Dossier en espagnol para Claudia S.

24

description

Dossier espanol QUIELA 2013/para claudia Suarez

Transcript of Dossier en espagnol para Claudia S.

Page 1: Dossier en espagnol para Claudia S.
Page 2: Dossier en espagnol para Claudia S.

  

   

ElgrupoteatralfrancomexicanoTEQUIOMEXICO

con sedesenLyony laCiudaddeMéxico, realizadesde2003unalabordedifusióndelaculturamexicanaenFrancia.

Page 3: Dossier en espagnol para Claudia S.

TEQUIOMEXICO

En 2011 organizóHECHO ENMÉXICO, el ciclo de lecturas dedramaturgiamexicanaenFrancia.En 2012 y 2013 organiza un homenaje escénico a ElenaPoniatowska en el marco de su 80 aniversario, con laadaptación libre de Querido Diego, te abraza Quiela,interpretadoporOdilleLauría,actrizmexicanaradicadaenParísycondramaturgiaydireccióndeGuillermoLeón.  

Page 4: Dossier en espagnol para Claudia S.

LAOBRAAngelinaBeloff(SanPetersburgo1879‐México1969)encuentraaDiegoRiveraenelParísdeprincipiosdesiglo.Estamujer, que quiere ser pintora comomuchos otros, se vuelve laprimera esposa del más tarde famoso mexicano. Viven en el Parísefervescente de Picasso, Gris, Modigliani. Buscando encontrar suPINTURA,compartiránelhambre, lamiseria, laenfermedad,elfrío, laguerra…y lasmúltiplesaventurasdeDiego.Tienenunhijoquemueremuyjoven.Diegonosoportayregresaasutierra.Angelina,Quiela,sequedaenParís,esperandoquesumarido leenvíeeldineronecesarioparaqueellaloalcanceenMéxico.Diegonovolveránunca.

Años más tarde, Angelina logra viajar a México, invitada por losEstridentistas.EncuentraaDiegoenBellasArtes.Élnolareconoce.Angelina sequedaenMéxicoy se reconstruye.Entraa trabajaren laSecretaría de Educación Pública de Vasconcelos, como ilustradoradelibrosparaniños,mástardeinvestigadoraysiempretitiritera,alladodesus entrañables amigos, los Cueto. Saldrá adelante, no será famosacomoDiego,peroseráartista,unaartistahumilde,concentradaensutrabajo.Yvivirá,auncuandoDiegonolaquiera.Estaobratieneunafuerteperspectiva de género, donde un gran interés para TequioMéxico es analizarescénicamenteelbrutalfenómenodelaviolenciapsicológicaenlasrelacionesdepareja.

Page 5: Dossier en espagnol para Claudia S.
Page 6: Dossier en espagnol para Claudia S.

SINOPSIS

Angelinarecibeasusinvitados.AngelinaabrelapuertaalMuseodesímisma.En1921Diegoyasehabíaido.Ellasequedóesperando.Yrecuerda,atravésdelascartasqueenvió…En1917,enParís,sehabíadesatadounaepidemiademeningitis.Laguerraestabapor terminar. Angelina llevaba un buen tiempo casada con Diego. Ambospintaban,estabanenParís,laCiudadLuz,conocíanaPicasso,aModigliani,aJuanGris,aApollinaire.En 1917, el pequeño Diego, hijo de Angelina y Diego el Mayor, muere demeningitis.Hacíafrío,teníanhambre.DiegoelMayor,noentendíanadayseva…regresaaMéxico,dondebuscarálevantarsucarrera.EllarecuerdasujuventudenSanPetersburgo,suamorporlapintura,supasoporlaAcademiaImperialdeBellasArtes,BeauxArtsàParis,cómoseenamoradeesemexicano salvaje e imponente, cómo se casan y viven una sencilla felicidad.Atravésdecartas, fotos,paquetes,evoca laenfermedaddesuhijo,susilusionesporsalvarlo,susamigos,lospintores,lospoetas,losexiliados,yevocatambiénalosproyectilesqueelBigBerthaarrojabasobreParís.Finalmente, enmedio de sus recuerdos y ladesesperación (suhijomuerto, sumaridoausente,susaludminada,susoledad)sedacuentaqueDiegonovolverá.Loasume.Entonces un amigo,Germán, la invita aMéxico a trabajar. Y viene aMéxico ytrabaja comomaestra, comograbadora, como titiritera.Noserá la granartistaadmirada.Peroseráartista.UndíasetopaaDiego.Ellaquieresaludarlo.Élnolareconoce.Nosevuelvenaver.

