z:-eor - amp.gob.pa · No. 28349 Gaceta Oficial Digital, miércoles 23 de agosto de 2017...

65
No. 28349 Gaceta Oficial Digital, miércoles 23 de agosto de 2017 RESOLUCIÓN ADM I{o. r z:-eor z EL ADMTNISTRAI}OR DE LA ATTTORIÞAD MARTTTMÄ DE PANAMA., EN USO dE SUS facultades legales, y CONSII}ERANDO: Que mediante el Decreto Ley No.?, de 10 de febrero de i998 se crea la Autoridad Marítima de Panamii, y se le asigna entre sus funeiones el recomendar las políticas y acciones, ejercer aetos de administración y hacer cumplir las nor¡nas legales y reglamentarias referentes al Sector Marítimo- Que dentro de la estructura orgánica de la Autoridad lvlarítima de Panamâ se encuentra la Direcciôn General de la Gente de Mar, organismo de servicios administrativos y de ejecución de progfümas? cuyo frrncionamiento y organización intema se ajusta a lo especificado en el Deereto Ley No.?, de 10 de febrero de 1998 y además, en los reglamentos que se dicten en desanollo de éste. Que de acuerdo con el rn¡meral l, del artículo 33, del Decreto Ley No.?, de l0 de febrero de 1998, la Dirección General de la tente de lvlar, de ta Autoridad Ma¡ltima de Panamá tiene entre sus frmciones, el cumplimiento de lqs normas legales vigentes sobre educación, formaciór¡ tituiación y guardia de la gente de mar, de conformidad con lo establecido en el Convenio Internacional de Normas de Formación, Titulación y Guardia para la Gente de Mar de 1978, en su fomra enmendada (STCW'?8, enmendado). Que mediante la Ley No.4, de 15 de mayo de 1992,1a Repfiblica de Panamá se constituyó en Parte del Convenio lnte.rnational sobre Normas de For-m?ción, Titulación.y Guardia para la Gente de Mar de 1978, en su forma enmendada (STCW'?8, enmendado);.en virtud del cual se establecen las norrnas,mínimas sobre fomración y titrildción para la gente de mar a bordo de buques. Que el Convenio Intemacional sobreNörnas de For¡nación" Titulación f Guardia¡ma la Gente de Mar de 1978, enmendadp (Convenio STCW'78, enmendado), en su Artículo I sobre Obligaciones Generales contraídas en virn¡d del Convenio, estâblece que las Partes se obligao a promulgar todas las leyes, decrekis, órdenes y reglamentaciones necesarias y a tomæ todas las medidas precisas para dar al Convenio plena efectividad y así gaîarrtir:rt que, tanto desde el punto de vista de la seguridad de la vida humanay de los bienes en el mar como de la proteceión del medio madnoo la gente de mar en¡olada en los buques tengan la competancia y la aptitud debida para desempeñar sus funciones. Que la Orgaaizaciôn h4arítima lnternacional (OMI) el 25 de julio de 2010, adoptó las Resoluciones I y 2 de la Conferencia de las Partes de Manila 2010, (Enmiendas de Manila 2010), enmiendas al Convenio lnLtemacional sobre Normas de Forrnaciór¡ Titulaeión y Guardiapamla Ger¡re de Mar de 1978, enmendado (STC\¡I/'78, enmendado) y las enmiendas al Código de Forrnación, Titulación y Gumdia para la Gente de Max, las cuales entraron en vigor el 1 de enero de2Al2. Que de conformidad con la Resolución ADM No. l4B-2O71, de 18 de noviembre de 2011, se adopta la Resolución I en todas sus parfes y el Anexo I de la Resolución 2; aÅopødas el 25 de junio de 2010, mediante las Enmiendas de Manila 2010, al Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y Guardia para la Gente de Mar 1978, enmendado (Convenio STCI¡/'78, enmendado) y a su Código de Formación, Titul¿ción y Gnardia paralaGente de Mar respectivamente. f 1

Transcript of z:-eor - amp.gob.pa · No. 28349 Gaceta Oficial Digital, miércoles 23 de agosto de 2017...

No. 28349 Gaceta Oficial Digital, miércoles 23 de agosto de 2017

RESOLUCIÓN ADM I{o. r z:-eor z

EL ADMTNISTRAI}OR DE LA ATTTORIÞAD MARTTTMÄ DE PANAMA., EN USO dE SUS

facultades legales, y

CONSII}ERANDO:

Que mediante el Decreto Ley No.?, de 10 de febrero de i998 se crea la Autoridad Marítima de

Panamii, y se le asigna entre sus funeiones el recomendar las políticas y acciones, ejercer aetos de

administración y hacer cumplir las nor¡nas legales y reglamentarias referentes al Sector Marítimo-

Que dentro de la estructura orgánica de la Autoridad lvlarítima de Panamâ se encuentra la

Direcciôn General de la Gente de Mar, organismo de servicios administrativos y de ejecución de

progfümas? cuyo frrncionamiento y organización intema se ajusta a lo especificado en el Deereto

Ley No.?, de 10 de febrero de 1998 y además, en los reglamentos que se dicten en desanollo de

éste.

Que de acuerdo con el rn¡meral l, del artículo 33, del Decreto Ley No.?, de l0 de febrero de 1998,

la Dirección General de la tente de lvlar, de ta Autoridad Ma¡ltima de Panamá tiene entre sus

frmciones, el cumplimiento de lqs normas legales vigentes sobre educación, formaciór¡ tituiación

y guardia de la gente de mar, de conformidad con lo establecido en el Convenio Internacional de

Normas de Formación, Titulación y Guardia para la Gente de Mar de 1978, en su fomra

enmendada (STCW'?8, enmendado).

Que mediante la Ley No.4, de 15 de mayo de 1992,1a Repfiblica de Panamá se constituyó en

Parte del Convenio lnte.rnational sobre Normas de For-m?ción, Titulación.y Guardia para la Gente

de Mar de 1978, en su forma enmendada (STCW'?8, enmendado);.en virtud del cual se

establecen las norrnas,mínimas sobre fomración y titrildción para la gente de mar a bordo de

buques.

Que el Convenio Intemacional sobreNörnas de For¡nación" Titulación f Guardia¡ma la Gente

de Mar de 1978, enmendadp (Convenio STCW'78, enmendado), en su Artículo I sobre

Obligaciones Generales contraídas en virn¡d del Convenio, estâblece que las Partes se obligao a

promulgar todas las leyes, decrekis, órdenes y reglamentaciones necesarias y a tomæ todas las

medidas precisas para dar al Convenio plena efectividad y así gaîarrtir:rt que, tanto desde el punto

de vista de la seguridad de la vida humanay de los bienes en el mar como de la proteceión del

medio madnoo la gente de mar en¡olada en los buques tengan la competancia y la aptitud debida

para desempeñar sus funciones.

Que la Orgaaizaciôn h4arítima lnternacional (OMI) el 25 de julio de 2010, adoptó las

Resoluciones I y 2 de la Conferencia de las Partes de Manila 2010, (Enmiendas de Manila 2010),

enmiendas al Convenio lnLtemacional sobre Normas de Forrnaciór¡ Titulaeión y Guardiapamla

Ger¡re de Mar de 1978, enmendado (STC\¡I/'78, enmendado) y las enmiendas al Código de

Forrnación, Titulación y Gumdia para la Gente de Max, las cuales entraron en vigor el 1 de enero

de2Al2.

Que de conformidad con la Resolución ADM No. l4B-2O71, de 18 de noviembre de 2011, se

adopta la Resolución I en todas sus parfes y el Anexo I de la Resolución 2; aÅopødas el 25 de

junio de 2010, mediante las Enmiendas de Manila 2010, al Convenio Internacional sobre Normas

de Formación, Titulación y Guardia para la Gente de Mar 1978, enmendado (Convenio

STCI¡/'78, enmendado) y a su Código de Formación, Titul¿ción y Gnardia paralaGente de Mar

respectivamente.

f 1

No.28349 Gaceta Oficial Digital, miércoles 23 de agosto de 20'17

Rcsolución ADM. No. 123-17Pág.No.2 28 de julio d,e 2O17

Que el artlculo XII del Convenio Intemacional sobre Norm¿s de Formaciórq Titulacién y

para la Gente de Mar de 19?8, enmendâdo {STC'W'78, enmendado), estipula que dicho

podrá ser enmendado previo ex¿Lmen del seno de la OrganizactônMarítima Internacional (OMI) o

a üayés de una Confereneia de los Gobiemos Conüatantes.

Que mediante la Resolución J.D. No.045^2016, de 1 de agosto de20l6,la Junta Directiva de la

Autoridad Marltima de Panamá, aprobé las normas nacionales para la fomración y titulaeión de la

Gente de Mar en cumplimiento de las exigencias irçuestas por el Convenio lntemacionâl sobre

Normas de Forrnacién" Titulación y Guardia para la Gente de Mar de 19?8, enmendado

(STC'!V'I 8, enmendado).

Que mediante la Resolución No.106-OMI-181-DGGM, de 25 de ocû¡bre de2A;L6,la Þirección

General de Marina Mercante, adoptó las enmiendas establecidas en la Resolusión MSC.386(94}

de 2l de noviembre de 2014, relativas al Convenio lnternacional para la Seguddâd de la Yida

Humana en el lvlar (SOLAS), 19?4, enmendado, referentes al nuevo Capítulo XIV sobre las

Medidas de Seguridad para los Buques que Operen en Aguas Polares (Código Poim), las cuales

entraron en vigor el I de enero de 2017.

Que medianre la Resolución MSC.416(97) el Comité de Seguridad Marltima de la Organiraciûn

Marítima Intemacional {OMÐ, adoptó el 25 dê noyiembre de 2016, nuevas enmiendas al

Convenio Internacional sobre Nomaas de Fonnación, Titllación y Guardia parala Gente de Mar

(Convenio de Formación) .1;P78,en su'fomta enrnendada para coqferir carác.ter obligatorio a las

disposiciones generales, reguisitos especiales de formación para et'personal de determínadoS

tipos de buques y requisitos mínimos aplicables a la forrnación y^læ cualificaciones de los

capitanes y oficiales de puênte en buques que operen en agu¿rs polares, y mediante la Resoluciór

MSC.41?(9?), de 25;då noviembre de 2016 adoptó las ennniendas a fafârte A del Código de

Formaciólr, Ti¡rlación y Guardia para,la Gente de Mar (Código de Formación), que entrarán en

vigor el 1 dejulio de 2018.

Que para asegurar la çfectividad y control d.e la Adminishâción Marítima Panameña en la

implementación del Convcnio Internacional sobqe,Normas de For¡nacirôi, Titulación y Gudrdia

para la Gente de Mar, 1978.; enmendado (Convênio STCS/ '78, ènmendado), y su Código de

Formación, Titulación y duardia para la Gente de Mar (Código de Formación), es menester

mantener ac¡ralizados los insfumentos de caråcter obligatorio de los euales la Reprlblica de

Panamá es signatari4 por lo que en virtud de las facr¡ltades conferidas al Administrador por el

Decreto Ley No.7, de 10 de febrero de 1998,

PRTMERO:

RESUELYE;

ADOPTAR las enmiendas establecidas en las Resoluciones MSC.a16(97) y

MSC.41?(9?), ambas del 25 de noviembre de 2016, relativas al Conve¡rio

Intemacional sobre Normas de Formaciôn, Tit¡¡lacióq y Guardia pam la Gente

de Mar, 1978, enmendado (Convenio STC'W '?8, enmendado), las cuales

hacen referencia a las nuevas disposiciones generales del Capltnlo I con

r€specto a las Reglas I/l't y Regla Vl7, y los requisitos especiales de

formaeión del Capítulo V, con respecto a la Regla Y/2 y lanueva Regla V/4;

así eomo también a la enmienda al Código de Formaciôr¡ Titulaciôn y

Guardia para la Gente de Mar (Código de Formación), referente a ia Sección

A-I111" Sección A4/2 y los Cuadros A-Ylt.! y Yl2-2, asl como la sección

A-V/4 y los CuadrosA-V/4^1 y *Y/4-2-

APLICAR las enmiendas establecidas en las Resoluciones MSC.416(97) y

MSC.4I7(97), arnbas del 25 de noviembre de 2016 relativas al Convenio

2

-d

SEGUNDO:

No.28349 Gaceta Oficial Digital, miércoles 23 de agosto de 2017

RcsoluciénADM.No.'l 23-1 7Pág.No.3 28 de julio de 20.17

lntemacional sobre Ñormas de Formación" Tifnlación y Guardia para

de Mar, 1978, enmendado (Convenio STCW '78, enmendado) y su

Formaciór¡ respectivamente, en virhld del alcance de las responsabilidades de

la Administración Marítima Panameña conforrne a dicho Convenio y Código,

unifieando las practicas existentes.

TERCERO: La Direeción General de la Gente de Mar po&a reglamentaf el contenido de

las disposiciones de esta Resolución, así como establecer criterios de

interpretación pertinentes a través de circulares.

CUAI{TO: COMUNÍQUESE el contenido de la presente resolución a todas las oficinas

de la Autoridad Marítima de Pana¡ná vinculadas al tema, usuarios,

representantes y apoderados legales, Organizaciones Reconocidas,

Consulados Privativos de Marina Mercante, lnspectorías, Oficinas

Autorizadas, Centros de Formación autorizados, Oñcinas Regionales de

Doeumentación y demás partes interesadas.

QUINIO: Esta Resolución deroga toda disposición que le sea contraria.

SEXTO: Esta Resolución empezará a {egir a partir de su publicación en la Gaceta

Oficial de la República de Panamá.

F'ÛNÐAMENTO DE DERECHO: LeyNo.4, dc 15 de mayo de 1992.

Decreto Ley No.?n de 10 de'febrero de 1998 y sus

" mqdificaciones.Decreto Ley No.8, de 26 de febrero de 1998.

Resolución J.D. No.055 -2088,de i I dc septiembre de 2008.

Resoluciôn J.D. No.045 -2}16de 1.de agosto âe20I6.

COMTTNÍQUESE, PI'BLÍQUESE Y C{TN/IPLASE

Dada en la Ciudad de Panamá, a los veintiocho ( Za ) dtas del mes de julioaffo dos mil diecisiete (2017).

del

â

.J

JORGE BARAKAT PITTYADMINISTRAÐOR DË LAAUTORIDIAD MARITIMA DE PANAMÁ

JBP/MJlicm.

MIGDAT,IA JAÉNSUBDIRECTORA DE LA OFICTNA DEASESORÍA LEGAL, EN FUNCIONES DESECRETART.A DÊL DESPACHO, ENCARGADA

No.28349 Official Gazette, Wednesday August 23th of 2017

RESOLUTION ADM No.123-2017

THE ADMINISTRATOR OF THE PANAMA MARITIME AUTHORITY, in use of his

legalfaculties, and

WHEREAS:

That by Law Decree No. 7, of February 1Oth, 1998, is created the Panama Maritime Authority, and it was

established among its functions to enforce the legal and regulative standards with regard to the maritime

sector,

That inside the organic structure of the Panama Maritime Authority, it is found the General Directorate of

Seafarers, body of administrative services and of program execution, which its functioning and internal

organization are adjusted to the specified in the Law Decree No7, and besides of it, to the regulations

dictated with regard to it.

