July 15, 2018
FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
Mass Times Saturday: 7:30 a.m.
5:30 p.m./Vigil Mass
Sunday: 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m./Family Mass 12:15 p.m./ (en Español) 5:00 p.m./LIFETEEN Mass 7:30 p.m.
Weekdays: Monday-Friday: 8:30 a.m. Tuesday: 7:00 p.m. with Mother of Perpetual Help Novena 1st Fridays: 7:00 p.m. 3rd Fridays: 7:00 p.m. en Español
Charismatic Mass: once a month (date and time will be posted in the bulletin)
St. Linus Catholic Church
13915 Shoemaker Ave.
Norwalk, CA 90650
Phone (562) 921-6649
Fax (562) 921-5150
Website http://www.stlinus-church.org
Office Hours
Mon.-Fri.: 9 a.m.-8 p.m. Closed for Lunch: 12-1 p.m. Sat.: 9 a.m.-2 p.m. Sun.: 8:00 a.m.-2 p.m.
St. Linus School
(562) 921-0336
Religious Education Office (562) 921-5179
Did you know that St. Linus has a Facebook page?
Please be sure to “LIKE” us! www.facebook.com/StLinusCatholicChurch
Father Christopher Felix, Pastor Father Lester Niez, Associate Pastor Father Brian Delaney, In Residence Father Marco Reyes, In Residence Senior Deacon Chuck and Marge Baker Deacon Couple Mario & Nati Mejia Deacon Couple Mario & Ann Guerra Tita Guzman, Diaconate Minister Sue Cunneen, Diaconate Minister
Adoration Chapel 24 Hours
All night adoration from 7:30 p.m., after the 1st and 3rd Friday Masses,
Benediction Saturday 7:15 a.m.
Sacrament of Reconciliation:
Tuesdays 6:30—8:00 p.m. and by appointment
For the following Sacraments and Services, please call the Parish Center:
Sacrament of Baptism Sacrament of Marriage
Sacrament of Anointing of the Sick Funeral and Vigil Services
Communion to the Sick and Home-bound
Ana Engquist, Business Manager Greg Climaco, School Principal
Christina May, Director of Religious Education Faith Cherisse Reyes, Bulletin Editor/ Webmaster
Fifteenth Sunday in Ordinary Time PAGE 2 July 15, 2018
Adoración Nocturna Contacto: Amalia Sanchez
(562) 228-5132 3rd Fri. 7 pm - Sat, 7:15 A.M.│En la Iglesia
Adoration of the Blessed Sacrament Contact: Dorie Sablan
(562) 926-3435 1st Fri.│7P.M.-Sat. 7:15A.M.│Church
Adult Confirmation Parish Center: (562) 921-5179
Altar Servers Contact: Dennis Adame
Parish Center: (562) 889-9322
Altar Society Contact: Parish Office
(562) 921-6649
Anointing of the Sick Parish Center: (562) 921-6649
Baptismal Preparation of Children English & Spanish
Parish Center: (562) 921-6649
Because We Care Ministry Contact: Barbra Manriquez
(562) 354-3390 Bereavement Support Group
Contact: Parish Office (562) 921-6649
Bible Study-English Contact: Barbara Fries
(562) 926-1770 Tues.│8-9 P.M.│Rm. 8
Charismatic Healing Mass Contact: Sion Ferrer
(562) 921-6649 Various Mon.│7 P.M.│Church
Church Environment & Art
Contact: Dennis & Bernice Adame (562) 889-9322
Couples for Christ Contact: Sonny Berberabe
(562) 921-6649
Cursillo Ultreya—Spanish Contacto: Miguel y Margarita Ramos
(562) 929-4693
Encuentro Matrimonial Mundial Contacto: Elsa & Rolando Castillo
(562) 360-6112
Fiesta Committee Contact: Robert Perez
Parish Center: (562) 929-7195
Filipino Association
Contact: Rey Factoran (714) 670-8788
Meets once a month
Finance Council Contact: Rey Factoran
(714) 670-8788
Funerals Parish Center: (562) 921-6649
Gift Shop Vestibule of Church
Contact: John A. L. Moran Parish Center: (562) 921-6649
Open after all Weekend Masses
Golden Age Club President: Richard Contreras
(562) 929-1670 3rd Sun│1:30-4:30 P.M.│Hall
Grupo de Oración Contacto: Alejandro Gama
(714) 231-3646 Wed.│7-9:00 P.M.│Hall
Guadalupanas Contacto: Patricia Mesa
(562) 412-3012 Ultimo Jueves del mes│7 P.M.│Rm. 11
Fri.│7:00 P.M.│Youth Room
Knights of Columbus #10623 Grand Knight: Eli Samora
(562) 716-7548 2nd Tues.│7:30 P.M.│Hall
Legion of Mary Contact: Sylvia J. Layao
(562) 404-1174 Praesidium
Tues.│5-6 P.M.│Rm. 10 Curia
2nd Thur.│7 P.M.│Rm. 10
Liturgy Committee Director: Maureen Linnebur
(562) 716-0564
Ministerios Hispanos (562) 921-6649
Ministry to the Sick Contact: Cornell Watson
(562) 822-4506
Mother of Perpetual Help Novena Contact: Imelda Manalac
(562) 404-6145 Tues.│7:00 P.M.│Church
Music Ministry/Choir Directors (562) 921-6649
7:30pm Filipino Choir (1st Sunday of the month)
Anthony “AC” Cerna: 5:30pm : 9:00am Adult Choir
Mark Newberry: 7:30pm Adult Choir
Mustard Seed Communities Contact: Teresa Estrada
(562) 921-6649
Parish Council
Contact: Parish Office (562) 921-6649
Prayer Shawl Ministry Contact: Mary Ratanasurakam
(951) 500-0787 Last Monday | 6:30 P.M. | Par. Off.