Angelinaseguiráhaciendotíteres,amandoalosniñosyrecordandoconamorasuhijomuerto.

Page 7: Dossier en espagnol para Claudia S.

FRAGMENTO

Niunalíneatuyayelfríonocejaensuintentodecongelarnos.Seiniciaelinviernoymerecuerdaotroquetúyyoquisiéramosolvidar.¡Hastatúabandonastelatelaenbuscadecombustible!RecuerdaalosSeverini,consucarritodemanodesdeMontparnassehastamásalládelabarreradeMontrougeparaconseguirmediosacodecarbón.Hoyenlamañana,alalimentarnuestraestufitapiensoennuestrohijo.Piensoenlascasaricasconcalefaccióncentral,calderascongas.PiensoenlosZetting,MichelyMarie,llevándosealniñoaNeuillyparacuidarlo.Piensoquenoquisedejarteparaestarconél.Piensoquetepreferíaél.Sabíaquesinmínointerrumpiríastutrabajoparacomer.Yomeibaaveralniñoporlastardes…Tútequedabas,embebidoenelMatemático...Lascallesdenieveennegrecida,enlodadaporlaspisadasdelostranseúntes.Elcorazónlatiendofuerte:ibaaveramihijo.LosZetting,apenasserecuperara,lollevaríanaBiarritz.Cómolocuidaban.Maríasobretodo.Losacabadelacuna.Unacunalindísima,comoelpequeñoDiegonuncatuvo.Lamirosacarloconprecaucióndeenfermera.SepararlascobijasblancasLasabanitabordadaParaqueyopudieraverlomejor.HOYPASÓMUYBUENANOCHEEllaparecíalamadre,yolavisita.Dehechoasíera.Nomedabancelos..AgradecíaalcielolaamistaddelosZeting.

Page 8: Dossier en espagnol para Claudia S.

LAESTÉTICA

Interés fundamental de Tequioméxico es la difusión de laculturamexicanasobrelaescenafrancesa.Enestaocasiónel turno toca a Elena Poniatowska (Tequioméxico hatrabajado ya autores como Juan Rulfo –en el marco delBicentenario de la Independencia y Centenario de laRevoluciónMexicanas‐,RosarioCastellanosySorJuanaInésdelaCruz).

Esteproyectodeadaptaciónypuestaenescenasefundamentasobredosejes:eldueloamorosoyelprocesodeemancipaciónyempoderamientodelamujer.LahistoriadeAngelinaBeloffeselrelatodeunacaídahacialasoledad.Alfondodelabismo,Angelina,Quiela,escribeun ríode letrassin respuesta,ahogadapor laindiferenciadeaquelaquienama.Peroalfondodeladecepciónamorosaemergelaposibilidaddelatomadeconsciencia.Elduelocomomovimientohacialavida.Quiela toma su vida en susmanos y logra cumplir con su sueño primero: serartistaeneldinámicoysolarMéxicoposrevolucionario.Lapuestaenescenaestáconstruídasobreestapoéticadelasubjetividad,enelespacio íntimo de la protagonista: sus pensamientos, sus emociones, sussensaciones.Lahabitaciónestásugerida,nimurosnipuertas.Unsoloelementofísiconosabrealafuera:elabrigodeDiego,colgadosiempredeunperchero.Estees el únicomuro construidoenel espacio teatral,únicomuroqueQuiela va aromper durante la representación. Ausencia omnipresente. El mundo, el deafuera, irrumpeenelespacio,a travésdel juegode luz, laactrizyel sonido: laescenofoníanostraepaisajesymúsica.UnambientesonoroquevienedesdelanatalMadreRusia,queaterrizaenelParísEternodelosArtistasdeEnsueñoyquese proyecta, esperanzador, hacia un México que en ese entonces ypaulatinamenteibaaconvertirseenTierraPrometidaparatantosytantosartistasquevananutrirlaintelligentsianacional.

