Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

115
CIHAC. CM- Versión digital CD-E-64-3351- URNA GENERAL BIOLLEY, PAUL. Elementos de gramática griega aplicados al estudio de la lengua castellana. París: Typograhie Chamerot et Renouard, 1898. 114 p.

description

Gramática del Griego Antiguo

Transcript of Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Page 1: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

CIHAC. CM- Versión digital CD-E-64-3351- URNA GENERAL BIOLLEY, PAUL.

Elementos de gramática griega aplicados al estudio de la lengua castellana. París: Typograhie Chamerot et Renouard, 1898. 114 p.

Page 2: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ELEMENTOS 1,

'GRAMATICA GRIEGA

Licenciado en letras y Profesor del Liceode SmrJosé-.:l:e-Costa Rica.

Page 3: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Muy apreciable amigo:

No extrañe Ud, el que yo haya pensado en colocar su nombr'e al frenteiJ,eesta obra, dedicándosela; tengo para ello dos motivos poder'osos.

En prime')' lugar, está el amor de Ud, á las letras en general y parti-cularmente á todo lo que se r'efiere á la hermosa lengua materna, cariñode que nos ha' dado públicas muestr'as con la entrega á la estampa de

ames-tr.abajos,..lQs cuales le han valido, - lo diré aunque pese á sumodestia, - justos y numerosos aplausos.

En segundo lugar, no podría sin ingratitud disimular la parte queUd. ha tomado en este libr'ito, consintiendo en revisar' y corTegir cuida-dosamente el manuscrito y, sobre todo, alentá:ndome constantemente enmi tar'ea.

Ya sabe Ud, lo que he tratado de hacer', Convencido de que sonjustas las razones expuestas por los que pretenden que es tiempo derevisar' los pr'ogramas escolar'esen un_sentido más científico, á expensasdel estudio de los idiomas muertos, y no queriendo que se llegue hasta lasupr'esión de la enseñanza de una lengua que, como la griega, ha echadoy echa todavía tantas semillas en el campo de la producción de nues-tras voces, he escr'Íto este resumen sendllísimo de la g1'amática gr'iegacon miras enteramente prácticas,

f)e gmmática muy poco, apenas lo suficiente para la comprensiónneta de~las formas y para esta gimnástica intelectúal que no es elmenor provecho que se saca del estudio de los idiomas muertos;

(, en cambio, mucha a,plicación del vocabulario griego á la for'maC'Íón dei

Page 4: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

las voces castellanas, mucha derivación y muchos ejercicios, aun áriesgo de l'epeticiones demasiado frecuentes.

No abrigo la pretensión de haber realizado de lleno el propósitode hacer del estudio del griego en los colegios un ve,'dadel'o anexoal de la lengua materna, pero sí cree"é haber contribuído á obra buenael-dia en que este-mi ensayo haya servido de punto de pal'tida para lapublicación de obras más acabadas. 1''/0 ambic'iono otra gloria que lade poner en tierra una de las primel'as estacas del indicado camino.

Para la parte no OIoiginal de los « E lementos )~he tenido natural-mente que consulta7' gran número de obms que seria prolijo enumera7'aquí, sin que deje de <juedar agradecido á todos los autores de « Diccio-narios », de « Gramáticas » ó de « Cursos de l'aíces griegas» queme han sumiTlistl'ado de vez en cuando datos valiosos.

Mis fuentes principales han sido, para la parte griega, la « Gramá-tica griega» del Dr A. Kaegi, en su versión francesa debida al Dr G.Attinger, y el « Nouveau Dictionnaire grec-franltais de A. Chassang » ;y, para la parte castellana, el « Diccionario de la Real AcademiaEspañola» y los trabajos del eminente filólogo Don J. R. Cuervo áquien debo hasta una lección entera sacada de sus « Apuntacionesériticas », hurto por el cual solicito mi perdón: migaja es caída de lamesa -del ,oico.

No debo extenderme más,. Ud., mi apreciable amigo, y el públicoescolar jltzgarán si acerté ó no ofreciéndoles una obl'a que quisieramás meritoria bajo todos conceptos, pero que escribí con la fe del con-vencido.

