Works 2009-2011

65
20 11 4 WORKS 2009/2011 ÁNGEL MASIP FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOA - Urazurrutia 32 - 48003 BILBAO - Tel. 94 415 50 97 - [email protected] - www.bilbaoarte.org ÁNGEL MASIP WORKS 2009/2011

description

Solo Exhibition Catalog

Transcript of Works 2009-2011

Page 1: Works 2009-2011

2011

4

WO

RK

S 2

00

9/2

011

ÁNGEL MASIP

FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOA - Urazurrutia 32 - 48003 BILBAO - Tel. 94 415 50 97 - [email protected] - www.bilbaoarte.org

ÁNGELMASIPWORKS2009/2011

Page 2: Works 2009-2011

Andrew GangoitiMarijo MasedaItziar SuárezPilar Valdivieso Juan ZapaterTxente ArretxeAitor ArakistainMaría GarcíaVicente CaballeroEskerrak / Agradecimientos

Argitalpen hau 2011ko Ekainaren 30an editatu izan zenEsta publicación fue editada el día 30 de Junio de 2011

Main Landscape #1 y #2 (instalasioko xehetasuna), 2010

Main Landscape #1 y #2 (detalle de la instalación), 2010

Page 3: Works 2009-2011

Hurrengo orrialdea: I/G (Afterwards instalazio zatia)

29,7 x 21 zm. Grafito paper gainean

Página siguiente: S/T (fragmento instalación Afterwards), 201129,7 x 21 cm.

Grafito sobre papel

Page 4: Works 2009-2011
Page 5: Works 2009-2011

WORKS 2009/2011ángel masip

Page 6: Works 2009-2011

FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOA

Bilboko Udala

Ayuntamiento de Bilbao

Iñaki AzkunaBilboko alkateaAlcalde de Bilbao

Ibone BengoetxeaKultura zinegotziaConcejala de Cultura

Pilar LuengoBeatriz MarcosLorenzo DelgadoSabin AnuzitaFundación BilbaoArte FundaziokoPatronatuaren kideakMiembros del Patronato de la Fundación BilbaoArte Fundazioa

BilbaoArteDiseinua / Diseño

Oihana CabreraÁlvaro BuenoMaketazioa / Maquetación

Ángel MasipArgazkiak / Fotografía

Pedro VílloraTestuak / Textos

TisaItzulpenak / Traducciones

CromanInprenta / Imprenta

© Idazlan eta argazkien copyright-a euren egileidagokie.© El copyright de los artículos y fotografías corres-ponden a sus respectivos autores acreditados.

UDALAAYUNTAMIENTOKULTURA ETA HEZKUNTZA SAILAÁREA DE CULTURA Y EDUCACIÓN

FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOA - Urazurrutia 32 - 48003 BILBAO - Tel. 94 415 50 97 - [email protected] - www.bilbaoarte.org

FUNDACIÓN BILBAOARTE FUNDAZIOAEdizioa / Edición

Juan Zapater LópezZuzendaria / Director

Aitor ArakistainKoordinazioa / Coordinación

Txente Arretxea Muntaia / Montaje

Ana Canales Cano Agurtzane QuincocesEkoizpen exekutiboa / Producción ejecutiva

BI-622-2011Legezko gordailua / Depósito legal

UDALAAYUNTAMIENTOKULTURA ETA HEZKUNTZA SAILAÁREA DE CULTURA Y EDUCACIÓN

Page 7: Works 2009-2011

SUMARIOAURKIBIDEA

9 Masip PasaiaPaisaje MasipPedro Víllora

15 Works 2009/2011Works 2009/2011

62 English traslation

65 CV

Page 8: Works 2009-2011
Page 9: Works 2009-2011

Masip pinta paisajes. Una frase tan breve –y tantasveces utilizada al hablar de este creador- contieneal menos dos incorrecciones a un paso de conver-tirse en falsedades. Masip no pinta –o no solo- y lo

que produce no son paisajes, aunque en muchas ocasiones loparezcan. Más cierto sería decir, en pasado, que Masip ha pin-tado paisajes; alguna vez lo ha hecho, pero quedarnos ahí seríano atender a su evolución como artista que, entre otras cosas,ha tenido la virtud de ampliar su técnica, variar sus referentes ymodificar su punto de vista sin por ello tener que alejarse de sumundo expresivo. A Ángel Masip le preocupan las mismas cosasdesde hace mucho tiempo, pero no juega a repetirse las pre-guntas ni, mucho menos, a conformarse con idénticas respues-tas.

«Paisajes, pinta paisajes»; esta era la contestación que le dabaa rafael Doctor un amigo suyo y de Masip al interrogarle sobrelo que este último pintaba. En 2006 todavía podía ser una afir-mación fiable, pero enseguida precisaba Doctor, en su textopara el catálogo de la exposición Thomas & Wiebke, que «efec-tivamente eran paisajes, más aún, solo había paisajes y en lospaisajes no había nadie representado. Algunos partían de aquellugar y otros de lugares totalmente opuestos, verdes y frondo-sos. Era como un laboratorio de paisajes. Pude ver por las fotosque había esparcidas que muchos de ellos eran originados a par-tir de tomas fotográficas propias, pero al mismo tiempo entendíque muchos de ellos eran construcciones en las que las visionescaptadas por la cámara se mezclaban con otras o simplementese inventaban. No quise preguntar pues realmente eso no meparecía importante. En cada uno de los cuadros parecía latir unsentido de realidad propia que me hacía sentir el estudio repletode cualquier cosa menos de elementos inertes. Cada cuadro ter-minado o incluso los que estaban en proceso parecían portar unpálpito propio que les confería vida ya ajena. sí, la sensación eraalgo así como si estuviese ante algo mágico. Esos paisajes Ángelme explicó que eran parte de sus lugares vividos, de los lugaresvisitados o paseados que se habían quedado en su memoria yque los había intentado reconstruir a través de la pintura».

Ese «algo mágico» era una excelente manera de referirse a tra-bajos donde algunos elementos de la naturaleza, no necesaria-mente los más hermosos ni mucho menos los más exóticos,eran enaltecidos por un tratamiento pictórico que hacía sobre-salir en ellos una belleza irreal, propia del mundo de los sueñoso de la imaginación, entendida esta, a la manera de Pirandelloy de Arrabal, como el arte de combinar los recuerdos. Ahorabien, ver los cuadros en un estudio, acaso amontonados, quizáni siquiera terminados, tiene la ventaja de contemplarlos en su

Masipek paisaiak margotzen ditu. Hain laburra egi-ten zaigun esaldi horretan –sortzaile horri buruzari garela, hainbestetan erabili ohi dena–, badira,gutxienez, akats bi, faltsukeriaren punturaino iritsi

daitezkeenak. Masipek ez du margotzen –ez hori bakarrik be-hintzat–, eta ez dira paisaiak berak egiten dituenak, nahiz etaaskotan hala diruditen. Hortaz, zuzenago arituko ginateke, ira-gana erabili, eta Masipek paisaiak margotu dituela esango ba-genu; hala egin du noiz edo noiz, baina bere lana horretaramugatzea, artista modura izan duen bilakaera ez ulertzea da.Izan ere, halakoa izan baita izan duen bilakaera bai teknika baierreferentziak zabaldu dituenean, baita bere ikuspuntua aldatuduenean ere, hori guztia bere espresio-munduari muzin egitekobeharrik gabe. Angel Masipek aspaldiko kezkak erabiltzen ditugogoan, baina konformatu ez, eta ez ditu galderak bi aldiz erre-pikatuko, are gutxiago erantzunak.