Page 9: Dossier en espagnol para Claudia S.

La luzatraviesaydelimitaelespacio,desdeelheladoParíshasta lallegadaa laentonces, Alfonsina,Regiónmás Transparente. La iluminación se inspira en elbarroco, claroscuros que sugieren antes que construyen, espacios asfixiantes,estrechosydefinidos.EldispositivoescénicoestádiseñadoparaponerenvaloreltrabajoactoraldeLauría, trabajocálido, carnal,apasionado, cuerpoque luchacontralanieve,loscielosnubladosylasoledad.Creemosque,alcabo,loseslavosylosmexicanosnosomostanlejanosentemperamento.Una actuación cálida, tan conocida en Latinoamérica, pero cincelada en unaestructurarígida,uncontroldelcuerpocercanoaladanza.ElestilodeLauríasesostieneenuntrabajorigurosodeltexto,siguiendolainfluenciafrancesaqueellaha recibidodespuésdediezañosenParís. Teatromestizo,encuentroymezclaconsciente de tradiciones actorales, donde los primeros sorprendidos son losmiembrosdelequipocreativo. 

Page 10: Dossier en espagnol para Claudia S.

LAPERSPECTIVADEGÉNEROEste espectáculo cumple un triple propósito: difundir la obra de ElenaPoniatowska,conocer la obra deAngelinaBeloff pero, y es aquí dondeTequioMéxico se involucra directamente con la población: analizar la violenciapsicológicaalinteriordelapareja.AngelinaBeloff,lamismaElena,formanpartedeesasmujeresquecambiaronlaconstruccióndelofemeninoenelsigloXX.Buscamos analizar, discutir, sobre el escenario, las contradicciones de eso quellamamosamor.

Page 11: Dossier en espagnol para Claudia S.

SITIOSDEPRESENTACIÓN

QUIELAsecreóenMéxicoen elveranode2012ysepresentóenelTeatroLa

CapillayenelForo7A.

EnnoviembresepresentóenFranciaenelThéâtredeL’ÉlyséeenLyon,yen la

MaisonduMexique,enParís.

En2013setienecontempladaunagiraporMéxicoconlaAllianceFrancaise.

ElespectáculoestádisponibleparasuprogramaciónenMéxicomarzoyabrilde2013.

Page 12: Dossier en espagnol para Claudia S.

ELENAPONIATOWSKAElenaPoniatowskaAmornacióel19demayode1932enParís.Sumadre,PauletteAmor,mexicanaysupadrepolacoherederodelacorona polaca Jean Evremont Poniatowski Sperry. “Héléne” naceherederaal títulodeprincesadePolonia,se leconociótambiéncomo“LaPrincesaRoja”.En1941huyedelaSegundaGuerraMundialconsumadre. Destinada en principio al matrimonio con un príncipeeuropeo,Elena decidió dedicarse al periodismo. En 1953 empezó atrabajar en el Excelsior escribiendo crónicas de sociales que firmabacomo “Héléne’’. Con las monjas aprendió de religión pero no de larealidaddelmundo,desuvastedad.Méxicoseguíasiendoparaellaunpaís desconocido. Resultó una osadía lanzarse a entrevistar a losgrandesartistasmexicanos.UnañopermanecióenExcélsior,ydeahípasóaNovedades,dondeseganóunpúblicoquelaseguíagraciasasustextosimpredecibles.En1955publicósuprimeranovela,LilusKikus.En1965 recorrió Polonia en compañía de su madre, mientras el niñopermanecíainternoenSuiza.EnunaazoteadelacalledeRevillagigedo,ElenaPoniatowskaseviodeslumbradaporuna lavanderaquehablabafuerteyconsabiduría:JosefinaBórquez.UnalargaentrevistaconestepersonajeformidableseacabóconvirtiendoenlanovelaHastanoverteJesúsmío, con laqueganóelPremioNacionaldeLiteratura.En1968contrajomatrimonioconelastrofísicoGuillermoHaro,conelquetuvodoshijos:FelipeyPaula.Enesaépocadecidiólegalizarsunacionalidadmexicana.ElenaescribióesemismoañounreportajesobrelatragediadeTlatelolcoqueNovedadesnoquisopublicar,nipublicótampocosuentrevistaconOrianaFallaci,heridaduranteelincidente.

