Cultiva29publicación gratuita del colegio méxico de tehuacán | en línea: www.colemexico.edu.mx
Día de muertosLa importancia de aprender inglés
Somos guerreras
Ilust
raci
ón d
e a
ria
dna
mac
ías,
ma
ría
pr
ieto
y p
am
ela
ca
rba
llo
Precios que te moverán el piso
Desde $100 m2
Ven y conoce
LO NUEVOPisos, azulejos, baños, vanities y canceles
Increíble!¡Noviembre
Interceramic Tehuacán Independencia Poniente Esq.18 norte,No.100 local A, Col. Serdán
cultiva 29 | pág 3
Carta editorial
Un tema que compete a todos los educadores, capacitadores, psicólogos, recreadores, coaches, sociólogos y en general a toda
persona que interactúa con grupos, es la definición de educación.
¿Qué es la educación? Desde una visión general, es desarrollar el potencial humano, pero cuando deseamos cambiar y
desarrollar nuevas fronteras con los pequeños, debemos considerar su relación con los adultos, con los padres, abuelos, tíos
o el encargado de educar en nuestra compleja realidad. A esto le llamamos educación para adultos (Andragogía).
La función del docente implica una gran responsabilidad de habilitarse para, a su vez, poder colaborar en la habilitación
de otras personas. Requiere especializarse en formas innovadoras y con sustento teórico, de catalizar procesos educativos,
es decir, más allá de solamente ejecutar modelos tradicionales, se tiene el deber de conocer, dominar y experimentar con
modelos que rebasan la costumbre.
Estímulos afectivos (psicológico-emocionales), psicomotrices (físicos), pautas de conducta pertinentes para cada oca-
sión (sociales) y en fin, todo aprendizaje recibido en cada lugar y por cada persona con la que has coexistido ya sea en casa,
escuela, trabajo y demás grupos a los que has pertenecido, forma parte de lo que te hace ser uno mismo el día de hoy. Eres lo
que eres y haces lo que haces en gran medida debido a tu educación.
Haciendo referencia a la mitología griega, Prometeo y Epimeteo eran hermanos titanes que asignaban habilidades a los
animales creados. Epimeteo procuró balancear las características en cada ser vivo. Prometeo, al examinar esta distribución,
vio que el hombre estaba desnudo, descalzo y no tenía ni defensas contra la intemperie ni armas naturales. Fue entonces
cuando el hombre entró en posesión de cuanto era preciso para protegerse y defenderse. Así el hombre pudo inventar los
albergues, los vestidos, el calzado, así como los instrumentos y las armas para conseguir los alimentos. Además, dispuso del
arte de emitir sonidos y palabras articuladas.
Esta labor la concluyó Hermes con el fin de traer a los hombres el respeto recíproco y la justicia, con objeto de que fue-
sen principios ordenadores de las humanas comunidades y crearan entre los ciudadanos lazos de solidaridad y concordia.
El aprendizaje de estas técnicas y habilidades sociales son un proceso largo en el ser humano, que además requiere del
lenguaje para que dichas técnicas y habilidades puedan ser transmitidas de una persona a otra.
A través de la convivencia se crean alianzas, formas de colaboración y se promueve la construcción de satisfactores
comunes. De esta manera los grupos humanos nos hemos ido constituyendo como sociedades, es decir, grandes grupos
humanos con usos, costumbres y creencias diversas que nos han permitido sobrevivir y constituir nuestra propia cultura.
Así, en términos generales, tus creencias, comportamiento, lenguaje, valores, aptitudes y actitudes las realizas en
función de la cultura en la que has crecido. Esta manera de transmitir todos los elementos culturales es la educación.
En este contexto, la educación engloba las ideas, saberes, costumbres, comportamientos, habilidades, conocimientos
y un sistema de transmisión de sí misma, en otras palabras, maneras de transmisión de la cultura a otras generaciones. En
este mes de noviembre en México, celebramos el día de los fieles difuntos, tradición arraigada y que pinta de especial colo-
rido nuestra identidad mexicana. Promovamos y orientemos a nuestros pequeños en el simbolismo de estas fechas, para así
mantener nuestro sentido de pertenecer.
Dr. Ernesto Fernández Rodríguezdirector general
pág 4 | cultiva 29
EditorialRizoma Gestión Cultural S.A. de C.V.
Coordinación editorialEduardo Bortolotti Hernández
Consejo EditorialDavid Baglietto Fernández
Ernesto Fernández Rodríguez
Susana Wuotto Cruz
Rosa María Mejía Hernández
Lourdes Lezama Aradillas
ColaboradoresRoberto Cortés
René Lezama Nicolás
David Espinosa Cid
María Elena Pazarán Gálvez
Erika Rodríguez Carvajal
Salvador Arias Olalde
Diseño EditorialJesús Narváez Castellanos
Relaciones públicasOficina Puebla t. [222] 247 5200
Lic. Wendy Mendoza | m. [222] 426 1410
Contacto [email protected]
noviembre'15 | Día de muertos
pág 8Arco de seguridad
pág 6Somos guerreras
pág 16Día de muertos
pág 26¿Piel de chiva? ¿Tripas de animal?
¿Pedazo de madera? ¿Guajes?