«Paisaiak, paisaiak margotzen ditu»; hori da rafael Doctorribere laguna eta Masipen laguna ere zen adiskide batek emanohi zion erantzuna, hark egiten zuen lanari buruz galdetzen zio-tenean. Eta egiatzat jo zitekeen lasai asko 2006. urtera arte,baina Doctorrek argi zehaztu zuen baldintza hori, Thomas &

Wiebke erakusketaren katalogorako prestatu zuen testuan:«bai, paisaiak ziren, are gehiago, paisaiak baino ez ziren, eta pai-saia hutsak. Batzuk hor nonbaitekoak ziren, eta beste batzuk,berriz, kontrako beste nonbaitekoak, berdeak eta hostotsuak.Paisaien laborategi moduko bat zen hura. Handik sakabanatutazeuzkan argazkietan, asko eta asko berak egindako argazkieta-tik ateratakoak zirela ikusi ahal izan nuen, baina beste batzuk,aldiz, hala ulertu nuen nik behintzat, batzuk besteekin nahas-tearen ondorio ziren, edo, besterik gabe, berak asmatuak. Gal-detu ere ez nuen egin, garrantzi gutxiko gauza iruditzenzitzaidalako niri. Koadro bakoitzean, berak errealitateari hart-zen zion zentzua sentitzen nuen nik taupadaka, eta halaxe sen-titzen nuen lantegia, alegia osagai bizigabeak ez ziren bestegauza guztiez gainezka. Amaitutako koadro bakoitzak, baitaamaitzeke zituenak ere, berea ez zen bizitzaz janzten zuten be-rezko taupada baten jabe zirudien. Bai, magikoa den zerbaitenaurrean zaudenean bezala, halako zerbait zen sentitzen nuena.Berak bizi izan zituen lekuen parte zirela, berak bisitatu edo pa-sieran ezagutu zituen tokiak zirela, hala esplikatu zidan Angelekberak, eta gogoan gorde eta pinturaren bidez berriz pizten aha-legindu zela».

Naturak dituen osagaien artean, ez dira beti ederrenak edo exo-tikoenak nabarmentzen, baizik eta jarduera piktorikoak berakgoraipatzen ditu hala nahita, benetakoa ez dirudien edertasunbat azpimarratuz haiengan, ametsen edo irudimenaren mun-

Paisaje MasipMasip Pasaia

pedro Víllora

BILBAOArTE 9wOrKs 2009/2011

Page 10: Works 2009-2011

10 BILBAOArTE

entorno de creación, con la realidad –y la materialidad- del des-perdicio, del desecho, de la acumulación y del desorden. Es unaexperiencia tanto más onírica por cuanto evita la linealidad, lim-pieza y claridad de casi toda exposición. El invitado al estudiode Masip podía sumergirse en la laguna de la memoria del cre-ador, o, por decirlo de otro modo, abrir sus propios senderos enun bosque ajeno, mientras que al visitante de la exposición sele imponía una lectura que inducía o condicionaba la imagina-ción en un sentido a veces excluyente.

Der Waldgang (prosesuan dagoen lana), 2010Der Waldgang (trabajo en proceso), 2010

No es de extrañar que hiciese algo para evitar ser consideradoun eterno pintor de paisajes. Y lo primero fue demostrar que élno pintaba, sino que más bien creaba instalaciones donde la pin-tura era un elemento central pero no único. Tal vez la querenciateatral me lleve a pensar que Masip es un escenógrafo y que re-almente lo que construye son espacios visuales donde a la re-presentación clásica en el plano se suma la tridimensionalidad,el soporte, la visión lateral y posterior, la iluminación eléctricaincorporada... junto a la variedad de los recursos propiamenteplásticos que, por citar un texto inédito del propio Masip,«abarca desde las impresiones serigráficas al empleo de mate-riales de construcción como materia pictórica, pasando por eldibujo o la imagen digital como complemento visual». sus pie-zas, así, salen de la pared, desbordan los supuestos límites deun marco inexistente, y, recordando las disputas barrocas entrepintores y escultores por la primacía en la representación de laforma, la acción y el tiempo, pasan de pintura a escultura y deahí finalmente a reconocerse como escenografías.

En un esclarecedor texto titulado «Ángel Masip. El paisaje, enconstrucción», que formó parte del ciclo de conferencias Mira-

dukoa omen dena, Pirandellok edo Arrabalek ulertzen zutenhala berean, oroitzapenak bateratzeko artearen modura, eta«magikoa den zerbait» horrek ezin hobeto adierazten ditumodu horretako lanak. Dena den, koadroak estudio batean ikusiahal izateak, hala moduz pilatuta denak, agian amaitu gabeoraindik, beren sorlekuan bertan ezagutzeko aukera ematendizu, hondakinaren, zatarreriaren, pilatzearen eta orden gabe-ziaren errealitatea –eta materialtasuna– haiengan dagoela.Ametsetako lanaren ezaugarriak areagotu egiten dira, erakus-keta orok izan ohi dituen linealtasuna, garbitasuna eta argita-suna saihesten dituen heinean. Masipen lantegiragonbidatutakoak, sortzailearen beraren memoriako aintziranmurgiltzeko aukera zuen, edo, beste modu batera esateko, berebidexkak ireki zitzakeen berea ez zen basoan barrena. Bainaerakusketa bisitatzen zuenari, irudimena baldintzatu egitenzuen irakurketa bat inposatu egiten zitzaion, batzuetan ere baz-tertzailea zen zentzuaz.

Ez da harritzekoa, beraz, paisaiak pintatzen zituen margolarit-zat jotzen zuten betiko iritzien kontra ahalegindu izana. Eta au-rren-aurrena, berak ez zuela margotzen frogatzea izan zen,baizik eta instalazioak sortzen zituela, eta instalazioaren osagaigarrantzitsua pintura zela, bai, baina ez bakarra. Antzerkirakonire zaletasunagatik-edo, Masip eszenografo baten gisan irudi-katzen dut, eta horrek honako hau pentsatzera narama: bene-tan berak egiten duena espazio bisualak sortzea da, eta, hor,planoan egindako irudikapen klasikoari, besteak beste hiru di-mentsioetakoa, euskarria, zeharkako eta atzeko ikuspegia edogaineratutako argiztapen elektrikoa gehitzen zaizkio, berez-koak dituen baliabide plastikoen aniztasunarekin batera. Aniz-tasun horretan, argitaragabeko testu batean Masipek berakadierazi zuen bezala, «inpresio grafikoak, eraikuntzarako ma-terialak sartzen dira material piktorikoaren gisa, eta marrazkiaedota irudi digitala osagarri bisualaren modura». Bere piezek,horrela, paretari ihes egiten diote, existitzen ez den markobaten ustezko mugak gainditzen dituzte, eta, pintore eta eskul-tore barrokoek, forma, ekintza eta denbora irudikatzeko or-duan, bakoitzak beretzat nahi zuen lehentasunaren aldekoeztabaidetan bezala, pintura izatetik eskultura izatera igarotzendira, eszenografia gisa irudikatzeko azkenean.