ProLife Ministry Contact: Barbra Manriquez
(562) 354-3390 3rd Thursday| 6:00 P.M. | Par. Off.
RCIA Director: Dennis Jones
e-mail: [email protected] (562) 921-6649
Santo Niño Devotions 1st Fri.│6:30 P.M.│Church
Religious Education Director: Christina May (562) 921-5179 Office
Religious Vocations Parish Center: (562) 921-6649
Safeguard the Children Contact: Parish Office
(562) 921-6649
St. Linus School Principal: Greg Climaco (562) 921-0336 Office www.stlinuslions.com
St. Linus Ushers Contact: Cornell Watson
(562) 822-4506
Weddings & Quinceañeras Coordinator: Sue Ellen Rojas
(562) 260-7175
Youth Ministry/LIFE TEEN Youth Ministry: Anthony Cerna “AC”
(562) 921-6649 Confirmation Coordinator:
Anthony Cerna “AC” (562) 921-6649
Ministry in Action...
PAGE 3 Decimocuarto Domingo del Tiempo Ordinario CALLED BY GOD
Today’s scriptures invite us to listen to two calls. The first is the call issued by the LORD to the prophet Amos, the “shepherd and a dresser of sycamores” (Amos 7:14). The second is the call the Lord Jesus issued to the Twelve, whom he sent out “two by two” (Mark 6:7). These faithful people responded to the call, prophesying and preaching to the people to whom they had been sent. Each of us received a call when we were baptized. The second reading invites us to ponder that call as we are reminded that we are chosen in Christ and that, in love, God “destined us for adoption” (Ephesians 1:5). As adopted daughters and sons of God we are called to bring the presence of Christ into our marriages, families, schools, and places of work. Let us be inspired today to say yes to the call we hear once again through God’s liv-ing word.
Question of the Week
First Reading — Amos said, “The LORD took me from following the flock, and said to me, Go, prophesy to my people” (Amos 7:12-15). Psalm — Lord, let us see your kindness, and grant us your salvation (Psalm 85). Second Reading — The God and Father of our Lord Je-sus Christ has blessed us in Christ with every spiritual blessing (Ephesians 1:3-14 [3-10]). Gospel — Jesus summoned the Twelve and began to send them out two by two (Mark 6:7-13). Question for Children: To whom would you announce the Good News about Jesus? Who do you think most needs to hear this message? Question for Adults: Why do you think Jesus sent them out two by two, rather than alone?
Monday: Is 1:10-17; Ps 50:8-9, 16bc-17, 21, 23; Mt 10:34 — 11:1 Tuesday: Is 7:1-9; Ps 48:2-8; Mt 11:20-24 Wednesday: Is 10:5-7, 13b-16; Ps 94:5-10, 14-15; Mt 11:25-27 Thursday: Is 26:7-9, 12, 16-19; Ps 102:13-14ab, 15-21; Mt 11:28-30 Friday: Is 38:1-6, 21-22, 7-8; Is 38:10-12abcd, 16; Mt 12:1-8 Saturday: Mi 2:1-5; Ps 10:1-4, 7-8, 14; Mt 12:14-21 Sunday: Jer 23:1-6; Ps 23:1-6; Eph 2:13-18; Mk 6:30-34
Pregunta de la Semana
Lecturas de la Semana
Primera lectura — Amós es enviado por Dios a profetizar al pueblo de Israel (Amós 7:12-15). Salmo — Muéstranos, Señor, tu misericordia y danos tu salvación (Salmo 85 [84]). Segunda lectura — El Dios y Padre de Cristo Jesús nuestro Señor nos ha elegido y nos ha bendecido con toda clase de bendiciones espirituales (Efesios 1:3-14 [3-10]). Evangelio — Jesús envía a los doce apóstoles de dos en dos a predicar, invitando a la conversión (Marcos 6:7-13). Pregunta para los niños: ¿A quién le anunciarías la Buena Nueva de Jesús? ¿Quién crees que necesita más escuchar este mensaje? Pregunta para los adultos: ¿Por qué piensa que Jesús los envió de dos en dos, y no solos?