Versión en líneawww.issuu.com/revistacultiva
/cultivatehuacan @cultivatehuacan
© Colegio México de Tehuacán, 2015.
Prohibida su reproducción parcial o total, incluyendo cual-
quier medio electrónico o magnético con fines comerciales.
todos los derechos reservados. all rights reserved.
pág 6 | cultiva 29
25 de noviembre. Día internacional de la eliminación de todas las
formas de violencia contra las mujeres.
Dedicado con cariño a la vida de Isarve Cano.
El siglo xxi llegó como el tiempo de las medidas legislativas para
regular la conducta y tratar de dar solución al gran problema social de
las relaciones violentas entre parejas; pero el proceso no ha sido fácil,
la estructura del poder, históricamente ha puesto a las mujeres en
situación de clara desventaja.
Parece que a la par de los avances que se han logrado en el conoci-
miento popular, la condena social a los perpetradores de actos violentos,
no es suficiente; el fenómeno requiere un mayor esfuerzo, por cada
paso que se da, aumentan de forma desproporcionada las manifestacio-
nes de violencia ejercida contra las mujeres, sólo modifican las formas
de ejercerla. Si bien los casos de violencia física disminuyen en algunos
sectores, en los casos en los que se ejerce, se hace con mayor crueldad
y muchas veces produce la muerte, apareciendo el fenómeno de los
“feminicidios”. Los actos violentos contra las
mujeres parecen “naturalizarse” en su aspec-
to de concepción tradicional de la belleza o
la visión sexista de las actividades laborales
contribuyen a perpetuar este tipo de prácticas
simuladas en casi todas las manifestaciones
culturales, desde la música hasta la política.
El fenómeno tiene su origen en una
errónea concepción del ejercicio del poder, los
hombres -varones- durante siglos han sido
preparados como los seres que por su supuesta
“superioridad patriarcal” deben tener el control
y ejercerlo dominando, afianzado de esta ma-
nera el concepto de autoridad de los “hombres”
a través del control personal, físico, doméstico
y económico de las mujeres.
“En los últimos diez años se ha experimentado un notable aumento en el conocimiento y sensibiliza-ción social respecto a la violencia contra las muje-res; los medios de comunicación, los programas gubernamentales y hasta el sistema educativo han contribuido a la visibilización de las situacio-nes de violencia sobre todo en el ámbito domésti-co, llamada comúnmente violencia familiar”.
@ humanum. Creatividad | Ideas | Emprendedurismo | Innovación
Somos guerreras
“Las estadísticas son demoledo-ras, la Encuesta Nacional sobre la dinámica de las relaciones en los hogares (endireh, inegi, 2011) establece que el 46% de las mujeres de 15 años o más sufrió algún incidente o violencia”.
Ilustración: tana simó. Orejas de burro.
@ humanum.
Es relevante la grave magnitud que toma la violencia contra las mu-
jeres cuando se ejerce en las relaciones de pareja; situación en la que
muchos autores han coincidido: es fruto de los mandatos culturales
que le han “otorgado una serie de derechos y privilegios al hombre,
dentro y fuera de la relación de pareja, que han legitimado históricamen-
te un poder y dominación sobre la mujer, promoviendo la dependencia
económica de él y garantizando el uso de la violencia y de las amenazas
para controlarla” (Ibáñez, 2004).
Es claro que cualquiera de los miembros de una pareja puede ser
víctima de violencia, pero las estadísticas son abrumadoras y contun-
dentes a la hora de afirmar que en casi la totalidad de los casos las
víctimas son las mujeres.
La violencia no se relaciona ni es propia de un ambiente o grupo
concreto, la violencia en el ámbito familiar, doméstico o cuando existen
relaciones de afecto, es común en todos los niveles socioeconómicos y pre-
senta casos en mayor o menor porcentaje en todos los países del mundo.
En los últimos años han incrementado notablemente los casos de
violencia en relaciones afectivas entre parejas jóvenes, relaciones no
formales como el noviazgo, en las que hay manifestaciones de violencia
a pesar de que no exista convivencia permanente entre ellos.
Suena casi imposible que las nuevas generaciones de jóvenes que
inician sus relaciones afectivas entre los 12 y los 14 años, y que diaria-
mente conviven en una sociedad que interna y externamente manifiesta
su abierta condena a la violencia que se ejerce contra las mujeres y que
predica desde hace mucho tiempo, el concepto de “igualdad entre hom-
bres y mujeres”, sea una de las generaciones más brutalmente golpeadas
por relaciones violentas.
Esto a pesar de los cambios legales y administrativos que pueden
lograr mucho y se ejecutan muy rápido, pero no son suficientes para lograr
cambios culturales, tradiciones y modelos que se trasmiten a las genera-
ciones; la violencia contra las mujeres ha sido naturalizada por las manifes-
taciones culturales, pasa fácilmente inadvertida, es tolerada socialmente,
se deriva de la desigualdad de poder entre los hombres y las mujeres.