Miradas críticas izenburupean, 2008an, MUsACen ospatu zirenjardunaldietan, Javier Hontoriak «Angel Masip. Paisaia, eraikit-zen» izeneko hitzaldi argigarria eskaini, eta, bertan, honako hauutzi zuen esanda: «Bere lanak, dudarik gabe, gogoeta egiten dupinturak gaur hartzen duen tokiari eta zereginari buruz, ingu-ratzen duen espazioari begi-keinuak etengabe egiten dizkio,artea luxuzko objektu gisa irudikatzen duen ikuspegi moder-

ÁNGEL MAsIP

Page 11: Works 2009-2011

das críticas, realizado en el MUsAC en 2008, Javier Hontoria ase-gura: «su trabajo tiene mucho de reflexión sobre el lugar y elpapel de la pintura de hoy, realiza constantes guiños al espaciocircundante, transgrede la percepción modernista del arte comoobjeto de lujo, tiende puentes entre la pintura y el diseño, flirteacon las estrategias publicitarias y, también, ya en nuestro ca-mino de vuelta, con el ideal de la pintura clásica. La riqueza deMasip reside ahí, en algún lugar entre las raíces de la pintura clá-sica y la virtualidad del mundo contemporáneo». En efecto,Masip sabe pintar –lo cual no se puede decir de muchos pintoresactuales-, pero, en vez de conformarse con la exhibición de sumaestría, se cuestiona qué merece ser representado hoy. No lebasta hacer por hacer. Tiene la habilidad suficiente para producirobra con el frenesí tan frecuente en nuestros días, pero no lohace. Asiduo de ferias y exposiciones, lector habitual de ensayosde estética y filosofía, está al tanto de corrientes y modas, perono las sigue. La suya es una carrera de fondo, donde el tiempono se mide por la urgencia sino por la responsabilidad. No loconcibo capaz de crear de espaldas a la tradición, pero tampocosin la conciencia de su momento histórico.

Lo clásico en Masip es, más allá de la técnica, la conceptualiza-ción. La plasmación de los conceptos es su vertiente contem-poránea, y ahí, como un guiño de los tiempos, cabe la formaclásica: presentación actual y aparentemente imprecisa parauna representación reflexiva y aquilatada. La supuesta contra-dicción se muestra en sus últimas obras, donde trabaja las for-mas naturales paisajísticas con materiales tan eminentementeurbanos y antinaturales como el cemento. Los elementos de laescenografía remiten, así, a un conflicto, y la obra del artista yano es el paisaje para un drama, sino que el propio paisaje es undrama en sí mismo. Es entonces cuando el pintor se descubrecomo lo que es: un dramaturgo; pero uno que construye sudrama sin palabras ni personajes, sino con conflictos entre for-mas y texturas, presencias y ausencias, recuerdos y elipsis.

Esta nueva etapa, aunque ya la estaba iniciando al menos desde2003 con piezas como Perder o Una larga espera, se hace evi-dente con su proyecto Der Waldgang, presentado en 2010 en elCentro de Congresos de Elche (Alicante). Interesado por ErnstJünger, el pintor plantea este supuesto “paseo por el bosque”como el destierro del individuo consciente de su condición. Perono sólo destierro del artista, sino del visitante. El pintor no ob-serva un paisaje, lo reproduce y lo exhibe. Bien al contrario, pri-mero lo ha conocido, lo ha transitado e, incluso, lo ha vivido conel asombro de un desterrado que contempla su entorno por úl-tima vez; después lo ha recreado, lo ha fantaseado como el des-terrado que intenta reproducir su pasado hasta en sus mínimos

nista hausten du, zubiak eraikitzen ditu pinturaren eta diseinua-ren artean, publizitate-estrategiak ibiltzen ditu, eta, gure itzu-lerako bidean, pintura klasikoaren idealarekin jolasten da. Hordago Masipen aberastasuna, pintura klasikoaren erroen etamundu garaikideko birtualtasunaren artean dagoen lekuren ba-tean». Hala da, Masipek margotzen badaki –eta ezin da horiegungo margolari askoren gainean esan–, baina bere maisuta-sunaren erakustaldiak egitearekin konformatu ordez, gaur iru-dikatua izatea merezi duen hori zer den zalantzan jartzen du.Harentzat, egiteagatik egitea ez da nahikoa. Badu gaur egungoabiaduraz ere aritzeko gaitasuna, baina ez du egiten. Ibiltzen daere azokak eta erakusketak bisitatzen, estetikari eta filosofiariburuzko saiakerak irakurtzen, eta azken joerei eta modei adi,baina ez ditu jarraitzen. Iraupen luzeko lasterketa da berea, eta,denbora, hor, ez du premiak neurtzen, ardurak baizik. Ez dut niksortzen ikusten tradizioari bizkarra emanda, eta bizi duen garaihistorikoaren gaineko kontzientziarik gabe ere ez.

Der Waldgang, 2010. Instalazioko ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea(Alicante)Der Waldgang, 2010. Vista de la instalación. Centro de Congresos deElche (Alicante)

Teknikan ez ezik, kontzeptualizazioan pizten da ere Masipekerakusten duen klasikotasuna. Kontzeptuak irudikatzeko gaita-sunak osatzen du bere alderdi garaikidea, eta, hor, garai guztienbegi-keinu bat balitz bezala, forma klasikoak lekua hartzen du:gaur egungoa eta itxuraz zehaztugabea dirudien aurkezpena,hausnartutako eta neurtutako irudikapena egiteko. Ustezkokontraesana bere azken lanetan agertzen da. Haietan, paisaia-ren forma naturalak porlana bezalako material guztiz hirikoekineta antinaturalekin lantzen ditu. Horrela, eszenografia osatzenduten osagaiek gatazka azpimarratzen dute, eta artistarenobra, dagoeneko, ez da drama baterako paisaia, baizik eta pai-

BILBAOArTE 11wOrKs 2009/2011

Page 12: Works 2009-2011

12 BILBAOArTE

detalles pero sin lograr recordar algunas partes, por lo que hayunas de acabado perfecto y otras apenas esbozadas; y final-mente lo ofrece al visitante para que pasee alrededor peronunca a su través, puesto que no contemplamos tan solo el des-tierro del artista sino el nuestro, quienes hemos sustituido unparaíso natural por un artificio desolador y marchito.

Der Waldgang#2, 2009

Der Waldgang#2, 2009

Con Der Waldgang, Ángel Masip reproduce la belleza natural delbosque con una serie de elementos urbanos y se diría queopuestos al mismo bosque. Elementos que, además, son demuy laboriosa aplicación y, no obstante, están superpuestos conun desaliño sumamente trabajado. Cada uno de los actores deeste drama es, pues autónomo: el cemento superpuesto, lascapas de papel rasgado, el bastidor, los fluorescentes y, sobre

saia bera da drama. Orduan agertzen du pintoreak bere buruabenetan den bezalako: dramaturgo gisa; baina bere drama hit-zik gabe eta pertsonaiarik gabe sortzen duena, eta bai, ordea,formen eta testuren, presentzien eta gabezien, oroitzapeen etaelipsien arteko gatazkekin.