Readings for the Week
Lunes: Is 1:10-17; Sal 50 (49):8-9, 16bc-17, 21, 23; Mt 10:34 — 11:1 Martes: Is 7:1-9; Sal 48 (47):2-8; Mt 11:20-24 Miércoles: Is 10:5-7, 13b-16; Sal 94 (93):5-10, 14-15; Mt 11:25-27 Jueves: Is 26:7-9, 12, 16-19; Sal 102 (101):13-14ab, 15-21; Mt 11:28-30 Viernes: Is 38:1-6, 21-22, 7-8; Is 38:10-12abcd, 16; Mt 12:1-8 Sábado: Mi 2:1-5; Sal 10 (9):1-4, 7-8, 14; Mt 12:14-21 Domingo: Jer 23:1-6; Sal 23 (22):1-6; Ef 2:13-18; Mc 6:30-34
We would like to thank all of our parishioners and
visitors for being generous with your weekly donations.
Our collection for the week of : July 8, 2018 was $ 11,579.97
May God bless you for your continued support.
We welcome you to make your weekly/monthly donations by enrolling in WeShare (formerly Parish Pay) by
visiting https://stlinus.churchgiving.com/ or calling (800) 950-9952 to set up an account.
15 de julio de 2018 La fidelidad brotó en la tierra
y la justicia vino del cielo. — Salmo 85 (84):12
July 15, 2018 Truth shall spring out of the earth,
and justice shall look down from heaven. — Psalm 85:12
Fifteenth Sunday in Ordinary Time PAGE 4
Saturday, July 14th 7:30 AM Michael Gutierrez, Birthday 5:30 PM Esperanza Pineda, R.I.P.
Sunday, July 15th 7:30 AM Rick & Barbra Manriquez 9:00 AM Erick Marroquin, Thanksgiving 10:30 AM Del Contreras, Birthday, 9 Year Death Anniversary 12:15 PM Jorge Sanchez & George Sanchez Jr., R.I.P. 5:00 PM Ramiro Hinojosa, R.I.P. 7:30 PM Mikylah Manriquez, 13th Birthday & Ruby De Jesus, Birthday 9 Years Old
Monday, July 16th 8:30 AM William Rogers, Birthday
Tuesday, July 17th 8:30 AM Ariel Burns, Happy Birthday 7:00 PM Toni Magat, 1st Yr. Anniversary
Wednesday, July 18th 8:30 AM Michael & Richard O’Donnell, Health
Thursday, July 19th 8:30 AM Jaime A. Fortunato, R.I.P.
Friday, July 20th 8:30 AM Marciana Tibay, R.I.P. 7:00 PM Herbie Bryan, R.I.P.
Saturday, July 21st
7:30 AM Eva Mercedes Barquero, Health 5:30 PM Sandoval Family Reunion
Sunday, July 22nd 7:30 AM Sonny & Lucy Haugen, 50th Wedding Anniversary 9:00 AM Pio Tandoc, R.I.P. 10:30 AM Maria de Jesus Rico, R.I.P. 12:15 PM Ruben Sainz y Familia 5:00 PM Herbie Bryan, R.I.P. 7:30 PM Linda de Austria, Birthday
July 15, 2018
IN OUR PRAYERS
Prayers for our brothers and sisters in their time of suffering and need…
If you or someone in your family is in need of prayers, please contact the Parish office at (562) 921-6649 or email: [email protected]
Check side tables/walls by side doors & vestibule for "White Special Mass Prayer Envelopes". They can be used for additional special prayer after "Prayers of the Faithful/Intercessions". i.e.: Birthdays, Weddings, Anni-versaries, Recent deaths, Death Anniversary, Illness, Sur-gery, Blessings & Other Special Prayers.
