XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

download XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

of 80

Transcript of XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    1/80

    56D-F8199-S0

    Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehculo.

    MANUAL DEL PROPIETARIO

    XTZ250LANDER

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    2/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    3/80

    Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!Como propietario de una XTZ250, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la my la fabricacin de productos de alta calidad que han dado a Yamaha su reputacin de fiabilidad.Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su XTZ250. El manual del putilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino adems cmo protegerse a s mismo y a otros de pAdems, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarn a mantener su motocicletaSi necesita cualquier aclaracin adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Ya

    El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, la seguridad es lYamaha mejora constantemente el diseo y la calidad de sus productos. Por tanto, aunque este matual en el momento de imprimirse, pueden existir pequeas discrepancias entre su motocicleta y estracin relativa a este manual, consulte a su concesionario Yamaha.

    ADVERTENCIA

    Lea este manual atentamente y en su totalidad antes de utilizar esta motocicleta.

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    4/80

    INFORMACIN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUA

    En este manual, la informacin particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotEste es el smbolo de aviso de seguridad. Se utiliza para avisos personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad evitar posibles daos personales o un accidente mortal.

    ADVERTENCIA indica una situacin peligrosa que, de no evi

    dente mortal o daos personales graves.

    ATENCIN indica precauciones especiales que se deben adou otros bienes resulten daados.

    NOTA proporciona informacin clave para facilitar o clarificar los

    ADVERTENCIA

    ATENCIN

    NOTA

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    5/80

    INFORMACIN IMPORTANTE RELA

    SAUW0011

    XTZ250MANUAL DEL PROPIETARIO

    2009 Yamaha Motor da Amaznia Ltda.1edicin, abril 2009

    Todos los derechos reser ados

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    6/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    7/80

    TABLA

    Comprobacin de los cojinetesde las ruedas ............................6-26

    Batera ..........................................6-27Cambio de fusibles .......................6-28

    Cambio de la bombilla del faro .....6-29

    Cambio de la bombilla de la luz

    de freno/piloto trasero ...............6-30

    Cambio de la bombilla de un

    intermitente ...............................6-30

    Cambio de la bombilla de la luzde posicin ................................6-30

    Apoyo de la motocicleta ...............6-31

    Rueda delantera ...........................6-31

    Rueda trasera ...............................6-32

    Identificacin de averas ...............6-33

    Cuadro de identificacin deaveras ......................................6-35

    CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO

    DE LA MOTOCICLETA......................7-1

    Cuidados ........................................7-1

    Almacenamiento .............................7-3

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    8/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    9/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    10/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    11/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    12/80

    DESCRIPCIN

    2

    Vista izquierda

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    13/80

    Vista derecha

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    14/80

    DESCRIPCIN

    2

    Mandos e instrumentos

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    15/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUM

    SAU10460

    Interruptor principal/Bloqueo de

    la direccin

    El interruptor principal/bloqueo de la direc-

    cin controla los sistemas de encendido y

    luces y se utiliza para bloquear la direccin.A continuacin se describen las diferentesposiciones.

    SAU10630

    ABIERTO (ON)

    Todos los sistemas elctricos reciben ten-

    i d l t L ll

    ADVERTENCIA

    SWA10061

    No gire nunca la llave a la posicinOFFo LOCKcon el vehculo en mar-cha. De lo contrario, el sistema elctricose desconectary puede perder el con-trol o sufrir un accidente.

    SAU10691BLOQUEADO (LOCK)

    La direccin estbloqueada y todos los sis-temas elctricos estn desactivados. Sepuede extraer la llave.

    Para bloquear la direccin

    3. E

    Para d

    Empuj

    luego

    empuj

    OFF (Push)

    1. Emp

    2. Gira

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    16/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS

    3

    SAU11004

    Testigos y luces de advertencia

    SAU11020

    Luz indicadora de

    intermitencia Esta luz indicadora parpadea cuando se

    empuja el interruptor de intermitencia hacia

    la izquierda o hacia la derecha.

    SAU11080

    Testigo de luces de carretera Este testigo se enciende cuando estn co-nectadas las luces de carretera.

    SAUT1934

    Luz de aviso de avera del motor Esta luz de aviso parpadea o permanece

    encendida si un circuito elctrico de controldel motor no funciona correctamente. En

    ese caso, haga revisar el sistema de auto-

    diagnstico en un concesionario Yamaha.El circuito elctrico de la luz de aviso sepuede comprobar girando la llave a la posi-

    cin ON. La luz de aviso debe encendersedurante unos segundos y luego apagarse.

    Si la luz de aviso no se enciende inicialmen-te al girar la llave a la posicin ONo si per-manece encendida, haga revisar el circuito

    elctrico en un concesionario Yamaha.

    Indica

    A

    A

    1. Luz indicadora de punto muerto 2. Luz indicadora de la luz de carretera 3. Luz de aviso de avera del motor 4. Luz indicadora de intermitencia

    1. Medi

    2. Veloc

    3. Cuen

    4. Bot5. Bot6. Relo

    7. Tac

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    17/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUM

    un velocmetro (que indica la veloci-dad de desplazamiento)

    un tacmetro (que indica el rgimendel motor)

    un medidor de gasolina

    un cuentakilmetros (que indica la dis-tancia total recorrida)

    dos cuentakilmetros parciales (queindican la distancia recorrida desde

    que se pusieron a cero por ltima vez) un cuentakilmetros parcial en reser-

    va (que indica la distancia recorrida en

    reserva)

    un reloj

    NOTA

    Asegrese de girar la llave a la posi-cin ONantes de utilizar los interrup-tores SELECTy RESET.

    Cuando se gira la llave a la posicinON, todos los segmentos del visor seencienden para su comprobacin.

    TacmetroEl tacmetro elctrico permite al conductor

    supervisar el rgimen del motor y mante-nerlo dentro de los mrgenes de potenciaadecuados.

    ATENCIN

    SCA10031

    No utilice el motor en la zona roja del ta-

    cmetro.Zona roja: a partir de 10000 r/min

    Modos cuentakilmetros y cuentakil-metros parcial

    Al pulsar el botn SELECT la indicacincambia entre cuentakilmetros ODO ycuentakilmetros parcial TRIP 1y TRIP2en el orden siguiente:ODO TRIP 1 TRIP 2 ODO

    Si la luz de aviso del nivel de gasolina se

    enciende (Vase la pgina 3-2.), la indica-cin del cuentakilmetros cambia automti-

    kil i l

    Para p

    cero, s

    LECTSETdpone a

    metros

    se pon

    tablec

    despu

    mi).

    Indica

    El ind

    dad de

    Los se

    (vacogasolia E, qUS ga

    psitotes po

    NOTA

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    18/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS

    3

    Modo reloj

    Para poner el reloj en hora1. Pulse los botones SELECT y RE-

    SETsimultneamente durante al me-nos dos segundos.

    2. Cuando los dgitos de las horas em-piecen a parpadear, pulse el botnRESETpara ajustar las horas.

    3. Pulse el botn SELECTy los dgitosde los minutos empezarn a parpa-dear.

    4. Pulse el botn RESETpara ajustarlos minutos.

    5. Pulse el botn SELECTy luego sul-

    telo para iniciar el reloj.

    SAU12348

    Interruptores del manillar

    Izquierda

    Derecha

    Interru

    Pulse e

    Conmu

    Site eluz de c

    de cruc

    Interru

    Para se

    interrup

    alar urruptor

    suelte,

    central

    el inter

    a su po

    Interru

    Pulse e

    b i

    1. Interruptor de rfagas 2. Conmutador de la luz de /

    3. Interruptor de intermitencia / 4. Interruptor de la bocina 5. Interruptor de luces /

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    19/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUM

    SAU12660

    Interruptor de paro del motor / Site este interruptor en antes dearrancar el motor. Site este interruptoren para parar el motor en caso deemergencia, por ejemplo si el vehculo vuel-ca o se atasca el cable del acelerador.