Es necesario que todos, hombres y mujeres, entendamos que las
mujeres no provocan violencia ni agresión por ejercer libremente su
personalidad, ideas y principios. Debemos rechazar firmemente y en
una sola voz que se siga naturalizando la idea de que las mujeres somos
inferiores y culpables de acoso y de la violencia que día a día, en pleno
siglo xxi, se sigue perpetuando cuando salimos a la calle, a estudiar, a
trabajar, cuando nos involucramos en una relación afectiva, nos diverti-
mos o simplemente vivimos.
cultiva 29 | pág 7
“4 de cada 10 mujeres fueron humilladas, menospreciadas, encerradas, destituidas de sus posesiones, amenazadas, corri-das de sus hogares, despojadas de sus pertenencias o de sus hijos. 13 de cada 100 mujeres sufren violencia física”.
Las mujeres y sobre todo las mujeres jóvenes de-
ben tener claro que no somos objetos de gusto,
diversión o placer, que no somos un estereotipo.
Para eso, hace falta no sólo un cambio
legislativo o una campaña de medios, hace
falta iniciar una cruzada de cambio cultural
desde los ámbitos de la vida de las personas,
lo que inicia inevitablemente en la idea que
tenemos las mujeres sobre nosotras mismas.
¦ susana wuotto cruz @wuotto
Busca
En Netflix, celos, una película de 1999, Vicente
Aranda con Aitana Sánchez- Gijón, Daniel Gimé-
nez Cacho y Maria Botto, que narra la historia
de Carmen y Antonio quienes están a punto de
contraer matrimonio, hasta que Antonio descu-
bre accidentalmente una foto de su novia con
otro hombre. Abocado al enfrentamiento entre el
amor que siente por ella y la necesidad de conocer
su pasado, acabará dominado por la obsesión en-
fermiza que dominará todos sus actos: los celos.
pág 8 | cultiva 29
Actualmente hay uno ubicado en Palmar de Bravo y uno más en Hue-
jotzingo; ambos en la autopista. También, se está construyendo ya el
tercero en zonas pertenecientes al municipio de Ajalpan.
El Arco de Seguridad, son unas instalaciones que están equipadas
por sistemas lectores rfid repuve (Registro Público de Vehículos) de
video vigilancia urbana, que identifican matrículas, además tienen una
interconexión a la red estatal. Telemetría vehicular y generación de imá-
genes a partir de lectores de rayos X.
A través de los rayos X, se pueden obtener imágenes en una panta-
lla de lo que un vehículo puede contener. Los automovilistas que condu-
cen un vehículo son características para presumir alguna irregularidad,
cruzan por los carriles de baja velocidad para pasar por una revisión a
través del arco, y en caso que se encuentre algo ilícito, como la portación
de armas de fuego, el tráfico de hidrocarburos, el tráfico o posesión de
sustancias no permitidas (drogas) o en dado caso, personas que estén
privadas de su libertad o que sean transportadas amordazadas o en luga-
res irregulares, como la cajuela, entonces se procede al aseguramiento
del sujeto y del vehículo.
Con las cámaras y lectores repuve previos a la ubicación de las
instalaciones del Arco de Seguridad, se leen las matrículas (placas) de los
autos, estas son validadas y en caso de resultar
con algún reporte, irregularidades o que hayan
sido usados para la comisión de algún delito, se
procede a su detención inmediata kilómetros
más adelante, en el Arco de Seguridad.
El Arco que se construye en Ajalpan ha sido
cuestionado por su ubicación, ya que represen-
tantes de distintos municipios y organismos
de la sociedad civil han referido la prioridad de
atender la zona noreste. Sin embargo, este
tipo de instalaciones son funcionales dentro
de su delimitación en cuanto a delitos, es decir,
esto no solucionará todo tipo de delitos como
comúnmente podría pensarse; sino únicamente
lo que hemos enunciado previamente.
Si hacemos un análisis territorial, podemos
observar que las condiciones orográficas de esta
zona noreste (Miahuatlán, Azumbilla, Chapul-
co, Cañada, Esperanza) presentan una mayor
@ ágora. Académicos | Investigación | Estudios | Formación
“Un hombre cauto jamás de-plora el mal presente; emplea el presente en prevenir las aflic-ciones futuras”.
William Shakespeare
Arco de Seguridad
“Mucho se ha mencionado sobre los Arcos de Seguridad y seguro ya habrás escuchado o leído algo sobre estos; pero ¿sabes en realidad qué son?”.
¿Qué y para qué?
Arco de Seguridad, Palmar de Bravo.
cultiva 29 | pág 9
complejidad. Además, comparada con la zona de
Ajalpan, esta zona noreste cuenta con vías de
comunicación dominantes por las líneas de tra-
yecto aéreo, por ferrocarril, por vialidades y por
puerto. Aunado a esto, faltará conocer y vincular
la estadística de los municipios en cuestión,
tanto la oficial que se obtiene a través del delito
que se denuncia, como la que se obtenga de los
centros de respuesta inmediata para formar un
criterio más amplio. Sin embargo, aún queda
pendiente analizar los indicadores de desempe-
ño o eficiencia para el trabajo que ya ha desem-
peñado el Arco de Seguridad de Palmar de Bravo
y el de Huejotzingo. ¦ roberto cortés
@ ágora
Navega
Sigue con atención las noticias cotidianas de
tu ciudad en noticieros radiofónicos o diarios
locales o estatales.
“A través de los rayos X, se pueden obtener imágenes en una pantalla de los que un ve-hículo puede contener”.
Arco de Seguridad, Palmar de Bravo.
