XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en...

12
MANUAL DEL INSTALACIÓN / USUARIO Amplificadores de potencia móvil XPR Series XPR522 XPR540

Transcript of XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en...

Page 1: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

MANUAL DEL INSTALACIÓN / USUARIOAmplificadores de potencia móvil

XPR Series

XPR522

XPR540

Page 2: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

2

PreparaciónLeer el manual completo antes de la instalación. Debido a la naturaleza técnica de los amplificadores, se recomienda que un profesional o distribuidor autorizado instale el amplificador Dual.

Antes de comenzar •Desconectarelterminalnegativodelabatería.(Consultarauntécnicocalificadopara

obtener más instrucciones) •Evitarinstalarelamplificadordondeestéexpuestoaaltastemperaturas,talescomosoldirecto,odondeestéexpuestoapolvo,suciedadovibraciónexcesiva.•Serprecavidoalperforarparaevitardañarconductosdecombustibleocableadoexistente.•Todaslasinstalacionesrequierendecablesdealtavoz,deseñalydecorriente(no

incluidos). •Serecomiendaelusodeunkitdeinstalacióndeamplificadores(sevendeporseparado)parafacilitarlainstalación.Consulteconsudistribuidorparaobtenerrecomendaciones.

Ubicación de montaje•Elegirunaubicacióndemontajeparaelamplificador.Sesugiereubicarlodebajodeunasientooenlacajuela.•Puedemontarseelamplificadordemanerahorizontal(recomendado)overtical.Paraunóptimodesempeño,asegurarsededejaralmenos1"deespacioalrededor.Nomontarelamplificadordebajodealfombrasodondeelflujodeaireseaescaso.•Noinstalarelamplificadordondepuedaestarexpuestoalahumedad.•Laubicaciónóptimademontajevaríaentrelosdiferentesvehículos.Recordar

comprobar todas las funciones del amplificador antes de completar el procedimiento de montajefinal.

MÉTODO TÍPICO DE MONTAJE

Page 3: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

Nota: Asegurarsedeseguirlasinstruccionesespecíficasincluidasenelkitdeinstalacióndelamplificador(noincluidoconesteamplificador).Lainformaciónquefiguraacontinuacióndeberíausarsecomoguíasolamente.

Cable de potencia (BAT+)

•Antesdecomenzar,desconectarelterminalnegativodelabatería.Detenerdudas, consultar con un técnico calificado.

•Planificarlarutadeconexionesantesdecortarcualquiercable.Comenzar pordireccionarelcabledepotenciade+12Vdesdelabateríaalaubicación delamplificador.Utilizarunpasacablescuandoseinstalencablesatravésdel cortafuegosoaberturasdemetal.Evitarinstalarelcabledepotenciacerca decablesyaexistentesdelvehículoparaevitarqueingreseruidoinducidohaciael sistema de audio.

•Sersumamenteprecavidoantesdeperforarorificiosparaevitardañarconductosdecombustibleocableadoyaexistenteenelvehículo.

•Elcablede+12VDEBEtenerfusibledentrodelas18"delabateríaparaprotegerel sistemaeléctricodelvehículo.

Cable a tierra (GND)

•Elcableatierradelamplificadordeberíaserlomáscortoposible.Elegiruna seccióndemetallimpiaysinpintarodelchasisdelvehículocuandosehagala conexiónatierra.Asegurarsedelimpiareláreadecualquiersuciedadograsitud.

Cable de encendido remoto (REM)

•Elcabledeencendidoremotoconectaalalíneadeencendidooalasalidadeantenade potencia del amplificador de la unidad principal.

Cables del altavoz

•Elegircabledelcalibreadecuadodependiendodelacombinaciónexactaamplificador/altavoz.Asegurarsedetenerencuentalapolaridadalhacerlaconexión

•Noconectaratierraningúncabledealtavozniconectarjuntoscablesdealtavoz.

Señal de entrada

•Laseñaldeentradadelamplificadorconectaalassalidasdenivelbajo(RCA)onivelalto(cabledelaltavoz)delaunidadprincipal.

•Lasseñalesdeentradadenivelbajotienenelmejordesempeño.Denoestardisponibles,utilizarlasentradasdenivelalto,alconectarsealaunidadprincipaldefábrica,porejemplo.

PRECAUCIÓN

•Noutilizarentradasdenivelbajoyaltoalmismotiempo,conectarsolamenteuna.

•Nuncainstalarcablesdebajooafueradelvehículo.

