Conferencia
SISTEMAS DE TIERRASSISTEMAS DE TIERRASELECTROTELECTROTÉÉCNICASCNICAS
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasEsta conferencia consta de cuatro partes,las que se indican a continuación:
TTéérminos y definiciones, por el Ing. A. Riverorminos y definiciones, por el Ing. A. RiveroEl cimiento como electrodo de puesta a tierra, El cimiento como electrodo de puesta a tierra, por el Ing. A. Cidpor el Ing. A. CidSistema Sistema úúnico de puesta a tierra, por el Dr. nico de puesta a tierra, por el Dr. Ing. A. ValcIng. A. ValcáárcelrcelMediciones de resistencia a tierra, por la Ing. Mediciones de resistencia a tierra, por la Ing. M. RosadoM. Rosado
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicas
IntroducciIntroduccióónnUno de los problemas más grave en los textos electrotécnicos consiste, por parte de los que los escriben, en no utilizar siempre el mismo término cuando se refieren al mismo concepto. Está claro que en un texto, su autor no cometerá el error de emplear dos o más términos diferentes para el mismo concepto, pero sí es muy frecuente que entre distintos autores se presente esta deficiencia.
Parte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicas
Lo mismo puede decirse de los que leen dichos textos, quizás con más graves consecuenciasen la interpretación de términos.Esto ha dado lugar a que instituciones como la IEC y la IEEE hayan creado diccionarios electrotécnicos con miles de términos. Para el tema que nos ocupa, tierras electrotécnicas, hemos hecho una selección de términos en idioma inglés que presentamos en el anexo B.
Parte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y DefinicionesIntroducciIntroduccióón (continuacin (continuacióón)n)
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasParte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones
IntroducciIntroduccióón (continuacin (continuacióón)n)Como verán, junto a cada término y su definición en inglés aparece en español el término equivalente y su definición.Hemos incluido también este mismo vocabulario en el anexo A, pero ordenado alfabéticamente según el idioma español.A continuación proyectamos la primera página de cada uno de estos anexos.
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasAnexo A: Vocabulario de tAnexo A: Vocabulario de téérminos ordenados rminos ordenados alfabalfabééticamente segticamente segúún el idioma espan el idioma españñolol
Términos y sus definiciones
No. Español Inglés
1
2
Bobina de ChoqueElemento acoplador que puede utilizarse para interconectar los sistemas de puesta a tierra de potencia y de equipo sensible, o para reducir ruidos eléctricos en la alimentación de equipo sensible
Choke coilA coupling element that can be used for interconnecting power and sensitive equipment grounding systems or for diminishing electric noises on the sensitive equipment supplying
Borne de equipotencialidad (195-02-32 )Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la red de conexión equipotencial
Equipotential bonding terminal (195-02-32)Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the equipotential bonding system
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasAnexo B: Vocabulario de tAnexo B: Vocabulario de téérminos ordenados rminos ordenados alfabalfabééticamente segticamente segúún el idioma ingln el idioma inglééss
Términos y sus definiciones
No. Inglés Español
1
2
Anti static electricity groundingA grounding system designed and constructed for deriving to ground the potentials originated by static electricity, due to their high risk of producing damages to sensitive equipment
Puesta a tierra antiestáticaSistema de puesta a tierra diseñado y construido para desviar hacia el suelo los potenciales originados por fenómenos de electricidad estática, por su gran riesgo de producir daños a equipos sensibles
Choke coilA coupling element that can be used for interconnecting power and sensitive equipment grounding systems or for diminishing electric noises on the sensitive equipment supplying
Bobina de ChoqueElemento acoplador que puede utilizarse para interconectar los sistemas de puesta a tierra de potencia y de equipo sensible, o para reducir ruidos eléctricos en la alimentación de equipo sensible
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasParte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones
Ejemplo aclaratorioEjemplo aclaratorioEn los textos norteamericanos sobre subestaciones de transformadores, la parte referente a las tierras electrotécnicas contienen profusión de los términos “grid”, “mat” y “mesh”, utilizados por distintos autores en una forma que se presta a confusiones. En los anexos A y B se han incluido estos tres términos, con respecto a los cuales haremos algunas aclaraciones.
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasParte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones
Ejemplo aclaratorio (continuaciEjemplo aclaratorio (continuacióón)n)Según la IEEE (Guide for Safety in AC Substation Grounding, epígrafe 9.1.3), el término “ground mat” corresponde a una malla o un objeto metálico colocado por encima de la malla definida como “grounding grid”, o sea, que ambos términos no son equivalentes. Sin embargo, en el libro ANSI/IEEE Std 399-1996 (Libro carmelita), el capítulo 12 se denomina “Grounding Mat Studies” y está referido a las
Sistemas de tierras electrotSistemas de tierras electrotéécnicascnicasParte I: TParte I: Téérminos y Definicionesrminos y Definiciones
Ejemplo aclaratorio (continuaciEjemplo aclaratorio (continuacióón)n)mallas principales de sistemas de tierras grandes, como las de subestaciones. Luego, puede decirse que, en este caso, “mat” y “grid”se consideran equivalentes, en cuyo caso la definición de “mat” en los anexos no corresponde a la anterior conclusión.Las mallas se configuran con divisiones internas que llamamos “retículas” (meshes).
FIN DE LA PARTE 1FIN DE LA PARTE 1
Sistemas de puesta a tierraSistemas de puesta a tierraEl cimiento como electrodo de puesta a tierraEl cimiento como electrodo de puesta a tierra
Autor: Ing. Alejandro Cid BorregoAutor: Ing. Alejandro Cid BorregoOficina de Transferencia de TecnologOficina de Transferencia de Tecnologííaa
EE--mail: mail: [email protected]@cigb.edu.culidia@[email protected]
Proyecto de norma IEC 62305Proyecto de norma IEC 62305
¿¿QuQuéé es un sistema de puesta a es un sistema de puesta a tierra?tierra?
Parte del Sistema de ProtecciParte del Sistema de Proteccióón n Contra Rayos (SPCR) externo, Contra Rayos (SPCR) externo, destinada a conducir y dispersar en destinada a conducir y dispersar en el suelo la corriente de la descarga el suelo la corriente de la descarga atmosfatmosfééricarica
SegSegúún IEC 62305n IEC 62305
¿¿Para quPara quéé se utiliza un sistema se utiliza un sistema de puesta a tierra?de puesta a tierra?
Posibilita la protecciPosibilita la proteccióón contra el contacto n contra el contacto indirecto
Control del potencial en las subestaciones y Control del potencial en las subestaciones y en la cercanen la cercaníía de las edificacionesa de las edificaciones
ConducciConduccióón y dispersin y dispersióón de la corriente del n de la corriente del rayo en la tierrarayo en la tierraConexiConexióón equipotencial entre los n equipotencial entre los conductores bajantes del sistema de conductores bajantes del sistema de protecciproteccióón contra rayosn contra rayosConexiConexióón equipotencial funcionaln equipotencial funcional
indirecto
¿¿De qDe quuéé esta formado un esta formado un sistema de puesta a tierra ?sistema de puesta a tierra ?
Electrodos de puesta a tierra,Electrodos de puesta a tierra,que pueden ser de diferentes tipos:que pueden ser de diferentes tipos:
SegSegúún IEC 62305n IEC 62305
Tipos de electrodos de puesta a tierraTipos de electrodos de puesta a tierra
Uno o varios conductores en anilloUno o varios conductores en anillo
Electrodos verticales (o inclinados)Electrodos verticales (o inclinados)
Electrodos horizontalesElectrodos horizontales
El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierrapuesta a tierra
¿¿QuQuéé es un cimiento como es un cimiento como electrodo de puesta a tierra?electrodo de puesta a tierra?
El acero de refuerzo del cimiento o El acero de refuerzo del cimiento o conductor adicional embebido en el conductor adicional embebido en el hormighormigóón del cimiento de una n del cimiento de una edificaciedificacióón y es utilizado como n y es utilizado como electrodo de puesta a tierraelectrodo de puesta a tierra
SegSegúún IEC 62305n IEC 62305
¿¿QuQuéé tipo de electrodo tipo de electrodo recomienda la IEC 62305?recomienda la IEC 62305?
El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierrapuesta a tierra
¿¿Por quPor quéé??Se logran resistencias a tierra muy Se logran resistencias a tierra muy bajasbajasFormando un conjunto se logra una Formando un conjunto se logra una excelente equipotencializaciexcelente equipotencializacióón n SoluciSolucióón mn máás econs econóómica mica
El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierrapuesta a tierra
UNIONSOLDADA
ACERO DE REFUERZO QUE SUBE
ACERO DE REFUERZO
SOLDADAUNION
Uniones soldadas en el cimiento Uniones soldadas en el cimiento como electrodo de puesta a tierracomo electrodo de puesta a tierra
La longitud del cordon de La longitud del cordon de soldadura no menor de 30 mmsoldadura no menor de 30 mm
Uniones mecUniones mecáánicas en el cimiento nicas en el cimiento como electrodo de puesta a tierracomo electrodo de puesta a tierra
Abrazadera de uniAbrazadera de unióónn
El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierrapuesta a tierra
SECCION DEL CIMIENTO AISLADO
DE PUESTA A TIERRA)(CIMIENTO COMO ELECTRODOELECTRODO EMBEBIDO EN HORMIGON (SELLO)
CAPA IMPERMEABLE
(SELLO)HORMIGON SIMPLE
JUNTA DE PRUEBA
REGISTROPARA LA
JUNTA DE PRUEBA
CONDUCTORBAJANTE
SOLDADA
REFUERZO ACERO DE
UNION
REFUERZO DELA COLUMNA
ACERO DE
SUELO
El cimiento como electrodo de El cimiento como electrodo de puesta a tierra formando un puesta a tierra formando un
conjuntoconjunto
EMBEBIDO EN HORMIGONELECTRODO ADICIONAL
DEL CIMIENTOREFUERZO ACERO DE
SOLDADAUNION
¿¿Como se instalan los Como se instalan los electrodos de puesta a tierra?electrodos de puesta a tierra?