    SAU12711

    Interruptor de arranque Pulse este interruptor para poner en mar-

    cha el motor con el arranque elctrico.Vanse las instrucciones de arranque en lapgina 5-1antes de arrancar el motor.

    SAU12820

    Maneta de embrague

    La maneta de embrague estsituada en elpuo izquierdo del manillar. Para desem-

    bragar tire de la maneta hacia el puo delmanillar. Para embragar suelte la maneta.

    Para que el embrague funcione con suavi-

    dad, debe tirar de la maneta rpidamente ysoltarla lentamente.

    La maneta de embrague estdotada de uninterruptor de embrague que forma parte

    d l i d d l i i d di

    Peda

    El ped

    quierd

    cin ccambi

    velocid

    estd

    1. Maneta de embrague 1. Ped

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    20/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS

    3

    SAU12890

    Maneta de freno

    La maneta del freno estsituada en el puoderecho del manillar. Para aplicar el freno

    delantero, tire de la maneta hacia el puodel manillar.

    SAU12941

    Pedal de freno

    El pedal de freno estsituado en el lado de-recho de la motocicleta. Para aplicar el fre-

    no trasero pise el pedal.

    Tap

    Para e

    solina

    Introdu

    1/4 de

    reloj. L

    extraer

    Para c

    solina

    1 I

    1. Maneta del freno delantero 1. Pedal de freno

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    21/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUM

    NOTA

    No se puede colocar el tapn del depsitode gasolina si la llave no se encuentra en lacerradura. Adems, la llave no se puedeextraer si el tapn no estcorrectamentecolocado y bloqueado.

    ADVERTENCIA

    SWA10131

    Verifique que el tapn del depsito degasolina est correctamente colocadoantes de emprender la marcha. Una fuga

    de gasolina significa peligro de incen-

    dio.

    SAU13212

    Combustible

    Verifique que haya suficiente gasolina en eldepsito.

    ADVERTENCIA

    SWA10881

    La gasolina y los vapores de gasolina

    son muy inflamables. Para evitar incen-

    dios y explosiones y reducir el riesgo de

    daos personales al repostar combusti-ble, siga estas instrucciones.

    1. Antes de poner gasolina, pare el motor

    y compruebe que no haya nadie sen-

    tado en el vehculo. No ponga nuncagasolina mientras fuma o en proximi-

    dad de chispas, llamas vivas u otrasfuentes de ignicin como los pilotos lu-minosos de calentadores de agua o

    secadoras de ropa.

    2. No llene en exceso el depsito de ga-solina. Deje de llenar cuando la gaso-

    lina llegue a la parte inferior del tubo

    3. L

    q

    m

    ds

    p

    d

    4. C

    g

    1. Tubo

    2. Nive

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    22/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS

    3

    tamente al mdico. Si le cae gasolina so-bre la piel, lvese con agua y jabn. Si le

    cae gasolina sobre la ropa, cmbiese.

    SAU13242

    ATENCIN

    SCA11400

    Utilice nicamente gasolina sin plomo.El uso de gasolina con plomo provocargraves averas en piezas internas delmotor tales como las vlvulas, los arosdel pistn, ascomo el sistema de esca-pe.

    SAU13433

    Catalizador

    Este modelo estequipado con un cataliza-dor en el sistema de escape.

    ADVERTENCIA

    SWA10862

    El sistema de escape permanece calien-

    te despus del funcionamiento. Paraprevenir el riesgo de incendio o quema-

    duras: No estacione el vehculo en lugares

    en los que se pueda producir un in-

    cendio, como por ejemplo cerca de

    rastrojos u otros materiales que ar-

    den con facilidad.

    Estacione el vehculo en un lugaren que resulte difcil que los peato-nes o nios toquen el sistema deescape cuando estcaliente.

    Verifique que el sistema de escape

    se haya enfriado antes de realizar

    cualquier operacin de manteni-

    i

    ATEN

    UtiliceEl uso

    daos

    Gasolina recomendada:nicamente gasolina normal sin plo-

    moCapacidad del depsito de gasolina:

    11.0 L (2.91 US gal, 2.42 Imp.gal)Reserva:

    4.3 L (1.14 US gal, 0.95 Imp.gal)

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    23/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUM

    SAU13960

    Asiento

    Para desmontar el asiento

    Quite los pernos y seguidamente desmonte

    el silln.

    Para montar el asiento

    1. Introduzca los salientes de la parte de-

    lantera del asiento en los soportes deste, como se muestra.

    2. Coloque el asiento en su posicin ori-ginal y apriete los pernos.

    NOTAVerifique que el asiento estbien sujeto an-tes de su uso.

    Porta

    Para a

    en la cPara c

    posiciADVEcon u

    que e

    vocan

    1. Tornillo

    1. Saliente

    2. Soporte del asiento1. Cer

    2. Abie

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    24/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS

    3

    SAU14842

    Ajuste del conjunto amortigua-

    dorEste conjunto amortiguador estequipadocon un aro de ajuste de la precarga del

    muelle.

    ATENCIN

    SCA10101

    Para evitar que el mecanismo resulte da-

    ado, no trate de giran ms allde lasposiciones de ajuste mxima o mnima.

    Ajuste la precarga del muelle del modo si-

    guiente.

    Para incrementar la precarga del muelle y

    endurecer la suspensin, gire el aro deajuste en la direccin (a). Para reducir laprecarga del muelle y ablandar la suspen-

    sin, gire el aro de ajuste en la direccin (b). Alinee la muesca correspondiente del

    aro de ajuste con el indicador de posi-

    cin del amortiguador.SWA10221

    N

    do

    desi

    pr

    N

    ne

    no

    N

    juga

    am

    Ya

    re

    1. Conjunto amortiguador

    2. Indicador de posicin

    Posicin de ajuste de la precarga delmuelle:

    Mnima (blanda):1

    Normal:3

    Mxima (dura):5

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    25/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUM

    SAU15301

    Caballete lateral

    El caballete lateral se encuentra en el ladoizquierdo del bastidor. Levante el caballete

    lateral o bjelo con el pie mientras sujeta elvehculo en posicin vertical.

    NOTAEl interruptor incorporado del caballete late-

    ral forma parte del sistema de corte del cir-

    cuito de encendido, que corta el encendido

    en determinadas situaciones. (Vase msadelante una explicacin del sistema decorte del circuito de encendido.)

    ADVERTENCIA

    SWA10240

    No se debe conducir el vehculo con elcaballete lateral bajado o si ste no pue-de subirse correctamente (o no se man-

    tiene arriba); de lo contrario, el caballete

    lateral puede tocar el suelo y distraer al

    conductor, con el consiguiente riesgo

    describe ms abajo y hgalo reparar enun concesionario Yamaha si no funcio-

    na correctamente.

    Siste

    enceEl sistdo (for

    lateral

    rrupto

    siguie

    Im

    me

    b

    Im

    m

    g

    la

    In

    to

    s

    Comp

    miento

    encen

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    26/80

    FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS

    3

    Con el motor parado:

    1. Baje el caballete lateral.2. Verifique que el interruptor de paro del motor se encuentreen la posicin

    3. Gire la llave a la posicin de contacto.4. Ponga punto muerto.5. Pulse el interruptor de arranque.Arranca el motor?

    Con el motor todava en marcha:

    6. Suba el caballete lateral.

    7. Mantenga accionada la maneta del embrague.

    8. Ponga una marcha.

    9. Baje el caballete lateral.Se cala el motor?

    Cuando el motor se haya calado:

    10. Suba el caballete lateral.

    Es posible que el in

    funcione correctamNo debe utilizar lahaya revisado un co

    Es posible que el inno funcione correctNo debe utilizar lahaya revisado un co

    S NO

    S NO

    Si observa alguna asistema en un conc

    utilizar el vehculo.

    ADVERTENC

    .