3

Descripciones de conexión

Page 4: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

4

Controles y entradas de audio

XPR522

EntradasdelíneaRCA

Entradasdealtavoz

Ganancia

Mododeldivisordefrecuencia

1

2

3

Controldefrecuenciadeldivisordefrecuencia

Refuerzodegraves

Modo de entrada

2 53 64

1 27 3 4 5 6

4

5

6

7

1

XPR522

XPR540

Page 5: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

Conexiones de altavoz y potencia

Conexiónatierra

Conexiónremota

Conexióndebateríade+12VDC

1

2

3

Fusible(s)

Conexión(es)dealtavoz

4

5

5

XPR522

1 32 54

1 32 54

XPR522

XPR540

Page 6: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

6

Valor del fusibleAlreemplazarlosfusibles,asegurarsedequeelfusiblenuevoseadeltipoyamperajecorrectos. Utilizar un fusible inadecuado podríadañarelamplificador.

XPR52230ampATOx1XPR54025ampATOx2

Conexiones principales de potenciaConectarloscables+12V,GNDyREMadecuadamente.DEBEinstalarseunfusibleapropiadoenelconductor+12Vdentrodelas18”delabateríaparaproteccióndelsistemaeléctricodelvehículo.

Direccionamiento típico de cables

Tamaño del cable a tierra/potenciaParaundesempeñoóptimo,utilizarsolamenteeltamañodecablequesemencionamásabajoomásgrande.Asegurarsedeutilizarelmismotamañodecableatierraydealimentación. XPR52210awgXPR5408awg

ALTAVOCES (MÍNIMO 2 OHMIOS CADA UNO)

CABLES RCA

MASA DEL VEHÍCULO (GND)

POTENCIA +12V (BAT+)

ENCENDIDO REMOTO AMP.

(REM)

FUSIBLE

Page 7: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

Entrada de nivel alto (Cable de altavoz)

Entrada de nivel bajo (RCA)

7

Conexiones del amplificadorConexiones del altavozConectarloscablesdelaltavozteniendo en cuenta la polaridad. LacargadeimpedanciamínimaparaelXPR522oXPR540esde2ohmiosestéreoy4ohmiosenpuente.Noserecomiendaelusodecargasmenores,puedenprovocardañoalamplificador.LosamplificadoresXPR522yXPR540pueden cablearse para estéreo, en puente o para funcionamiento simultáneo estéreo/en puente.

Conexiones de señal de entrada

Entrada de nivel bajo (RCA)Seprefierelaseñaldeentradadenivelbajo(RCA)paraunmejorrendimiento.LasinstalacionestípicasdeamplificadorenelmaleterorequierendeuncableRCAde17-20pies.LamayoríadelasaplicacionesbajoasientoyparacamionesrequierendeuncableRCAde6-9pies.UtilizarcablesdepartrenzadoRCAdeconstrucciónminimizaráelruido.

Entrada de nivel alto (Cable de altavoz)Las entradas de nivel alto deberían usarse solo cuando no están disponibles las salidas RCA desde la unidad principal. Conectarlassalidasdelaltavozde la unidad principal al conector de entradadenivelaltocomosemuestramásabajo.Elcablenegro(referenciadeconexiónatierra)puedeonorequerirdeunaconexiónatierradelchasis,dependiendodelainstalaciónenparticular.

Subwoofer (mono)

Cableado en puente típico(Mínimo 4 ohmios )

2 Altavoces (estéreo)

Cableado estéreo típico(Mínimo 2 ohmios)

PRECAUCIÓN Noutilizaralmismotiempolasentradasdenivelaltoybajo;conectarsolamenteunadelas dos.

SemuestranlasconexionesdelaltavozXPR522

CONEXIÓN DE ENTRADA DE NIVEL ALTO

Gris = Derecha (+)Gris/Negro = Derecha (-)Negro= MasaBlanco/Negro = Izquierda (-)Blanco = Izquierda (+)

Page 8: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

8

Configuración/AjusteElcontroldeniveldeentrada(ganancia)seutilizaparaobtenerelmejorajusteposibleentrelasalidadeaudiodelaunidadprincipalylaentradadelamplificador.• Comenzarporponerelcontroldeniveldeentradacompletamenteenelsentidocontrariodelasagujasdelreloj.

• Luego,subiralrededorde3/4elcontroldevolumendela unidad principal.

• Ajustarelcontroldeniveldeentradaenelsentidodelasagujasdelrelojhastaqueseescucheunadistorsión,luegogirarlevementeenelsentidocontrariohastalograrlamejorcombinación.Adjusttheinputlevelcontrolclockwiseuntilaudibledistortionisheard,thenslightlycounterclockwisetoprovidethebestmatch.

• Repetirparatodosloscontrolesdeniveldeentrada.Repeatforallinputlevelcontrols.

Seleccionarelmodo2 CH si la unidad principal solo tiene 1pardesalidasRCA.EnchufarlosRCAdesdelaunidadprincipal en el canal frontal o trasero. Las 4 entradas del amplificadorrecibiránlaseñal.