InstalaciInstalacióón tipo A n tipo A
SegSegúún la IEC 62305n la IEC 62305
InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B
InstalaciInstalacióón tipo An tipo A
Ejemplo de una instalaciEjemplo de una instalacióón tipo A n tipo A con un electrodo vertical tipo varillacon un electrodo vertical tipo varilla
InstalaciInstalacióón tipo An tipo A
No satisfaceNo satisface dos de las tareas dos de las tareas de un sistema de puesta a tierra, la de un sistema de puesta a tierra, la conexiconexióón equipotencial y el control n equipotencial y el control de potencialde potencial
InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B
CCáálculo de la longitud mlculo de la longitud míínima del nima del electrodoelectrodo
rr ≥≥ L1L1
rr es eles el radio medio de la superficie radio medio de la superficie encerrada por el electrodoencerrada por el electrodo
L1 L1 (longitud m(longitud míínima segnima segúún n Figura 2Figura 2))
InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B
Figura 2Figura 2
NOTA1 NOTA1 –– Tipo III y IV son independiente de la resistividad Tipo III y IV son independiente de la resistividad del suelodel suelo
Figura 2 Figura 2 –– Longitud mLongitud míínima nima LL1 de cada electrodo seg1 de cada electrodo segúún el tipo n el tipo de LPSde LPS
InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B
Si Si rr < < LL11
Se necesitan electrodos adicionales Se necesitan electrodos adicionales donde la longitud se calculardonde la longitud se calcularíía:a:
LrLr (horizontal) (horizontal) = = LL1 1 –– rr
Lv Lv (vertical)=(vertical)= (L1 (L1 –– r) / 2r) / 2
InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo BConfiguraciConfiguracióón de los electrodos n de los electrodos
adicionalesadicionales
¿¿ Donde se instalan los Donde se instalan los electrodos adicionales?electrodos adicionales?
Embebido en hormigEmbebido en hormigóón, n, principalmente en el sello del principalmente en el sello del cimientocimiento
InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B
1.1. Conductor bajanteConductor bajante2.2. Junta de pruebaJunta de prueba3.3. Conductor de conexiConductor de conexióónn
al SPCR internoal SPCR interno4.4. HormigHormigóón simple (sello)n simple (sello)5.5. Conductor de conexiConductor de conexióónn6.6. Conductor adicional Conductor adicional
(como electrodo(como electrodo de de puesta a tierra) en el puesta a tierra) en el cimiento cimiento
7.7. Capa impermeableCapa impermeable
1
2 3
4
5
6
7
InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo B
1.1. Conductor bajanteConductor bajante2.2. Junta de pruebaJunta de prueba3.3. Conductor de conexiConductor de conexióónn
al SPCR internoal SPCR interno6.6. Conductor adicional en Conductor adicional en
el cimiento (como el cimiento (como electrodo de puesta a electrodo de puesta a tierra)tierra)
7.7. Capa impermeableCapa impermeable
12 3
6
7
InstalaciInstalacióón tipo Bn tipo BSECCION DEL CIMIENTO AISLADO
DE PUESTA A TIERRA)(CIMIENTO COMO ELECTRODOELECTRODO EMBEBIDO EN HORMIGON (SELLO)
CAPA IMPERMIABLE
(SELLO)HORMIGON SIMPLE
JUNTA DE PRUEBA
REGISTROPARA LA
JUNTA DE PRUEBA
CONDUCTORBAJANTE
SOLDADA
REFUERZO ACERO DE
UNION
REFUERZO DELA COLUMNA
ACERO DE
SUELO
Electrodos adicionales en forma Electrodos adicionales en forma de anillode anillo
ResumenResumen de la instalacide la instalacióón tipo Bn tipo B
Satisface todas las tareas de un Satisface todas las tareas de un sistema de puesta a tierrasistema de puesta a tierraSe recomienda para edificaciones Se recomienda para edificaciones con sistemas electrcon sistemas electróónicos y con nicos y con riesgo de incendioriesgo de incendio
Se recomienda para edificaciones Se recomienda para edificaciones hechas con material aislantehechas con material aislante
67
9
UniUnióón equipotencial del sistema de n equipotencial del sistema de puesta a tierra con la instalacipuesta a tierra con la instalacióón
4
45 7
6
8
2 311.1. Equipo Equipo elelééctricoctrico2.2. Viga metViga metáálicalica3.3. Cubierta metCubierta metáálica de la lica de la
fachadafachada4.4. UniUnióón equipotencialn equipotencial5.5. Equipamiento elEquipamiento elééctrico o ctrico o
electrelectróóniconico6.6. Barra equipotencialBarra equipotencial7.7. Acero de refuerzo en Acero de refuerzo en
hormighormigóónn8.8. Cimiento como electrodo Cimiento como electrodo
de tierrade tierra9.9. Entrada comEntrada comúún de los n de los
serviciosservicios
n
MaterialesMateriales
Conductores adicionales:Conductores adicionales:•• AceroAcero•• Acero suaveAcero suave•• Acero galvanizadoAcero galvanizado•• Acero inoxidableAcero inoxidable
•• CobreCobre
MaterialesMateriales
Cuando se utilice conductores Cuando se utilice conductores adicionales de acero, similar al del adicionales de acero, similar al del refuerzo, se recomienda que sean de refuerzo, se recomienda que sean de superficie lisa para poder superficie lisa para poder diferenciarlosdiferenciarlos
Sistema de tierra en Sistema de tierra en grandes grandes ááreasreas
En las plantas industriales con En las plantas industriales con varios objetos de obra se instalan varios objetos de obra se instalan un gran nun gran núúmero de cables de fuerza mero de cables de fuerza y de comunicaciones que y de comunicaciones que interconectan estos objetos entre siinterconectan estos objetos entre si
¿¿QuQuéé sucede en estos casos?sucede en estos casos?
Ante corrientes de descarga a tierra Ante corrientes de descarga a tierra o fallas a tierra se producen o fallas a tierra se producen diferencias de potencial en los diferencias de potencial en los sistemas y en el equipamiento, sistemas y en el equipamiento, tensiones de paso peligrosas para tensiones de paso peligrosas para las personas y animales, etc. las personas y animales, etc.
¿¿QuQuéé se recomienda hacer se recomienda hacer en estos casos?en estos casos?
Interconectar todos los electrodos Interconectar todos los electrodos de tierra de los edificios de tierra de los edificios obteniobteniééndose asndose asíí un sistema de un sistema de puesta a tierra en forma de malla en puesta a tierra en forma de malla en toda la planta toda la planta
Sistemas de puesta a tierra en Sistemas de puesta a tierra en grandes grandes ááreasreas
1.1. Edificio con cimiento como electrodo Edificio con cimiento como electrodo de tierrade tierra
2.2. Torre en el interior de la plantaTorre en el interior de la planta3.3. Equipo aisladoEquipo aislado4.4. Canal Canal soterradasoterrada parapara cablescables
FIN DE LA PARTE 2FIN DE LA PARTE 2
Muchas graciasMuchas gracias
Sistemas de Tierra Sistemas de Tierra
¿¿Unidos o Separados?Unidos o Separados?
Dr.Dr. AngelAngel ValcValcáárcel Rojas rcel Rojas Profesor AuxiliarProfesor Auxiliar
Universidad Central de Las VillasUniversidad Central de Las Villas
IntroducciIntroduccióónnUno de los problemas mUno de los problemas máás frecuentes que s frecuentes que se presentan en una instalacise presentan en una instalacióón eln elééctrica es ctrica es definir si los diferentes sistemas de tierra se definir si los diferentes sistemas de tierra se deben o no interconectar entre sdeben o no interconectar entre síí, y se , y se acentacentúúa ma máás la duda si existen proveedores s la duda si existen proveedores de sistemas o equipos que exigen al de sistemas o equipos que exigen al proyectista la instalaciproyectista la instalacióón de sus sistema de n de sus sistema de tierra separado o aislado del resto de los tierra separado o aislado del resto de los sistemas similares, argumentando que una sistemas similares, argumentando que una falla o descarga ocurrida en cualquier otro falla o descarga ocurrida en cualquier otro sistema, contaminarsistema, contaminaráá y actuary actuaráá gravemente, gravemente, reduciendo drreduciendo dráásticamente su continuidad, sticamente su continuidad, confiabilidad y seguridad.confiabilidad y seguridad.
Como consecuencia existen dos Como consecuencia existen dos alternativas:alternativas:
Separar fSeparar fíísicamente los diferentes sistemas sicamente los diferentes sistemas
Interconectar todos los sistemasInterconectar todos los sistemas
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
Bajo este concepto, se tienen dos Bajo este concepto, se tienen dos posibilidades que son:posibilidades que son:1.1. Que los electrodos o sistemas de tierra se Que los electrodos o sistemas de tierra se encuentren fencuentren fíísicamente separados y sicamente separados y suficientemente alejados entre ssuficientemente alejados entre síí (sistemas (sistemas aislados elaislados elééctricamente)ctricamente)2.2. Que los electrodos o sistemas de tierra Que los electrodos o sistemas de tierra ffíísicamente estsicamente estéén separados, pero muy n separados, pero muy cercanos entre scercanos entre síí (sistemas interconectados (sistemas interconectados elelééctricamente)ctricamente)
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
Los sistemas de electrodos o sistemas de Los sistemas de electrodos o sistemas de tierra son independientes cuando la tierra son independientes cuando la intensidad de la corriente de falla de uno de intensidad de la corriente de falla de uno de ellos no origina en el otro una tensiellos no origina en el otro una tensióón mayor n mayor a un valor que sega un valor que segúún la literatura debe estar n la literatura debe estar entre 20 y 50 entre 20 y 50 voltsvolts para lugares hpara lugares húúmedos o medos o secos respectivamente.secos respectivamente.DiseDiseññar con la seguridad de obtener un ar con la seguridad de obtener un adecuado aislamiento entre los diferentes adecuado aislamiento entre los diferentes sistemas ante cualquier anormalidad sistemas ante cualquier anormalidad transitoria o permanente representa un reto. transitoria o permanente representa un reto.
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
Potencial superficial en los contornos de una barra de 3 m y 5/8’’.