ElegidopresidentedelanaciónLuisEcheverría,elcualfuesecretariodeGobernacióndurante la matanza de Tlatelolco en 1968, concedió elpremioliterarioXavierVillaurrutiaaElenaPoniatowskaen1971porLanochedeTlatelolco,peroellalorechazó.

Page 13: Dossier en espagnol para Claudia S.

En 1979 recibió el Premio Nacional de Periodismo. Cronista delterremotodel1985ydelconflictodeChiapas,siguecompaginandosulabor periodística con la literaria. En 1992publicó una novela que lellevó diez años escribir; Tinísima, obra inspirada en la vida de TinaModotti,einmediatamentedespuéssepusoatrabajarenLuzyluna,ala que le siguió T. Tauri. ElenaPoniatowska, dedica su vida a escribirnovelas,cuentos,poemas,artículos,entrevistasysobretodoprólogosypresentacionesdelibros.Desdehacemásde20añosdedicalosjuevesa dar clasesenun taller literarioen la casadeAliciaTrueba.ViveenChimalistac,CiudaddeMéxicoconsusdoshijosmenores.

Page 14: Dossier en espagnol para Claudia S.

ELEQUIPOARTÍSTICO

OdilleLauría.Actriz. EgresadadelacarreradeactuaciónporlaEscuelaNacionaldeArteTeatral,delCentroNacionaldelasArtesconmaestroscomoJoséEnriqueGorlero,AlbertoCelariéyMartínAcostaentreotros.RealizóunamaestríaenactuaciónenL’ERAC.(EcoleRégionaled’ActeursàCannes)conunapoyodelFONCA.ComoactrizenMéxicoTiroalBlancoapartirdeLaNochedeTlatelolcodeElenaPoniatowska.En1999AlorsEntonces,espectáculofrancomexicanodirigidoporCatherineMarnas;conquientrabajahabitualmente.GraciasaDiosdirigidaporBrunoBoeglin,CarlosCalvoyCatherineMarnasenelFestivald’AvignonIN,tambiénen1999LesBonnes,deJeanGenet,dirigidaporBrunoBoëglinenelThéâtredelaCroixRousse,LyonenNanterreenLesAmandiers,yenelThéâtredeVidyenLaussane,Suiza.ConlaCompañíaPARNASSainte‐JeannedesAbattoirs,deBertoltBrechtyLeBanquetFabulateurdirigidasporCathérineMarnas.Conlacompañíafranco‐mexicanaLEMIROIRQUIFUMEToxicAztecaSongedeFabriceMelquiotmes.deManuelUlloa‐Colonia.RecientementeLeCieldanslaPeau‐ElCieloenlapieldeEdgarChías,dirigidaporAnaisCintasenelmarcodeHechoenMéxico‐FabriquéauMexique,ThéâtredeL’Elysée,Lyon.

Page 15: Dossier en espagnol para Claudia S.

    