Nota:Noexistelafuncióndefaderalutilizarelmodo2 CH.

Seleccionarelmodo4 CH si la unidad principal tiene 2 pares desalidasRCA.EnchufarlosRCAdesdelaunidadprincipalen el canal frontal o trasero.

Eldivisordefrecuenciaseutilizaparfiltrarfrecuenciassuperioresoinferioresaunciertopunto.ElegirLPF al utilizarelamplificadorconsubwoofers,HPF al utilizarlo concombinacionesmedios/tweeteryOFF al usarlo con altavocesdeltipocoaxial.Thecrossoverisusedtofilteroutfrequenciesaboveorbelowacertainpoint.ChooseLPF whenusingtheamplifierwithsubwoofers,HPFwhenusingwithmidrange/tweetercombinationsandOFFwhenusingwithcoaxial-typespeakers.

Nota:ElegirOFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/enpuente.Enestemodo,serequierendivisoresdefrecuenciapasivos.Denoutilizarloscomponentespasivoscorrectos,sepuededañarelamplificadory/olosaltavoces.Consultarconuntécnicoprofesionalparaobtenerrecomendaciones.

Estecontrolpermiteunajusteprecisodelafrecuenciadeldivisordefrecuencia.

Estecontrolbrindarefuerzoadicional@45Hzalutilizarseconsubwoofers.¡Regularestecontrolconprecaución,yaqueelusoinadecuadopuededañarlosaltavoces!

ElindicadorLEDestáazulduranteelfuncionamientonormal(POWER)yrojocuandoelamplificadordetectaunafalla(PROTECT).

Control de nivel de entrada

Selector de modo de entrada (XPR540)

Modo divisor de frecuencia

Control de frecuencia del divisor de frecuencia

Refuerzo de graves

Indicador LED

Page 9: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

9

Garantía limitada de un año

Estagarantíalebrindaderechoslegalesespecíficos.Ademáspuedetenerotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.

DualElectronicsCorp.legarantizaalcompradororiginalqueesteproductoestálibrededefectosenmaterialymanodeobraporelperíododeunañodesdelafechadelacompraoriginal.

DualElectronicsCorp.acuerda,anuestradiscreción,duranteelperíododegarantía,repararcualquierdefectoenmaterialomanodeobraoproveerunproductonuevoigual,renovadoosimilar(cualquieraqueseconsiderenecesario)acambiosincargo,sujetoaverificacióndeldefectoofallaypruebadelafechadecompra. Los productos que se reemplacen posteriormentetienengarantíaporelsaldodelperiodooriginaldegarantía

¿Quién está cubierto? Estagarantíaseextiendealcompradorminoristaoriginalpor productos comprados a un distribuidor DualautorizadoyutilizadosenlosEstadosUnidos de América.

¿Qué se cubre? Estagarantíacubretodoslosdefectosenmaterialymanodeobraenesteproducto.Nosecubrelosiguiente:software,costosdeinstalación/remoción,dañocomoconsecuenciadeaccidente,maluso,abuso,negligencia,modificacióndel producto, instalación inadecuada, líneadevoltajeinadecuada,reparaciónnoautorizadaonoseguirlasinstruccionesdelproducto,odañoocurridoduranteeltransportededevolucióndelproducto.Enwww.dualav.compuedenencontrarsenotificacionesdepropiedadycondicionesespecíficasdelicencia.

¿Qué hacer?1.Antesdellamaralserviciotécnico,controlelaguíaderesolucióndeproblemasdelmanual.Unpequeñoajustedealgúncontrolpuedeahorrarleunllamadoalserviciotécnico.

2.Sinecesitaserviciotécnicoduranteelperíododegarantía,debeempacarcuidadosamente el producto (preferentementeenelempaqueoriginal)yenviarlomediantetransporteprepagoauncentrotécnicoautorizado,concopiadelrecibooriginal.

3.Describaelproblemaporescritoyconsuenvíoincluyasunombre,unadireccióndeenvíoUPS(noaceptamosapartadodecorreos),yunteléfonodiurno.

4.Paraobtenermásinformaciónsobrelaubicacióndelserviciotécnicomáscercano,póngaseencontactomedianteunadelassiguientesposibilidades:

•Llamadagratuita:1-866-382-5476(Lunes-Viernes,9am-5pmEST)•Correoelectrónico:[email protected]

Exclusióndeciertosdaños:Estagarantíaesexclusivayenlugardecualquieraytodaslasotrasgarantías,expresasoimplícitas,incluyendosinlimitaciónlasgarantíasimplícitasdecomerciabilidadyaptitudparaunfinparticularycualquierobligación,responsabilidad,derecho,reclamoorecursoencontratooperjuicio,hayaonosurgidodelanegligenciadelacompañía,realoimputada.Ningunapersona o representante está autorizado aasumirporlacompañíacualquierotraresponsabilidadenconexiónconlaventadeesteproducto.Bajoningunacircunstanciaseráresponsablelacompañíapordañosindirectos,incidentales o resultantes.