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
La tensión en cualquier punto alrededor de un electrodo vertical se puededeterminar como:
Despejando las distancia de la ecuación anterior
r=2* ã
L* p * UI* r *
$%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%- t*HL+ tL- ã
4* L* p* UI* r * t*HL+tL+ ã
2* L* p* UI* r * HL2 + 2* L * t+2* t2L$%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%ikjj- 1+ ã
4* L* p* UI* r y{zz2
U=r * I
2* p * L* Log
L+ t + L+ t 2 + r2
t+ t2 + r2
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
10 20 30 40 50voltaje
2500
5000
7500
10000
12500
15000
Distancia Para
Resistividad de 100 ohm. m
Corriente de falla de 1000 A
Longitud del electrodo de 3 m
Tensión de 50 V
La distancia es de 318.3 m
Variación de la tensión a través de la distancia con referencia a un electrodo
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
Sistemas de tierra fSistemas de tierra fíísicamente sicamente separadosseparados
InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los n de los sistemas de tierrasistemas de tierra
Es importante ratificar que los diferentes Es importante ratificar que los diferentes sistemas de tierra se deben desarrollar con sistemas de tierra se deben desarrollar con conductores independientes y conductores independientes y preferentemente por trayectorias distintas, preferentemente por trayectorias distintas, donde el donde el úúnico punto de conexinico punto de conexióón debe ser n debe ser la malla de tierra o los electrodos la malla de tierra o los electrodos independientes interconectados a travindependientes interconectados a travéés de s de conductores que formen finalmente un conductores que formen finalmente un mismo punto de referencia o una mismo punto de referencia o una úúnica nica tierra general.tierra general.
InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los n de los sistemas de tierrasistemas de tierra
1.1. Reducir el valor de la resistencia de puesta a tierra como Reducir el valor de la resistencia de puesta a tierra como resultado de la resistencia equivalente.resultado de la resistencia equivalente.
2.2. Reducir la tensiReducir la tensióón de falla en el sistema de tierra.n de falla en el sistema de tierra.3.3. Reducir el gradiente de potencial en el Reducir el gradiente de potencial en el áárea cercana a los rea cercana a los
electrodos o sistemas de tierra.electrodos o sistemas de tierra.4.4. Limitar las diferencias de potencial entre ellos y sus Limitar las diferencias de potencial entre ellos y sus
sistemas asociados, lograr un punto o sistemas asociados, lograr un punto o áárea equipotencial.rea equipotencial.5.5. Evitar tensiones peligrosas transferidas entre electrodos o Evitar tensiones peligrosas transferidas entre electrodos o
sistemas de tierra.sistemas de tierra.6.6. Obtener una respuesta mObtener una respuesta máás rs ráápida de los equipos de pida de los equipos de
protecciproteccióón.n.7.7. Obtener una red de tierra mObtener una red de tierra máás segura y confiable.s segura y confiable.8.8. Lograr una red mLograr una red máás extensa y posiblemente con un ns extensa y posiblemente con un núúmero mero
mayor de electrodos. mayor de electrodos.
Objetivos de la unión de los electrodos o sistemas:
InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los sistemas de tierran de los sistemas de tierra
Sistema de tierra con interconexión para igualación de potencial
InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los sistemas de tierran de los sistemas de tierra
Representación esquemática de equipos puestos a tierra en un sistema mallado
InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los sistemas de tierran de los sistemas de tierra
Interconexión de los diferentes sistemas de tierra aun sistema común (malla general de tierra)
InterconexiInterconexióón o unin o unióón de los sistemas de tierran de los sistemas de tierra
Sistema de tierra común para diferentes usuarios en un edificio
ModelaciModelacióón en ATP de algunos n en ATP de algunos ejemplosejemplos
1.Sistemas separados, con puestas a tierra suficientemente alejadas una de otra
2.Sistemas separados, con puestas a tierra no suficientemente alejados una de otra
3.Sistemas interconectados a través de una barra equipotencial a una única puesta a tierra
4.Sistemas interconectados a una única puesta a tierra con conexión independiente
ModelaciModelacióón en ATPn en ATP
U
I
Sistemas separados, con puestas a tierra suficientemente alejadas una de otra
Tensión de fase a neutro o a conductor PE
(f ile D ISTR IBTN C R AY OSEPD IST.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0080 0 2 4 6 8 10*10 -3
-300
-200
-100
0
100
200
300
Tensión de entre fases
(f ile D ISTR IBTN C R AY OSEPD IST.pl4; x -v ar t) v :X0021C -X0021B 0 2 4 6 8 10*10 -3
-500
-375
-250
-125
0
125
250
375
500
ModelaciModelacióón en ATPn en ATP
U
I
Sistemas separados, con puestas a tierra no suficientemente alejadas una de otra
Tensión de fase a neutro o a conductor PE
(f ile D ISTR IBTN C R AY OSEPC ER C A.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0084
0 2 4 6 8 10*10 -3
-1500
-1000
-500
0
500
1000
Tensión de entre fases
(f ile D ISTR IBTN C R AY OSEPC ER C A.pl4; x -v ar t) v :X0021C -X0021B 0 2 4 6 8 10*10 -3
-900
-700
-500
-300
-100
100
300
500
ModelaciModelacióón en ATPn en ATPU
I
Sistemas interconectados a través de una barra equipotencial a una única puesta a tierra
Tensión de fase a neutro o a conductor PE
(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0144 0 2 4 6 8 10*10 -3
-100
-50
0
50
100
150*10 3
Tensión de entre fases
(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -X0021B 0 2 4 6 8 10*10 -3
-50.0
-37.5
-25.0
-12.5
0.0
12.5
25.0
37.5
50.0*10 3
ModelaciModelacióón en ATPn en ATPU
I
Sistemas interconectados a una única puesta a tierra con conexión independiente
Tensión de fase a neutro o a conductor PE
(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0144
300
0 2 4 6 8 10*10 -3
-300
-200
-100
0
200
100
Tensión de entre fases
(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -X0021B 0 2 4 6 8 10*10 -3
-500
-375
-250
-125
0
125
250
375
500
Tensión de entre fase y malla de tierra
(f ile D ISTR IBTN C R AY OMALLA.pl4; x -v ar t) v :X0021C -XX0043
200
*10 3
0 2 4 6 8 10*10 -3
-400
-300
-200
-100
100
0
CONCLUSIONESLa decisión de separar o interconectar los sistemas de tierra, requiere de un análisis minucioso de cada caso en particular, en el que hay que tener en cuenta toda una serie de criterios, que evaluados correctamente permiten obrar adecuadamente.Es necesario conocer los máximos valores de corriente a disipar a tierra, la resistividad del terreno, los niveles de tensión soportables por el equipamiento a proteger, las dimensiones de las puestas a tierra, las condiciones de espacio reales del lugar de la instalación, etc.
FIN DE LA PARTE 3FIN DE LA PARTE 3
ANEXO A
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
1
Bobina de Choque Elemento acoplador que puede utilizarse para interconectar los sistemas de puesta a tierra de potencia y de equipo sensible, o para reducir ruidos eléctricos en la alimentación de equipo sensible
Choke coil A coupling element that can be used for interconnecting power and sensitive equipment grounding systems or for diminishing electric noises on the sensitive equipment supplying
2
Borne de equipotencialidad (195-02-32 ) Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la red de conexión equipotencial
Equipotential bonding terminal (195-02-32) Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the equipotential bonding system
3
Borne de tierra (195-02-31) Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la instalación de puesta a tierra
Earthing terminal (195-02-31) Grounding terminal (EE.UU) Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the earthing arrangement
4
Borne principal de tierra (195-02-33) Terminal o barra que forma parte de la instalación de puesta a tierra de una instalación y que hace posible la conexión eléctrica de una serie de conductores para el propósito de la puesta a tierra
Main earthing terminal (195-02-33) Main earthing busbar Main grounding terminal (EE.UU) Main grounding busbar (EE.UU) Terminal or busbar which is part of the earthing arrangement of an installation and enabling the electric connection of a number of conductors for earthing purposes
5
Cable de tierra aéreo (195-02-26) Conductor intencionalmente puesto a tierra en algunos o en todos los soportes de una línea aérea, el cual está generalmente dispuesto sobre los conductores de línea, aunque no siempre es así.
Overhead earth wire (195-02-26) Overhead ground wire (EE.UU) Conductor intentionally earthed at some or all supports of an overhead line, which is generally but not necessarily installed above the line conductors
6
Cimiento como electrodo de puesta a tierra Acero de refuerzo del cimiento o conductor adicional embebido en el hormigón del cimiento de una edificación y es utilizado como electrodo de puesta a tierra.
Foundation earthing electrode Foundation grounding electrode (EE.UU) Reinforced steel of foundation or additional conductor embedded in the concrete foundation of a structure and used as an earthing electrode
7
Conductor de conexión de protección; conductor de equipotencialidad (195-02-10) Conductor de protección previsto para realizar una conexión equipotencial de protección
Protective bonding conductor (195-02-10) Equipotential bonding conductor (deprecated) Protective conductor provided for protective-equipotential-bonding
8 Conductor de conexión funcional (195-02-16) Conductor previsto para realizar una conexión equipotencial funcional
Functional bonding conductor (195-02-16) Conductor provided for functional-equipotential-bonding
9
Conductor de línea (195-02-08); conductor de fase (desaconsejable) Conductor bajo tensión en servicio normal y capaz de participar en la transmisión o en la distribución de la energía eléctrica, pero que no es ni un conductor neutro ni un conductor de punto medio
Line conductor (195-02-08) Conductor which is energized in normal operation and capable of contributing to the transmission or distribution of electric energy but which is not a neutral or mid-point conductor
10
Conductor de protección; (identificación: PE) (195-02-09) Conductor previsto con fines de seguridad, por ejemplo, para la protección contra los choques eléctricos
Protective conductor (195-02-09) (Identification: PE) Conductor provided for purposes of safety, for example protection against electric shock
1
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
11
Conductor de puesta a tierra (195-02-03) Conductor que garantiza un camino conductor, o una parte del camino conductor, entre un punto dado de una red, de una instalación, o de un material y una toma (electrodo) de tierra
Earthing conductor(195-02-03) Grounding conductor (EE.UU) Conductor which provides a conductive path, or part of the conductive path, between a given point in a system or in an installation or in equipment and an earth electrode
12
Conductor de puesta a tierra de equipo Conductor utilizado para conectar las partes no portadoras de corriente (de tuberías, conductos y envolventes de equipos), al electrodo de puesta a tierra en el equipo de acometida (panel principal) o en el secundario de un sistema derivado segregadamente (p.e., un transformador de segregación).
