MANUAL DE INSTRUCCIONES
MX-340
PLEGADORA
PRADA NARGESA, S.LCtra de Garrigàs a Sant Miquel s/n
17476 PALAU DE STA. EULALIA (GIRONA) SPAINTel. 972 568085 - Fax 972 568320
http: // www.nargesa.come-mail: [email protected]
MP 3003 CNC
INDICE
1.- Datos generales .................................................................................................
1.1- Datos del fabricante ....................................................................................
2.- CARACTERÍSTICAS DE LA MÁQUINA .............................................................
2.1– Dimensiones generales .............................................................................2.2- Descripción de la máquina ........................................................................2.3- Identificación de la máquina ......................................................................2.4- Características generales ..........................................................................2.5- Accesorios ...................................................................................................2.5.1-Descripción de los accesorios ................................................................2.5.2- Utillajes ......................................................................................................2.6- Descripción de los resguardos ..................................................................
3- Transporte y almacenamiento ...........................................................................
3.1- Transporte ....................................................................................................3.2- Condiciones de almacenamiento ..............................................................
4-Mantenimiento ......................................................................................................
4.1- Mantenimiento general ...............................................................................
5- Instalación y puesta en marcha .........................................................................
5.1- Situación de la máquina .............................................................................5.2- Dimensiones y área de trabajo ..................................................................5.3- Condiciones externas admisibles .............................................................5.4- Conexión a la fuente de alimentación .......................................................
6.- Esquemas ...........................................................................................................
6.2- Esquema eléctrico 1 ...................................................................................6.2.1- Esquema eléctrico 2 .................................................................................6.2.2- Esquema eléctrico 3 ................................................................................6.2.3- Esquema eléctrico 4 ................................................................................6.2.4- Esquema eléctrico 5 ................................................................................6.2.5- Armario eléctrico .....................................................................................6.3- Esquema hidráulica ...................................................................................6.4- Despiece ......................................................................................................
7.- Anexo de programación ......................................................................................
7.1- Cuadro de mandos ....... ...............................................................................7.1.1- Introducción ..............................................................................................7.1.2- Alimentación de la plegadora MP 3003 CNC ...........................................
8.- El modo manual de la plegadora ......................................................................
8.1- La velocidad de descenso ..........................................................................8.1.2- El limite superior .......................................................................................8.1.3- El limite inferior .........................................................................................8.1.4- La posición del tope ..................................................................................8.1.5- El modo de trabajo ....................................................................................8.1.6- Operar con .................................................................................................
3
3
3
33455567
8
88
9
9
10
10101011
12
1213141516171819
20
212222
24
242525262627
Pagina 1Plegadora MP3003
NNARGESA
9.- El modo semiautomático de la plegadora .........................................................
9.1.- Punzones ......................................................................................................9.1.2.- Matrices .....................................................................................................9.1.3.- Adición de memorias ..............................................................................9.2.1.- Selección de la memoria .........................................................................9.2.2.- Edición de la memoria .............................................................................9.2.3.- Adición de plegados ................................................................................9.2.4.- Eliminación de plegados .........................................................................9.2.5.- Edición de parámetros ..............................................................................
10.- Parámetros generales .......................................................................................
10.1.- Operar con memorias ...............................................................................
11.- El modo de configuración de la plegadora .....................................................
11.1.- Introducción del Password .......................................................................11.2.- Corrección de la trancha ...........................................................................11.3.- Corrección del tope ...................................................................................11.4.- Selección de idioma ..................................................................................11.5.- Historial de errores ....................................................................................11.6.- Ajuste de limites ........................................................................................
12.- Tecla previsualizacion .......................................................................................
13.- Ajuste palomillas del Tope posterior ................................................................
14.- Conclusión ......................................................................................................
15.- Advertencias ......................................................................................................
27
2829293131323232
33
34
36
363737383839
40
40
41
41
Pagina 2Plegadora MP3003
NNARGESA
1. DATOS GENERALES
2. CARACTERÍSTICAS DE LA MÁQUINA
1.1.Datos del fabricante
2.1. Dimensiones generales
PRADA NARGESA, S.L.Ctra. Garrigàs a Sant Miquel s/n17476 Palau Sta.EulàliaTeléfono: (972) 56 80 85Fax: (972) 56 83 20
2.2. Descripción de la máquina
La MP 3003 se adapta a las normas y directivas europeas de fabricación de maquinaria.
La plegadora mp 3003, está diseñada específicamente para plegar chapa en diferentes grados
cualquier otra aplicación que no sea la especificada anteriormente, el fabricante no se responsabiliza
de los daños causados en la maquina o las personas que la uticen.
NNARGESA
Pagina 3Plegadora MP3003
3530 mm
2800 m
m
1500 mm
Panel control
Tabla de caracteristicas
NNARGESA
6
8
10
12
16
20
26
30
42
45
50
60
70
35
80
90
100
110
120
140
200
4
0.5 0.8 1 1.2 1.5 1.8 2 3 4 5 6 8 10 12 15 20
4 10.5
2.5 6.5 10
2 5.5 8 11.5 18
4.1 6.5 9.5 14.5 21 26
5.5 8 12 17.5 21.5 33.5
6 9 13 16 25 36
7.5 10.5 13 20 29 52
2.5
8.5 10.5 16 23 41 64
14 19 34 54 77
17 30 46 66
15 26 40 58 103
23 36 52 91
21 32 46 82 128
27 39 69 107
33 59 92 132
29 52 80 116 180
46 71 103 160
41 64 93 144 256
59 84 131 233
54 77 120 213
66 103 183
170 55 85 151
72 128 200
v H R
0.7
0.9
1.5
1.7
2
2.7
3.4
4.2
5
6
6.7
7.5
8.5
10
11.7
13.5
15
17
18.5
20
24
29
35
2.6
3.9
5.2
6.5
7.8
10.4
13
18
20
23
27
29
32
39
45
52
58
65
71
78
91
110
130
V
H
Espesor chapa
Radio interior R
Borde minimoposible
Aberturade la V
25
TABLA DE SELECCIÓN " TONELADAS POR METRO "ESPESOR DE LA CHAPA EN mm2 242 - 48 kg/mm
2.3. Identificación de la máquina
Pagina 4Plegadora MP3003
Tornillo vaciado
Motor electrico
Armario electrico
C.n.c
tornillos para lanivelacion
Punzon
Palanca para lanivelacion de latrancha
Punto elevacion
Protección lateral
Deposito hidraulico
2.3. Placa de caracteristicas
2.4. Características generales
2.5. Accesorios
- Motor de 9,2 Kw a 1460 r.p.m.- Consumo de 19 A a 380 V.- Bomba de 27 l./m.- Depósito de 100 litros.- Pistón de doble efecto (120 Tm).- Presión de la bomba hidráulica 210 Kg.- Peso total de 9000 Kg.- Motor del tope de 0,88 KW- Escote 330 mm.- Longitud de plegado entre montantes 2700.- Longitud de plegado total 3030 mm.- Recorrido total del tope 700 mm.- Recorrido máximo del punzón 100 mm.
El punzón y la matriz están tratados, lo que aseguran su fiabilidad y resistencia en uso normal. Lasmatrices tienen diferentes oberturas para diferentes gruesos de chapa y radios de plegado.
2.5.1. Descripción de los accesorios
Pagina 5Plegadora MP3003
R
FABRICANTE :
AÑO FABRICACION :
MOTOR :
MAQUINA :
VELOCIDAD :
BOMBA :
DIMENSIONES :
MARCA :
Nº SERIE :
MODELO :
PRADA NARGESA S.L CTRA. DE GARRIGAS A SANT MIQUEL S/N 17476 PALAU STA.EULALIA
POTENCIA: 9,5 KW TENSION: 220/380 V. CONSUMO: 32/19 A. RPM: 1460
PESO: 9000 Kg. FUERZA NOMINAL: 120 Tm. PRESIÓN: 210 Bar
DISTANCIA ENTRE MONTANTES: 2700 mm.