That according the numeral 1 of the Article 33, of Law Decree N'7, of February 1Oth, 1998, the General

Directorate of Seafarers of the Panama Maritime Authority has among its functions, the enforcement of

the current legal standards on education, training, certification and watchkeeping of Seafarers, according

with the established in the lntemational Convention on Standards of Training, Certification and

Watchkeeping for Seafarers of 1978, as amended (1978 STCW Convention, as amended).

That by Law No.4, of May 15th, 1992, the Republic of Panama became part of the lnternational

Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers,1978, as amended

(197S STCW Convention, as amended) by which the minimum standards on training and certification for

Seafarers on board vessels are established.

That the lnternational Convention on Standards of Training, Certification, and Watchkeeping for

Seafarers of 1978, as amended (1978 STCW Convention, as amended), in its Article 1, about general

obligations under the Convention, establishes that the Parties undertake to promulgate all Laws,

Decrees, orders and Regulations and to take all other steps which may be necessary to give the

Convention full and complete effect, so as to ensure that, from the point of view of the safety of life and

property at sea and the protection of the marine environment, Seafarers on board of vessels are qualified

and fit for their duties.

That the lnternational Maritime Organization (lMO) on July 25tn, 2010, adopted through the Resolution 1

and 2 of the Conference of the Parties of Manila 2010 (2010 Manila Amendments), amendments to the

lnternational Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978,

and the amendments to the Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping Code; which entered

into force on January 1rtt,2012.

That according with the Resolution ADM No, 148-2011 of November 18th, 2011,i|was adopted the

Resolution 1 in all its parts, and the Annex 1 of the Resolution 2 adopted on June 25th of 2010 by the

2010 Manila Amendments to the lnternational Convention on Standards of Training, Certification and

Watchkeeping for Seafarers of 1978 (1978 STCW Convention, as amended), and by its corresponding

Seafarers' Trai ni n g, Certification and Watch keepin g Code, respectively.

That the Article Xll the lnternational Convention on Standards of Training, Certification and

Watchkeeping forSeafarers, 1978, as amended (1978 STCW Convention, as amended), stipulates that

such convention may be amended, after consideration within the lnternational Maritime Organization

(lMO), by a Conference of the Contracting Governments.

That through the Resolution J.D, No.045-2016 of August 1st of 201ô, the Board of Directors of the

Panama Maritime Authority, approved the national regulations for the training and certification for

Seafarers in compliance with the demands imposed by the lnternational Convention on Standards of

Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers of 1978, as amended (1978 STCW Convention,

as amended).

That through Resolution No. 106-0Ml-181-DGMM of October 25û¡, 2016, the General Directorate of

Merchant Marine adopted the amendments established in Resolution MSC.386(94) of November 21st,

2014, relating to the lnternational Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), 1974, as amended,

concerning the new Chapter XIV on Security Measures for ships operating in Polar Waters (Polar Code),

which entered into force on January 1rst,2017 .

That through Resolution MSC.416(97) the Maritime Safety Committee (MSC) of the lnternational

Maritime Organization (lMO) adopted on November 25th, 2016, new amendments to the lnternational

Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers of 1978 (1978 STCW

Convention, as amended make compulsory the general provisions, special training requirements for

personnel of certain types of vessels and minimum requirements applicable to the training and the

competence of the Masters and Deck Officers on vessels operating in Polar Waters, and through the

Resolution MSC.417(97) of November 25th, 2016, adopted the amendments to Part A of the Seafarers'

Training, Certification and Watchkeeping Code which shallenter into force on July 1't, 2018.

That in order to ensure the effectiveness and control of the Panamanian Maritime Administration in the

implementation of the 2010 Manila Amendments to the lnternational Convention on Standards of

Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers,1978, as amended (1978 STCW Convention, as

amended), and its Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping Code; it is necessary to keep

updated the mandatory instruments of which Panama is signatory; therefore by virtue of the powers

given to the Administrator by Law Decree No.7 of February 10t'of 1998.

BE IT RESOLVED:

FIRST: TO ADOPT the amendments established in the Resolutions MSC.416(97) and MSC.417(97),

both of November 25'h,2016, regarding to the lnternational Convention on Standards of Training,

Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended (1978 STCW Convention, as

amended), which apply to the new general provisions of the Chapter l, regarding the Regulation

l/1.1 and Regulation l/11;and the special requirements of training of the ChapterV, with regard

to the Regulation V/2 and the new Regulation V/4; as well as the amendment to the Seafarers'

Training, Certification and Watchkeeping Code, related the Sections A-V11, A-V/2 and Tables A-

Vl2-1 andVl2-2, as well the Section A-V/4 and Tables A-Vl4-1, A-Vl4-2.

SECOND: TO APPLY the established amendments in the Resolutions MSC.416(97) and MSC,417(97),

both of November 25h,2016, relating to the lntemational Convention on Standards of Training,

Certification and Watchkeeping for Seafarerc, 1978 (1978 STCW Convention, as amended), and

its STCW Code, respectively, by virtue of the scope of responsibilities of the Panamanian

Maritime Administration, in accordance with such Convention and Code, unifying the existing

praxis.

THREE: That the General Directorate of Seafarers may regulate the content of the provisions of this

resolution, as well as to establish criteria of pertinent interpretation through circulars.

FOURTH TO COMMUNICATE the content of this Resolution to all offices of the Panama Maritime

Authority that are related with the topic, users representatives and legal representatives,

Recognized Organizations, Privative Consulates of Merchant Marine, lnspectorates, Authorized

Offices, Authorized Maritime Centers, Regional Documentation Offices and other stakeholders.

FIFTH: That this resolution derogates all contrary provision.

That this Resolution will enter into force since its publication in the Official Gazette of the

Republic of Panama.

SIXTH

LEGAL BASIS: Law N0.4, of May 15th of 1992.

Law Decree No. 7, of February 1Oth, 1998 and its amendments

Law Decree No. 8, of February 26th, 1998

Resolution J.D. N0.055-2008, of September 18th, 2008.

Resolution J.D. N0.045-2016, of August 1s,2016.

Resolution ADM No.148-2011,oi November 18th, 2011.

TO BE PUBLISHED AND COMPLIED

Given in Panama City, at the twenty eighth (28tn) day of July of the year two thousand and seventeen

(2017).

JORGE BARAKAT PITTY

ADMINISTRATOR OF THE

PANAMA MARITIME AUTHORITY

JBP/MJ/icm

MIGDALIA JAEN

DEPUTY DIRECTOR OF THE LEGAL OFF¡CE

EXERCISING AS THE OFFICE'S

SECRETARY, IN CHARGE

MSC 97/22lAdd.1Anexo 8, página 1

ANEXO 8

RESOLUCtÓtt trlrSC.et elsz¡(adoptada el25 de noviembre de 2016)

ENMIENDAS AL CONVENIO INTERNACIONAL SOBRE NORMAS DE FORMACIÓNTITULACIÓN Y GUARD¡A PARA LA GENTE DE MAR (CONVENIO DE

FORMACIÓN), 1978, EN SU FORMA ENMEN'DADA

EL COMITÉ DE SEGURIDAD MARíTIMA,

RECORDANDO el artículo 28 b) del Convenio constitutivo de la Organización Marítimalnternacional, artículo que trata de las funciones del Comité,

RECORDANDO TAMBIÉN el artículo Xll del Convenio internacional sobre normas deformación, titulación y guardia para la gente de mar, 1978 (el "Convenio"), artículo que tratade los procedimientos de enmienda del Convenio,

RECORDANDO ADEMÁS que elComité, mediante la resolución MSC.386(94), adoptó, entreotras cosas, el nuevo capítulo XIV del Convenio internacional para la seguridad de la vidahumana en el mar (Convenio SOLAS), 1974, enmendado,

RECORDANDO ASIMISMO que el Comité, mediante la resolución MSC.385(94), adoptó elCódigo internacional para los buques que operen en aguas polares (Código polar), que tendráefecto el 1 de enero de 2017, cuando entre en vigor el nuevo capítulo XIV del ConvenioSOLAS,

OBSERVANDO que habrá un periodo de transición entre la entrada en vigor del Código polary las enmiendas al Convenio de formación, y que la sección B-V/g del Código de formacióncontiene orientación sobre la formación de los capitanes y oficiales de los buques que naveganen aguas polares que las Administraciones deberían aplicar durante el periodo de transición,

RECORDANDO TAMBIÉN que el Comité, en su 96o periodo de sesiones, decidió facilitar alos Estados Miembros una resolución única con las enmiendas al Convenio, incluidas lasrelacionadas con el Código polar y con la formación y titulación específicas para buques depasaje,

HABIENDO EXAMINADO, en su 97o periodo de sesiones, las enmiendas al Conveniopropuestas y distribuidas de conformidad con lo dispuesto en el artículo Xll 1) a) i) delConvenio,

1 ADOPTA, de conformidad con Io dispuesto en el artículo Xll 1) a) iv) del Convenio,las enmiendas al Convenio cuyo texto figura en el anexo de la presente resolución,

2 DISPONE, de conformidad con lo dispuesto en el artículo Xll 1) a) vii) 2) delConvenio, que dichas enmiendas al Convenio se considerarán aceptadas el 1 de enerode 2018, a menos que, antes de esa fecha, más de un tercio de las Partes o un número dePartes cuyas flotas mercantes combinadas representen como mínimo el 50 % del arqueobruto de la flota mundial de buques mercantes de arqueo bruto igual o superiora 100 toneladas de registro bruto, hayan notificado al Secretario Generalde Ia Organizaciónque rechazan las enmiendas;

I :\MSC\97\MS C 97 -22-Add.1 .docx

MSC 97t22lAdd.1Anexo 8, ina2

3 INVITA a las Partes a que tomen nota de que, de conformidad con lo dispuesto en el

artículo Xll 1) a) ix) del Convenio, las enmiendas quefiguran en el anexo entrarán en vigorel I de julio de 2018, una vez aceptadas con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 2 anterior;

4 INSTA a las Partes a que implanten las enmiendas a las reglas 111.1, ll11 y Yl4 en

una fase temprana;

5 INVITA a las Partes a que reconozcan los títulos de la gente de mar expedidos por

las Partes en una fase temprana de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 4 anterior, y

antes de la entrada en vigor de las enmiendas a la regla V/4;

6 PIDE alsecretario Generalque, a los efectos delartículo Xll 1) a) v) del Convenio,remita copias certificadas de la presente resolución y del texto de las enmiendas que figuraen el anexo a todas las Partes en el Convenio;

7 PIDE TAMBIÉN alsecretario Generalque remita copias de la presente resolución y

de su anexo a los Miembros de la Organización que no son Partes en el Convenio.

l:\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 8, página 3

ANEXO

ENMIENDAS AL CONVENIO INTERNACIONAL SOBRE NORMAS DE FORMACIÓN,TTTULACTÓN y GUARD|A PARA LA GENTE DE MAR (CONVENIO DE

FORMACTÓN), 1978, EN SU FORMA ENMENDADA

CAPíTULO I

Disposiciones generales

I En la regla l/1.1, se añaden las siguientes definiciones nuevas:

".42 Código polar: el Código internacional para los buques que operen en aguaspolares, según se define en la regla XlVl1.1 del Convenio SOLAS.

.43 Aguas polares; las aguas árticas ylo lazona del Antártico, según se definenen las reglas XlVl1.2 a XIV/1 .4 del Convenio SOLAS."

2 En la regla 1111, a continuación del párrafo 3 actual, se añade el siguientepárrafo nuevo y se modifica como corresponda la numeración de los párrafos restantes:

"4 Para poder seguir cumpliendo el periodo de embarco a bordo de buques queoperen en aguas polares, los capitanes y oficiales cumplirán los requisitos establecidosen el párrafo 1 de la presente regla, y estarán obligados, a intervalos que no excedande cinco años, a demostrar la continuidad de la competencia profesional para losbuques que operen en aguas polares, conforme a lo prescrito en el párrafo 4 de lasección A-ll11del Código de formación."

CAPÍTULO V

Requisitos especiales de formación para el personal de determinados tipos de buques

3 En el capítulo V, la actual reglaVl2 se sustituye por la siguiente:

"Regla V/2

Requisitos mínimos aplicables a la formación y las cualificaciones de los capitanes,oficiales, marineros y demás personal de los buques de pasaje

I La presente regla se aplica a los capitanes, oficiales, marineros y demáspersonalque presta servicio en buques de pasaje dedicados a viajes internacionales.Las Administraciones determinarán la aplicabilidad de estos requisitos al personaldelos buques de pasaje dedicados a viajes nacionales.

2 Antes de que se les asignen cometidos a bordo, todas las personas quepresten servicio en un buque de pasaje cumplirán los requisitos establecidos en elpárrafo 1 de la sección A-Vl/1 del Código de formación.

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC97t22lfudd.1Anexo

4 Se añade la siguiente nueva regla en el capítulo V:

"Regla V/4

4

3 Los capitanes, oficiales, marineros y demás personal que presta servicio enbuques de pasaje deberán superar la formación y familiarización prescritas en lospárrafos 5 a 9 siguientes respecto del cargo que vayan a desempeñar y susconsiguientes cometidos y responsabilidades.

4 Los capitanes, ofìciales, marineros y demás personal que deban formarsede acuerdo con lo prescrito en los párrafos 7 a 9 siguientes recibirán formación derepaso adecuada, a intervalos no superiores a cinco años, o aportarán pruebas deque han alcanzado en los últimos cinco años el nivelde competencia exigido.

5 El personal que presta servicio en buques de pasaje habrá completado lafamiliarización para emergencias en buques de pasaje adecuada para los cargos quevaya a desempeñar y sus consiguientes cometidos y responsabilidades que seestablecen en el párrafo I de la sección A-V/2 del Código de formación.

6 El personal que preste un servicio directo a los pasajeros en los espaciosdestinados a éstos en los buques de pasaje deberán superar la formación sobreseguridad que se establece en el párrafo 2 de la sección A-V/2 del Código deformación.

7 Los capitanes, oficiales, marineros cualificados de conformidad con loscapítulos ll, lll y Vll y demás personal designado en el cuadros de obligaciones paraprestar asistencia a los pasajeros en situaciones de emergencia a bordo de losbuques de pasaje deberán superar la formación en control de multitudes en losbuques de pasaje que se establece en el párrafo 3 de la sección A-V/2 del Código deformación.

8 Los capitanes, jefes de máquinas, primeros oficiales de puente, primerosoficiales de máquinas y toda persona designada en el cuadros de obligaciones quesean responsable de la seguridad de los pasajeros en situaciones de emergencia abordo de buques de pasaje deberán superar la formación aprobada sobre gestión deemergencias y comportamiento humano que se establece en el párrafo 4 de lasección A-V/2 del Código de formación.

9 Los capitanes, jefes de máquinas, primeros oficiales de puente, primerosoficiales de máquinas y toda persona que sea directamente responsable del embarcoy desembarco de pasajeros, de las operaciones de carga, descarga o sujeción de lacarga, o de cerrar las aberturas del casco a bordo de buques de pasaje deberánsuperar la formación aprobada sobre seguridad de los pasajeros, seguridad de lacarga e integridad del casco que se establece en el párrafo 5 de la sección A-V/2 delCódigo de formación.

10 Las Administraciones se asegurarán de que se expidan pruebasdocumentales de la formación impartida a toda persona que se considere cualificadaconforme a lo dispuesto en los párrafos 6 a 9 de la presente regla."