Equipment grounding conductor A conductor used to connect the non current carrying parts of conduits, raceways, and equipment enclosures to the grounding electrode at the service equipment (main panel) or secondary of a separately derived system (e.g., isolation transformer)
13
Conductor de puesta a tierra de protección (195-02-11) Conductor de protección previsto para realizar la puesta a tierra de protección
Protective earthing conductor (195-02-11) Protective grounding conductor (EE.UU) Protective conductor provided for protective earthing
14
Conductor de puesta a tierra de protección y de puesta a tierra funcional (195-02-17) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de puesta a tierra funcional
Protective earthing and functional earthing conductor (195-02-17) Protective grounding and functional grounding conductor (EE.UU) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a functional earthing conductor
15
Conductor de puesta a tierra funcional (195-02-15) Conductor utilizado para la puesta a tierra funcional
Functional earthing conductor (195-02-15) Functional grounding conductor (EE.UU) Earthing conductor provided for functional earthing
16
Conductor de punto medio (195-02-07) Conductor eléctricamente conectado al punto medio y capaz de contribuir en la distribución de la energía eléctrica
Mid-point conductor (195-02-07) Conductor electrically connected to the mid-point and capable of contributing to the distribution of electric energy
17
Conductor de tierra en paralelo(195-02-29) Conductor habitualmente colocado a lo largo del recorrido de un cable, destinado a garantizar una conexión de baja impedancia entre las instalaciones de puesta a tierra y los extremos del recorrido del cable
Parallel-earthing-conductor (195-02-29) Parallel-grounding-conductor (EE.UU) Conductor usually laid along the cable route to provide a low impedance connection between the earthing arrangements at the ends of thecable route
18
Conductor neutro (195-02-06) Conductor conectado eléctricamente al punto neutro y que puede contribuir a la distribución de la energía eléctrica
Neutral conductor (195-02-06) Conductor electrically connected to the neutral point and capable of contributing to the distribution of electric energy
19
Conductor PEL (195-02-14) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de línea
PEL conductor (195-02-14) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a line conductor
20
Conductor PEM (195-02-13) Conductor que garantiza las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de punto medio
PEM conductor (195-02-13) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a midpoint conductor
21 Conductor PEN (195-02-12) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de neutro
PEN conductor (195-02-12) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a neutral conductor
2
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
22
Conexión de puesta a tierra Medio destinado a asegurar, por una conexión especialmente diseñada (soldadura exotérmica, conector de presión o de cuña certificado, abrazadera certificada), dos o más componentes de un sistema de puesta a tierra.
Grounding connection
23
Conector de tierra (195-02-34) Dispositivo mecánico de conexión utilizado para poner a tierra partes de un circuito eléctrico, capaz de soportar, para una duración especifica, corrientes en condiciones anormales como las de cortocircuito, pero no previsto para transportar la corriente eléctrica en las condiciones normales del circuito eléctrico Nota.- Un conector de tierra puede tener un poder de cierre en cortocircuito.
Earthing switch (195-02-34) Grounding switch (EE.UU) mechanical switching device for earthing parts of an electric circuit, capable of withstanding for a specified duration electric currents under abnormal conditions such as those of short-circuit, but not required to carry electric current under normal conditions of the electric circuit Note. - An earthing switch can have a circuit -short making capacity.
24
Conexión equipotencial (195-01-10) Aplicación de conexiones eléctricas entre partes conductoras para lograr la equipotencialidad
Equipotential bonding (195-01-10) Provision of electric connections between conductive parts, intended to achieve equipotentiality
25 Conexión equipotencial de protección (195-01-15) Conexión equipotencial realizada con fines de seguridad
Protective-equipotential-bonding (195-01-15) Equipotential bonding for the purposes of safety
26 Conexión equipotencial funcional (195-01-16) Conexión equipotencial realizada con fines funcionales aparte de la seguridad
Functional-equipotential-bonding (195-01-16) Equipotential bonding for operational reasons other than safety
27
Contacto eléctrico (195-01-02) Estado de dos o más partes conductoras que se tocan una a la otra accidentalmente o intencionalmente y forman un único camino conductivo continuo
Electric contact (195-01-02) State of two or more conductive parts which touch each other accidentally or intentionally and form a single continuous conductive path
28
Contacto indirecto (195-06-04) Contacto de personas o animales domésticos o de ganadería con partes conductoras puestas bajo tensión como consecuencia de un fallo del aislamiento
Indirect contact (195-06-04) Contact of persons or livestock with exposed conductive parts which have become live under fault conditions
29
Contrapeso eléctrico (195-02-27) Conductor o sistema de conductores enterrado en el suelo y que interconecta eléctricamente las bases de los soportes de una línea aérea
(Electric) counterpoise system (195-02-27) Conductor or system of conductors, buried in the ground, and electrically connecting the footings of the supports of an overhead line
30
Electrodo de puesta a tierra Elemento o conjunto de elementos de un sistema de puesta a tierra que aseguran un contacto eléctrico directo con el suelo y dispersan en ella la corriente de la descarga atmosférica.
Earthing electrode Part or a group of parts of the earth termination system which provides direct electrical contact with the earth and disperses lightning current to the earth
31
Electrodo de puesta a tierra en forma de anillo Electrodo de puesta a tierra que forma un lazo cerrado alrededor de la edificación, en la superficie del suelo o dentro de este.
Ring earthing electrode Earthing electrode forming a closed loop around the structure below or on the surface of the earth
32
Equipotencialidad (195-01-09) Estado de partes conductoras que tienen un potencial eléctrico sustancialmente igual
Nota: Todos los puntos que deben ponerse a tierra han de interconectarse con una puesta a tierra a través de una resistencia mínima.
Equipotentiality (195-01-09) State when conductive parts are at a substantially equal electric potential
3
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
33
Impedancia de puesta a tierra (195-01-17) Impedancia a una frecuencia dada entre un punto específico de una red, de una instalación o de un equipamiento y la tierra de referencia
Impedance to earth (195-01-17) Impedance at a given frequency between a specified point in a system or in an installation or in equipment and reference earth
34
Instalación de puesta a tierra (195-02-20) Conjunto de las conexiones eléctricas y dispositivos aplicados en la puesta a tierra de una red, de una instalación o de un material
Earthing arrangement (195-02-20) Grounding arrangement (EE.UU) All the electric connections and devices involved in the earthing of a system, an installation and equipment
35
Lazo de tierra Lazo potencialmente dañino que se forma cuando en un sistema eléctrico dos puntos, o más, que están nominalmente al potencial de tierra quedan conectados de tal forma por una trayectoria conductora que uno de ellos, o todos, ya no están al mismo potencial de tierra.
Ground loop A potentially detrimental loop formed when two or more points in an electrical system that are nominally at ground potential are connected by a conducting path such that either or both points are not at the same ground potential
36
Malla de tierra (malla de puesta a tierra) Sistema de electrodos de tierra horizontales consistente en un número de conductores desnudos interconectados y enterrados en el suelo, los que proporcionan una tierra electrotécnica común para los dispositivos eléctricos o las estructuras metálicas, usualmente en un lugar específico. NOTA: Las mallas enterradas horizontalmente cerca de la superficie del suelo son efectivas para controlar los gradientes de potencial superficiales. Una malla típica está suplementada comúnmente por un número de electrodos de tierra y puede estar conectada adicionalmente a electrodos de tierra auxiliares para disminuir su resistencia respecto a una tierra remota.
Ground grid (grounding grid) A system of interconnected bare conductors arranged in a pattern over a specified area and buried below the surface of the soil, providing a common electrotechnical earthing system for electrical devices or metallic structures, usually in a specified location. NOTE: The primary purpose of the ground grid is to provide safety for workmen by limiting potential differences within its perimeter to safe levels in case of high currents which could flow if the circuit being worked became energized for any reason or if an adjacent energized circuit faulted
37
Parte activa (195-02-19) Conductor o parte conductora destinado a estar bajo tensión en servicio normal, incluido el conductor de neutro, pero, convencionalmente, se exceptúan el conductor PEN, el conductor PEM o el conductor PEL Nota.- Este concepto no necesariamente implica un riesgo de choque eléctrico
Live part (195-02-19) Conductor or conductive part intended to be energized in normal operation, including a neutral conductor, but by convention not a PEN conductor or PEM conductor or PEL conductor Note. - This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
38
Poner a tierra Realizar una conexión eléctrica entre un punto dado de una red, de una instalación o de un material y una tierra local Nota - La conexión a la tierra local puede ser – intencional, o – no intencional o accidental y puede ser permanente
o temporal
To earth (verb) To ground (verb) (EE.UU) Make an electric connection between a given point in a system or in an installation or in equipment and a local earth Note. - The connection to local earth may be – intentional, or – unintentional or accidental and may be permanent
or temporary.