APROXIMACIÓN: 30 mm/seg. RETROCESO: 30 mm/seg
CAUDAL BOMBA : 27 l
3500 X 1500 X 2800
(GIRONA) ESPAÑA. TEL 972568085 NARGESA
200
MP - 3003
MP - 3003
www.nargesa.com
NNARGESA
La plegadora MP 3003, dispone de estos dos utillajes con los cuales se puede realizar todo tipo detrabajos de plegado .Se pueden colocar otras matrices con V superiores, punzones seccionados y bigornias consultecon el fabricante.
2.5.2. Utillajes
- 3 matriz de 4 V de plegado que suman una longitud total 3050 mm.- 3 punzones sistema promecam que suman una longitud total de 3050 mm
6
8
10
12
16
20
26
30
42
45
50
60
70
35
80
90
100
110
120
140
200
4
0.5 0.8 1 1.2 1.5 1.8 2 3 4 5 6 8 10 12 15 20
4 10.5
2.5 6.5 10
2 5.5 8 11.5 18
4.1 6.5 9.5 14.5 21 26
5.5 8 12 17.5 21.5 33.5
6 9 13 16 25 36
7.5 10.5 13 20 29 52
2.5
8.5 10.5 16 23 41 64
14 19 34 54 77
17 30 46 66
15 26 40 58 103
23 36 52 91
21 32 46 82 128
27 39 69 107
33 59 92 132
29 52 80 116 180
46 71 103 160
41 64 93 144 256
59 84 131 233
54 77 120 213
66 103 183
170 55 85 151
72 128 200
v H R
0.7
0.9
1.5
1.7
2
2.7
3.4
4.2
5
6
6.7
7.5
8.5
10
11.7
13.5
15
17
18.5
20
24
29
35
2.6
3.9
5.2
6.5
7.8
10.4
13
18
20
23
27
29
32
39
45
52
58
65
71
78
91
110
130
V
H
Espesor chapa
Radio interior R
Borde minimoposible
Aberturade la V
25
TABLA DE SELECCIÓN " TONELADAS POR METRO "ESPESOR DE LA CHAPA EN mm2 242 - 48 kg/mm
Pagina 6Plegadora MP3003
50
85º
88º
1622
35
60
60
26
135105
10.00/88º 20.09 100 T/m
NNARGESA
2.6. Descripción de los resguardos
Los resguardos fijos de los que consta la plegadora MP 3003 son los resguardos laterales para evitarla manipulacion de los utiles por los laterales y los resguardos en la parte trasera de la maquina quecubren las correas y las poleas del tope posterior.
No se pueden sacar las tapas de protección si no es para realizar tareas de mantenimiento y debenser realizadas por personal técnicamente formado. PRADA NARGESA no se responsabiliza de losdaños causados por no atenerse a lo anteriormente mencionado.
NNARGESA
Pagina 7Plegadora MP3003
Proteccion lateralizquierda
Proteccion lateralderecha
3. TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
3.1.Transporte
La elevación se realizará con una grúa, en el punto de anclaje marcado para tal efecto Nunca se elevara lamaquina por ningún otro sitio que no sea el indicado y siempre se utilizaran los dos puntos de la partedelantera de la maquina debido a que el peso se encuentra mayoritariamente en la parte frontal de estamanera conseguiremos que la maquina se mantenga en una linea horizontal cuando se eleve .
La plegadora no se podrá almacenar nunca en un lugar donde no cumpla los siguientes requisitos:
* Humedad entre 30% y 95% sin condensación.
* Temperatura de -25 a 55ºC o 75ºC para periodos que no excedan de 24h (recuerden que estastemperaturas son en condiciones de almacenamiento)
* Es aconsejable no apilar máquinas ni objetos pesados encima.
* No desmontar para almacenaje.
3.2. Condiciones de almacenamiento
NNARGESA
Puntos de anclaje parala elevación con grua
Puntos de anclaje parala elevación con grua
Pagina 8Plegadora MP3003
4. MANTENIMIENTO
4.1.Mantenimiento general
En la parte superior del depósito se encuentra la mirilla del nivel. En caso de falta de aceite, rellenarhasta la marca de la mirilla.- Cada 1000 horas de uso, revisar el nivel del aceite del depósito.- Sustituir el aceite hidráulico del depósito cada 4000 horas de trabajo.
Tipo: CEPSA HIDRAULICO HM 68
NNARGESA
Pagina 9Plegadora MP3003
1
2
23
5
43
26
26
25
25
7
24
23
22 22
19
18
16
17
15
14
2013
21
1112
10
9
8
5 - INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
5.1 - Situación de la máquina
Se procurará ubicar la máquina debidamente para no tener que moverla; en caso contrario se seguirán laspautas descritas en el apartado de trasporte ( nº3 ). Se deberá situar en una superficie lisa y nivelada paraevitar vibraciones y movimientos de ésta durante los plegados. Es posible nivelar la maquina medianteunos tornillos situados en la base de la maquina uno en cada esquina.
Cuando se coloque la máquina se ha de tener en cuenta sus dimensiones, el área de trabajo del operario ylas posibles longitudes de la pieza a trabajar.La plegadora podrá utilizarla un solo operario, el cual se tiene que colocar frontalmente a la máquina,nunca en una zona lateral ya que ha de controlar el conjunto de la máquina y además las proteccionesprincipales están diseñadas para el uso frontal de la misma.
5.2 -Dimensiones de la máquina y área de trabajo
Pagina 10Plegadora MP3003
ATENCIÓN
Parar la máquina para efectuar el mantenimiento de la maquina. En caso de substitución del aceite,poner en marcha la máquina y accionar el pedal en intermitencia aumentando el tiempo de presiónprogresivamente hasta que el circuito se llene.
- Engrasar los bolones de fijación de las bielas y el pistón periódicamente según uso.- Si el uso es diario y continuo, engrasar cada mes.- Engrasar todos los engrasadores de las guías mensualmente.- Comprobar los niveles de aceite de la máquina.
NNARGESA
IMPORTANTE: Esta máquina debe ser conectada a una toma de corriente de 380 mas neutro concontacto de puesta a tierra
La MP 3003, viene equipada con un motor trifásico 220v / 380v de 9,2 kw conectados en estrellapara conectarse a una fuente de alimentación de 380v. Deberá conectarse a una sola fuente dealimentación y en la fuente de energía indicada. Si la tensión de la linea no es la indicada se procederá alcambio de la conexión de las bobinas del motor del grupo hidráulico como se indica a continuación .
El motor del tope es de 0,88 KW este motor es un servo motor que funciona a través de un driver de controlpor esta razón no se tiene que modificar en ningún caso su conecsionado si la maquina se tuviera queconectar a una entrada de 220 V trifásica.
5.4 - Conexión a la fuente de alimentación
X Y Z
U V W
L1 L2 L3
Figura estrella ( predeterminada)
Para tensión 380v
X Y Z
U V W
L1 L2 L3
Figura triángulo
Para tensión de 220vFigura 7 Figura 8
Pagina 11Plegadora MP3003
Temperatura ambiente entre +5ºC y +50ºC sin sobrepasar una temperatura media de +45ºC las 24h
Humedad de entre el 30% y 90% sin condensación de agua.