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    27/80

    PARA SU SEGURIDAD COMPROBA

    Revise el vehculo cada vez que lo utilice para estar seguro de que se encuentra en condiciones dsiempre los procedimientos y programas de revisin y mantenimiento que se describen en el manu

    ADVERTENCIA

    Si no revisa o mantiene el vehculo correctamente aumentarn las posibilidades de accidentvehculo si observa cualquier anomala. Si una anomala no puede resolverse mediante los peste manual, haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.

    Antes de utilizar este vehculo, compruebe los puntos siguientes:

    ELEMENTO COMPROBACIONES

    Gasolina Comprobar nivel en el depsito de gasolina. Poner gasolina si es necesario. Comprobar si existen fugas en la lnea de combustible.

    Aceite de motor Comprobar nivel de aceite en el motor.

    Si es necesario, aadir aceite del tipo recomendado hasta el nivel espec Comprobar si existen fugas.

    Freno delantero

    Comprobar funcionamiento. Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario Y

    que purgue el sistema hidrulico. Compruebe el desgaste de las pastillas de freno. Cambiar si es necesario.

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    28/80

    PARA SU SEGURIDAD COMPROBACIONES PREV

    4

    Freno trasero

    Comprobar funcionamiento. Si el funcionamiento es blando o esponjoso, solicitar a un concesionario Yque purgue el sistema hidrulico.

    Compruebe el desgaste de las pastillas de freno. Cambiar si es necesario. Comprobar nivel de lquido en el depsito. Si es necesario, aadir lquido de frenos del tipo recomendado hasta el n

    pecificado. Comprobar si existen fugas en el sistema hidrulico.

    Embrague

    Comprobar funcionamiento. Lubricar el cable si es necesario. Comprobar el juego de la maneta. Ajustar si es necesario.

    Puo del acelerador

    Verificar si el funcionamiento es suave. Comprobar el juego del cable. Si es necesario, solicitar a un concesionario Yamaha que ajuste el juego d

    ble y lubrique el cable y la caja del puo.

    Cables de mando Verificar si el funcionamiento es suave. Lubricar si es necesario.

    Cadena de transmisin

    Comprobar el juego de la cadena. Ajustar si es necesario. Comprobar estado de la cadena. Lubricar si es necesario.

    ELEMENTO COMPROBACIONES

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    29/80

    PARA SU SEGURIDAD COMPROBA

    Caballete lateral Verificar si el funcionamiento es suave. Lubricar el pivote si es necesario.

    Fijaciones del bastidor Comprobar que todas las tuercas, pernos y tornillos estn correctamente

    dos. Apretar si es necesario.

    Instrumentos, luces, sealese interruptores

    Comprobar funcionamiento. Corregir si es necesario.

    Interruptor del caballete late-ral

    Comprobar funcionamiento del sistema de corte del circuito de encendid Si el sistema no funciona correctamente, solicitar a un concesionario Yamque revise el vehculo.

    ELEMENTO COMPROBACIONES

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    30/80

    UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA C

    5

    SAU15951

    Lea atentamente el manual para familiari-

    zarse con todos los mandos. Si tiene dudas

    sobre algn mando o funcin, consulte a suconcesionario Yamaha.

    ADVERTENCIA

    SWA10271

    Si no se familiariza con los mandos pue-

    de perder el control, con el consiguienteriesgo de accidente o daos personales.

    SAUW0253

    Arranque del motorPara que el sistema de corte del circuito de

    encendido permita el arranque, deben cum-

    plirse una de las condiciones siguientes:

    La transmisin esten la posicin depunto muerto.

    Haya una marcha puesta, con la ma-

    neta de embrague accionada y el ca-

    ballete lateral subido.Para ms informacin, consulte la p-gina 3-11.

    1. Gire la llave a la posicin ONy verifi-que que el interruptor de paro del mo-

    tor se encuentre en .2. Ponga punto muerto. (Consulte la p-

    gina 5-1). La luz indicadora de puntomuerto se debe encender. Si no se en-

    ciende, haga revisar el circuito elctri-co en un concesionario Yamaha.

    3. Arranque el motor pulsando el inte-

    rruptor de arranque. ATENCIN:

    Para prolongar al mximo la vida

    Camb

    El cam

    la cantpara in

    dientes

    En la fi

    cambio

    NOTA

    1. Peda

    2. Posic

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    31/80

    UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA

    ATENCIN

    SCA10260

    Incluso con la transmisin en la po-sicin de punto muerto, no descien-da pendientes durante periodos de

    tiempo prolongados con el motor

    parado ni remolque la motocicleta

    en distancias largas. La transmi-

    sin slo se engrasa correctamentecuando el motor estfuncionando.Un engrase inadecuado puede ave-

    riar la transmisin. Utilice siempre el embrague para

    cambiar de marcha a fin de evitar

    que se avere el motor, la transmi-

    sin y la transmisin secundaria,los cuales no han sido diseadospara soportar el impacto de un cam-

    bio forzado.

    SAU16810

    Consejos para reducir el consu-

    mo de gasolinaEl consumo de gasolina depende en granmedida del estilo de conduccin. Considerelos consejos siguientes para reducir el con-

    sumo de gasolina:

    No apure las marchas y evite revolu-

    cionar mucho el motor durante la ace-

    leracin. No fuerce el motor al reducir las mar-

    chas y evite acelerar en punto muerto.

    Pare el motor en lugar de dejarlo a ra-

    lentdurante periodos prolongados (p.ej. en los atascos, en los semforos oen los pasos a nivel).

    RodaNo ex

    la vida

    0 y 10

    leer at

    Puesto

    exces

    km (60

    tor se dcorrec

    debe e

    todo g

    provoc

    0150Evite e

    de 500

    Despu

    pare e

    diez m

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    32/80

    UTILIZACIN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA C

    5

    5001000 km (300600 mi)Evite el funcionamiento prolongado a todo

    gas.Evite el funcionamiento prolongado a msde 7500 r/min.ATENCIN:A los 1000 km

    (600 mi) de funcionamiento se debe

    cambiar el aceite del motor y sustituir el

    cartucho o elemento del filtro.[SCA10302]

    A partir de 1000 km (600 mi)

    Ya puede utilizar el vehculo normalmente.

    ATENCIN

    SCA10310

    Mantenga el rgimen del motor fue-ra de la zona roja del tacmetro.

    Si surge algn problema durante el

    rodaje del motor lleve inmediata-mente el vehculo a un concesiona-rio Yamaha para que lo revise.

    SAU17213

    EstacionamientoCuando estacione, pare el motor y quite la

    llave del interruptor principal.

    ADVERTENCIA

    SWA10311

    El motor y el sistema de escape

    pueden calentarse mucho; estacio-

    ne en un lugar en el que resulte dif-

    cil que los peatones o los niospuedan tocarlos y quemarse.

    No estacione en una pendiente o

    sobre suelo blando, ya que el veh-culo puede volcar, con el consi-

    guiente riesgo de que se produzca

    una fuga de gasolina y un incendio.

    No estacione cerca de restrojos u

    otros materiales inflamables en los

    que se pueda prender fuego.

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    33/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    SAU17241

    Con una revisin, un ajuste y un engraseperidicos su vehculo se mantendren unestado ptimo de seguridad y eficiencia. Laseguridad es una obligacin del propieta-rio/usuario del vehculo. En las pginas si-guientes se explican los puntos de revisin,ajuste y engrase del vehculo ms impor-

    tantes.Los intervalos que se indican en el cuadro

    de mantenimiento y engrase peridicos de-ben considerarse simplemente como una

    gua general en condiciones normales deutilizacin. No obstante, segn la meteoro-loga, el terreno, el rea geogrfica y las

    condiciones particulares de uso, puede sernecesario acortar los intervalos de manteni-

    miento.

    ADVERTENCIA

    SWA10321

    Si no se realiza el mantenimiento debido

    ADVERTENCIA

    SWA15121

    Salvo que se especifique otra cosa, pareel motor para realizar cualquier opera-

    cin de mantenimiento. Con el motor en marcha, las piezas

    en movimiento pueden atrapar par-

    tes del cuerpo o de la vestimenta y

    los componentes elctricos puedenprovocar descargas o un incendio.

