GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
1
INFORME FINAL DE CONSULTA
PREVIA
PARA EL ESTABLECIMIENTO
DEL AREA DE CONSERVACION
REGIONAL
“TRES CAÑONES”
ENTIDAD PROMOTORA:
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
2
INDICE
I. CONTEXTO
II. OBJETIVO
III. MARCO NORMATIVO
IV. ANALISIS
4.1. DESARROLLO DEL PROCESO
4.1.1. Primera Etapa de Identificación de la Medida Administrativa
4.1.2. Segunda Etapa de Identificación de los Pueblos Originarios
4.1.3. Informe Previo Favorable
4.1.4. Reunión Preparatoria
4.1.5. Tercera Etapa: Publicidad de la Medida Administrativa
4.1.6. Cuarta Etapa: Etapa de Información
4.1.7. Quinta Etapa de Evaluación Interna
4.1.8. Sexta Etapa de Diálogo
4.1.9. Sétima Etapa de Decisión
V. IMPLEMENTACION DE ACUERDOS Y COMPROMISOS
VI. CONCLUSIONES
VII. RECOMENDACIONES
VIII. ANEXOS
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
3
I. CONTEXTO
La Ley de Consulta Previa – Ley N° 29785, contempla el proceso de Consulta Previa
como un proceso de diálogo, como obligación del Estado Peruano de consultar a los
pueblos originarios antes de emitir medidas legislativas y/o administrativas (como el
presente caso) que pudieran afectar directamente sus derechos colectivos.
El Derecho a la Consulta Previa tiene como finalidad garantizar los derechos
colectivos de los pueblos originarios reconocidos como tales por el Estado Peruano en
la Constitución Política del Perú, en los tratados internacionales ratificados por el Perú
y en las leyes.
En el presente documento se describe el proceso de Consulta Previa para el
Establecimiento de la propuesta de Área de Conservación Regional (ACR) TRES
CAÑONES a través del Gobierno Regional Cusco, como entidad promotora, realizado
con los pueblos originarios Chaupimayo, Mamanihuayta, Tahuapalcca, Alto
Tahuapalcca, Villa Tahuapalcca, Cerritambo, Achachui, Hanccoccahua Manturca de
los distritos de Coporaque y Suyckutambo de la provincia de Espinar, como sujetos de
consulta, respecto de la medida administrativa que es el expediente técnico
justificatorio del establecimiento de la propuesta de Área de Conservación Regional
ACR TRES CAÑONES, de acuerdo a lo establecido en el artículo 25° “Informe de
consulta” del Reglamento de la ley N° 29785, Ley del Derecho a la Consulta Previa a
los Pueblos originarios reconocido en el Convenio N°169 de la Organización
Internacional del trabajo (OIT), aprobado con Decreto supremo N°001-2012-MC que a
la letra dice:
…”Culminado el proceso de consulta, la entidad promotora debe publicar en su portal
web un informe conteniendo:
a) La propuesta de medida que se puso a consulta
b) El Plan de Consulta
c) Desarrollo del proceso
d) Acta de Consulta.
e) Decisión adoptada, de ser el caso
El Informe Final deber ser remitido a los o las representantes del o de los pueblos indígenas que participaron en el proceso de consulta.
II. OBJETIVO
Dar cumplimiento a los establecido en el artículo 25° “Informe de Consulta” del Decreto
Supremo N°001-2012-MC, Reglamento de la Ley N°29785.
III. MARCO NORMATIVO
Constitución Política del Perú (1993), modificada por el Artículo Único de la Ley
N° 27680.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
4
Convenio N° 169 de la OIT sobre pueblos originarios y tribales en países
independientes.
Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos
originarios.
Ley N° 29785 – Ley del derecho a la consulta previa a los pueblos originarios,
reconocido en el Convenio 169 de la OIT.
Ley N° 27783 – Ley de Bases de la Descentralización.
Ley N° 27867 – Ley Orgánica de Gobiernos Regionales.
Ley N° 28634 – Ley de Áreas Naturales Protegidas.
Ordenanza Regional N° 046-2013-CR/GRC.CUSCO, que aprueba el
Reglamento de Organización y Funciones (ROF) del Gobierno Regional del
Cusco.
D. S. N° 001-2012-MC, que aprueba el reglamento de la Ley N° 29785.
D. S. N° 038-2001-AG, que aprueba el reglamento de la Ley de Áreas
Naturales Protegidas.
Resolución Presidencial N° 205-2010-SERNANP, que aprueba la Directiva
para la evaluación de las propuestas para el establecimiento de Áreas de
Conservación Regional, bajo la cual ha sido evaluado el expediente técnico
justificatorio de la propuesta de ACR TRES CAÑONES debido a que el mismo
fue presentada cuando dicha Resolución se encontraba en vigencia (2012),
pese a que actualmente se encuentra en vigencia la Resolución Presidencial
N°144-2015 “Disposiciones Complementarias para la evaluación de propuestas
para el Establecimiento de Áreas de Conservación Regional”
Ordenanza Regional N°050-2009-CRC, De priorización de 18 áreas para la
conservación regional entre las cuales se encuentra la propuesta de Tres
Cañones.
IV. ANÁLISIS
El Gobierno Regional del Cusco, impulsa el establecimiento de la propuesta de Área
de Conservación Regional (ACR) “TRES CAÑONES”, a través de la Gerencia
Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente, de conformidad con el
Artículo 153° de su Reglamento de Organización y Funciones (ROF), literal d), por el
que se le establece la función de “proponer la creación de áreas de conservación
regional […] en el marco del Sistema Nacional de Áreas Naturales Protegidas.”.
El Gobierno Regional del Cusco, mediante Ordenanza Regional N° 050-2009-
CR/GRC.CUSCO, establece dieciocho (18) Áreas prioritarias para la conservación
regional, entre ellas el ámbito ubicado en la provincia de Espinar, y que hoy forma
parte de la propuesta de Área de Conservación Regional (ACR) “Tres Cañones”.
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del
Gobierno Regional del Cusco, a través de la Sub Gerencia de Recursos Naturales
viene ejecutando el PIP: “Fortalecimiento de Capacidades para el establecimiento de
un Área Natural Protegida en los distritos de Pichigua, Alto Pichigua, Coporaque y
Suykutambo, provincia de Espinar, Región Cusco” con código SNIP N° 181535, cuyo
objetivo es lograr el establecimiento, en este caso, del Área de Conservación Regional
(ACR) “Tres Cañones”.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
5
Los objetivos de conservación de la propuesta de ACR TRES CAÑONES, son el
recurso hídrico y la conservación de la diversidad biológica de los distritos de
Suykutambo y Coporaque de la provincia de Espinar.
El expediente justificatorio de la PROPUESTA DE ACR “TRES CAÑONES” ha sido
remitido por el Gobierno Regional del Cusco al Servicio Nacional de Áreas Naturales
Protegidas (SERNANP) para su evaluación de conformidad con lo previsto en la
Resolución Presidencial N° 205-2010-SERNANP el año 2012, recibiendo opinión
favorable de “viabilidad” conforme a la comunicación realizada mediante OFICIO
N°278-2015-SERNANP-DDE.
Con la opinión de “viabilidad” de parte del SERNANP, el Gobierno Regional del Cusco
procedió con solicitar el “Informe Previo Favorable” para iniciar con el proceso de
Consulta Previa, al Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura, de
conformidad con lo previsto en el artículo 2.3 del Reglamento de la Ley
29785aprobado mediante Decreto Supremo N° 001-2012-MC que a la letra dice:
…”Los gobiernos regionales y locales sólo podrán promover procesos de consulta,
previo informe favorable del Viceministerio de Interculturalidad, respecto de las
medidas que puedan aprobar conforme las competencias otorgadas expresamente en
la Ley N°27867, Ley Orgánica de Gobiernos Regionales y en la Ley N°27972, Ley
Orgánica de Municipalidades, respectivamente, y en tanto dichas competencias hayan
sido transferidas. El Viceministerio de Interculturalidad ejercerá el rol de rectoría en
todas las etapas del proceso de consulta, correspondiendo a los gobiernos regionales
y locales la decisión final sobre la medida”…
Dicho Informe Previo Favorable fue comunicado mediante OFICIO N°022-2015-DCP-
DGPI-VMI-MC Y OFICIO N° 301-2015-VMI/MC de fecha 21 de marzo del año 2015,
precisando:
Como ENTIDAD PROMOTORA de la medida administrativa al GOBIERNO
REGIONAL DEL CUSCO.
Como MEDIDA ADMINISTRATIVA a ser objeto de consulta, el expediente técnico
Justificatorio que sustenta la propuesta de Área de Conservación Regional (ACR)
“TRES CAÑONES”.
Como PUEBLOS ORIGINARIOS a ser consultados, a las comunidades campesinas
comprendidas en el ámbito de la propuesta de ACR “Tres Cañones” en número de
ocho (08): a) distrito de Suyckutambo (Cc. Chaupimayo, y Cc.Cerritambo) y b) distrito
de Coporaque (Cc. Tahuapalcca, Cc. Alto Tahuapalcca, Cc. Villa Tahuapalcca, Cc.
Mamanihuayta, Cc. Hanccoccahua o Manturca, y Cc. Achahui); cuya población se
auto-identifica como pertenecientes al PUEBLO QUECHUA.1
1 El Informe de Identificación de Pueblos Indígenas u Originarios se refirió al pueblo K’ana.La base de datos de pueblos indígenas u originarios, identifica a los pueblos quechuas como “..un conjunto grande y diverso de poblaciones que tiene como lengua materna el quechua en sus distintas variedades. A este grupo pertenece el pueblo K’ana.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
6
4.1. DESARROLLO DE LA CONSULTA PREVIA
El desarrollo del proceso de Consulta previa se da en 7 etapas de acuerdo a lo
establecido por el artículo 8 de la Ley N°29785 Ley del derecho a la consulta previa a
los pueblos indígenas u originarios, reconocido en el convenio 169 de la Organización
Internacional del Trabajo (OIT):
Artículo 8. Etapas del proceso de consulta:
Las entidades estatales promotoras de la medida legislativa o administrativa deben
cumplir las siguientes etapas mínimas del proceso de consulta:
a) Identificación de la medida legislativa o administrativa que debe ser objeto de
consulta.
b) Identificación de los pueblos indígenas u originarios a ser consultados.
c) Publicidad de la medida legislativa o administrativa.
d) Información sobre la medida legislativa o administrativa.
e) Evaluación interna en las instituciones y organizaciones de los pueblos indígenas
u originarios sobre la medida legislativa o administrativa que les afecten
directamente.
f) Proceso de diálogo entre representantes del Estado y representantes de los
pueblos indígenas u originarios.
g) Decisión.
4.1.1. PRIMERA ETAPA: IDENTIFICACIÓN DE LA MEDIDA ADMINISTRATIVA
El Gobierno Regional Cusco, mediante Ordenanza Regional N°050-2009-CR-GRC-
CUSCO, estableció 18 áreas prioritarias para la conservación, entre las cuales se
encuentra la propuesta de Área de Conservación Regional TRES CAÑONES, ubicada
en la provincia de Espinar.
A través de la Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio
Ambiente, en el marco del Proyecto: “Fortalecimiento de Capacidades para el
Establecimiento de un Área Natural Protegida en la Provincia de Espinar, Región
Cusco” con código SNIP 181535, se viene impulsando el Establecimiento del Área de
Conservación Regional TRES CAÑONES, el mismo que tiene como objetivos la
protección del recurso hídrico y la conservación de la diversidad biológica de los
distritos de Suyckutambo y Coporaque. Asimismo, proteger las formaciones volcánicas
de los Tres Cañones y su belleza paisajística, bosques de queuña, avifauna
especializada, rodales de Puya raimondii, cabeceras de cuencas de los ríos
Suyckutambo y Cerritambo, lagunas y bofedales, las manadas de vicuñas (Vicugna
vicugna) y tarucas (Hippocamelus antisesis), tolares (Parastrephia quadrangularis) de
las punas xéricas de Suyckutambo, importantes recursos naturales que buscan
coadyuvar a la protección de los conjuntos arqueológicos de Maukallacta y
Taqrachullo, entre otros, construcciones coloniales de Coporaque, etc.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
7
El año 2012 se inicia las acciones para la elaboración del Expediente Técnico
Justificatorio de la propuesta de ACR TRES CAÑONES, mediante el Proyecto de
Inversión Pública de código SNIP 181535.
De acuerdo a lo previsto en la Ley de Áreas Naturales Protegidas - Ley N°26834, su
reglamento aprobado mediante Decreto Supremo N°038-2001-AG, y la Directiva
aprobada mediante Resolución Presidencial N°205-2010-SERNANP, El SERNANP
mediante OFICIO N°278-2015-SERNANP-DEE, comunica resultados favorables de la
evaluación del expediente técnico Justificatorio del área. ANEXO 01 (Expediente
Técnico justificatorio) y concluye que el dicho resultado de la evaluación técnica,
permitirá que se continúe con el siguiente proceso previsto, el que se constituirá como
parte del expediente definitivo. ANEXO 02 (Oficio N°278-2015-SERNANP).
La medida en consulta (el decir el expediente técnico justificatorio) de la propuesta de
ACR TRES CAÑONES podría afectar los derechos colectivos de las comunidades
campesinas ubicadas en el ámbito de la propuesta, como el aprovechamiento de los
recursos naturales, decisión sobre sus prioridades de desarrollo, usos y costumbres,
derecho a la participación y uso del territorio.