5.3 - Condiciones externas admisibles
NNARGESA
6.2. Esquema eléctrico 1
Mo
tor
Top
e
Co
mú
n (
GN
D)
Zu
mb
ad
or
Fin
Me
mo
ria
Vá
lvu
la S
eg
urid
ad
Vá
lvu
la L
en
ta
Vá
lvu
la S
ub
ida
Vá
lvu
la B
aja
da
Bo
mb
a
GN
D
Co
mú
n (
GN
D)
GN
D
3,3
Vd
c
12
Vd
c
GN
D
5V
dc
GN
D
-5V
dc
GN
D
GN
D
24
Vd
c
24
Vd
c
R1
02
R6
1
C1
0
C67
C3
1
R1
39
R11
8
D3
5
J12
R92
321
D26
J11
D28
654 987
D27
1 432
J19
D52
765 21
D53
J1443 21
D54
J15543 876
D5
7
D42
R8
9
F1811109 12
D5
9
R9
1
F19
C5
9
R3
2
U3
Q9U31
Q8
D1
8R
58
D1
9R
59
F6
D21
U30 R48
R47
D1
3R
53
D1
4R
54
Q17Q10
D2
0R
60
F7
D4
9R
84
F8 F12
D23
R50
R49
D22
U32
D1
5R
55
U47R52
R51
D24
D1
6R
56
C21R35
Q4U26
Q3
F1
U25
R15
R37
R38
R14
R13R11C
6
J6 R12
R25J10 R29
R33
Q5
F2
R39
R40 U27Q6
F3 F4
U28R41
R42
Q2
D12
U43Q18 Q19 Q13
D5
0R
85
F13
D5
1R
86
D3
9R
76
F14
U48R79
R78
D25
R81
R80
D1
7R
57
U49
D40
R83
R82
D3
7R
74
D3
8R
75
R147
R8
8
F16D5
6
F11
R144
R1
43
C3
3
F15
R9
0
D5
8
D6
0
F17
D43
U4
4
1
Q14
R146
D41
R69
R70
R148
R145
R1
42
C3
4C
35
R149
R1
41
D47
D46
U4
5 D44
23
4
Q1
5
D48
U4
6 D45
56
Q16
U42Q7
F5
R43U29R44
R45
R46
Q11 Q12
F9
U41R65
R66
C61 C62
U2C48
F10
R67
R68 U7C
53
J5
R64
R77R36
J17
L1
U1
6
R1
00
R113
U21
R11
1
D9R11
4
R27
R26
12
R87Q20
R28
R30
C5
7
D10R112
13
C2
2
R6
2
C2
0
U2
0
R9
3
C1
8
D11
12
11 R11
0
R6
3
C1
9
U1
8U
19
10
98
R1
01
R1
8
C1
7
U1
7
D7
D8
R34
R3
1
R11
6R
115
R1
09
R9
7
5
R2
0
C1
5
76
R9
9
D5
R1
9
C1
6
D6
U1
5
43
R9
8
U1
3U
14
R2
1
C1
4
D4
21
J9
R9
6
R2
3
C1
2
R2
2
C1
3
U1
2
D2
D3
R9
4R
95
R2
4
C11
U1
0U
11
D1
R1
07
R1
08
R1
06
R1
04
R1
05
R6
Q1
R1
03
R1
25
U3
3
U2
4
C5
6
J2
C6
0
U2
3
U9
J8
U8
C54
C9
C7
C6
6
C8
R17
R1
6
C5
5J7
3
R151
C68
C69
12
C71
J16
R150
C70
R152
45
U50
C1
R2
C2
12
C47
J1
R1
C3
R3
34
5
U1
U6
C49C6
4
R7
R4C65
U4
C5
0
C6
3
C4 C5
1
U5
C5
R8
R9
R1
0
5D3
2
R1
21
C2
8
R1
36
R1
24
C2
5
R1
33
R1
34
R1
23
C2
6
12
D2
9
U3
4
R1
26
D3
0
R1
22
R1
35
C2
7
34
U3
6
R1
28
U3
5
R1
27
D3
1
U3
8
R1
30
C2
9
R1
20
R1
37
67
D3
3
R1
29
U3
7
R1
38
C3
0
R11
9
89U
39
R1
31
D3
4
J13
R5J4
C52
J3 J18
C3
2
R11
7
R1
40
D3
6
U4
0
R1
32
Relé Térmico
Paro Emergencia
Paro Emergencia
Común (GND)
Inductivo Encoder
Inductivo Tope
Llave Anulación Barrera
Llave Bloqueo General
Pedal Sostenido
Pedal Bajada
Pedal Subida
Barrera Láser
Seguridad Hidráulica
Dis
ServoDriver LXM05A
Piloto Anulación Barrera
Piloto Anulación Barrera
Ventilador 1
Ventilador 1
GND Encoder Lineal
Paso Por Cero Encoder Lineal
Canal A Encoder Lineal
Canal B Encoder Lineal
5Vdc Encoder Lineal
Tec
Pagina 12Plegadora MP3003
NNARGESA
A1A1A1A1A1A1
EVBajada
Fuente 24Vdc
A2 Módulo Pedal de Bajada
A2 Módulo Barrera Láser
A2 Módulo Paro de Emerg.
2
1
GND
+24Vdc
ContactorBomba
A2
ContactorTope
A2 A2
EVSubida
A1 Módulo Pedal de Bajada
52
8
7
49
L3T3
A1 Módulo Barrera Láser
A1 Módulo Paro de Emerg.
ContactorTope
LXM05A
41
43
MóduloBarreraLáser
MóduloPedal deBajada 14
13
14
EVSeguridad
A2
13
A2
EVLenta
A2
34
13MóduloParo deEmerg.
14
33 32 31 30 29
6.2.1 Esquema eléctrico 2
Pagina 13Plegadora MP3003
NNARGESA
321
Pedal Subida61
32 Válvula Subida
Paro Emergencia Frontal
Paro Emergencia Frontal
Llave Anulación Barrera
Llave Anulación Barrera
Común Válvulas y ContactoresSeguridad Hidráulica
18 Paro Emergencia17 Paro Emergencia
10
7654
98
14131211
1615
Válvula BajadaVálvula SeguridadVálvula Lenta
Barrera LáserPedal SubidaPedal BajadaPedal SostenidoRelé TérmicoInductivo TopeInductivo EncoderComún Entradas
25
212019
242322
29282726
3130
J9
J15
J11
PLACA
PLACA
PLACA
CONTROL
CONTROL
CONTROL
Pedal Sostenido
Pedal Bajada
Paro Emergencia Pedal
Paro Emergencia Pedal
Seguridad Hidráulica
F.C. Anulación Barrera
F.C. Anulación Barrera
Canal + Receptor Láser color gris
Canal - Receptor Láser color azul
Contactor Motor Tope
GND47
+ Emisor Láser color azul
- Emisor Láser color marrón
+ Receptor Láser color marrón
- Receptor Láser color negro
Contactor Bomba
4039
36353433
3837
434241
464544
24VDCInductivo TopeGND24VDCInductivo Encoder
54
51504948
5352
58575655
6059 COMUN
J14 Placa Control
+ Válvula Seguridad- Válvula Seguridad
+ Válvula Subida- Válvula Subida+ Válvula Bajada- Válvula Bajada
+ Válvula Lenta- Válvula Lenta
69
65646362
686766
U
SR
NT
WV
TOPE TOPE
TOPE
ENTRADAALIMENTACION
BOMBA
TOPE
GND
GND3,3VDC
-5VDC5VDC
12VDC24VDC24VDC
6.2.2 Esquema eléctrico 3
Pagina 14Plegadora MP3003
NNARGESA
P. Em
erg
.F
ronta
l
P. Em
erg
.P
edal
P. Em
erg
.P
edal
P. Em
erg
.F
ronta
l
17
18
19
F.C.
Anula
ción
Barre
ra
35
S22
Módulo
Paro
de E
merg
encia
S21
24
S35
S34
36
Módulo
Barre
ra L
áse
r
S22
Llave
Anula
ción
Barre
ra
19
S21
32
S35
S34
S35
Módulo
Pedal
de B
aja
da
S21
24
S22
S34
24
F.C.
