Principios de Interpretacioacuten
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Sentido Literal
Sentido Contemporaacuteneo
Paralelismo
Contextual
Lenguaje Figurado
Lenguaje Profeacutetico
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Contexto Histoacuterico
Unidad
SimboacutelicoTeoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Prioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
1- Lee con cuidado el texto y busca
La idea central del texto Alguna definicioacuten propia Alguna explicacioacuten Alguna referencia
Geacuten 61-4Judas 3 (1)
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Sentido Literal
Sentido Contemporaacuteneo
Paralelismo
Contextual
Lenguaje Figurado
Lenguaje Profeacutetico
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Contexto Histoacuterico
Unidad
SimboacutelicoTeoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Prioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
1- Lee con cuidado el texto y busca
La idea central del texto Alguna definicioacuten propia Alguna explicacioacuten Alguna referencia
Geacuten 61-4Judas 3 (1)
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Sentido Literal
Sentido Contemporaacuteneo
Paralelismo
Contextual
Lenguaje Figurado
Lenguaje Profeacutetico
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Contexto Histoacuterico
Unidad
SimboacutelicoTeoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Prioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
1- Lee con cuidado el texto y busca
La idea central del texto Alguna definicioacuten propia Alguna explicacioacuten Alguna referencia
Geacuten 61-4Judas 3 (1)
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Sentido Literal
Sentido Contemporaacuteneo
Paralelismo
Contextual
Lenguaje Figurado
Lenguaje Profeacutetico
Histoacutericos
Teoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Contexto Histoacuterico
Unidad
SimboacutelicoTeoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Prioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
1- Lee con cuidado el texto y busca
La idea central del texto Alguna definicioacuten propia Alguna explicacioacuten Alguna referencia
Geacuten 61-4Judas 3 (1)
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Contexto Histoacuterico
Unidad
SimboacutelicoTeoloacutegicos
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Prioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
1- Lee con cuidado el texto y busca
La idea central del texto Alguna definicioacuten propia Alguna explicacioacuten Alguna referencia
Geacuten 61-4Judas 3 (1)
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Prioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
1- Lee con cuidado el texto y busca
La idea central del texto Alguna definicioacuten propia Alguna explicacioacuten Alguna referencia
Geacuten 61-4Judas 3 (1)
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICA
Principiosde
Interpretacioacuten
Generales
Autorrevelacioacuten
Autoritativo
Ejemplo Autoritativo
Preeminencia Biacuteblica
Adjudicativo
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
Teoloacutegicos
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
1- Lee con cuidado el texto y busca
La idea central del texto Alguna definicioacuten propia Alguna explicacioacuten Alguna referencia
Geacuten 61-4Judas 3 (1)
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
1- Lee con cuidado el texto y busca
La idea central del texto Alguna definicioacuten propia Alguna explicacioacuten Alguna referencia
Geacuten 61-4Judas 3 (1)
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de Autorrevelacioacuten La Biblia se interpreta a siacute misma
2- Considera otros pasajes que hablen del mismo temaDa prioridad a los pasajes que mencionen por primera vez el tema Toma en cuenta que un mismo asunto puede utilizar palabras sinoacutenimas o incluso no usar la palabra pero si el concepto
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
I- Principio de autorrevelacioacutenCuidado con estos errores
1)- Omisioacuten En Mt 43-6 Satanaacutes no cito todo el texto y cambio el sentido de todo el texto
2- Adicioacuten En Geacuten 216 comp Geacuten 33Eva o Adaacuten antildeadieron al mandamiento
de Dios ldquohellipni le tocareacuteishelliprdquo
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Siempre se interpretan las experiencias personales a la luz de las Escrituras Algunas personas pretenden justificar sus praacutecticas a la luz de sus experiencias personales y asiacute tuercen las Escrituras
Judas 8 y 9
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo Aprobacioacuten Biacuteblica de la orinoterapia Prov
515Para ellos la practica de la orinoterapia esta aprobada y recomendada por Prov 515 donde ldquocisternardquo y ldquopozordquo son un Eufemismo de ldquoorinesrdquo
Contexto InmediatoProv 51-8 20Prov 515-19
Ensentildeanza BiacuteblicaDeut 2313Lev 52-3Lev 719-21Lev 153 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio Autoritativo El don de lenguas como la habilidad
de hablar ldquolengua angelicalrdquo 1 Cor 131 144Algunos grupos carismaacuteticos ensentildean que el don de lenguas consiste en hablar ldquouna lengua angelicalrdquo por eso nadie entiende su significado soacutelo DiosEnsentildeanza Biacuteblica La Profeciacutea Joel 228 El cumplimiento Hechos 21-11 La confusioacuten I Cor 214 31 La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
II- Principio AutoritativoEnsentildeanza Biacuteblica La posicioacuten apostoacutelica 1 Cor 12-14Principio Don de Lenguas Don de Profeciacutea
Provecho comunitario1 Cor127 1 Pe 410
Nadie lo entiende Edifica Exhorta Consuela
Autoedificacioacuten Edifica a la iglesiaEjemplo s Sonido incierto Todo sonido tiene
sentidoIdioma sin significado Toda lengua tiene un
significadoOracioacuten sin fruto Oracioacuten con
entendimientoSentildeal a los increacutedulos Sentildeal a los creyentesCausa confusioacuten a los increacutedulos
Provoca conviccioacuten en los increacutedulos
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo Los ejemplos biacuteblicos soacutelo estaacuten imbuidos
de autoridad cuando los refuerza un mandato especiacutefico
Dios para que comprendamos y hagamos su voluntad nos da
Mandamientos principios ejemplos