Page 10: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

10

EspecificacionesXPR522

Salida de potencia: 150 Watts x 2 canales @ 4 ohmios 300 Watts x 2 canales @ 2 ohmios 600 Watts x 1 canal @ 4 ohmios (en puente) Salida de potencia pico de música: 600 Watts @ 4 ohmiosRelación señal a ruido: 75dBA (referencia: 1 watt en 4 ohmios)Respuesta de frecuencia: 20Hz ~ 20kHz Dimensiones del amplificador: 2.76" x 9.09" x 10.55"Dimensiones típicas de instalación: 3.75" (pr.) x 10.25" (an.) x 11.50" (al.)

XPR540

Salida de potencia: 150 Watts x 4 canales @ 4 ohmios 300 Watts x 4 canales @ 2 ohmios 600 Watts x 2 canales @ 4 ohmios (en puente) Salida de potencia pico de música: 1200 Watts @ 4 ohmiosRelación señal a ruido: 75dBA (referencia: 1 watt en 4 ohmios)Respuesta de frecuencia: 20Hz ~ 20kHz Dimensiones del amplificador: 2.76" x 13.82" x 10.55"Dimensiones típicas de instalación: 3.75" (pr.) x 15" (an.) x 11.50" (al.)

Page 11: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

11

Resolución de problemas

Problema Causa Acción

La unidad no enciende(sin energía en el

indicador LED)

Cable+12Vnoconectadoovoltajeincorrecto;CableREMnoconectadoovoltajeincorrecto

Chequearconexionesparacomprobarelvoltajecorrecto(11~16VDC)

CableGNDnoconectado Chequearlaconexiónatierra

Fusible(s)quemado(s) Reemplazarfusible(s)

La unidad tiene energía - El LED está azul (pero

no sonido)

Cablesdealtavoznoconectados Chequearconexionesenaltavoces

Volumenbajo Aumentarelvolumenenlaunidadprincipal

Unoomáscablesdelaltavozsetocanotocanlamasadelchasis

Aislarloscablessinaislamientodelaltavozentresíydelamasadelchasis

Altavocesdefectuososodañados Chequear/reemplazaraltavoz/altavoces

SeñaldeentradanoconectadaChequearentradasdenivelaltoobajoparacomprobarconexiónadecuada

La unidad quema el/los fusible(s)

Valorincorrectodefusible Utilizarfusiblesdevalorescorrectos

Cablede+12Vtocalamasadelchasis Chequearsihaycablesdañados

Altavocesdefectuososodañados Chequear/reemplazaraltavoz/altavoces

Ruido del motorMalaconexiónatierra

Asegurarsedequesehagalaconexiónatierra del amplificador a metal limpio sin aislamiento

BucledetierraenlaseñaloRFI(interferenciadefrecuenciaderadio)

RedireccionarloscablesRCAdesdeelcableadodecorrienteintensaexistente

LED está rojo (modo protección) LED illuminates red(protect mode)

Unoomáscablesdelaltavozsetocanotocanlamasadelchasis

Aislarloscablessinaislamientodelaltavozentresíydelamasadelchasis

Altavoz/altavocesdefectuososodañadosinternamente(encortocircuito)

Chequear/reemplazaraltavoz/altavoces

Cargadealtavozmenora2ohmios(estéreo)Cargadealtavozmenora4ohmios(enpuente)

Ajustarlacargadelaltavoz-amplificadornofuncionaráamenosde4ohmioscuandoestá en puente

Salida de audio distorsionado

Tipodeseñaldeentradaincorrectoonivelde entrada demasiado alto

Chequearconexiónyreducir/ajustarelniveldeentrada

Salida de audio baja Tipodeseñaldeentradaincorrectooniveldeentradademasiadobajo

Chequearconexionesyaumentar/ajustarelniveldeentrada

Graves débiles Altavoz/altavocescableado(s)fueradefaseChequearconexiones(+)y(-)dealtavoz(Respetarlapolaridadcorrecta)

Page 12: XPR Series - dualav.comNota: Elegir OFF al usar el amplificador en modo simultáneo estéreo/en puente. En este modo, se requieren divisores de frecuencia pasivos. De no utilizar los

DualElectronicsCorp.Llamadagratuita:1-866-382-5476

www.dualav.com©2013DualElectronicsCorp.

NSA0513-V01