Anula
ción
Barre
ra
S12
S11
23
S31
S33
38
37
S12
Llave
Anula
ción
Barre
ra
26
S11
31
S31
S33
S31
S11
23
S12
Pedal d
eB
aja
da
S33
6.2.3 Esquema eléctrico 4
Pagina 15Plegadora MP3003
NNARGESA
RSTN
L1
L2
T1
T2
PIA
1
220V
Servo
Drive
r
Conta
ctor
Inte
rrupto
r
Conta
ctor
Relé
Moto
r
Genera
l
Bom
ba
Térm
ico
Tope
LX
M05A
Tope
Moto
r
PIA
2
Fuente
24 vd
c
PIA
3
Fuente
Pc
UV
WN
Moto
r
Bom
ba
6.2.4 Esquema eléctrico 5
Pagina 16Plegadora MP3003
NNARGESA
ESC
Scheiderlexium 05
ENT
GMD-6M
1/L1
2/T1
3/L2
4/T2
5/L3
6/T3
21NC
22NC
A1+
A2-
2/T1 4/T2 6/T3
1/L1 3/L2 5/L3
U/2/T1
R/1/L1 S/3/L2 T/5/L3
V/4/T2 W/6/T3
MECmms-32s
TEST
OFF ON
13 14 21 22NCNO
GMC-18
43 NO
31 NC
32 NC
44 NO
A1 A2
N WT VS UR
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 64 65 66 67 68 6961 62 63
PIZATOPWR
CH1
CH2
A1 13 23 31
A2 14 24 12
S11 S12 S31 S33
S21 S22 S35 S34
PIZATOPWR
CH1
CH2
A1 13 23 31
A2 14 24 12
S11 S12 S31 S33
S21 S22 S35 S34
PIZATOPWR
CH1
CH2
A1 13 23 31
A2 14 24 12
S11 S12 S31 S33
S21 S22 S35 S34
6.2.4 Armario eléctrico
Bornero de conecxiones maniobras
Bornero de potencia
ServoDriver LXM05A
Contactor motor tope
PIA 1 proteccion motor tope
PIA 2,3 protección de lasfuentes de alimentación
Contactor principal
Protección térmico delmotor de la bomba.
Modulo seguridad bajada
Modulo seguridad lasers
Modulo seguridad parosde emergencia.
Fuente alimentación parael control de la maquina.
Fuente alimentación parala maniobra y las válvulas
Pagina 17Plegadora MP3003
NNARGESA
6.3- Esquema hidráulico
FILT
RO
Pagina 18Plegadora MP3003
NNARGESA
VELOCIDAD TRANCHA 3,6 VECES MENOR QUE LA DEL CILINDRO
VELOCIDAD EN EL CILINDRO
VELOCIDAD RAPIDA 110 mm/sVELOCIDAD LENTA 24 mm/s
2 CILINDROS DE 80 mm
Motor
Bomba
Acoplamiento
22 l/m
M1P
1
Ng6
S1
5
14 13
S5
17 l/m M3
A
4
140/70
S2
3
6
80 l/m
T
DR
M4
8
120 l/m33 l/m
7
B
11
S3
2
Ng6
S47 l/m
C1
M5
11
12
11 l/m
7 l/m
9
10 C2
11 l/m
M2
BAJAR RAPIDO
BAJAR LENTO
BAJAR LENTISIMO
DESCOMPRESION
SUBIR RAPIDO
SUBIR LENTISIMO
S1 : PRESION O BENTINGS2 : LOGICO O LENTAS3 : SUBIRS4 : BAJARS5 : LENTISIMO
SECUENCIA ELECTRICA
S1 S2 S3 S4 S5
Anexo de programación delcontrol de la plegadora
MP 3003 CNC
Pagina 20Plegadora MP3003
NNARGESA
7.1 Cuadro de mandos
ESC
ON OFF
EMERGENCY
STOP
SAFETYCANCELLED
TENSION
Selector anulaciónlaser de seguridad.
Piloto tensión
Indicador de finaldel ciclo de plegado
Indicador luminosode anulación de los
láseres de seguridad
Tecla para acceder alos parámetros generales.
Tecla para la previsualizacionde las matrizes.
Tecla para la previsualizacionde los punzones.
Teclas numéricas parala introducción de datos.
Tecla Enter para validarlos cambios realizados.
Teclas mas y menos.
Teclas para añadir y suprimirdatos.
Tecla para realizar la corrección.
Cursor de navegación en los menús.
Previsualización de los plegados.
Saltar de menús.
Paso hacia atrás.
Teclas arranque y parada de la maquina.
Selector bloqueomaquina.
Zeta del paro deEmergencia
NNARGESA
Pagina 21Plegadora MP3003
NNARGESA
7.1.1.- Introducción
7.1.2.- Alimentación de la plegadora
Interruptor de Marcha 1
Este manual está concebido para ser de utilidad al usuario de la Plegadora MP 3003 CNC, pues contiene
información importante acerca del uso y peculiaridades de dicha máquina. Es por este motivo por el que se
recomienda seguir paso a paso los puntos detallados en este manual a fin de comprender el correcto
funcionamiento de la máquina en cuestión.
Para dar alimentación a la máquina, basta con poner el en la posición . Al
proceder de esta forma, la máquina recibe alimentación y el control muestra en el display LCD gráfico la
pantalla de StandBy.
La situación en la que la Plegadora se encuentra en este momento se denomina StandBy, un estado en
que la máquina está activada pero se mantiene en reposo a la espera de realizar cualquier función.
PLEGADORA EN STANDBY
PLEGADORA MP 2003 CNC
PRESIONAR ON PARA ARRANCAR
ON
1
0
Para proceder de forma adecuada siga las instrucciones en pantalla y presione la tecla Al hacerlo,
desaparece la pantalla de StandBy mostrada hasta el momento. Ahora la máquina se está inicializando y
esto queda reflejado en los diferentes mensajes que van apareciendo en pantalla.
INICIALIZANDO PLEGADORA MP 2003 CNC
Ricerca origine del Punzone ....
Buscando origen del punzon ....
Pagina 22Plegadora MP3003
NNARGESA
SELEZIONARE LA MODALITITÀ DI LAVORO
Modalità ManualeModalità SemiautomaticaModalità di Configurazione
>>>
En caso que la trancha de la plegadora no se encuentre en la posición superior, de forma automática verá
como ésta realiza un movimiento ascendente en busca del punto cero del encoder que gestiona el
posicionamiento de la misma.
Sin embargo, de encontrarse la trancha en la posición superior, no tiene usted más que, seguir las órdenes
que la pantalla le proporciona, presionar el pedal de bajada. Siga la información que le ofrece el display
LCD gráfico, mientras mantiene presionado el pedal de bajada para que la trancha realice un movimiento
de descenso.
Una vez que dicho movimiento cese, fíjese que el mensaje mostrado ahora le insta a soltar el pedal que
tiene presionado. Si procede de acuerdo con esta instrucción, la máquina llevará la trancha a la posición
superior, en busca del punto cero del encoder.
Es importante que entienda que cada vez que se hace una inicialización, la máquina debe seguir estas
pautas. Esto es así para garantizar encontrar en todos los casos la posición denominada '0' del encoder
lineal, a partir de la que la plegadora determina la posición actual de la trancha para realizar el cálculo de
los distintos plegados a llevar a cabo.
Sepa también que estos dos pasos se reflejan en pantalla, tanto cuando están en proceso, como cuando
han concluido de forma satisfactoria para aportar más información si cabe sobre la operación actual de la
máquina.
Acontinuación ,inizializara el tope mecánico. Si observa el mensaje que aparece en pantalla, verá como el
primer paso, es buscar un punto de origen conocido como '0'. A partir de éste, el tope buscará cada una de
las posiciones que se requieran para los distintos plegados. Una vez se encuentre el punto al que hemos
hecho mención, habrá terminado la inicialización de la Plegadora, y estará ya completamente operativa.