Requisitos mínimos aplicables a la formación y las cualificaciones de los capitanesy oficiales de puente en buques que operen en aguas polares

I :\MSC\97\MSC 97 -22-Add.1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo B, página 5

1 Los capitanes, primeros oficiales de puente y oficiales encargados de laguard¡a de navegación en buques que operen en aguas polares poseerán un títulode formación básica para los buques que operen en aguas polares, según seprescribe en el Código polar.

2 Todo aspirante altítulo de formación básica para los buques que operen enaguas polares habrá completado una formación básica aprobada para buques queoperen en aguas polares y satisfará las normas de competencia que se establecenen el párrafo I de la sección A-V/4 del Código de formación.

3 Los capitanes y los primeros oficiales de puente en buques que operen enaguas polares poseerán un título de formación avanzada en buques que operen enaguas polares, según se prescribe en el Código polar.

4 Todo aspirante a un título de formación avanzada para buques que operenen aguas polares:

cumplirá los requisitos para la titulación de formación básica enbuques que operen en aguas polares;

habrá completado un periodo de embarco aprobado de dos mesescomo mínimo en la sección de puente, a nivel de gestión o duranteel desempeño de sus funciones de guardia a nivel operacional, enaguas polares, u otro periodo de embarco equivalente; y

habrá completado una formación avanzada aprobada para buquesque operen en aguas polares y cumplirá las normas de competenciaestablecidas en el párrato 2 de la sección A-V/4 del Código deformación.

5 Las Administraciones se asegurarán de que se expide un certificado desuficiencia a la gente de mar cualificada de conformidad con los párrafos 2 o 4, segúnproceda.

Disposiciones transitorias

6 Hasta el 1 de julio de2020,la gente de marque haya comenzado un periodode embarco aprobado en aguas polares antes del 1 de julio de 2018 podrá demostrarque cumple los requisitos del párrafo 2 si:

ha completado un periodo de embarco aprobado a bordo de unbuque que opere en aguas polares u otro periodo de embarcoequivalente, desempeñando funciones a nivel operacional o degestión en la sección de puente durante un total de al menos iresen el curso de los cinco años precedentes; o

ha realizado de forma satisfactoria un curso de formación que seajuste a las orientaciones de formación proporcionadas por laOrganización para los buques que operen en aguas polares."

Véase la sección B-V/g del Código de formación.

1

.2

3

1

2

I :\MS C\97\MSC 97 -22-Add. 1 .docx

MS,C 97t22lAdd.1Anexo 8, ina 6

7 Hasta el 1 de julio de2020,la gente de marque haya comenzado un periodo

de embarco aprobado en aguas polares antes de 1 de julio de 2018 podrá demostrarque satisface los requisitos del párrafo 4 si:

ha completado un periodo de embarco aprobado a bordo de unbuque que opere en aguas polares u otro periodo de embarcoaprobado equivalente, desempeñando funciones a nivel de gestiÓn

en la sección de puente durante un total de al menos tres en elcurso de los cinco años precedentes; o

ha realizado de forma satisfactoria un curso de formación que seajuste a las orientaciones de formación establecidas por laOrganización para los buques que operen en aguas polares- y hacompletado un periodo de embarco aprobado a bordo de un buqueque opere en aguas polares u otro periodo de embarco aprobadoequivalente, desempeñando funciones a nivel de gestión en lasección de puente durante un total de al menos dos en el curso delos cinco años precedentes."

.2

I :\MSC\97\MSC 97 -22-Add.1 .docx

MSC 97t22tAdd.1Anexo 9, página 1

ANEXO 9

RESOLUCTÓtt rVrSC.+r zlSZ¡(adoptada el 25 de noviembre de 2016)

ENMIENDAS A LA PARTE A DEL CÓDIGO DE FORMACIÓN, TITULACIÓN YGUARDTA PARA LA GENTE DE MAR (CÓDtcO DE FORMACIÓN)

EL COMITÉ DE SEGURIDAD MARíTIMA,

RECORDANDO el artículo 28 b) del Convenio constitutivo de la Organización Marítimalnternacional, artículo que trata de las funciones del Comité,

RECORDANDO ASIMISMO elartículo Xll y la reglall1.2.3 del Convenio internacional sobrenormas de formación, titulación y guardia para la gente de mar, 1978 ("el Convenio"), relativosa los procedimientos de enmienda de la parte A del Código de formación, titulación y guardiapara la gente de mar (Código de formación),

OBSERVANDO que habrá un periodo de transición entre la entrada en vigor del Código polary las enmiendas al Convenio de formación, y que la sección B-V/g del Código de formacióncontiene orientación sobre la formación de los capitanes y oficiales de los buques que naveganen aguas polares que las Administraciones deberían aplicar durante el periodo de transición,

HABIENDO EXAMINADO, en su 97o periodo de sesiones, las enmiendas a la parte A delCódigo de formación, propuestas y distribuidas de conformidad con lo dispuesto en elartículo XII 1) a) i) del Convenio,

1 ADOPTA, de conformidad con lo dispuesto en el artículo Xll 1) a) iv) del Convenio,las enmiendas al Código de formación cuyo texto figura en el anexo de la presente resolución;

2 DISPONE, de conformidad con lo dispuesto en el artículo Xll 1) a) vii) 2) delConvenio, que dichas enmiendas al Código de formación se considerarán aceptadas el 1 deenero de 2018, a menos que, antes de esa fecha, más de un tercio de las Partes o un númerode Partes cuyas flotas mercantes combinadas representen como mínimo el 50 % del arqueobruto de la flota mundial de buques mercantes de arqueo bruto igual o superiora 100 toneladas de registro bruto, hayan notificado al Secretario Generalde la Organizaciónque rechazan las enmiendas;

3 INVITA a las Partes a que tomen nota de que, de conformidad con lo dispuesto en elartículo Xll 1) a) ix) del Convenio, las enmiendas al Código de formación que figuran en elanexo entrarán en vigor el 1 de julio de 2018, una vez aceptadas de conformidad con elpárrafo 2 anterior;

4 INSTA a las Partes a que implanten las enmiendas a las secciones A-l/11 y A.V/4 enuna fase temprana;

5 PIDE al Secretario General que, a los efectos del artículo Xll 1) a) v) del Convenio,remita copias certificadas de la presente resolución y del texto de las enmiendas que figuraen elanexo a todas las Partes en el Convenio;

6 PIDE TAMBIÉN al Secretario Generalque remita copias de la presente resolución yde su anexo a los Miembros de la Organización que no son Partes en el Convenio.

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MS'C 97t22tAdd.1Anexo 9, página 2

ANEXO

ENMIENDAS A LA PARTE A DEL CÓD|GO DE FORMACIÓN, TITULACIÓN YGUARDTA PARALAGENTE DE MAR (CÓDGO DE FORMACIÓN)

CAPíTULO I - Disposiciones generales

1 En la sección A-1111, a continuación del párrafo 3 actual, se añade el siguiente nuevopárrafo 4:

"4 La continuidad de la competencia profesional de los capitanes y oficiales abordo de los buques que operen en aguas polares estipulada en la regla l/11 sedemostrará acreditando:

haber realizado un periodo de embarco aprobado, desempeñandofunciones propias del título que se posee, durante al menos un totalde dos meses en el curso de los cinco años precedentes; o

haber desempeñado funciones consideradas equivalentes alperiodo de embarco estipulado en el párrafo 4.1; o

haber superado una prueba de un tipo aprobado; o

haber realizado de forma satisfactoria uno o varios cursos deformación aprobada."

2 En la sección A-1114, a continuación del párrafo 3 actual, se añade elsiguiente nuevopárrafo 4:

"4 Las compañías se cerciorarán de que los capitanes y oficiales a bordo desus buques de pasaje hayan recibido formación de familiarización que loscapacite para el cargo que van a desempeñar y los cometidos yresponsabilidades que van a asumir, teniendo en cuenta la orientación quefigura en el párrafo 3 de la sección B-V14 del presente Código."

CAPíTULO V - Requisitos especiales de formación para el personal de determinadostipos de buques

3 En el capítulo V, la actual sección A-V/2 se sustituye por la siguiente:

"Sección A-V/2

Requisitos mínimos aplicables a la formación y las cualificaciones de los capitanes,oficiales, marineros y demás personal de los buques de pasaje

Familiarización para emergencias en buques de pasaje

I Antes de que se le asignen cometidos a bordo, todo el personalque presteservicio en buques de pasaje dedicados a viajes internacionales deberá haberalcanzado las capacidades que correspondan a sus cometidos y responsabilidades,a saber:

1

.2

.3

.4

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97t22tAdd.1Anexo 9, página 3

Contribuir a la implantación de planes, instrucciones y procedimientos de emergencia

.1 Familiarización con:

.1.1 los dispositivos de seguridad generala bordo delbuque;

.1.2 el emplazamiento del equipo de seguridad y emergenciaesencial, incluidos los dispositivos salvavidas;

.1.3 la importancia del comportamiento de las personasdurante emergencias; y

.1 .4 restricciones en cuanto al uso de los ascensores durantelas situaciones de emergencia.

Contribuir a una comunicación eficaz con los pasajeros en una emergencia

.2 Capacidad para:

.2.1 comunicarse en el idioma de trabajo del buque;

.2.2 transmitir información no verbal relativa a la seguridad; y

.2.3 comprender uno de los idiomas en los que podrándifundirse los avisos de emergencia a bordo durante unaemergencia o ejercicio.

Formación en seguridad para el perconal que presta directamente servicio alos pasajeros en espacios destinados a éstos

2 Antes de que se les asignen cometidos a bordo, el personal que presteservicio directo a los pasajeros en los espacios de pasajeros recibirá la formaciónadicional sobre seguridad prescrita en el pánafo 6 de la reglaV12 que garantice, comomínimo, el logro de las siguientes capacidades:

Comunicaciones

.1 Capacidad para comunicarse con los pasajeros en unaemergencia, habida cuenta de:

.1.1 el idioma o los idiomas más utilizados por las distintasnacionalidades de pasajeros que viajan en la ruta encuestión;

.1.2 la probabilidad de que la capacidad de utilizar unvocabulario inglés elemental para impartir instruccionesbásicas represente un medio de comunicación con elpasajero que requiera asistencia, independientemente deque éste y eltripulante tengan un idioma común;

1.3 la posibilidad de que sea necesario comunicarse duranteuna emergencia mediante, por ejemplo, gestos, señalescon la mano, o indicando a los pasajeros dónde seencuentran las instrucciones, los puestos de reunión, los

I :\MSC\9ñMSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97t22tAdd.1Anexo 9, página 4

dispositivos de salvamento o las vías de evacuación,cuando la comunicación verbal resulte difícil;

1.4 la medida en que se han facilitado a los pasajerosinstrucciones completas de seguridad en el idioma oidiomas de sus países; y

1.5 los idiomas en los que podrán difundirse los avisos deemergencia durante una emergencia o ejercicio para darlas orientaciones esenciales a los pasajeros y facilitar a losmiembros de la tripulación la tarea de prestar asistencia alos pasajeros.

Drsposdivos de salvamento

Capacidad para hacer una demostración a los pasajeros de cómose usan los dispositivos individuales de salvamento.

P roced i m ie ntos de e m b arco

Embarcar y desembarcar pasajeros, prestando especial atención alos discapacitados y a otras personas que requieran asistencia.

Formación en control de multitudes en los buques de pasaje

3 Antes de que se les asignen cometidos a bordo, los capitanes, oficiales, ymarineros cualificados de conformidad con los capítulos ll, lll y Vll, y todo personaldesignado en el cuadro de obligaciones para prestar asistencia a los pasajeros ensituaciones de emergencia:

habrán realizado de forma satisfactoria la formación en control demultitudes y seguridad prescrita en el párrafo 7 de la regla Vl2,como se indica en el cuadro A-Yl2-1; y

aportarán pruebas de que la formación se ha llevado a cabo deconformidad con elcuadro A-Vl2-1.

Formación en gestión de emergencias y comportamiento humano

4 Antes de que se les asignen cometidos a bordo, los capitanes, primerosoficiales de puente, jefes de máquinas, primeros oficiales de máquinas y todapersona designada en el cuadro de obligaciones que sea responsable de laseguridad de los pasajeros en situaciones de emergencia deberá:

haber realizado de forma satisfactoria el curso de formaciónaprobado en gestión de emergencias y comportamiento humanoprescrito en el párrafo 8 de la regla V/2, establecido en elcuadro A-Vl2-2;y

aportar pruebas de que han alcanzado el grado de competenciaexigido, de conformidad con los métodos de demostración y loscriterios de evaluación de la competencia que figuran en lascolumnas 3 y 4 del cuadro A-Vl2-2.

.2

3

1

2

1

.2

l:\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97t22tAdd.1Anexo 9, página 5

Formación sobre la seguridad de los pasajeros y de la carga y sobre laintegridad del casco

5 Antes de que se les asignen cometidos a bordo, los capitanes, jefes demáquinas, primeros oficiales de puente, primeros oficiales de máquinas y todapersona que sea directamente responsable del embarco y desembarco de pasajerosy del embarque, desembarque y sujeción de la carga, o de cerrar las aberturas delcasco a bordo de los buques de pasaje de transbordo rodado recibirá la formaciónsobre la seguridad de los pasajeros y de la carga y sobre la integridad del cascoprescrita en el párrafo 9 de la reglaYI2 que asegure, como mínimo, el logro de lascapacidades que correspondan a sus cometidos y responsabilidades, a saber:

Procedimienfos de carga y embarco

.1 Capacidad para aplicar correctamente los procedimientos. establecidos para el buque referentes a:

1.1 cargar y descargar vehículos, vagones de ferrocarril yotras unidades de transporte, incluidas lascomunicaciones conexas;

.1.2 bajar e izar las rampas;

.1.3 montar y estibar las cubiertas retráctiles para vehículos; y

.1.4 embarcar y desembarcar pasajeros, prestando especialatención a los discapacitados y a otras personas querequieran asistencia.

Transpofte de mercancías pefþrosas

.2 Capacidad para aplicar las precauciones, procedimientos yprescripciones especiales en relación con el transporte demercancías peligrosas a bordo de los buques de pasaje detransbordo rodado.

Sujeción de Ia carga

.3 Capacidad para:

.3.1 aplicar correctamente las disposiciones del Código deprácticas de seguridad para la estiba y sujeción de la cargaen los vehículos, vagones de ferrocarril y otras unidadesde transporte a bordo; y

.3.2 utilizar adecuadamente el equipo de sujeción de la carga ylos materiales disponibles, teniendo en cuenta suslimitaciones.

Cálculo de la estabilidad, del asiento y de los esfuerzos

.4 Capacidad para:

I :\MSC\97\MSC 97 -22-Add.1 .docx

MSC 97l22tAdd.1Anexo 9, ina 6

.4.1

4.2

.4.3

.4.4

utilizar correctamente la información disponible sobreestabilidad y esfuezos;

calcular la estabilidad y el asiento correspondientes adistintas condiciones de carga utilizando las calculadorasde estabilidad o los programas informáticos disponibles;

calcular los factores de carga de las cubiertas; y

calcular el efecto de los trasvases de lastre y decombustible en la estabilidad, el asiento y los esfuerzos.