39
Poner a tierra con efectividad Poner a tierra a través de una impedancia lo suficientemente pequeña como para que, en todas las condiciones del sistema, la razón de la reactancia de secuencia-cero a la reactancia de secuencia-positiva (X0/X1) sea positiva y menor de 3, y la razón de la resistencia de secuencia-cero a la reactancia de secuencia-positiva (R0/X1) sea positiva y menor de 1
Effectively grounded Grounded through a sufficiently low impedance Duch that for all system conditions the ratio of zero-sequence reactance to positive-sequence reactance (X0/X1) is positive and less than three, and the ratio of zero-sequence resistance to positive-sequence reactance (R0/X1) is positive and less than 1
4
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
40
Puesta a tierra antiestática Sistema de puesta a tierra diseñado y construido para desviar hacia el suelo los potencialesoriginados por fenómenos de electricidad estática, por su gran riesgo de producir daños a equipos sensibles
Anti static electricity grounding A grounding system designed and constructed for deriving to ground the potentials originated by static electricity, due to their high risk of producing damages to sensitive equipment
41
Puesta a tierra de la red (195-01-14) Acción de poner a tierra uno o más puntos de una red eléctrica, con el fin de garantizar en esta, a la vez, las funciones de puesta a tierra funcional y de puesta a tierra de protección
(Power) system earthing (195-01-14) (Power) system grounding (EE.UU) Functional earthing and protective earthing of a point or points in an electric power system
42
Puesta a tierra de pararrayos Sistema de puesta a tierra que debe garantizar la disipación en el suelo de las corrientes provenientes de las descargas eléctricas atmosféricas directas sobre la instalación considerada
Lightning discharge grounding A grounding system that should assure the dissipation in the ground of currents originated by direct lightning strokes to the subject installation
43
Puesta a tierra de protección (195-01-11) Acción de poner a tierra uno o más puntos de una red, de una instalación o de un material con fines de seguridad
Protective earthing (195-01-11) Protective grounding (EE.UU) Earthing a point or points in a system or in an installation or in equipment for the purposes of safety
44
Puesta a tierra de resistencia alta Sistema puesto a tierra a través de una resistencia insertada intencionalmente que limita la corriente de falla a tierra, de manera que la corriente puede fluir durante un período prolongado sin incrementar el daño. Este nivel de corriente es comúnmente de 10 A o menos.
High-resistance grounded A grounded system with a purposely inserted resistance that limits ground-fault current such that the current can flow for an extended period without exacerbating damage. This level of current is commonly thought to be 10 A or less
45
Puesta a tierra de resistencia baja Sistema puesto a tierra a través de una resistencia insertada intencionalmente que tiene un valor óhmico pequeño seleccionado para proporcionar la corriente deseada para los relés
Low-resistance grounded A resistance-grounded system in which the purposely inserted resistance has lower ohmic value than would meet the high-resistance grounded system. The resistance is selected to provide the desired relaying current
46 Puesta a tierra funcional (195-01-13) Bajo consideración
Functional earthing (195-01-13) Functional grounding (EE.UU) Under consideration
47
Puesta a tierra para trabajos (195-01-12) Puesta a tierra temporal Acción de poner a tierra partes activas no energizadas para permitir la ejecución de trabajos sin peligro de choque eléctrico
Earthing for work (195-01-12) Grounding for work (EE.UU) Temporary grounding (EE.UU) Earthing deenergized live parts so that work may be performed without danger of electric shock
48 Puesta a tierra reactiva Puesta a tierra a través de una impedancia, cuyo elemento principal es una reactancia inductiva
Reactance grounded Grounded through an impedance, the principal element of which is inductive reactance
49 Puesta a tierra resistiva Puesta a tierra a través de una impedancia, cuyo elemento principal es una resistencia
Resistance grounded Grounded through an impedance, the principal element of which is resistance
50
Puesto a tierra Conectado a tierra o a algún cuerpo conductor extenso que sirve como una tierra, sea la conexión intencional o accidental
Grounded Connected to earth or to some extended conducting body that serves instead of the earth, whether the connection is intentional or accidentally
51 Puesto a tierra sólidamente Conectado directamente a tierra a través de una conexión adecuada en la que no se ha insertado impedancia alguna de manera intencional
Solidly grounded Connected directly through an adequate ground connection in which no impedance has been intentionally inserted
5
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
52
Punto de puesta a tierra Conductor de tierra colectiva, usualmente una barra de cobre, pero puede ser un cable de cobre de gran diámetro
Ground busbar (ground bar) (ground bus) Common point between two symmetrical circuit elements the opposite ends of which are electrically connected to different line conductors of the same circuit
53
Punto medio (195-02-04) Punto común entre dos elementos simétricos de un circuito, cuyas extremidades se conectan eléctricamente a conductores de línea diferentes del mismo circuito
Mid-point (195-02-04) Common point between two symmetrical circuit elements the opposite ends of which are electrically connected to different line conductors of the same circuit
54
Punto neutro (195-02-05) Punto común de una red polifásica conectada en estrella o el punto medio puesto a tierra de una red monofásica
Neutral point (195-02-05) Common point of a star-connected polyphase system or the earthed mid-point of a single-phase system
55
Red de tomas de tierra (195-02-21) Parte de una instalación de puesta a tierra que incluye solamente las tomas de tierra y sus interconexiones
Earth-electrode network (195-02-21) Ground-electrode network (EE.UU) Part of an earthing arrangement comprising only the earth electrodes and their interconnections
56
Red equipotencial (195-02-22) Interconexión de partes conductoras, que garantiza una conexión equipotencial entre estas partes Nota.- Si se pone una red equipotencial a tierra, forma parte de una instalación de puesta a tierra.
Equipotential bonding system (195-02-22) EBS (abbreviation) Interconnection of conductive parts providing equipotential bonding between those parts Note. - If an equipotential bonding system is earthed, it forms part of an earthing arrangement.
57
Rejilla de tierra (rejilla de puesta a tierra) Sistema de conductores desnudos interconectados y espaciados apretadamente (o una plancha metálica sólida o una rejilla metálica), colocados en el suelo a poca profundidad por encima de una malla de tierra o donde quiera en la superficie del suelo, como medida de protección adicional que minimice el peligro a la exposición a tensiones altas de paso o de contacto en un área crítica de operación o en lugares que las personas usan con frecuencia. La rejilla puede también estar colocada directamente debajo del material de la superficie (piedra picada, grava)
Ground mat A system of interconnected bare conductors closely spaced (or a solid metallic plate o r a metallic grate), shallow placed into the ground over a ground grid or elsewhere or the ground surface, as an additionally protection measure in order to minimise the danger to be exposed to high step or touch voltages in a critical operational area or in places that people use frequently. The grating car also be placed directly below the surface material (broken store, gravel)
58 Resistencia a tierra (195-01-18) Parte real de la impedancia a tierra
Resistance to earth (195-01-18) Resistance to ground (EE.UU) Real part of the impedance to earth
59 Resistencia total de puesta a tierra Resistencia entre el terminal principal de tierra y la Tierra
Total earthing resistance The resistance between the main earthing terminal and the Earth
60 Resistividad eléctrica del suelo (195-01-19) Resistencia de una muestra característica de suelo
Electric resistivity of soil (195-01-19) Resistivity of a typical sample of soil
6
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
61
Retícula de tierra Parte de una malla de tierra, que usualmente contiene un número grande de retículas de diferentes configuraciones (cuadradas y rectangulares) con el objetivo de lograr, ante la ocurrencia de una falla de grandes corrientes, una superficie con potenciales menores que los establecidos en las normas para la seguridad de las personas
Ground mesh Part of a ground grid, usually composed by a high number of different arranged meshes (squares and rectangular, commonly), intended for obtaining a surface with lower potentials than those established in the standards for personnel safety
62
Retorno por tierra (195-02-30) Camino conductor eléctrico formado por la Tierra entre instalaciones de puesta a tierra
Earth-return path (195-02-30) Ground-return path (EE.UU) Electrically conductive path provided by the Earth between earthing arrangements
63 Ruido de modo común Tensión ruido que aparece por igual y en fase desde cada conductor portador de corriente a tierra.
Common – mode noise The noise voltage that appears equally and in phase from each current-carrying conductor to ground
64
Ruido de modo transversal (Referido a la potencia de c.a de entrada a un dispositivo de carga) Señales de ruido medibles entre conductores activos del circuito que alimentan la carga en cuestión, pero no entre el conductor de puesta a tierra de equipos o la estructura asociada de referencia de la señal y los conductores activos del circuito.
Transverse-mode noise (With reference to load device input ac power) Noise signals measurable between or among active circuits conductors feeding the subject load, but not between the equipment grounding conductor or associated signal reference structure and the active circuit conductors
65
Sistema de puesta a tierra (para rayos) Aquella parte del Sistema de Protección Contra Rayos (SPCR) externo destinada a conducir y a dispersar en el suelo la corriente de la descarga atmosférica.
Earth-termination system Part of an external LPS which is intended to conduct and disperse lightning current into the soil.
66
Sistema segregado de tierra Sistema que no tiene una conexión intencional a tierra, excepto a través de dispositivos indicadores o de medición, u otros dispositivos de impedancia muy alta
Ungrounded System A system, without an intencional connection to ground, except through potencial indicating or measuring devices or other very high impedance devices.
67
Tensión de contacto Tensión que aparece durante un fallo de aislamiento entre partes simultáneamente accesibles
Touch voltage Voltage appearing during an insulation fault, between simultaneously accessible parts
68
Tensión de contacto convencional limite Valor máximo de la tensión de contacto que se puede mantener indefinidamente en condiciones especificas de influencias externas
Conventional touch voltage limit Maximum value of the touch voltage which is permitted to be maintained indefinitely in specified conditions of external influences
69 Tensión de puesta a tierra para los SPCR Diferencia de potencial entre el sistema de puesta a tierra y una tierra remota.
Earth-termination voltage (for LPS) Potential difference between the earth-termination system and the remote earth.
70
Toma de tierra; electrodo de tierra Parte conductora que puede incorporarse en un medio conductor específico, por ejemplo hormigón o carbón coque, en contacto eléctrico con el suelo
Earth electrode Ground electrode (US) Conductive part, which may be embedded in a specific conductive medium, e.g. concrete or coke, in electric contact with the Earth
7
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
71
Tierra Conexión conductora, intencional o accidental, por la cual un circuito o material eléctrico se conecta a tierra, o a algún cuerpo conductor de dimensión relativamente grande que sirve como tierra. NOTA: Se utiliza para establecer y mantener el potencial de la tierra (o del cuerpo conductor) o aproximadamente ese potencial, en los conductores conectados a ella, y para conducir las corrientes de tierra a la tierra desde ella (o al cuerpo conductor).
Ground A conducting connection, whether intentional or accidental, by which and electric circuit or equipment is connected to the earth, or to some conducting body of relatively large extend that serves in place of the earth NOTE: It is used for establishing and maintaining the potential of the earth (or of the conducting body) or approximately that potential or conductors connected to it, and for conducting ground currents to and from earth (or the conducting body)
72
Tierra de alta frecuencia Malla de conductores puestos a tierra que se instala en el piso de centros de cálculos por computadoras, para evitar las interferencias de alta frecuencia
High-frequency grounding Grounding grid conductors mounted in the floor of computer centers, for avoiding high-frequency interferences
73
Tierra de referencia (195-01-01) Parte de la tierra considerada como conductora, donde el potencial eléctrico es considerado convencionalmente cero, estando fuera de la zona de influencia de cualquier instalación de puesta tierra Nota- El concepto de “Tierra” significa el planeta y toda la materia de la cual está compuesto.