:
Teresa Velador, Elpidio Velador, Joey Lascano Sr., Angie Guerrero, Charito Wells, Lorrie Teodoro, Little Ruben Ramirez, Mireya Lozano, Christopher Hon-rado, Emil Evangelista Jr. Ursula Hirezi, Farida Maiz, Sydney Teodoro, Debra Rios, Robert Ray Rios, Alberta Luna, David Ramirez, Zachary Pereyra, Richard Cortez, Maria Hodgers, Manuel Guillen, Jose Acero, Jessie Bausley, Betsy & Jose Gonzalez, Ophelia Angaco, Angie Chavez, Althea Robinson, Ramona Ramirez, Ed & Doris Boucree, Eddie & Rosa Perez, Naomi Gonzalez, Lilia Navarro, John Adams, Peggy Del Fosse, Elenore Obenhas “Ellie”, Ester Hebein, Moses Estrada, Dianne Roberts, Emily Mercado, Victoria Lopez, Erica Marton, Augustine Quezada, Ofelia Evangelista, Angel Guardado-Banuelos, John Hernandez, Linda Collado, Sandra Bonsall Galvan, Aida Velador, Ramona Quinones, Abertano Rutiaga, Car-men Sanchez, Daniel Sanchez, Michael Abad, Marita Alvarez, Roberto Alvarez, Michael O’Donnell, Richard O’Donnell, Joe Chavez, Helen Rapasky, Glenn & Patricia Hackett, Rigoberto Cervantez, Maria Refugio Contreras, Mike Abad, Iris Le Duff, Frank Le Duff, Tricia Najar, Margarita Rios,
WHITE SPECIAL MASS PRAYER ENVELOPE
Decimocuarto Domingo del Tiempo Ordinario PAGE 5
Mañana celebramos la fiesta de Nuestra Señora del Car-men, reconocida en Chile como Maipú. Chile es un país con mucha industria marinera y la Virgen del Carmen es la patrona de los marineros por el peligro al cual se expo-nen en el mar. Los frailes Carmelitas han difundido la devoción a la Virgen del monte Carmelo desde el siglo XIII. En aquella época María regaló el escapulario al general de los Car-melitas, Simón Stock, prometiendo que todos los que lo usasen serían recibidos por ella en el cielo, evitando así el infierno. Con el tiempo el escapulario Carmelitano se mo-dificó para uso de todo cristiano. Por esto ella es patrona de todo oficio que tiene peligro de muerte como el de los soldados, camioneros, pilotos, troqueros, etc. Por entender el escapulario como algo mágico, Nues-tra Señora del Carmen ha sido tomada como patrona de los pandilleros porque viven en peligro de ser matados en sus riñas callejeras. Piensan que llevar puesto el escapula-rio es lo necesario para evitar el infierno e ignoran que usar el escapulario es vivir como María, en paz y al servi-cio de los demás.
Tradiciones de nuestra Fe
At the time of the Reformation, although England broke away from papal authority under Henry VIII, a silent ma-jority clung to the Catholic faith. Henry’s eldest daughter, Mary, restored the “old religion” in a fierce persecution of Protestants (she is called “Bloody Mary” for good rea-son.) His youngest daughter, Elizabeth, rejected papal ties. Under her reign, beginning with legislation in 1593, Catholics were persecuted again, and only the very wealthy could afford the fines for not attending Anglican services on Sunday. They were called “recusants,” from a Latin word meaning “refuse,” since they refused to attend the liturgy of the Church of England. Many families maintained Catholic tradition in secret, and today their descendants claim “Recusancy” as a mark of family pride. For generations they sent their young people abroad to be educated in convents and monasteries. It is not surprising that the first monastery in colonial America springs from Holland with the daughters of patrician Eng-lish recusant families. Port Tobacco, Maryland, proved fruitful soil for the Carmelite tradition.
Treasures from our Tradition
Rita Guillen Montes
Prayerful and deepest sympathy go out to their
families, relatives and friends
YOUR PRAYERS ARE REQUESTED FOR THE ETERNAL REPOSE OF:
GOD IN ALL In everything, be it a thing sensed, or a thing known,
God is hidden within. —St. Bonaventure
DIOS EN TODO En todo lo que sentimos y en todo lo que sabemos,
Dios está escondido. —San Buenaventura
ATTENTION: ST. LINUS MINISTRY LEADERS
A MANDATORY Parish Leaders Meeting, with our Pas-tor, Fr. Chris Felix, is scheduled for Monday, August 13th at 7:00 p.m. in the parish hall. Each ministry is asked to send one representative to attend the meeting.
We thank you and look forward to serving you as we plan another year full of spiritual work here at St. Linus Church. If you have any questions, or if I can be of ser-vice in any way, please do not hesitate to call the parish office at (562) 921-6649 or you may email: [email protected].
YOUR ARTICLES ARE IMPORTANT! Use our parish bulletin to inform the community about your Ministry and/or group event. Send your articles via email two weeks before you need the article in the bulletin; the email address is [email protected].
PRE-BAPTISM CLASSES FOR JULY 2018
Will take place on: Spanish – Wednesday, July 25 at 7:30 PM English – Thursday, July 26 at 7:00 PM
Please call the Parish Office to register.