    El tener el motor en marcha durante

    el mantenimiento puede ocasionar

    lesiones oculares, quemaduras, un

    incendio o el envenenamiento por

    monxido de carbono, que puede

    ser mortal. Consulte en la pgina1-1 informacin adicional sobre elmonxido de carbono.

    Jueg

    El jueg

    trs de

    El objese inc

    mienta

    herram

    racion

    peque

    realiza

    1. Jueg

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    34/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    NOTASi no dispone de las herramientas o la ex-

    periencia necesarias para realizar un traba-

    jo determinado, confelo a un concesionarioYamaha.

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    35/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    NOTALas operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha, ya q

    especiales, ascomo cualificacin tcnica.

    Cuadro de mantenimiento peridico del sistema de control de emisiones

    N. ELEMENTOCOMPROBACIN U OPERACIN

    DE MANTENIMIENTO

    LECTURA DEL CUENTAK

    1000 km(600 mi)

    6000 km(3500 mi)

    12000 km(7000 mi)

    1 *Lnea de combusti-ble

    Comprobar si los tubos de gasoli-na estn agrietados o daados.

    2 Buja

    Comprobar estado.

    Limpiar y ajustar la distancia entreelectrodos.

    Cambiar.

    3 * Vlvulas Comprobar holgura de la vlvula. Ajustar.

    4 *Inyeccin de gasoli- Ajustar el ralentdel motor.

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    36/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    Cuadro general de mantenimiento y engrase

    N. ELEMENTOCOMPROBACIN U OPERACIN

    DE MANTENIMIENTO

    LECTURA DEL CUENTAKI

    1000 km(600 mi)

    6000 km(3500 mi)

    12000 km(7000 mi)

    1 Filtro de aire Limpiar.

    Cambiar.

    2 Embrague

    Comprobar funcionamiento.

    Ajustar.

    3 * Freno delantero

    Comprobar funcionamiento, nivelde lquido y si existe alguna fuga.

    Cambiar pastillas de freno. Siempre que lleguen a

    4 * Freno trasero

    Comprobar funcionamiento, nivelde lquido y si existe alguna fuga.

    Cambiar pastillas de freno. Siempre que lleguen a

    5 * Tubo de freno

    Comprobar si estagrietado o da-ado.

    Cambiar. Cada 4

    6 * Ruedas

    Comprobar si estn descentradaso daadas y si los radios estn

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    37/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    9 * Basculante

    Comprobar funcionamiento y si eljuego es excesivo.

    Lubricar con grasa a base de ja-bn de litio. Cada 24000 k

    10Cadena de transmi-sin

    Compruebe la holgura, la alinea-

    cin y el estado de la cadena. Ajuste y lubrique la cadena con

    un lubricante especial para cade-nas con juntas tricas.

    Cada 500 km (300 mi) y despus de la

    11 *Cojinetes de direc-cin

    Comprobar el juego de los cojine-tes y si la direccin estdura.

    Lubricar con grasa a base de ja-

    bn de litio.Cada 24000 k

    12 *Fijaciones del basti-dor

    Comprobar que todas las tuercas,pernos y tornillos estn correcta-mente apretados.

    13 Caballete lateral Comprobar funcionamiento. Lubricar.

    Interruptor del ca-

    N. ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACINDE MANTENIMIENTO

    LECTURA DEL CUENTAK

    1000 km(600 mi)

    6000 km(3500 mi)

    12000 km(7000 mi)

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    38/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    17 *

    Puntos de pivotedel brazo de acopla-miento y del brazode relde la sus-pensin trasera

    Comprobar funcionamiento.

    Lubricar con grasa a base de ja-bn de litio.

    18 Aceite de motor Cambiar. Comprobar nivel de aceite y si

    existen fugas.

    19Filtro de aceite delmotor

    Cambiar.

    20 *Interruptores de fre-no delantero y tra-sero

    Comprobar funcionamiento.

    21Piezas mviles y ca-bles

    Lubricar.

    22 *Caja del puo delacelerador y cable

    Comprobar funcionamiento y jue-go.

    Ajustar el juego del cable del ace-lerador si es necesario.

    Lubricar la caja del puo de ace-

    N. ELEMENTO COMPROBACIN U OPERACINDE MANTENIMIENTO

    LECTURA DEL CUENTAKI

    1000 km(600 mi)

    6000 km(3500 mi)

    12000 km(7000 mi)

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    39/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    Mantenimiento del freno hidrulico Compruebe regularmente el nivel de lquido de freno y corrjalo segn sea necesario.

    Cada dos aos cambie los componentes internos de la bomba de freno y de la pinza, asco Cambie los tubos de freno cada cuatro aos y siempre que estn agrietados o daados.

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    40/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    SAU18722

    Desmontaje y montaje del care-

    nado y los panelesEl carenado y los paneles que se muestrandeben desmontarse para poder realizar al-

    gunas de las operaciones de mantenimien-

    to que se describen en este captulo.Consulte este apartado cada vez que nece-

    site desmontar y montar el carenado o un

    panel.

    Para m

    Coloqu

    y aprie

    1. Carenado A

    1. Panel A 1. Pern

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    41/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    SAU19490

    Panel A

    Para desmontar el panel

    1. Introduzca la llave en la cerradura y g-rela en el sentido de las agujas del re-

    loj.

    2. Desmonte el panel como se muestra.

    Para montar el panel

    1. Coloque el panel en su posicin origi-

    SAU19151

    Panel B

    Para desmontar el panel

    Quite el perno y seguidamente desmonte el

    panel como se muestra.

    Para montar el panel

    Coloque el panel en su posicin original yapriete el perno.

    ComLa buj

    motor

    lor y lo

    erosiesta d

    acuerd

    perid

    la buj

    Para d

    1. R

    1. Llave

    1. Perno

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    42/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    Para revisar la buja1. Compruebe que el aislamiento de por-

    celana que rodea al electrodo central

    de la buja tenga un color canela detono entre medio y claro (ste es el co-lor ideal cuando se utiliza el vehculonormalmente).

    NOTASi la buja presenta un color claramente di-

    2. Compruebe la erosin del electrodo yla acumulacin excesiva de carbono u

    otros depsitos en la buja; cmbielasegn sea necesario.

    Para montar la buja1. Mida la distancia entre electrodos de

    la buja con una galga y ajstela al va-lor especificado segn sea necesario.

    2. Li

    bu

    gula

    3. M

    ap

    NOTASi no d

    para m

    del par

    despuobstanespecif

    4. C

    1. Llave de bujas

    Buja especificada:NGK/DR8EA

    Par B

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    43/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    SAUW0143

    Aceite del motor y filtroDebe comprobar el nivel de aceite del mo-

    tor antes de cada utilizacin. Adems, debecambiar el aceite y el filtro de aceite segnlos intervalos que se especifican en el cua-

    dro de mantenimiento peridico y engrase.

    Para comprobar el nivel de aceite del

    motor1. Site el vehculo sobre una superficie

    horizontal y mantngalo en posicinvertical. Si estligeramente inclinadahacia un lado, la lectura puede resultar

    errnea.2. Arranque el motor, calintelo durante

    unos minutos y luego prelo.3. Espere unos minutos hasta que se

    asiente el aceite, quite el tapn de lle-nado, limpie la varilla de medicin, in-trodzcala de nuevo en el orificio dellenado (sin enroscarla) y extrigala denuevo para comprobar el nivel de acei-

    les. Deje siempre que el motor se

    enfre lo suficiente antes de quitar

    el tapn del depsito de aceite.[SWA10361]

    NOTAEl ace

    marca

    4. S

    d

    a

    te

    c5. C

    Para c

    sin su

    1. A

    u

    2. Cto

    3. R

    d

    v

    1. Varilla de medicin

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    44/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    4. Compruebe si la arandela estdaa-da y cmbiela segn sea necesario.

    NOTA

    Omita los pasos 57 si no va a cambiar elfiltro de aceite.

    5. Desmonte la cubierta del filtro de acei-

    te quitando los pernos.