Tenemos la obligacioacuten de seguir ejemplos biacuteblicos si el ejemplo ilustra un mandato
pero no debemos seguir ejemplos biacuteblicos si no tiene el refuerzo de un mandato o un principio
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
III- Principio del Ejemplo Autoritativo
1- Gedeoacuten Jueces 636-40La peticioacuten de pruebas manifiesta inseguridad temor resistencia al mandamiento explicito dudaLa respuesta divina a la peticioacuten de pruebas expresa la gracia y misericordia divina ademaacutes de determinacioacuten de usar al hombre a pesar de sus fallas
Dios no manda pedir pruebas sino al contrario actuar en fe
Deut 616 Mt 47 Rom 45
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
IV- Principio de la Preeminencia Biacuteblica La Biblia determina lo que ensentildea
la iglesia Las interpretaciones de cualquier
denominacioacuten o iglesia local soacutelo tienen autoridad cuando armonicen con las ensentildeanzas de la Biblia en su totalidad
Las interpretaciones de la iglesia han de ser estudiadas y evaluadas cuidadosamente a la luz de lo que ensentildea la Biblia
Judas 1 (Santiago 1 Gaacutelatas 119 1 Cor 95 Hech 114 Mt 1355 hech 1217)
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio Adjudicativo Las promesas de Dios a traveacutes de la
Biblia son medios para la revelacioacuten de la voluntad de Dios a los hombres y estaacuten disposicioacuten del Espiacuteritu Santo para los creyentes de todos los tiempos Una promesa de Dios constituye su
compromiso de hacer algo y requiere de nuestra parte una respuesta de fe expresada en obediencia
Las promesas de Dios echan el cimiento para la expresioacuten de fe y esta fe es siempre activa nunca pasiva
Judas 224
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoHay dos clases de promesas
A- Promesas Generales Las promesas para todo creyente
Eacutestas no estaban restringidas a una persona en particular o a un periodo especiacutefico en la historia maacutes bien son generales 1 Jn 19
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas Del mismo modo que las Promesas generales
las promesas especiacuteficas estaacuten a nuestra disposicioacuten seguacuten el Espiacuteritu Santo guiacutea
La diferencia consiste en que estas promesas especiacuteficas deben ser concedidas expresamente por el Espiacuteritu Santo tal cual lo hizo con los destinatarios originales
Estas promesas las recibimos generalmente para nuestra guiacutea y bendicioacuten en momentos especiacuteficos de nuestras vidas y seguacuten la soberana voluntad del Espiacuteritu Santo
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Principios Generales de Interpretacioacuten
V- Principio AdjudicativoB- Promesas Especiacuteficas Promesas dadas a personas especiacuteficas en
ocasiones especiacuteficas bull Josueacute 11-9bull Ex 1414bull 2 Cor 127-10bull Fil 413-19
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGeneralesLinguumliacutesticos
Sentido LiteralSentido Contemporaacuteneo
ParalelismoContextual
Lenguaje FiguradoLenguaje Profeacutetico
HistoacutericosTeoloacutegicos
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA Adelante esta es su
casahellip
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Salmo 86-8 Fil 32 Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus manos Todo lo pusiste debajo de sus pies bull Ovejas y bueyes todo ello y asimismo bulllas bestias del campo bulllas aves de los cielos bully los peces del mar Todo cuanto pasa por los senderos del mar
Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
LAS ESCRITURAS SOacuteLO TIENEN UN SIGNIFICADO Y HAN DE SER TOMADAS EN SU SENTIDO LITERAL Y COMUacuteN A MENOS QUE EL CONTEXTO DEMANDE OTRA COSA
Geacutenesis 167 Gen 612Y la halloacute el aacutengel de Jehovaacute junto a una fuente de agua en el desierto junto a la fuente que estaacute en el camino de Shur
Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
A- Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem Salmo 86-8Le hiciste sentildeorear sobre las obras de tus
manosTodo lo pusiste debajo de sus pies
Ovejas y bueyes todo elloY asimismo las bestias del campo Las aves de los cielos y los peces del marTodo cuanto pasa por los senderos del mar
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 1 Cor 99-10
Porque en la ley de Moiseacutes estaacute escrito No pondraacutes bozal al buey que trilla
iquestTiene Dios cuidado de los bueyes o lo dice enteramente por nosotros Pues por nosotros se escribioacute
porque con esperanza debe arar el que ara y el que trilla con esperanza de recibir del fruto
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
Cada palabra solamente puede tener un significado fijo en conexioacuten con el pasaje que ocurre
Ejem 2 Sam 78
Ahora pues diraacutes asiacute a mi siervo David Asiacute ha dicho Jehovaacute de los ejeacutercitos
Yo te tomeacute del redil de detraacutes de las ovejas para que fueses priacutencipe sobre mi pueblo sobre Israel
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Gen 612Y miroacute Dios la tierra y he aquiacute que estaba corrompida porque toda carne habiacutea corrompido su camino sobre la tierra
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
B- El sentido usual y ordinario es decir el sentido cierto y maacutes evidente no equivale siempre al sentido literalEjem Geacutenesis 522 24Y caminoacute Enoc con Dios despueacutes que engendroacute a Matusaleacuten trescientos antildeos y engendroacute hijos e hijas
Caminoacute pues Enoc con Dios y desaparecioacute porque le llevoacute Dios
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacuten
a)- Jn 424Dios es Espiacuteritu y los que le adoran en espiacuteritu y en verdad es necesario que adoren
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenMt 822
Jesuacutes le dijo Siacutegueme deja que los muertos entierren a sus muertos
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenRom 96
No que la palabra de Dios haya fallado porque no todos los que descienden de Israel son israelitas
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
C- La misma palabra o expresioacuten sinoacutenima puede cambiar de sentido si se usa maacutes de una vez dentro de la oracioacutenJn 1427
La paz os dejo mi paz os doy yo no os la doy como el mundo la da No se turbe vuestro corazoacuten ni tenga miedo