En esta situación, en pantalla nos ofrece el siguiente menú de opciones.
En vistas del menú que se representa, podemos optar por cualquiera de las tres opciones con las teclas
del cursor. Para seguir un orden lógico, comenzaremos por la que aparece como 'Modo Manual'. Luego
presionar la tecla.
Pagina 23Plegadora MP3003
NNARGESA
8.- El modo manual de la plegadora
Al haber optado por esta opción, la información en pantalla cambia y nos ofrece un control totalmente
manual de la Plegadora MP 3003 CNC.
Atendiendo a lo que aparece en el display LCD gráfico, puede usted optar por determinar varios
parámetros, antes de proceder a trabajar con la máquina propiamente dicha. No obstante, debe notar que
con cada una de las opciones seleccionadas (>>>), en la parte inferior de la pantalla, dentro de la pestaña
que aparece, se mostrarán las peculiaridades que determinan, definen y afectan a la opción o parámetro
actual. Con esto, lo que se pretende es facilitar en la medida de lo posible lo referente a la opción
seleccionada. Podemos hacer uso de las para escoger la opción deseada. En primer lugar,
céntrese en la primera de las opciones.
MODALITÀ MANUALE PLEGADORA CNC--2008
Battuta posteriore = 600.0 mmVelocità di discesa = BassaLimite Superiore = 12000Limite Inferioriore = 12000Lavorare con
Battuta posteriore = 600.0 mmVelocità di discesa = BassaLimite Superiore = 12000Limite Inferioriore = 12000Lavorare con
INFORMAZIONE
Introdurre una nuova distanza delbattuta e premere conferma.
Battuta =
>>>
8.1.- La velocidad de descenso
El hecho de optar por este parámetro le permite configurar varias velocidades de descenso para la
máquina. Si observa la información que aparece en el interior de la pestaña mostrada en la parte inferior de
la pantalla, verá como es posible establecer dos velocidades distintas. Para seleccionar una u otra, no
tiene más que presionar el número que cada una de ellas tiene asignado. De esta forma tan sencilla es
como debe proceder si desea volver a modificar este parámetro.
INFORMACION
Selezionare la velocità di discesa:1.- Velocità Bassa2.- Velocità Alta
>>>
Pagina 24Plegadora MP3003
MODALITÀ MANUALE PLEGADORA CNC--2008
NNARGESA
8.1.2.- El límite superior
Este parámetro es por definición la cota que alcanzará la trancha de la plegadora una vez realizado el
plegado en modo automático. Para ajustarlo lo único que debe hacer es seguir la información que se
detalla en la parte inferior del display LCD gráfico. Por tanto, haciendo uso de los pedales de bajada y
de subida, establezca la posición que desee que alcance la trancha después de un plegado en modo
automático. Una vez esté satisfecho con el límite superior, lo único que debe hacer es presionar la
Tecla para confirmar el nuevo valor de este parámetro.
MODALITÀ MANUALE PLEGADORA CNC--2008
INFORMAZIONE
INFORMAZIONE
Utilizzare i pedali di risalita e didiscesa per collocare il punzonenella posizione desiderata.Poi premere conferma
Utilizzare i pedali di risalita e didiscesa per collocare il punzonenella posizione desiderata.Poi premere conferma
8.1.3.- El límite inferior
El límite inferior es, en este caso, la cota máxima de descenso que alcanzará la plegadora para realizar
un plegado. Es decir, ya esté trabajando en modo manual o automático, éste será el límite de plegado.
Modifique por tanto la cota que este representa mediante el uso de los pedales de bajada y de subida,
para modificar el plegado que va a realizar. Una vez esté de acuerdo con la posición de la trancha,
presione la para confirmar el valor asignado a este parámetro.
Si una vez realizado el plegado quiere aumentar o disminuir la profundidad también tiene la opcion con
las teclas juntamente con las teclas numéricas de modificar dicha medida de plegado.
Pagina 25Plegadora MP3003
Battuta posteriore = 600.0 mmVelocità di discesa = BassaLimite Superiore = 12000Limite Inferioriore = 12000Lavorare con
Battuta posteriore = 600.0 mmVelocità di discesa = BassaLimite Superiore = 12000Limite Inferioriore = 12000Lavorare con
>>>
>>>
MODALITÀ MANUALE PLEGADORA CNC--2008
NNARGESA
8.1.5.- El modo de trabajo
Debe usted saber que optar en este punto por un modo manual o por un modo automático tan solo
representa una diferencia de funcionamiento. Esta diferencia entre ambos radica en lo que sucede a la
trancha después de realizar un plegado.
Si trabaja usted en modo automático, después de realizar el plegado, justo en el instante en que retire el pie
del pedal de bajada, la trancha subirá de forma automática hasta alcanzar el límite superior que ha definido
previamente.
Si por el contrario opera usted en modo manual, en cuanto termine un plegado y suelte el pedal de bajada,
la trancha permanecerá estática. Para hacerla subir en este caso, no tiene más que presionar el pedal de
subida y el movimiento ascendente de la misma se detendrá al alcanzar el límite superior que antes ha
fijado.
8.1.4.- La posición del tope
La posición del tope, como es obvio, es el nombre que se asigna al parámetro encargado de determinar el
punto de posicionamiento del tope durante un plegado. En función de la colocación del mismo, el plegado
dará como resultado un ala más o menos corta de la chapa metálica.
Para modificar este parámetro, una vez seleccionado, no tiene más que introducir el valor de la cota en que
desea posicionar el tope mediante el uso del teclado numérico. Si introduce un valor no válido el sistema de
control de la Plegadora impedirá que pueda asignarlo.
Una vez que haya tecleado la posición del tope, para hacer que este se posicione en la cota deseada, no
tiene más que confirmar mediante la tecla el valor introducido. Si lo hace, verá como el tope avanza
de forma rápida pero suave hasta el punto de destino. Como es lógico, si el punto a alcanzar representa la
cota en que se encuentra el tope actualmente, este no se moverá.
INFORMAZIONE
Introdure una nuova distanza deldispositivo del battuta e premereconfermaBattuta =
Pagina 26Plegadora MP3003
MODALITÀ MANUALE PLEGADORA CNC--2008
Battuta posterior = 600.0 mmVelocità di discesa = BassaLimite Superiore = 12000Limite Inferioriore = 12000Lavorare con
>>>
NNARGESA
Ahora que ya conoce la única diferencia que existe entre ambos modos de trabajo, lo único que debe hacer
es seguir la información que se detalla en la pestaña que aparece en la parte inferior del display LCD
gráfico, y optar por una u otra modalidad de operación de la Plegadora.
Una vez que ha configurado todos los parámetros que aparecen en pantalla, necesarios para el
funcionamiento de la Plegadora, puede proceder a operar con ella.
Tenga en cuenta en todo momento que si ha optado por el modo automático, siempre que suelte el pedal
de bajada, la trancha subirá de forma automática hasta alcanzar el límite superior. Por lo tanto si lo que
usted desea es hacer primero unas pruebas de plegado en que ajustar la forma final de la chapa a plegar, le
recomendamos opte en primer lugar por trabajar en modo manual, ya que le resultará más sencillo realizar
dicho ajuste.
8.1.6.- Operar con
9.- El modo semiautomático de la plegadora
Dentro del menú principal de la Plegadora MP 3003 CNC puede usted optar por este modo de
funcionamiento. Si lo hace y presiona la para confirmar su elección, la información en pantalla cambia
por un nuevo menú.
