- 1. Traductors automtics: recursos a labast Alacant, 17 doctubre
de 2011 Robert Escolano (robert.escolano@ua.es)
2. Traducci automtica (TA)
- La traducci automtica s una tecnologia del camp de la lingstica
computacional que permet traduir textos duna llengua a una altra
mitjanant un programa dordinador.
- El text resultant sha de revisar , perqu la traducci no s
definitiva.
3. Traducci assistida (TAO)
- No hem de confondre la traducci automtica (TA) amb la traducci
assistida per ordinador (TAO).
- La TAO es basa en la creaci, lorganitzaci i laccs a memries de
traducci (corpus parallels) de manera que una traducci es puga
utilitzar en la realitzaci duna altra de posterior. Exemples .
-
- Dj Vu ( http://www.atril.com/ )
-
- OmegaT ( http://omegat.org/ )
4. Traductors automtics (TA)
- Tipus de traductors automtics:
-
- Basats enregles : contenen coneixement lingstic (informaci
gramatical i lxica):
-
-
- Apertium, Salt, Lucy Translator
-
- Basats encorpus : sistemes entrenats amb extensos corpus
bilinges parallels:
-
-
- Traductor de Google, N-II
-
- De fet, actualment, la majoria ja sn hbrids: combinen els dos
anteriors.
5. Traductors automtics (TA)
-
- http://www.lucysoftware.com
6.
7.
-
- http://www.edu.gva.es/polin/val/salt/apolin_salt4.htm
8.
-
- http://translate.google.com
9.
-
- N-II: traductor automtic estadstic
-
- http://www.n-ii.org/?lang=CAT
10.
-
- http://sishitra.iti.upv.es/
11. Traductors automtics (TA)
- Apertium, Salt i Sishitra permeten traduir a variant
valenciana.
- Apertium i Sishitra segueixen elsCriteris lingstics de les
universitats valencianes(
http://www.ua.es/spv/assessorament/criteris.pdf ).
- El Salt es pot configurar (criteris universitaris o criteris
AVL).
- Apertium i Sishitra treballen en lnia; el Salt sha dinstallar
(en OpenOffice).
12. Traductors automtics (TA)
- Sishitra noms treballa en text pla; el Salt i Apertium
treballen en format ODT (lApertium ja disposa de versions amb ms
formatshttp:// apertium.uoc.edu / ).
- Apertium i Sishitra permeten traduir webs.
- Apertium i Sishitra sn rapidssims .
- El Salt s lent, per ofereix suport lingstic en les paraules
dubtoses (multiparaules).
- El Salt incorpora diccionari general i conjugador verbal.
13. Traductors automtics (TA)
- Si empreu l'Apertium o el Salt, conv que tingueu en compte unes
recomanacions per a usar-los: http :// spv.ua.es
/va/assessorament/recursos/ recomanacions.html