GuillermoLeón.Dramaturgiaydirección.Mexicano,comparte su vida entre Lyon yMéxico. Egresado de la EscuelaNacional deArteTeatral, cursó el diplomado en dirección y producción escénica del Cenart. Estudios dedramaturgiaconJoanCasasyRodrigoGarcía.EstudiosconlaPhillipeGentyCompagnie,conelOdinTeatret,conelgrupoTariBaliyconelInstitutführTeatertransmissiondeViena.FundadordelascompañíasTequioméxicoyTeatrodelViento,harealizadounaveintenademontajesenFrancia yMéxico (L’HommeAvec le fusil sur le sable,Lapin 401 –apoyadopor el FONCA ypublicadoporPASODEGATO‐ElLlano–apartirdeJuanRulfo‐,ElCaminoaChactajal–apartirdeBalúnCanándeRosarioCastellanos,AxólotlapoyadoporelFONCA,ElParkingPlacedelDeseo–PremioNacionaldeDramaturgiaJovenGerardoMancebodelCastillo2007,publicadoporTierraAdentroyapoyadoporelFONCA.Sumásrecienteobra,Yosoymicasa,seestrenadaenLyonenmayo2012bajoladireccióndeAlexandraPetit,creadaconelapoyodelFONCA.HasidomaestrodeactuaciónenelCUT,laENAT,enelINSAdeLyon,enParistech,Paris,enCentrodediseño,ciney televisión.CreadordelproyectoHECHOENMÉXICO, realizadoen2011enLyon,conelapoyodel’InstitutFrancais,laVilledeLyonyelcolectivoL’Organisation.

Page 16: Dossier en espagnol para Claudia S.

QUIELAapartirdeQueridoDiego,teabrazaQuieladeElenaPoniatowska

Con:OdilleLauría

EspacioeIluminación:GuillermoLeónAsesoríaescenotécnica:CarlosCalvoApoyoeniluminación:GuillaumeNoël,JulienLeGargasson,LuisIbar,DianaCarolaSonorización:GuillermoLeónVestuario:Cie.Parnás,Pierre‐YvesLoup‐ForestEntrenamiento:MiguelMalpicaDiseñoGráfico:GuillermoLeónAsistenciageneral:CarmenFlores(México)AlmaBernalyMarthaOrdoñez(Francia)Difusiónyprensa:EnriqueSaavedra,AntoineBrissonFotografía:MichèlMazy,RobertoBlenda,HarumiCarmen,JoelNavaVideo:CédricHoffmann,LudovicRivalanRelacionesPúblicas:PilarValdezPromoción:ErickRamírez/BardoTeatro

ConsejoLiterarioytraducciónalfrancés:ChloéLavalletteProducción:Danslesensopossé,Taller7A,TequioméxicoDramaturgiaydirección:GuillermoLeón

Page 17: Dossier en espagnol para Claudia S.

QUIELA.FICHATÉCNICAEspectáculoparaadolescentesyadultosdisponibleenespañolyfrancésAsícomoenversiónbilingüeconsubtítulosenespañol

Duración:60minutos

REQUERIMIENTOSDEESPACIOAreadeescenariode5x4ms.

ILUMINACIÓN

‐8PAR64

‐4leekos

‐2fresnelesde500

‐cortadoras

‐filtrosLEEFILTERS142PaleViolet,709ElectricLilac,777Rust,182LightRed

‐consoladoblebancode24canalescondeemers

‐cableadonecesario

‐clamps

‐dostripies

Page 18: Dossier en espagnol para Claudia S.

                      SONORIZACIÓN‐altavocestipohometheater‐Amplificador

‐Consola

‐1micrófono‐entradaUSBparalaptopTiempodemontaje:4horasTiempodedesmontaje:1hora

EngiraporlaRepùblicamexicana,viajan4personas:Actriz,director,asistenteychoferSerequierealimentacióny,ensucaso,alojamiento,para4personas.

Page 19: Dossier en espagnol para Claudia S.