Tendencias y curiosidades de la lengua española
pág 12 | cultiva 29
Deformacionesdel lenguaje
@ tehuacán para el mundo. Identidad | Sociedad | Orgullo | Raíces
¿Cómo crees que será el castellano dentro de un siglo? ¿Podrás comuni-
carte con eficacia si entablaras una conversación con tus tataranietos?
Probablemente, no.
Alumnas de intercambio del Colegio México de Tehuacán, Ciclo escolar 2014-2015.
@ tehuacán para el mundo.
Basta con examinar a nuestro propio abolengo, para reconocer que la evo-
lución del lenguaje tiende a ser un fenómeno generacional. Quizá algunos
de tus abuelos identifiquen términos como Facebook o software; pero muy
probablemente no utilizarán palabras como “bizarro” o “accesar” –que se
han incrementado en el habla coloquial con significados respectivos de
“extraño” e “ingresar” (del inglés bizarre y access)– cuando en realidad el
primero significa “valiente” y el segundo es inexistente según el Dicciona-
rio de la Real Academia Española (drae).
¿Es mala la deformación de la lengua por la intrusión de barbaris-
mos?... Si hiciéramos un recuento de los cambios que ha experimenta-
do el español, nos encontraríamos con que ha sido barbarizado desde
su nacimiento, hace mas de veintitrés siglos, cuando la península
ibérica fue conquistada por los romanos y donde se instaló una variante
del latín hablado por el vulgo. A culto. Los doscientos años subsecuen-
tes recibió influencia germánica, donde se adquirieron palabras como
“guerra” y “ganar”. Posteriormente, fue sometida a una transforma-
ción radical con la invasión árabe, donde términos como “zanahoria”,
“almohada” y “ojalá” fueron adquiridos. ¡Y qué decir de la conquista de
América!: se integraron nahuatlismos como “tomate” y “chocolate” en
el español universal y se preservaron en México muchos otros como
“papalote” y “popote”.
Sin duda, el castellano varía por regiones, pero ¿te has pregunta-
do por qué es tan notable la diferencia entre el americano y el europeo?
Durante la Colonia, el español –como ahora-
estaba en constante cambio. No obstante, el
tiempo de comunicación intercontinental en
esa época aislaba las ocurrencias culturales
que se suscitaban. El fonema z/c que solía
pronunciarse como “ts” se convirtió en el
ceceo español, mientras que en América se
degrado al seseo (s). El plural de la segunda
persona “vosotros” fue usado en América
hasta la Independencia.
Una de las diferencias más notorias
dentro de nuestro continente es la alter-
nación del voseo y tuteo como pronombre
singular de la segunda persona. El voseo fue
una moda española que despuntó en el siglo
“El Diccionario de la Real Aca-demia Española, ha sido publi-cado veintitrés ediciones con-vertida a través del tiempo”.
cultiva 29 | pág 13Alumnos de Sección Primaria del Colegio México de Tehuacán en clase de Español.
xvii y que se arraigó en casi todo Centroamérica y en distintos focos
de Sudamérica.
Otra diferencia menor es el yeísmo. ¿Sabías que México es un país
yeísta? Esto significa que pronunciamos de la misma manera la doble
ele que la ye. En algunos lugares de España y América del Sur, se man-
tuvo el fonema original de la doble ele (λ), el cual tiene una pronuncia-
ción lateral palatal.
Nuestro español es una lengua viva, no olvidemos que el lenguaje se
rige por el uso. Por ejemplo, ¿considerarías que la palabra “haiga” (en vez
de “haya”) es un terrible error del habla?... Pues históricamente no podría
serlo. Otros verbos como caer y oír tenían conjunciones de la primera
persona del presente subjuntivo “caya” y “oya” que, por el habla vulgar,
se deformaron a los actuales “caiga” y “oiga”; un destino que se le ha
resistido a “haiga”.
Fuentes
1. La evolución del español: desde la Hispania hasta Cartagena de Indias
http://www.elmundo.es/elmundo/2007/03/23/cultura/1174672658.html
2. Sobre la eliminación del pronombre vosotros en el español americano
https://www.google.com.mx/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=3&ved=0CCgQ-
FjACahUKEwirz6Svr63IAhUDjg0KHRbWCVs&url=http%3A%2F%2Fmundoalfal.org%2Fsi-
tes%2Fdefault%2Ffiles%2Frevista%2F02_cuaderno_004.pdf&usg=AFQjCNFchmvsDh8lN-
C2J6hMWP-ZiPDkQrg&sig2=W-pgQde1mXgtplJb5-_jXA&cad=rja
@ tehuacán para el mundo.
Navega
Para escuchar el fonema original de la doble
ele. Consulta el siguiente video. • https://www.
youtube.com/watch?v=HtsLhOevHH0
“La Real Academia Española (rae) se funda en Madrid en el año 1713, bajo el reinado de Felipe V y por iniciativa de Juan Manuel Fernández Pa-checo y Zúñiga”.
pág 14 | cultiva 29
3. Primera Gramática Española
http://www.rae.es/recursos/gramatica/primera-gramaticas.