Page 5: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Muy estimado amigo:

Al dedicarme su precioso trabajo :sobre la lengua griega, medispensa usted un honor que no merezco. De los dos motivos quepara ello alega aceptaría yo con restricciones el primero, el amorque profeso á todo lo que se refiere al cultivo del hermoso idiomapatrio, afición que por desgracia no ha podido tradueirse en obrasútiles; en cuanto al segundo, es tan insignificante que no valía la penade citarlo, pues toda mi colaboración se reduce á unas cuantas

..e:-_" _en]Iliendas gramaticales en el texto castellano, labor propia de uncorrec or ae- pruebas:-lIa -onra--es, pues, enteramente suya; y sidurante el curso le insté para que la diera á la estampa, fuéporque comprendí que con dicha publicación se haría un positivobeneficio á los estudiantes, y en particular á los alumnos del esta-blecimiento que dirijo.

Proscrito el griego de muchos programas oficiales de Hispano-América, se halla aún en los nuestros en un solo curso práctico conaplicaciones á la derivación y morfología castellanas, única forma en

. que se concibe su inclusión en un plan de estudios que prescinde en. lo posible del elemento clásico. Para dar á dicha asignatura ~ste

, nuevo carácter y hacer que contribuya científicamente al conoci-miento de la lengua castellana, no se puede echar mano de las gra-máticas ni de las colecciones de raíces que sirven de texto en lageneralidad de los colegios, puesto que no se trata de hacer apren-der al alumno una série interminable de paradigmas y/de reglas paraponerle ~n aptitud de traducir los autores de la antigua Grecia, nitampoco de proponerle empíricamente voces en forma adulteradapara derivar de ellas términos usuales.

Page 6: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

El curso de griego, tal como lo piden nuestros programas, necesi-taba de un libro especial que no participara de los inconvenientesde los ya publicados : asi lo comprendió usted como profesor dela asignatura, y en la obra que hoy ofrece á la juventud estudiosasupo interpretar con admirable tino .la mente de nuestro plan de

-- estudios .. - - _ _Excelente acogida merecer~ sin -duda slÚniliafo en otros países:

el nuestro tendrá siempre que agradecer á Ud. sus constantes esfuer-zos en pró de la educación nacional.

De Ud. amigo afmo.

Page 7: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ELEMENTOS DE GRAMATICA GRIEGA

LECCIÓN la---- ----

EL ALFABETO.

El alfabeto griego consta de las veinticuatro letras que van ácontinuación :

Mayíisculas. Minilsculas. Nombres. Sonidos.

A (:J. alfa aB ~ beta br I gamma gt::.. ~ delta dE E épsilon e (breve)Z ~ zeLa z, dsH 'Yl eta e (larga)El 6 theta th (inglés)1 iota 1

K x. kappa e (fuerte)A A lambda 1M tJ- mu (u francesa) mN 'i nu (u francesa) n3: ~ Xl X (suave)

- O o ómicron o (breve)II 1t pl Pp. p rho r~ cr (~final) slgma sT 't' tau t

•.Y' u úpsilon u (francesa).<I> <p fi (Phi) f (ph)x· X Jl J'Y ~ pSI psn w omega o (larga)

Page 8: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

OBSERVACIONES. 1. - La pronunciación que dejamos apuntada esla del griego antiguo; el griego moderno la ha modificado bastante.

Il. - El sonido de la letra y es el mismo que el :de la g caste-llana delante de a, o y u y se conserva este sonido en las palabras queprincipian por YE, Yll YYL, sílabas que equivalen más ó menos á gueLgui de nuestro idi~m~:..._ _ _

- III. - En las asociaciones yy, yx, Y~y yx" la y suena como V;ej : &yyiAO~ = ánguelos, ángel; ÉYXW¡LLOV = encornion, encomio;c~(y~= sfinx, esfinge (sphinx, francés); "Ayx.(O"l]~=Aniz'ses, Anquises.

IV. La diferencia de pronunciacíon entre las dos letras -~ y 6 notiene equivalencia en~nuestro alfabeto; el alumno se acostumbraráá pronunciar ésta como la th inglesa y aquella como ds Ó como zde los andaluces, sin exageración ridícula.