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
D- Cuando un pasaje o palabra parezca tener maacutes de un sentido escoja el maacutes claro es decir el sentido maacutes obvio (en la narracioacuten) es generalmente el correcto Jn 61-15
Barclay dice Puede ser un milagro Puede ser que se trataba de una comida
sacramental Puede ser que la gente llevaba alimento y al
ver que el Sr daba lo que teniacutea dejaron su egoiacutesmo y compartieron lo que ellos teniacutean
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Ninguna declaracioacuten debe construirse como si
presentara maacutes de un significado Los escritores biacuteblicos dijeron lo que queriacutean decir y
soacutelo lo que queriacutean decir Ellos no procuraban comunicar una multiplicidad de sentidos por una sola expresioacuten
Debemos interpretar una expresioacuten como teniendo un solo significado No hay justificacioacuten normal para hacer que las
palabras de las Escritura signifiquen para nosotros algo que no significaban en su contexto histoacuterico
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VI- Principio del sentido literal
Conclusioacuten Sin embargo hay ciertos textos biacuteblicos a los que
puede atribuirse maacutes de un significado valido es decir ademaacutes del significado que hubo en la propia mente del autor biacuteblico existe otro sentido distinto maacutes profundo que estaba en la mente de Dios y que sin contradecir el primero lo trasciende Esta teoriacutea del significado muacuteltiple se conoce como
ldquoSensus Pleniorrdquo
Isa 714 comp Con Isa 83
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
SE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE ACUERDO CON SU SIGNIFICADO USUAL Y ORDINARIO EN LOS TIEMPOS DEL AUTOR Y CON EL SENTIDO QUE TENIacuteA EN MENTE EL AUTOR CUANDO LAS ESCRIBIOacute
iquestSofisticado
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
Sentido ContemporaacuteneoSignificado definido por el propio autor
Diferentes usos por el mismoVariedad de significados en la
misma eacutepocaSe determina por el contextoEl autor puede dar u n sentido
propio
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
1- El significado dado por el propio autor biacuteblico a sus palabras es indiscutible
iquestCoacutemo define madurez cada uno de estos versiacuteculos Nota la palabra maduro es traduccioacuten de la palabra ldquoperfectordquo
Heb 514 1 Cor 26 1 Cor 1420 Ef 413
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
2- Una palabra puede tener una variedad de significados en una misma eacutepoca e incluso en los escritos de un mismo autor
Jn 316 1 Jn 215
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
3- En un mismo texto una palabra puede tener sentidos diversos
2 Sam 7
Rom 722 23
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
4- El sentido de muchos teacuterminos es determinado a menudo por otras palabras expresiones o frases que se unen a las primeras como complementos o elementos expositivos
Ef 21 Y eacutel os dio vida a vosotros
cuando estabais muertos en vuestros delitos y pecados
Jn 737-39
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
5- Hay ocasiones en que el escritor biacuteblico le da su propio sentido a una palabra en particular
Jn 218-19 y 21 Respondioacute Jesuacutes y les dijo
Destruid este templo y en tres diacuteas lo levantareacute
Dijeron luego los judiacuteos En cuarenta y seis antildeos fue edificado este templo iquesty tuacute en tres diacuteas lo levantaraacutes
Mas eacutel hablaba del templo de su cuerpo
Jn 173
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute
C)- El significado de la raiacutez de la palabra
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
A)- Su uso por el autor
Rom 512
Rom 519
Rom 81-3 (Rom 66 )
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
B)- El uso correcto en la eacutepoca en que se escribioacute Rom 714
ldquoVendidordquo Rom 724
ldquocuerpo de muerterdquo 1 Jn 15-7 y 28
Luz
Tinieblas
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VII- Principio del sentido contemporaacuteneo
CONCLUSIOacuteNAl estudiar una palabra en particular debemos determinar tres aspectos
C)- El significado de la raiacutez de la palabra Rom 128
ldquoCon liberalidadrdquo απλοτης
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN
CON EL SENTIDO QUE INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
B- El significado de algunas palabras se entiende consultando los pasajes paralelos
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismoSE INTERPRETA CADA PALABRA EN RELACIOacuteN CON EL SENTIDO QUE
INDICA EL CONJUNTO DE LA FRASE DE LA QUE FORMA PARTE Y EN RELACIOacuteN CON LOS PASAJES PARALELOS
A- El significado de algunas palabras variacutea seguacuten la frase texto o versiacuteculo
Lc 1332Y les dijo Id y decid a aquella zorra He aquiacute echo fuera demonios y hago curaciones hoy y mantildeana y al tercer diacutea termino mi obra
Fil 32Guardaos de los perros guardaos de los malos obreros guardaos de los mutiladores del cuerpo
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos los que hacen referencia el uno al otro los que tienen entre si relacioacuten o los que tratan de un modo u otro de un mismo asunto
Tipos de pasajes Paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales 2)- Pasajes paralelos conceptuales
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos 1)- Pasajes paralelos verbales Cuando una misma palabra o frase ocurre en una
conexioacuten similar o con referencia al mismo asunto general y se usa con un sentido idoacuteneo o semejante
Rom 128 2 Cor 82 2 Cor 913el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
que en grande prueba de tribulacioacuten la abundancia de su gozo y su profunda pobreza abundaron en riquezas de su generosidad
pues por la experiencia de esta ministracioacuten glorifican a Dios por la obediencia que profesaacuteis al evangelio de Cristo y por la liberalidad de vuestra contribucioacuten para ellos y para todos
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismo B- El significado de algunas palabras se
entiende consultando los pasajes paralelos b)- Pasajes paralelos conceptuales Aquellos pasajes similares en los cuales la
semejanza o identidad consiste no en palabras o frases sino en hechos asuntos sentimientos o doctrina