Pagina 27Plegadora MP3003
INFORMAZIONE
Selezionare la modalità di lavoro:1.-Modalità Manuale2.-Modalità Automatica
MODALITÀ MANUALE PLEGADORA CNC--2008
Battuta posterior = 600.0 mmVelocità di discesa = BassaLimite Superiore = 12000Limite Inferioriore = 12000Lavorare con>>>
NNARGESA
9.1.- Punzones
Teclas
Tras acceder a esta opción del menú, la información mostrada en el display LCD gráfico cambia por
completo. En este caso, aparece el dibujo del punzón actual con la información más relevante del mismo a
su derecha. Existen 50 punzones entre los que es posible navegar. Para hacerlo, tiene que presionar las
Con cada pulsación irá avanzando al siguiente punzón, o regresando al anterior. Para
cargarlo en memoria pulsar
PUNZON 1
Altezza = 135.1 mmAngolo = 90ºRaggio = 0.0 mmMax T/m = 100.0
Sistema PROMECAM
De todas las opciones que aparecen puede usted seleccionar mediante las flechas dedesplazamiento
aquella que más le convenga en cada momento. Sin embargo en este caso, para seguir un orden,
empezaremos por la primera de todas. Por tanto, sitúese sobre la opción 'Punzones' y presione la
para confirmar su elección.
SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI LAVORO
Modalità manualeModalità semiautomaticaModalità de Configurazione
>>>
MODALITÀ SEMIAUTOMATICA PIEGATRICE CNC
PunzoniMatriciEditazione di MemorieLavorare con MemorieLista di Memorie
>>>
Pagina 28Plegadora MP3003
NNARGESA
9.1.3.- Edición de Memorias
La Plegadora MP 3003 CNC dispone de un total de 100 Memorias de Plegado, disponiendo cada una de
estas memorias de una capacidad para definir hasta 20 Plegados. Por tanto, podemos decir que
disponemos de un gran almacenamiento útil para la definición de infinidad de piezas.
Pues bien, conocida ya la cantidad de memorias y plegados, y antes de pasar a la edición de éstas, será
conveniente conocer los conceptos básicos que formarán parte de una Memoria.
Una Memoria de Plegado está compuesta por unos Parámetros Generales que son globales a toda la
Memoria. Estos parámetros son el material y el espesor de la chapa. De material será posible escoger
entre 5 tipos diferentes: Hierro, Cobre, Aluminio, Inox y Corten. Y el espesor podrá ser cualquiera que no
supere los límites máximos definidos, explicados más adelante.
Por lo que respecta a los plegados, podemos decir que estos están formados por 9 elementos. Estos están
indicados en la siguiente pantalla.
MATRIZE 43
Altezza = 54 mmApertura = 25.0 mmBraccio minimo = 18.0 mmAngolo = 85.0ºRaggio = 1.0 mmMax T/m = 70.0Sistema AJIAL-COLLY
9.1.2- Matrices
Teclas
La opción de matrices del menú de la Plegadora le permite visualizar las 50 matrices que están cargadas
en la memoria de la máquina. El modo de realizar la navegación por este listado es el mismo que en el
menú de los punzones, es decir, haciendo uso de las .
Siguiendo también en este caso el mismo esquema, en pantalla se muestra gráficamente la matriz actual,
acompañada a la derecha por los parámetros más característicos que posee. Cuando quiera cargar la
matriz en memoria pulsar la tecla
Pagina 29Plegadora MP3003
NNARGESA
Límite Superior:
Longitud Lateral:
Toneladas:
Permite definir la distancia de subida de la trancha después de realizar el plegado,
permitiendo así al usuario de la plegadora optimizar el tiempo al máximo.
Al indicar este parámetro permitiremos que la plegadora realice el cálculo del tonelaje
necesario para realizar el plegado y determinar así si éste es o no posible.
Este parámetro no se puede modificar. Nos indica solamente las toneladas necesarias para
realizar el plegado partiendo de todos los parámetros anteriormente mencionados.
Y a continuación se explica con más detalle la función específica de cada uno de ellos.
Nos permite definir que matriz se utilizará durante el proceso de plegado de entre las 50 existentes
y previamente definidas en la plegadora .
Con este parámetro podemos definir que punzón se utilizará para realizar el plegado de entre los
50 definidos en la plegadora .
Aquí se indicará directamente el ángulo de plegado que queremos obtener. De ésta
manera tan sencilla, dejamos que sea la Plegadora MP 3003 CNC quien calcule la profundidad necesaria
para obtener el ángulo marcado teniendo en cuenta la matriz y el punzón seleccionados.
Esta corrección nos permitirá corregir pequeños errores en el ángulo
de plegado real.
Parámetro para la definición de la distancia del tope, es decir, la longitud real del
plegado.
La utilización de este parámetro nos permite definir el retroceso del tope que se
producirá en el momento que la plegadora esté a punto de realizar el plegado, pero la trancha ya sostenga
la lámina de metal, evitando así que ésta se mueva, y que colisione con el tope posterior.
Matriz:
Punzón:
Ángulo de Plegado:
Corrección del Ángulo de Plegado:
Distancia del Tope:
Retroceso del Tope:
EDITAZIONE DELLA MEMORIA 1
MATRICE 43 V32 PUNZONE 2SPESSORE 2.0mm MATERIALE Ferro
Battuta Angolo Correz Regresso Laterale TonnellateLim Sup
100.0 mm100.0 mm100.0 mm
+ 120.0º+ 90.0º
12345678910
+ 0.0º+ 5º
0.0 mm25 mm
20.0 mm50.0 mm
4.12.1
1000.0 mm500.0 mm
Pagina 30Plegadora MP3003
NNARGESA
9.2.2. Edición de la Memoria
Después de la selección de la memoria que deseamos editar, nos aparecerá una tabla que contendrá en
las columnas los 9 parámetros comentados anteriormente, y en las filas los diferentes plegados. Éstos,
pueden llegar a un total de 20.
Hay que comentar, que por defecto, todas las memorias no contienen plegados. Por tanto, la tabla que
aparecerá será una tabla vacía. Vamos entonces a añadir nuevos plegados.
Tenga en cuenta que en la pantalla del control solo apareceran tres columnas para ver todas las columnas
de parametros debe utilizar las teclas del cursor
SELEZIONARE UNA MEMORIA
>>>> 1 <<<<
Llegados a éste punto, y conociendo ya todos los elementos y parámetros que forman parte de las
memorias y de los plegados, podemos pasar a explicar realmente los pasos a seguir para la utilización del
Modo de Edición de Memorias.
Para acceder al Menú de Edición de Memorias, sólo es necesario, desde el Menú Principal, seleccionar la
Opción Modo SemiAutomático, y a continuación Edición de Memorias.
Ahora aparece una pantalla de selección de memoria, en la que será necesario introducir a través del
teclado numérico el número de la memoria que deseamos editar. Hecho esto, deberemos presionar la
tecla confirmar la selección.
9.2.1. Selección de la Memoria
Pagina 31Plegadora MP3003
SELEZIONE DELLA MODALITÀ DI LAVORO
Modalità manualeModalità semiautomaticaModalità de Configurazione
>>>
MODALITÀ SEMIAUTOMATICA PIEGATRICE CNC
PunzoniMatriciEditazione di MemorieLavorare con MemorieLista di Memorie
>>>
NNARGESA
9.2.3.Adición de Plegados
Tecla Añadir
9.2.4. Eliminación de Plegados
9.2.5. Edición de Parámetros
Para Añadir un plegado lo único que debemos hacer es presionar la De forma automática,
aparecerá una primera fila llena de valores por defecto. Si seguimos presionando la ,
veremos como nuestra tabla va creciendo.
Hay que tener en cuenta, que la posición donde nos encontramos tiene efecto sobre la adición de
plegados, es decir, el nuevo plegado se añade siempre en la posición actual, desplazando los plegados
restantes.
Con este método, si es necesario, podemos insertar nuevos plegados entre plegados ya existentes, sin
necesidad de eliminar la memoria completa.