Por tanto para dilucidar dicho análisis se tuvo en cuenta dos preguntas: ¿Cuáles
serían los probables cambios en el ejercicio de derechos colectivos si la medida se
aprueba?, ¿Se produciría cambios en las condiciones de vida, desarrollo (decisión
sobre cómo vivir) de quienes son consultados?, atendiendo a estas inquietudes se
elaboró el siguiente cuadro que refleja que la medida administrativa podría afectar
ciertos derechos colectivos como:
IDENTIFICACION DE POSIBLES AFECTACIONES - PROPUESTA ACR TRES CAÑONES
DISPOSICIONES
ESPECÍFICAS
DERECHO
COLECTIVO QUE
PODRÍA
AFECTARSE
FUNDAMENTACIÓN DE LA AFECTACIÓN
IDENTIFICADA
1.- Zonificación2 del Área de
Conservación Regional Tres
Cañones – Zona Silvestre se
define como ”Zonas que han
sufrido poca o nula
intervención humana y en las
que predomina el carácter
silvestre; pero que son
menos vulnerables que las
áreas incluidas en la zona de
protección estricta. En estas
zonas es posible, además de
las actividades de
administración y control, la
investigación científica,
Derecho sobre sus
tierras y territorios y
al aprovechamiento
de sus recursos
naturales
De acuerdo a la información4 con la que cuenta
esta Gerencia, las posibles afectaciones del
establecimiento de la zona silvestre del APCR
Tres Cañones:
La Zona Silvestre garantiza la conservación de la vegetación como los bosques de Qeuña, rodales de puya, bofedales, animales silvestres de las cuencas altas, potenciando la disponibilidad de agua, en calidad y cantidad, reduciendo la erosión por deforestación y sobrepastoreo, y permitiendo la conservación del atractivo paisajístico, como los bosques de Queuña de Tres Cañones, definiéndose las siguientes normas de uso y manejo:
2 La zonificación no se realiza para prohibir actividades o restringir derechos existentes, sino para regular u ordenar el uso del territorio. Debe incluir los criterios utilizados para cada una de las zonas, las condiciones que deben mantenerse en cada ámbito, las normas de uso o restricciones y el respectivo mapa.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
8
educación y la recreación sin
infraestructura permanente ni
vehículos motorizados”3
En las zonas de altas (por encima de los
4600msnm) se limita y/o reduce el pastoreo
por involucrar la zona de uso silvestre en la
zonificación propuesta (uso de recursos
naturales), teniendo afectaciones en las
siguientes comunidades campesinas y sectores:
1.-.- Comunidad de Achaui: Sectores:
Pukaccasa, Ituña y Surane
2.- Comunidad de Tahuapalcca: Sectores:
Mananuire, Utaña y Challune.
3.- Comunidad de Alto Tahuapalcca:
Sectores: Alto Tahuapalcca, Tapcramayo, Ccala Ccala, Puca Cancha, Mocullana, Callahuyta, Yurac Cancha, Añahuaitara, Yurachuaca y Sacha Orcco.
4.- Comunidad de Cerritambo: Sectores: Anta
Punco y Chahuarani
5.- Comunidad de Mamanihuayta: Sectores:
Pukacancha y Silluyo.
6.- Comunidad de Chaupimayo: Sectores:
Totorani, Japuruma, Chilarani, Huañatera, Toroyoc, Sayhua, Palcca y Yanamachay.
Se permite; a) la actividad turística y el turismo
sostenible bajo normas de conducta contemplando la implementación de materiales informativos y señalización, b) se realiza actividades de monitoreo, la investigación científica, educación ambiental, recreación y educación, c) se respetan las actividades que se desarrollan previas a la creación del área.
No se permite; a) concesionar espacios de esta
zona, b) se restringe el uso de especies de flora y fauna amenazadas y en vías de extinción5 c) no está permitida la instalación de infraestructura. Sin embargo con el debido estudio de impacto ambiental así como la justificación y aprobación del comité de gestión se podrá instalar campamentos temporales para investigaciones, estaciones meteorológicas automáticas o parcelas de monitoreo, d) está prohibida la introducción de especies exóticas.
4 Fichas comunales, mapas parlantes y entrevistas semi-estructuradas en las Comunidades campesinas de: Achahui de fecha 08/11/2013, Alto Tahuapalcca de fecha 18/12/2013, Cerritambo de fecha 11/03/2014, Chaupimayo de fecha 31/10/2013, Hanccoccahua Manturca de fecha 06/12/2013 y 31/03/2014, Mamanihuayta de fecha 04/12/2013, Tahuapalcca de fecha 03/12/2013 y Villa Tahuapalcca de fecha 09/11/2013. 3 Ley de Áreas Naturales Protegidas – Ley N°26834, artículo 23°. 5 Según la lista roja de IUCN, Decreto Supremo 043-2006 AG, Decreto Supremo 034-2004 AG
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
9
2.- Zonificación6 del Área de
Conservación Regional Tres
Cañones – Zona Histórica
Cultural se define como
“Ámbitos con valores
históricos o arqueológicos
importantes y cuyo manejo
se debe orientarse a su
mantenimiento integrándolos
al entorno natural. Es posible
implementar facilidades de
interpretación para los
visitantes y población local.
Se promoverán en dichas
áreas la investigación,
actividades educativas y uso
recreativo, en relación a sus
valores culturales7
Derecho a la
Identidad cultural
Dentro de la zonificación, el área Histórica – Cultural, promoverá la conservación e investigación dentro de los monumentos arqueológicos ubicados en la zona como Inti Pukara, Taqrachullo, Willcamarca, Maukallaqta y el Puente colonial de Santo Domingo, rescatando las expresiones culturales e identidad cultural. La acción
generará posibilidades de desarrollo turístico en la zona y con ello nuevos ingresos no tradicionales a las familias de las comunidades campesinas.
Se permite; a) de proponerse la implementación
de infraestructura de gran envergadura necesaria u otra finalidad, deberá estar sustentada mediante informe técnico y evaluación de impacto ambiental aprobado.
3.- Zonificación8 del Área de Conservación Regional Tres Cañones – Zona de Uso Turístico y Recreativo se
define como “espacios que tienen rasgos paisajísticos atractivos para los visitantes y que por su naturaleza, permiten un uso recreativo compatible con los objetivos del área. En estas zonas se permite el desarrollo de actividades, educativas y de investigación, así como infraestructura de servicios para el acceso, estadía y disfrute de los visitantes, incluyendo rutas de acceso carrozables, albergues y uso de vehículos motorizados9
Derecho a decidir sus prioridades de desarrollo
La zona de uso turístico y recreativo dentro del ámbito del APCR Tres Cañones promueve el desarrollo de la actividad turística en la zona, mediante la promoción de los atractivos relacionados a un área de Conservación Alto andina, esto permite fortalecer esta actividad económica en beneficio de los comuneros de la comunidades campesinas de la zona, quienes expresan interés en la promoción de turismo comunitario vivencial.
Se permite; a) el aprovechamiento de recursos
no maderables acorde a estrategias, b) se
promueve el desarrollo de actividades:
educativas, de investigación, turísticas y
recreativas, c) la implementación de
infraestructura necesaria para el acceso, la
estadía y el disfrute de los visitantes, incluyendo
rutas de acceso, campamentos y albergues
deberá estar precisada en los planes de sitio
4.- Zonificación10 del Área de Conservación Regional Tres Cañones – Zona de Aprovechamiento Directo
se define como “Espacios previstos para llevar a cabo
Derecho sobre sus tierras y territorio
Derecho al aprovechamiento de
La zona de Aprovechamiento directo contribuye
generando procesos de conservación con la
población local, mediante el uso sostenible de la
flora y la fauna y permite el uso de los
recursos naturales para el desarrollo de
6 La zonificación no se realiza para prohibir actividades o restringir derechos existentes, sino para regular u ordenar el uso del territorio. Debe incluir los criterios utilizados para cada una de las zonas, las condiciones que deben mantenerse en cada ámbito, las normas de uso o restricciones y el respectivo mapa. 7 Ley de Áreas Naturales Protegidas – Ley N°26834, artículo 23°. 8 La zonificación no se realiza para prohibir actividades o restringir derechos existentes, sino para regular u ordenar el uso del territorio. Debe incluir los criterios utilizados para cada una de las zonas, las condiciones que deben mantenerse en cada ámbito, las normas de uso o restricciones y el respectivo mapa. 9 Ley de Áreas Naturales Protegidas – Ley N°26834, artículo 23° 10 La zonificación no se realiza para prohibir actividades o restringir derechos existentes, sino para regular u ordenar el uso del territorio. Debe incluir los criterios utilizados para cada una de las zonas, las condiciones que deben mantenerse en cada ámbito, las normas de uso o restricciones y el respectivo mapa.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
10
la utilización directa de flora o fauna silvestre, incluyendo la pesca, en las categorías de manejo que contemplen tales usos y según las condiciones especificadas para cada ACR. Se permite actividades para la educación, investigación y recreación. Las Zonas de Aprovechamiento Directo solo podrán sr establecidas en áreas clasificadas como de uso directo.”
sus recursos naturales
actividades económicas de las comunidades
campesinas, como la agricultura y ganadería.
Promueve proyectos que beneficien
principalmente a la población asentada en el
área.
Se permite, a) el desarrollo de actividades
educativas, de investigación, turísticas y
recreativas, b) el aprovechamiento de recursos
maderables para uso doméstico bajo estrategias
de manejo, c) la implementación de
infraestructura necesaria para el acceso, la
estadía y el disfrute de los visitantes, incluyendo
rutas de acceso, campamentos temporales y
albergues, d) la implementación de
infraestructura de gran envergadura necesaria
para el acceso u otra finalidad, deberá estar
sustentada mediante informe técnico y
evaluación de impacto ambiental aprobado.
5.- Gestión del Área de
Conservación Regional Tres
Cañones
Derecho a la
participación
El Área de Conservación Regional Tres
Cañones será administrada por el Gobierno
Regional Cusco en cogestión (gestión
participativa) con el Comité de Gestión del
Área de Conservación Regional Tres
Cañones, integrada por representantes de
las instituciones públicas (Municipalidad
provincial, distrital y otras), privadas,
organizaciones sociales, comunidades
campesinas y población organizada.
El Comité de Gestión, tiene como competencias:
a) proponer las políticas y planes del ACR para
su aprobación por el SERNANP, b) Velar por el
buen funcionamiento del ACR, la ejecución de
sus planes y el cumplimiento de la normatividad
vigente, c) Proponer medidas que armonicen
el uso de los recursos con los objetivos del
conservación del ACR, d) Supervisar el
cumplimiento de los contratos y/o convenios
relacionados al manejo del área, e) Supervisar
el cumplimiento de los Contratos de
Administración vigentes para el Área Natural
Protegida, f) Participar en la elaboración del
respectivo Plan Maestro y velar por su
cumplimiento, g) Proponer acciones
conducentes a la defensa del patrimonio de la
Nación vinculada al ACR, h) Facilitar la
coordinación intersectorial para apoyar la
gestión de la administración del Área Natural
Protegida, e, i) Proponer iniciativas para la
captación de recursos financieros.
Por su parte el artículo 17° del reglamento de la
Ley de Áreas Naturales Protegidas, establece
que un Comité de gestión está conformado por
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
11
un número no inferior a cinco (05) miembros, los
que son representantes de Gobiernos
Regionales, Gobiernos Locales, sector Público y
Privado, así como de la población local y de
manera especial de los miembros de
comunidades campesinas o nativas que
desarrollan sus actividades en el ámbito del
ACR.
7.- Objetos de conservación Derecho a decidir sus
prioridades de
desarrollo
Positivamente: Los pobladores de las
Comunidades Campesinas ubicadas dentro del
ámbito del APCR Tres Cañones tienen el interés
de conservar la flora y fauna alto andina, como
las formaciones volcánicas que albergan
bosques relictos de Queuña, los cuales
aumentan la belleza paisajística destinada a
formar parte del atractivo turístico
conjuntamente con los monumentos
arqueológicos que se encuentran en los Tres
Cañones.
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2014
El Gobierno Regional Cusco mediante OFICIO N°162-2015-GR.CUSCO/GR.RNGMA
solicita informe previo favorable adjuntando el INFORME N°049-2015-
GR.CUSCO/GR.RNGMAA y el INFORME N°015-2015-
GR.CUSCO/GR.RNGMA/SGRN/LPC, en el que se identifica la propuesta ACR TRES
CAÑONES como medida a consultar. ANEXO 03 (Oficio N°162-2015-GR
CUSCO/GRRNGMA).
4.1.2. SEGUNDA ETAPA: IDENTIFICACIÓN DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS.
4.1.2.1. COORDINACIONES PREVIAS.
El Gobierno Regional, a través de la Gerencia Regional de Recursos Naturales y
Gestión del Medio Ambiente durante el año 2013 inicia las coordinaciones con el
viceministerio de Interculturalidad para proceder con la identificación de pueblos
originarios en el ámbito de la propuesta del ACR TRES CAÑONES de acuerdo a la
siguiente documentación: ANEXO 04 (Documentación emitida entre el
Viceministerio de Interculturalidad y El Gobierno Regional Cusco).
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
12
ACTAS DE REUNION ENTRE EL VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD Y LA
GRRNGMA-GRC
TIPO DE DOCUMENTO EMITIDO POR CONTENIDO FECHA
MEMORIA DE REUNION
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE-VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
El VMI brinda asistencia técnica a funcionarios del GRCUSCO sobre identificación de pueblos originarios que serán convocados a un proceso de consulta previa
27-set-13
MEMORIA DE REUNION
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE-VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Como resultado del acuerdo del acta de reunión el 27 de setiembre, se realiza la asistencia técnica a funcionarios del GR CUSCO, desarrollando la absolución de interrogantes sobre la identificación de pueblos indígenas u originarios.
04-oct-13
REUNION VIA TELEFÓNICA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE-VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Se recalcó el Rol del VMI en los procesos de consulta, y el rol del GR en la identificación de la medida y de los pueblos indígenas involucrados en el ACR TRES CAÑONES. Así mismo, se resaltó la importancia de llevar a cabo un trabajo de campo de recopilación de información in situ de las comunidades ubicadas en el ámbito del ACR de manera planificada y anticipada.
22-nov-13
ACTA DE REUNION
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
revisión de la información recogida en campo por el equipo ACR Tres Cañones
29-Nov-13
ACTA DE REUNION
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE Y PROGRAMA HABITAT RURAL-TAMBOS DEL MINISTERIO DE CVS
Tambos dará Facilidades para el proceso de consulta previa
02-Dic-13
ACTA DE REUNION
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
memoria de acompañamiento al recojo de información por parte del VMI
23-Dic-13
COMUNICACIÓN VÍA ELECTRÓNICA
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
El VMI emite a la jefa del proyecto, el formato del modelo de Informe de Identificación de pueblos Indígenas u Originarios y de posibles afectaciones a sus derechos colectivos.