Reference earth (195-01-01) Reference ground (EE.UU) Part of the Earth considered as conductive, the electric potential of which is conventionally taken as zero, being outside the zone of influence of any earthing arrangement Note. – The concept “Earth” means the planet and all its physical matter.
74
Tierra (local) (195-01-03) Parte de la Tierra que está en contacto eléctrico con un electrodo de tierra y cuyo potencial eléctrico no es necesariamente igual a cero
(Local) Earth (195-01-03) (Local) Ground (EE.UU) Part of the Earth which is in electric contact with an earth electrode and the electric potential of which is not necessarily equal to zero
75
Tierra radial Conexión de conductores por la cual circuitos o equipos eléctricos segregados quedan conectados a tierra en un punto. NOTA: Algunas veces se le menciona como una tierra en estrella.
Radial Ground (star ground) A conductor connection by which separate electrical circuits or equipment are connected to earth at one point. Sometimes refer as a star ground
76 Tierra remota Sistema de puesta a tierra alejado del sistema considerado, para el cual se asume que su potencial es cero y que no presenta interferencia
Remote grounding A grounding system remote from the considered system, whose potential is assumed to be zero and without interference
77
Toma de tierra eléctricamente independiente; toma de tierra independiente Tomas de tierra suficientemente distantes una de las otras para que la corriente máxima probable a pasar por una de ellas no afecte sensiblemente el potencial de las otras
Electrically independent earth electrodes Earth electrodes located at such a distance from one another that the maximum current likely to traverse one of them does not significantly affect the potential of the others
78
Toma de tierra independiente; electrodo de tierra independiente Toma de tierra suficientemente distante de otra toma de tierra para que su potencial eléctrico no se afecte sensiblemente por las corrientes eléctricas entre la Tierra y los otros electrodos de tierra
Independent earth electrode Independent ground electrode (EE.UU) Earth electrode located at such a distance from other earth electrodes that its electric potential is not significantly affected by electric currents between Earth and other earth electrodes
79
Toma de tierra enterrada asociada a un cable Toma de tierra habitualmente colocada a lo largo del recorrido de un cable, destinada a garantizar la puesta a tierra a lo largo del recorrido de este cable
Underground cable-route earth electrode Underground cable-route ground electrode (EE.UU) Earth electrode usually lay along the cable route to provide earthing along its route
8
Términos y sus definiciones No. Español Inglés
80
Ventana de tierras Área a través de la cual penetran a un área específica todos los conductores de puesta a tierra, incluidas canalizaciones metálicas. NOTA: Se utiliza a menudo en los sistemas de comunicaciones a través de los cuales el sistema de puesta a tierra de una edificación se conecta a un área que de otra manera no tendría conexión de puesta a tierra.
Ground windows The area through which all grounding conductors, including metallic raceways, enter a specific area. It is often used in communication systems through which the building grounding system is connected to an area that would otherwise have no ground connection
Nota:
El código entre paréntesis corresponde al definido en la norma IEC 60050-195
9
1
ANEXO B
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
1
Anti static electricity grounding A grounding system designed and constructed for deriving to ground the potentials originated by static electricity, due to their high risk of producing damages to sensitive equipment
Puesta a tierra antiestática Sistema de puesta a tierra diseñado y construido para desviar hacia el suelo los potenciales originados por fenómenos de electricidad estática, por su gran riesgo de producir daños a equipos sensibles
2
Choke coil A coupling element that can be used for interconnecting power and sensitive equipment grounding systems or for diminishing electric noises on the sensitive equipment supplying
Bobina de Choque Elemento acoplador que puede utilizarse para interconectar los sistemas de puesta a tierra de potencia y de equipo sensible, o para reducir ruidos eléctricos en la alimentación de equipo sensible
3 Common – mode noise The noise voltage that appears equally and in phase from each current-carrying conductor to ground
Ruido de modo común Tensión ruido que aparece por igual y en fase desde cada conductor portador de corriente a tierra.
4
Conventional touch voltage limit Maximum value of the touch voltage which is permitted to be maintained indefinitely in specified conditions of external influences
Tensión de contacto convencional limite Valor máximo de la tensión de contacto que se puede mantener indefinidamente en condiciones especificas de influencias externas
5
Earth electrode Ground electrode (US) Conductive part, which may be embedded in a specific conductive medium, e.g. concrete or coke, in electric contact with the Earth
Toma de tierra; electrodo de tierra Parte conductora que puede incorporarse en un medio conductor específico, por ejemplo hormigón o carbón coque, en contacto eléctrico con el suelo
6
Earth-electrode network (195-02-21) Ground-electrode network (EE.UU) Part of an earthing arrangement comprising only the earth electrodes and their interconnections
Red de tomas de tierra (195-02-21) Parte de una instalación de puesta a tierra que incluye solamente las tomas de tierra y sus interconexiones
7
Earth-return path (195-02-30) Ground-return path (EE.UU) Electrically conductive path provided by the Earth between earthing arrangements
Retorno por tierra (195-02-30) Camino conductor eléctrico formado por la Tierra entre instalaciones de puesta a tierra
8
Earth-termination system Part of an external LPS which is intended to conduct and disperse lightning current into the soil.
Sistema de puesta a tierra (para rayos) Aquella parte del Sistema de Protección Contra Rayos (SPCR) externo destinada a conducir y a dispersar en el suelo la corriente de la descarga atmosférica.
9 Earth-termination voltage (for LPS) Potential difference between the earth-termination system and the remote earth.
Tensión de puesta a tierra para los SPCR Diferencia de potencial entre el sistema de puesta a tierra y una tierra remota.
10
Earthing arrangement (195-02-20) Grounding arrangement (EE.UU) All the electric connections and devices involved in the earthing of a system, an installation and equipment
Instalación de puesta a tierra (195-02-20) Conjunto de las conexiones eléctricas y dispositivos aplicados en la puesta a tierra de una red, de una instalación o de un material
11
Earthing conductor(195-02-03) Grounding conductor (EE.UU) Conductor which provides a conductive path, or part of the conductive path, between a given point in a system or in an installation or in equipment and an earth electrode
Conductor de puesta a tierra (195-02-03) Conductor que garantiza un camino conductor, o una parte del camino conductor, entre un punto dado de una red, de una instalación, o de un material y una toma de tierra
2
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
12
Earthing electrode Part or a group of parts of the earth termination system which provides direct electrical contact with the earth and disperses lightning current to the earth
Electrodo de puesta a tierra Elemento o conjunto de elementos de un sistema de puesta a tierra que aseguran un contacto eléctrico directo con el suelo y dispersan en ella la corriente de la descarga atmosférica.
13
Earthing for work (195-01-12) Grounding for work (EE.UU) Temporary grounding (EE.UU) Earthing deenergized live parts so that work may be performed without danger of electric shock
Puesta a tierra para trabajos (195-01-12) Puesta a tierra temporal Acción de poner a tierra partes activas no energizadas para permitir la ejecución de trabajos sin peligro de choque eléctrico
14
Earthing terminal (195-02-31) Grounding terminal (EE.UU) Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the earthing arrangement
Borne de tierra (195-02-31) Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la instalación de puesta a tierra
15
Earthing switch (195-02-34) Grounding switch (EE.UU) mechanical switching device for earthing parts of an electric circuit, capable of withstanding for a specified duration electric currents under abnormal conditions such as those of short-circuit, but not required to carry electric current under normal conditions of the electric circuit Note. - An earthing switch can have a circuit -short making capacity.
Conector de tierra (195-02-34) Dispositivo mecánico de conexión utilizado para poner a tierra partes de un circuito eléctrico, capaz de soportar, para una duración especifica, corrientes en condiciones anormales como las de cortocircuito, pero no previsto para transportar la corriente eléctrica en las condiciones normales del circuito eléctrico Nota.- Un conector de tierra puede tener un poder de cierre en cortocircuito.
16
Effectively grounded Grounded through a sufficiently low impedance Duch that for all system conditions the ratio of zero-sequence reactance to positive-sequence reactance (X0/X1) is positive and less than three, and the ratio of zero-sequence resistance to positive-sequence reactance (R0/X1) is positive and less than 1
Poner a tierra con efectividad Poner a tierra a través de una impedancia lo suficientemente pequeña como para que, en todas las condiciones del sistema, la razón de la reactancia de secuencia-cero a la reactancia de secuencia-positiva (X0/X1) sea positiva y menor de 3, y la razón de la resistencia de secuencia-cero a la reactancia de secuencia-positiva (R0/X1) sea positiva y menor de 1
17
Electric contact (195-01-02) State of two or more conductive parts which touch each other accidentally or intentionally and form a single continuous conductive path
Contacto eléctrico (195-01-02) Estado de dos o más partes conductoras que se tocan una a la otra accidentalmente o intencionalmente y forman un único camino conductivo continuo
18
(Electric) counterpoise system (195-02-27) Conductor or system of conductors, buried in the ground, and electrically connecting the footings of the supports of an overhead line
Contrapeso eléctrico (195-02-27) Conductor o sistema de conductores enterrado en el suelo y que interconecta eléctricamente las bases de los soportes de una línea aérea
19 Electric resistivity of soil (195-01-19) Resistivity of a typical sample of soil
Resistividad eléctrica del suelo (195-01-19) Resistencia de una muestra característica de suelo
20
Electrically independent earth electrodes Earth electrodes located at such a distance from one another that the maximum current likely to traverse one of them does not significantly affect the potential of the others
Toma de tierra eléctricamente independiente; toma de tierra independiente Tomas de tierra suficientemente distantes una de las otras para que la corriente máxima probable a pasar por una de ellas no afecte sensiblemente el potencial de las otras
3
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
21
Equipment grounding conductor A conductor used to connect the non current carrying parts of conduits, raceways, and equipment enclosures to the grounding electrode at the service equipment (main panel) or secondary of a separately derived system (e.g., isolation transformer
Conductor de puesta a tierra de equipo Conductor utilizado para conectar las partes no portadoras de corriente de tuberías, conductos y envolventes de equipos, al electrodo de puesta a tierra en el equipo de acometida (panel principal) o en el secundario de un sistema derivado segregadamente (p.e., un transformador de segregación).