Apertura, cierre y sujeción de las abe¡turas del casco

.5 Capacidad para:

5.1 aplicar correctamente los procedimientos establecidos enel buque para abrir, cerrar y sujetar las puertas y rampasde proa y popa, y las puertas laterales, y para manejaradecuadamente los sistemas conexos; y

realizar reconocimientos para comprobar que su cierre escorrecto.

Atmósfera en las cubiertas de transbordo rodado

6 Capacidad para:

6.1 emplear, si se lleva, el equipo para vigilar la atmósfera enlos espacios de carga rodada; y

6.2 aplica r correctamente los proced imientos establecidos enel buque para la ventilación de los espacios de cargarodada durante las operaciones de carga y descarga devehículos, así como durante el viaje y en situaciones deemergencia.

Cuadro A-VI2-1

Especificación de las normas mínimas de competencia para la formaciónen control de multitudes en los buques de pasaje

5.2

Contribuir a laimplantación delos planes yprocedimientos deemergencia parareunir y evacuar alos pasajeros

Gompetencia

Columna I

Conocimiento de los planes,instrucciones yprocedimientos deemergencia a bordo para lagestión y la evacuación de lospasajeros

Conocimientos,comprensión y suficiencia

Columna 2

Evaluación de losresultados obtenidosen la formación y/ola instrucción

Métodos dedemostración de la

competencia

Columna 3

Las medidas adoptadasen caso de emergenciason apropiadas y seajustan a losprocedimientosestablecidos

Griterios de evaluaciónde la competencia

Columna 4

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC97t22tfudd.1Anexo 9, páqina 7

Columna 4

Griterios de evaluaciónde la competencia

Las medidas se ajustana los planes,instrucciones yprocedimientos deemergencia

La información facilitadaa las personas, losequipos de intervenciónde emergencia y lospasajeros es precisa,pertinente y oportuna

Columna 3

Métodos dedemostración de la

competencia

Evaluación de losresultados obtenidosen la formaciónpráctica y/o lainstrucción

Columna 2

Conocimientos,comprensión y sufi ciencia

Conocimiento de las técnicasy el equipo pertinentes en elcontrol de multitudes paraayudar a los pasajeros en unasituación de emergencia

Conocimiento de los cuadrosde obligaciones y lasinstrucciones de emergencia

Capacidad para impartirórdenes claras ytranquilizadoras

Capacidad para dirigir a lospasajeros en pasillos,escaleras y otros lugares depaso

Comprensión de laimportancia y de la capacidadde mantener despejadas lasvías de evacuación

Conocimiento de los métodosdisponibles para evacuar alos discapacitados y demáspersonas que necesitenayuda especial

Conocimiento de losprocedimientos para buscarpasajeros en los espacios dealojamiento

Capacidad para desembarcarpasajeros, prestando especialatención a los discapacitadosy a otras personas querequieran asistencia

lmportancia de losprocedimientos de reunióneficaces, entre ellos:

I la importancia demantener el orden;

.2 la capacidad para utilizarprocedimientosencaminados a evitarque cunda el pánico oa reducirlo;

Columna I

Competencia

Prestar asistenciaa los pasajerosque se dir'rjan a lospuestos de reunióny de embarco

l:\MSC\97\MSC 97-22-Add.'1 .docx

MSC 97t22tAdd.1Anexo 9, I

Competencia

Columna f

.3 la capacidad para utilizar,según proceda, las listasde pasajeros para elrecuento de los mismos;

.4 la importancia de que lospasajeros lleven laindumentaria adecuada enla medida posible, cuandose proceda a reunirlos; y

.5 la capacidad paragarantizar que lospasajeros llevan laindumentaria adecuada yse han puestocorrectamente loschalecos salvavidas.

Conocimientos,comprensión y suficiencia

Columna 2

Métodos dedemostración de la

competencia

Columna 3

Griterios de evaluaciónde la competencia

Columna 4

I :\MSC\97\MS C 97 -22-Add. 1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 9, página 9

Cuadro A-VI2-2

Especificación de las normas mínimas de competencia en materia de gestión deemergencias y comportamiento humano en los buques de pasaje

Columna 4

Criterios de evaluaciónde la competencia

Los procedimientos deemergencia de a bordogarantizan que elpersonal está preparadopara hacer frente asituaciones deemergencia

Columna 3

Métodos dedemostración de la

competencia

Evaluación de losresultados obtenidosen la formaciónaprobada, en ejerciciosrealizados con arreglo auno o varios planes deemergencia y endemostracionesprácticas

Columna 2

Conocimientos,comprensión y suficiencia

Conocimiento de:

1 el proyecto y laconfiguración generaldel buque

.2 las reglas de seguridad

-3 los planes yprocedimientos deemergencia

La importancia de losprincipios que rigen laelaboración de losprocedimientos deemergencia del buque deque se trata, que comprende

1 la necesidad de planificarcon antelación losprocedimientos deemergencia de a bordo yde realizar loscorrespondientesejercicios

.2 la necesidad de que todoel personal conozca losprocedimientos deemergencia establecidosy se ajuste a ellos lo másestrictamente posible encaso de emergencia

Columna I

Competencia

Organizar losprocedimientosde emergenciade a bordo

I :\MSC\97\MSC 97 -22-Add.1 .docx

MSC 97l22lAdd.1Anexo 9 ina 10

Dirigir laintervenciónen caso deemergencia

Optimizar lautilización delos recursos

Competencia

Columna I

Capacidad para efectuar unaevaluación inicial y actuar coneficacia en situaciones deemergencia, conforme a losprocedimientos deemergencia establecidos

Dotes de liderazgo

Capacidad para encabezar ydirigir a otras personas ensituaciones de emergencia,incluida la necesidad de:

1 dar ejemplo en situacionesde emergencia;

.2 asumir la toma dedecisiones, ya que, encaso de emergencia,es preciso actuar conrapidez;

.3 motivar, animar ytranquilizar a los pasajerosy a los demás miembrosdel personal

Capacidad para optimizar lautilización de los recursos,teniendo en cuenta:

1 la posibilidad de que losrecursos disponibles enuna emergencia seanlimitados

.2 la necesidad deaprovechar al máximoel personal y el equipoinmediatamentedisponibles, y deimprovisar si esnecesario

Capacidad para organizarejercicios realistas a fin demantener preparado alpersonal, teniendo encuenta las enseñanzas deaccidentes anteriores sufridospor buques de pasaje.Análisis de los resultadosdespués de los ejercicios

Conocimientos,comprensión y suficiencia

Columna 2

Evaluación de losresultados obtenidos enla formación aprobada,en demostracionesprácticas y en laformación impartidaa bordo, asi comoen los ejerciciosrealizados con arreglo alos procedimientos deemergencia

Evaluación de losresultados obtenidosen la formaciónaprobada, endemostracionesprácticas y enformación impartidaa bordo, así comoen los ejerciciosrealizados con arreglo alos procedimientos deemergencia

Métodos dedemostración de la

competencia

Columna 3

Los procedimientos y laactuación se ajustan alos principiosestablecidos y a losplanes de gestión deemergencias de a bordo

Los objetivos y laestrategia responden a lanaturaleza de laemergencia, tienen unacuenta las contingenciasy optimizan el uso de losrecursos disponibles

La actuación de losmiembros de latripulación contribuye amantener el orden y eldominio de la situación

Los planes paracontingencias optimizanel uso de los recursosdisponibles

La asignación de tareasy responsabilidadescorresponde a lacompetencia reconocidade cada uno

Las funciones yresponsabilidades delos equipos y de laspersonas estánclaramente definidas

Criterios de evaluaciónde la competencia

Columna 4

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97l22tAdd.1Anexo 9, página 11

Columna 4

Criterios de evaluaciónde la competencia

La actuación de losmiembros de latripulación contribuye amantener el orden y eldominio de la situación

Columna 3

Métodos dedemostración de la

competencia

Evaluación de losresultados obtenidos enla formación aprobadaen demostracionesprácticas y en laformación impartidaa bordo, así comoen los ejerciciosrealizados con arreglo alos procedimientosde emergencia

Columna 2

Gonocimientos,comprensión y suficiencia

Control del estrés

Capacidad para detectar lossíntomas de estrés personalexcesivo, tanto de uno mismocomo de otros miembros delequipo de emergencia delbuque

Comprensión de que el estrésproducido por situaciones deemergencia puede afectaral comportamiento de laspersonas y a su capacidadpara actuar conforme a lasinstrucciones y losprocedimientos establecidos

Comportamiento y reaccionesdel ser humano

Capacidad para dirigir alos pasajeros y a los demásmiembros del personal ensituaciones de emergencia,a saber:

conciencia de la maneraen que generalmentereaccionan los pasajerosy el personal ensituaciones deemergencia, teniendoen cuenta que:

suele transcurrircierto tiempo antesde que las personasacepten que se tratade una situación deemergencia

.2 es posible quealgunas personassean presa delpánico y no secomporten con ungrado normal deracionalidad, quesu capacidad decomprensión sevea afectada, yque no sigan las

Columna I

Competencia

Dirigir a lospasajeros y a losdemás miembrosdel personal ensituaciones deemergencia

I :\fitlSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MS'C 97l22lAdd.1Anexo 9, na 12

Establecer ymantenercomunicacioneseficaces

Competencia

Columna I

Capacidad para establecery mantener comunicacioneseficaces, que comprende:

1 la importancia de quelas instrucciones y losinformes sean claros yprecisos

.2 la necesidad de fomentarel intercambio deinformación con lospasajeros y demásmiembros del personal

Capacidad para facilitar laoportuna información a los

instrucciones delmismo modo que enuna situación que nosea de emergencia

.2 conciencia de que esposible que los pasajerosy los demás miembrosdel personal, entre otrascosas:

1 como primerareacción, empiecena buscar a susparientes, amigos opertenencias cuandosurge algúnproblema

.2 se refugien en suscamarotes u otroslugares a bordo enlos que piensen quepueden huir delpeligro

.3 tiendan adesplazarse hacia elcostado más altocuando el buqueesté escorado

.3 conciencia de laposibilidad de que cundael pánico al separar a lasfamilias

Conocimientos,comprensión y suficiencia

Columna 2

Evaluación de losresultados obtenidos enuna formación ylos ejercicios aprobadosy en demostracionesprácticas

Métodos dedemostración de la

competencia

Columna 3

La informaciónprocedente de todaslas fuentes disponiblesse obtiene, se evalúa yse verifica en el menortiempo posible, y seexamina durante todoel transcurso de laemergencia

La información facilitadaa las personas, losequipos de intervenciónde emergencia y lospasajeros es precisa,pertinente y oportuna

Criterios de evaluaciónde la competencia

Columna 4

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 9, página 13

Se añade la siguiente nueva sección A-YIA:

"Sección A-V14

Reguisifos mínimos aplicables a la formación y las cualificaciones de /os capitanesy oficiales de puente de /os buques que operen en aguas polares

Normas de competencia

1 Todo aspirante altítulo de formación básica para los buques que operen enaguas polares estará obligado a:

4

Columna 4

Criterios de evaluaciónde la competencia

Se mantiene a lospasajeros informadosacerca de la naturalezade la emergencia y delas medidas que debenadoptar

Columna 3

Métodos dedemostración de la

competencia

Columna 2

Conocimientos,comprensión y suficiencia

pasajerosyalasdemáspersonas en situacionesde emergencia, mantenerlosinformados de la situacióngeneral y comunicarlescualquier medida que seespere de ellos, habidacuenta de:

1 el idioma o los idiomasmás utilizados por lasdistintas nacionalidadesde pasajeros que viajanen la ruta en cuestión

.2 la posibilidad de que seanecesario comunicarsedurante una emergenciamediante, por ejemplo,gestos, señales con lamano o indicandodónde se encuentranlas instrucciones, lospuestos de reunión,los dispositivos desalvamento o las víasde evacuación, cuandola comunicación verbalresulte difícil

.3 el idioma en el quepodrán difundirse losavisos de emergenciadurante una emergenciao ejercicio para dar lasorientaciones esencialesa los pasajeros y facilitara los miembros de latripulación la tarea deprestar asistencia a lospasajeros

Columna I

Competencia

I :\MSC\97\MSC 97 -22-Add. 1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 9, ina 14

demostrar que posee la competencia necesaria para desempeñarlas tareas, los cometidos y las responsabilidades enumeradas en lacolumna 1 delcuadro A-Vl4-1;y

aportar pruebas de que ha alcanzado:

los conocimientos, comprensión y suficiencia mínimos que seenumeran en la columna2 del cuadro A-Yl4-1; y

las normas de competencia requeridas, con arreglo a los métodosde demostración de la competencia y los criterios para evaluarlaque figuran en las columnas 3 y 4 del cuadro A-Vl4-1.

2 Todo aspirante altítulo de formación avanzada para los buques que operenen aguas polares estará obligado a:

demostrar que posee la competencia necesaria para desempeñarlas tareas, los cometidos y las responsabilidades enumeradas en lacolumna 1 delcuadro A-Yl4-2;y

2 aportar pruebas de que ha alcanzado:

los conocimientos, comprensión y suficiencia minimos quese enumeran en la columna 2 del cuadro A-Vl4-2; y

las normas de competencia requeridas, con arreglo a losmétodos de demostración de la competencia y los criteriospara evaluarla que figuran en las columnas 3 y 4 delcuadro A-Vl4-2.

2

1

.2

1

1

.2

I :\MS C\97\MS C 97 -22-Add. 1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 9, página 15

Guadro A-Vl4-1

Especificación de las normas mínimas de competencia en formaciónbásica para buques que operen en aguas polares

Columna 4Criterios de evaluación

de la competenciaSe determinan laspropiedades del hielo y susca racterísticas i m portantespara el manejo del buque encondiciones de seguridad.

Los datos obtenidos de lainformación sobre el hieloy de las publicaciones seinterpretan conectamente yse aplican adecuadamente.

Utilización de imágenes porsatélite visibles e infrarrojas.

Utilización de gráficos deanálisis del hielo.

Coordinación de los datosmeteorológicos yoceanográficos con losdatos sobre el hielo.

Las mediciones yobservaciones de laclimatología y del estadode los hielos son precisasy adecuadas para laplanificación segura dela travesía.

Columna 3Métodos de demostración

de la comoetenciaExamen y evaluación delos resultados obtenidosen una o varias de lassiguientes modalidadesformativas:

1 experiencia aprobadaen el empleo;

.2 experiencia aprobadaen buque escuela;

.3 formación aprobadacon simuladores,según proceda;

.4 programa de formaciónaprobado.