V. - La letra x se traduce muy bien por laK de algunos idiomas,pero como esta letra no existe en castellano, hay que advertir quejamás las sílabas XE, X"t) y XL han de pronunciarse con la e suave, v.gr. xO)PO~ = Kedros, cedro; x"t)p6~ = Kerós, 'cera; xL6cip<x= Kithara,cítara.

VI. - Debe oírse en la pronunciación la diferencia de valor entrelas vocales breves E y o, que equivalen á El Y ó, Y las vocales largas "t)

y w, que corresponden a ~ y ó.__ YIr. - La u griega-liene el sonido de la u francesa; la vocal caste-llana u tiene por correspondiénte el diptongo OU. Mouc<x, musa.

VII. - En todos los diptongos, con excepción de ou que acabamos- ••de mentar, el sonido de las dos vocales queda distinto. Pronúnciesepor consiguiente separadamente <XL,EL, EU, OL, etc.

'Ap~~"t'o"t'iA~~. - 'Ap"t'iX~ip~'Y:~. - At)'u,."t'o~. - BiXbUAWV. -BO~W"t'{iX. - riAWV. - rop)'W'i. - ~eAepoC - ~'Ilf'.o(j6€·nl~. - ~tO-

)'€V'Il~. - <Enoc~. - 'E"t'Eox.A'ii~. - ZéÚ~. - ZWíAO~. - 'Hpcxx.A'ii~.--' <Hpó~o"t'O~. ~ Elépf'-omíAiXt. ~ Elpá~. - ElQ'Jll.U~íS'Il~. - 'Ib'llpíiX.- "IA~ov. - 17míiX~. - Káaf'-0~' - KiX¡'I.~ÚO"IJ~. - IDwm:t't'piX •.:.- AiXx'cSiX.íf'-wv. - A~x'oup)'o~. - MCXX.éóovícx. - MLA"t'Láó'll~. -N' N'I: "" - "'" 1: 'O~'é(j~Wp. - IXc,O~. - l!:!JéVOepWV.- l!:!JéPc,'1I;.,- OU(j(jéU~.-"O~~po~. - 'OpepéÚ~. - IIéAo"óV'l'1l(jo~. - IIép~x.A'ii~. - mVÓiXpO~ •.- 'PoSó~. - Pw~áv~. ---: ~IXAIXf'.k - ~)(.ú6'11~. - ~oepOx.A'ii~·- TL(jO'iXepipv'Il~. - TfmTóAé[1.0~. - Tcé¡m6o~. - Tf'.é"t'TÓ~. -

Page 9: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

4»(A~1t1tO~. <.I>W%X.~. - <.I>pUyCX. - XlX.tp(~Vetx._ 'F'1X.!L!LC"ttXO~. - 'FúX"fl, - 'Oxexvó~ - 'Opiwv.

NOTA. - Los ejercicios de escritura se harán primero en el ence-rado y después por medio de dictados cortos.

ORTo.GRAFÍA ESPAÑ.OLA y LATINA (FRANCE~A)

DE LAS PALABRAS DERIVADAS DEL GRIEGO.

Harto conocidas son las modificaciones que el castellanoha introducido en la ortografía de la lengua rriadre : el latín. IComo gran parte de las voces de estirpe griega han pasadoprimero por tierra romana antes de ¡llegar hastanpsotros, II).Q debemos extrañar el que se presenten hoy día ~on elropaje de la ortografía latina simplificada. Las palabras de Iformación reciente han seguido el ejemplo de sus mayore~,

_y'_ de aquí que juzguemos necesarias las apun'tacionessiguientes: .

quivalencia de las vocales. La única que ;no pasó áúG:estro idioma con su Jorma propia. es la 'J. Esta letra setraduce siempre al latín por y (i griega), peroel castellonoha admitido sino ]a i. Ej : "Gp, fuego, es raíz q~leápareú: e'ula voz pirita (francés: pyrite) ; AlJplX. nos da lira (fr : lyre);TÚP.1tIX.VOV= Ümpano (fr : tympan). .