René Lezama Nicolás
Ex alumno del Colegio México de Tehuacán
Ingeniero Industrial, egresado del Tec. de Mon-
terrey campus Monterrey
http://www.swaba.se
@ mi méxico. Educación | Colores | Patriotismo | Turismo
Día de muertos
La muerte, el gran misterio de la vida. Muerte
es una palabra que entraña múltiples senti-
mientos: temor, consuelo, terror, incertidum-
bre, esperanza, compasión. Cavilar sobre el
fin de la vida física, genera interrogantes que
azarosamente en este plano y en este tiempo,
sólo pueden quedar como cuestionamientos
sin respuestas.
pág 16 | cultiva 29
Patrimonio oral e inmaterialde la humanidad
Fotografía: mariano amador
@ mi méxico.
Cuántas veces no nos hemos preguntado ¿Qué hay después de que falle-
cemos? ¿Iremos al cielo, al purgatorio, estaremos en el limbo, reencarna-
remos, apareceremos en el Mictlán, o simplemente desaparecemos?
Dejar de escudriñar y soslayar es lo que la memoria colectiva deja de
hacer, frente a hechos o situaciones inexplicables, y es así como surgen
las leyendas y los mitos y por ende, del arraigo de estas creencias, surge
las tradiciones que pasan de generación en generación.
México, un país multicultural que retoma su miedo a la muerte y lo
convierte en una tradición donde fusiona lo prehispánico con lo europeo;
dicha tradición se lleva a cabo del 28 de octubre al 2 de noviembre y es
una de las festividades más importantes del país. Esta fiesta se basa en
la creencia de que los muertos “regresan” cada año, los mexicanos nos
preparamos con coloridas ofrendas para halagarlos; las calles, las casas,
las escuelas y los panteones se adornan con pliegos de papel picado, y se
perfuman con el olor de la flor de cempasúchil que se mezcla con el copal.
Además, los mexicanos hacemos uso del sarcasmo, nos burlamos
de la muerte y dándole sobrenombres como “la dientona”, “la Tilica”, “la
pelona”, “la flaca”, componemos versos a los que llamamos “calaveritas”.
Los mexicanos hemos entendido que “tanto la muerte como la vida, sólo
es cuestión de ángulo” y entonces la festividad a la muerte, es el momento
preciso para elaborar los mejores diseños y plas-
marlos en grandes tapetes de aserrín, ir al mer-
cado y comprar fruta, canastas, flores, calaveras
de dulce, todo lo necesario para recibir a los que
ya no están con nosotros en la vida, aquellos que
sólo cada año nos visitan.
Aquí en el Estado de Puebla, el municipio
de Huaquechula, localizado en la parte centro
oeste, es muy famoso por su estilo de ofren-
da, los altares son monumentales, mezclan lo
prehispánico con lo hispánico y alcanzan una
cultiva 29 | pág 17
“La muerte es democrática, ya que a fin de cuentas, güera, morena, rica o pobre, toda la gente acaba siendo calavera”.
José Guadalupe Posada
https://naileasahagun.wordpress.com
@ mi méxico.
altura de hasta 3 metros. Los habitantes del municipio, colocan mesas con
comida afuera de sus casas para obsequiar a los visitantes que han ido
apreciar sus obras de arte. Como en este municipio, en todo el país existen
diferentes formas de festejar a la muerte en esta vida.
La festividad indígena del día de muertos, en México, fue distin-
guida el 7 de noviembre del 2003, en Francia, por la unesco como obra
maestra del Patrimonio Oral Intangible de la Humanidad, indicando que
“… contribuye a una función social, que recuerda el lugar del individuo en
el seno del grupo y además reafirma la identidad y el posicionamiento
político y social de las comunidades”.
La festividad a la muerte para los mexicanos es una tradición reco-
nocida, pero además nos da sentido de identidad, por ello, es importante
tratar de preservarla y reconocer su importancia histórica, pues es una
tradición que data de los pueblos mesoamericanos, y que a partir de la
conquista, se fusionó creando una de las más importantes tradiciones
para el pueblo mexicano.
David Espinosa Cid
Jefe de la Academia de Historia del Colegio México, S.C.
“La festividad indígena del día de muertos, en México, fue distinguida el 7 de noviembre del 2003, en Francia, por la unesco como obra maestra del Patrimonio Oral Intangible de la Humanidad”.
pág 18 | cultiva 29
Visita
Visita todas las ofrendas expuestas dentro y
fuera de la ciudad, comparte las tradiciones
mexicanas del Día de Muertos.
Fotografía: mariano amador
Cada individuo posee diferentes habilidades y destrezas para la adquisición
de nuevos saberes; además de las actitudes y valores que son determi-
nantes en el proceso de enseñanza–aprendizaje.
pág 20 | cultiva 29
@ comunidad. Colaborar | Unión | Familia | Crecimiento
La importancia deaprender inglés
Un segundo idioma de mucha utilidad
Clase de inglés, Sección Secundaria del Colegio México de Tehuacán.
En nuestra vida diaria, es observable la capacidad y necesidad que las
personas tienen de relacionarse; de la cual sobresale la capacidad de rela-
cionarse efectivamente con los otros, y esto es aplicable en la enseñanza
del idioma inglés desde una temprana edad.
Por lo tanto, el enseñar una lengua extranjera en la escuela, implica
que como docentes actuemos comunicando ideas, acciones, emociones
y sentimientos a nuestros alumnos, en contextos reales y sociales de
comunicación; y lograr que ellos descubran la necesidad y utilidad de
hablar en inglés.