    6. Desmonte y cambie el filtro de aceite y

    las juntas tricas.

    NOTAVerifiqu

    rrectam

    8. C

    y

    9. A

    ac

    da

    lle

    1. Perno de drenaje del aceite del motor 1. Perno de la cubierta del filtro de aceite

    Par Pe

    te

    Par Pto

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    45/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    ATENCIN

    SCAW0031

    Para evitar que el embrague patine(puesto que el aceite del motor tam-

    bin lubrica el embrague), no mez-cle ningn aditivo qumico. Noutilice aceites con la especificacindisel CD ni aceites de calidadsuperior a la especificada. Asegre-se de que el aceite del motor nocontenga aditivos reductores de

    friccin. Asegrese de que no penetre nin-

    gn material extrao en el crter.

    ATENCIN

    SCA10440

    Despus de cambiar el aceite del motorcompruebe la presin de aceite tal comose describe ms abajo.

    10. Extraiga el tornillo de purga, arranque

    11. Despus de comprobar la presin deaceite, apriete el tornillo de purga con

    el par especificado.

    12. Arranque el motor y djelo al ralentdurante unos minutos mientras com-

    prueba si existe alguna fuga de aceite.

    Limp

    de aiEl filtrotervalo

    mayor

    gares

    tos.

    1. D

    n2. D

    ta1. Tornillo de purga

    Par de apriete:Tornillo de purga:

    7 Nm (0.7 mkgf, 5.16 ftlbf)

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    46/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    6. Introduzca la gua del filtro de aire enel filtro e instlelo en la caja.ATENCIN:

    Verifique que el filtrode aire estcorrectamente asenta-do en la caja del filtro de aire. El mo-

    tor no se debe utilizar nunca sin el

    filtro de aire montado; de lo contra-

    rio, el o los pistones y/o cilindros

    pueden desgastarse excesivamen-

    te.[SCA10481]7. Monte la tapa de la caja del filtro de

    aire colocando los tornillos.

    AjustDebe c

    el ralen

    tinuacipecifica

    peridiPara re

    tar calie

    Comprcesario

    do el to

    el ralen

    cin (ael torni

    1. Filtro de aire

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    47/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    NOTASi no consigue obtener el ralentespecifica-do con el procedimiento descrito, acuda a

    un concesionario Yamaha para efectuar el

    ajuste.

    SAU21382

    Comprobacin del juego libre del

    cable del acelerador

    El juego libre del cable del acelerador debe

    medir 3.05.0 mm (0.120.20 in) en el puodel acelerador. Compruebe peridicamenteel juego libre del cable del acelerador y, si

    es necesario, hgalo ajustar en un conce-sionario Yamaha.

    HolgLa hol

    y, com

    la mez

    produc

    nario Y

    vlvulafican e

    dico y

    1. Juego libre del cable del acelerador

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    48/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    SAU21631

    NeumticosPara asegurar unas prestaciones ptimas,la durabilidad y el funcionamiento seguro

    de la motocicleta, tome nota de los puntos

    siguientes relativos a los neumticos espe-cificados.

    Presin de aire de los neumticos

    Debe comprobar la presin de aire de losneumticos antes de cada utilizacin y, sies necesario, ajustarla.

    ADVERTENCIA

    SWA10501

    La utilizacin de este vehculo con unapresin incorrecta de los neumticospuede provocar la prdida de control,con la consecuencia de daos persona-les graves o un accidente mortal.

    La presin de los neumticos debecomprobarse y ajustarse con los

    neumticos en fro (es decir, cuan-

    ADVERTENCIASWA10511

    No sobrecargue nunca el vehculo. Lautilizacin de un vehculo sobrecargadopuede ocasionar un accidente.

    Revisi

    Debe ccada ut

    neas t

    del dib

    cristal

    agrieta

    mediat

    Presin de aire de los neumticos(medida con los neumticos en fro):

    090 kg (0198 lb):Delantero:125 kPa (1.25 kgf/cm, 18 psi)

    Trasero:150 kPa (1.50 kgf/cm, 22 psi)

    90168 kg (198370 lb):Delantero:

    150 kPa (1.50 kgf/cm, 22 psi)Trasero:

    175 kPa (1.75 kgf/cm, 25 psi)Carga mxima*:

    168 kg (370 lb)* Peso total del conductor, el pasajero,

    el equipaje y los accesorios

    1. Profudura

    2. Flanc

    3. Indic

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    49/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    NOTALos lmites de la profundidad del dibujo pue-den variar de un pas a otro. Cumpla siem-pre los reglamentos locales.

    Informacin relativa a los neumticosEsta motocicleta estequipada con neum-ticos con cmara.

    ADVERTENCIA

    SWA10461

    Los neumticos delantero y trasero de-ben ser de la misma marca y diseo; delo contrario, las caractersticas de mane-jabilidad del vehiculo pueden ser dife-

    rentes, lo que podra ocasionar unaccidente.

    Despus de realizar pruebas exhaustivas,Yamaha Motor Co., Ltd. slo ha homologa-do para este modelo los neumticos que serelacionan a continuacin.

    ADVERTENCIA

    SWA10560

    Es peligroso utilizar el vehculo conun neumtico gastado. Si el neum-tico muestra lneas transversales,

    haga cambiar el neumtico inme-diatamente en un concesionario

    Yamaha.

    La sustitucin de toda pieza rela-cionada con las ruedas y los frenos,

    incluidos los neumticos, debeconfiarse a un concesionario

    e

    c

    p

    Neumtico delantero:Tamao:

    80/90-21M/C 48SMarca/modelo:

    METZELER/ENDURO 3Neumtico trasero:

    Tamao:120/80-18M/C 62S

    Marca/modelo:METZELER/ENDURO 3

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    50/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    SAU21940

    Ruedas de radiosPara asegurar unas prestaciones ptimas,la durabilidad y el funcionamiento seguro

    de la motocicleta, tome nota de los puntos

    siguientes relativos a las ruedas especifica-

    das.

    Antes de cada utilizacin debe com-probar si las llantas de las ruedas pre-

    sentan grietas, dobladuras odeformacin y si los radios estn flojoso daados. Si observa algn dao,haga cambiar la rueda en un conce-

    sionario Yamaha. No intente realizar ni

    la ms mnima reparacin en una rue-da. Una rueda deformada o agrietada

    debe sustituirse. La rueda se debe equilibrar siempre

    que se haya cambiado la llanta o el

    neumtico. Una rueda no equilibradapuede reducir las prestaciones, limitar

    la manejabilidad y reducir la vida tildel neumtico.

    SAU22020

    Ajuste del juego libre de la mane-ta de embrague

    El juego libre de la maneta de embrague

    debe medir 10.015.0 mm (0.390.59 in),como se muestra. Compruebe peridica-mente el juego libre de la maneta de embra-

    gue y, si es necesario, ajstelo del modo

    3. A

    NOTA

    Si con gue ob

    el emb

    haga re

    brague

    1. Contratuerca

    2. Perno de ajuste del juego libre de la manetade embrague

    3. Juego libre de la maneta de embrague

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    51/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSAU22272

    Ajuste del interruptor de la luz defreno trasero

    La luz de freno trasero, que se activa con el

    pedal de freno, debe encenderse justo an-

    tes de que la frenada tenga efecto. Si es ne-

    cesario, ajuste el interruptor de la luz de

    freno trasero del modo siguiente.

    Gire la tuerca de ajuste del interruptor de la

    SAU22390

    Comprobacin de las pastillas defreno delantero y traseroDebe comprobar el desgaste de las pasti-

    llas de freno delantero y trasero segn los

    intervalos que se especifican en el cuadro

    de mantenimiento peridico y engrase.