17-feb-14
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
13
COMUNICACIÓN VÍA ELECTRÓNICA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Programan una visita de asistencia técnica a Cusco para el día 03 de abril acordando los puntos a tratar
24-mar-14
MEMORIA DE REUNION
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
revisión del informe IPIO y acuerdos para los próximos pasos
03-Abr-14
DOCUMENTOS EMITIDOS ENTRE EL VICEMINISTERIO Y LA GRRNGMA-GRC
TIPO DE DOCUMENTO EMITIDO POR CONTENIDO FECHA
oficio Nº269-2013-GRCUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Solicita información sobre pueblos originarios
25-Jun-13
OFICIO N°026-2013-DGPI-VMI/MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
De acuerdo a la información oficial de los censos nacionales 207, XI de población y VI de Vivienda y sobre tierras comunales del Organismo de Formalización de la Propiedad Informal (COFOPRI), se identifican comunidades en el ámbito de la propuesta del ACR TRES CAÑONES
11-jul-13
oficio Nº341-2013-GRCUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Facilita mayor información sobre áreas propuestas de conservación regional
20-Ago-13
oficio Nº097-2013-DGPI-VMI/MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Facilita información acerca de su base de datos de pueblos originarios
11-set-13
oficio Nº109-2013-DGPI-VMI/MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Confirma su participación en reunión de asistencia técnica para la implementación del derecho a la consulta previa
19-set-13
oficio Nº0117-2013-DGPI-VMI/MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
confirma reunión de coordinación día 19-10-2013
10-Oct-13
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2014
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del
Gobierno Regional Cusco, entre diciembre del 2013 y enero del 2014 aplica los
instrumentos técnicos de identificación de pueblos originarios recomendados por el
Viceministerio de interculturalidad del Ministerio de Cultura (ficha comunal, entrevistas
semiestructurales y mapas parlantes), aplicados en las comunidades campesinas del
ámbito de la propuesta del ACR TRES CAÑONES. ANEXO 05 (Información que
sustenta el Informe de Identificación de Pueblos Indígenas u Originarios).
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
14
4.1.2.2. RESULTADO DE LA IDENTIFICACIÓN DE PUEBLOS INDÍGENAS U ORIGINARIOS.
Como resultado de dicho proceso se ha identificado ocho comunidades campesinas,
dos pertenecen al distrito de Suyckutambo (Cc. Chaupimayo y Cc. Cerritambo) y seis
al distrito de Coporaque (Cc. Alto Tahuapalcca, Cc. Tahuapalcca, Cc. Villa
Tahuapalcca, Cc. Mamanihuayta, Cc. Hanccoccahua Manturca y Cc. Achahui); las
cuales son consideradas, de acuerdo a la información recogida en el trabajo de campo
y revisión bibliográfica como descendientes de los PUEBLOS QUECHUAS.11, como
una cultura pre inca, desarrollada en el territorio de las comunidades antes
mencionadas. De acuerdo al análisis correspondiente se cumple con los criterios
objetivos y subjetivos de Identificación de pueblos originarios u originarios,
establecidos por el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre
Pueblos originarios o Tribales, la ley de consulta previa y su reglamento.
Para la aprobación del Informe de Identificación de Pueblos Indígenas u Originarios se
emitió la siguiente documentación entre el Viceministerio de Interculturalidad y El
Gobierno Regional Cusco. ANEXO 04 (Documentación emitida entre el
Viceministerio de Interculturalidad y El Gobierno Regional Cusco).
DOCUMENTACION EMITIDA EN TRE EL VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD Y
LA GRRNGMA-GRC
TIPO DE DOCUMENTO
EMITIDO POR CONTENIDO FECHA
Oficio N°15-2014-DGPI-VMI7MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Solicita al GRRNGMA una reunión el día 15 de enero para reafirmar el compromiso del VMI en brindar asistencia técnica para el proceso de consulta del ACR TRES CAÑONES y así coordinar próximas acciones
08-ene-14
Oficio N°106-2014-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Solicita una reunión de asesoramiento técnico para la revisión del Informe Final de consulta previa para el día 03 de abril
26-mar-14
Oficio N°156-2014-DGPI/VMI
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Responde asignando a los especialistas que asistirán a la reunión propuesta por el GORE
01-abr-14
ACTA DE REUNIÓN
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
El VMI realizó una jornada de capacitación a través de mesas de trabajo al personal técnico del GORE
03-abr-14
oficio Nº127-2014-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
alcanza informe de identificación de pueblos originarios
10-Abr-14
11 El Informe de Identificación de Pueblos Indígenas u Originarios se refirió al Pueblo Quechua. La base de datos de pueblos indígenas u originarios, identifica a los pueblos quechuas como “..un conjunto grande y diverso de poblaciones que tiene como lengua materna el quechua en sus distintas variedades. A este grupo pertenece el pueblo K’ana.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
15
oficio Nº164-2014-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
solicita pronunciamiento y opinión sobre procedimiento para establecimiento de ACR's
13-May-14
oficio Nº283-2014-DGPI-VMI/MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
opinión sobre los procedimientos requeridos para el establecimiento de áreas de conservación regional
17-Jun-14
oficio Nº023-2014-DCP/DGPI/VMI/MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
observaciones al informe de identificación de pueblos originarios en el ámbito del ACR Tres Cañones
20-Jun-14
VÍA ELECTRÓNICA VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Envía los comentarios acerca del informe de identificación de pueblos indígenas u originarios
08-jul-14
CONFERENCIA TELEFÓNICA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Y VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Revisaron los comentarios al informe de identificación de pueblos indígenas u originarios
16-jul-14
Oficio N°322-2014-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Remite el informe de identificación de pueblos indígenas u originarios en el ámbito del ACR TRES CAÑONES y solicita informe previo favorable
12-set-14
Oficio N°062-2014-DCP-DGPI-VMI-MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Hace de conocimiento al SERNANP el oficio del GORE y solicita información sobre el estado de la evaluación de los requisitos para su aprobación
29-set-14
Oficio N°064-2014-DCP-DGPI-VMI-MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Comunica al GORE CUSCO el oficio emitido al SERNANP
01-oct-14
Oficio N°020-2015-SERNANP-DEE
SERVICIO NACIONAL DE AREAS NATURALES PROTEGIDAS POR EL ESTADO
Comunica que el GR CUSCO ha cumplido con levantar las observaciones alcanzadas en su evaluación al expediente técnico Justificatorio de la propuesta CAR TRES CAÑONES
26-ene-15
Oficio N°022-2015-DCP-DGPI-VMI-MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Remisión del Informe de Identificación de Pueblos Indígenas u originarios en el ámbito del ACR TRES CAÑONES y solicitud de informe previo favorable sobre el proceso de consulta previa para su establecimiento
27-en-15
Fuente: GRRNGMA y VMI, Equipo Técnico, 2014
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
16
La identificación de pueblos indígenas u originarios en el ámbito de la propuesta ACR
TRES CAÑONES se ha realizado en concordancia con las definiciones criterios que
establece la normatividad vigente en la materia, como el artículo 7 de la Ley N°29785,
Ley del derecho a la consulta previa a los pueblos indígenas u originarios, el artículo 3
de su reglamento y el artículo 1 del Convenio 169 de la OIT12.
Adicionalmente, la elaboración del estudio se ha realizado utilizando lo establecido en
la Directiva N°001-2014-VMI-MC, que aprueba los “Lineamientos que establece
instrumentos de recolección de información social y fija criterios para su aplicación en
el marco de la identificación de los pueblos indígenas u originarios”, y ha contado con
la asistencia técnica del Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura.
En concordancia con lo anterior, las conclusiones de dicha identificación se han
formulado a la luz de los criterios de identificación que establece la normatividad
vigente. A continuación se presentan las conclusiones correspondientes al ámbito de
la propuesta ya mencionada.
ATRIBUTOS DE LAS COMUNIDADES CAMPESINAS DE LA PROPUESTA DEL ACR TRES
CAÑONES
CRITERIOS OBJETIVOS Y SUBJETIVO
ATRIBUTOS ENCONTRADOS
Continuidad histórica / instituciones distintivas
El uso de una lengua indígena u originaria
En el ámbito de la propuesta del ACR Tres Cañones, la lengua materna es el Quechua, de la variedad Cusco – Collao, la cual es usada en las asambleas comunales y en la vida cotidiana (fuera y dentro del núcleo del hogar). El idioma castellano es de uso secundario, y se pone en práctica cuando los comuneros salen a realizar algún trámite formal en algunas entidades públicas o privadas, como es la presentación de documentos, reuniones con autoridades o personalidades que no tienen como habla el idioma quechua.
Actividades económicas y uso del territorio:
En el ámbito de la propuesta del ACR Tres Cañones, se tiene bibliografía13 que evidencia el pastoreo de camélidos sudamericanos, como la llama, paqucha, wanaku y wik´uña que se realiza desde la época pre inca hasta hoy en día.
Conocimientos ancestrales14:
En la domesticación de papas nativas, se hace referencia al conocimiento acerca de cómo, cuándo y dónde elaborar el chuño15) y la moraya16. Este
12 Adicionalmente se ha tomado como referencia la publicación “Los derechos de los pueblos indígenas y tribales en la práctica: una guia sobre el convenio núm. 169 de la OIT”, publicada por la OIT el año 2009. 13 Nación K’ana paisajes, cultura, historia y turismo: “Antecedentes históricos y sociales de las comunidades
campesinas de la provincia de Espinar”, 2010. Pág. 85. 14 Las prácticas ancestrales se refieren a los conocimientos y prácticas desarrolladas por las comunidades locales a
través del tiempo para comprender y manejar sus propios ambientes locales. Se trata de un conocimiento práctico y no codificadas, creado por la observación directa a través de generaciones como una forma de incrementar la resiliencia de su entorno natural y de sus comunidades. (INFORME DE POLÍTICA 10. PRÁCTICAS ANCESTRALES DE MANEJO DE RECURSOS NATURALES; FAO)
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
17
CRITERIOS OBJETIVOS Y SUBJETIVO
ATRIBUTOS ENCONTRADOS
conocimiento, tal como indican los testimonios, pasaron a lo largo de varias generaciones. La producción de lana y fibra de camélidos sudamericanos las mujeres aprendieron el uso y/o manejo de la Pushca (instrumento ancestral) para el hilado de la fibra de camélidos. Estas fibras son usadas para la elaboración del tejido andino típico de la zona. Cabe indicar que desde la conquista, se usa el hilar o rueca para la fibra de ovinos.
Organización social y uso de recursos naturales
Como instituciones sociales, sobresale el rol o papel de los ancianos en las comunidades. Ellos son quienes transmiten oralmente a los niños y las niñas las historias de sus antepasados, mediante el uso del Quechua (variante Cusco – Collao). Asimismo, son quienes enseñan los conocimientos
ancestrales, se dedican a curar con plantas nativas (medicinales)17, y se
desempeñan como paqos o curanderos, cuya función es realizar pagos a la tierra, preparar diferentes medicamentos en base a combinaciones de plantas curativas (Chachacuma, sasahui, K’isa, quinsak’ucho, layo, etc.) . “…los paqos son ancianos que realizan los pagos a la Pachamama y curan con plantas nativas de la zona…” (Ignacio Hipólito Quispe Arohuillca, comunero de 56 años de la Comunidad de Cerritambo)
Cosmovisión, creencias y prácticas ancestrales
Festividad del Chaka Sábado: esta festividad se celebra en tiempo de lluvias en el Río Sañumayo cuando aumenta el caudal del río. Los jóvenes solteros y solteras se juntan de orilla a orilla y se insultan, si uno de los jóvenes logra pasar se roba una soltera y la saca a hondazos con manzanas u otro tipo de fruta. Veneración de Apus: entre los principales Apus de las ocho comunidades se tienen al Ccoccama, Choquesapana, Condori, Ayuta, Ccallina, Huangara, Condorsayana, Ccollana, Qoyallaqta, Chunujara, Tortuncani, Armina, Huancara y Laccorkani. En estos se hace el pago (realizado por los Paqos) a la tierra, sobre todo en el mes de febrero18 (fiesta de T`inkaska)19, que
coincide con la época de apareamiento de auquénidos desde tiempos ancestrales. Estos pagos o despachos se realizan con hojas de coca, sebo de llama y/o alpaca, vino y semillas. Cabe indicar que los Apus representan, según los testimonios recogidos, seres vivos y guardianes tutelares de las comunidades campesinas a los que se debe de agradecer. Otra expresión similar de todas las comunidades del ámbito de la propuesta es la presencia del Altomisayoq20, quien según los testimonios de los pobladores tiene la
relación directa con los Apus.
15 Cabe recordar que en los Andes se descubrió la deshidratación de los alimentos en tiempo inmemorial y uno de los
productos de más uso entre los indígenas es la papa deshidratada. 16 Esta se obtiene congelando la papa por una noche a la intemperie en helada de invierno (junio-julio), al día siguiente
se deshidrata presionando con los pies contra el piso (exprimiendo) y se pone al agua de río o laguna en costales, este procedimiento se realiza a la hora de ponerse el sol para mantener el color blanco; las papas normalmente son de color claro pero al contacto con los rayos solares toman el color negro. 17 Entre estas hierbas medicinales destaca: Chachacuma, sasahui (usados en mates para la tos), k’isa, quinsak’ucho,
llantén, layo, penkat’ika (usados para el dolor de cabeza). 18 En rebaños Alto-Andinos en que machos y hembras están generalmente juntos todo el año, se observa que las
pariciones ocurren de diciembre a marzo, con una concentración en enero y febrero. 19 Memoria de Antropología de la provincia de Espinar, “ Manifestaciones Culturales Materiales e Inmateriales –
cosmovisión, Proyecto POT, Gobierno Regional Cusco, 2012, páginas 18 y 30 20Altomisayoq: Ministro sacerdotal, de carácter místico y que es un nexo con los Apus.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
18
CRITERIOS OBJETIVOS Y SUBJETIVO
ATRIBUTOS ENCONTRADOS
Autoreconocimiento/continuidad histórica
Identidad colectiva originaria
La población de las ocho comunidades campesinas involucradas en la propuesta del ACR Tres Cañones se auto identifica como descendiente de ayllus ancestrales y de “comunidades madres”21 tales como Urinsaya,
Tahuapalcca y Mamanihuayta y que a su vez, la tradición oral de la zona, se
hace referencia a la procedencia de la denominada Nación K’ana22.
“…soy comunero de la comunidad campesina de Achahui, que antes pertenecía a la comunidad madre de Urinsaya” (Alejo Llasa Quehue, 38 años de edad, comunero de la comunidad campesina de achahui). “…pertenecía a la comunidad madre Mamanihuayta, luego se desmembró y se creó mi comunidad Hanccoccahua Manturca…” (Julia Ancco Huamani, 60 años de edad, Miembro de la Ronda Fiscal de la comunidad de Hanccoccahua Manturca)
Los(as) comuneros(as) de las comunidades campesinas presentes en el ámbito del APCR Tres Cañones se identifican y autodenominan como descendientes del Pueblo K´ana, que significa “hombre que trabaja a pesar de las condiciones extremas de frío”
“…yo soy originario de la Nación K’ana, porque mis antepasados siempre vivieron en estas tierras” (Rafael Suni Kaqya, 55 años de edad, vocal dela Comunidad Campesina Tahuapalca). “…Somos descendientes de la Nación K’ana, los pobladores de la Provincia de Espinar somos K’ana, los K’ana eran personas fuertes de sangre rebelde de trenzas” (Segundina Velasco, 43 años de edad, comunera de Comunidad Campesina Chaupimayo).