Etapa berri hori, 2003an Perder edo Una larga espera bezalakopiezekin abiatu bazuen ere, ageriko bihurtzen da Der Waldgang

bere proiektuaren eskutik, 2010ean aurkeztu zuena hain zuzen,Elxeko Kongresu Zentroan (Alacanten). Ernst Jüngerrekiko beregogoa erakutsiz, margolariak ustezko “paseoa basoan barrena”planteatzen du, bere izatearen jakitun den norbanakoaren er-besteratzea bezala. Baina ez da bakarik artistaren erbesterat-zea, bisitariarena ere badelako. Margolariak ez dio paisaiari berehorretan bakarrik begiratzen, baizik eta hura berriz sortu etaerakutsi egiten du. Aitzitik, ezagutu egin du, hori izan da aurre-neko egitekoa, eta ibili ere bai, are gehiago, bere inguruari az-keneko soa botako dion erbesteratuaren modura bizi izan du,harriduraz; ondoren berriz sortu du, eta bere iragana berrizsortu nahi duen erbesteratuaren antzera, irudikatu egin du berefantasian, zehetasun txikiena ere kontuan izanda, baina zatibatzuk ezin gogoratuz, horregatik daude batzuk akatsik gabeegindakoak, eta beste batzuk, berriz, zirriborratuak baino ez;eta, azkenik, bisitariari eskaintzen dio, haren inguruan paseatudadin, baina sekula ez zeharka, ikusten ari garen erbesteratzeaez baita bakarrik artistarena, gurea ere delako, guk jarri baituguartifizio samingarri eta zimel bat paradisu natural bat zegoenlekuan.

Der Waldgang lanaren bitartez, Angel Masipek basoaren eder-tasun naturala irudikatzen du hirikoak diren osagaien laguntzaz,basoaren guztiz kontrakoak direnak. Osagai horien erabileraklan handia eskatzen du, hala ere, ezin hobeto zaindutako utzi-keriaz daude batzuk besteen gainean jarriak. Ondorioz, dramahorretako aktore bakoitza autonomoa da: gainjarritako porlana,paper luzexkaz egindako geruzak, bastidorea, fluoreszenteak,eta, batez ere, basoaren itxura eduki bai, baina horma batentestura duten irudiak. Obra, horrela, berezkoa duen erreferent-ziatik urrun erbesteratua dago, eta ikusleak ezingo dio bere bu-ruari galdetu bere harremana munduarekin eta artearekinneutrala den norbaitena izaten jarraitu behar ote duen ala bereburua erbesteratutzat onartu eta ireki berri diren prozesu ho-rietako batean parte hartu behar ote duen.

Urrats bat besterik ez dago A New Order izeneko antipaisaia-raino, Pilar eta Joan Miro Fundazioak eman zion 2010eko Berri-kuntzaren aldeko sariari esker garatu ahal izan zuenproiekturaino hain zuzen. sari horren asmoa esperimentazioa

ÁNGEL MAsIP

Page 13: Works 2009-2011

todo, las imágenes cuya forma es la de un bosque pero cuya tex-tura es la de un muro. La obra, así, está desterrada de su propioreferente, y el espectador se ve impelido a cuestionarse si su re-lación con el mundo y con el arte puede seguir siendo la de unobservador neutral o si debe reconocerse como desterrado eimplicarse en alguno de los procesos abiertos.

No hay más que un paso para llegar al antipaisaje de A New

Order, el proyecto que desarrolla gracias al Premio a la Innova-ción 2010 de la Fundación Pilar y Joan Miró. El objetivo de estegalardón es la experimentación dentro del campo de las técni-cas seriadas, y Masip lo aprovecha para producir obras de granformato que se enfrentan a los recursos habituales de comer-cialización de este tipo de trabajos artísticos. En realidad, todosu «nuevo orden» es un enfrentamiento. En el texto del catá-logo, Octavio Zaya dice que «su tarea como artista no es la dedominar y controlar las circunstancias y vicisitudes de la realidadexterna sino desafiar su tiempo», y que aquí hay «un experi-mento y un cuestionamiento en la forma en que el lenguaje or-dena y estructura la experiencia, explorando el potencial deltexto para bloquear o posibilitar la experiencia de ser especta-dor».

En algunas de estas piezas la manipulación pasa por la introduc-ción de textos sobre la imagen; expresiones sencillas pero am-biguas como Anywhere o Somewhere Not Here. Poco despuéstrabajará junto al músico Aurélio Edler-Copes en la exposicióncolectiva Nomadismi (2011) de la real Academia de España enroma. La palabra o, en su caso, la música, son elementos máspara un creador que es más que pintor. En una entrevista deTania Pardo para el catálogo de Der Waldgang reconocía: «Loque me interesa de la pintura no son las formas sino el fondo,es decir, la actitud. Me he dado cuenta de que la pintura, comomedio expresivo, me interesa tanto o tan poco como la escul-tura, el vídeo... la verdad, no sé si tengo una visión de pintor delas cosas; de la actitud analítica y reflexiva estoy seguro, peroen cuanto a la percepción que de ellas tengo no sé muy bien quédecir. El medio no acaba de importarme demasiado». Esta úl-tima afirmación es paradójica porque es evidente que a Masiple importa mucho controlar escrupulosamente las técnicashasta para demostrar su rechazo de las mismas; pero al tiempodista de ser irónica ya que su preocupación respecto del medioes su posibilidad de expresión artística de una idea o, si sequiere, de una sensación no siempre fácil de verbalizar. si esaidea, sensación o actitud se expresa mejor mediante otros me-dios, o con la suma de varios, puede y hasta debe hacerse. sihay que utilizar el paisaje para señalar lo que se rechaza del pai-saje, se hace; si es preciso un tubo fluorescente para atacar la

lantzea da, segidako tekniken alorren barruan, eta Masipek au-kerari etekina ateratzen dio, neurri handiko obrak eginez, mer-katuratzeko ohizko bideei kontra egiteko. Egia esatera, «ordenberri» hori guztia aurka egite bat da. Katalogoko testuan, Oc-tavio Zayak honako hau esaten du: «artista modura duen zere-gina ez da kanpo-errealitateko zirkunstantziak eta gorabeherakmenderatu eta kontrolatzea, denborari erronka botatzea bai-zik», eta hor dagoena «hizkuntzak esperientzia ordenatzeko etaegituratzeko duen formarekin egiten den esperimentu bat etahari buruzko duda bat planteatzea da, testuak ikusle izateko es-perientzia oztopatzeko edo ahalbideratzeko duen gaitasuna es-ploratuz».

A New Order, 2010. Erakusketako ikuspegia. Espai Cubic. MallorcakoPilar eta Joan Miró-ren Fundazioa.A New Order, 2010. Vista de la muestra. Espai Cubic. Fundación Pilar yJoan Miró de Mallorca.