Columna 2Conocimientos,

comprensión y suficienciaConocimientos básicos delas características del hieloy de las zonas en las quecabe prever la presenciade hielo en el lugar de lasoperaciones:

.1 característicasfisicas,términos, formación,crecimiento,envejecimiento y etapade derretimiento delhielo;

.2 tipos y concentracionesde hielo;

.3 presión y distribucióndel hielo;

.4 fricción por hielocubierto de nieve;

.5 efectos de los rocionesengelantes; peligro deformación de hielo,precauciones para evitarla formación de hielo yopciones durante laformación de hielo;

.6 regímenes de los hielosen distintas regiones.Diferencias signifi cativasentre el Artico y elAntártico, hielo delprimer año y de variosaños, el hielo marino yel hielo sobre tiena;

.7 utilización de imágenesde los hielos parareconocerlas consecuencias delos cambios rápidos delestado de los hielos yde la climatologia;

.8 conocimiento delresplandor del hielo yel cielo de aoua:

Columna I

CompetenciaContribuir a laseguridad de lasoperaciones delos buques queoperen en aguaspolares

I :\MSC\97\MSC 97 -22-Add.1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 9, 16

Competencia

Columna I

Conocimientos básicos delfuncionamiento del buque enzonas con hielo ytemperatura del aire baja:

características delbuque;

.2 tipos de buque,proyectos del casco;

.3 prescripcionestécnicaspara operar en hielo;

.4 prescripciones dereforzamiento paralanavegación en hielo;

5 limitaciones de lasclases de navegaciónen hielo;

.6 preparación general delbuque y preparaciónpara el invierno,incluidas la cubierta ylas máquinas;

7 funcionamiento delsistema a bajastemperaturas;

.8 limitaciones del equipoy de las máquinas enhielo y temperatura delaire baja;

.9 conocimiento deldistinto movimiento delos icebergs y de labanquisa;

10 conocimiento de lasmareas y de lascorrientes en el hielo;

11 conocimiento del efectodel viento y de lascorrientes en las zonascon hielo.

Conocimientos,comprensión y suficiencia

Columna 2

Examen y evaluación de losresultados obtenidos en unao varias de las siguientesmodalidades formativas:

1 experiencia aprobadaen el empleo;

.2 experienciaaprobadaen buque escuela;

.3 formación aprobadacon simuladores, segúnproceda;

.4 programa de formaciónaprobado.

Métodos de demostraciónde la comoetencia

Columna 3

Se determinan lascaracterísticas y limitacionesdel buque en diferentesestados de los hielos, y elefecto de los ambientesfríos.

Se siguen losprocedim ientos nec,esariospara la evaluación de losriesgos antes de entrar enzonas con hielo.

Concienciación sobre ellastre de agua dulce quese congela en los tanquesde lastre.

Las medidas se aplicancon arreglo a principios yprocedimientos aceptadosde preparación del buquey de la tripulación paraoperaciones en zonas conhielo y temperatura del airebaja.

La comunicación es clara,concisa y efic.az en todomomento conforme ala manera propia de losnavegantes.

Criterios de evaluaciónde la competencia

Columna 4

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 9, página 17

Columna 4Criterios de evaluación

de la competencia

Utilización del Código polary del Manual de operacionesen aguas polares a fin dedeterminar correctamentelos procedimientosrecomendados para elembarque/desembarquede carga/pasajeros atemperaturas bajas, elcontrol de la formación dehielo en el agua de lastre, elcontrol de las temperaturasde los motores y laresolución de lasinquietudes relativas a laguardia con el buqueanclado entre hielos y eltránsito cerca de hielos.

La interpretación y elanálisis de la informaciónprocedente del radar seajustan a los procedimientosdevigilanciayaunaprecaución especial encuanto a la identificaciónde las característicaspeligrosas del hielo.

La información obtenida delas cartas náuticas, incluidaslas electrónicas, y de laspublicaciones es pertinente,se evalúa, se interpretacorrectamente y se aplicaadecuadamente.

El método primario dedeterminación de lasituación es frecuente eidóneo para las condicionesimperantes y las derrotaspor zonas con hielo.

Las comprobaciones defuncionamiento y laspruebas de los sistemas denaveqación v comunicación

Golumna 3Métodos de demostración

de la competencia

Examen y evaluación de losresultados obtenidos en unao varias de las siguientesmodalidades formativas:

1 experiencia aprobadaen el empleo;

.2 experienciaaprobadaen buque escuela;

3 formación aprobadacon simuladores,según proceda;

.4 programa de formaciónaprobado.

Columna 2Conocimientos,

comprensión v suficiencia.9 vigilancia de la presión

del hielo en el casco;

10 toma de mar, entradade agua, aislamientode la superestructura ysistemas especiales.

Conocimientos básicos ycapacidad para operar ymaniobrar un buque enzonas con hielo:

1 velocidad segura antela presencia de hielo yde icebergs;

.2 vigilanciadeltanquede lastre;

.3 operacionesrelacionadas conla carga en las aguaspolares;

.4 conocimiento de lascargas del motor yde los problemas derefrigeración;

.5 procedimientos deseguridad durante eltránsito entre hielos.

Columna I

Competencia

l:\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC97l22lfudd.'lAnexo 9, página 18

Aplicar prácticasde trabajo seguras,responder a lasemergencias

Vigilar y garantizarel cumplimiento delas prescripcioneslegislativas

Competencia

Columna I

Conocimientos básicos de lapreparación de la tripulación,las condiciones de trabajo yla seguridad:

.1 reconocer laslimitaciones dela disponibilidad derecursos de búsqueday salvamento, y laresponsabilidad,incluida la zonamarítima A4 y suslimitaciones en lascomunicaciones conlos servicios debúsqueda ysalvamento;

.2 conocimiento de laplanificación paracontingencias;

.3 cómo establecer eimplantarprocedimientos detrabajo seguros para latripulación específicosde los entornospolares,como temperaturasbajas, superfìciescubiertas de hielo,

Conocimientos básicos delos aspectos normativos:

1 Tratado Antártico yCódigo polar;

.2 informes sobreaccidentes de buquesen aguas polares;

.3 normas de la OMIpara las operacionesen zonas alejadas.

Conocimientos,comprensión v suficiencia

Columna 2

Examen y evaluación de losresultados obtenidos en unao varias de las siguientesmodalidades formativas:

1 experiencia aprobadaen el empleo;

.2 experienciaaprobadaen buque escuela;

.3 formación aprobadacon simuladores, segúnproceda;

.4 formación aprobada.

Examen y evaluación de losresultados obtenidos en unao varias de las siguientesmodalidades formativas:

1 experiencia aprobadaen el empleo;

.2 experienciaaprobadaen buque escuela;

.3 formación aprobadacon simuladores,según proceda;

.4 programa de formaciónaprobado.

Métodos de demostraciónde la competencia

Columna 3

Se identifican y adoptanmedidas iniciales alreconocer situaciones deriesgo para el buque y paracada uno de los miembrosde la tripulación.

Las medidas se aplicancon arreglo al Manual deoperaciones en aguaspolares, y a los principios yprocedimientos aceptadospara garantizar la seguridadde las operaciones y evitarla contaminación del mediomarino.

Se observan prácticas detrabajo seguras y se utilizaequipo adecuado deseguridad y proteccióncorrectamente en todomomento.

Las medidas de respuestase ajustan a los planesestablecidos y se adecúana la situación y a lanaturaleza de laemergencia.

Determinación y aplicaciónde las partes pertinentes delManual de operaciones enaguas polares.

La comunicación seajusta a los procedimientosnormalizadoslocales/regionales einternacionales.

Se identifican lasprescripciones legislativasrelacionadas con losreglamentos, códigos yprácticas pertinentes.

cumplen lasrecomendaciones para lasoperaciones en latitudeselevadas y temperatura delaire baja.

Criterios de evaluaciónde la competencia

Golumna 4

I :\MS C\97\MS C 97 -22-Add. 1 .docx

MSC 97i22lAdd.1Anexo 9, página 19

Columna 4Criterios de evaluación

de la competenciaSe identifican y se aplicancorrectamente lasprescripciones legislativasrelacionadas con losreglamentos, códigos yprácticas pertinentes.

Se utiliza correctamenteel equipo de seguridad yde protección adecuado.

Los defectos y averías sedetectan y se notificandebidamente.

Columna 3Métodos de demostración

de la competencia

Columna 2Conocimientos,

comprensión y sufi cienciaequipo de protecciónpersonal, utilización delsistema del"compañero" ylimitaciones de loshorarios de trabajo;

.4 reconocer los peligroscuando la tripulaciónestá expuesta a bajastemperaturas;

.5 el factor humano,incluidos la fatiga por elfrío, aspectos relativosal equipo de primerosauxilios y el bienestarde la tripulación;

.6 prescripcionessobresupervivencia, incluidala utilización del equipoindividual desupervivencia y delequipo colectivo desupervivencia;

.7 conocimiento de losdaños más comunesdel casco y del equipo,y cómo evitarlos;

.8 formación de hielo enla cubierta de lasuperestructura,incluido su efecto enla estabilidad y enel asiento;

.9 prevenir y eliminar elhielo, incluidos losfactores de laacumulación de hielo;

10 reconocimiento de losproblemas de la fatigadebida al ruido y a lasvibraciones;

11 identificación de lanecesidad de recursosadicionales, comocombustible, alimentose indumentariaadicional.

Columna I

Competencia

I:\MSC\97\MSG 97-22-Add. I .docx

MSC 97t22lAdd.1Anexo 9, página 20

Garantizar elcumplimiento delas prescripcionessobre prevenciónde lacontaminación yevitar riesgospara el medioambiente

Competencia

Columna I

Conocimientos básicos delos factores y reglamentosambientales:

1 identificar zonasmarinas especialmentesensiblesa las descargas;

.2 identificar zonas dondela navegación estáprohibida odebe evitarse;

3 zonas especialesdeflnidas en elConvenio MARPOL;

.4 reconocer laslimitaciones del equipopara la lucha contralos derrames dehidrocarburos;

.5 prever el aumento delos volúmenes debasuras, aguade sentina, aguassucias, etc.;

.6 falta deinfraestructuras;

7 derrames dehidrocarburosy contaminación porhidrocarburos en zonascon hielo, incluidas susconsecuencias.

Conocimientos,comprensión y suficiencia

Columna 2

Examen y evaluación de losresultados obtenidos en unao varias de las siguientesmodalidades formativas:

1 experiencia aprobadaen el empleo;

.2 experienciaaprobadaen buque escuela;

.3 formación aprobadacon simuladores, segúnproceda;

.4 programa de formaciónaprobado.

Métodos de demostraciónde la competencia

Columna 3

Se identifican lasprescripciones legislativasrelacionadas con losreglamentos, codigos yprácticas pertinentes.

Se identifican/seleccionancorrectamente laslimitaciones de lasdescargas de los buquesestablecidas en el Códigopolar.

Se aplica correctamente elManual de operaciones enaguas polares/el Plan degestión de desechos a finde determinar laslimitaciones de lasdescargas de los buquesy los planes parael almacenamiento dedesechos.

Se identifican las referenciasque especifican las zonasa evitar, como los refugiosde flora y fauna silvestres,los parques de patrimonionatural, las rutas migratorias,etc. (Convenio MARPOL,Tratado Antártico, etc.).

Se identifican los factoresque deben considerarsepara la gestión de lacorriente de desechosdurante los viajes polares.

Criterios de evaluaciónde la competencia

Columna 4

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97t22tAdd.1Anexo 9, páqina 21

Guadro A-Vl4-2

Especificación de las normas mínimas de competencia en formaciónavanzada para buques que operen en aguas polares

Columna 4Criterios de evaluación

de la competenciaEl equipo, las cartas y laspublicaciones náuticasnecesarios para el viajese enumeran y sonapropiados para larealización sin riesgos delmismo.

La selección de la derrotatrazada se basa enhechos determinados apartir de las oportunasfuentes yen publicaciones, datosestadisticos ylimitaciones de lacomunicación y lossistemas náuticos.

El plan de la travesíaidentifica correctamentelos regímenes normativospolares pertinentes y lanecesidad de queintervenga un práctico dehielos y/o la asistencia deun rompehielos.

Se identificancorrectamente todos losposibles riesgos para lanavegación.

Los cálculos desituaciones, rumbos,distancias y tiempo soncorrectos y cumplenlas normas de precisiónaceptadas para el equiponáutico.

Columna 3Métodos de demostración

de la competenciaExamen y evaluación de losresultados obtenidos en unao varias de las siguientesmodalidades formativas:

1 experiencia aprobadaen el empleo;

.2 experienciaaprobadaen buque escuela;

3 formación aprobadacon simuladores, segúnproceda;

.4 programa de formaciónaprobado.

Columna 2Conocimientos,

comprensión v suficienciaConocimiento sobreplanificación y notificacionde |as travesías:

1 fuentes de información;

.2 regímenes denotificación en aguaspolares;

.3 cálculo de una derrotasegura y planificaciónde la travesía paraevitar el hielo donde seaposible;

.4 capacidad de reconocerlas limitaciones de lainformación hidrográficay de las cartas deregiones polares y si lainformación esadecuada para navegarde forma segura;

.5 planificación, desvíos ymodificación para lascondiciones dinámicasdel hielo.

Conocimiento de laslimitaciones del equipo:

1 comprensión eidentiflcación de lospeligros relacionadoscon las limitadasayudas terrestres ala navegación en lasregiones polares;

.2 comprensión yreconocimiento de loserrores del compás enlatitudes elevadas;

Columna I

CompetenciaPlanificar ydirigir unatravesía enaguas polares

l:\ÍIISC\97\MSC 97 -22-Add.1.docx

MSC 97t22lAdd.1Anexo 9 ina22

Gestionar laseguridad delas operacionesde los buquesque operen enaguas polares

Gomoetencia

Columna 1

Conocimientos y capacidadpara operar y maniobrar unbuque en zonas con hielo:

preparativos yevaluación de riesgosantes de aproximarse azonas con hielo, incluidala presencia deicebergs, y teniendo encuenta el viento, laoscuridad, el mar defondo, la niebla y elhielo de presión;

.2 establecercomunicaciones conun rompehielos y otrosbuques en la zona y concentros coordinadoresde salvamento;

.3 entender y describir lascondiciones para laentrada y salida segurasen zonas con hielo v

.3 comprensión eidentificación de laslimitaciones de ladistinción de blancosradáricos ycaracterísticas del hielocon las señalesparásitas causadas porelhielo;

.4 comprensión yreconocimiento de laslimitaciones de lossistemas electrónicosde posicionamiento enlatitudes altas;

5 comprensión yreconocimiento de laslimitaciones de lascartas náuticas y delas descripciones delpráctico;

.6 comprensión yreconocimiento de laslimitaciones de lossistemas decomunicaciones.

Conocimientos,comprensión y suficiencia

Columna 2

Examen y evaluación de losresultados obtenidos en unao varias de las siguientesmodalidades formativas:

't experienciaaprobadaen el empleo;

.2 experienciaaprobadaen buque escuela;

.3 formación aprobadacon simuladores, segúnproceda;

.4 programa de formaciónaprobado.

Métodos de demostraciónde la competencia

Columna 3

Todas las decisiones encuanto a la navegaciónen zonas con hielo sebasan en la adecuadaevaluación de lascaracterísticas demaniobra y máquinas delbuque, así como de lasfuerzas que cabe preverdurante la navegación enaguas polares.

Demostración de lascapacidades para lascomunicaciones, solicitudde derrota en zonas conhielo, punteo e inicio dela travesía por zonas ænhielo.

Se identificancorrectamente todos losposibles peligrosrelacionados con el hielo

Criterios de evaluaciónde la competencia

Columna 4

I :\MSC\97\MSC 97-22-Add. 1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 9, página 23

Columna 4Griterios de evaluación

de la comoetenciaTodas las decisiones encuanto a atraque, fondeoy las operaciones decarga y lastrado se basanen la adecuadaevaluación de lascaracterísticas demaniobra y máquinas delbuque, las fuerzas quecabe prever, lasdirectrices del Códigopolar y los acuerdosinternacionalesaplicables.