“somos originarios de la Cultura K’ana…todos en Espinar somos K’añenos (Agustina Lloclle Hilario, 40 años de edad, presidenta del Club de Madres de la Comunidad Campesina Mamanihuayta).
Fuente: GRRNGMA, elaborado por el VMI, 2015
Por tanto de conformidad a los resultados, se concluye que las comunidades
campesinas presentes en la Propuesta de ACR TRES CAÑONES forman parte de un
Pueblo Indígena u Originario como parte de los PUEBLOS QUECHUAS., de acuerdo
al cuadro siguiente tienen el derecho a la consulta previa en el proceso de
establecimiento de la propuesta ACR TRES CAÑONES:
21 Comunidad Madre: Comunidad originaria proveniente de ayllus, a partir de la cual se originaron comunidades
campesinas. 22 Una de las principales fuentes bibliográficas consultadas es: Nación K’ana, Paisajes, Cultura, Historia y Turismo:
Avances de los trabajos de Investigación Arqueológica en Pukara Taqrachullo, del 2010.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
19
COMUNIDADES CAMPESINAS PRESENTES EN LA PROPUESTA DE ACR TRES
CAÑONES E IDENTIFICADAS COMO PUEBLOS INDÍGENAS U ORIGINARIOS
Nº DISTRITO COMUNIDAD
CAMPESINA
RESOLUCIÓN DE RECONOCIMIENTO
COORDENADAS UTM
ALTITUD
POBLACIÓN
(Empadrona-
dos) X Y
1
Suykutambo
Chaupimayo Resolución Suprema N° 234 (02/11/1926)
216814 8346061 3967 550
2 Cerritambo
Resolución Directoral N° 0343 (15/05/1990)
226747 8334563 4342 120
3
Coporaque
Alto Tahuapalcca
Resolución Directoral Registro N° 0454 – 2010 – GR CUSCO/GRDE-DRAC (28/12/2010)
210088 8354802 4113 77
4 Tahuapalcca
Resolución Suprema N° 31 (26/02/1928)
210086 8354803 4112 70
5 Villa Tahuapalcca
R.D.R N° 0453-2010-
GR CUSCO/GRDE-
DRAC (28/12/2010)
216343 8355197 4050 180
6 Mamanihuayta
Resolución Suprema N° 46 (16/04/1926)
224819 8344685 4145 250
7 Hanccoccahua ó Manturca
Resolución Suprema N° 47 (16/04/1926)
228158 8347647 4041 293
8 Achahui
Resolución N° 163-AE-AJAF-ORAMS VII – 78 (18/07/1978)
210315 8363115 4069 318
Fuente: Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2013
4.1.3. INFORME PREVIO FAVORABLE
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del
Gobierno Regional Cusco, solicita informe previo favorable al Viceministerio de
Interculturalidad del Ministerio de Cultura adjuntando el informe de Identificación de
Pueblos Originarios en el que se identifican a comunidades campesinas
pertenecientes al Pueblo Originario Quechua conforme con los criterios de
identificación según el Convenio N°169 de la OIT y normativa vigente nacional.
ANEXO 06 (Informe Final de identificación de Pueblos indígenas u Originarios).
El Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura mediante OFICIO
N°130-2015-VMI/MC de fecha 09 de abril del 2015-ANEXO 07 referido al informe
previo favorable, y OFICIO N°301-2015-VMI/MC de fecha 21 de agosto del 2015-
ANEXO 08, referido al Informe previo favorable complementario, da visto bueno a la
solicitud de realizar el proceso de Consulta Previa a las comunidades identificadas
sobre la propuesta del ACR TRES CAÑONES, conforme al artículo 2.3 del reglamento
de la Ley N°29785.
En el marco de la ejecución de actividades previas a la tercera etapa del proceso de consulta previa se emitió documentación entre el Gobierno Regional Cusco y el Viceministerio de Interculturalidad, referida a:
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
20
DOCUMENTACION EMITIDA ENTRE EL VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD Y LA GRRNGMA-GRC
TIPO DE DOCUMENTO
EMITIDO POR CONTENIDO FECHA
Oficio N°26-2014-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
Solicita reunión técnica para el día 17 de febrero en la ciudad del Cusco para elaborar una hoja de ruta para la realización del proceso de consulta previa
06-feb-15
Oficio N°162-2015-GR CUSCO/PR
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
Solicita al VMI el informe previo favorable para el inicio de la consulta previa de la propuesta ACR TRES CAÑONES de acuerdo al artículo 2.3. del reglamento
9-mar-15
Oficio N°130-2015-VMI/MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Respuesta al oficio N°162-2015-GR CUSCO/PR
9-abr-15
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2015
El equipo técnico del Viceministerio de Interculturalidad, en el marco del cumplimiento
del rol rector en cuanto a consulta previa, realizó una capacitación antes de la reunión
preparatoria.
Dicha capacitación se realizaron los días 8 y 9 de abril del año 2015, en la ciudad de
Yauri y estuvo dirigida a los representantes de las 08 comunidades involucradas en el
ámbito de la propuesta de ACR TRES CAÑONES ANEXO 08.A. (listas de asistencia
a la reunión) e identificadas como pueblos indígenas u originarios, de acuerdo al
siguiente detalle:
ASISTENCIA A LA CAPACITACIÓN
Nº DISTRITO COMUNIDAD
CAMPESINA
ASISTENTES A LA CAPACITACION
1ER DIA 2DO DIA
1
Suykutambo
Chaupimayo 03 03
2 Cerritambo 03 05
3
Coporaque
Alto Tahuapalcca 04 05
4 Tahuapalcca 02 04
5 Villa Tahuapalcca 05 05
6 Mamanihuayta 04 04
7 Hanccoccahua ó Manturca 03 03
8 Achahui 03 04
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2015
El tema principal fue “promoviendo la implementación a la Consulta Previa” mediante
la explicación del derecho a la consulta previa y las 7 etapas del mismo.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
21
Luego de la capacitación previa y la identificación de una posible superposición de la
comunidad campesina de Echoccollo, se emite nueva documentación entre el entre el
Gobierno Regional Cusco y el Viceministerio de Interculturalidad, referida a:
DOCUMENTACIÓN EMITIDA ENTRE EL VICEMINISTERIO Y LA GRRNGMA-GRC
TIPO DE DOCUMENTO
EMITIDO POR CONTENIDO FECHA
Oficio N°062-2015-DCP-DGPI-VMI-MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Solicita al GR CUSCO la remisión del expediente técnico evaluado por el SERNANP
14-abr-15
Oficio N°145-2015-VMI-MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
Solicita al GR CUSCO información sobre a superposición de la comunidad campesina de Echoccollo con el propósito de emitir informe previo complementario
22-abr-15
Oficio N°158-2015-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
Remite el expediente técnico Justificatorio en respuesta al oficio Oficio N°062-2015-DCP-DGPI-VMI-MC
24abr-15
Oficio N°188-2015-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
Solicita se amplié el plazo a 10 días hábiles más para el envío de la información
30-abr-15
Oficio N°396-2015-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
Indica el levantamiento de observaciones mediante informe N°026-2015GR CUSCO/GRRNGMA/DEAR en atención al oficio N°278-2015-SERNANP-DDE y solicita informe previo favorable complementario
06-ago-15
Oficio N°448-2015-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
Emite informe complementario N°029-2015 GR CUSCO/GRRNGMA/DEAR para obtención de informe previo favorable complementario
17-ago-15
Oficio N°301-2015-VMI-MC
VICEMINISTERIO DE INTERCULTURALIDAD
El VMI da el informe previo complementario sobre la propuesta ACR TRES CAÑONES
21-ago-15
Oficio N°487-2015-GR CUSCO/GRRNGMA
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
Invita al VMI a participar en la reunión preparatoria
02-sep-15
Fuente: GRRNGMA y VMI, Equipo Técnico, 2015
4.1.4. REUNION PREPARATORIA
Los días 09 y 10 de Setiembre del 2015 se llevó a cabo la Reunión Preparatoria en la
ciudad de Yauri, con participación de los representantes elegidos en asamblea
ordinaria de cada una de las ocho comunidades (Achahui, Villa Tahuapalcca,
Hanccoccahua o Manturca, Mamanihuayta, Tahuapalcca, Cerritambo, Chaupimayo y
Alto Tahuapalcca), ANEXO 09 (copia de las actas de los representantes elegidos
por asamblea ordinaria):
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
22
REPRESENTANTES ACREDITADOS ANTE EL PROCESO DE CONSULTA PREVIA
Comunidad Campesina Número de
Representantes
Chaupimayo23 2
Mamanihuayta 2
Tahuapalcca 3
Alto Tahuapalcca 2
Villa Tahuapalcca 2
Mamanihuayta 2
Hanccoccahua Manturca 3
Cerritambo 2
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2015
Esta reunión también contó con la presencia de representantes del Viceministerio de
Interculturalidad, Servicio Nacional de Áreas Naturales Protegidas por el Estado,
Ministerio del Ambiente – MINAM, Defensoría del Pueblo y el Gobierno Regional
Cusco, en calidad de entidad promotora (ANEXO 10- ANEXO 11 listas de
asistencia).
La temática abordada en la reunión fue el proceso de consulta previa y cada una de
sus etapas, de parte de los especialistas del Viceministerio de Cultura; y el
establecimiento de la propuesta ACR TRES CAÑONES por parte de los especialistas
del Gobierno Regional, en ambos casos se absolvieron las dudas de los
representantes.
Durante el desarrollo de la reunión se tomaron acuerdos sobre las fechas y lugares
donde se realizaría las distintas etapas del proceso de consulta previa: (a) publicidad,
(b) información, (c) evaluación interna y (d) diálogo. ANEXO 12 (fotos, videos de la
reunión preparatoria).
Como resultado de dicha reunión, de forma consensuada entre la entidad Promotora y
los representantes de las ocho (8) comunidades participantes, se elaboró y firmó el
Plan de Consulta sobre la propuesta de ACR TRES CAÑONES. ANEXO 13.
Documento que fue producto de un proceso participativo y consensuado con los
propios representantes de los pueblos originarios, según consta en los anexos
presentados.
Cabe indicar que la implementación de cada una de las etapas del proceso de
consulta previa se dio mediante el uso tanto de la lengua castellana y de la lengua
quechua por parte de la entidad promotora sobre todo durante los talleres informativos
y la etapa de diálogo.
Para el empleo de la lengua quechua fue necesario convocar a intérpretes
debidamente registrados y capacitados en el Ministerio de Cultura, teniendo como
requisito indispensable que sean personas nacidas en la región Cusco.
Los siguientes cuadros detallan los plazos fijados para distintas etapas del proceso de
consulta y que fuera incorporado al Plan de Consulta debidamente consensuado y
23 Los representantes de Chaupimayo, la Sra. Narcisa Velasco y el señor Narciso Merma, (elegidos por acta de asamblea ordinaria), manifestaron la decisión de su comunidad de retirarse de la propuesta de ACR TRES CAÑONES y del proceso de consulta previa, se comprometieron a enviar el documento que sustente dicha decisión
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
23
aprobado por los representantes de las comunidades campesinas identificados como
pueblos originarios:
PLAZOS – ETAPA DE PUBLICIDAD
ETAPA ACTIVIDAD FECHA LUGAR Y MEDIO RESPONSABLE
PUBLICIDAD
Entrega física a los pueblos originarios u originarios: 1. Plan de Consulta 2. medida a ser consultada (Expediente Técnico Justificatorio de propuesta de ACR y resumen ejecutivo)
15 y 16/09/2015
En cada una de las comunidades campesinas (salón comunal u otro que los representantes del pueblo indígena u originario a ser consultado determine). Manturca 15/09/ hora 9:00 Mamanihuayta 16/09 hora 9:00 am Cerritambo 15/09 hora 10:00 am Achahui 15/09 hora 9:00 a 10 am Villa Tahuapalcca 16/09 hora 10:00 am Tahuapalcca: (entre el 15 y 18 de setiembre del 2015) la fecha exacta será comunicada el viernes 11/09 Alto Tahuapalcca 15/09 coordinara en la comunidad o en Espinar.
Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del Gobierno Regional Cusco (ENTIDAD PROMOTORA).
Publicación en el PORTAL WEB institucional del Gobierno Regional Cusco.
http://www.regioncusco.gob.pe/
Fuente: Plan de consulta previa-propuesta establecimiento del ACR TRES CAÑONES
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES
Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
24
PLAZOS - ETAPA DE INFORMACION
ETAPA ACTIVIDAD FECHA LUGAR Y MEDIO RESPONSABLE
INFORMACIÓN
Talleres Informativos: 01 taller por comunidad campesina, haciendo un total de 08 talleres informativos, con participación aproximada de 40 a 60 personas.
30 – 60 días calendarios a partir del 19/09/2015 al 17/11/2015 Mamanihuayta 5-6/nov/15 Manturca 29-30/oct/15 Cerritambo 10-11/nov/15 Achahui 05-06/oct/15 Alto tahuapalca 27-28/oct/15 Tahuapalca 6-7/nov/15 Villa tahuapalca 15-16/oct/15
Salón comunal de cada comunidad campesina.
Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del Gobierno Regional Cusco (ENTIDAD PROMOTORA).
Difusión de SPOT RADIALES con información resumida de la propuesta de ACR "Tres Cañones".
30 - 60 días calendarios a partir del 19/SEP/2015 al 17/NOV/2015) frecuencia del spot, en qué lenguas
02 radios locales (detallar) de la provincia de Espinar, con alcance de transmisión a las comunidades.
Difusión de SPOT TELEVISIVOS con información resumida de la propuesta de ACR "Tres Cañones".
30 – 60 días calendarios a partir del 19/SEP/2015 al 17/NOV/2015)
01 canal de televisión local de la provincia de Espinar, con alcance de transmisión a las comunidades.
Difusión y entrega de vídeos informativos a representantes del Pueblo Originario.
30 – 60 días calendarios a partir del 19/SEP/2015 al 17/NOV/2015)
Salón comunal de cada comunidad campesina.