Hay correlacioacuten de hechos o de ideas a pesar de que estos se expresen con diferentes palabras
Rom 128 Hechos 432-511Rom 128 Hechos 432-511el que exhorta en la exhortacioacuten el que reparte con liberalidad el que preside con solicitud el que hace misericordia con alegriacutea
Actitud de Joseacute vs Ananiacuteas y Safira
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor
2- Dar prioridad a los que aparezcan en los libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines
3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismo
En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden
1- Buscarlos primero en el mismo libro si los hay o en los escritos del mismo autor Si Por ejemplo un texto de Pablo sobre la fe
recurriremos a los paralelos que pueden hallarse en sus cartas
antes de pasar a otros en las epiacutestolas a los hebreos o en la de Santiago donde el enfoque conceptual puede ser diferente
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un
orden 2- Dar prioridad a los que aparezcan en los
libros y secciones que tratan de iguales temas o de cuestiones afines Asiacute tendraacuten preferencia los paralelos de los evangelios
cuando se trate de un texto de cualquiera de ellos los de Romanos cuando se estudien textos de Gaacutelatas los de Efesios cuando se interpreta un pasaje de Colosenses y los de 2 Pedro o algunos capiacutetulos de las cartas pastorales
en el caso de una porcioacuten de la epiacutestola de Judas
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
VIII- Principio del paralelismo En el Estudio de Paralelos es aconsejable seguir un orden 3- De modo parecido se estableceraacute un grado de relacioacuten en
cuanto a los paralelos que se hallen en libros o pasajes de un mismo geacutenero literario Para un texto narrativo normalmente seraacuten preferibles paralelos de otras
narraciones para una porcioacuten poeacutetica los que se hallen en los salmos para una de caraacutecter profeacutetico o escatoloacutegico los correspondientes libros de este
tipo para porciones doctrinales los de las grandes exposiciones de ese caraacutecter
contenidas tanto en el Antiguo como en el Nuevo Testamento
NOTA Sin embargo el orden apuntado no ha de ser absoluto ni mucho menos exclusivo Podraacuten encontrarse paralelos correctos en textos de los maacutes diversos geacuteneros
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio Contextual SE INTERPRETA EL PASAJE DE ACUERDO CON SU
CONTEXTO A SABER LA CONEXIOacuteN O EL ENLACE DE LOS VERSIacuteCULOS QUE PRECEDEN Y SIGUEN AL TEXTO QUE SE ESTUDIA O AQUELLA PARTE CON QUE ESTA RELACIONADO EL TEXTO Y QUE TIENE UNA CORRELACIOacuteN QUE AFECTA EL SIGNIFICADO DEL TEXTO
Cada uno de los autores tuvo su razoacuten particular al escribir sus libros AL desarrollar su tema hay enlaces loacutegicos de una seccioacuten a otra Debemos empentildearnos en descubrir el propoacutesito general del libro a fin de establecer el significado de ciertas palabras o pasajes en el libro
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio Contextual A veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
A veces se halla aclarada una palabra obscura en el contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto original
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio ContextualA veces se hallan en el contexto expresiones
versiacuteculos o ejemplos que aclaran el verdadero significado de ciertas palabras
Ef 34 leyendo lo cual podeacuteis entender
cuaacutel sea mi conocimiento en el misterio de Cristo misterio que en otras generaciones no se dio a conocer a los hijos
de los hombres como ahora es revelado a sus santos apoacutestoles y profetas por el
Espiacuteritu que los gentiles son coherederos y miembros del mismo
cuerpo y copartiacutecipes de la promesa en Cristo Jesuacutes por medio del evangelio
Col 126 ldquomisteriordquo
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio ContextualCol 126 de la cual fui hecho ministro
seguacuten la administracioacuten de Dios que me fue dada para con vosotros para que anuncie cumplidamente la palabra de Dios el misterio que habiacutea estado oculto desde los siglos y edadespero que ahora ha sido manifestado a sus santos
a quienes Dios quiso dar a conocer las riquezas de la gloria de este misterio entre los gentiles que es Cristo en vosotros la esperanza de gloria
Gaacutel 43 ldquorudimentosrdquo
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio ContextualGaacutel 43 ldquorudimentosrdquoAsiacute tambieacuten nosotros
cuando eacuteramos nintildeos estaacutebamos en esclavitud bajo los rudimentos del mundo
Pero cuando vino el cumplimiento del tiempo Dios envioacute a su Hijo nacido de mujer y nacido bajo la ley
para que redimiese a los que estaban bajo la ley a fin de que recibieacutesemos la adopcioacuten de hijos
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Gal 314para que
en Cristo Jesuacutes la bendicioacuten de Abraham
alcanzase a los gentiles a fin de que
por la fe recibieacutesemos la promesa del Espiacuteritu
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Rom 623 Porque
la paga del pecado es muerte
mas la daacutediva de Dios es vida eterna en Cristo Jesuacutes Sentildeor nuestro
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio Contextual A veces se halla aclarada una palabra obscura en el
contexto por el empleo de una palabra que tiene casi el mismo significado o bien por una palabra opuesta y contraria a la obscura
Jn 336 El que cree en el Hijo
tiene vida eterna pero el que rehuacutesa creer en el Hijo
no veraacute la vida sino que la ira de Dios estaacute
sobre eacutel
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
IX- Principio Contextual NOTA Nunca es licito extraer una frase u oracioacuten
para representar alguna verdad como afirmacioacuten por su autor sin tomar en consideracioacuten el contexto originalMt 2626 Mt 2632
Y mientras comiacutean tomoacute Jesuacutes el pan y bendijo y lo partioacute y dio a sus disciacutepulos y dijo Tomad comed esto es mi cuerpo
Pero despueacutes que haya resucitado ireacute delante de vosotros a Galilea
Rom 328 Santiago 224Concluimos pues que el hombre es justificado por fe sin las obras de la ley
Vosotros veis pues que el hombre es justificado por las obras y no solamente por la fe