22
Equipotential bonding (195-01-10) Provision of electric connections between conductive parts, intended to achieve equipotentiality
Conexión equipotencial (195-01-10) Aplicación de conexiones eléctricas entre partes conductoras para lograr la equipotencialidad
23
Equipotential bonding system (195-02-22) EBS (abbreviation) Interconnection of conductive parts providing equipotential bonding between those parts Note. - If an equipotential bonding system is earthed, it forms part of an earthing arrangement.
Red equipotencial (195-02-22) Interconexión de partes conductoras, que garantiza una conexión equipotencial entre estas partes Nota.- Si se pone una red equipotencial a tierra, forma parte de una instalación de puesta a tierra.
24
Equipotential bonding terminal (195-02-32) Terminal provided on equipment or on a device and intended for the electric connection with the equipotential bonding system
Borne de equipotencialidad (195-02-32 ) Terminal provisto en un material o dispositivo y destinado para conectarse eléctricamente a la red de conexión equipotencial
25 Equipotentiality (195-01-09) State when conductive parts are at a substantially equal electric potential
Equipotencialidad (195-01-09) Estado de partes conductoras que tienen un potencial eléctrico sustancialmente igual
26
Foundation earthing electrode Foundation grounding electrode (EE.UU) Reinforced steel of foundation or additional conductor embedded in the concrete foundation of a structure and used as an earthing electrode
Cimiento como electrodo de puesta a tierra Electrodo de puesta a tierra embebido en los cimientos de hormigón de las edificaciones
27 Functional bonding conductor (195-02-16) Conductor provided for functional-equipotential-bonding
Conductor de conexión funcional (195-02-16) Conductor previsto para realizar una conexión equipotencial funcional
28 Functional earthing (195-01-13) Functional grounding (EE.UU) Under consideration
Puesta a tierra funcional (195-01-13) Bajo consideración
29
Functional earthing conductor (195-02-15) Functional grounding conductor (EE.UU) Earthing conductor provided for functional earthing
Conductor de puesta a tierra funcional (195-02-15) Conductor utilizado para la puesta a tierra funcional
30
Functional-equipotential-bonding (195-01-16) Equipotential bonding for operational reasons other than safety
Conexión equipotencial funcional (195-01-16) Conexión equipotencial realizada con fines funcionales aparte de la seguridad
4
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
31
Ground A conducting connection, whether intentional or accidental, by which and electric circuit or equipment is connected to the earth, or to some conducting body of relatively large extend that serves in place of the earth NOTE: It is used for establishing and maintaining the potential of the earth (or of the conducting body) or approximately that potential or conductors connected to it, and for conducting ground currents to and from earth (or the conducting body)¢
Tierra Conexión conductora, intencional o accidental, por la cual un circuito o material eléctrico se conecta a tierra, o a algún cuerpo conductor de dimensión relativamente grande que sirve como tierra. NOTA: Se utiliza para establecer y mantener el potencial de la tierra (o del cuerpo conductor) o aproximadamente ese potencial, en los conductores conectados a ella, y para conducir las corrientes de tierra a la tierra desde ella (o al cuerpo conductor).
32
Ground busbar (ground bar) (ground bus) Common point between two symmetrical circuit elements the opposite ends of which are electrically connected to different line conductors of the same circuit
Punto de puesta a tierra Conductor de tierra colectiva, usualmente una barra de cobre, pero puede ser un cable de cobre de gran diámetro
33
Ground grid (grounding grid) A system of interconnected bare conductors arranged in a pattern over a specified area and buried below the surface of the soil, providing a common electrotechnical earthing system for electrical devices or metallic structures, usually in a specified location. NOTE: The primary purpose of the ground grid is to provide safety for workmen by limiting potential differences within its perimeter to safe levels in case of high currents which could flow if the circuit being worked became energized for any reason or if an adjacent energized circuit faulted
Malla de tierra (malla de puesta a tierra) Sistema de electrodos de tierra horizontales consistente en un número de conductores desnudos interconectados y enterrados en el suelo, los que proporcionan una tierra electrotécnica común para los dispositivos eléctricos o las estructuras metálicas, usualmente en un lugar específico. NOTA: Las mallas enterradas horizontalmente cerca de la superficie del suelo son efectivas para controlar los gradientes de potencial superficiales. Una malla típica está suplementada comúnmente por un número de electrodos de tierra y puede estar conectada adicionalmente a electrodos de tierra auxiliares para disminuir su resistencia respecto a una tierra remota.
34
Ground loop A potentially detrimental loop formed when two or more points in an electrical system that are nominally at ground potential are connected by a conducting path such that either or both points are not at the same ground potential
Lazo de tierra Lazo potencialmente dañino que se forma cuando en un sistema eléctrico dos puntos, o más, que están nominalmente al potencial de tierra quedan conectados de tal forma por una trayectoria conductora que uno de ellos, o todos, ya no están al mismo potencial de tierra.
35
Ground mat A system of interconnected bare conductors closely spaced (or a solid metallic plate o r a metallic grate), shallow placed into the ground over a ground grid or elsewhere or the ground surface, as an additionally protection measure in order to minimise the danger to be exposed to high step or touch voltages in a critical operational area or in places that people use frequently. The grating car also be placed directly below the surface material (broken store, gravel)
Rejilla de tierra (rejilla de puesta a tierra) Sistema de conductores desnudos interconectados y espaciados apretadamente (o una plancha metálica sólida o una rejilla metálica), colocados en el suelo a poca profundidad por encima de una malla de tierra o donde quiera en la superficie del suelo, como medida de protección adicional que minimice el peligro a la exposición a tensiones altas de paso o de contacto en un área crítica de operación o en lugares que las personas usan con frecuencia. La rejilla puede también estar colocada directamente debajo del material de la superficie (piedra picada, grava)
5
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
36
Ground mesh Part of a ground grid, usually composed by a high number of different arranged meshes (squares and rectangular, commonly), intended for obtaining a surface with lower potentials than those established in the standards for personnel safety
Retícula de tierra Parte de una malla de tierra, que usualmente contiene un número grande de retículas de diferentes configuraciones (cuadradas y rectangulares) con el objetivo de lograr, ante la ocurrencia de una falla de grandes corrientes, una superficie con potenciales menores que los establecidos en las normas para la seguridad de las personas
37
Ground windows The area through which all grounding conductors, including metallic raceways, enter a specific area. It is often used in communication systems through which the building grounding system is connected to an area that would otherwise have no ground connection
Ventana de tierras Área a través de la cual penetran a un área específica todos los conductores de puesta a tierra, incluidas canalizaciones metálicas. NOTA: Se utiliza a menudo en los sistemas de comunicaciones a través de los cuales el sistema de puesta a tierra de una edificación se conecta a un área que de otra manera no tendría conexión de puesta a tierra.
38
Grounded Connected to earth or to some extended conducting body that serves instead of the earth, whether the connection is intentional or accidentally
Puesto a tierra Conectado a tierra o a algún cuerpo conductor extenso que sirve como una tierra, sea la conexión intencional o accidental
39
Grounding connection
Conexión de puesta a tierra Medio destinado a asegurar, por una conexión especialmente diseñada (soldadura exotérmica, conector de presión o de cuña certificado, abrazadera certificada), dos o más componentes de un sistema de puesta a tierra.
40
High-frequency grounding Grounding grid conductors mounted in the floor of computer centers, for avoiding high-frequency interferences
Tierra de alta frecuencia Malla de conductores puestos a tierra que se instala en el piso de centros de cálculos por computadoras, para evitar las interferencias de alta frecuencia
41
High-resistance grounded A grounded system with a purposely inserted resistance that limits ground-fault current such that the current can flow for an extended period without exacerbating damage. This level of current is commonly thought to be 10 A or less
Puesta a tierra de resistencia alta Sistema puesto a tierra a través de una resistencia insertada intencionalmente que limita la corriente de falla a tierra, de manera que la corriente puede fluir durante un período prolongado sin incrementar el daño. Este nivel de corriente es comúnmente de 10 A o menos.