Pieza horietan ematen den manipulazioa, batzuetan testuakirudien gainean jarriz egiten da; hortxe egongo lirateke Any-

where edo Somewhere Not Here bezalako adierazpen xumebaina anbiguoak. Ondoren, Aurelio Edler-Copes musikariarekinarituko da, Nomadismi (2011) taldeko erakusketan, EspainiakoErrege Akademian, Erroman. Hitza, eta kasu horretan, musikaere bai, lantresna berriak dira pintorea baino zerbait gehiagoden norbaitentzat. Der Waldgang proiektuko katalogoarentzat,Tania Pardori eskaini zion elkarrizketan, honako hau aitortzenzuen: «Pinturan gehien interesatzen zaidana ez da forma, baiziketa edukia, hau da, jarrera. Pintura, espresiobide gisa, eskulturaedota bideoa bezainbeste edo bezain gutxi interesatzen zaidalakonturatu naiz. Egia esatera, ez dakit gauzen gaineko nire ikus-puntua pintore batena ote den ere; hausnarketaren eta anali-siaren aldeko nire jarreraz jakitun naiz, baina ez dakit ongi zeresan haiei buruz dudan nire usteaz. Bitartekoa zein den ez nau

BILBAOArTE 13wOrKs 2009/2011

Page 14: Works 2009-2011

14 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

visión complaciente de la pintura sobre lienzo, se hace; si sedebe usar cemento para que sea evidente la antinaturalidad delurbanismo moderno, se hace también. si las palabras, la músicao cualquier otro medio puede contribuir a limpiar la mirada deimágenes preconcebidas, Ángel Masip no vacilará en aprove-char sus posibilidades porque es la actitud del artista la que daentidad a su trabajo, y no sólo su perfección técnica, su inapren-sible belleza o su clásica y radical contemporaneidad.

Roma, 15 de junio de 2011

gehiegi kezkatu sekula». Adierazpen hori paradoxikoa dela de-ritzogu, Masipek garrantzi handia ematen diolako teknikakkontu handiz kontrolatzeari, baita haien kontrako bere iritziaadierazteko orduan ere; baina, aldi berean, ez zaigu ironia batiruditzen, baliabideari buruz agertzen duen ardura ideia bat,edo, beste modu batera esanda, hitzez adierazten zaila densentsazio bat artistikoki adierazteko duen aukera delako. Ideia,sentsazio edo jarrera hori beste baliabide batzuen edo ezberdi-nen arteko batuketaren bidez hobeto adierazteko aukeraegongo balitz, orduan egin-egin daiteke, eta egin-egin behar dagainera. Paisaia erabili behar bada, paisaiaz arbuiatzen den horiseinalatzeko, orduan horrela egin behar da; mihise gaineko pin-turak eskaintzen digun ikustaldi atseginaren aurka egiteko, hodifluoreszente bat behar badugu, orduan horrela egin behar da;urbanismo modernoaren antinaturaltasuna azpimarratzeko,porlana erabili behar badugu, orduan ere horrela egin behar da.Hitzak, musika eta bestelako baliabide bat aldez aurretik pent-satutako irudien gaineko gure begirada garbitzeko baliagarriakbadira, Angel Masip haiei etekina ateratzeaz arduratuko da za-lantzarik gabe, artistaren jarrerak ematen baitio bere lanari en-titatea, eta ez bakarrik bere teknikaren bikaintasunak,harrapaezina den bere edertasunak edo garaikidea izateko bereizaera klasiko eta erradikalak.

Erroman, 2011ko ekainaren 15ean

Page 15: Works 2009-2011

Works 2009/2011

Works 2009/2011

Page 16: Works 2009-2011

A New Order #1, 2010120 x 190 zm. (4 aleak) serigrafia kartulina beltza gainean

A New Order #1, 2010120 x 190 cm. (4 ejemplares)serigrafía sobre cartulina negra

Page 17: Works 2009-2011
Page 18: Works 2009-2011

18 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

A New Order #2, 2010120 x 190 zm. (4 aleak)serigrafia kartulina beltza gainean

A New Order #2, 2010120 x 190 cm. (4 ejemplares)serigrafía sobre cartulina negra

Page 19: Works 2009-2011

BILBAOArTE 19wOrKs 2009/2011

Page 20: Works 2009-2011

A New Order #3, 2010120 x 190 zm. (4 aleak)serigrafia kartulina beltza gainean

A New Order #3, 2010120 x 190 cm. (4 ejemplares)serigrafía sobre cartulina negra

Page 21: Works 2009-2011
Page 22: Works 2009-2011

A New Order #4, 2010120 x 190 zm. (4 aleak)serigrafia kartulina beltza gainean

A New Order #4, 2010120 x 190 cm. (4 ejemplares)serigrafía sobre cartulina negra

Page 23: Works 2009-2011
Page 24: Works 2009-2011

Main Landscape #1 y #2, 2010500 x 266 x 60 zm. lan bakoitzaserigrafia PVC-ko olana gainean, zurezko egitura, fluoreszenteak eta kableaInstalazioko ikuspegia. Espai Cubic. Mallorcako Pilar eta Joan Miró-ren Fundazioa

Main Landscape #1 y #2, 2010500 x 266 x 60 cm. c/oserigrafía sobre lona de PVC, estructura de madera, fluorescentes y cableVista de la instalación. Espai Cubic. Fundación Pilar y Joan Miró de Mallorca

Page 25: Works 2009-2011
Page 26: Works 2009-2011
Page 27: Works 2009-2011
Page 28: Works 2009-2011

Main Landscape #2 (atzealdeko ikuspegia), 2010500 x 266 x 60 zm. lan bakoitzaserigrafia PVC-ko olana gainean, zurezko egitura, fluoreszenteak eta kablea

Main Landscape #1 y #2 (vista posterior), 2010500 x 266 x 60 cm. c/oserigrafía sobre lona de PVC, estructura de madera, fluorescentes y cable

Page 29: Works 2009-2011
Page 30: Works 2009-2011

A New Order #5, 2010120 x 190 zm. (4 aleak)serigrafia kartulina betza gainean

A New Order #5, 2010120 x 190 cm. (4 ejemplares)serigrafía sobre cartulina negra

Page 31: Works 2009-2011
Page 32: Works 2009-2011

Zerkalo, 2010120 x 190 zm. (4 aleak)serigrafia kartulina beltza gainean

Zerkalo, 2010120 x 190 cm. (4 ejemplares)serigrafía sobre cartulina negra

Page 33: Works 2009-2011
Page 34: Works 2009-2011

Disorder, 2010Aldagarri dimentsioak 206 x 153 x 0,4 zm. xafla bakoitza serigrafia digitala metacrilato gainean, zurezko egitura, fluoreszenteak eta kableaInstalazioko ikuspegia. Espai Cubic. Mallorcako Pilar eta Joan Miró-ren Fundazioa

Disorder, 2010Dimensiones variables 206 x 153 x 0,4 cm. c/planchaserigrafía digital sobre metacrilato, estructura de madera, fluorescentes y cableVista de la instalación. Espai Cubic. Fundación Pilar y Joan Miró de Mallorca

Page 35: Works 2009-2011
Page 36: Works 2009-2011
Page 37: Works 2009-2011

BILBAOArTE 37wOrKs 2009/2011

Disorder (instalazioko xehetasuna), 2010

Disorder (detalles de la instación), 2010

Page 38: Works 2009-2011

38 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

Disorder (instalazioko xehetasuna), 2010

Disorder (detalle de la instación), 2010

Page 39: Works 2009-2011

BILBAOArTE 39wOrKs 2009/2011

Page 40: Works 2009-2011

Der Waldgang, 2010Aldagarri dimentsioakPorlan biniliko itsaskorra taula gainean, zinta itsasgarria, zurezko egiturak, fluoreszenteak eta kable elektrikoaInstalazioko ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea (Alicante)

Der Waldgang, 2010Dimensiones variablesCemento adhesivo vinílico sobre tabla, cinta adhesiva, estructuras de madera, fluorescentes y cable eléctricoVista de la instalación. Centro de Congresos de Elche (Alicante)