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
X- Principio del sentido figurado CUANDO UNA PALABRA O
EXPRESIOacuteN ES USADA EN UN SENTIDO DIFERENTE DEL QUE LE CORRESPONDE Y POR CONSIGUIENTE NO TIENE RELACIOacuteN CON LA REALIDAD DE LO QUE SE DESCRIBE SE ACEPTA COMO LENGUAJE FIGURADO
ES DECIR UNA COSA SE DICE BAJO LA FORMA O FIGURA DE OTRA COSA
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
CLASIFICACIOacuteN DE LAS FIGURAS
Hebraiacutesmos Figuras Retoacutericas Recursos Gramaticales
Lo absoluto por lo relativo
Ironiacutea Proverbio Elipsis
Lo relativo por lo absoluto
Hipeacuterbole Liacutetote Baraquilogiacutea
Modismo de Tiempo
Eufemismo Antiacutetesis Zeugma
Paralelismo Paradoja Cliacutemax (graduacioacuten)
Epizeuxis
Modismo de Filiacioacuten
Adivinanza (acertijo)
Interrogacioacuten Pleonasmo
Enigma Faacutebula Meiosis
Figuras de Comparacioacuten
Figuras de relacioacuten
Figuras de Representaci
oacuten
Figuras Humaniacutesticas
Metaacutefora Sineacutecdoque Tipo AntropomorfismoSiacutemil Metonimia Siacutembolo AntropopaacutetismoAlegoriacutea Personificacioacuten
(prosopopeya)Paraacutebola Apoacutestrofe
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
A- Figuras de Comparacioacuten
1- MEacuteTAFORA
μεταφορά preposicioacuten μετά metaacute laquomaacutes allaacute despueacutes deraquo el verbo φορεῖν phorein laquopasar llevarraquo)
La forma literaria que indica alguna semejanza entre dos cosas diferentes declarando que la una es la otra (caracterizaacutendose la una cosa con lo que es propio de la otra) o empleando palabras propias soacutelo a una de ellas
Salmo 182
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
A- Figuras de Comparacioacuten
2- SIacuteMIL Del lat simĭlis
semejante
La forma literaria en que una cosa accioacuten o relacioacuten se representa como semejante a otra cosa no similar la semejanza es expresamente propuesta (empleando las palabras ldquocomordquo ldquoasiacuterdquo ldquosemejanterdquo o ldquoquerdquo)
Sant 16
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
A- Figuras de Comparacioacuten
3- ALEGORIacuteA Del gr ἀλληγορία
Hablar figuradamente
La forma literaria que usa el discurso en el cual el asunto principal esta representado por alguacuten otro asunto (figura de algo maacutes inferior y terrenal) con el cual tiene semejanza La alegoriacutea usualmente contiene dentro de siacute misma su interpretacioacutenSe considera una metaacutefora extendida
Jn 151-8
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
A- Figuras de Comparacioacuten
4- PARAacuteBOLAdel griego παραβολή Comparacioacuten
semejanzaLa forma literaria que narra cosas terrenales o acontecimientos posibles que son fieles a la experiencia humana con el fin de declarar comunicar o ilustrar una semejanza espiritual principalSus imaacutegenes siempre incorporan una narracioacuten que responde con verdad a los hechos y experiencias de la vida humana Sus imaacutegenes no traspasan jamaacutes los liacutemites de lo posible es decir lo que pueden ser hechos realesLa estructura de la Paraacutebola
El trasfondo La ocasioacuten particular de la paraacutebolaLa historia en siacute La narracioacutenLa verdad central La leccioacuten espiritual de la
paraacutebola
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
En la paraacutebola hay una sola verdad central y solamente una Puede haber muchas aplicaciones y otras verdades pero todas se enfocan a la verdad central
No se debe procurar hacer que cada parte de la paraacutebola signifique algo porque hay muchos detalles que son incluidos solamente porque son necesarios par la narracioacuten humana y sirven como adornos pero no deben entenderse como vehiacuteculos de ensentildeanza espiritual
Mr 430-32 Nota Hay que ser muy precavidos al usar la paraacutebola para
establecer una doctrina Generalmente se usa para ilustrar una doctrina biacuteblica
Mt 131-9 18-23
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
A- Figuras de Relacioacuten
1- SINEacuteCDOQUEdel gr συνεκδοχή recibir juntamente
La forma literaria que usa una palabra maacutes inclusiva (o viceversa) en cuanto a una relacioacuten fiacutesica (no mental) Una parte por el todo o el todo por una parte El singular por el plural o el plural por el singular El individuo por la clase o la clase por el
individuo
Salmo 169Lc 21Rom 116
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
A- Figuras de Relacioacuten
2- METONIMIAdel gr μετωνυμία
nombrar allenderdquo o sea ldquodar o poner un nuevo nombre
La forma literaria que usa una palabra en lugar de otra que la primera sugiere tal como la causa por el efecto y el siacutembolo o la sentildea por la realidad
La metonimia se funda en una relacioacuten (maacutes bien mental que fiacutesica) de dos cosas maacutes que en semejanza 1 Jn 17 Lc 1629 Prov 2515 Lc 2427
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
del gr Τύπος golpe modelo La forma literaria que utiliza una figura en el A T
que el texto biacuteblico afirma que fue preparada por Dios para prefigurar (no simplemente para ilustrar o simbolizar) una realidad espiritual correspondiente futura de Cristo o de su Reino
La realidad misma (el cumplimiento) es el antitipo y se encuentra en el N T
Estas figuras pueden ser personas importantes de la historia de Israel oficios sentildealados por la ley de Moiseacutes objetos materiales lugares significativos acontecimientos en la historia instituciones del sistema religioso
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
C- Figuras de Representacioacuten1- TIPO
Tipo Antitipo
Nuacutem 214-9 Jn 314-15
Ex 121-14 1 Cor 57
Gen 67 1 Pe 320-21
Gen 27 Rom 514 1 Cor 1545
Lev 16 Heb 91-12
Gen 22-3 Heb 44-11
Jonaacutes 117 Mt 1240
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
2- SIMBOLOdel gr σύμβολον
siacutembolo emblema
La forma literaria que emplea algo real y visible para representar algo invisible (como una idea cualidad o realidad espiritual)a causa de alguna relacioacuten o asociacioacuten que existe entre los dos
C- Figuras de Representacioacuten
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
2- SIMBOLO Su significacioacuten depende de la intencioacuten de su
autor al emplearlo
C- Figuras de Representacioacuten
bull objetos bull sustanciasbull ritosbull acontecimientosbull nombres