El haber vivido en el extranjero me dio la oportunidad de com-
prender mi responsabilidad y renovar día a día mi compromiso como
esl Teacher (English as a Second Language), que el aprendizaje de mis
alumnos no sea algo forzado o tedioso, sino todo lo contrario: ameno,
divertido y práctico.
A lo largo de mis veinticinco años de labor docente, puedo decir
que uno de los objetivos más importantes para aprender inglés, es ser
competente en otra lengua, ya que vivimos en un mundo globalizado,
el cual demanda una mejor comunicación, abrir fronteras con otros
países, comprender otros contextos, lograr apropiarse de otros saberes
y hacerlos circular.
Existen un sinnúmero de razones por las cuales es importante
aprender el idioma inglés; algunas de las más importantes son:
• Es la lengua internacional con mayor difusión y es un instrumento de
comunicación estratégica en diversas áreas del desarrollo humano.
@ comunidad.
cultiva 29 | pág 21
• Estimula al estudiante a abrir su mente, le
ayuda a aceptar y comprender nuevas culturas,
además de promover el intercambio entre las
diferentes sociedades.
• Permite el acceso a becas y estancias fuera
del país, con el fin de que nuestros jóvenes se
especialicen y reciban una mejor capacitación
en la rama de estudio o de investigación en
las que se encuentren, las cuales requieren de
niveles de desempeño específicos en inglés
(como es el caso del toefl).
“Enseñar una lengua extran-jera en la escuela no es hablar solamente, sino hacer y ha-blar en formatos comunicati-vos de lenguaje”.
María Gpe. García CastañedaPrograma Nacional debilingüismo (Pág. 15)
Alumnos de intercambio del Colegio México de Tehuacán, Ciclo escolar 2014-2015.
@ comunidad.
“Saber un idioma extranjero es una diferencia que destaca dentro del curriculum vitae, ya que las empresas necesitan de gente calificada que pueda con-tinuar las negociaciones con los aliados internacionales”.
Grandinetti
Visita
Conoce nuestro Colegio, es tu espacio. Te
invitamos a conocerlo y aprovecharlo.
• Facilita el intercambio de conocimientos y experiencias con otros
países, y por tal motivo disminuye el etnocentrismo y permite que los
individuos sepan apreciar y respetar el valor de su propio entorno, al
igual que desarrollan el respeto por otras culturas, ya que el aprendi-
zaje de una lengua extranjera fomenta el respeto y la valoración de la
pluralidad, tanto en su entorno inmediato, como en el globalizado.
• Mejora la capacidad de los estudiantes, para entablar relaciones con
otras personas y enriquecer su cultura.
• Ayuda a la formación de conceptos, al razonamiento lógico y al
desarrollo de la creatividad. Por tal motivo, tiene gran influencia en
el dominio de otras disciplinas como las matemáticas, las ciencias
sociales, la literatura y las artes, por mencionar algunas.
• Facilita el acceso a la información, a construir conocimientos y a
organizar el pensamiento.
Una vez que se logra este conocimiento, se pueden observar grandes
beneficios, no sólo en la cultura y la economía del individuo, sino en
el desarrollo y fortalecimiento de la sociedad. Además de todos los
beneficios que se obtienen con el manejo de una lengua extranjera,
el inglés se ha convertido en una herramienta sumamente útil para
la educación.
My motto: “To teach is to touch lives forever”
María Elena Pazarán Gálvez
ESL Teacher. Presidenta de Academia de Inglés
Secc. Primaria, Colegio México de Tehuacán.
pág 22 | cultiva 29 Clase de inglés, Sección Primaria del Colegio México de Tehuacán.
@ piensa verde. Reciclar | Ecología | Vivir Saludablemente | Medio Ambiente
pág 24 | cultiva 29
Reflexionemos:
• ¿Es necesario el dolor?
• No hay dicha sin contratiempos.
• Si no fuera por el dolor, ¿sabríamos que el objetivo último es el amor?
• Todo el mundo sufre contratiempos en la vida.
• Cuanto más numerosos son, más aprendemos y maduramos.
Elizabeth Kübler Ross, pionera en la tanatología, nos comparte lo si-
guiente para vivir en forma plena:
• Comprender que todo dolor tiene un sentido, si no lo hacemos, enton-
ces el sufrimiento será eterno e innecesario.
• Debemos aceptar la vida y en consecuencia
también su fin.
• La vida tiene una finalidad y también un fin,
y debemos vivir plenamente cada día, incluso
el último.
• Cada día es el comienzo de una nueva mañana.
La realidad es que el tiempo no se detiene, y tú
debes diseñar cómo quieres que sea tu nueva
vida. Necesitas establecer un plan donde pue-
das disfrutar de la vida que Dios preparó para
ti. No te quedes con el dolor, no te estanques
en tu pasado. Busca crecer como persona, co-
nocer gente, haz amistades que sean de apoyo
para tu vida. Comienza a visualizar tu vida para
Seamos felices
“Cuando sufrimos una pérdida, ya sea la muer-te de alguien que queremos, la pérdida de es-tabilidad emocional o financiera, la pérdida de confianza, de fe, en fin, cualquier tipo de dolor, aunque nos resulte difícil tenemos que mirar hacia el futuro”.