Difusión y entrega de cartillas y folletos informativos.
30 – 60 días calendarios a partir del 19/SEP/2015 al 17/NOV/2015)
Salón comunal de cada comunidad campesina.
Pasantía del 10 al 14/10/2015 en ACR Choquequirao Número de personas: 05 por comunidad campesina.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES
Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
25
PLAZOS Y MODOS – ETAPA DE EVALUACION INTERNA ETAPA ACTIVIDAD PERÍODO LUGAR RESPONSABILIDADES
EVALUACIÓN INTERNA
Convocatoria y desarrollo de Asambleas Ordinarias, Extraordinarias u otros mecanismos que determine el Pueblo Originario.
30 días calendarios a partir del 18/NOV/2015 al 17/DIC/2015). Las comunidades comunicarán las fechas exactas mediante el coordinador de campo (Alipio) en la sede de la subregión. Las comunidades pueden invitar a instituciones (SERNANP – Defensoría del Pueblo – Viceministerio, entre otros) Las comunidades campesinas elaborarán sus Actas de acuerdos de Evaluación Interna, que serán entregadas en 21-22/DIC/2015. Las comunidades deberán hacer llegar la correspondiente acreditación de las personas para la Etapa de diálogo. Se propone 5 personas, 3 titulares y 2 alternos que vayan al dialogo.
Salón Comunal de cada comunidad campesina u otro que el Pueblo Originario determine.
Detallar fechas por comunidad GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTIÓN DEL MEDIO AMBIENTE DEL GOBIERNO REGIONAL CUSCO: a) Financiamiento de las reuniones
de evaluación interna (refrigerios o almuerzos); y, b) Recojo de las Actas y documentación de evaluación interna en cada comunidad campesina del Pueblo Originario. PUEBLO ORIGINARIO (Comunidades Campesinas:
Mamanihuayta, Hanccocahua o Manturca, Achahui, Alto Tahuapalca, Tahuapalca, Villa tahuapalca, Cerritambo y Chaupimayo): a) Convocar y realizar las reuniones de evaluación interna de la propuesta de ACR "Tres Cañones"; y, b) entregar la documentación sustentatoria (actas u otros) de cumplimiento de la Etapa de evaluación interna al personal autorizado de la entidad promotora.
Fuente: Plan de consulta previa-propuesta establecimiento del ACR TRES CAÑONES
PLAZOS Y MODOS – ETAPA DE EVALUACION INTERNA
Fuente: Plan de consulta previa-propuesta establecimiento del ACR TRES CAÑONES
ETAPA ACTIVIDAD PERÍODO DE TIEMPO Y LUGAR RESPONSABILIDADES
DIÁLOGO Reunión
ENTRE 16/DIC/2015 Y 15/ENE/2016
12, 13, 14/ENE/2016 Sede Central del Gobierno Regional Cusco ubicado en la Av. Tomasa Tito Condemayta s/n, distrito de Wanchaq, provincia y departamento del Cusco.
-Entidad promotora: Gobierno Regional Cusco Se responsabiliza del financiamiento así como de los costos de alimentación y hospedaje de los representantes -Comunidades Campesinas. Mamanihuayta, Manturca, Achahui, Tahuapalcca, Villa Tahuapalcca, Alto Tahuapalcca, Chaupimayo y Cerritambo. Se responsabilizan en asistir a la reunión a través de sus representantes acreditados
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
26
4.1.5. TERCERA ETAPA: PUBLICIDAD DE LA MEDIDA ADMINISTRATIVA
Conforme al Plan de consulta, los días 15 y 16 de setiembre del 2015 se realizó la
entrega, a las (08) ocho comunidades24 identificadas en los lugares acordados o
previstos en el Plan de Consulta Previa, ANEXO 14 (actas de entrega de la
documentación), los siguientes documentos, ANEXO 15 (fotos y videos de la
entrega de la documentación).
1) Expediente Técnico Justificatorio y Anexos. ANEXO 16
2) Plan de Consulta Previa (español y quechua). ANEXO 13
3) Resumen Ejecutivo (español y quechua). ANEXO 17
El 18 de setiembre del 2015, El Gobierno Regional Cusco cumplió con la segunda
actividad prevista dentro de la etapa de publicidad, publicando los documentos
correspondientes en versión digital en la página web del Gobierno Regional Cusco.
http://www.regioncusco.gob.pe/acr-tres-canones
4.1.6. CUARTA ETAPA: INFORMACION25
4.1.6.1. CONSIDERACIONES PREVIAS
Mediante oficio N°562-2015-GR CUSCO/GRRNGMA, del 13 de octubre del 2015, la
Gerencia Regional de Recursos Naturales y gestión del medio Ambiente en
representación del Gobierno Regional Cusco, invita al Viceministerio de
Interculturalidad a participar en los talleres informativos establecidos en el Plan de
Consulta.
Para el desarrollo de la etapa informativa se realizaron coordinaciones entre el equipo
técnico del Viceministerio de Interculturalidad y del Gobierno Regional Cusco, acerca
de la calidad y contenido del material informativo.
El día 29 de setiembre del año 2015 los funcionarios del VMI tuvieron una jornada de
trabajo con el equipo técnico del Gobierno Regional Cusco en la sala de reuniones de
la Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente para
abordar los objetivos de los talleres informativos, realizar la revisión de las
presentaciones en power point y aportar sugerencias prácticas para la ejecución de los
talleres informativos y revisar la guía de los mismos. ANEXO 17 A (Plan de trabajo
conjunto).
Dicha jornada incluyó la capacitación de la intérprete seleccionada para el
acompañamiento de los talleres informativos, en el marco del cumplimiento del artículo
16 de la Ley N°29785:
“…Para la realización de la consulta, se toma en cuenta la diversidad lingüística de los
pueblos indígenas u originarios, particularmente en las áreas donde la lengua oficial no
es hablada mayoritariamente por la población indígena. Para ellos, los procesos de
consulta deben contar con el apoyo e intérpretes debidamente capacitados en los
24 A pesar que la comunidad campesina de Chaupimayo decidió retirase del proceso de consulta previa, durante la etapa de publicidad, El señor Narciso Merma Ccacyahuillca representante acreditado de la comunidad campesina de Chaupimayo, recibió la documentación entregada por el equipo técnico del Gobierno Regional Cusco, el día 15 de setiembre del 2015 en el local de la Sub Región del Gobierno Regional Cusco sede Yauri. 25 El Gobierno Regional Cusco no cumplió con la emisión de los spots radiales conforme fue acordado en el Plan de Consulta Previa, debido a problemas logísticos.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
27
temas que van a ser objeto de consulta, quienes deben estar registrados ante el
órgano técnico especializado en materia indígena del Poder Ejecutivo….”
4.1.6.2. DESARROLLO DE LA ETAPA DE INFORMACIÓN.
La etapa informativa se llevó a cabo del 19 de setiembre del 2015 al 17 de noviembre
del mismo año, a través de los siguientes mecanismos:
El Gobierno Regional Cusco entregó material informativo impreso del
proyecto y la medida consultada en español y quechua (trípticos, mapas,
entre otros) ANEXO 18 (material entregado por el Gobierno Regional
Cusco).
El Viceministerio de Interculturalidad entrega material informativo sobre el
derecho a la consulta previa: dípticos, compendio normativo, etc. ANEXO 19
(material entregado por el Viceministerio de Interculturalidad).
El Gobierno Regional Cusco desarrolló siete (07) talleres informativos con
interpretación a la lengua quechua en las siguientes comunidades: (a)
Achahui, (b) Villa Tahuapalcca, (c) Manturca, (d) Mamanihuayta, (e)
Tahuapalcca, (f) Cerritambo, y (g) Alto Tahuapalcca. ANEXO 20 (material
fotográfico y listas de asistencias de los talleres).
Los talleres informativos no fueron programados con las comunidad campesina de
Chaupimayo debido a que los representantes de la comunidad manifestaron el
desacuerdo de su comunidad de participar en el establecimiento del ACR TRES
CAÑONES y abstenerse del proceso de consulta previa y se comprometieron en
enviar a la entidad promotora el acta de acuerdos de la comunidad, sin embargo dicho
documento recién fue oficializado mediante acta de fecha 11 de diciembre del 2015,
remitida al Gobierno Regional Cusco, donde señalan no estar de acuerdo con la
propuesta ACR TRES CAÑONES
En todos los talleres informativos se contó con la facilitación y asistencia técnica del
Viceministerio de interculturalidad. Para el desarrollo de estas actividades, el Gobierno
Regional Cusco brindó las facilidades logísticas:
EJECUCIÓN DE LA ETAPA INFORMATIVA26
COMUNIDAD FECHA DURACION CANTIDAD DE PARTICIPANTES
TEMAS TRATADOS
1° DIA 2° DIA
Área de Conservación Regional
Posibles afectaciones a los derechos colectivos
Zonificación
Procedimiento para el establecimiento de un ACR
ACHAHUI 5 y 6 de octubre
2 días 70 70
VILLA TAHUAPALCCA
15 y 16 de octubre
2 días 56 60
MANTURCA27 27 de octubre 1 día 88 -
26 No se programó un taller informativo con la comunidad campesina de Chaupimayo debido a que sus representantes manifestaron la negativa de la comunidad, de programar un taller informativo, cuando ellos ya habían tomado la decisión de retirarse de la propuesta ACR TRES CAÑONES. 27 Atendiendo al pedido de la comunidad, el taller informativo se realizó en una fecha distinta a la acordada en el Plan de Consulta previa, debido a actividades de la comunidad. Por otro lado, se realizó dicho taller en un (01) solo día también a pedido de la comunidad.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
28
MAMANIHUAYTA28
4 y 5 de noviembre
2 días 87 90 Como se administra un ACR
TAHUAPALCCA 6 y 7 de noviembre
2 días 70 74
CERRITAMBO 10 y 11 de noviembre
2 días 70 71
ALTO TAHUAPALCCA29
17 de noviembre
1 día 60 -
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2015
Conforme se acordó en el Plan de Consulta, el rol de facilitación estuvo a cargo de los
representantes del Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura.
Durante esta etapa también se desarrollaron los siguientes dos aspectos con miras a
brindar una mejor información y comprensión de la medida por parte de los pueblos
originarios.
Acceso y Transparencia.
La entidad promotora facilitó el acceso y transparencia a la información generada en el
marco del proceso de consulta a través de la página web del Gobierno Regional
Cusco, donde se publicaron todos los documentos generados en el transcurso de las
etapas concluidas.
Se dispuso que un representante del equipo técnico de la entidad promotora estuviera
permanentemente en las oficinas con sede en la ciudad de Yauri, con el objetivo de
brindar información a través de materiales impresos, oralmente o bajo conversatorios
sobre la información requerida.
Absolución de consultas o aclaraciones sobre la medida objeto de consulta.
La entidad promotora absolvió de manera oral las consultas o aclaraciones que
surgieron sobre la medida objeto de consulta, los cuales fueron solicitados por los
pueblos originarios quienes se acercaron tanto al local central del Gobierno Regional
Cusco ubicado en la ciudad del Cusco como a la sede ubicada en la ciudad de Yauri,
siendo los temas consultados:
Derechos colectivos a ser afectados
Zonificación de la propuesta del Área de Conservación Regional Tres Cañones
Como ejemplo se tiene la reunión con los representantes de la comunidad de Villa
Tahuapalcca quienes se apersonaron solicitando aclaraciones respecto a la consulta
previa y a la zonificación de la propuesta.
ANEXO 20 A (Acta de reunión con la comunidad de Villa Tahuapalcca de fecha 26 de
noviembre del 2015).
28 Atendiendo al pedido de la comunidad, el taller informativo se realizó en una fecha distinta a la acordada en el Plan
de Consulta Previa, con motivo de superposición de fechas con el taller de la comunidad de Tahuapalcca. 29 El taller informativo se realizó en un (01) solo día a pedido de la comunidad.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
29
4.1.7. QUINTA ETAPA: EVALUACION INTERNA.
En esta etapa las comunidades identificadas realizaron sus reuniones internas, con la
finalidad de revisar y analizar toda la documentación recibida de parte del Gobierno
Regional Cusco. Dichas reuniones se realizaron entre el día 18 de noviembre y el día
17 de diciembre del 2015, conforme se estableció en el Plan de Consulta Previa.
ANEXO 21 (actas de evaluación interna).
Las reuniones de evaluación interna se realizaron de la siguiente manera:
REUNIONES DE EVALUACIÓN INTERNA DE LAS COMUNIDADES INVOLUCRADAS EN
LA PROPUESTA ACR TRES CAÑONES
COMUNIDAD FECHAS LUGAR ASAMBLEA DURACION
ACHAHUI 12 de noviembre En el salón comunal
Ordinaria 01 día
VILLA TAHUAPALCCA
15 de diciembre En el salón comunal
Ordinaria 01 día
MANTURCA 28 de diciembre En el salón comunal
Ordinaria 01 día
MAMANIHUAYTA 01 de diciembre En el salón comunal
Extraordinaria 01 día
TAHUAPALCCA 18 de diciembre En el salón comunal
Ordinaria 01 día
CERRITAMBO 18 de diciembre En el salón comunal
Extraordinaria 01 día
ALTO TAHUAPALCCA
01 de diciembre En el salón comunal
Ordinaria 01 día
CHAUPIMAYO30 11 de diciembre En el salón comunal
Ordinaria 01 día
Fuente: Revisión de las actas de evaluación interna, GRRNGMA, Equipo Técnico, 2015
Durante esta etapa cada uno de los pueblos originarios desarrollaron de manera
autónoma la evaluación interna, la cual consistió en realizar un análisis sobre los
alcances e incidencia de la medida administrativa y su relación con una posible
afectación de los derechos colectivos en especial aquellos relacionados con su calidad
de vida y desarrollo, además evaluaron los lineamientos del expediente técnico
Justificatorio del creación del Área de Conservación Regional y analizaron las
garantías que propuso la entidad promotora sobre sus derechos colectivos.
La mayor parte de comunidades realizaron la evaluación interna como un punto de
agenda de sus asambleas ordinarias, por tanto su pronunciamiento únicamente fue a
favor o en contra del establecimiento de la propuesta de ACR TRES CAÑONES.
Únicamente en los casos de las comunidades de Mamanihuayta y Cerritambo dicha
evaluación fue realizada en el marco de una asamblea extraordinaria como único
punto de agenda, por tanto estas fueron las comunidades que además del
pronunciamiento a favor o en contra de la propuesta presentaron propuestas sobre el
ámbito y la zonificación. ANEXO 21.A (aportes de las comunidades).