    SAU22430

    Pastillas de freno delantero

    Cada pastilla de freno delantero dispone de

    desap

    un co

    conjun

    Pastil

    Comp

    no tras

    guna

    espes

    in), so

    1. Interruptor de la luz del freno trasero

    2. Tuerca de ajuste del interruptor de la luz delfreno trasero

    1. Indicador de desgaste de la pastilla de freno

    1. Esp

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    52/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    SAU22600

    Comprobacin del lquido de fre-no

    Freno delantero

    Freno trasero

    Antes de utilizar el vehculo, verifique que ellquido de freno se encuentre por encima de

    la marca de nivel mnimo y aada lquidosegn sea necesario. Un nivel bajo de lqui-do de freno puede ser indicativo del des-

    gaste de las pastillas y/o de una fuga en el

    sistema de frenos. Si el nivel de lquido defreno estbajo, compruebe si las pastillasestn desgastadas y si el sistema de frenos

    presenta alguna fuga.Observe las precauciones siguientes:

    Cuando compruebe el nivel de lquido,verifique que la parte superior de la

    bomba de freno estnivelada girandoel manillar.

    Utilice nicamente un lquido de frenode la calidad recomendada, ya que delo contrario las juntas de goma se pue-

    den deteriorar, provocando fugas y re-

    duciendo la eficacia de los frenos.

    A

    no

    pupe

    fre

    Ev

    de

    ag

    pu

    pr E

    pe

    tic

    el

    A

    de

    lqgr

    qu

    pe

    Ya

    1. Marca de nivel mnimo

    Lquido de freno recomendado:DOT 4

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    53/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    SAU22760

    Juego de la cadena de transmi-sinDebe comprobar el juego de la cadena de

    transmisin antes de cada utilizacin y ajus-tarlo si es preciso.

    SAU22773

    Para comprobar el juego de la cadena de

    transmisin1. Coloque la motocicleta sobre el caba-

    llete lateral.

    NOTACuando compruebe y ajuste el juego de la

    cadena de transmisin, no debe haber nin-gn peso sobre la motocicleta.

    2. Ponga la transmisin en la posicin depunto muerto.

    3. Mueva la rueda trasera empujando la

    motocicleta hasta encontrar la parte

    ms tensa de la cadena de transmi-

    4. Si el juego de la cadena de transmi-

    sin es incorrecto, ajstelo del modosiguiente.

    SAU22934

    Para ajustar el juego de la cadena de

    transmisin1. Afloje la tuerca del eje y luego la con-

    tratuerca en cada extremo del bascu-

    lante.

    2. Para tensar la cadena de transmisin,

    y

    m

    lae

    c

    lo

    NOTACon la

    cada labas tu

    posicirueda.

    1. Juego de la cadena de transmisin

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    54/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    3. Apriete las contratuercas y luego la

    tuerca del eje con los pares especifica-

    dos.

    SAU23023

    Limpieza y engrase de la cadenade transmisinLa cadena de transmisin debe limpiarse yengrasarse segn los intervalos especifica-dos en el cuadro de mantenimiento peridi-co y engrase, ya que de lo contrario se

    desgastar rpidamente, especialmente sihay mucha humedad o polvo en el ambien-

    te. Realice el mantenimiento de la cadenade transmisin del modo siguiente.

    ATENCIN

    SCA10581

    La cadena de transmisin debe engra-sarse despus de lavar la motocicleta outilizarla con lluvia.

    1. Limpie la cadena de transmisin conqueroseno y un cepillo blando peque-

    o. ATENCIN:Para evitar que lasjuntas tricas se estropeen, no lim-pie la cadena de transmisin conlimpiadores de vapor, de alta pre-

    te

    su

    pa

    Pares de apriete:Contratuerca:

    15 Nm (1.5 mkgf, 11 ftlbf)Tuerca del eje:

    85 Nm (8.5 mkgf, 62 ftlbf)

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    55/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    SAU23101

    Comprobacin y engrase de loscablesAntes de cada utilizacin debe comprobarel funcionamiento y el estado de todos los

    cables de control, ascomo engrasar los ca-bles y sus extremos si es necesario. Si un

    cable estdaado o no se mueve con sua-vidad, hgalo revisar o cambiar por un con-

    cesionario Yamaha. ADVERTENCIA! Losdaos del forro externo pueden interferiren el funcionamiento correcto del cable

    y provocar su corrosin interna. Cambielos cables daados lo antes posible paraevitar situaciones no seguras.[SWA10721]

    SAU23111

    Comprobacin y engrase delpuo del acelerador y el cableAntes de cada utilizacin se debe compro-bar el funcionamiento del puo del acelera-dor. Adems, se debe engrasar el cablesegn los intervalos especificados en elcuadro de mantenimiento peridico.

    Commane

    Manet

    Manet

    Lubricante recomendado:Aceite de motor

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    56/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    SAU23182

    Comprobacin y engrase del pe-dal de freno

    Antes de cada utilizacin debe comprobarel funcionamiento del pedal de freno y en-

    grasar el pivote del pedal segn sea nece-sario.

    Compballet

    Antes d

    el func

    grasar to meta

    A

    Si el ca

    suavid

    conces

    Lubricantes recomendados:Maneta de freno:

    Grasa de siliconaManeta de embrague:Grasa lubricante con jabn de litio

    Lubricante recomendado:Grasa lubricante con jabn de litio

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    57/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    SAU23250

    Engrase de la suspensin trase-ra

    Los puntos de pivote de la suspensin tra-

    sera deben engrasarse segn los intervalosespecificados en el cuadro de manteni-

    miento peridico y engrase.

    SAU23272

    Comprobacin de la horquilla de-lanteraDebe comprobar el estado y el funciona-

    miento de la horquilla delantera del modo

    siguiente y segn los intervalos especifica-dos en el cuadro de mantenimiento peridi-co y engrase.

    Para comprobar el estadoCompruebe si los tubos interiores presen-

    tan rasgaduras, daos y fugas excesivas deaceite.

    Para verificar el funcionamiento

    1. Site el vehculo sobre una superficiehorizontal y mantngalo en posicinvertical. ADVERTENCIA! Para evitardaos personales, apoye firme-mente el vehculo de forma que noexista riesgo de que se caiga.

    [SWA10751]

    ATEN

    Si obs

    delant

    dad, h

    cesion

    1. Boquilla de engrase

    Lubricante recomendado:Grasa lubricante con jabn de litio

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    58/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    SAU23283

    Comprobacin de la direccinLos cojinetes de la direccin desgastados osueltos pueden constituir un peligro. Portanto, debe comprobar el funcionamiento

    de la direccin del modo siguiente y segnlos intervalos especificados en el cuadro de

    mantenimiento peridico y engrase.1. Coloque un soporte debajo del motor

    para levantar del suelo la rueda delan-tera. (Para ms informacin, consultela pgina 6-31). ADVERTENCIA!Para evitar daos personales, apo-ye firmemente el vehculo de formaque no exista riesgo de que se cai-

    ga.[SWA10751]

    2. Sujete los extremos inferiores de lasbarras de la horquilla delantera e in-

    tente moverlos hacia adelante y hacia

    atrs. Si observa cualquier juego, soli-cite a un concesionario Yamaha que

    revise o repare la direccin.

    Compde lasDebe c

    delante

    se esp

    miento

    en el c

    suavida

    Yamahda.

    O

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    59/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    SAUW0103

    Batera

    La batera se encuentra debajo del asiento.

    (Vase la pgina 3-9.)Este modelo estequipado con una bateraVRLA (plomo-cido regulada por vlvulas).No es necesario comprobar el electrlito niaadir agua destilada. No obstante, se de-ben comprobar las conexiones de los ca-

    bles y apretarlas si es preciso.

    ADVERTENCIA

    SWA10760

    El electrlito es txico y peligroso,ya que contiene cido sulfrico queprovoca graves quemaduras. Evite

    todo contacto con la piel, los ojos o

    la ropa y protjase siempre los ojoscuando trabaje cerca de una bate-

    ra. En caso de contacto, administre

    los PRIMEROS AUXILIOS siguien-tes.

    EXTERNO: Lavar con agua abun-dante.

    INTERNO: Beber grandes canti-dades de agua o leche y llamar

    inmediatamente a un mdico. OJOS: Enjuagar con agua duran-

    te 15 minutos y acudir al mdicosin demora.