El proceso para la eliminación de los diferentes plegados es similar a proceso de adición. Sólo debemos
situarnos en la fila o plegado que deseamos eliminar y presionar la tecla De forma automática,
desaparecerá el plegado actual, realizándose una reubicación de los restantes.
Para llevar a cabo la edición de los diferentes parámetros que forman parte de los plegados, es necesario
situar la celda activa sobre el elemento que queremos modificar con el cursor.
EDITAZIONE DELLA MEMORIA 1
MATRICE 43 V32 PUNZONE 2SPESSORE 2.0mm MATERIALE FERRO
Battuta Angolo Correzione Regresso Laterale TonnellateLim Sup
100.0 mm100.0 mm100.0 mm
+ 120.0º+ 90.0º
12345678910
+ 0.0º+ 5º
0.0 mm25 mm
20.0 mm50.0 mm
4.12.1
1000.0 mm500.0 mm
Acto seguido, introducimos el nuevo valor y presionamos la para confirmar. Así de sencillo. No
obstante, debemos tener en cuenta que si por cualquier motivo el parámetro no es válido, no se actualizará
su valor, y aparecerá un mensaje de error con información de lo que realmente ocurre.
Hay que tener en cuenta también, que determinados parámetros como las Toneladas, son elementos de
información, y por tanto no se permitirá su edición aunque se utilice el teclado numérico.
Nota: La selección de la Matriz y el Punzón de Plegado, se puede realizar introduciendo de forma
directa su número de referencia mediante el teclado numérico. A pesar de ello, y para una mayor
comodidad, se han definido dos teclas de función directa (Tecla Matriz y Tecla Punzón) que
permiten la selección de los dos elementos comentados mediante la navegación por el menú
donde se muestran sus parámetros y aspecto gráfico.
Pagina 32Plegadora MP3003
NNARGESA
NNARGESA
10. Parámetros Generales
Definidos ya todos los plegados de nuestra memoria, es momento de indicar que tipo de material se
utilizará y cual será su espesor.
Pulsando la tecla Previu el operario puede ir viendo en la pantalla una simulacion del plegado en
dos dimensiones
Para llevar a cabo dicho cometido presionaremos en primer lugar, y desde el menú de Edición de
Memorias, la tecla Parámetros Generales Ahora podremos modificar los parametros que se
encuentran en la parte superior de la pantalla como son espesor del material y tipo de material así como
matriz y punzón. Para realizar estos cambios nos colocaremos en el parámetro que queremos
modificar con las flechas luego con las teclas numéricas realizaremos el cambio, el
parámetro referente al tipo de material lo cambiaremos con las flechas para salir de
parametros generales pulsaremos la tecla ESC
PLEGADO DE LA LAMINA DE METAL
PRESIONE MENU PARA VOLVER A LA EDICION
Pagina 33Plegadora MP3003
EDITAZIONE DELLA MEMORIA 1
MATRICE 43 V32 PUNZONE 2SPESSORE 2.0mm MATERIALE FERRO
Battuta Angolo Correzione Regresso Laterale TonnellateLim Sup
100.0 mm100.0 mm100.0 mm
+ 120.0º+ 90.0º
12345678910
+ 0.0º+ 5º
0.0 mm25 mm
20.0 mm50.0 mm
4.12.1
1000.0 mm500.0 mm
Para conseguir tal objetivo deberemos seleccionar, desde el menú Semi Automático, la opción Operar con
Memorias, y a continuación indicar que memoria queremos realizar introduciendo su valor numérico y
luego la tecla
A continuación le aparece una pantalla que le informa que verifique de la correcta colocación de las
matrices para realizar el plegado de la memoria seleccionada, compruebelo y pulse la tecla
SELEZIONARE UNA MEMORIA
>>>> 1 <<<<
ASSICURARSI DI DISPORRE DI :
- NUMERO MATRICE ?- NUMERO PUNZONE ?
PREMERE ENTER PER CONFERMARE
-------------------------------------------------
-------------------------------------------------
10.1.- Operar con Memorias
Una vez definidas ya las memorias de plegado que utilizaremos, es hora de materializarlas, es decir, de
realizarlas físicamente mediante la Plegadora MP 3003 CNC.
Pagina 34Plegadora MP3003
NNARGESA
Si presionamos de nuevo el pedal de bajada, se iniciará el descenso de la trancha hasta sujetar levemente
la chapa metálica, momento en el cual el tope retrocederá la distancia indicada, y proseguirá el plegado
hasta conseguir el ángulo indicado.
Al soltar el pedal de bajada, la trancha se situará en el límite superior, y quedará a la espera de realizar un
segundo plegado de la memoria actual, si es que existe. Hay que tener en cuenta aquí, que si la nueva
posición del tope obliga a un movimiento de éste hacia la posición delantera de la Plegadora, que para
realizar tal movimiento será preciso de nuevo una pulsación del pedal de bajada. Si el tope no se debe
mover, o debe realizar un movimiento de retroceso, dicha acción se realizará de forma automática sin la
intervención del pedal de bajada.
Con la tecla se puede acceder directamente a la modificación en la edición de memorias para
modificar los parámetros del interior de las casillas. Coloquese en una de las ventanas con el cursor luego
modifiquelo y a continuacion presione para confirmar el cambio . Para volver a la pantalla de la
memoria con la que se estaba trabajando pulse la tecla
PLEGADO 1 DE 4 MEMORIA 1
PREMIERE IL PEDALE DI DISCESA
Materiale di ferroPunzone = 2Matrize = 2Angolo = + 120.0ºDistanza = 100.0 mmRegresso = 0.0 mmLimite Superiore = 20.0 mmCorrezione = + 0.0º
ESC
Hecho esto, en la pantalla le aparecera los parámetros de la memoria con la que va a trabajar. La trancha
se situará en el límite superior que se haya indicado y permanecerá a la espera del inicio del plegado,
mostrando en la pantalla gráfica la información más relevante sobre el plegado que se va a llevar a cabo.
Ahora, para iniciar el plegado, debemos realizar una pulsación del pedal de bajada, es decir, presionarlo y
soltarlo. Con esta acción, el tope se situará en la posición correcta permitiendo al usuario la introducción de
la lámina de metal con la que vamos a trabajar.
Pagina 35Plegadora MP3003
NNARGESA
INTRODURRE PASSWORD
>>>>> <<<<<
Es obvio que dicho funcionamiento se debe a unas directrices de seguridad, que permiten evitar
accidentes al desplazar la lámina de metal de forma rápida y violenta contra el usuario, al desplazar el tope
hacia la trancha.
Una vez finalizados todos los plegados de la memoria actual, se inicia un nuevo ciclo desde el primero de
éstos . Indicandolo un piloto luminoso juntamente con un pitido sonoro.
11.- El modo de configuración de la plegadora
11.1.- Introducción del Password
Dentro del menú principal de la Plegadora MP 3003 CNC puede usted optar por la última opción, la opción
Modo de Configuración. Con ella, podremos realizar la configuración de los parámetros generales de la
Plegadora CNC, los cuales pasamos a detallar.
Debido a que el menú de configuración de la plegadora da acceso a una serie de parámetros que podemos
denominar críticos, es necesario introducir una Palabra de Acceso o Password. Con esta medida
evitaremos que el personal no autorizado desajuste nuestra herramienta de trabajo.
El Password que se debe introducir es 44223311. Después presione la tecla.
Tras introducir un Password correcto aparecerá el menú de configuración con cinco posibles opciones.
Estas son las siguientes.
Pagina 36Plegadora MP3003
EDITAZIONE DELLA MEMORIA 1
MATRICE 43 V32 PUNZONE 2SPESSORE 2.0mm MATERIALE FERRO
Battuta Angolo Correzione Regresso Laterale TonnellateLim Sup
100.0 mm100.0 mm100.0 mm
+ 120.0º+ 90.0º
12345678910
+ 0.0º+ 5º
0.0 mm25 mm
20.0 mm50.0 mm
4.12.1
1000.0 mm500.0 mm
NNARGESA
11.2.- Corrección de la Trancha
La selección de dicha opción da acceso al menú de corrección de la trancha, o lo que es lo mismo, nos
permite indicar con exactitud la posición 0 del encoger lineal de la Plegadora MP 3003 CNC.