A MAGICAL EFFECT Patience and perseverance have a magical effect before
which difficulties disappear and obstacles vanish. —John Quincy Adams
BAPTISMS WE WELCOME TO
OUR PARISH COMMUNITY
BAPT IZED ON JULY 08 , 2018
Maxwell E. Adame Vibiana V. Perez
Fifteenth Sunday in Ordinary Time PAGE 6 July 15, 2018
HEALING MASS Fr. Steephen Viblanc, OSM, Monday,
July 16, 2018 At 7:30 pm , St. Linus Church
Fr. Steephen was born in India to a prayerful family. Immediately after his high school education, he entered the
Servite Order or the Order of Friar Servants of Mary in 1997 and was ordained on April 22, 2009 also for that com-munity. He was then appointed as a Vocation Director as well as both as an Associate Pastor and Pastor for a Servite parish while still in India. His community subsequently assigned him in California on July 2014 and was assigned at Divine Savior Catholic Church in Los Angeles for a period of six months. He was later assigned to Servite High School, an all male Roman Catholic College preparatory high school located in Ana-heim as a Chaplain and Spiritual Director for the school. His main function is counseling the students and saying the everyday mass at the school, confession and re-treats complementing the formation of each student to the person of Christ, drawing them to embrace Christ, love Christ, imitate, live and be Christ to others. Fr. Steephen is also helping out nearby parishes like St. Paul of the Cross, St. Philip's at Fullerton and St. Linus Church. He helps the Cursillo Movement in Anaheim for their weekly Wednesday masses. Father Steephen continues to find his relationship with the Lord increasing everyday in his love to serve God's people as a way of serving His master.
Dear Parish Family, Because We Care Food Pantry serves approximately 70 needy families per month by giv-ing them various grocery and toiletry items to help sustain their families for about 2 weeks. We also hand out about 48 to 60 food bags to homeless people living within our parish community. Our regular food distribution days are the 2nd and 4th Thursday of each month from 3-4:30pm. Our monthly expenses run close to $1,000 and we depend on the gene rosity of our parish family to keep this minis-try going. If you are in a position to help to our wonderful ministry, please consider becoming a regular monthly donor to help keep our pantry shelves stocked. Please call Barbra Manriquez at 562-900-9492 to see what our im-mediate needs are for the next distribution or simply choose a few items off the list below and bring them to the parish office. A receipt for your donation can be pro-vided upon request. PLEASE DO NOT BRING EX-PIRED OR OPENED FOODS. Thank you for your generosity! Recycled grocery bags, plastic, cloth, and paper with handles are always needed!
Items Needed for Pantry: Qty Needed per Month: Canned spaghetti sauce 120 cans Canned meat 120 cans Pop top canned pinto beans 180 cans Canned Vegetables 180 cans Canned Fruit 150 cans Tuna 150 cans Dry Pasta (1lb packages) 120 pks Juice pouches 240 pouches Mac n Cheese 150 boxes Bottled water (16oz bottles) 60 bottles Pop top canned Pasta meals 60 cans Vienna sausages 60 cans Fruit snack cups 60 cups Pudding snack cups 60 cups Pop Tarts 60 packs Cheese n Cracker snacks 60 packs Evaporated canned milk 48 cans Boxed cereal 60 boxes Gummy fruit snacks 60 packs Dry pinto beans 50 lbs. Dry white rice 50 lbs.
PAGE 7 Decimocuarto Domingo del Tiempo Ordinario
Religious Education enrollment for First Holy Commun-ion and returning students begins June 4th through Sep-tember 4th. Applications are available at the Religious Education Office and the Parish Office.
Both Wednesday and Saturday classes are available for most grades. If you have any questions regarding our pro-gram, please call the Religious Education Office at (562) 921-5179 or email us at [email protected].
Please check for updates on our website
www.stlinus-church.org
Religious Education News
Safeguard the Children
DID YOU KNOW? Remember who is most important in a suspected abuse situation It can be difficult to in-vestigate abuse situations involving children, as they may be vulnerable to lies, threats or manipulation by the abuser. It is critical to remember that the victim is the most important in a suspected abuse situation. Keeping the child in focus will help adults who suspect abuse act with compassion and care to keep the child from further pain. For a copy of the complete VIRTUS® arti-cle “Circle of Care” visit: http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx
Puede ser difícil investigar situaciones de abuso que in-volucren a niños, pues éstos pueden ser vulnerables a las mentiras, amenazas y manipulación por parte del abusa-dor. Es muy importante recordar quién es más importante en una situación de abuso sospechosa, la víctima. Man-tener al niño o niña en el foco ayudará a los adultos que sospechen abuso a actuar con compasión y cuidar para mantener al niño o niña lejos de más dolor. Para una copia del artículo completo de VIRTUS® “Circle of Care” (Círculo de Cuidado) http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx
2018-2019 Confirmation Registration will is available. For requirements and registration information, please visit www.stlinus-church.org/confirmation/ Questions? Contact Anthony Cerna (AC) at [email protected] Phone Number: 562 921-6649
First Holy Communion Pictures are ready for pick up. Please stop by the Religious Education office during busi-ness hours. Day time hours: Mon.-Sat. 9AM –2 PM Eve-ning hours: Mon.—Thurs. 4:30 PM –6:30 PM.