30 Pese a que la comunidad de Chaupimayo decidió retirarse de la propuesta ACR TRES CAÑONES, recibió la documentación en la etapa informativa y realizó una reunión de evaluación interna de los documentos entregados del acuerdo al Acta del 11 de diciembre del 2015
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES
Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
30
MATRIZ DE LAS ACTAS DE EVALUACIÓN INTERNA DEL PROCESO DE CONSULTA PREVIA
TEMA
COMUNIDADES CAMPESINAS
CERRITAMBO VILLA
TAHUAPALCCA MANTURCA CHAUPIMAYO31
ALTO TAHUAPALCCA
TAHUAPALCCA ACHAHUI MAMANIHUAYTA
POSTURA FRENTE A LA PROPUESTA
Están de acuerdo con la propuesta de ACR
Deciden no tocar aun el tema de aprobación
Están en duda
Deciden no participar de la propuesta del proyecto.
Piden la nulidad del proyecto de ACR
No están de acuerdo con la propuesta de ACR
Desaprueban la propuesta de ACR
Están de acuerdo con la propuesta de ACR
EXPLICACIÓN DE LA POSTURA FRENTE A LA PROPUESTA
1. La zona de Llaccasmayo sea zona silvestre. 2. Piden que haya zona turística. 3. La zona de Chahuarani sea zona silvestre y aprovechamiento directo.
No asistieron la mayoría a los talleres de información
No entienden las ventajas de la propuesta de ACR
La zona silvestre y de aprovechamiento directo afecta a parcelarios.
1. Mala información. 2. No están de acuerdo con la información de la pasantía
1. Aluden que no aceptan la propuesta porque no existe áreas libres en la comunidad. 2. No hubo difusión radial.
No aceptan la zona silvestre en el sector denominado Ituma porque existen comuneros que realizan actividad ganadera y agrícola
1. Solicitan cambio en la zonificación. 2. Manifiestan lo observado en la pasantía a Choquequirao
CANTIDAD DE ASISTENTES
32 asistentes 22 asistentes 55 asistentes
94 asistentes 36 asistentes 29 asistentes 32 asistentes 75 asistentes
PETICIONES
Apoyo en el sector agropecuario, educación, vías de comunicación, infraestructura en el recurso hídrico y cuidado del medio ambiente y otros.
31 A pesar de que la comunidad de Chaupimayo decidió retirarse del proceso de consulta previa, realizó un análisis de la documentación entregada y emitió su posición en el acta de reunión ordinaria de la comunidad de fecha 11 de diciembre del 2015.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES
Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
31
PREOCUPACIONES
Manifiestan que cultura no les deja entrar a su terrenos, y tampoco contratan gente de la zona para trabajar en los complejos arqueológicos, temen de que lo mismo suceda con el ACR
Manifiestan que cultura no les deja entrar a sus terrenos, y tampoco contratan gente de la zona para trabajar en los complejos arqueológicos, temen que lo mismo suceda con el ACR.
Tienen miedo de que ACR no permita el financiamiento personal por entidades bancarias porque los terrenos serán del ACR
Manifiestan que cultura no les deja entrar a sus terrenos, y tampoco contratan gente de la zona para trabajar en los complejos arqueológicos, temen que lo mismo suceda con el ACR.
Fuente: Revisión de las actas de evaluación interna, GRRNGMA, Equipo Técnico, 2015
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
32
4.1.8. SEXTA ETAPA: DIALOGO.
4.1.8.1. ACCIONES PREVIAS.
Mediante Oficio N°685-2015-GR CUSCO/GRRNGMA de fecha 07 de diciembre del 2015, la
Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente en representación del
Gobierno Regional Cusco, invita al Viceministerio de Interculturalidad a participar en la reunión
de diálogo como parte del proceso de consulta previa para el establecimiento del ACR TRES
CAÑONES.
Mediante oficio N°264-2015-DCP-DGPI-VMI-MC, confirma al Gobierno Regional Cusco la
participación en la reunión de diálogo a realizarse en la ciudad del Cusco.
La etapa de diálogo se llevó a cabo los días 12 y 13 de enero del 2016 en la ciudad del
Cusco.32
En horas de la mañana del día 11 de enero del 2016, el equipo técnico del Gobierno Regional
con la facilitación de los funcionarios del VMI tuvieron una reunión con los representantes
acreditados de las comunidades donde las interrogantes o dudas respecto a la medida
administrativa – sus alcances, beneficios y perjuicios – fueron atendidas por los representantes
del Gobierno Regional Cusco a modo de repaso y/o recordatorio de la información brindada en
la etapa de información del proceso de Consulta Previa, de igual manera también se indicaron
los roles de los participantes de la reunión de diálogo, así como se explicó la dinámica de cómo
se iba a desarrollar dicha reunión.
Asimismo, en horas de la tarde del mismo día, se realizó una reunión de asistencia técnica,
previa a la etapa de diálogo, con los funcionarios del VMI del Ministerio de Cultura, y la
participación de los representantes acreditados del Ministerio de Ambiente y del Servicio
Nacional de Áreas Naturales Protegidas por el Estado, dicha reunión fue convocada por el
Gerente Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente a sugerencia de los
representantes del Ministerio del Ambiente. ANEXO 22 (registro fotográfico de la reunión).
En dicha reunión se atendieron también las dudas e inquietudes relacionadas con las funciones
de las entidades participantes, sobre el proceso de Consulta previa y los alcances de la
medida.
En horas de la noche se tuvo una reunión entre funcionarios del VMI del Ministerio de Cultura y
los representantes de las comunidades donde se absolvieron dudas acerca del proceso de
consulta previa y las consecuencias del establecimiento de la propuesta ACR TRES
CAÑONES.
4.1.8.2. DESARROLLO DE LA REUNIÓN.
Siendo así, el día 12 de enero del 2015 se dio inicio a la reunión, de la etapa de diálogo.
ANEXO 23 (asistencia primer día de la etapa de diálogo), donde cada comunidad expuso
acerca de las conclusiones de las reuniones de la etapa de evaluación interna.
32 Según el Plan de Consulta Previa, el desarrollo de la reunión estaba previsto para los días 12, 13 y14 de enero del 2016, sin embargo los objetivos de la etapa de diálogo se cumplieron en dos días calendarios, firmándose el acta el día 13 de enero del 2016 a horas 07:00pm.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
33
OBJETIVOS
• Recoger los acuerdos y/o compromisos entre la Entidad Promotora (Gobierno Regional
Cusco) y los pueblos a Consultar la medida administrativa (comunidades campesinas de
Mamanihuayta, Cerritambo, Chaupimayo, Tahuapalcca, Alto Tahuapalcca, Villa Tahuapalcca,
Achahui y Hanccoccahua o Manturca), en un documento llamado “Acta de la etapa de Diálogo”.
PARTICIPANTES:
• 03 representantes de la Entidad Promotora (GRC) acreditados para el proceso de
Consulta Previa.
• 17 representantes acreditados de las 08 comunidades participantes del proceso de
Consulta Previa.
• 01 representante del Servicio Nacional de Áreas Naturales Protegidas – SERNANP.
• 01 representante del Ministerio del Ambiente – MINAM.
• 02 representantes del Viceministerio de Interculturalidad – VMI.
• 01 Intérprete en lengua nativa Quechua.
• 01 Facilitador del proceso de Diálogo, del Ministerio de Cultura.
• 05 personas como apoyo técnico-logístico.
4.1.8.3. OCURRENCIAS DE LA ETAPA DE DIÁLOGO
Las ocurrencias fueron las siguientes:
Durante la etapa de diálogo los representantes de las comunidades identificadas han
participado haciendo uso las veces que ellos requerían, en su lengua materna
(quechua), con el apoyo del intérprete.
El representante acreditado de la comunidad el Sr. Forilan Taipe, acompañado de la
Sra. Dorotea Merma, presidenta de la comunidad presentaron el OFICIO MULTIPLE
N°025/CCH de fecha 12 de enero del 2016 un documento formal a la entidad
promotora, alegando su retiro definitivo de la propuesta de ACR “TRES CAÑONES”,
documento en el cual versa “…….por motivos que los comuneros vienen ocupando bajo
parcelatarios zonas dedicadas a agricultura ganadería, por lo que ya no tienen áreas
para crear zonas silvestres ni donde poder vivir con sus familias ….”. Por la mañana del
día 12 de enero del 2016 participo un representante de dicha comunidad, por la tarde se
incorporó la segunda representante acreditada quien tiene la condición de presidenta de
la comunidad; es así que, aproximadamente las 5.00 p.m. se retiraron ambos
representantes acreditados, quienes no retornaron al segundo día de esta sesión de
diálogo. ANEXO 23.A. (OFICIO MULTIPLE N°025/CCH).
El representante acreditado del Gobierno Regional frente a la pregunta de los
representantes acreditados de las comunidades sobre la presencia de la Defensoría del
Pueblo en esta reunión, indico que mediante Oficio N° 687-2015-GR-
CUSCO/GR.RNGMA, de fecha 07 de Diciembre del 2015 se solicitó su participación en
esta reunión. ANEXO 25 (Oficio N° 687-2015-GR-CUSCO/GR.RNGMA). Asimismo, el
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
34
representante acreditado del Gobierno Regional se comunicó telefónicamente con dicha
institución quienes indicaron que buscarían el documento para designar a la persona
que participaría de la reunión; sin embargo señalaron que el personal se encuentra de
vacaciones.
El representante acreditado de la comunidad de Chaupimayo en primer momento
manifiesta su pedido de querer una carretera asfaltada cuyo PIP está en trámite en
COPESCO, solicitando así que el Gobierno Regional haga un seguimiento a su trámite
pendiente; finalmente termino su participación diciendo que no es que su comunidad
acepte el proyecto de ACR TRES CAÑONES, sino que simplemente es un pedido
personal.
las comunidades Cerritambo y Mamanihuayta presentaron mapas con su propuesta de
zonificación las mismas que fueron explicadas a todos los presentes. ANEXO 21.A
(registro fotográfico de aportes de las comunidades).
El representante de la comunidad de Tahuapalcca mencionó además la preocupación
de su comunidad referida a los beneficios que traería el establecimiento de la propuesta
ACR TRES CAÑONES; explicó que en su comunidad no lo veían como una oportunidad
de negocios, por tanto para ellos no era prioritaria la propuesta.
Los representantes de las comunidades identificadas dieron a conocer los resultados de
la etapa de evaluación interna desarrollada por cada comunidad campesina en sus
asambleas correspondientes. ANEXO 27 (registro fotográfico de la etapa de
diálogo).
Al concluir la reunión se procedió a hacer lectura del Acta de consulta frente a todos los
presentes. ANEXO 28 (Acta de Consulta Previa).
Dicha etapa concluyo el día 13 de enero del 2015 a las 20:00 horas, ANEXO 24 (Lista de
asistencia del segundo día de la etapa de diálogo), mostrando a los representantes de las
comunidades campesinas, en forma detallada las distintas acciones realizadas por el Gobierno
Regional Cusco en el marco del proceso de Consulta Previa del ACR TRES CAÑONES, así
como el cumplimiento de las etapas del mismo.
Como resultado de la etapa de diálogo se presentan a continuación los acuerdos y
compromisos arribados en dicha reunión:
4.1.8.4. ACUERDOS CON LAS COMUNIDADES
Se cuenta con 21 acuerdos suscritos con las comunidades del ámbito de la propuesta del ACR
TRES CAÑONES, a citar:
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
35
ACUERDOS ASUMIDOS CON LAS COMUNIDADES
COMUNIDAD ACUERDOS
CERRITAMBO
El GORE acepta la propuesta acepta la propuesta de ajustar la zonificación de acuerdo al acta de evaluación interna de la comunidad que determina un área de seis (06) hectáreas para la zona silvestre, sujeto a evaluación técnica de campo con la comunidad (entre el 18 y el 29 de enero del 2016). El acta de validación de ajuste de la zonificación silvestre será entregada por la comunidad al GORE hasta el día 03 de febrero del 2016, la misma que deberá contar con las firmas de por lo menos las 2/3 de empadronados.
La zonificación ajustada por el GORE deberá posibilitar el desarrollo e la actividad turística en el sector de Chahuarani.
El GORE realizará una primera evaluación de la calidad del río Apurímac en el ámbito de la comunidad (de marzo a setiembre del 2016).
El GORE, incluirá el monitoreo ambiental en el Plan Maestro del ACR como parte del reporte del estado de conservación teniendo en cuenta los manantes.
El GORE comunicará la solicitud y pedido de monitoreo ambiental de: aire, suelo, agua y otros respecto a las actividades económicas que se desarrollan en su zona; al OEFA, MINSA, ANA u otros competentes.
El GORE coordinará y organizará con la comunidad un taller de identificación de temas prioritarios para diseñar un programa de capacitación y/o sensibilización (de marzo a junio del 2016).
El GORE ejecutará el programa de capacitación con la comunidad (de julio a noviembre del 2016).
El GORE en la gestión del ACR respetará y promoverá los usos y costumbres de la comunidad.
MAMANIHUAYTA
El GORE acepta la propuesta de ajustar la ZONA SILVESTRE a zona de aprovechamiento directo en el ámbito de la comunidad. La comunidad remitirá al GORE el acta de validación del ajuste de la zonificación silvestre a zonificación de aprovechamiento directo, hasta el 05 de febrero del 2016.
El GORE mantendrá la zonificación Turístico Recreativa de la propuesta de ACR TRES CAÑONES, la misma que no significa donación o cesión de terrenos.
El GORE incluirá en el PLAN MAESTRO del ACR TRES CAÑONES la línea de acción respecto al fortalecimiento de la actividad turística y fortalecimiento de capacidades de las comunidades.
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del GORE en coordinación con DIRCETUR y PER COPESCO del GORE CUSCO, impulsara la formulación y ejecución de proyectos para el fortalecimiento de capacidades en turismo en la comunidad.
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del GORE diseñará y ejecutará un programa de capacitación a guarda-parques voluntarios de las comunidades integrantes del ACR, de los cuales se seleccionará a los guarda parques que serían contratados de acuerdo a las necesidades del ACR (a los 06 meses de ser establecido el ACR).
El GORE para la identificación y mejoramiento de las rutas de acceso a los distintos atractivos turísticos coordinará con las comunidades integrantes del ACR y municipalidades distritales (Coporaque y Suykutambo) en el marco del Plan Maestro del ACR (entre 06 a 12 meses de ser establecido el ACR).