Page 41: Works 2009-2011
Page 42: Works 2009-2011

Der Waldgang, 2010Aldagarri dimentsioakPorlan biniliko itsaskorra taula gainean, zinta itsasgarria, zurezko egiturak, fluoreszenteak eta kable elektrikoaInstalazioko ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea (Alicante)

Der Waldgang, 2010Dimensiones variablesCemento adhesivo vinílico sobre tabla, cinta adhesiva, estructuras de madera, fluorescentes y cable eléctricoVista de la instalación. Centro de Congresos de Elche (Alicante)

42 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

Page 43: Works 2009-2011

BILBAOArTE 43wOrKs 2009/2011

Page 44: Works 2009-2011

44 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

Der Waldgang, 2010Aldagarri dimentsioakPorlan biniliko itsaskorra taula gainean, zinta itsasgarria, zurezko egiturak, fluoreszenteak eta kable elektrikoaInstalazioko ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea (Alicante)o ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea (Alicante)

Der Waldgang, 2010Dimensiones variablesCemento adhesivo vinílico sobre tabla, cinta adhesiva, estructuras de madera, fluorescentes y cable eléctricoVista de la instalación. Centro de Congresos de Elche (Alicante)

Page 45: Works 2009-2011
Page 46: Works 2009-2011
Page 47: Works 2009-2011

Der Waldgang, 2010Aldagarri dimentsioak

Porlan biniliko itsaskorra taula gainean, zinta itsasgarria, zurezko egiturak, fluoreszenteak eta kable elektrikoaInstalazioko ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea (Alicante)

Der Waldgang, 2010Dimensiones variables

Cemento adhesivo vinílico sobre tabla, cinta adhesiva, estructuras de madera, fluorescentes y cable eléctricoVista de la instalación. Centro de Congresos de Elche (Alicante)

Page 48: Works 2009-2011

48 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

Der Waldgang, 2010Aldagarri dimentsioakPorlan biniliko itsaskorra taula gainean, zinta itsasgarria, zurezko egiturak, fluoreszenteak eta kable elektrikoaInstalazioko ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea (Alicante)

Der Waldgang, 2010Dimensiones variablesCemento adhesivo vinílico sobre tabla, cinta adhesiva, estructuras de madera, fluorescentes y cable eléctricoVista de la instalación. Centro de Congresos de Elche (Alicante)

Page 49: Works 2009-2011
Page 50: Works 2009-2011

Der Waldgang, 2010Aldagarri dimentsioakPorlan biniliko itsaskorra taula gainean, zinta itsasgarria, zurezko egiturak, fluoreszenteak eta kable elektrikoaInstalazioko ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea (Alicante)

Der Waldgang, 2010Dimensiones variablesCemento adhesivo vinílico sobre tabla, cinta adhesiva, estructuras de madera, fluorescentes y cable eléctricoVista de la instalación. Centro de Congresos de Elche (Alicante)

Page 51: Works 2009-2011
Page 52: Works 2009-2011

52 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

Page 53: Works 2009-2011

BILBAOArTE 53wOrKs 2009/2011

Der Waldgang, 2010Aldagarri dimentsioak

Porlan biniliko itsaskorra taula gainean, zinta itsasgarria, zurezko egiturak, fluoreszenteak eta kable elektrikoaInstalazioko ikuspegia. Elcheko Kongresu gunea (Alicante)

Der Waldgang, 2010Dimensiones variables

Cemento adhesivo vinílico sobre tabla, cinta adhesiva, estructuras de madera, fluorescentes y cable eléctricoVista de la instalación. Centro de Congresos de Elche (Alicante)

Page 54: Works 2009-2011

54 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

Page 55: Works 2009-2011

BILBAOArTE 55wOrKs 2009/2011

Aurreko orrialdea: Afterwards (instalazioko xehetasuna), 2011Instalazioko ikuspegia. romako Espainako Erreal Akademia (roma)

Página anterior: Afeterwards (detalle de la instalación), 2011Vista de la instalación. real Academia de España en roma (roma)

Afterwards, 2011Aldagarri dimentsioak

Akriliko eta grafito paper gainean, FDM-ko oholtza, zurezko egiturak, fluoreszenteak eta kable elektrikoaInstalazioko ikuspegia. romako Espainako Erreal Akademia (roma)

Afterwards, 2011Dimensiones variables

Acrílico y grafito sobre papel, tarima de FDM, estructuras de madera, fluorescentes y cable eléctricoVista de la instalación. real Academia de España en roma (roma)

Page 56: Works 2009-2011
Page 57: Works 2009-2011

BILBAOArTE 57wOrKs 2009/2011

Aurreko orrialdea: Afterwards (prosesuan dagoen lana), 2011Instalazioko ikuspegia. romako Espainako Erreal Akademia (roma)

Página anterior: Afeterwards (trabajo en proceso), 2011Vista de la instalación. real Academia de España en roma (roma)

Afterwards (instalazioko xehetasuna), 2011Instalazioko ikuspegia. romako Espainako Erreal Akademia (roma)

Afterwards (detalle de la instalación), 2011Vista de la instalación. real Academia de España en roma (roma)

Page 58: Works 2009-2011

Double vision, 2011150 x 150 zm. Akriliko paper gainean

Double vision, 2011150 x 150 cm.Acrílico sobre papel

Page 59: Works 2009-2011
Page 60: Works 2009-2011
Page 61: Works 2009-2011
Page 62: Works 2009-2011

Masip LandscapePedro Víllora

Masip paintslandscapes. Thisshort statement–often used

about the artist - contains nofewer than two mistakes; in-deed, they come close tobeing outright falsehoods.Masip does not paint —or ra-ther he does not only paint—and what he produces are notlandscapes, although onmany occasions they mightappear to be. It would bemore accurate to speak in thepast tense: Masip has paintedlandscapes; he has painted onoccasions. Nonetheless, itwould be wrong to leave it atthat, without discussing hisdevelopment as an artist.Among other aspects, Masiphas had the virtue of exten-ding his technique, varyinghis references and modifyinghis point of view without ha-ving to distance himself fromhis expressive world as a re-sult. Ángel Masip has beenconcerned with the samethings for a long time, yet hedoes not play at repeating thequestion, nor does he makedo with identical answers."Landscapes, he paints lands-capes"; answered Rafael Doc-tor when a mutual friend ofMasip's asked what Masippainted. In 2006, that was stillan accurate assessment, butsoon afterwards, Doctor qua-lified it in his text for the exhi-bition catalogue Thomas &