Fifteenth Sunday in Ordinary Time
Have you ever felt called to do something? Perhaps it was the moment you realized you were called to a life vocation—marriage, priesthood, or consecrated life, for example—or when you recognized a call to a particular career. Maybe it was a time when you felt called to a certain kind of service or ministry, or to care for the needs of a family member or good friend. The truth is, we are all chosen as Christ’s people, called to share in Christ’s mission of love, to “exist for the praise of his glory,” as we hear in the Letter to the Ephesians today. In today’s first read-ing, Amos tells how he was called from the life of the shepherd to that of the prophet; in the Gospel we hear how the disciples were called out to share the Good News of Jesus Christ.
UN EFECTO MÁGICO La paciencia y la perseverancia tienen un efecto
mágico ante el cual las dificultades desaparecen y los obstáculos se desvanecen.
—John Quincy Adams
Fifteenth Sunday in Ordinary Time PAGE 8 July 15, 2018
CAPITAL CAMPAIGN TREE OF LIFE
Our Tree of Life has been put up in the church vestibule and the leaves and rocks will soon be installed for those who have completed their pledge. If you have completed your pledge, please be sure to turn in a form so your leaf or rock can be ordered. Below you will find an order form in case you have misplaced yours. Please fill out and return to the parish office. Envelope #______ Name_________________________________________ Address_______________________________________________________ Phone number_______________________ Please allow one space between words and after punctuation. Please print. Layout of the inscription will be interpreted by the engraver.
I/ WE WOULD LIKE THE FOLLOWING INSCRIPTION IN RECOGNITION ON MY/OUR:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
CALLED TO MISSION
As baptized Christians, each of us is called to mission. When Catholics hear the word “mission,” most usually think of those who go to foreign countries to serve and share their faith. Some might also think of a parish mis-sion, a time of focused reflection, usually led by a visiting speaker. Remember the often-quoted line from Mission Impossible, “Your mission, should you choose to accept it”? Sometimes we use the word mission to describe our purpose or goal, what we have been charged to do. Think-ing of mission in this way makes our call as Christians clearer. Our mission is to live as Christian people, to share our faith, to be people of service, and to show Christ’s love to others in the ways that we live our daily lives. The choice to live as people of mission is ours. How do you, or will you, live as a person of mission?
LLAMADO A LA MISIÓN
Como cristianos bautizados, cada uno de nosotros está llamado a la misión. Cuando los católicos escuchamos la palabra “misión”, por lo regular muchos pensamos de quienes van a países lejanos para servir y compartir su fe. Algunos podrían también pensar de una misión parro-quial, un tiempo de gracia dedicado a reflexionar, por lo regular guiado por un predicador invitado. Recuerdas una de las frases muchas veces citada de la película Misión imposible: “Tu misión, si decides aceptarla . . .” Algunas veces usamos la palabra misión para describir nuestro propósito o meta, lo que se nos ha encomendado hacer. Pensar de misión de esta manera hace nuestra llamada como cristianos más clara. Nuestra misión es vivir como un pueblo cristiano, compartir nuestra fe, ser un pueblo de servicio y mostrar el amor de Cristo a los demás en las formas como vivimos nuestras vidas todos los días. La elección de vivir como un pueblo de misión es nuestra. ¿Cómo vives o vivirás como una persona de misión?
Decimocuarto Domingo del Tiempo Ordinario PAGE 9
Celebrating Our Past ~ Preparing Our Future Celebrating Our Past ~ Preparing Our Future As of May 11 2018, we now have $612,361.03 collected to date. Pledges continue to arrive daily. Total Pledged/Gifts received is $1,005,294.66. Thank you again, and God bless, to all who given to-wards this worthwhile program. Soon, those of you who have yet to re-spond will be receiving another opportunity to participate. So much more is yet to be done to honor our past generations and prepare us for future generations to come. Celebrando Nuestro Pasado ~ Preparando para Nuestro Futuro Al 11 de Mayo de 2018 nuestra Campaña Capital esta en un total de $612,361.03 en compromisos mientras recibimos nuevas promesas todos los días. Hemos recibido un total de $1,005,294.66. en regalos. Mu-chas gracias y bendiciones a todos que han participado en este programa valioso hacia nuestra comunidad parroquial. Para los que no han partici-pado, pronto recibirán otra oportunidad para contribuir. Todavía hay mucho por hacer para honrar a las generaciones antepasa-das y preparar para nuevas generaciones en el futuro.