Equivalencia de algunos diptongos. Hé aquí las trasfor-ma'cione~ más comunes: .

a) IX.t ha pasado primero al latín con la forma ae, la ,cualse traduce al castellano por e (fr :,é). '1 .

, ocx(p.wv es en latín daemonj cast: demonio; fr. démon .• A!Xx~acxtp.6vto~, lacedaemonius, lacedemonio, lacédémonjenr

b) :t se representa por e, ó por i.

Ml]odot, Medea.(lat. y cast.), Médée (fr.) ..Alvdote;, lat : Aeneas j cast. Eneas; fr.'; Énee.Eipwvdot, ironia, ironie.

Page 10: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

c) O') conserva su sonido, para lo cual basta emplear layocal u en latín y en castellano; el francés tiene también lau, pero con su sonido peculiar que es el de la u griega;

IJ.OÜGot, musa (lat : y cast :), muse (fr :)BOUXÉ'fotAO~, Bucephalus, Bucéfalo, Bucéphale.

d) O~ se escribe oe en latín; el castellano simplifica estediptongo en e; el francés tiene é, á veces i.

cI:>o't~o~,Phrebus, Febo, Phébus.Euoo(ot, Eubrea, Eubea, Eubée.XOt~:IJ"~plOV, crementerium, cementerio, cimetiere.

Equivalencia de las consonantes. - a Como esta letra noexiste en castellano se traduce por la t; pero en la ortografíalatina equivale á th, cuya pronunciación es idéntica á la dela t simple.

6Éot't"po'l, teatro; lato : theatrum, franco : théatre.de apt6~.6<;, número, viene aritmética, franco : arithmétique.

x.. - Otra letra que no tiene equivalencia en castellano.Yavimos que se reemplazaba 'por la e de pronunciación siem~~pre fúede. En francés se ha conservado ¡la k en la palabra'kaléidoscope, calidoscopio 1 (Raíces : Y.~AÓ;, hermoso, E¡~O;,forma y Gx.e-rrEtV, ver).

~. - Esta es la x del castellano y se pronuncia como ellaen las pocas palabras modernas derivadas del griego dondela podemos encontrar, por ejemplo en xilografía (Raíces :~ÚAOV, madera, aquí plancha de madera y i'p~ep.;¡,'escritura,aquí más bien grabado). En las voces de formaCión inás an-tigua la x primitiva sábese que se ha trasformado general-mente en j. Ej: 8Ép~'Yj;, 8óvwv, Jerjes, Jenofonte (fr [:Xerxes, Xénophon).

/

• J..•• Calidoscopio. - Tubo pequeño que contiene fragmentos de vidrio dediversos colores, los cuales producen. con cada movimiento, combinacionesariadas y hermosas.

Page 11: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

q¡. - En nuestro alfabeto hemos dado á esta letra la equi-valencia de la f castellana; en la ortografía latina es ph.

Ej. : epÚ lne; , la naturaleza, es la raíz de física, franco : physique.de oep6ocAp.6e;, el ojo, se deriva oftalmía, franco : ophthalmie.

ep(AOO'0cr(OC, filosofía, philosophie.op6ol'pocep(oc, ortografía, orthographe.

NOTA. - Señalaremos como anomalía la palabra diptongo, griego:G(ep6oyyoe;, que debería escribirse diftongo; franc'. : diphthongue.

z. - Esta letra: se traduce al latín por ch con pronun-ciación fuerte, en castellano, aunque su equivalencia comosonido sea la j, está representada ortográficamente por qudelante de la i y de la e, y por c cuando precede á otrasvocales.

x.dp, la mano, es raíz que aparece en quiróptero (2' R. : 'ltnp6'1o, ala),franc;o: chiroptere.

XOC(PWVE(OC, Queronea, Chéronée.xocAxóe;, el cobre, entra en la composición de calcografía, franco

chalcographie.;co-p6" coro; lat. : chorus, franco : chillur.

NOTA. - En las palabras derivadas de X.(AW(, mil, el castellanoha adoptado la k, lo mismo que los demás idiomas europeos: kilo-gramo (2' R. : ypdp.p.oc, peso pequeño), kilómetro (2' R. : p.é ..•pov,medida), franco : kilogramme, kilométre.