42
Independent earth electrode Independent ground electrode (EE.UU) Earth electrode located at such a distance from other earth electrodes that its electric potential is not significantly affected by electric currents between Earth and other earth electrodes
Toma de tierra independiente; electrodo de tierra independiente Toma de tierra suficientemente distante de otra toma de tierra para que su potencial eléctrico no se afecte sensiblemente por las corrientes eléctricas entre la Tierra y los otros electrodos de tierra
43
Indirect contact (195-06-04) Contact of persons or livestock with exposed conductive parts which have become live under fault conditions
Contacto indirecto (195-06-04) Contacto de personas o animales domésticos o de ganadería con partes conductoras puestas bajo tensión como consecuencia de un fallo del aislamiento
44
Impedance to earth (195-01-17) Impedance at a given frequency between a specified point in a system or in an installation or in equipment and reference earth
Impedancia de puesta a tierra (195-01-17) Impedancia a una frecuencia dada entre un punto específico de una red, de una instalación o de un equipamiento y la tierra de referencia
6
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
45
Lightning discharge grounding A grounding system that should assure the dissipation in the ground of currents originated by direct lightning strokes to the subject installation
Puesta a tierra de pararrayos Sistema de puesta a tierra que debe garantizar la disipación en el suelo de las corrientes provenientes de las descargas eléctricas atmosféricas directas sobre la instalación considerada
46
Line conductor (195-02-08) Conductor which is energized in normal operation and capable of contributing to the transmission or distribution of electric energy but which is not a neutral or mid-point conductor
Conductor de línea; conductor de fase (195-02-08) (desaconsejable) Conductor bajo tensión en servicio normal y capaz de participar en la transmisión o en la distribución de la energía eléctrica, pero que no es ni un conductor neutro ni un conductor de punto medio
47
Live part (195-02-19) Conductor or conductive part intended to be energized in normal operation, including a neutral conductor, but by convention not a PENconductor or PEM conductor or PEL conductor Note. - This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
Parte activa (195-02-19) Conductor o parte conductora destinado a estar bajo tensión en servicio normal, incluido el conductor de neutro, pero convencionalmente, se exceptúan el conductor PEN, el conductor PEM o el conductor PEL Nota.- Este concepto no necesariamente implica un riesgo de choque eléctrico
48
(Local) Earth (195-01-03) (Local) Ground (EE.UU) Part of the Earth which is in electric contact with an earth electrode and the electric potential of which is not necessarily equal to zero
Tierra (local) (195-01-03) Parte de la Tierra que está en contacto eléctrico con un electrodo de tierra y cuyo potencial eléctrico no es necesariamente igual a cero
49
Low-resistance grounded A resistance-grounded system in which the purposely inserted resistance has lower ohmic value than would meet the high-resistance grounded system. The resistance is selected to provide the desired relaying current
Puesta a tierra de resistencia baja Sistema puesto a tierra a través de una resistencia insertada intencionalmente que tiene un valor óhmico pequeño seleccionado para proporcionar la corriente deseada para los relés
50
Main earthing terminal (195-02-33) Main earthing busbar Main grounding terminal (EE.UU) Main grounding busbar (EE.UU) Terminal or busbar which is part of the earthing arrangement of an installation and enabling the electric connection of a number of conductors for earthing purposes
Borne principal de tierra (195-02-33) Terminal o barra que forma parte de la instalación de puesta a tierra de una instalación, y que hace posible la conexión eléctrica de una serie de conductores para el propósito de la puesta a tierra
51
Mid-point (195-02-04) Common point between two symmetrical circuit elements the opposite ends of which are electrically connected to different line conductors of the same circuit
Punto medio (195-02-04) Punto común entre dos elementos simétricos de un circuito, cuyas extremidades se conectan eléctricamente a conductores de línea diferentes del mismo circuito
52
Mid-point conductor (195-02-07) Conductor electrically connected to the mid-point and capable of contributing to the distribution of electric energy
Conductor de punto medio (195-02-07) Conductor eléctricamente conectado al punto medio y capaz de contribuir en la distribución de la energía eléctrica
53
Neutral conductor (195-02-06) Conductor electrically connected to the neutral point and capable of contributing to the distribution of electric energy
Conductor neutro (195-02-06) Conductor conectado eléctricamente al punto neutro y que puede contribuir a la distribución de la energía eléctrica
7
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
54
Neutral point (195-02-05) Common point of a star-connected polyphase system or the earthed mid-point of a single-phase system
Punto neutro (195-02-05) Punto común de una red polifásica conectada en estrella o el punto medio puesto a tierra de una red monofásica
55
Overhead earth wire (195-02-26) Overhead ground wire (EE.UU) Conductor intentionally earthed at some or all supports of an overhead line, which is generally but not necessarily installed above the line conductors
Cable de tierra aéreo (195-02-26) Conductor intencionalmente puesto a tierra a algunos o a todos los soportes de una línea aérea, el cual está generalmente dispuesto sobre los conductores de línea, aunque no siempre es así.
56
Parallel-earthing-conductor (195-02-29) Parallel-grounding-conductor (EE.UU) Conductor usually laid along the cable route to provide a low impedance connection between the earthing arrangements at the ends of the cable route
Conductor de tierra en paralelo(195-02-29) Conductor habitualmente colocado a lo largo del recorrido de un cable, destinado a garantizar una conexión de baja impedancia entre las instalaciones de puesta a tierra y los extremos del recorrido del cable
57
PEL conductor (195-02-14) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a line conductor
Conductor PEL (195-02-14) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de línea
58
PEM conductor (195-02-13) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a midpoint conductor
Conductor PEM (195-02-13) Conductor que garantiza las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de punto medio
59 PEN conductor (195-02-12) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a neutral conductor
Conductor PEN (195-02-12) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de neutro
60
(Power) system earthing (195-01-14) (Power) system grounding (EE.UU) Functional earthing and protective earthing of a point or points in an electric power system
Puesta a tierra de la red (195-01-14) Acción de poner a tierra uno o más puntos de una red eléctrica, con el fin de garantizar en esta, a la vez, las funciones de puesta a tierra funcional y de puesta a tierra de protección
61
Protective bonding conductor (195-02-10) Equipotential bonding conductor (deprecated) Protective conductor provided for protective-equipotential-bonding
Conductor de conexión de protección; conductor de equipotencialidad (195-02-10) Conductor de protección previsto para realizar una conexión equipotencial de protección
62
Protective conductor (195-02-09) (Identification: PE) Conductor provided for purposes of safety, for example protection against electric shock
Conductor de protección; (identificación: PE) (195-02-09) Conductor previsto con fines de seguridad, por ejemplo, protección contra los choques eléctricos
63
Protective earthing (195-01-11) Protective grounding (EE.UU) Earthing a point or points in a system or in an installation or in equipment for the purposes of safety
Puesta a tierra de protección (195-01-11) Acción de poner a tierra uno o más puntos de una red, de una instalación o de un material con fines de seguridad
64
Protective earthing and functional earthing conductor (195-02-17) Protective grounding and functional grounding conductor (EE.UU) Conductor combining the functions of both a protective earthing conductor and a functional earthing conductor
Conductor de puesta a tierra de protección y de puesta a tierra funcional (195-02-17) Conductor que garantiza a la vez las funciones de conductor de puesta a tierra de protección y conductor de puesta a tierra funcional
8
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
65
Protective earthing conductor (195-02-11) Protective grounding conductor (EE.UU) Protective conductor provided for protective earthing
Conductor de puesta a tierra de protección (195-02-11) Conductor de protección previsto para realizar la puesta a tierra de protección
66 Protective-equipotential-bonding (195-01-15)Equipotential bonding for the purposes of safety
Conexión equipotencial de protección (195-01-15) Conexión equipotencial realizada con fines de seguridad
67
Radial Ground (star ground) A conductor connection by which separate electrical circuits or equipment are connected to earth at one point. Sometimes refer as a star ground
Tierra radial Conexión de conductores por la cual circuitos o equipos eléctricos segregados quedan conectados a tierra en un punto. NOTA: Algunas veces se le menciona como una tierra en estrella.
68 Reactance grounded Grounded through an impedance, the principal element of which is inductive reactance
Puesta a tierra reactiva Puesta a tierra a través de una impedancia, cuyo elemento principal es una reactancia inductiva
69
Reference earth (195-01-01) Reference ground (EE.UU) Part of the Earth considered as conductive, the electric potential of which is conventionally taken as zero, being outside the zone of influence of any earthing arrangement Note. – The concept “Earth” means the planet and all its physical matter.
Tierra de referencia (195-01-01) Parte de la tierra considerada como conductora, donde el potencial eléctrico es considerado convencionalmente cero, estando fuera de la zona de influencia de cualquier instalación de puesta tierra Nota- El concepto de “Tierra” significa el planeta y toda la materia de la cual está compuesto.
70 Remote grounding A grounding system remote from the considered system, whose potential is assumed to be zero and without interference
Tierra remota Sistema de puesta a tierra alejado del sistemaconsiderado, para el cual se asume que su potencial es cero y que no presenta interferencia
71 Resistance grounded Grounded through an impedance, the principal element of which is resistance
Puesta a tierra resistiva Puesta a tierra a través de una impedancia, cuyo elemento principal es una resistencia
72 Resistance to earth (195-01-18) Resistance to ground (EE.UU) Real part of the impedance to earth
Resistencia a tierra (195-01-18) Parte real de la impedancia a tierra
73
Ring earthing electrode Earthing electrode forming a closed loop around the structure below or on the surface of the earth
Electrodo de puesta a tierra en forma de anillo Electrodo de puesta a tierra que forma un lazo cerrado alrededor de la edificación, en la superficie del suelo o dentro de este.
74 Solidly grounded Connected directly through an adequate ground connection in which no impedance has been intentionally inserted
Puesto a tierra sólidamente Conectado directamente a tierra a través de una conexión adecuada en la que no se ha insertado impedancia alguna de manera intencional
75
To earth (verb) To ground (verb) (EE.UU) Make an electric connection between a given point in a system or in an installation or in equipment and a local earth Note. - The connection to local earth may be – intentional, or – unintentional or accidental and may be
permanent or temporary.
Poner a tierra Realizar una conexión eléctrica entre un punto dado de una red, de una instalación o de un material y una tierra local Nota - La conexión a la tierra local puede ser – intencional, o – no intencional o accidental y puede ser permanente o
temporal
76 Total earthing resistance The resistance between the main earthing terminal and the Earth
Resistencia total de puesta a tierra Resistencia entre el terminal principal de tierra y la Tierra
77 Touch voltage Voltage appearing during an insulation fault, between simultaneously accessible parts
Tensión de contacto Tensión que aparece durante un fallo de aislamiento entre partes simultáneamente accesibles
9
Términos y sus definiciones No. Inglés Español
78
Transverse-mode noise (With reference to load device input ac power) Noise signals measurable between or among active circuits conductors feeding the subject load, but not between the equipment grounding conductor or associated signal reference structure and the active circuit conductors
Ruido de modo transversal (Referido a la potencia de c.a de entrada a un dispositivo de carga) Señales de ruido medibles entre conductores activos del circuito que alimentan la carga en cuestión, pero no entre el conductor de puesta a tierra de equipos o la estructura asociada de referencia de la señal y los conductores activos del circuito.
79
Underground cable-route earth electrode Underground cable-route ground electrode (EE.UU) Earth electrode usually lay along the cable route to provide earthing along its route
Toma de tierra enterrada asociada a un cable Toma de tierra habitualmente colocada a lo largo del recorrido de un cable, destinada a garantizar la puesta a tierra a lo largo del recorrido de este cable
80
Ungrounded System A system, without an intencional connection to ground, except through potencial indicating or measuring devices or other very high impedance devices.
Sistema segregado de tierra Sistema que no tiene una conexión intencional a tierra, excepto a través de dispositivos indicadores o de medición, u otros dispositivos de impedancia muy alta
Nota:
El código entre paréntesis corresponde al definido en la norma 60050-195
Top Related