bull animalesbull dimensiones bull nuacutemeros bull colores
Ap 551 Pe 58Daniel 742 Cr 1826Ef 52-6Jn 738Ap 221
Ap 551 Pe 58
Daniel 742 Cr 1826
Ef 52-6Jn 738Ap 221
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
D- Figuras HumaniacutesticasFiguras Humanistas
Referidas a DiosAntropomorfismo
Antropopaacutetismo
Referidas a animales o cosasProsopopeya o
Personificacioacuten
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
D- Figuras Humaniacutesticas
1- ANTROPOMORFISMO
La forma literaria en la cual se asignan a Dios miembros corporales y actividades fiacutesicas de los seres humanosEx 3323
Los antropomorfismos hablan del caraacutecter de Dios cada uno refleja sus atributos
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
D- Figuras Humaniacutesticas
2-ANTROPOPATISMO
La forma literaria en la cual se atribuyen a Dios emociones pasiones y deseos humanos
Nuacutem 2319
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
D- Figuras Humaniacutesticas
3- PERSONIFICACIOacuteN (PROSOPOPEYA)Del gr προσωποποιΐαdelante de la cara (maacutescara)
La forma literaria que atribuye los hechos o acciones de las personas a los animales plantas u otras cosas inanimadas o abstractasIs 5512
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- HebraiacutesmoHebraiacutesmos
Ideas Relativas Absoluto por lo relativo Relativo por lo absoluto
Modismo De Tiempo De Filiacioacuten
Paralelismos Sinoacutenimo Antoacutenimo Sinteacutetico
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo 1- LO ABSOLUTO POR LO RELATIVO El uso del lenguaje absoluto (como ldquobuenordquo ldquomalordquo
ldquosiemprerdquo ldquonuncardquo ldquosirdquo ldquonordquo)para expresar una idea relativa
Asiacute se expresa una idea en teacuterminos exactos inequiacutevocos superlativos es decir absolutos tales como prohibiciones e instrucciones no calificadas
Prov 810 Lc 1412 Lc 1426 Mr 937b Jn 530
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo 2- LO RELATIVO POR LO ABSOLUTO El uso de lenguaje relativo (como
ldquomejorrdquo o ldquopeorrdquo ldquomaacutesrdquo o ldquomenosrdquo ldquomayorrdquo o ldquomenorrdquo) para expresar una idea absoluta
Asiacute se expresa una comparacioacuten relacioacuten o preferencia Lc 189-14 Heb 913-14 Mt 520 Mt 1031
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO Diacutea
Puesto que los judiacuteos consideraban que el diacutea era compuesto de noche (tarde) y diacutea (mantildeana) cualquier fraccioacuten del periodo de 24 horas fue contada legalmente como un diacutea entero
Gen 15 Mt 1240 1 Re 125 12 Gen 4217-18 Mr 831 Lc 2446 Hchs 1040 Mt 2762
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo 3- MODISMOS DE TIEMPO
B- Eternidad Para expresar el concepto de
tiempo en su sentido de duracioacuten indefinida los hebreos usaban los teacuterminos ldquoeternidadrdquo ldquoeternordquo ldquopara siemprerdquo ldquoperpetuordquo (y otros vocablos sinoacutenimos) en tres sentidos
LiteralmenteSal 97Sal 456
Ex 315Deut 3327 Limitadamente Is 6019-20Ex 1214 1 Cor 57 y a veces con los dos sentidos juntos
2 Sam 713
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Figura literaria en la cual se describe a una persona como ldquohijordquo (hija) de algo o alguien para indicar un determinado tipo de relacioacuten no necesariamente literal
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Jesuacutes hijo de David
Moral
Bernabeacute Hijo de Consolacioacuten
Espiritual
Vosotros sois los hijos de los profetas
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo4- MODISMO DE FILIACIOacuteN
Jn 141 42Mt 421Hechos 325Ef 58Mr317Hechos 4361 Sam 24161 Sam 258Jer 319Lam 42Zac 97Lam 213
Modismo de Filiacioacuten
Fiacutesica
Moral
Espiritual
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo5- PARALELISMO HEBREOLa poesiacutea hebrea carece de rima pero se
caracteriza por el ritmo de sonido y de pensamiento este uacuteltimo es comuacutenmente conocido como el paralelismo hebreo El Paralelismo consiste en equilibrar un pensamiento o frase con otro pensamiento correspondiente o frase que contiene aproximadamente el mismo nuacutemero de palabras o al menos una correspondencia de ideas Asiacute que el paralelismo consiste en dos frases paralelas que se corresponden en forma y contenido expresan do el mensaje en dos tiempos sucesivos
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
E- Hebraiacutesmo Paralelismo Sinoacutenimo Consiste en que la segunda frase expresa la misma idea que la
primera pero con distintas palabrasSalmo 151Sal 1481
Paralelismo AntiteacuteticoConsiste en la oposicioacuten o el contraste de dos ideas o de dos imaacutegenes
poeacuteticas es decir la segunda frase presenta una idea opuesta a la expresada en al segunda Proverbios 1415
Paralelismo Sinteacutetico Lo caracteriacutestico en este paralelismo es que continuacutea la idea enunciada
las maacutes de las veces con una gradacioacuten que da lugar a una idea nueva Asiacute el segundo miembro completa explica o termina de expresar el pensamiento enunciado en el primero avanzando en la misma direccioacuten
(Sal 7713)
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Proverbio
Contrastes
Ironiacutea
Paradoja
Antiacutetesis
Sustitucioacuten
Hipeacuterbole
Eufemism
o
Liacutetote
RetosAdivinanza
o Acertij
oEnigm
a
Directivas
Cliacutemax
Interrogaci
oacuten
Apoacutestrofe
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacuten
Faacutebula
Historia fantaacutestica que ilustra una ensentildeanza
Proverbio
Ensentildeanza ilustrada en una historia abreviada
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
G- Figuras Retoacutericas
1- FAacuteBULADel lat Fabŭla hablar historia narracioacuten
La forma literaria que relata algo que sucede en el mundo irracional (fantasiacutea) y atribuye a los actores (que son objetos o animales)
ciertas caracteriacutesticas y capacidades de seres humanos El fin es ensentildear una leccioacuten de caraacutecter puramente
moral de maacutes o menos seriedad
Jueces 97-20Prov 91-6
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