$ 612,361.03
PAY BY CHECK Make your checks payable to: St Linus Capital Campaign You may mail your check to: St. Linus Catholic Church 13915 Shoemaker Avenue Norwalk, CA 90650 or stop by the Parish office to drop off your payment. PAY WITH CASH You may bring your cash payment to the Parish Office. PAY BY CREDIT CARD The Parish Office now takes: Visa, Mastercard, American Express and Discover. GIVE ONLINE 1. For online payments visit: www.stlinus-church.org 2. Click GIVE ONLINE. Follow the link to WeShare (formerly Parish Pay) Donations
3. You may log in if you have previously created an account, or select from the Giving Opportunities on which fund you would like to donate to.
6. For Capital Campaign, select the box titled “Capital Campaign”
7. Select from the options: Create a Recurring Donation, or Make a One– Time Donation.
CAPITAL CAMPAIGN PLEDGE ACCOUNTS If you have any questions or concerns about your Capital Campaign ac-count please call either Maureen Linnebur (562)716-0564 or Mary Betancourt (562) 665-4894 for clarification.
Pledge Payment Options
CAPITAL CAMPAIGN UPDATE Total pledges equal $1,005,294.66. Total collected to date is $612,361.03. Every month we have new pledges being made- it is never too late to make a pledge! Please be aware that letters you receive from Cathedral Corporation bearing Fr. Tony’s signature are automatic and generated by Cathedral Corpo-ration. They are not coming from Fr. Tony personally.
Fifteenth Sunday in Ordinary Time PAGE 10 July 15, 2018
CALLED TOGETHER Notice that the disciples in today’s Gospel were sent out two by two. This was not only a practical thing for Jesus to do as he sent the disciples out to preach, teach, and heal. It was also very spiritual, for being sent on mission together with another engenders mutual support. We live and grow in faith in deeper and more lasting ways when we are in community with others. Not only is our rela-tionship with Jesus personal, it is also communal—we are drawn into communion with Christ, through and with the community of faith. Being part of a community offers us the strength and perspective found in relationship with others. We find support, encouragement, and consolation in trying times; we more readily challenge one another to live the gospel call to follow Jesus with our lives. What is your mission? With whom are you called?
Community News
LLAMADOS JUNTOS
Observa que los discípulos en el Evangelio de hoy fueron enviados de dos en dos. Esto no solo fue algo practico para que Jesús hiciera al enviar a los discípulos a predi-car, enseñar y a sanar. También era algo muy espiritual, porque ser enviado en misión junto con otra persona en-gendra apoyo mutuo. Vivimos y crecemos en la fe en for-mas más profundas y duraderas cuando estamos en comu-nidad con los demás. No solamente es nuestra relación con Jesús es persona, sino también comunitaria, nos senti-mos atraídos por la comunión con Cristo, por medio y con la comunidad de fe. Ser parte de una comunidad nos ofre-ce la fortaleza y perspectiva encontrada en la relación con los demás. Encontramos apoyo, aliento y consuelo en tiempos difíciles; nos desafiamos más rápido uno a otro para vivir la llamada del Evangelio para seguir a Jesús en nuestras vidas. ¿Cuál es tu misión? ¿Con quién estás lla-mado?
Decimocuarto Domingo del Tiempo Ordinario PAGE 11
Blessings and Glory
The second reading from Ephesians is rather long and with only six sentences, it is not easy to follow. If you take it apart, you see that Paul is very encouraging. He is giving a description of the many blessings God has given us. He says that we are chosen by God and destined for spiri-tual blessings: First is Redemption, meaning that Christ saved us from punishment for our sins by forgiving them instead. Second is the plan of God for saving everyone, by making Christ ruler of the universe. We have to accept these gifts by letting go of the temptations around us and holding on to the love we have received from God. The things of the world, possessions, wealth, or power that pretend to make us happy are replaced with love of God; we then share that love with others, so that they know God loves them, too. As our experience of God’s love grows, we begin to understand the mystery of how God lives in all people. Another blessing Paul notes is adoption by God to a new relationship as brothers and sisters of Christ; holiness is now for all believers, not just priests or religious.
Paul also reminds us that we are chosen and destined to help God bring his plan, his Kingdom, to completion. When we teach children how to love and share, when we are honest with customers or suppliers, when we are not ashamed to show our faith in Jesus, when we are respectful of the poor, elderly, or disabled, we are slowly building the Kingdom of God, or as Paul says, “to bring all things together in heaven and on earth under Christ” (Eph 1:10)
Paul mentions three times in this reading about “the praise of God’s glory.” (Eph 1:14) When we are able to help or for-give, or just be a good example to others, we want them to know that God is in all the good we do. Instead of taking credit for the results, we give God the glory. No, you don’t have to take off your glasses and put on a red cape before helping others. Just mention that God does the real work, we just try not to get in his way.
Standing on the Rock CD by James Wahl
FUN AND FAITH-FILLED MUSICfor little ones, with 10 songs based on Bible
stories and the teachings of Jesus.This is a new music collection for
preschool children and those who are in early grade school.