~' - Es la ~ letra doble cuyo valor está representadopor ps. El castellano ha conservado las dos letras~; con todohay tendencia de suprimir la primera ó sea la p.

La palabra ~ux.'1Í, el alma, entra en la composición depsicología (2a R: AÓ)'O~, discurso, ciencia), fr. :.psychologie.

La raíz de ~€¡¡~o~, mentira, falsedad, concurre á formarla palabra pseudónimo (2a R : ovop.oc, el nombre), más usadaen la forma seudónimo, y también existe el adjetivo seudo,f(l.~o-

NOTA. - Esta tendencia de suprimir la p se nota también en laspalabras que principian por pn. De 7m:üp.oc, el soplo, se deriva el adje-

Page 12: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

tivo pneum:í.tico, muy comunmente empleado en la forma neumá-tico : máquina neumática, franco : machine pneumatique.

Lo mismo podemos decir de la asociación pt en II"l"oAe-Il'Cú'o~, á menudo traducido por Tolomeo en lugar de Ptólo-meo; franco : Ptolémée.

OBSERVACIÓN. - La ortografía española ofrece ciertamente lagran ventaja de Ino presentar dificultades. Será por consiguientemuy del agrado de nuestros reformadores modernos cuya ambiciónes llegar á una simplificación tan completa de la ortografía, que seescriba exactamente como se pronuncia, suprimiendo toda letra inútiLNo queremos terciar en el debate. Diremos solamente que, tratán-dose de las voces de estirpe griega, la ortografía, latina les conservasu fisonomía original, la cual se borra bastante con la ortografíasimplificada. La palabra ictiófago (Raíces : tx.eú~, pez y epaydv,

comer) no tiene el sello griego que tan claramente ostenta la vozfrancesa ichthyophage,. tisis, de epe(n~, consunción, no revela cuñohelénico de manera tan marcada como la palabraphthisie (ó phtisie),.tampoco pórfido (1tOpepup(TIj~, del color de la púrpura) demuestra suabolengo como lo hace porphyre en francés.

Agregaremos !odavía que puede haber lugar á confusionesde raíces por no conservarse la ortografía griega: Vaya el ejemplosiguiente: La preposición Ó1tÓ, debajo, y el sustantivo r1t1tO~, caballo,se traducen ambos al castellano por hipo, así hipogeo 1 (2" R. : yií,tierra) é hipodromo (2" R. ; opó¡.¡.o;;, carrera), mientras su ortografíalatina, que el francés ha conservado, es hypo para Ó1tÓ, é hippo para ~~r7t1tO~, por consiguiente hYJlogée é hippodrome ..

Aplicando las reglas anteriores, escríbanse las palabras siguientescon su ortografía latina y castellana; ,

Mvocll·t~. - "E6o~. - Toc.xú. - XpUGÓ~. - Eix.wv. - AIvt''([LC<.·-rUVoctx.e\ov1 - Kpo¡Go~. - "Av6pw1to~. - ·Ax.tneú~. - Ó,(OCtTOC.-:- ·Eyx.icpocA.o~. - "E6vo~.' - Eú~mo~. - ewpoc.~ .. - Kopu<p'lÍ.Mu~o:oyioc. - [Lournx.-Y¡. - Ne¡Ao~; - Oix.ovoll;(oc . ...:.- "Ocpt~. -

f. Hipogeo se traduce literalmente al latín por subterráneo. Era unaconstrucción debajo del ,suelo donde los antiguos solíari las mús vecesdepositar sus muertos:

Page 13: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Los espíritus. - Las palabras griegas que comienzan poruna vocal ó un diptongo llevan un signo especial llamado espí-ritu. Este se coloca ~obre las minúsculas, delante de lasrrdyúsculas y sobre ~a segunda vocal de los diptongos ..

Hay dos espíritus: el espíritu suave y el espíritu fuerte,a) El espíritu suave no se pronuncia, ni ha influído sobre

la ortografía de las palabras de' origen griego.