Wiebke, saying that "effecti-vely they were landscapes;further, there were onlylandscapes and in the lands-capes there was nobody de-picted. Some started outfrom that point and othersfrom entirely opposite places,

green and leafy. It was like alaboratory of landscapes. Icould see from the photosscattered around that manyof his works were originallytaken from his own shots. Atthe same time, however, Icould see that many of themwere constructions in whichthe views taken by the ca-mera had been mixed withothers or were simply inven-ted. I didn't like to ask be-cause I didn't really think itwas all that important. Eachof the pictures seemed to giveoff a sense of his own realitythat made me feel that thestudio was full of elementsthat were anything but inert.Each finished picture —eventhe works in progress— see-med to bring its own feeling,lending it an already foreignlife. Yes, it felt a bit like standingbefore something magic.Ángel explained that thoselandscapes were part of hislived places, the places he hadvisited or walked in. They livedon in his memory, and he hadtried to reconstruct themthrough painting".That "something magic" wasan excellent way of explainingworks in which certain featuresof nature —not necessarily themost beautiful and certainlynot the most exotic— were en-nobled by a pictorial treatmentthat brought out an unreal be-auty in them; the beauty of thedream world and the imagina-tion, seen in the manner of Pi-randello and Arrabal, like theart of combining memories.However, seeing the pictures ina studio, piled on top of eachother, perhaps not even finis-hed, has the advantage that itallows one to see them in theirenvironment of creation,alongside the reality —and themateriality— of waste, of re-fuse, of accumulation and di-

sorder. It is an experience thatis all the more oneiric becauseit evades the linearity, cleanli-ness and clarity one finds in al-most any exhibition. Visitors toMasip's studio could immersethemselves in the lagoon of thecreator's memory, or to put itanother way, blaze their owntrail through a foreign forest.Visitors to the exhibition, onthe other hand, had an inter-pretation imposed on themthat induced or conditionedthe imagination, sometimes ina single, exclusive direction.It is hardly surprising that he

did something to avoid beingconsidered an eternal lands-cape painter. And the first thinghe did was to demonstrate thathe did not paint; rather he cre-ated installations where pain-ting was a central but notunique element. Perhaps mytheatrical instinct led me tothink of Masip as a set desig-ner; in theatrical terms, whathe builds are visual spaceswhere the classic plane repre-sentation is augmented by athree-dimensionality, thesupport, side and rear view,the incorporated electricallighting, and so on, togetherwith the variety of properlyplastic media which, to quotean unpublished piece byMasip, "encompasses every-thing from silk-screen printsto the use of building mate-rials as a pictorial material, byway of drawing and digitalimages as a visual comple-ment". His pieces, then,emerge from the wall, breakthrough the supposed limitsof a non-existent frame, and,recalling the Baroque argu-ment between painters andsculptors as to which of themheld the primacy in represen-ting form, action and time,they go from painting tosculpture until finally revea-

ling themselves as stage sets.In an instructive text entitled"Ángel Masip. El paisaje, enconstrucción" ("Ángel Masip.Landscape under construc-tion", one of a series of Mira-

das Críticas lectures at theMUSAC in 2008, Javier Hon-toria wrote: "His work invol-ves much of a reflection onthe place and role of paintingtoday; he makes constant re-ference to the surroundingspace, he transgresses themodernist perception of artas a luxury item, he buildsbridges between painting anddesign, he flirts with publicitystrategies and also, along theway, with the ideal of classicalpainting. This is where Masi-p's richness lies, somewherebetween the roots of classicalpainting and the virtuality ofthe contemporary world". In-deed, Masip knows how topaint (the same cannot besaid of many contemporarypainters) but rather than con-forming with showing off hisskill, he questions what des-erves to be depicted today.Art for art's sake is notenough. He has enough skillto produce work with thefrenzy that is so commonthese days, but he doesn't. Aregular attender of fairs andexhibitions, a habitual readerof essays on aesthetics andphilosophy, he keeps up todate with the latest move-ments and fashions, but hedoes not follow them. His is along race, where time is mea-sured not by urgency but byresponsibility. I do not believehe is capable of turning hisback on tradition in his work,but neither can he create wi-thout an awareness of his his-torical moment.What is classical about Masip,beyond his technique, is hisconceptualisation The mani-

62 BILBAOArTE NOMBrE DEL ArTIsTA

Page 63: Works 2009-2011

festation of the concepts ishis contemporary approach,and there, like some gestureto the times, there is room forthe classical form: modernand apparently imprecise pre-sentation for a reflexive andpondered representation.This supposed contradictioncan be seen in his latest pie-ces, where he works the natu-ral landscape forms with suchprofoundly urban and anti-natural materials as cement.The elements of the theatri-cal set also hark back to someconflict, and the artist's workis no longer the setting for adrama; rather the landscapeis a drama in itself. It is per-haps here that the painter re-veals himself for what hereally is — a playwright. Yethe is a playwright who buildshis play without words or cha-racters, but rather with con-flicts between shapes andtextures, presences and ab-sences, memories and ellip-ses.Although he had alreadybegun this new phase as earlyas 2003 with pieces such asPerder and Una larga espera,it can clearly be seen in hisproject Der Waldgang, pre-sented in 2010 at the Confe-rence Centre in Elche(Alicante). Interested in ErnstJünger, the painter offers upthis “walk in the forest” as theexile of the individual who isaware of his condition. Butthe exile is not only that ofthe artist, but of the visitortoo. The painter does notsimply observe a landscape;he reproduces and exhibits it.On the contrary, first he hasgot to know it, he has walkedthrough it and he has evenexperienced it with the won-der of an exile who looks athis surroundings for the lasttime; then he has recreated

it, he has fantasised it like anexile who tries to reproducehis past down to the last de-tail but without managing toremember some parts (withthe result that some are per-fectly finished and others areonly roughly sketched out);and finally he offers it up to vi-sitors, allowing them to walkaround it, but never throughit, for we are not only lookingat the artist's exile but ourown, we who have replaced anatural paradise for a bleak,withered artifice.With Der Waldgang, ÁngelMasip reproduces the naturalbeauty of the forest with a se-ries of urban elements whichone might say are opposed tothe forest itself These are ele-ments, moreover, which arevery laboriously applied and,yet are superimposed with acarefully crafted disorder.Each of the actors in thisdrama, then, is autonomous:the superimposed cement,the layers of torn paper, theframe, the fluorescent lightsand above all, the imageswhose shape is that of a fo-rest but whose texture is thatof a wall. Thus the work is exi-led from its own references,and spectators are impelledto question whether their re-lationship with the world andwith art can continue to bethat of neutral observers orwhether they must recognisethemselves as exiles and in-volve themselves in one ofthe processes that has beenbegun.It is only one step from thereto the anti-landscape of A

New Order, the project he hascreated thanks to the Innova-tion Prize 2010 from the Fun-dación Pilar y Joan Miró. Theaward recognises experimen-tation in the field of series-based techniques. Masip

made use of it to producelarge-format works whichcontrast with the commondevices for marketing thistype of art work. Indeed, hiswhole "new order" is a con-frontation. In the text of thecatalogue, Octavio Zaya saysthat "his task as an artist isnot to master and control thecircumstances and vicissitu-des of external reality but tochallenge his time", and thathere there is "an experimentand a questioning in the wayin which language orders andstructures experience, explo-ring the potential of the textto disable or enable the expe-rience of being a spectator".In some of these pieces, themanipulation involves addingtexts to the image; simplebut ambiguous expressionssuch as Anywhere or Some-

where Not Here. A short timelater, he worked with the mu-sician Aurélio Edler-Copes inthe group exhibition Noma-

dismi (2011) at the Royal Aca-demy of Spain in Rome. Theword or, in his case, themusic, is an additional ele-ment for a creator who ismore than just a painter. In aninterview with Tania Pardo forthe catalogue of Der Wald-