Demostrar encondiciones de seguridadla progresión de unbuque por zonas conhielo y las maniobras enconcentracionesmoderadas de hielo(gama de 1110 a 5l1O).

Demostrar encondiciones de seguridadla progresión de unbuque por zonas conhielo y las maniobras enconcentraciones densasde hielo (gama de 6/10a 1OI1O).

Las operaciones seplanifican y efectúan conarreglo a reglasy procedimientos paragarantizar la seguridadde las operacionesy evitar la contaminacióndel medio marino.

La seguridad de lanavegación se mantienemediante la estrategia denavegación y el ajuste dela velocidad y el rumbo através de diferentes tiposde hielo.

Se entiende que lasmedidas permiten el usodel sistema de fondeo aaltas temperaturas.

Columna 3Métodos de demostración

de la competencia

Columna 2Conocimientos,

comprensión y suficienciaen aguas libres, comocanales libres orajaduras, evitandoicebergs y estadospeligrosos de los hielos,y mantener unadistancia segura conrespecto a los icebergs;

.4 entender y describir losprocedimientos para laembestida contra elhielo, incluida latravesia con embestidadoble y simple;

.5 reconocer y determinarla necesidad deaumentar el equipo deguardia del puente enfunción de lascondicionesambientales, el equipo yla clase de navegaciónen hielo del buque;

.6 reconocer lasrepresentaciones de lasdistintas condiciones dehielo según aparczænen el radar;

7 entender la terminologíay las comunicacionesdel convoy delrompehielos, y elseguimiento de ladirección delrompehielos ydesplazamiento enconvoy;

.8 entender los métodospara evitar el quedaratrapado y liberar unbuque atrapado, asícomo las consecuenciasde quedar atrapado;

.9 entender el remolque ysalvamento en zonascon hielo, incluidos losriesgos relacionadoscon la operación;

Golumna I

Competencia

I :\MS C\97\MS C 97 -22-Add. 1 .docx

MS'C 97t22tAdd.1Anexo na24

Competencia

Golumna I

10 gobernar el buque endiversasconcentraciones oextensiones de hielo,incluidos los riesgosrelacionados con lanavegación entre hielos,por ejemplo, evitar girary retrocedersimultáneamente;

11 uso de diferentes tiposde sistemas depropulsión y timón,incluidas laslimitaciones para evitaraverías al navegar entrehielos;

12 uso de sistemas deescora y asiento;peligros relacionadoscon el hielo parael lastre y el asiento;

13 operaciones de atraquey de salida del puertoen aguas cubiertas dehielo, incluidos lospeligros relacionadoscon la operación y lasdistintas técnicas paraatracar y desatracar deforma segura en aguascubiertas de hielo;

14 fondeo en zonas conhielo, incluidos lospeligros para el sistemade fondeo -acumulación de hielo enel escobén y en elequipo de fondeo;

15 reconocimiento de lascondiciones querepercuten en lavisibilidad polar y quepueden dar indicio delas condiciones localesdel mar y los hielos,incluidos la nieblahumeante, el cielo deagua, el resplandor delhielo y la refracción.

Conocimientos,comorensión v suficiencia

Columna 2Métodos de demostración

de la competencia

Golumna 3

Las medidas se aplicancon arreglo a principios yprocedimientosaceptados depreparación para elremolquecon rompehielos, incluidoel remolque detrás delrompehielos.

Criterios de evaluaciónde la competencia

Columna 4

I :\MSC\97\MS C 97 -22-Add. 1 .docx

MSC 97/22lAdd.1Anexo 9, página 25

Columna 4Criterios de evaluación

de la competenciaLas medidas derespuesta sonapropiadas para losplanes y losprocedimientosestablecidos, y sonapropiadas para lasituación y la índole de laemergencia.

Columna 3Métodos de demostración

de la competenciaExamen y evaluación de losresultados obtenidos en unao varias de las siguientesmodalidades formativas:

1 experiencia aprobada enel empleo;

.2 experiencia aprobada enbuque escuela;

.3 formación aprobada consimuladores, segúnproceda;

.4 programa de formaciönaprobado.

Columna 2Conocimientos,

comprensión y suficienciaConocimientos sobrecuesfiones de seguridad :

I entender losprocedimientos ytécnicas para abandonarel buque y sobrevivir enel hielo y en aguascubiertas de hielo;

.2 reconocer laslimitaciones de lossistemas de luchacontra incendios y losdispositivos desalvamento debidas ala temperatura del airebaja;

3 entender los interesesespeciales relacionadoscon la realización deejercicios para casosde emergencia en zonasconhieloyabajastemperaturas;

.4 entender los interesesespeciales relacionadoscon la respuesta encaso de emergencia enzonas con hielo y abajas temperaturasatmosféricas yacuáticas.

Columna I

CompetenciaMantenimientode la seguridadde la tripulacióny los pasajerosdel buque y delas condicionesoperacionalesde los sistemasde salvamento,de lucha contraincendios ydemássistemas deseguridad

I :\MSC\97\MSC 97 -22-Add. 1 .docx

MSC97t22tAdd.1Annex 8, page 1

ANNEX 8

RESOLUTTON MSC.41 6(97)(adopted on 25 November 20161

AMENDMENTS TO THE INTERNATIONAL CONVENTION ONSTANDARDS OF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCHKEEPING

FOR SEAFARERS (STCW), 1978, AS AMENDED

THE MARITIME SAFETY COMMITTEE,

RECALLING Article 28(b) of the Convention on the lnternational Maritime Organizationconcerning the functions of the Committee,

RECALLING ALSO Article Xll of the lnternational Convention on Standards of Training,Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 ("the Convention"), concerning theprocedures for amending the Convention,

RECALLING FURTHER that the Committee, by resolution MSC.386(94), adopted, inter alia, thenew chapter XIV of the lnternational Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), 1974,as amended,

ALSO RECALLING that the Committee, by resolution MSC.385(94), adopted the lntemationalCode for Shþs Operating in PolarWate¡s (Polar Code), which will take effect on 1 January 2017upon entry into force of the new chapter XIV of the SOLAS Convention,

NOTING that there will be a transitional period between the entry into force of the Polar Codeand the amendments to the STCW Convention, and that section B-V/g of the STCW Codeprovides guidance regarding the training of masters and officers for ships operating in polarwaters which should be applied by Administrations during the transitional period,

ALSO RECALLING that the Committee, at its ninety-sixth session, decided to provide theMember States with a single resolution of amendments to the Convention, including thoserelated to the Polar Code and to passenger ship-specific training and certification,

HAVING CONSIDERED, at its ninety-seventh session, amendments to the Conventionproposed and circulated in accordance with Article Xl(f XaXi) thereof,

I ADOPTS, in accordance with Article Xll(lXaXiv) of the Convention, amendments tothe Convention, the text of which is set out in the annex to the present resolution;

2 DÊTERMINES, in accordance with Article Xll(1)(a)(vii)(2) of the Convention, that thesaid amendments shall be deemed to have been accepted on 1 January 2018, unless, prior tothat date, more than one third of Parties or Parties the combined merchant fleets of whichconstitute not less than 50% of the gross tonnage of the world's merchant shipping of shipsof 100 gross register tons or more, have notified the Secretary-General of the Organization oftheir objections to the amendments;

3 INVITES Parties to note that, in accordance with Article Xll(1)(a)(ix) of the Convention,that the amendments annexed hereto shall enter into force on 1 July 2018 upon theiracceptance, in accordance with paragraph 2 above;

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22lAdd.1Annex 2

4 URGES Parties to implement the amendments to regulation l/1.1, regulation l/11 andregulation V14 at an early stage;

5 INVITES Parties to recognize seafarers' certificates issued by a Party at an earlystage, in accordance with paragraph 4 above, and prior to the entry into force of amendmentsto regulation V/4;

6 REQUESTS the Secretary-General, for the purposes of Article Xll(1XaXv) of theConvention, to transmit certified copies of the present resolution and the text of theamendments contained in the annex to all Parties to the Convention;

7 REQUESTS ALSO the Secretary-General to transmit copies of this resolution and itsannex to Members of the Organization, which are not Parties to the Convention.

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97/22lAdd.1Annex 8, page 3

ANNEX

AMENDMENTS TO THE INTERNATIONAL CONVENTION ON STANDARDSOF TRAINING, CERTIFICATION AND WATCHKEEPING FOR

SEAFARERS (STCW), 1978, AS AMENDED

CHAPTER I

General provisions

1 ln regulation l/1.1, the following new definitions are added:

".42 Polar Code means the lnternational Code for Ships Operating in PolarWaters, as defined in SOLAS regulation XlVi1.1.

.43 Polar waters means Arctic waters and/or the Antarctic area, as defined inSOLAS regulations XlVl1.2 to XIV/1.4."

2 ln regulation 1111, after the existing paragraph 3, the following new paragraph isinserted and the subsequent paragraphs are renumbered accordingly:

"4 Every master or officer shall, for continuing seagoing service on board shipsoperating in polar waters, meet the requirements of paragraph I of this regulation andbe required, at intervals not exceeding five years, to establish continued professionalcompetence for ships operating in polarwaters in accordance with section A-1111,paragraph 4 of the STCW Code."

CHAPTERV

Special training requirements for personnel on certain types of ships

3 ln chapter V, the existing regulation V/2 is replaced by the following

"Regulation V/2

Mandatory minimum requirements for the training and qualifications of masfers,officers, ratings and other personnelon passengershþs

1 Th¡s regulation applies to masters, officers, ratings and other personnelserving on board passenger ships engaged on international voyages. Administrationsshall determine the applicability of these requirements to personnel serving onpassenger ships engaged on domestìc voyages

2 Before being assigned shipboard duties, all persons serving on a passengership shall meet the requirements of section A-Vl/1, paragraph 1 of the STCW Code.

3 Masters, officers, ratings and other personnel serving on board passengerships shall complete the training and familiarization required by paragraphs 5 to 9below, in accordance with their capacity, duties and responsibilities.

4 Masters, officers, ratings and other personnel, who are required to be trainedin accordance with paragraphs 7 to 9 below shall, at intervals not exceeding fiveyears, undertake appropriate refresher training or be required to provide evidence ofhaving achieved the required standard of competence within the previous five years.

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MS,C 97t22tAdd.1Annex 8, e4

4 ln chapter V, the following new regulation is added:

"Regulation V/4

5 Personnel serving on board passenger ships shall complete passenger shipemergency familiarization appropriate to their capacity, duties and responsibilities asspecified in section A-V12, paragraph 1 of the STCW Code.

6 Personnel providing direct service to passengers in passenger spaces onboard passenger ships shall complete the safety training specified in section A-V12,paragraph 2 of the STCW Code.

7 Masters, officers, ratings qualified in accordance with chapters ll, lll and Vlland other personnel designated on the muster list to assist passengers in emergencysituations on board passenger ships, shall complete passenger ship crowdmanagement training as specified in section A-V12, paragraph 3 of the STCW Code.

8 Masters, chief engineer officers, chief mates, second engineer officers andany person designated on the muster list of having responsibility for the safety ofpassengers in emergency situations on board passenger ships shall completeapproved training in crisis management and human behaviour as specified in

section A-V12, paragraph 4 of the STCW Code.

9 Masters, chief engineer officers, chief mates, second engineer officers andevery person assigned immediate responsibility for embarking and disembarkingpassengers, for loading, discharging or securing cargo, or for closing hull openingson board ro-ro passenger ships, shall complete approved training in passenger safety,cargo safety and hull integrity as specified in section A-V12, paragraph 5 of theSTCW Code.

10 Administrations shall ensure that documentary evidence of the training whichhas been completed is issued to every person found qualified in accordance withparagraphs 6 to 9 of this regulation. "

Mandatory minimum requirements for the training and qualificatìons of masters anddeck officers on shþs operating in polar waters

I Masters, chief mates and officers in charge of a navigational watch on shipsoperating in polar waters shall hold a certificate in basic training for ships operating inpolar waters, as required by the Polar Code.

2 Every candidate for a certificate in basic training for ships operating in polarwaters shall have completed an approved basic training for ships operaiing in polarwaters and meet the standard of competence specified in section A-V14, paragraph 1,

of the STCW Code.

3 Masters and chief mates on ships operating in polar waters, shall hold acertificate in advanced training for ships operating in polar waters, as required by thePolar Code.

https://edocs.imo-org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97l22lAdd.1Annex 9, page I

ANNEX 9

RESOLUTTON MSC.4I 7(97)(adopted on 25 November 20f 6)

AMENDMENTS TO PART A OF THE SEAFARERS'TRAIN¡NG,GERT|F|CAT|ON AND WATCHKEEPTNG (STCW) CODE

THE MARITIME SAFETY COMMITTEE,

RECALLING Article 28(b) of the Convention on the lnternational Maritime Organizationconcerning the functions of the Committee,

RECALLING ALSO Article Xll and regulation 111.2.3 of the lnternational Convention onStandards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 ("the Convention"),concerning the procedures for amending part A of the Seafarers' Training, Certification andWatchkeeping (STCW) Code,

NOTING that there will be a transitional period between the entry into force of the Polar Codeand the amendments to the STCW Gonvention, and that section B-V/g of the STCW Codeprovides guidance regarding the training of masters and officers for ships operating in polarwaters which should be applied by Administrations during the transitional period,

HAVING CONSIDERED, at its ninety-seventh session, amendments to part A of theSTCW Code, proposed and circulated in accordance with Article Xll(1)(a)(i) of the Convention,

1 ADOPTS, in accordance with Article Xll(1)(a)(iv) of the Convention, amendments tothe STCW Code, the text of which is set out in the annex to the present resolution;

2 DETERMINES, in accordance with Article Xll(1)(a)(vii)(2) of the Convention, that thesaid amendments to the STCW Code shall be deemed to have been acceptedon 1 January 2018, unless, prior to that date, more than one third of Parties or Parties thecombined merchant fleets of which constitute not less than 50% of the gross tonnage of theworld's merchant shipping of ships of 100 gross register tons or more, have notified theSecretary-General of the Organization that they object to the amendments;

3 INVITES Parties to note that, in accordance with Article Xll(1 )(a)(ix) of the Convention,the annexed amendments to the STCW Code shallenter into force on 1 July 2018 upon theiracceptance in accordance with paragraph 2 above;

4 URGES Parties to implement the amendments to section A-U11and section A-Yl4 atan early stage;

5 REQUESTS the Secretary-General, for the purposes of Article Xll(1)(a)(v) of theConvention, to transmit certified copies of the present resolution and the text of theamendments contained in the annex to all Parties to the Convention;

6 REQUESTS ALSO the Secretary-General to transmit copies of this resolution andits annex to Members of the Organization, which are not Parties to the Convention.

https://edocs.imo-org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC97t22tAdd.1Annex 9, page 2

ANNEX

AMENDMENTS TO PART A OF THE SEAFARERS'TRAINING,GERTTF|CATTON AND WATCHKEEPING (STCW) CODE

CHAPTER l- General provisions

1 ln section A-1111, afterthe existing paragraph 3, a new paragraph 4 is added as follows:

"4 Continued professional competence for masters and officers on board shipsoperating in polar waters, as required under regulation l/1 1, shall be established by:

approved seagoing service, performing functions appropriate to thecertificate held, for a period of at least two months in total during thepreceding five years; or

having performed functions considered to be equivalent to theseagoing service required in paragraph 4.1; or

.3 passing an approved test; or

.4 successfully completing an approved training course or courses."