“El gran amor del Señor nun-ca se acaba y su compasión jamás se agota. Cada maña-na se renuevan sus bondades; ¡muy grande es su fidelidad!”
Lamentaciones 3:22,23
El dolor es inevitable pero el sufrimiento es opcional
Erika Rodríguez, Psicóloga.
@ piensa verde
los próximos años, no tomes lo que venga, pla-
nifica a donde quieres llegar, enfócate y ponte
en movimiento.
Muchos no creen en la planificación, y se
escudan en “que se haga la voluntad de Dios”
como si estuviese jugando a los dados con
nosotros. Cuando pensamos así es porque no
sabes quién eres, has perdido tu identidad y
vives atemorizado o atemorizada por temor
a equivocarte.
Erika Rodríguez Carvajal
Psicóloga
cultiva 29 | pág 25
“Hoy es el mejor momento para salir de ese dolor que hay en tu corazón, hoy tú puedes comen-zar a vivir una vida nueva. Quita los miedos de tu vida”.
Atención
Recuerda “Quitar el miedo a la muerte, es vivir
en plenitud”.
La colectivización de las actividades de personas pertenecientes al anti-
guo imperio de Mali, como semillero o cuna del Djembé, vía la música de
las Percusiones Africanas del Oeste (pao), es un fenómeno que podría
ayudar a acercar el entendimiento para quienes estemos interesados en
lo que los estudiosos denominan “la cuna de la especie humana”: África.
Es notable que se tienda a generalizar África como si fuera un país,
un estado o nación, cuando olvidamos que es un continente increíble-
mente diverso, con particularidades de cada región, por supuesto.
Sería injusto, confuso y miope explicar solamente el proceso de
descolonización de África –que no tiene más de 50 años en algunas
partes– particularidades sobre la complicada realidad de los países
@ ciencia & artes. Sabiduría | Técnica | Cultura | Conocimiento
africanos, ya que los mitos, prejuicios, y racis-
mo no asumido, el franco desinterés y la alar-
mante indiferencia ante cuestiones humanas,
no humanitarias, se tengan gravísimos juicios
contundentes que se transmiten en pláticas
de café o borracheras casuales. En partes del
continente africano abundan la miseria, po-
breza, enfermedades, alto índice de violencia
étnica, regional y sociopolítica, pero también
predomina el sentido verdadero de comunión
en las actividades rutinarias.
Ahmed Sekoú Touré, sindicalista, funda-
dor del Partido Democrático de Guinea, fue el
primer presidente del país en 1958. De líder del
panafricanismo se transformó, según algunos,
en un dictador despiadado, según otros en
un gran propulso de movimientos artísticos
y culturales entre otras labores, quizá las dos
partes con algo de razón. Murió en 1984, tras
veintiséis años de poder absoluto. El líder
revolucionario, quizá adelantado a su época
y queriendo devolver la magnificencia de los
antiguos imperios africanos, controló férrea-
mente a su país impulsando fuertemente la
práctica competitiva y disciplinada de las artes.
Curiosamente, en un país donde los índices de
pobreza económica son altamente alarmantes
y deberían ser altísimamente prioritarios en la
pág 26 | cultiva 29
¿Piel de chiva? ¿Tripas de animal? ¿Pedazo de madera? ¿Guajes?
Del mole de caderas a untambor africano
“En esta ocasión, no me refiero a sentarse en un tronco y degustar un sabrosísimo mole de cade-ras (Tehuacán, Puebla, México), unas patitas con frijol, unas ubres con salsa macha, limón y sal, un arrocito con riñones, unos tacos de cabeza con salsa de guaje (Doña Lolita hace la mejor que yo haya probado. #1). Sino, que me remonto a otro continente y a una tradición de muchos años atrás. Me refiero al contexto de un peculiar instru-mento musical, un tambor africano: El Djembe”.
http://humanitasleeuwarden.nl/djembe-workshop
agenda mundial de organizaciones que supuestamente buscan aliviar
estos males, se mantienen, difunden y reproducen dentro y fuera de su
contexto original, tradiciones artísticas y manifestaciones culturales de
profundos simbolismos perpetuos.
El tambor Djembé data de antes del siglo XIII, cuando el imperio
de Mali se estableció o fue establecido en países que ahora ocupan
gran parte de África Occidental como Mali, Guinea, Burkina Faso, Costa
de Marfil, Sierra Leona, Liberia, Gambia y Senegal. Estudiosos destacan
el hecho de que el Djembé es un instrumento originario de la Etnia Ma-
linke, oriunda de Guinea y de la etnia Bambara de Mali, ambos países
pertenecientes a los pueblos mandingas o mande, que ocupan la región
noroccidental de África.
Este instrumento musical –para algunos una entidad viviente y
también para otros, un instrumento que cuenta su historia en términos
abstractos que puedan significar diferentes cosas a diferentes perso-
nas– de la etnia malinke, se esculpe generalmente en una sola pieza de
madera cubierta por una piel de chiva, previamente rasurada y tensa-
da con cuerdas de nylon, aunque antiguamente se les ponían tripas
del mismo animal, afinándose éste, mediante el calor de una fogata.