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del GORE formulará en coordinación con las comunidades integrantes del ACR, planes de Sitio y Plan de Uso Turístico, en el marco del PLAN MAESTRO del ACR (a 02 meses de aprobado el Plan Maestro del ACR).
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
36
MANTURCA
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del GORE realizará un (01) taller más, cuya fecha será comunicada por la Comunidad el día 18 de enero del 2016. La fecha del taller será determinada entre el día 19 y el día 22 de enero del 2016, en el local comunal de la comunidad de Manturca. La comunidad garantizará la participación de por lo menos las 2/3 partes del número de comuneros empadronados. La comunidad enviará a la Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del 2016, con un mínimo de firmas de las 2/3 partes de los empadronados. El taller será realizado con la siguiente temática: zonificación del ACR, ventajas y desventajas de la propuesta de ACR y proyectos del ACR que beneficien a la comunidad.
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del GORE llevará una copia del Informe de Identificación de Pueblos Indígenas u Originarios presentado al Viceministerio de lnterculturalidad.
ACHAHUI
Considerando que el representante de la Comunidad de Achahui precisa que la comunidad no rechazó la propuesta de ACR, sino la propuesta de zonificación de la misma, solicita mayor información. La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del GORE realizará un (01) taller más, el día 03 de febrero del 2016 La comunidad garantizará la participación de por lo menos las 2/3 partes del número de comuneros empadronados La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del GORE, brindará información sobre el ACR y su zonificación. La comunidad decidirá al final de taller si continua siendo parte de la propuesta de ACR o no, y sobre la zonificación del ACR que corresponde a su territorio. El acta suscrito por la comunidad deberá contar con firmas de por lo menos las2/3 partes del número total de comuneros empadronados y será entregado al GORE el mismo día del taller (03-02-016).
ALTO TAHUAPALCCA,
TAHUAPALCCA Y VILLA
TAHUAPALCCA
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del GORE CUSCO acepta la decisión de las comunidades de retirarse de la propuesta de ACR TRES CAÑONES y procederá a excluir el territorio de las mismas de dicha propuesta.
TAHUAPALCCA
El representante de la Comunidad Campesina Alto Tahuapalcca alcanzará a la Gerencia Regional de Recursos Naturales del GORE una copia del ACTA de fecha 01 de diciembre del 2015, por la cual su comunidad decide retirarse de la propuesta de ACR TRES CAÑONES con las firmas de las 2/3 partes de comuneros empadronados; y adjuntando una (01) copia del padrón de comuneros, hasta el día 20 de enero del 2016.
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2016
4.1.8.5. COMPROMISOS CON LAS COMUNIDADES
La entidad promotora suscribió 11 compromisos con las comunidades de Cerritambo y
Mamanihuayta, cabe resaltar que las demás comunidades no consideraron en sus actas
solicitudes distintas a la medida administrativa.
COMPROMISOS ASUMIDOS CON LAS COMUNIDADES
COMUNIDAD COMPROMISOS
CERRITAMBO
Enviar la comunicación y pedido a la Dirección Regional de Educación y Gerencia de Desarrollo Social con respecto a la infraestructura de nivel secundario
Enviar la comunicación y pedido a la Dirección Regional de Agricultura en apoyo a la compra de un tractor agrícola.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
37
Formular en coordinación con la comunidad un PIP, que comprenda el trabajo con productos nativos en cuanto a acciones de mejoramiento de praderas o andenería para el cultivo de la zona
Enviar la comunicación y pedido al PER PLAN MERISS e PER IMA en cuanto a un proyecto de defensa ribereña en el rio Apurímac
Enviar la comunicación y pedido a la Dirección Regional de Producción, Dirección Regional de Agricultura y Gerencia Regional de Desarrollo Económico con respecto a un proyecto que apoye el mejoramiento genético del ganado, previa evaluación de la zona
Enviar la comunicación y el pedido a la Municipalidad Distrital de Suykutambo para el establecimiento de establos ganaderos
Enviar comunicación y el pedido a la Municipalidad Distrital de Suykutambo para la construcción de carretera y puente para el el ingreso a la ruta de Tres Cañones
MAMANIHUAYTA
Enviar comunicación y el pedido a la Municipalidad Distrital de Coporaque y Municipalidad Provincial de Espinar en cuanto al mejoramiento de la infraestructura educativa del Colegio de Alternancia
Enviar comunicación y pedido al Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social en apoyo en el programa Beca18 para más cupos.
Enviar la comunicación y pedidos al PER PLAN MERISS para la incorporación de la comunidad en el proyecto de represa SUYROCCOTA
Enviar la comunicación y el pedido a la Dirección Regional de Transportes y Comunicaciones para el mejoramiento de la carretera Machupuente - Cerritambo
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2016
4.1.9. SEPTIMA ETAPA: DECISION
La decisión final sobre la aprobación de la medida administrativa corresponde a “La entidad
promotora”.
En tal sentido el Gobierno Regional Cusco aprobó la decisión de continuar con la propuesta del
ACR TRES CAÑONES como medida administrativa, ajustando el ámbito y zonificación de
acuerdo a los compromisos asumidos en la etapa de dialogo de proceso de Consulta Previa,
de acuerdo al Informe Técnico Legal N°110-2016-GR CUSCO/GR.RNGMA/SGNGA, de fecha
22 de agosto del 2016, ANEXO 29, en el cual versa lo siguiente:
1. El Gobierno Regional del Cusco ha concluido con el proceso de Consulta Previa, de conformidad con lo previsto con la Ley de Consulta Previa – Ley N° 29785 y su reglamento aprobado por Decreto Supremo N° 001-2012-MC; y conforme consta en el “Acta de Consulta Previa de la propuesta de Área de Conservación Regional (ACR) Tres Cañones” adjunto en el documento que motiva el presente.
2. El Gobierno Regional del Cusco a través de la Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente, continuará con el trámite de establecimiento del ACR “Tres Cañones”, contando el mismo, con una extensión de 39,485.11 Ha (Treinta y Nueve Mil Cuatrocientos Ochenta y Cinco Hectáreas con Mil Cien Metros Cuadrados). Excluyendo los predios de las comunidades campesinas de: a) Chaupimayo, b) Tahuapalcca, c) Alto Tahuapalcca, d) Villa Tahuapalcca y e) Achahui.
3. Pese a que la comunidad campesina de Chaupimayo no firmó el acta de consulta previa participó de la primera parte de la etapa de diálogo; por tanto el Gobierno Regional Cusco en base al artículo 23.3 del Reglamento de la Ley N°29785, con el fin de garantizar los derechos de la comunidad campesina de Chaupimayo ha decidido excluirla de la propuesta ACR TRES CAÑONES.
4. Los predios de las comunidades campesinas comprendidas en la propuesta de ACR “Tres Cañones”: a) Cerritambo, b) Mamanihuayta y c) Manturca o Hanccoccahua; serán
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
38
consideradas en las zonas de Aprovechamiento Directo y de Uso Turístico, conforme se detalla en la TABLA 4 del presente informe.
5. Por lo expuesto, corresponde emitir INFORME TÉCNICO LEGAL DE CONFORMIDAD al informe que motiva el presente, recurrido por la jefatura del PIP: “Fortalecimiento de capacidades para el establecimiento de un Área Natural Protegidas en los distritos de Pichigua, Alto Pichigua, Coporaque y Suykutambo, provincia de Espinar, Región Cusco” con código SNIP N° 181535; RECOMENDANDO, se prosiga con el trámite de establecimiento de la propuesta de ACR Tres Cañones, remitiendo adjunto el presente la memoria descriptiva del nuevo ámbito. ANEXO 38. Conforme a los ACUERDOS alcanzados en el proceso de consulta previa, al Servicio Nacional de Áreas Naturales Protegidas – SERNANP.
V. IMPLEMENTACION DE ACUERDOS Y COMPROMISOS.
5.1. AVANCE EN LA IMPLEMENTACION DE ACUERDOS.
La implementación de acuerdos se viene dando en cumplimiento a lo establecido por el artículo
15 de la Ley N°29785 que a la letra dice:… “el acuerdo entre el Estado y los pueblos indígenas
u originarios, como resultado del proceso de consulta, es de carácter obligatorio para ambas
partes. En caso de que no se alcance un acuerdo, corresponde a las entidades estatales
adoptar todas las medidas que resulten necesarias para garantizar los derechos colectivos de
los pueblos indígenas u originarios y los derechos a la vida, integridad y pleno desarrollo. Los
acuerdos del resultado del proceso de consulta son exigibles en sede administrativa y judicial”.
De acuerdo al acta suscrita en la etapa de diálogo son 21 los acuerdos arribados con las
comunidades del ámbito de la propuesta ACR TRES CAÑONES.
IMPLEMENTACION DE ACUERDOS CON LAS COMUNIDADES
COMUNIDAD ACUERDOS AVANCE EN EL
CUMPLIMIENTO DE
ACUERDOS
CERRITAMBO El GORE acepta la propuesta de ajustar la zonificación de
acuerdo al acta de evaluación interna de la comunidad que
determina un área de seis (06) hectáreas para la zona
silvestre, sujeto a evaluación técnica de campo con la
comunidad (entre el 18 y el 29 de enero del 2016). El acta de
validación de ajuste de la zonificación silvestre será
entregada por la comunidad al GORE hasta el día 03 de
febrero del 2016, la misma que deberá contar con las firmas
de por lo menos las 2/3 de empadronados.
El expediente técnico
justificatorio modificado, ha
sido actualizado
considerando los acuerdos
del proceso de consulta
previa. ANEXO 44 páginas
de 20 a 26.
La zonificación ajustada por el GORE deberá posibilitar el
desarrollo de la actividad turística en el sector de Chahuarani
El expediente técnico
justificatorio modificado, ha
sido actualizado
considerando los acuerdos
del proceso de consulta
previa. ANEXO 44 páginas
de 217 a 220.
El GORE realizará una primera evaluación de la calidad del
río Apurímac en el ámbito de la comunidad (de marzo a
setiembre del 2016).
Pendiente a la asignación
presupuestal del proyecto
para el monitoreo.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
39
El GORE, incluirá el monitoreo ambiental en el Plan Maestro
del ACR como parte del reporte del estado de conservación
teniendo en cuenta los manantes.
Se incorporará en el Plan
Maestro, una vez creada el
ACR TRES CAÑONES
mediante Decreto
Supremo.
El GORE comunicará la solicitud y pedido de monitoreo
ambiental de: aire, suelo, agua y otros respecto a las
actividades económicas que se desarrollan en su zona; al
OEFA, MINSA, ANA u otros competentes.
Pendiente, Aún no s
realiza el pedido y/o
solicitud con las entidades
oficiales
El GORE coordinará y organizará con la comunidad un taller
de identificación de temas prioritarios para diseñar un
programa de capacitación y/o sensibilización (de marzo a junio
del 2016).
Acuerdo cumplido ANEXO
40. acta de reuniones con
las comunidades del
ámbito de la propuesta del
25 de agosto del 2016
El GORE ejecutará el programa de capacitación con la
comunidad (de julio a noviembre del 2016).
Pendiente, Programación
interna del proyecto para
octubre 2016 de y
asignación presupuestal
Para la ejecución del
programa de capacitación
El GORE en la gestión del ACR respetará y promoverá los
usos y costumbres de la comunidad.
Se incorporará en el Plan
Maestro, una vez creada el
ACR TRES CAÑONES
mediante Decreto
Supremo.
MAMANIHUAYTA El GORE acepta la propuesta de ajustar la ZONA
SILVESTRE a zona de aprovechamiento directo en el
ámbito de la comunidad. La comunidad remitirá al GORE el
acta de validación del ajuste de la zonificación silvestre a
zonificación de aprovechamiento directo, hasta el 05 de
febrero del 2016.
El expediente técnico
justificatorio modificado, ha
sido actualizado
considerando los acuerdos
del proceso de consulta
previa. ANEXO 44 páginas
de 217 a 220.
El GORE mantendrá la zonificación Turístico Recreativa de la
propuesta de ACR TRES CAÑONES, la misma que no
significa donación o cesión de terrenos.
El expediente técnico
justificatorio modificado, ha
sido actualizado
considerando los acuerdos
del proceso de consulta
previa. ANEXO 44 páginas
de 217 a 220.
El GORE incluirá en el PLAN MAESTRO del ACR TRES
CAÑONES la línea de acción respecto al fortalecimiento de la
actividad turística y fortalecimiento de capacidades de las
comunidades.
Se incorporará en el Plan
Maestro, una vez creada el
ACR TRES CAÑONES
mediante Decreto
Supremo.
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del
Medio Ambiente del GORE en coordinación con DIRCETUR y
PER COPESCO del GORE CUSCO, impulsara la formulación
y ejecución de proyectos para el fortalecimiento de
capacidades en turismo en la comunidad.
Acuerdo cumplido, ANEXO
41. Oficio remitido a
DIRCETUR de fecha 14 de
abril del 2016
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
40
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del
Medio Ambiente del GORE diseñará y ejecutará un
programa de capacitación a guarda-parques voluntarios de
las comunidades integrantes del ACR, de los cuales se
seleccionará a los guarda parques que serían contratados de
acuerdo a las necesidades del ACR (a los 06 meses de ser
establecido el ACR)
Se incorporará en el Plan
Maestro, una vez creada el
ACR TRES CAÑONES
mediante Decreto
Supremo.
El GORE para la identificación y mejoramiento de las
rutas de acceso a los distintos atractivos turísticos
coordinará con las comunidades integrantes del ACR y
municipalidades distritales (Coporaque y Suykutambo)
en el marco del Plan Maestro del ACR (entre 06 a 12
meses de ser establecido el ACR).
Se incorporará en el Plan
Maestro, una vez creada el
ACR TRES CAÑONES
mediante Decreto
Supremo.
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión
del Medio Ambiente del GORE formulará en
coordinación con las comunidades integrantes del ACR,
planes de Sitio y Plan de Uso Turístico, en el marco del
PLAN MAESTRO del ACR (a 02 meses de aprobado el
Plan Maestro del ACR).
Pendiente a la formulación
del Plan Maestro, una vez
creada el área
MANTURCA La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión
del Medio Ambiente del GORE realizará un (01) taller
más, cuya fecha será comunicada por la Comunidad el día
18 de enero del 2016.
La fecha del taller será determinada entre el día 19 y el
día 22 de enero del 2016, en el local comunal de la
comunidad de Manturca.