                             PRENSA 

LE PROGRÈS LyonLundi 5 novembre 2012

 « Qui est là ? » à l’Élysée, une histoire d’amourde Diego RiveraUne belle adaptation scénique d'un texte d'Elena Poniatowska« Qui est là ? » est une adaptation théâtrale du roman, « Cher Diego, Quielat’embrasse » réalisée par Guillermo Léon. Il porte à la scène ce texte d’ElenaPoniatowska, une auteur majeure des lettres mexicaines. Elle s’inspire de l’histoired’amour que vécut Diego Rivera, peintre mexicain du début du siècle dernier,contemporain mais ennemi intime de Pablo Picasso, avec Angelina Beloff, peintremoins connue d’origine russe. On la découvre à travers une série de lettresqu’ElenaPoniatowska place sous sa plume après que celle-ci a été quittée par l’artiste qui arejoint le Mexique et l’a abandonnée à Paris avec leur enfant. D’abord soucieuse delereconquérir, elle évoque le souvenir de leurs amours dans le Paris des années folles.Elle dit aussi l’immensité du manque qui la tenaille, la douleur qui l’étreint. Puis,Riverarestant muet, ses sentiments changent, la colère fait place au manque, le désir decréer sans celui qui était son mentor remplace les souvenirs. Seule sur une scènenue, Odille Lauria incarne l’artiste délaissée, elle restitue avec une intensitéremarquable le processus d’émancipation qui suit la rupture. Elle rend justice de laplus belle des manières à ce texte captivant et bouleversant.Jusqu’au 6 novembre. Théâtre de l’Élysée. 14, rue Basse-Combalot. Lyon 7 e. Tél.0478 58 88 25. www.lelysee.comNicolas Blondeau  

Page 20: Dossier en espagnol para Claudia S.

Traduccion al articulo de Le Progrés, Lyon Francia.

Lunes 5 de noviembre, 2012

« Quiela «  en el Teatro lʼElysée, una historia de amor de Diego Rivera.

Una bella adaptación al texto de Elena Poniatowska.

« Quiela » es la adaptación teatral de la novela, « Querido Diego, te abrazaQuiela » realizada por Guillermo León. Lleva a la escena un autor mayorde las letras mexicanas.Laadaptación,seinspiradelahistoriadeamorquevivióDiegoRivera,pintormexicanodeprincipiosdelsiglopasado,contemporáneo,peroenemigodePicasso,conAngelinaBeloff,pintoramenosconocidadeorigenruso.La descubrimos a través de ésta serie de cartas que Elena Poniatowskasitua después de haber sido abandonada por el artista, que parte a Méxicoy la abandona en París.Primero, obsesionada por reconquistarlo, Angelina Beloff, evoca losrecuerdos de su amor en el París de los años locos.También habla de la inmensidad de la auscencia que la aflige, el dolor quela acongoja.Luego, de que Rivera no respondiera, los sentimientos de Beloff cambian,la còlera toma el lugar de laausencia, el deseo de crear sin aquel que fuera su mentor remplaza losrecuerdos.

Sola, sobre un escenario desnudo, Odille Lauria encarna a la artistaabandonada, ella restituye con una intensidad remarcable el proceso deemancipación que sigue después de la ruptura.

Ella le rinde justicia de la mamera màs bella a este texto cautivante yconmovedor.

NICOLASBLONDEAU

« Quiela »Hastael6denoviembre,2012.

Page 21: Dossier en espagnol para Claudia S.

Ar

Page 22: Dossier en espagnol para Claudia S.
Page 23: Dossier en espagnol para Claudia S.
Page 24: Dossier en espagnol para Claudia S.

TequioMéxicoesunacompañíateatral francomexicana(AssociationLoi1901),conbaseenLyon,Franciay laCiudaddeMéxicocuyosobjetivosfundamentalesson la difusión de la cultura mexicana en Francia y la difusión del teatro enespaciosdondeesteartedifícilmentellega.Dirigidoporeldramaturgo,directoryactorGuillermo León, la línea de trabajo de TequioMéxico hasido siempreelencuentroentrediferentesculturas.Elorigendelgruposeremontaa2003,conun encuentro entre alumnosde laUNAMy del INSAde Lyon. Posterior a esteevento han realizado otros encuentros artísticos con el apoyo de l'InstitutFrancais, la Secretaría de Relaciones Exteriores, laUNAM, laUAM, el InstitutoMexicano de la Juventud, el FONCA, la Secretaría de Cultura de la Ciudad deMéxico,CentrodeDiseño,CineyTelevisión,elInstitutCervantèsdeLyon,laVilledeLyon,entreotrasinstituciones.TequioMéxicorealizaconsultorías,asesoríasyconsejo a jóvenes compañías y comparte experiencias con profesionales detrayectoriasmás largas. Trabajandoaambos ladosdelAtlántico,esteproyectocambiade formapero siempre siguiendo su línea: "Encontrarteen losojosdelotro"Contacto:

ClaudiaSUAREZ