Para llevar a cabo la corrección de la trancha deberemos seguir, uno por uno, los pasos mostrados en la
pantalla gráfica. Primero, será necesario colocar la matriz y el punzón indicado para poder realizar un
ajuste correcto. Acto seguido, presionar el pedal de bajada hasta conseguir que el punzón y la matriz
encajen, y a continuación presionar la tecla de confirmación o .
CORREZIONE DEL PUNZONE
1.- Collocare la Matrice Numero 472.- Collocare il Punzone Numero 13.- Premere il Pedale di Discesa4.- Stabilire l,Arresto nella Matrice5.- Premere il Tasto Conferma
Llegados a este punto, la posición real del 0 absoluto del encoder lineal de la trancha se ha corregido y
almacenado.
El menú de corrección del tope permite su ajuste, es decir, permite que al introducir una determinada
cota, ésta sea la distancia real entre el tope y el punzón.
La corrección del tope es, si cabe, más sencilla que la corrección de la trancha. Sólo es necesario, tras
la colocación automática del tope en una cota de 100.0 mm, introducir la nueva cota real mediante el
teclado numérico. Es decir, debe medir con exactitud e introducir la cota real para que el ajuste sea
perfecto.
11.3.- Corrección del Tope
CONFIGURAZIONE DELLA PIEGATRICE
Correzione del PunzoneCorrezione del BattutaSelezione dela linguaHistorial de ErroresRegolazione Limiti
>>>
Pagina 37Plegadora MP3003
NNARGESA
Al presionar la tecla veremos que se realiza un rearranque de todo el control, situación, por otro lado,
lógica y necesaria. Ahora el tope ya dispone de la corrección correcta para poder trabajar con él con total
normalidad.
SITUACION ANOMALA
PARO DE EMERGENCIA
LASER
SAFE
LASER
SAFE
11.4.- Selección de Idioma
11.5.- Historial de Errores
Con este menú es posible seleccionar el idioma en que queremos que aparezcan todos los mensajes e
información de la Plegadora MP 3003 CNC. Sólo debemos utilizar las flechas de y para
seleccionar el idioma deseado y presionar la tecla para confirmar.
En primer lugar, es conveniente dar una explicación de lo que es el Historial de Errores de la Plegadora MP
3003 CNC.
Pues bien, podemos decir que este tipo de historial es un listado de las diferentes situaciones anómalas
que se pueden producir en la Plegadora, así como operaciones que implican la inhabilitación de
determinada seguridad (Anulación de la Barrera Láser).
De este modo, y con un simple vistazo, podemos ver los diferentes errores y situaciones anómalas, por
orden cronológico, que han ido sucediendo. El primer error que aparece es el último que se ha producido, el
segundo el anterior, y así sucesivamente.
HISTORIAL DE ERRORES
ERROR 001 DE 017
>>>> Paro de emergencia <<<<
CORRECCION DEl TOPE
ATENCION !!!
Con el tope en esta posicion, midala cota real e introduzcala. Debetener en cuenta que introducir unacota erronea provocara mas tardeuna posiciones del tope tambienerroneas
POSICION REAL DEL TOPE>>>>> <<<<<Posicionando tope ...
NNARGESA
Pagina 38Plegadora MP3003
11.6.-Ajuste de Límites
Con el menú de Ajuste de Límites lo que se pretende es definir unos topes electrónicos para la Plegadora
MP 3003 CNC. Es decir, al definir un Límite Superior Máximo y un Límite Inferior Máximo estamos
indicando a la plegadora que la posición de la trancha nunca exceda dichos límites.
En tal caso, y como es obvio, deberemos tener la precaución de definir estos límites más allá de los límites
previsibles de plegado y límites superiores deseados, para evitar una parada de la trancha antes de llegar a
las posiciones deseadas.
Conocida ya la utilidad del menú de Ajuste de Límites, podemos decir que el proceso de fijación de estos
máximos se realiza utilizando los pedales de subida y de bajada. Con la trancha en la posición deseada,
tras la utilización de los pedales comentados, al presionar la se asigna tal posición al límite activo en
este momento.
El limite activo se inidica con el símbolo >>> y se selecciona mediante las teclas y
AJUSTE DE LIMITES MAXIMOS
Limite Superior maximo = 10000Limite Inferior maximo = 10000
Utilice los pedales de subiday de bajada para situar latrancha en la posicion deseada.Despues presione confirmar.
>>>
Hay que comentar también, que dicho historial de errores dispone de una capacidad de almacenamiento
de 250 errores aproximadamente, lo que implica que para poder realizar un visionado completo de todos
ellos, necesitemos utilizar las flechas de dirección y
Pagina 39Plegadora MP3003
NNARGESA
LISTADO DE LAS MEMORIAS EDITADAS
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
MODO SEMI AUTO PLEGADORA CNC--2008
PunzonesMatricesEdicion de MemoriasOperar con MemoriasListado de Memorias>>>
12.- Tecla previsualizacion
Si seleccionamos en el Modo Semi Automático la opción de Listado de Memorias podemos acceder
directamente a una memoria editada y guardada en la memoria interna del control. Esto le permite tener
archivadas todas las memorias con las que va a trabajar.
Para ajustar las palomillas del tope posterior siempre se realizara por la parte posterior de la maquinanunca por debajo del punzón, la forma correcta es la que indica las figuras siguientes
PALOMILLAS DE AJUSTE
PROHIBIDO AJUSTAR LOS TOPES DE LA PLEGADORASITUANDO MANOS O BRAZOS BAJO EL PUNZÓN.LA REGULACIÓN HORIZONTAL DE LOS TOPES DEBEHACERSE ACCEDIENDO A LOS PUNTOS DE AJUSTEDESDE LA PARTE TRASERA DE LA MÁQUINA.
13. Ajuste palomillas Tope posterior Plegadora MP 3003 CNC
Pagina 40Plegadora MP3003
001 002
CORRECTO
NNARGESA
NNARGESA
15.- Advertencias
No manipular componentes de la máquina en marcha.
No utilizar la máquina para propósitos no descritos en el manual.
Utilizar guantes para la manipulación de componentes de la máquina y durante los procesos delplegado.
Utilizar gafas y botas de protección homologadas por la CE.
Sujetar el material por los extremos, nunca por la parte del plegado.
No trabajar sin las protecciones que equipan la máquina.
Mantener una distancia de seguridad entre la máquina y el operario durante el tiempo que la máquinaeste en marcha.
No utilizar útiles que no sean subministrados por Nargesa.
Las matrices que pueden acoplarse a la máquina deben estar siempre fijadas.
En caso de accidente por negligencia del operario, por no atenerse a las normas de uso y seguridadexpuestas en el manual, NARGESA SL no se hará responsable.
Recordar la obligación de que los operarios que trabajen con la maquina deben llevar gafas, guantes ycalzado de seguridad.
Descripción del marcado de la plegadora. Viene marcada en la parte frontal con los siguientessímbolos de peligro.
14.- Conclusión
Después de llegar a este punto, y tras leer con atención este manual, podemos decir que ya ha adquirido
usted los conocimientos y habilidades necesarias para poder utilizar el Control de la Plegadora MP 3003
CNC.
Si bien, es lógico que deba referirse varias veces a este manual durante los primeros días, pero tras este
periodo de transición, y debido a la gran versatilidad, potencia y facilidad de uso del control diseñado, su
habilidad irá en aumento, ganando en productividad y efectividad.
Pagina 41Plegadora MP3003
Top Related