La comunidad garantizará la participación de por lo
menos las 2/3 partes del número de comuneros
empadronados.
La comunidad enviará a la Gerencia Regional de
Recursos Naturales y Gestión del Medio Ambiente del
2016, con un mínimo de firmas de las 2/3 partes de los
empadronados.
El taller será realizado con la siguiente temática:
zonificación del ACR, ventajas y desventajas de la
propuesta de ACR y proyectos del ACR que beneficien
a la comunidad.
Acuerdo cumplido, ANEXO
42. Acta de validación de
fecha 22 de enero del
2016
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión
del Medio Ambiente del GORE llevará una copia del
Informe de Identificación de Pueblos Indígenas u
Originarios presentado al Viceministerio de lnterculturalidad.
Acuerdo cumplido, ANEXO
42. Acta de validación de
fecha 22 de enero del
2016
ACHAHUI Considerando que el representante de la Comunidad
de Achahui precisa que la comunidad no rechazó la
propuesta de ACR, sino la propuesta de zonificación de
la misma, solicita mayor información. La Gerencia
Regional de Recursos Naturales y Gestión del Medio
Ambiente del GORE realizará un (01) taller más, el día 03
de febrero del 2016.
La comunidad garantizará la participación de por lo
menos las 2/3 partes del número de comuneros
empadronados
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión
del Medio Ambiente del GORE, brindará información
sobre el ACR y su zonificación.
ha sido tomado en cuenta
en el expediente técnico
Justificatorio modificado
alcanzado para la revisión
del SERNANP. ANEXO
44. Páginas de .20 a 26.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
41
La comunidad decidirá al final de taller si continua siendo
parte de la propuesta de ACR o no, y sobre la zonificación
del ACR que corresponde a su territorio.
El acta suscrito por la comunidad deberá contar con
firmas de por lo menos las2/3 partes del número total de
comuneros empadronados y será entregado al GORE el
mismo día del taller (03-02-016).
ALTO
TAHUAPALCCA,
TAHUAPALCCA Y
VILLA
TAHUAPALCCA
La Gerencia Regional de Recursos Naturales y Gestión del
Medio Ambiente del GORE CUSCO acepta la decisión de
las comunidades de retirarse de la propuesta de ACR TRES
CAÑONES y procederá a excluir el territorio de las mismas
de dicha propuesta.
El expediente técnico
justificatorio modificado, ha
sido actualizado
considerando los acuerdos
del proceso de consulta
previa. ANEXO 44.
Páginas de .20 a 26.
ALTO
TAHUAPALCCA
El representante de la Comunidad Campesina Alto
Tahuapalcca alcanzará a la Gerencia Regional de Recursos
Naturales del GORE una copia del ACTA de fecha 01 de
diciembre del 2015, por la cual su comunidad decide
retirarse de la propuesta de ACR TRES CAÑONES con
las firmas de las 2/3 partes de comuneros
empadronados; y adjuntando una (01) copia del padrón de
comuneros, hasta el día 20 de enero del 2016.
A la fecha no se han
apersonado los
representantes de la
comunidad de Alto
Tahuapalcca
Pendiente a que el
Gobierno Regional Cusco
emita la documentación
para el cumplimiento del
acuerdo.
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2016
5.2. AVANCE EN LA IMPLEMENTACION DE COMPROMISOS.
En el marco de los compromisos asumidos por el Gobierno Regional Cusco en su calidad de
Entidad Promotora del proceso, han sido cumplidos en su totalidad a excepción de las
coordinaciones con el Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social debido a que la anterior
gestión pidió se coordine con los nuevos funcionarios.
IMPLEMENTACION DE COMPROMISOS CON LAS COMUNIDADES
COMUNIDAD COMPROMISOS AVANCE EN EL CUMPLIMIENTO
DE LOS COMPROMISOS
CERRITAMBO
Enviar la comunicación y pedido a la Dirección Regional de Educación y Gerencia de Desarrollo Social con respecto a la infraestructura de nivel secundario
Cumplido, ANEXO 30. Oficios de fecha abril 2016
Enviar la comunicación y pedido a la Dirección Regional de Agricultura en apoyo a la compra de un tractor agrícola.
cumplido, ANEXO 31 oficio de fecha 12 de abril del 2016
Formular en coordinación con la comunidad un PIP, que comprenda el trabajo con productos nativos en cuanto a acciones de mejoramiento de praderas o andenería para el cultivo de la zona
El GORE incluirá monitoreo ambiental en el Plan Maestro del ACR como parte del reporte de estado de conservación, teniendo en cuenta manantes.
Enviar la comunicación y pedido al PER PLAN MERISS e PER IMA en cuanto a un proyecto de defensa ribereña en el rio Apurímac
Cumplido, ANEXO 32. Oficios de fecha 12 de abril del 2016
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
42
Enviar la comunicación y pedido a la Dirección Regional de Producción, Dirección Regional de Agricultura y Gerencia Regional de Desarrollo Económico con respecto a un proyecto que apoye el mejoramiento genético del ganado, previa evaluación de la zona
Cumplido, ANEXO 33. Oficios de fecha 12 de abril del 2016
Enviar la comunicación y el pedido a la Municipalidad Distrital de Suykutambo para el establecimiento de establos ganaderos
Cumplido, ANEXO 34. Oficio de fecha 12 de abril del 2016
Enviar comunicación y el pedido a la Municipalidad Distrital de Suykutambo para la construcción de carretera y puente para el ingreso a la ruta de Tres Cañones
Cumplido, ANEXO 34. Oficio de fecha 12 de abril del 2016
MAMANIHUAYTA
Enviar comunicación y el pedido a la Municipalidad Distrital de Coporaque y Municipalidad Provincial de Espinar en cuanto al mejoramiento de la infraestructura educativa del Colegio de Alternancia
Cumplido, ANEXO 35. Oficio de fecha 12 de abril del 2016
Enviar comunicación y pedido al Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social en apoyo en el programa Beca18 para más cupos.
Pendiente.
Enviar la comunicación y pedidos al PER PLAN MERISS para la incorporación de la comunidad en el proyecto de represa SUYROCCOTA
Cumplido, ANEXO 36. Oficio de fecha 12 de abril del 2016
Enviar la comunicación y el pedido a la Dirección Regional de Transportes y Comunicaciones para el mejoramiento de la carretera Machupuente - Cerritambo
Cumplido, ANEXO 37. Oficio de fecha 12 de abril del 2016
Fuente: GRRNGMA, Equipo Técnico, 2016
Los compromisos fueron suscritos con las comunidades de Cerritambo y de Mamanihuayta, ya
que fueron las únicas que incluyeron en el acta de evaluación interna algunos temas de
importancia para su comunidad pero que no estaban relacionados a la medida en consulta.
VI. CONCLUSIONES
El proceso de Consulta Previa para la propuesta ACR TRES CAÑONES con las comunidades
campesinas Chaupimayo, Mamanihuayta, Tahuapalcca, Alto Tahuapalcca, Villa Tahuapalcca,
Cerritambo, Achachui, Hanccoccahua Manturca pertenecientes a los pueblos quechuas de los
distritos de Coporaque y Suyckutambo de la provincia de Espinar, se ha realizado cumpliendo
con lo establecido en la Ley N°29785, Ley del derecho a la consulta previa a los pueblos
originarios, reconocido en el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y
su Reglamento, aprobado mediante Decreto Supremo N°001-2012-MC; así como, con el Plan
de Consulta Previa Propuesta Establecimiento del Área de Conservación Regional Tres
Cañones.
Cada etapa del proceso de Consulta Previa se realizó en base a la rectoría, capacitación y
asesoría técnica del Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura, según las
funciones establecidas en el artículo 19 de la Ley N°29785. Así mismo, el Gobierno Regional
Cusco coordinó, desde el inicio del proceso, con las comunidades identificadas
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
43
El Gobierno Regional Cusco decide continuar con la propuesta del ACR TRES CAÑONES
como medida administrativa, ajustando el ámbito y zonificación en el marco de los acuerdos y
compromisos asumidos en la etapa de dialogo de proceso de Consulta Previa.
De concretarse la creación del ACR TRES CAÑONES con la emisión del Decreto Supremo por
parte de Ministerio del Ambiente con previo visto bueno de la Presidencia del Consejo de
Ministros, se informara sobre los acuerdos que quedan pendientes coordinar.
VII. RECOMENDACIONES
Publicar este informe en el portal institucional del Gobierno Regional Cusco, según lo
establecido en el inciso n) del artículo 5° del Decreto Supremo N°001-2012-MC, Reglamento de
la Ley N°29785, Ley del Derecho a la Consulta Previa a los Pueblos originarios reconocido en
el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT).
Enviar este informe a los pueblos indígenas Chaupimayo, Mamanihuayta, Tahuapalcca, Alto
Tahuapalcca, Villa Tahuapalcca, Cerritambo, Achachui, Hanccoccahua Manturca que
participaron en el proceso de Consulta Previa, conforme a los establecido en el artículo 25° del
Decreto Supremo N°001-2012-MC, Reglamento de la Ley N°29785.
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
44
VIII. ANEXOS
Los anexos fueron entregados al Viceministerio de Interculturalidad del Ministerio de Cultura
según acta de fecha 31 de agosto del 2016. ANEXO 45.
LISTADO DE ANEXOS
NÚMERO DESCRIPCIÓN OBSERVACIÓN
ANEXO 01 Expediente Técnico Justificatorio como medida administrativa
en consulta
DOCUMENTO
ANEXO 02 Oficio 278-15 SERNANP de aprobación del Expediente
Técnico Justificatorio
DOCUMENTO
ANEXO 03 El Gobierno Regional Cusco solicita informe previo favorable DOCUMENTO
ANEXO 04 Documentación emitida y recibida entre el Gobierno Regional
Cusco y el Ministerio de Cultura
CARPETA
ANEXO 05 Recojo de instrumentos de información para elaborar el
Informe de Identificación de Pueblos Indígenas u Originarios
CARPETA
ANEXO 06 Informe de Identificación de Pueblos indígenas u originarios DOCUMENTO
ANEXO 07 Oficio N°130-2015-VMI-MC emite informe previo favorable DOCUMENTO
ANEXO 08 Oficio N°301-2015-VMI-MC emite informe previo favorable
complementario
DOCUMENTO
ANEXO 08 A Lista de participantes Capacitación VMI CARPETA
ANEXO 09 Actas de nombramiento de representantes ante la Consulta
previa por parte de los pueblos originarios
CARPETA
ANEXO 10 Lista de participantes, primer día de reunión preparatoria DOCUMENTO
ANEXO 11 Lista de participantes, segundo día de reunión preparatoria DOCUMENTO
ANEXO 12 Fotos y videos de la reunión preparatoria CARPETA
ANEXO 13 Plan aprobado de consulta previa DOCUMENTO
ANEXO 14 Actas de entrega documentación de documentación etapa de
publicidad
DOCUMENTO
ANEXO 15 Fotos y videos de la entrega de documentación de la etapa de
publicidad
CARPETA
ANEXO 16 Expediente Técnico Justificatorio con anexos CARPETA
ANEXO 17 Resumen ejecutivo en quechua y castellano DOCUMENTO
ANEXO 17 A Capacitación a equipo técnico del GORE CARPETA
ANEXO 18 Material entregado, trípticos cuadernillos cartillas CARPETA
ANEXO 19 Videos de difusión de la consulta previa CARPETA
ANEXO 20 Fotos, asistencia y presentaciones de la etapa informativa CARPETA
ANEXO 20 A Actas de absolución de interrogantes CARPETA
ANEXO 21 Actas de evaluación interna CARPETA
ANEXO 21 A Aportes de las comunidades CARPETA
ANEXO 22 Reunión entre los especialistas del Viceministerio de
Interculturalidad y del Gobierno Regional Cusco
CARPETA
ANEXO 23 Asistencia primer día de la etapa de diálogo DOCUMENTO
GOBIERNO REGIONAL CUSCO
GERENCIA REGIONAL DE RECURSOS NATURALES Y GESTION DEL MEDIO AMBIENTE
“Año de la Consolidación del Mar de Grau”
45
El informe de consulta es un documento de carácter público y será difundido a través del portal
web de la entidad promotora, de igual forma será remitido a los representantes de los pueblos
originarios y al Viceministerio de Interculturalidad y al Servicio Nacional de Áreas Naturales
Protegidas por el Estado en formato electrónico y en físico.
ANEXO 23 A Documentos de Chaupimayo DOCUMENTO
ANEXO 24 Asistencia segundo día de la etapa de diálogo DOCUMENTO
ANEXO 25 Oficio dirigido a la defensoría del Pueblo DOCUMENTO
ANEXO 26 Asistencia día previo a la etapa de diálogo DOCUMENTO
ANEXO 27 Fotos de la etapa de diálogo CARPETA
ANEXO 28 Acta final de consulta previa DOCUMENTO
ANEXO 29 Informe N°110-2016-GR CUSCO Informe técnico legal etapa
de decisión
DOCUMENTO
ANEXO 30 Oficios emitidos a la Dirección Regional de Educación y
Gerencia Regional de Desarrollo Social
CARPETA
ANEXO 31 Oficio emitido a la Dirección Regional de Agricultura DOCUMENTO
ANEXO 32 Oficios emitidos al PLAN MERISS E IMA CARPETA
ANEXO 33 Oficios emitidos a la Dirección Regional de Agricultura y
Gerencia Regional de Desarrollo Económico
CARPETA
ANEXO 34 Oficio emitido a la Municipalidad Distrital de Suyckutambo DOCUMENTO
ANEXO 35 Oficios emitidos a la Municipalidad distrital de Coporaque y
Municipalidad Provincial de Espinar
CARPETA
ANEXO 36 Oficio emitido y recibido de PLAN MERISS CARPETA
ANEXO 37 Oficio emitido y recibido de la Dirección Regional de
Transportes y Comunicaciones
CARPETA
ANEXO 38 Propuesta de ámbito y zonificación actualizada CARPETA
ANEXO 39 Acta de validación de Cerritambo DOCUMENTO
ANEXO 40 Acta y fotos de identificación de temas prioritarios para
capacitación
CARPETA
ANEXO 41 Coordinaciones con DIRCETUR CARPETA
ANEXO 42 Acta de validación de Manturca DOCUMENTO
ANEXO 43 Acta de retiro de Achahui CARPETA
ANEXO 44 Expediente técnico Justificatorio en revisión por el SERNANP CARPETA
ANEXO 45 Acta de entrega de los archivos ANEXOS al VMI DOCUMENTO
Top Related