    Las bateras producen hidrgenoexplosivo. Por lo tanto, mantenga

    las chispas, llamas, cigarrillos, etc.,

    Para c

    Lleve

    lo anteque es

    la bat

    mucho

    equipa

    nales.

    ATENPara

    cido rio un

    const

    vencio

    ne de

    cargu

    Yama

    Almac

    1. S

    te

    1. Cable negativo de la batera (negro)2. Cable positivo de la batera (rojo)

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    60/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    2. Si va a guardar la batera durante ms

    de dos meses, comprubela al menos

    una vez al mes y crguela completa-mente segn sea necesario.

    3. Cargue completamente la batera an-

    tes de instalarla.

    4. Una vez instalada la batera, verifique

    que los cables estn correctamente

    conectados a los bornes.

    ATENCIN

    SCA16530

    Mantenga siempre la batera cargada. Elalmacenamiento de una batera descar-gada puede daarla de forma irrepara-ble.

    SAUW0222

    Cambio de fusiblesEl fusible principal est situado detrs del

    panel A. (Vase la pgina 6-8.)

    La caja de fusibles, que contiene los fusi-

    bles para cada circuito, est situada debajo

    del asiento. (Vase la pgina 3-9.)

    Si un

    modo s

    1. G

    ac

    2. Ex

    un

    1. Fusible principal

    2. Fusible principal de reserva

    1. Caja

    2. Fusib

    3. Fusib

    4. Fusib

    5. Fusib

    6. Fusib

    MANTENIMIENTO Y AJU

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    61/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    3. Gire la llave a la posicin ONy active

    el circuito elctrico en cuestin para

    comprobar que el dispositivo funcione.4. Si el fusible se funde de nuevo inme-

    diatamente, solicite a un concesiona-

    rio Yamaha que revise el sistema

    elctrico.

    SAU23852

    Cambio de la bombilla del faroEste modelo estequipado con un faro do-

    tado de bombilla de cuarzo. Si se funde labombilla del faro, cmbiela del modo si-

    guiente.

    ATENCIN

    SCA10660

    No toque la parte de cristal de la bombi-

    lla del faro para no mancharla de aceite,ya que de lo contrario perdera transpa-rencia, luminosidad y durabilidad. Elimi-

    ne completamente toda suciedad y

    marcas de dedos en la bombilla del faro

    con un trapo humedecido en alcohol o

    diluyente.

    2. D

    lu

    3. D

    fa

    d4. C

    ti

    5. M

    c

    6. M

    tr

    Fusibles especificados:Fusible principal:

    20.0 AFusible del faro:10.0 A

    Fusible de encendido:10.0 A

    Fusible del sistema de intermitencia:10.0 A

    Fusible de repuesto:10.0 A

    Fusible del sistema de inyeccin degasolina:

    10.0 A 1. Port

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    62/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    SAU24133

    Cambio de la bombilla de la luzde freno/piloto trasero

    1. Desmonte la ptica de la luz de fre-no/piloto trasero extrayendo los torni-

    llos.

    2. Extraiga la bombilla fundida empujn-dola hacia adentro y girndola en elsentido contrario al de las agujas del

    reloj.

    3. Introduzca una nueva bombilla en el

    SAU24204

    Cambio de la bombilla de un in-termitente

    1. Desmonte la ptica de la luz de inter-mitencia extrayendo el tornillo.

    2. Extraiga la bombilla fundida empujn-dola hacia adentro y girndola en elsentido contrario al de las agujas del

    reloj.

    3. Introduzca una nueva bombilla en el

    casquillo, empjela hacia adentro y

    Cambde poSi se fu

    cmbie1. D

    lo

    2. Ex

    tir

    3. Ti

    tra

    1. Perno

    1. Perno

    1. Bom

    MANTENIMIENTO Y AJU

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    63/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    SAU24350

    Apoyo de la motocicletaPuesto que este modelo no dispone de ca-

    ballete central, observe las precauciones si-guientes cuando desmonte la rueda

    delantera y trasera o realice otras operacio-

    nes de mantenimiento para las que sea ne-

    cesario mantener la motocicleta en posicinvertical. Compruebe que la motocicleta se

    encuentre en una posicin estable y hori-zontal antes de iniciar cualquier operacinde mantenimiento. Puede colocar una caja

    de madera resistente debajo del motor para

    obtener ms estabilidad.

    Para realizar el mantenimiento de la rue-

    da delantera1. Estabilice la parte trasera de la moto-

    cicleta con un soporte para motocicle-

    tas o, si no dispone de uno adicional,

    colocando un gato debajo del bastidor

    por delante de la rueda trasera.

    2. Levante del suelo la rueda delantera

    de cada lado del bastidor por delante de la

    rueda trasera o debajo de cada lado del

    basculante.

    Rued

    Para d

    A

    Para e

    meme

    pueda

    1. A

    1. Tue

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    64/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    rueda junto con el disco de freno,

    ya que las pastillas saldrn expul-sadas.[SCA11071]

    SAUW0230

    Para montar la rueda delantera

    1. Levante la rueda entre las barras de la

    horquilla.

    NOTA

    Verifique que haya espacio suficiente entrelas pastillas antes de introducir el disco en

    la pinza.

    2. Introduzca el eje de la rueda y luego

    coloque la tuerca del mismo.

    3. Baje la rueda delantera para que repo-

    se sobre el suelo.

    4. Apriete la tuerca del eje con el par es-

    pecificado.

    SAU25080

    Rueda trasera

    SAU34414

    Para desmontar la rueda trasera

    ADVERTENCIA

    SWA10821

    Para evitar daos personales, apoye fir-memente el vehculo de forma que nopueda caerse.

    1. Afloje la contratuerca y la tuerca de

    ajuste del juego de la cadena de trans-

    misin en cada lado del basculante.2. Afloje la tuerca del eje.

    3. Le

    ggi

    4. Ex

    5. E

    m

    co

    NOTA S

    tra

    de

    Par de apriete:Tuerca del eje:

    80 Nm (8.0 mkgf, 59 ftlbf)

    MANTENIMIENTO Y AJU

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    65/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    NOTAUn mazo de goma puede ayudar a extraer

    el eje de la rueda.

    7. Desmonte la rueda. ATENCIN: No

    aplique el freno cuando se haya

    desmontado la rueda junto con el

    disco de freno, ya que las pastillas

    saldrn expulsadas.[SCA11071]

    SAU39412

    Para montar la rueda trasera

    1. Monte la rueda y el soporte de la pinza

    introduciendo el eje de la rueda desde

    el lado izquierdo.

    NOTA Verifique que la ranura del soporte de

    la pinza de freno estsituada sobre lasujecin del basculante.

    Verifique que haya espacio suficiente

    entre las pastillas de freno antes de

    montar la rueda.

    2. Monte la cadena de transmisin en lacorona dentada trasera.

    3. Coloque la tuerca del eje.

    4. Baje la rueda trasera para que reposesobre el suelo y baje el caballete late-

    ral.

    5. Ajuste el juego de la cadena de trans-

    misin. (Vase la pgina 6-21.)6. Apriete la tuerca del eje con el par es-

    pecificado.

    IdentAunqu

    to de ufbricasu util

    sistem

    cendid

    arranq

    potencEl sigu

    ras cofcil ppor us

    sario r

    tocicle

    Yamanen de

    nocim

    correc

    Utilice

    Yama

    se a lo

    1. Sujecin2. Ranura

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    66/80

    MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIDICOS

    6

    incluidos pilotos luminosos de calenta-

    dores de agua u hornos. La gasolina o

    los vapores de gasolina pueden infla-

    marse o explotar y provocar graves da-

    os personales o materiales.

    MANTENIMIENTO Y AJU

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    67/80

    MANTENIMIENTO Y AJU

    Cuadro de identificacin de averas

    Compruebe el nivel de

    gasolina en el depsito.

    1. GasolinaHay suficiente gasolina.

    No hay gasolina.