Tradicionalmente este instrumento es tocado durante las festividades
populares, para distintas ocasiones, se tocan diferentes ritmos que
corresponden a una danza particular y no a la inversa. El tambor secula-
ra de la etnia malinke puede llegar a producir una resonancia en espacio
abierto muy alto, inclusive llegarse a escuchar a una longitud de más
de cuatro kilómetros; existen varios mitos acerca de su surgimiento,
entre ellos Erick Charry en su libro “A guide for the Djembé” relata una
historia sobre chimpancés y cazadores en la mitología africana.
El Djembé tradicional no es producido en cantidades hipermasivas,
a diferencia de los no tradicionales – que en la mayoría de los casos
están fabricados de distinto material, tienen un alto costo, pero sobre
todo bajísima calidad. Los precios de uno de estos tambores oscilan,
dependiendo su origen y calidad entre $3,000 y $10,000 pesos mexica-
nos, pero aumenta su valor simbólico y económico si fue utilizado por un
gran maestro: también se cree que las pieles de los chivos de África son
ideales por su resistencia y poca grasa que es diferentemente proporcio-
nal a un tensado, mucho mejor y por consecuencia a un mejor sonido en
los tres básicos (bajo, tono y slap).
El aprendizaje de manifestaciones artísticas es muy peculiar al
que se tiene en otros países, con una educación más “formal” o “ins-
titucional”, ya que algunos de los infantes escuchan incesantemente
los diferentes ritmos que colectivizan las actividades. Ahora bien, un
@ ciencias & artes.
Djembefola –el que hace hablar al Djembé– es
entre otras cosas, un músico con habilidad,
virtuosismo, con un conocimiento real de un
vasto repertorio de ritmos tradicionales y so-
los originales para cada ritmo que tiene como
fin principal acompañar la danza. Este título
no se da por uno mismo, sino que después de
varias pruebas y ritos de iniciación, la sociedad
es quien le otorga al futuro prospecto de mú-
sico profesional. Parafraseando a uno de los
grandes maestros, uno no se da a sí mismo el
título de tambor principal, o solista, sino que
la gente es la que muchas veces les otorga el
título. El futuro maestro que hará hablar al
Djembé, empieza a una edad muy temprana.
Un niño se convierte en estudiante del perso-
naje, considerado como tambor principal de la
aldea o villa –y quien tiene la responsabilidad
de entrenarlo a expensas de que el aprendiz,
por supuesto sea respetuoso y leal al maes-
tro– de acuerdo al dicho popular “el aprendiz
está hecho a la imagen del maestro”.
La música de las pao, acompañan los es-
fuerzos, los impulsa, los estimulan, los condu-
cen y sobre todo colectivizan sus actividades, es
decir, todo se traduce en ritmos. Al escuchar ha-
blar a los negros africanos, pareciera que en rea-
lidad están cantando; en la película El Balón de
Oro, cuya trama sobre un niño con habilidades
futbolísticas muy especiales que vive una aldea
cerca de Conakry, la capital de Guinea, se mues-
tra a jugadores de fútbol de los dos equipos,
calentando al pegajoso ritmo de un ensamble de
percusiones; esta película, a pesar de que trate
de fútbol, es un buen referente para observar
y comprender algunas de las manifestaciones
que son propias de este país, situado en África
noroccidental. El ritmo de percusión de las pao
es irregular porque no se sujeta exclusivamente
a un sistema de tiempo dado, sino que cambia
constantemente en una fracción de segundo.
cultiva 29 | pág 27
@ ciencias & artes.
Navega
Conoce más sobre estos instrumentos africanos
visitando el siguiente link: • https://www.youtube.
com/watch?v=X_TdPnSNMlw
La música como fenómeno de constante evolución y también de incer-
tidumbre de las “escenas” musicales como espacio y tiempo específicos
son propios de una cultura musical como el rock, el jazz o el soul. La
música de las pao no sólo es una cultura musical, sino que es una música
que define a la cultura, es decir, al parecer en otros géneros musicales no
se tiene el contacto tan estrecho con las actividades cotidianas que re-
flejan a un pueblo milenario y sabio que no quiere dejar que muera la tra-
dición, o se desvirtúe para que, como dicen los grandes maestros, África
no pierda su alma. Ahora bien, por otro lado, ha existido una deformación
en cuanto a su interpretación, debido a la escasa información provenien-
te de fuentes fidedignas y en muchos casos se sigue desvirtuando una
manifestación cultural de profundos simbolismos en una mera expresión
de show-business neo hippie wanna be.
Creo firmemente que para realizar una actividad artística, es bási-
co conocer información fehaciente sobre lo que se va a realizar, quiénes
lo realizan, por qué, qué significado místico y simbólico tiene, por ejem-
plo, el estar sentado frente a un tambor que representa algo sagrado
para muchas culturas ancestrales y que no es una cuestión vana y
superficial. Curiosamente, el estudio de una
manifestación socio–artística milenaria y de
honda raigambre regresa a tomar por sorpresa
al mundo de visión sectaria y de corto alcance,
fundamento en ideologías neoimperialistas,
en el colonialismo imperial, reflejadas en el
consumo cultural impuesto, y en frenseí todos
los “aipods, los aifons, las Mac, el feisbuk, y del
celular más nice y más caro”.
¦ salvador arias olalde
pág 28 | cultiva 29 Fotografía: katharine kimball