2- PROVERBIO (AFORISMO)La forma literaria en que un refraacuten o dicho comuacuten expresa en forma concreta una verdad inherente general (como alguacuten consejo sabio leccioacuten moral o experiencia sugestiva) y sentildeala la presencia de una situacioacuten paralela a aquella a que se hace referencia en el refraacuten o en el dicho comuacuten El refraacuten tambieacuten cuenta una historia pero de una forma tan compacta que se puede decir que es una metaacutefora o una alegoriacutea abreviada
Mt 1526 Lc 423Mr 64Mt 1357Mt 1358 Ez 1644Is 373c1 Sam 1011b 12b1 Sam 24132 Pe 222
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesIroniacuteaUsa
una palabra para decir
lo contrario
Paradoja
Pone en
tensioacuten dos conceptos encontrad
os
Antiacutetesis
Usa dos
palabras
contrarias para
completar una idea
Sustitucioacuten Retos Directiv
as
iexclMuy bonito muy bonito
2 Samuel 620hellip y el morir es ganancia
Fil 121
iexcl El pueblo asentado en tinieblas vio gran luz
Mateo 416
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
3- IRONIacuteAdel gr Εἰρωνεία disimulo o ignorancia fingida
La forma literaria que expresa una idea mediante el uso de un sentido contrario con el fin de sentildealar lo absurdo de tal cosa cuando menos en la opinioacuten del que habla Se expresa lo contrario a lo que se quiere decir pero siempre de tal modo que se hace resaltar el sentido verdadero
a veces la ironiacutea llega al sarcasmo
2 Cor 111 5 13 19 1 Re 1827 1 Re 2215 (10-18) 2 Sam 614-16 20 2 Cor 1213
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
4- PARADOJAdel gr Παράδοξος idea opuesta
La forma literaria que expresa algunas verdades aparentemente contradictorias en una sola oracioacuten o muy cerca la una a la otra
Mt 53-12 Jn 413 14 Jn 635 51 53 56
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
5- ANTITESISLa forma literaria que consiste en contraponer una frase o una palabra a otra de contario significado
Deut 3015 Deut 3019
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten
Hipeacuterbole
Exageracioacuten
Eufemismo
Hablar
decoroso
LiacutetoteNegacioacuten
Retos Directivas
Eacuteramos como langostas
Nuacutem 1333
Los que duermen1 Tes 413
Discusioacuten no pequentildea
Hchs 152
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
6- HIPEacuteRBOLEdel gr ὑπερβολή tirar encima tirar altoLa forma literaria que expresa una verdad fundamental mediante la exageracioacuten evidente del caso (maacutes allaacute de la realidad) con el uacutenico fin de dar eacutenfasis a la verdad fundamental que se quiere expresar (y no con el propoacutesito de mentir o engantildear
Nuacutem 1332 y 33 Deut 128 Jn 2125 Mt 73 Sal 66 Sal 114136 Lev 2636 Mt 529 30 Hchs 2734
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
7- EUFEMISMOdel gr Εὐφημισμός ldquohablar bienrdquoLa forma literaria que expresa con suavidad o decoro una idea que bien podriacutea ofender a los lectores u oyentes es un modo de sugerir con disimulo y discrecioacuten un tema escabroso cuya expresioacuten franca y literal resultariacutea demasiado dura o malsonante sustituyendo una palabra fuerte por otra menos ofensiva o expresando de un modo figurado lo que se trata de decir
Deut 23131 Re 1827 Gen 494Gen 41
Gen 195Gen 397Gen 1515 Gen 1552 Sam 18322 Re 2220Hchs 239Mt 811
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
8- LIacuteTOTELa forma literaria que consiste en afirmar una cosa por la negacioacuten de lo opuesto (no expresando directamente lo que se piensa sino negando lo contrario de aquello que se quiere afirmar)
Sal 5117 1 Sam 268 Hchs 152
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten RetosAdivinanza o Acertijo
Motiva a la
reflexioacuten en el
aprendizaje
Enigma
Oculta la verdad a los no
interesados
Directivas
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
9- ADIVINANZADel lat AddivināreLa forma literaria (usualmente en forma poeacutetica) que presenta una ensentildeanza en forma de acertijo fin de que el oyente o lector lo resuelva y sea edificado
Jue 145-14 (14) 18 Prov 3024-28
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
10- ENIGMALa forma literaria en que un dicho en lenguaje oscuro y difiacutecil es presentado con el fin de encubrir la verdad propuesta con frecuencia contiene verdades espirituales y nunca se propone con el fin de entretener a los oyentes
Lc 2235- 36b (91-6) Lc 2248 Rom 831-35
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Figuras RetoacutericasExpresiones del lenguaje usadas en el discurso o la
argumentacioacutenContras
tesSustituc
ioacuten Retos DirectivasC
liacutemaxCond
uce el pensamiento de
menor a
mayor
Interrogacioacuten
Afirma una verdad en
forma de
pregunta
Apoacutestrofe
Dirige
palabras a una
persona o cosa ausente
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
11- CLIacuteMAX (graduacioacuten)La forma literaria que consiste en juntar en el discurso cualidades caracteriacutesticas o acciones que con respecto a su significado vayan como ascendiendo o descendiendo por grados de modo que cada una de ellas exprese algo maacutes o algo menos que la anterior
Rom 53-4 2 Pe 15-7 Rom 829-39
En el principio era el verboY el verbo era con Dios
Y el verbo era Dios
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- FIGURAS RETOacuteRICAS
12- INTERROGACIOacuteNLa forma literaria que consiste en interpelar no para manifestar duda o pedir respuesta sino para expresar indirectamente la afirmacioacuten o dar maacutes vigor o eficacia a lo que se dice A veces se da la respuesta y otras veces es tan obvia que no es necesaria una declaracioacuten expliacutecita
Gen 1825 Heb 114 Lc 2248 Rom 831-35
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
F- Figuras Retoacutericas 13- APOSTROFE
del gr ἀποστροφή girarse apartarse
La forma literaria que dirige algunas palabras a una persona ausente muerta o imaginaria o a alguna cosa inanimada o abstracta como si tuviera oiacutedos y vida2 Sam 1833 194
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
G- RECURSOS GRAMATICALES
Recursos GramaticalesOmisiones
Elipsis
Baraquilogiacutea
Repeticiones
Zeugma
Epizeuxis
Pleonasmo
Minimizacioacuten
Meiosis
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
G- RECURSOS GRAMATICALES
1- ELIPSIS (del griego ἔλλειψις eacutelleipsis omisioacutenrdquo) La elipsis consiste en la omisioacuten en el texto de una palabra (o
palabras) que completa una sentencia pero que no es indispensable para comprender su significado
En tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para hacerla rezar correctamente seguacuten las reglas de la gramaacutetica
Existe este modismo tambieacuten cuando el escritor cambia un tema repentinamente sin indicar la conexioacutenHchs 186Rom 831 Tim 431 Cor 32
1 Cor 1211 Cor 142 1 Cor 1441 Cor 145
1 Cor 1461 Cor 14131 Cor 14141 Cor 1418
1 Cor 1419
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
G- RECURSOS GRAMATICALES
2- BARAQUILOGIA (palabra o discurso breve) La forma literaria que consiste en la omisioacuten o no
repeticioacuten de una palabra cuando tal repeticioacuten seria necesaria para completar la construccioacuten gramatical (en esta figura la omisioacuten no es tan notoria como en la elipsis)
Rom 1118 I Jn 59
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
G- RECURSOS GRAMATICALES
3- ZEUGMA(del griegoζεῦγμα laquolegame unioneraquo)
La forma literaria que consiste en dos sustantivos a los cuales se aplica un solo verbo aunque solamente uno de ellos se adapte al verbo
1 Cor 32 Lc 164
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
G- RECURSOS GRAMATICALES
4- EPIZEUXIS La forma literaria que consiste en reforzar la expresioacuten
por la simple repeticioacuten de una palabra Gen 2211 2 Sam 167 Is 401
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
G- RECURSOS GRAMATICALES
5- PLEONASMO La forma literaria que emplea la redundancia (los vocablos innecesarios
palabras superfluas) con el objeto de dar mayor vigor al lenguaje
2 Sam 722
Deut 327
Geacuten 4023
Hchs 230
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
G- RECURSOS GRAMATICALES
6- MEIOSISμείωσις (disminucioacuten)
La forma literaria que consiste en decir menos que lo que se quiere comunicar
Hchs 15
1 Tes 215
Hechos 228
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
XI- Principio ProfeacuteticoSE INTERPRETAN LAS PALABRAS DE LOS PROFETAS EN SU
SENTIDO USUAL LITERAL E HISTORICO
A MENOS QUE EL CONTEXTO U OTRA REFERENCIA POSTERIOR EN LAS ESCRITURAS O EL MODO EN QUE SE CUMPLIERON INDIQUEN CLARAMENTE QUE TIENEN UN SENTIDO SIMBOacuteLICO O ADICIONAL
ES POSIBLE QUE SU CUMPLIMIENTO SE VERIFIQUE POR ETAPAS SIENDO CADA UNA DE ELLAS FIANZA DE LAS VENIDERAS
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
XI- Principio ProfeacuteticoPROFETA es un mensajero de Dios que
declara el mensaje que ha recibido de Eacutel a los hombres de su tiempo
REVELACIOacuteN es lo que Dios les comparte a los profetas PROFECIacuteA es lo que los profetas dicen a la gente
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
XI- Principio ProfeacuteticoElementos de la profeciacuteaa)- La proclamacioacuten Tiene que ver con el
pasado y el presenteb)- La prediccioacuten Es una advertencia que
tiene que ver con el futuro
Estos elementos tienen el propoacutesito de afectar la conducta actual y confirmar su fe
Abdiacuteas 11-6
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
XI- Principio ProfeacuteticoInterpretacioacuten de la Profeciacutea
Usual Literal e HistoacutericoMiq 52
Sentido SimboacutelicoMal 445 ndash Jn 119-25Mt 1113-15 ndash 1710-13
Sentido AdicionalOseas 111-8Mt 213-15Por etapasLc 416-20Is 611-2Hchs 216
Formas de Interpretar la profeciacutea
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
HistoacutericosContexto Histoacuterico
Unidad
Simboacutelico
Teoloacutegicos
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia
Abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son los que se ocupan del trasfondo histoacuterico en el cual se escribieron los libros de la Biblia abarcan las diversas situaciones poliacuteticas econoacutemicas religiosas y culturales
XII- Principio del contexto histoacuterico XIII-Principio de la Unidad Testamentaria XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XII- Principio del contexto histoacuterico Ya que las escrituras vieron la luz en contextos
histoacutericos concretos solo podraacuten entenderse plenamente a la luz de la historia biacuteblica
Sofoniacuteas 23 2 Reyes 2123-25
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIII-Principio de la Unidad Testamentaria
Aunque la revelacioacuten que Dios hace de si mismo en las Escrituras es progresiva tanto el A T como el N T son partes esenciales de esta revelacioacuten y conforman una unidad orgaacutenica un mismo libro y no dos libros separados
Lev 2219 Jn 129
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
PRINCIPIOS HISTOacuteRICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XIV- Principio Alegoacuterico de la Historia
Los hechos o sucesos histoacutericos se convierten en siacutembolos de verdades espirituales solamente si las propias Escrituras asiacute lo especifican
Jn 314 Nuacutem 218
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
DIVISION DE LOS PRINCIPIOS DE HERMENEacuteUTICAPrincipios
de InterpretacioacutenGenerales
Linguumliacutesticos
Histoacutericos
TeoloacutegicosPrioridad Gramatical
Inclusioacuten Doctrinal
Respeto
Integridad Doctrinal
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
Son lo que establecen pautas para la formulacioacuten de la doctrina cristiana
contribuyen de manera decisiva a formar el conjunto de creencias biacuteblicas
considerando todo lo que la Biblia dice sobre cada tema en particular
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical
XVI- Principio Global XVII- Principio del Silencio
Escritural XVIII- Principio Inductivo
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
PRINCIPIOS TEOLOacuteGICOS DE INTERPRETACIOacuteN
XV- Principio de la preeminencia gramatical Se debe comprender la Biblia gramaticalmente (sintaacutecticamente) antes de
poder comprenderla teoloacutegicamente es decir se deben entender primero lo que dice un pasaje antes de llegar a comprender lo que significa
XVI- Principio GlobalNo se puede considerar biacuteblica una doctrina a menos que resuma e incluya todo
lo que las Escrituras tienen que decir sobre el particular XVII- Principio del Silencio EscrituralCuando las doctrinas presentadas en la Biblia parecen contradecirse se aceptan
ambas como biacuteblicas confiando en que han de resolverse finalmente en una unidad superior
XVIII- Principio InductivoSe puede considerar que es biacuteblica una ensentildeanza que se deriva solamente por
implicaciones cuando otros pasajes comparados o relacionados lo apoyan
Top Related