2 ln section A-1114, after existing paragraph 3, a new paragraph 4 is added as follows:

"4 Companies shall ensure that masters and officers on board their passengerships shall have completed familiarization training to attain the abilities that areappropriate to the capacity to be filled and duties and responsibilities to be taken up,taking into account the guidance given in section 8-1114, paragraph 3 of this Code."

CHAPTER V - Standards regarding special training requirements for perconnel oncertain types of ships

3 ln chapterV, the existing section A-V/2 is replaced by the following:

"Section A-VI2

Mandatory minimum requirements for the training and qualification of masfers,officers, ratings and other personnelon passenger shþs

Passenger ship emergency familiarization

I Before being assigned to shipboard duties, all personnel serving on boardpassenger ships engaged on international voyages shall have attained the abilitiesthat are appropriate to their duties and responsibilities as follows:

Contribute to the implementation of emergency plans, instructions and procedures

.1 Familiar with:

.1.1 general safety features aboard ship;

1

.2

https://edocs-imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex 9, page 3

.1.2 location of essential safety and emergency equipment,including life-saving appliances;

.1.3 importance of personal conduct during an emergency; and

.1.4 restrictions on the use of elevators during emergencies.

Contribute to the effective communication with passengers during an emergency

.2 Ability to:

.2.1 communicate in the working language of the ship;

.2.2 non-verbally communicate safety information; and

.2.3 understand one of the languages in which emergencyannouncements may be broadcast on the ship during anemergency or drill.

Safety training for personnel providing direct service to passengers inpassenger spaces

2 Before being assigned to shipboard duties, personnel providing directservice to passengers in passenger spaces shall receive the additional safety trainingrequired by regulationYl2, paragraph 6, that ensures at least the attainment of theabilities as follows:

Communication

1 Ab¡lity to communicate with passengers during an emergency,taking into account:

1.1 the language or languages appropriate to the principalnationalities of passengers carried on the particular route;

.1.2 the likelihood that an ability to use an elementary Englishvocabulary for basic instructions can provide a means ofcommunicating with a passenger in need of assistancewhether or not the passenger and crew member share acommon language;

1.3 the possible need to communicate during an emergency bysome other means, such as by demonstration, or handsignals, or calling attention to the location of instructions,muster stations, life-saving devices or evacuation routes,when oral communication is impractical;

1.4 the extent to which complete safety instructions have beenprovided to passengers in their native language orlanguages; and

1.5 the languages in which emergency announcements maybe broadcast during an emergency or drill to convey criticalguidance to passengers and to facilitate crew members inassisting passengers.

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-AÐD.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex 9, 4

Life-saving appliances

2 Ability to demonstrate to passengers the use of personal life-savingappliances.

Em ba rkatio n p roced u re s

Embarking and disembarking passengers, with special attention todisabled persons and persons needing assistance.

Passenger ship crowd management training

3 Before being assigned to shipboard duties, masters, officers, ratingsqualified in accordance with chapters ll, lll and Vll and personnel designated on themuster list to assist passengers in emergency situations shall:

have successfully completed the crowd management trainingrequired by regulation Vl2, paragraph 7, as set out in table A-Yl2-1;and

be required to provide evidence that the training has beencompleted in accordance with table A-V/2-1.

Crisis management and human behaviour training

4 Before being assigned to shipboard duties, masters, chief engineer officers,chief mates, second engineer officers and any person designated on the muster listas having responsibility for the safety of passengers in emergency situations shall:

have successfully completed the approved crisis management andhuman behaviour training required by regulationY12, paragraph 8,as set out in table A-Yl2-2; and

be required to provide evidence that the required standard ofcompetence has been achieved in accordance with the methodsand the criteria for evaluating competence tabulated in columns 3and 4 of lable A-Yl2-2.

Passenger safety, cargo safety and hull integrity training

5 Before being assigned to shipboard duties, masters, chief engineer officers,chief mates, second engineer officers and every person assigned immediateresponsibility for embarking and disembarking passengers, for loading, dischargingor securing cargo, or for closing hull openings on board ro-ro passenger ships shallreceive the passenger safety, cargo safety and hull integrity training required byregulation Y12, paragraph 9, that ensures at least attainment of the abilities that areappropriate to their duties and responsibilities as follows:

3

1

.2

1

2

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex 9, page 5

Loading and embarkation procedures

.1 Ability to apply properly the procedures established for the shipregarding:

.1.1 loading and discharging vehicles, rail cars and other cargotransport u n its, i ncludin g related commu n ications;

.1.2 lowering and hoisting ramps;

.1.3 setting up and stowing retractable vehicle decks;and

.1.4 embarking and disembarking passengers, with specialattention to disabled persons and persons needingassistance.

Carriage of dangerous goods

.2 Ability to apply any special safeguards, procedures andrequirements regarding the caniage of dangerous goods on boardro-ro passenger ships.

Securing cargoes

.3 Ability to:

.3.1 apply correctly the provisions of the Code of Safe Practicefor Cargo Stowage and Securing to the vehicles, rail carsand other cargo transport units carried; and

.3.2 use properly the cargo-securing equipment and materialsprovided, taking into account their limitations.

Stability, trim and stress calculations

.4 Ability to:

.4.'l make proper use of the stability and stress informationprovided;

.4.2 calculate stability and trim for different conditions ofloading, using the stability calculators or computerprograms provided,

4.3

4.4

calculate load factors for decks; and

calculate the impact of ballast and fuel transfers onstability, trim and stress.

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC97l22lfuddjAnnex 9, page 6

Opening, closing and securing hullopenings

Ability to:

.5.1 apply properly the procedures established for the shipregarding the opening, closing and securing of bow, sternand side doors and ramps and to correctly operate theassociated systems; and

.5.2 conduct surveys on proper sealing

Ro-ro deck atmosphere

.6 Ability to:

6.1 use equipment, where carried, to monitor atmosphere inro-ro spaces; and

6.2 apply properly the procedures established for the ship forventilation of ro-ro spaces during loading and dischargingof vehicles, while on voyage and in emergencies.

5

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex 9, page 7

Table A-Vl2-1Specification of minimum standard of competence in

passenger sh ip crowd management training

Column 4

Criteria forevaluating

competence

Actions taken in caseof an emergency areappropriate andcomply withestablishedprocedures

Actions taken conformwith emergency plans,instructions andprocedureslnformation given toindividuals, emergencyresponse teams andpassengers isaccurate, relevant andtimely

Column 3

Methods fordemonstratingcompetence

Assessment ofevidence obtainedfrom training and/orinstruction

Assessment ofevidence obtainedfrom practicaltraining and/orinstruction

Column 2

Knowledge, understandingand proficiency

Knowledge of the shipboardemergency plans, instructionsand procedures related to themanagement and evacuation ofpassengers

Knowledge of applicable crowdmanagement techniques andrelevant equipment to be used toassist passengers in anemergency situation

Knowledge of muster lists andemergency instructions

Ability to give clear reassuringorders

Ability to manage passengers incorridors, staircases andpassageways

Understanding the importance ofand having the ability to maintainescape routes clear ofobstructions

Knowledge of methods availablefor evacuation of disabledpersons and persons needingspecial assistance

Knowledge ofsearchingaccommodationspaces

methods ofpassenger

and public

Ability to disembark passengers,with special attention to disabledpersons and persons needingassistance

lmportance of effectivemustering procedures, including:

1 the importance of keepingorder;

Column I

Competence

Contribute to theimplementationof shipboardemergencyplans andprocedures tomuster andevacuatepassengers

Assistpassengersen route tomuster andembarkationstations

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97l22lAdd.1Annex 9, page 8

Competence

Column I

.2 lhe ability to use proceduresfor reducing and avoidingpanic;

3 the ability to use, whereappropriate, passenger listsfor evacuation counts;

.4 the importance of passengersbeing suitably clothed as faras possible when mustering;and

.5 the ability to check that thepassengers have donnedtheir life jackets correctly.

Knowledge, understandingand proficiency

Column 2

Methods fordemonstratingcompetence

Column 3

Criteria forevaluating

competence

Column 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex 9, paqe 9

Íable A-VI2-2Specification of minimum standard of competence in

passengershþ crsa management and human behaviour

Golumn 4

Criteria forevaluating

competence

The shipboardemergencyprocedures ensure astate of readiness torespond to emergencysituations

Contingency plansoptimize the use ofavailable resources

Allocation of tasks andresponsibilities reflectsthe knowncompetence ofindividuals

Roles andresponsibilities ofteams and individualsare clearly defined

Column 3

Methods fordemonstratingcompetence

Assessment ofevidenceobtained fromapprovedtraining, exerciseswithone or morepreparedemergency plansandpracticaldemonstration

Assessment ofevidenceobtained fromapprovedtraining, practicaldemonstration andshipboard traininganddrills of emergencyprocedures

Column 2

Knowledge, understandingand proficiency

Knowledge of:

1 the general design andlayout of the ship

.2 safety regulations

.3 emergency plans andprocedures

The importance of the principlesfor the development ofship-specifi c emergencyprocedures, including:

1 the need for pre-planningand drills of shipboardemergency procedures

.2 the need for all personnelto bê aware of and adhereto pre-planned emergencyprocedures as carefully aspossible in the event of anemergency situation

Ability to optimize the use ofresources, taking into account:

1 the possibility that resourcesavailable in an emergencymay be limited

.2 the need to make full use ofpersonnel and equipmentimmediately available and, ifnecessary, to improvise

Ability to organize realistic drillsto maintain a state of readiness,taking into account lessonslearnt from previous accidentsinvolving passenger ships;debriefìng after drills

Column I

Competence

Organizeshipboardemergencyprocedures

Optimize theuse of resources

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97/22lAdd.1Annex 9, e10

Controlpassengers andother personnelduringemergencysituations

Controlresponse toemergencies

Competence

Column I

Human behaviour andresponses

Ability to control passengersand other personnel inemergency situations, including:

1 awareness ofthe generalreaction patterns ofpassengers and otherpersonnel in emergencysituations, including thepossibility that:

Ability to make an initialassessment and provide aneffective response toemergency situations inaccordance with establishedemergency procedures

Leadership skills

Ability to lead and direct othersin emergency situations,including the need:

1 to set an example duringemergency situations

.2 to focus decision making,given the need to act quicklyin an emergency

.3 to motivate, encourage andreassure passengers andother personnel

Sfress handling

Ability to identify thedevelopment of symptoms ofexcessive personal stress andthose of other members of theship's emergency team

Understanding that stressgenerated by emergencysituations can affect theperformance of individuals andtheir ability to act on instructionsand follow procedures

Knowledge, understandingand proficiency

Column 2

Assessment ofevidenceobtained fromapprovedtraining, practicaldemonstration andshipboard trainingand drills ofemergencyprocedures

Assessment ofevidenceobtained fromapproved training,practicaldemonstration andshipboard trainingand drills ofemergencyprocedures

Methods fordemonstratingcompetence

Column 3

Actions of crewmemberscontribute tomaintainingorder and control

Procedures andactions arein accordance withestablished principlesandplans for crisismanagementon board

Objectives andstrategy areappropriate to thenature of theemergency, takeaccount ofcontingenciesand make optimumuse of availableresources

Actions of crewmemberscontribute tomaintainingorder and control

Criteria forevaluating

competence

Golumn 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC97l22lAdd.1Annex 9, page 1l

Column 4

Griteria forevaluating

competence

lnformation from allavailable sources isobtained, evaluatedand confirmed asquickly as possibleand reviewedthroughout theemergency

lnformation given toindividuals, emergencyresponse teams and

Column 3

Methods fordemonstratingcompetence

Assessment ofevidence obtainedfrom approvedtraining, exercisesand practicaldemonstration

Column 2

Knowledge, understandingand proficiency

1.1 generally it takes sometime before peopleaccept the fact thatthere is an emergencysituation

1.2 some people may panicand not behave with anormal level ofrationality, that theirability to comprehendmay be impaired andthey may not be asresponsive toinstructions as in non-emergency situations

.2 awareness that passengersand other personnel may,inter alia:

.2.1 start looking forrelatives, friends and/ortheir belongings as afirst reaction whensomething goes wrong

.2.2 seek safety in theircabins or in otherplaces on board wherethey think that they canescape danger

.2.3 tend to move to theupper side when theship is listing

.3 appreciation of the possibleproblem of panic resultingfrom separating families

Ability to establish and maintaineffective communications,including:

I the importance of clear andconcise instructions andreports

.2 the need to encourage anexchange of informationwith, and feedback from,passengers and otherpersonnel

Column I

Competence

Establish andmaintaineffectivecommunications

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22lAdd.1Annex 12

4 A new section A-V/4 is added as follows:

"Section A-V14

Mandatory minimum requirements for the training and qualifications of masters anddeck officers on shþs operating in polar waters

Standard of competence

1 Every candidate for certification in basic training for ships operating in polarwaters shall be required to:

demonstrate the competence to undertake the tasks, duties andresponsibilities listed in column 1 of table A-V/4-1; and

1

Competence

Column I

Ability to provide relevantinformation to passengers andother personnel during anemergency situation, to keepthem apprised of the overallsituation and to communicateany action required of them,taking into account:

.1 the language or languagesappropriate to the principalnationalities of passengersand other personnel carriedon the particular route

.2 the possible need tocommunicate during anemergency by some othermeans, such as bydemonstration, or by handsignals or calling attention tothe location of instructions,muster stations, life-savingdevices or evacuationroutes, when oralcommunication is impractical

.3 the language in whichem ergency a nn ou ncementsmay be broadcast during anemergency or drill to conveycritical guidance topassengers and to facilitatecrew members in assistingpassengers

Knowledge, understandingand proficiency

Column 2

Methods fordemonstratingcompetence

Column 3

passengers is accurate,relevant and timely

lnformation keepspassengers informedas to the nature of theemergency and theactions required ofthem

Criteria forevaluating

competence

Column 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex 9, page 13

2 provide evidence of having achieved

the minimum knowledge, understanding and proficiencylisted in column 2 of table A-V/4-1; and

the required standard of competence in accordance with themethods for demonstrating competence and the criteria forevaluating competence tabulated in columns 3 and 4 oftable A-V/4-1.

2 Every candidate for certification in advanced training for ships operating inpolar waters shall be required to:

demonstrate the competence to undertake the tasks, duties andresponsibilities listed in column 1 of table A-Vl4-2; and

2 provide evidence of having achieved

the minimum knowledge, understanding and proficiencylisted in column 2 of table A-Vl4-2; and

the required standard of competence in accordance with themethods for demonstrating competence and the criteria forevaluating competence tabulated in columns 3 and 4 oftable A-Yl4-2.

