WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

8/16/2019 WARBURG CONTINUATUS. Descripción de una biblioteca.pdf

http://slidepdf.com/reader/full/warburg-continuatus-descripcion-de-una-bibliotecapdf 63/63

Prim era edición:Barcelona, noviembre 2 r a

Publicado por:Ediciones de La CentralElisabets, 608001 Barce lonaediciones @ lacentral.comwww.lacentral.com

En colaboración con:Museo NacionalCentro de Arte Reina SofiaSanta Isabel, 5228012 Madridwww.museoreinasofia.es

© de esta edición 2 1 :

Ediciones de La Central

© de los textos: los autores;para las traducciones de: WarburgContinuatus. Descrizione di unaBiblioteca de Salvatore Settis© Marco Vigevani Agencia Letteraria;Das Nachleben der Antike de FritzSaxl © Universitat Hamburg;Die kulturwissenschafiliche BibliothekWarburg in Hamburg Die BibliothekWarburg und ihr Ziel de Fritz Saxl Iautorización de Robert Diiry;«The Removal of the Library» en elAnnual Reportfor 19S7 S8© The

Warburg Institute, University of

London

© de las imágenes:Warburg Institute, London

Coordinación:Ediciones de La Central

Traducciones:Martín López- Vega

del italiano , pp. 25-6 9Celia Filipetto

del italiano, pp. 71-88)Javier Salinas

del alemán, pp. 91-Il1

Elisenda Julibertdel inglés, pp. Il3-I21

Corrección:Elisenda JulibertPepita Galbany

Diseño:FiliepTacq

Fotomecánica:

Criteri Digita l i Multimedia S.L.

Impresión y encuadernación:Grafos S.A. Arte sobre papel

ISBN:

978-84-938142-6-7

NIPO:553- 10-041-4

Dépósito Legal:B-45·113-2010

Qu eda prohibida l reproduc ción total o parcial de esta publicación; a tra vés d e cualquiermedio en cualquier lengua, sin la pr ev ia autori zac ión escrita de los titulares de la propiedadintelectual de la Editorial

Este libro se terminó de imprimir

en Barcelona en el mes de

noviembre de 2 r a