$17.00 + S&H
800-566-6150 • www.wlp.jspaluch.com/14028.htm
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
Saint Margaret Sunday Missal
Readings • Reflections • PrayersIn Stock & Ready to Order Today.
CALL OR ORDER ONLINE. $39.95
Designed to be
through 2030Your Personal
Prayer Companion
If You Live Alone You Need LIFEWatch!24 Hour Protection at HOME and AWAY!
✔Ambulance✔Police✔Fire✔Friends/Family
CALLNOW! 800.809.3352
FREE ShippingFREE ActivationNO Long Term Contracts
Solutions as Low as
$19.95 a month
No Landline? No Problem!* Real Time GPS Tracking
* Fall Detection
503250 St Linus Church (B) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
Norwalk • La MiradaAir Conditioning, Plumbing
& Heating Co., Inc.Sales & Service Since 1958
11949 Firestone Blvd.,Norwalk, CA 90650
562 868-7777
SPACE AVAILABLETo Advertise Here...
Contact BERNIE MENDOZA todayat (800) 231-0805
[email protected] • Se Habla Español
The Most Complete
Online National
Directory of
Catholic ParishesCheck It Out Today!
Diana’s RestaurantTortilleria & Panaderia
Una CadenaCon Tradicióny Buen Sabor
16330 Pioneer Bl., Norwalk 300 E. Sepulveda, Carson(562) 926-5802 (310) 834-4886
2905 N. Durfee, El Monte 6035 Pacific Bl., Huntington Park(626) 444-4740 (323) 582-9222
BUY YOUR TAMALES,MENUDO, CARNITAS, &
MASA FRESH DAILY
Eat Inor
TakeOut
Call [email protected]
COMMERCIAL: Small Business, Commercial Auto, Group Benefits, Workers’Compensation, Professional Liabilities
PERSONAL: Auto, Home, Apartment Building, Renters, Personal Umbrella
Daniel Cho Offers Free Insurance Evaluation - Call Today!
CA License No: 0B17071 Established in 1888
HAROLD L. LEE & SONS, INC.INSURANCE SERVICESGENERATIONS PROTECTING YOUR FUTURE
Licensed in morethan 30 states
Chapel of Memories Funeral Home12626 Woods Ave. • Norwalk, CA • 562.863.8731
Specializing in TraditionalCatholic Funerals, Cremations& Pre-Arrangement Planning
Superior Service - Substantial SavingsCompare our prices with mortuaries located in Catholic
cemeteries and non-Catholic mortuaries/cemeteries
F.D. #0957
$29.95/Mo. billed quarterly
• One Free Month• No Long-Term Contract• Price Guarantee• Easy Self Installation
Call Today! Toll Free 1.877.801.8608
Medical Alert System
Ave MariaGregorian Chants
conducted byLucien Deiss, CSSp
Available on CD ($17)
800-566-6150World Library Publicationsthe music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc.www.wlpmusic.com
503250 St Linus Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
PozoleAllDay
MenudoAllDay
10640 Rosecrans Ave., Norwalk, CA. 90650Open 7 Days A Week 6AM - 10PM
BUY ONE POZOLE OR MENUDOGET THE 2ND ONE HALF PRICE
Monday - Friday 2pm - 7pm*Must bring coupon
(562) 868-1553
Professional Catering Servicesfor Weddings ~ Quinceañeras
Anniversaries ~ Memorials ~ SportsSchool ~ Community Events, etc.
KAREN, Sales Coordinator
562.902.8755, ext 111201 First Ave. ~ Whittier, CA 90603
Email: kflavin34.com
Where Special Moments Just Happen...
The Sponsors Who Appear On This Bulletin. It Is ThroughTheir Support That This Bulletin Is Made Possible.
Business Owners Interested In Advertising Please Call
J.S. Paluch1-800-231-0805
Thank you for advertising in our church bulletin.I am patronizing your business because of it!
Please Cut Out This “Thank You Ad” and Present ItThe Next Time You Patronize One of Our Advertisers
✂
WHY IS ITA man wakes up after sleeping
under an ADVERTISED blanket
on an ADVERTISED mattress
and pulls off ADVERTISED pajamas
bathes in an ADVERTISED shower
shaves with an ADVERTISED razorbrushes his teeth
with ADVERTISED toothpastewashes with ADVERTISED soap
puts on ADVERTISED clothesdrinks a cup
of ADVERTISED coffeedrives to work
in an ADVERTISED carand then . . . .
refuses to ADVERTISEbelieving it doesn’t pay.Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.
WHY IS IT?
Grow in your faith,find a Mass, and
connect with yourCatholic Community
with OneParish!
Download Our Free App or Visit
MY.ONEPARISH.COM