1

.2

1

.2

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97l22lAdd.1Annex 9, e14

Table A-VI4-1Specification of minimum standard of competence in basic training

for ships operating in polar waters

Contribute tosafeoperation ofvesselsoperating inpolar waters

CompetenceGolumn I

Basic knowledge of icech a racte ristics a nd are a swhere different types of icecan be expected in the areaof operation:

1 ice physics, terms,formation, growth, ageingand stage of melt

.2 ice types andconcentrations

3 ice pressure anddistribution

.4 friction from snowcovered ice

5 implications ofspray-icing; danger oficing up; precautions toavoid icing up and optionsduring icing up

6 ice regimes in differentregions; significantdifferences between theArctic and the Antarctic,first year and multiyearice, sea ice and land ice

7 use of ice imagery torecog nize consequencesof rapid change in ice andweather conditions

I knowledge of ice blinkand water sky

9 knowledge of differentialmovement of icebergsand pack ice

10 knowledge of tides andcurrents in ice

Knowledge, understandingand proficiency

Column 2

Examination andassessment ofevidence obtainedfrom one or more ofthe following:

I approvedin-serviceexperience

2 approved trainingship experience

.3 approvedsimulator training,where appropriate

.4 approved trainingprogramme

Methods fordemonstratingcompetence

Golumn 3

ldentification of iceproperties and theircharacteristics ofrelevance for safevesseloperation

lnformation obtainedfrom ice informationand publications isinterpreted correctlyand properly applied

Use of visible andinfrared satelliteimages

Use of egg charts

Coordination ofmeteorological andoceanographic datawith ice data

Measurements andobservations ofweather and iceconditions areaccurate andappropriate for safepassage planning

Griteria forevaluating

competence

Golumn 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex 9, page 15

Golumn 4Criteria forevaluating

competence

ldentification ofvesselcharacteristics andlimitations underdifferent iceconditions and coldenvironmentalimpact

Procedures aremade for riskassessment beforeentering ice

Awareness of freshwater ballastfreezing in ballasttanks

Actions are carriedout in accordancewith acceptedprinciples andprocedures toprepare the vesseland the crew foroperations in ice andlow air temperature

Communications areclear, concise andeffective at alltimesin a seamanlikemanner

Use Polar Code andPolarWaterOperations Manualto correctlydetermine therecommendedprocedures toload/unload cargoand/orembark/disembarkoassenqers in low

Column 3Methods for

demonstratingcomoetence

Examination andassessment ofevidence obtainedfrom one or more ofthe following:

1 approved in-service experience

.2 approved trainingship experience

.3 approvedsimulator training,where appropriate

.4 approved trainingprogramme

Examination andassessment ofevidence obtained fromone or more of thefollowing:

Column 2Knowledge, understandin g

and proficiency

11 knowledge of effectof wind and currenton ice

Basic knowledge ofvessel performance inice and low airtemperature:

1 vessel characteristics

.2 vesseltypes, hulldesigns

.3 engineering requirementsfor operating in ice

.4 lce strengtheningrequirements

.5 limitations of ice-classes

.6 winterization andpreparedness of vessel,including deck and engine

7 low{emperaturesystemperformance

I equipment and machinerylimitation in ice conditionand low air temperature

9 monitoring of ice pressureon hull

10 sea suction, water intake,superstructure insulationand specialsystems

Basic knowledge and abilityto operate and manoeuvre avesse/ in ice:

1 safe speed in thepresence of ice andicebergs

2 ballast tank monitoring

Column IGompetence

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC97l22tAdd.1Annex 9, page 16

GompetenceGolumn I

3 cargo operations in polarwaters

4 awareness of engineloads and coolingproblems

.5 safety procedures duringice transit

Knowledge, understandingand proficiency

Golumn 2

1 approvedin-serviceexperience

2 approved trainingship experience

3 approvedsimulator training,where appropriate

4 approved trainingprogramme

Methods fordemonstratingcompetence

Column 3

temperatures,monitor ballast waterfor icing, monitorenginetemperatures,anchor watchconcerns in ice, andtransit near ice

lnterpretation andanalysis ofinformation fromradar is inaccordance withlookout procedureswith specialcautionregardingidentification ofdangerous icefeatures

lnformation obtainedfrom navigationalcharts, includingelectronic charts,and publications isrelevant, assessed,interpreted correctlyand properly applied

The primary methodof position fixing isfrequent and the mostappropriate for theprevailing conditionsand routing throughice

Performance checksand tests ofnavigation andcommunicationsystems comply withrecommendationsfor high latitude andlow air temperatureoperation

Criteria forevaluating

competence

Column 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADÐ.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex 9, page 17

Golumn 4Griteria forevaluating

competenceLocate and applyrelevant parts of thePolarWaterOperations Manual

Communication is inaccordance withlocaUregional andintemational standardprocedures

Legislativerequirements relatedto relevantregulations, codesand practices areidentified

ldentrf¡cat¡on andinitial actions onbecoming aware ofhazardous situationsfor vessel andindividualcrewmembers

Actions are carriedout in accordancewith Polar WaterOperations Manual,accepted principlesand procedures toensure safety ofoperations and toavoid pollution of themarine environment

Safe workingpractices areobserved andappropriate safetyand protectiveequipment iscorrectly used at alltimes

Response actionsare in accordancewith establishedplans and areappropriate to thesituation and natureof the emergency

Column 3Methods for

demonstratingcompetence

Examination andassessment ofevidence obtainedfrom one or more ofthe following:

I approved in-service experience

.2 approved trainingship experience

.3 approvedsimulator training,where appropriate

.4 approved trainingprogramme

Exam¡nat¡on andassessment ofevidence obtainedfrom one or more ofthe following:

1 approved in-service experience

.2 approved trainingship experience

3 approvedsimulator training,where appropriate

4 approved trainingprogramme

Golumn 2Knowledge, understanding

and proficiency

Basic knowledge ofreg u I ato ry co n side ratio n s:

1 Antarctic Treaty and thePolar Code

2 accident reportsconcerning vessels inpolar waters

3 IMO standards foroperation in remote areas

Basic knowledge of crewpreparation, workingconditions and safety:

1 recognize limitations ofsearch and rescuereadiness andresponsibility, includingsea area A4 and its SARcommunication facilitylimitation

.2 awareness ofcontingency planning

3 how to establish andimplement safe workingprocedures for crewspecific to polarenvironments such aslow temperatures,ice-covered surfaces,personal protectiveequipment, use of buddysystem, and workingtime limitations

.4 recognize dangers whencrews are exposed tolow temperatures

Column 1

Competence

Monitor andensurecompliancewithlegislativerequirements

Apply safeworkingpractices,respond toemergencies

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97l22lAdd.1Annex 9, e18

GompetenceGolumn I

5 human factors includingcold fatigue, medical-firstaid aspects, crewwelfare

6 survival requirementsincluding the use ofpersonal survivalequipment and groupsurvival equipment

7 awareness of the mostcommon hullandequipment damages andhow to avoid these

.8 superstructure-deckicing, including effect onstability and trim

9 prevention and removalof ice including thefactors of accretion

10 recognize fatigueproblems due to noiseand vibrations

11 identify need for extraresources, such asbunker, food and extraclothing

Knowledge, understandingand proficiency

Golumn 2Methods for

demonstratingcompetence

Golumn 3

Correctly identifiesand applieslegislativerequirements relatedto relevantregulations, codesand practices

Appropriate safetyand protectiveequipment iscorrectly used

Defects anddamages aredetected andproperly reported

Criteria forevaluating

competence

Column 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22tAdd.1Annex9, page 19

Golumn 4Criteria forevaluating

competenceLegislativerequirements relatedto relevantregulations, codesand practices areidentified

Correctlyidentifyiselect thelimitations on vesseldischargescontained in thePolar Code

Correctly apply PolarWater OperationsManualMasteManagement Plan todetermine limitationson vesseldischarges andplans for storingwaste

ldentify referencesthat provide detailsof areas to beavoided, such aswildlife refuges,ecological heritageparks, migratorypathways, etc.(MARPOL, AntarcticTreaty, etc.)

ldentify factors thatmust be consideredto manage wastestream during polarvoyages

Golumn 3Methods for

demonstratingcompetence

Exam¡nat¡on andassessment ofevidence obtainedfrom one or more ofthe following:

I approved in-service experience

.2 approved trainingship experience

.3 approvedsimulator training,where appropriate

.4 approved trainingprogramme

Golumn 2Knowledge, understanding

and proficiency

Basic knowledge ofenvironmentalfactorsand regulations:

1 identifyparticularlysensitive sea areasregarding discharge

.2 identify areas whereshipping is prohibitedor should be avoided

.3 special areas definedin MARPOL

.4 recognize limitations ofoil-spill equipment

.5 plan for coping withincreased volumes ofgarbage, bilge water,sewage, etc.

.6 lack of infrastructure

7 oil spilland pollution inice, includingconsequences

Column ICompetence

nsurecompliancewith pollution-preventionrequirementsand preventenvironmentalhazards

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MS'C 97t22lAdd.1Annex 9 e20

Table A-VI4-2Specification of minimum standard of competence in advanced training

for ships operating in polar waters

Plan andconduct avoyage in polarwaters

GompetenceColumn I

Knowledge of voyageplanning and repoñing:

1 information sources

2 reporting regimes inpolar waters

3 development of saferouteing and passageplanning to avoid icewhere possible

.4 ability to recognize thelimitations ofhydrographicinformation and chartsin polar regions andwhether theinformation is suitablefor safe navigation

.5 passage planningdeviation andmodification fordynamic iceconditions

Knowledge ofequ i pment li m itations:

1 understand andidentify hazardsassociated withlimited terrestrialnavigational aids inpolar regions

-2 understand andrecognize highlatitude errors oncompasses

.3 understand andidentify limitationsin discrimination

Knowledge,understanding and

proficiencv

Column 2

Examination andassessment of evidenceobtained from one ormore of the following:

1 approved in-serviceexperience

.2 approved trainingship experience

3 approved simulatortraining, whereappropriate

4 approved trainingprogramme

Methods fordemonstratingcompetence

Golumn 3

The equipment,charts and nauticalpublications requiredfor the voyage areenumerated andappropriate to thesafe conduct of thevoyage

The reasons for theplanned route aresupported by factsobtained fromrelevant sources andpublications,statisticaldata andlimitations ofcommunication andnavigational systems

Voyage plancorrectly identifiedrelevant polarregulatory regimesand need forice-pilotage and/oricebreakerassistance

All potentialnavigational hazardsare accuratelyidentified

Positions, courses,distances and timecalculations arecorrect withinaccepted accuracystandards fornavigationalequipment

Criteria forevaluating

competence

Column 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97t22tAddjAnnex 9, page 21

Column 4Criteria forevaluating

comDetence

Alldecisionsconcerningnavigating in ice arebased on a properassessment of theship's manoeuvringand enginecharacteristics andthe forces to beexpected whilenavigating withinpolar waters

Demonstratecommunicationskills, request icerouteing, plot andcommence voyagethrough ice

Allpotentialicehazards arecorrectly identified

Alldecisionsconcerning berthinganchoring, cargoand ballastoperations arebased on a proper

Column 3Methods for

demonstratingcompetence

Examination andassessment of evidenceobtained from one ormore of the following:

I approved in-serviceexperience

.2 approved trainingship experience

.3 approved simulatortraining, whereappropriate

.4 approved trainingprogramme

Column 2Knowledge,

understanding andproficiency

of radar targetsand ice featuresin ice-clutter

.4 understand andrecognizelimitations ofelectronicpositioning systemsat high latitude

.5 understand andrecognize limitationsin nautical chartsand pilotdescriptions

.6 understand andrecognize limitationsin communicationsystems

Knowledge and ability tooperate and manoeuvrea vesse/ in ice:

1 preparation and riskassessment beforeapproaching ice,including presence oficebergs, and takinginto account wind,darkness, swell, fogand pressure ice

.2 conductcommunications withan icebreaker andother vessels in thearea and with RescueCoordination Centres

.3 understand anddescribe theconditions for the safeentry and exit to andfrom ice or openwater, such as leadsor cracks, avoidingicebergs anddangerous iceconditions and

Column ICompetence

Manage the safeoperation ofvesselsoperating inpolar waters

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97r22lNdd.1Annex 9, page 22

CompetenceColumn I

maintaining safedistance to icebergs

4 understand anddescribeice-rammingprocedures includingdouble and singleramming passage

.5 recognize anddetermine the needfor bridge watchteam augmentationbased uponenvironmentalconditions, vesselequipment andvessel ice class

.6 recognize thepresentations of thevarious iceconditions as theyappear on radar

7 understandicebreaker convoyterminology, andcommunications, andtake icebreakerdirection and move inconvoy

B understand methodsto avoid besetmentand to free besetvessel, andconsequences ofbesetment

9 understand towingand rescue in ice,including risksassociated withoperation

10 handling ship invarious iceconcentration and

Knowledge,understanding and

proficiency

Column 2Methods for

demonstratingcompetence

Column 3

assessment of theship's manoeuvringand enginecharacteristics andthe forces to beexpected and inaccordance with thePolar Codeguidelines andapplicableinternationalagreements

Safely demonstrateprogression of avesselthrough ice,manoeuvring vesselthrough moderateice concentration(range o11110to 5/10)

Safely demonstrateprogression of avesselthrough ice,manoeuvring vesselthrough dense iceconcentration (rangeof6/10 to 10/10)

Operations areplanned and carriedout in accordancewith establishedrules and proceduresto ensure safety ofoperation and toavoid pollution of themarine environment

Safety ofnavigation ismaintainedthrough navigationstrategy andadjustment ofship's speed andheading throughdifferent types ofice

Griteria forevaluating

competence

Golumn 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22"4iDD.1 (E).docx

MSC 97/22lAdd.1Annex 9, page 23

Column 4Criteria forevaluating

competenceActions areunderstood topermit use ofanchoring systemin coldtemperatures

Actions are carriedout in accordancewith acceptedprinciples andprocedures toprepare foricebreaker towing,including notchtowing

Column 3Methods for

demonstratingcompetence

Column 2Knowledge,

understanding andproficiencv

coverage, includingrisks associated withnavigation in ice, e.gavoid turning andbackingsimultaneously

11 use of different typeof propulsion andrudder systems,including limitationsto avoid damagewhen operating in ice

12 use of heeling andtrim systems,hazards inconnection withballast and trim inrelation with ice

13 docking andundocking inice-covered waters,including hazardsassociated withoperation and thevarious techniques tosafely dock andundock inice-covered waters

14 anchoring in ice,including the dangersto anchoring system -ice accretion tohawse pipe andground tackle

I 5 recognize conditionswhich impact polarvisibility and maygive indication oflocal ice and waterconditions, includingsea smoke, watersky, ice blink andrefraction

Column IGompetence

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx

MSC 97l22tAdd.1Annex 9, page 24

Maintain safetyof the ship'screw andpassengers andthe operationalcondition oflife-saving, fire-fighting andother safetysystems

CompetenceColumn I

Knowledge of safety:

1 understand theprocedures andtechniques forabandoning theship and survivalonice and inice-covered waters

2 recognizelimitations of fire-fighting systemsand life-savingappliances due tolow airtemperatures

.3 understand uniqueconcerns inconductingemergency drills inice and lowtemperatures

.4 understand uniqueconcerns inconductingemergencyresponse in ice andlow air and watertemperatures

Knowledge,understanding and

proficiency

Column 2

Examination andassessment of evidenceobtained from one ormore of the following:

1 approved in-serviceexperience

2 approved trainingship experience

.3 approved simulatortraining, where .

appropriate

.4 approved trainingprogramme

Methods fordemonstratingcompetence

Golumn 3

Response measuresare in accordancewith establishedplans andprocedures, and areappropriate to thesituation and natureof the emergency

Criteria forevaluating

competence

Golumn 4

https://edocs.imo.org/Final Documents/English/MSC 97 -22-ADD.1 (E).docx