gang he accepted that: "Whatinterests me about paintingare not the forms but thebackground; in other words,the attitude. I have realisedthat painting, as a medium ofexpression, interested mejust as much or as little assculpture or video or whate-ver. To be honest, I don'tknow whether I have a pain-ter's view of things; I am sureof the analytical and reflec-tive attitude, but as for myperception of them, I don't re-ally know what to say. I'm notreally that concerned aboutthe medium". This last state-

ment is paradoxical; clearlyMasip is very concerned withscrupulously controlling thetechniques even so far as todemonstrate his rejection ofthem. Yet at the same time heis not being the slightest bitironic, since his concern forthe medium is its possibilityof artistic expression of anidea or, if you like, of a sensa-tion that is not always easy toput into words. If that idea,feeling or attitude were to bebetter expressed using othermedia, or by combining seve-ral media, it could and indeedshould be done like that. Ifone need to use landscape toshow what one is rejectingabout landscape, one does; ifone needs to use a fluores-cent tube to attack the com-placent vision of paint oncanvas, one does; and if oneneeds to use cement to showup the anti-naturalness ofmodern urban planning, onedoes. If words, music or anyother medium can contributeto ridding our vision of pre-conceived images, ÁngelMasip will not hesitate to taptheir potential because it isthe attitude of the artist thatgives his work entity, not onlyits technical perfection, its in-apprehensible beauty or itsclassic and radical contempo-raneousness.

Rome, 15 June 2011

BILBAOArTE 63TíTULO CATÁLOGO

Page 64: Works 2009-2011

64 BILBAOArTE ÁNGEL MAsIP

Page 65: Works 2009-2011

2006 ArCO. stand diario ABC. recinto Ferial Juan Carlos I. Madrid.

2005 Art Cologne. stand Galería Blanca soto. Colonia.

2004 Muestra de Arte INJUVE. Círculo de Bellas Artes.

Ministerio de Trabajo y Asuntos sociales. Madrid.

EXPERIENCIA DOCENTE:

07/2006 El amor es una cuestión de vida o muerte. Taller de orientación

pictórica. MUsAC Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León.

TALLERES:

2009 Siempre he pensado que miro el mundo como si fuera un paisaje.

Taller impartido por Gonzalo Puch. Espacio AV. Murcia.

OBRA EN COLECCIONES:

MUsAC. Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León. León

Fundación sA NOsTrA. Caixa de Balears.

Diario ABC. Madrid.

Cancillería de España en Tokio. Japón.

Embajada de España en Dakar. senegal.

Asamblea de Cáceres.

Colegio de España en París. Francia.

L’Oréal España.

Diputación Provincial de Alicante.

BIBLIOGRAFÍA (SELECCIÓN):

2010 ZAYA, Octavio; en A New Order. Catálogo Muestra individual.

Fundación Pilar y Joan Miró de Palma de Mallorca.

2010 PArDO, Tania; en Der Waldgang. Catálogo Muestra Individual. Beca

Pilar Montalbán. Elche 2010.

2008 HONTOrIA, Javier; en Miradas críticas en torno a la colección Musac.

MUsAC Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León. León.

2007 DOCTOr, rafael; enThomas & Wiebke. Catálogo Muestra Individual.

Fundación Sa Nostra. Palma de Mallorca.

2006 DIVErsOs autores; en Trial Balloons/Globos Sonda.

MUsAC Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León. León.

2005 sErZO, José Luis; “Como aire de verano. A la búsqueda de la belleza”

en Aire de verano. Catálogo Muestra Individual. Galería Blanca soto.

Madrid.

2005 CABALLErO, Vicente; “La realidad revisitada (recusación de la ironía)”

en Aire de verano. Catálogo Muestra individual. Galería Blanca soto.

Madrid.

2004 CABALLErO, Vicente. Catálogo Muestra de Arte Joven INJUVE.

Ministerio de trabajo y asuntos sociales. Madrid.

2003 CABALLErO, Vicente; en En busca del tiempo perdido.

Catálogo Exposición Individual. Galería Garage regium. Madrid.

2002 NAVArrO, Mariano, en París III. Catálogo Exposición Colectiva.

Ministerio de Educación, Cultura y Deportes. Madrid.

2001 VALLE, Agustín; “Mancharse o no”, en El paraíso está en tus ojos.

Catálogo Exposición Individual. Centro de Arte Joven. Madrid.

[email protected] ___ http://angelmasip.blogspot.com

___ http://angelmasip-aneworder.blogspot.com

FORMACIÓN:

fecha Licenciado en bellas artes. Facultad de bellas artes de

Madrid (Universidad Complutense de Madrid).

PREMIOS (SELECCIÓN):

2009 Premio Pilar Juncosa a la Innovación. Fundación Pilar y Joan Miró.

Palma de Mallorca.

2006 Primer Premio. VII Edición Premio ABC de Pintura y Fotografía.

Madrid.

2001 Primer Premio XVII Edición Premio L’Oréal de Pintura. Madrid.

2000 Primer Premio de Pintura. Certamen de Jóvenes Creadores.

Ayuntamiento de Madrid. Madrid.

BECAS:

2010 Beca Hangar-Fondazione Pistoletto. Biella (Italia).

2010 Beca Academia de España en roma.

Ministerio de Asuntos Exteriores de España.

2010 Beca Taller Fundación Bilbaoarte. Bilbao.

2008 Beca Primera Obra. Fundación Caixa Galicia.

2008 Beca Pilar Montalbán de Pintura.

2006 Ayudas a la Creación Artística. Fundación sa Nostra. Caixa de Balears.

2004 Beca residente Fundación Bilbaoarte. Bilbao.

2004 Beca Enate de Pintura. Huesca.

2003 Ayudas para proyectos de creación artística contemporánea.

Junta de Andalucía.

2000 Beca de Artes Plásticas. Colegio de España en París.

Ministerio de Educación, Cultura y Deportes de España.

EXPOSICIONES INDIVIDUALES:

2011 A New Order. Fundación Bilbaoarte. Bilbao (Vizcaya).

2010 A New Order. Espai Cubic. Fundación Joan Miró. Palma de Mallorca.

2010 Der Waldgang. Centro de Congresos de Elche (Alicante).

2007/08 Thomas & Wiebke. Fundación sa Nostra. Caixa de Balears. Palma de

Mallorca, Menorca, Ibiza.

2005 Aire de verano. Galería Blanca soto. Madrid.

2003 En busca del tiempo perdido. Galería Garage regium. Madrid.

2001 El paraíso está en tus ojos. Centro de Arte Joven.

Comunidad de Madrid.

2000 Plásticos. Espacio f. Mercado de Fuencarral. Madrid.

EXPOSICIONES COLECTIVAS:

2011 Premio Antoni Gelabert Ciutat de Palma. Casal solleric.

Ayuntamiento de Palma de Mallorca.

2010 ArCO. stand Galería ATM. recinto Ferial Juan Carlos I. Madrid.

2009 Convocatoria de Artes Plásticas y Fotografía. Diputación de Alicante.

2008 Arte Lisboa. Feria de Arte Contemporáneo de Lisboa.

Galería María Llanos. Lisboa.

2008 Generaciones_08. Premios de Arte Caja Madrid.

Casa Encendida. Madrid.

2006 Trial Balloons/ Globos sonda. MUsAC.

Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León. León.

2006 VIII Edición Premios Ángel. Córdoba.

Ángel MasipAlicante, 1977

BILBAOArTE 65TíTULO CATÁLOGO