    Compruebe la compresin.

    Ponga gasolina.El motor no arranc

    Compruebe la com

    Accione el arranque

    elctrico.

    2. CompresinHay compresin.

    No hay compresin.

    Compruebe el encendido.

    Haga revisar el vehculo en un

    concesionario Yamaha.

    Extraiga la buja y

    compruebe los electrodos.

    3. Encendido Lmpielos con un pao seco y corrija la distancia entreelectrodos de la buja o cmbiela.

    Haga revisar el vehculo en un concesionario Yamaha.E

    C

    4. Batera

    Secos

    Hmedos Poac

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    68/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    69/80

    CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICL

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    70/80

    CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICL

    7

    No aplique nunca aceite o cera so-

    bre piezas de goma o de plstico;trtelas con un producto adecuadopara su mantenimiento.

    Evite el uso de compuestos abri-

    llantadores abrasivos que pueden

    desgastar la pintura.

    NOTA Solicite consejo a un concesionario

    Yamaha acerca de los productos que

    puede utilizar.

    Con el lavado, la lluvia o los climas h-medos la ptica del faro se puede em-paar. Encender el faro durante un

    breve periodo ayudar a eliminar lahumedad de la ptica.

    SAUM1901

    Almacenamiento

    Periodo cortoGuarde siempre la motocicleta en un lugar

    fresco y seco y, si es preciso, protjala con-tra el polvo con una funda porosa.

    ATENCIN

    SCA10810

    Si guarda la motocicleta en un lugarmal ventilado o la cubre con una

    lona cuando todava estmojada, elagua y la humedad penetrarn ensu interior y se oxidar.

    Para prevenir la corrosin, evite s-tanos hmedos, establos (por la

    presencia de amonaco) y lugaresen los que se almacenen productos

    qumicos fuertes.

    Periodo largo

    Antes de guardar la motocicleta durante va-

    3. O

    pr

    et

    a

    b

    c

    d

    e

    CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    71/80

    CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE

    5. Compruebe y, si es preciso, corrija la

    presin de aire de los neumticos yluego suspenda la motocicleta en el

    aire de manera que las llantas no to-

    quen el suelo. Alternativamente, gire

    un poco las ruedas cada mes para evi-

    tar que los neumticos se degradenen un punto.

    6. Cubra las salidas de silenciador con

    bolsas de plstico para evitar que pe-netre humedad.7. Desmonte la batera y crguela com-

    pletamente. Gurdela en un lugar fres-co y seco y crguela una vez al mes.No guarde la batera en un lugar exce-sivamente fro o caliente [menos de 0

    C (30 F) o ms de 30 C (90 F)].Para ms informacin relativa al alma-cenamiento de la batera, consulte lapgina 6-27.

    NOTAEfecte todas las reparaciones necesarias

    ESPECIFICACIONES

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    72/80

    ESPECIFICACIONES

    8

    Dimensiones:Longitud total:

    2125 mm (83.7 in)

    Anchura total:

    830 mm (32.7 in)

    Altura total:

    1180 mm (46.5 in)

    Altura del asiento:

    875 mm (34.4 in)

    Distancia entre ejes:

    1390 mm (54.7 in)Holgura mnima al suelo:

    245 mm (9.65 in)

    Radio de giro mnimo:2000 mm (78.7 in)

    Peso:Con aceite y combustible:

    142.0 kg (313 lb)Motor:Tipo de motor:

    4 tiempos, refrigerado por aire, SOHC

    Disposicin de cilindros:Cilindro sencillo inclinado hacia adelante

    Cilindrada:

    249 cm

    Aceite de motor:Tipo:

    SAE 20W-40 o SAE 20W-50

    Calidad de aceite de motor recomendado:

    Servicio API tipo SF, SG o superior/JASO

    MA

    Cantidad de aceite de motor:

    Sin repuesto de filtro del aceite:

    1.35 L (1.43 US qt, 1.19 Imp.qt)

    Con repuesto de filtro de aceite:

    1.45 L (1.53 US qt, 1.28 Imp.qt)Filtro de aire:

    Filtro de aire:

    Elemento hmedoCombustible:

    Combustible recomendado:

    Gasolina normal

    Capacidad del depsito de combustible:11.0 L (2.91 US gal, 2.42 Imp.gal)Cantidad de reserva de combustible:

    4.3 L (1.14 US gal, 0.95 Imp.gal)

    Inyeccin de gasolina:Cuerpo del acelerador:

    Marca ID:

    4B41 00

    TransmSiste

    En

    Rela

    74

    Siste

    Im

    Rela

    40

    Tipo

    VeOper

    O

    Rela

    1a

    2a

    3a

    4a

    5a

    Chasis

    E

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    73/80

    E

    Tamao:80/90-21M/C 48S

    Fabricante/modelo:

    METZELER/ENDURO 3Neumtico trasero:

    Tipo:

    Con cmaraTamao:

    120/80-18M/C 62S

    Fabricante/modelo:

    METZELER/ENDURO 3Carga:

    Carga mxima:168 kg (370 lb)

    (Peso total del conductor, el pasajero, el

    equipaje y los accesorios)

    Presin de aire del neumtico (medida

    en neumticos en fro):Condiciones de carga:090 kg (0198 lb)Delantero:

    125 kPa (1.25 kgf/cm, 18 psi)Trasero:

    150 kPa (1.50 kgf/cm, 22 psi)Condiciones de carga:

    Tamao de la llanta:21x1.60

    Rueda trasera:

    Tipo de rueda:Rueda de radios

    Tamao de la llanta:18x2.15

    Freno delantero:Tipo:

    Freno de disco sencillo

    Operacin:Operacin con mano derecha

    Lquido recomendado:DOT 4

    Freno trasero:Tipo:

    Freno de disco sencillo

    Operacin:Operacin con pie derechoLquido recomendado:

    DOT 4

    Suspensin delantera:Tipo:

    Horquilla telescpicaTipo de muelle/amortiguador:

    Tray

    2

    Sistem

    SisteT

    Siste

    M

    BaterMod

    Y

    Volt1

    Faro dTipo

    B

    Voltaj

    cantid

    Faro1

    Luz

    1

    Luz

    1

    Luz

    1

    ESPECIFICACIONES

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    74/80

    ESPECIFICACIONES

    8

    Luz de aviso de avera en el motor:LED

    Fusibles:

    Fusible principal:20.0 A

    Fusible del faro:

    10.0 A

    Fusible del sistema de intermitencia:

    10.0 A

    Fusible de encendido:

    10.0 AFusible del sistema de inyeccin de gasolina:

    10.0 A

    Fusible de repuesto:

    10.0 A

    INFORMACIN PARA

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    75/80

    INFORMACIN PARASAU26370

    Nmeros de identificacinAnote el nmero de serie del bastidor y elnmero de serie del motor en los espaciosprevistos para utilizarlos como referencia

    cuando solicite repuestos a un concesiona-

    rio Yamaha o en caso de robo del vehculo.NMERO DE SERIE DEL BASTIDOR

    NMERO DE SERIE DEL MOTOR:

    SAU26430

    Nmero de serie del bastidor

    El nmero de serie del bastidor estgraba-do en el bastidor.

    NOTAEl nmero de serie del bastidor sirve paraidentificar la motocicleta y puede utilizarse

    para registrarla ante las autoridades de su

    localidad a efectos de matriculacin.

    Nme

    El nmen el c

    1. Nmero de serie del bastidor 1. Nm

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    76/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    77/80

    Ruedas ................................................. 6-18

    Rueda (trasera) .................................... 6-32

    S

    Sistema de corte del circuito deencendido........................................... 3-11

    Situacin de las piezas........................... 2-1Suspensin trasera, engrase................ 6-25

    TTapn del depsito de gasolina.............. 3-6Testigo de luces de carretera ................. 3-2

    Testigos y luces de advertencia ............. 3-2

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    78/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    79/80

  • 7/24/2019 XTZ250 2009-2011 (Manual Usuario)

    80/80