Ej. : 'AAÉ~avopo~, Alejandro; (ípo~; montaña, orografía (descripciónde las montañas); zlp"/Ív't), paz, Irene (nombre propio).

b) El espíritu fuerte indica una aspiración más ó menosronunciada de la vocal ó del diptongo inicial; se representa

en castellano por una ll.-Ej. : "ofl.'t)po~, Homero; !lfl.vo~, himno; atfl.a, sangre, de atfl.a't"¡n¡~,

.del color de- la sangre, se deriva hematita, peróxido de hierro de~ 1 .eo or rOJo.

Con todo, las palabras en cuya composición entra elnombre de número E~, seis, se escriben á menudo sin hinicial.

Ej. : exámetro (hexámetro) (2" R. : fl.É't"pov, medida, metro) franco :hexametre. .

exaedro (hexaedro) (2" R.•: EO,pa, asiento, base) fr. : hexaedre j.

e) La letra p al principio de una palabra lleva siempre elespíritu fuerte; ,dos p en medio de una palahra ~ueden escri-

.~

1. Exaedro. - Este segundo ejemplo hace ver qne tampoco se escribela h en el cuerpo de la palabra; sin embargo encontramos parhelio y peri-helio (~AtO" sol; prep: 1t1]pá y 1tEp[). .

Page 14: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

birse sin espíritu ó pp. Ellatin traduce la p por rh, pero elcastellano suprime la h i.

Ej. : P'f)'toP(;('lÍ,retórica, franco : rhétorique.puep.6~,ritmo, lat. : rhythmus, franco rhythme ó rytbme 2.

IIúppo~,Pirro, lat. y franco : Pyrrhus.

Los acentos. =- Con excepción de muy pocas palabras,llamadas enc!íticas, cada voz griega lleva un acento.

Los signos de acentuación son tres: circunflejo, agudo y,qrave.

a) El acento circunflejo denota un sonido alargado;puede recaer sobre la última sílaba de la palabra y entoncesésta se llama perispómena, ó sobre la penúltima, en cuyo casola palabra es properispómena.Ej. : e<XA'1í~,Tales; <fw~, luz (en fotografía, franco : photograpbie.)

ZEÜ~(~,Zeuxis; ~wov, animal (en zoología, 2" R.: A6yo~, dis-curso, ciencia.)

b) El acento agudo denota la elevación de la voz; se colocaen la última sílaba - palabra oxitona -, en la penúltima-.-::palabra paroxítoiw - ó en la antepenúltima - palabraproparoxítona.Ef : 'Ax.(n'lú~, Aquiles; aOEA<f6~,hermano (en filadelfo, P" R. : <f(AO~,

IHA0<f,Pelops; A6yo~,palabra, discurso, ciencia. 'Tciv.<xAO~,Túntalo; E'(QWAOV,la imagen, el ídolo.

c) El acento grave denota depresión de la voz; no es sinoel acento agudo de las palabras oxítonas que se convierteen grave cada vez que la palabra siguiente no está separadapor algún signo de puntuación.

Ej. : a,l'Y¡p X<xAO~xay<xe6~(por X<xtay<xe6~),el hombre honrado (literal-mente: el hombre hermoso y bueno).

f, EÍ único caso en que el castellano ha conservado la h es en el nombrede ~ letra p = rho.

·2. Rythme. - En este ejemplo, como en phtisie que hemos visto másarriba, el francés moderno ha suprimido una de las dos h que etimológi-camente debían figurar en la palabra, en obsequio de la simplificación.

Page 15: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Acentuación de las palabras caStellanas derivadasdel griego i.

Muchas raíces griegas no han entrado directamente á for-mar las voces castellanas, sino que han pasado por el canal<hrl-latfn--;-Sucede-pues-que se~ha-po.dido adoptar la pronun-ciación de uno u otro idioma y á veces la de ambos, formán-dose naturalmente dos vocablos distintos:

Ej. : 'Ia(owpo~ ha dado Isidro, mientras el latín Isidorus es Isidoru-- de "I~"fJp, gen. "I~"fJpo~, se deriva Ebro y de Iberus, Ibe¡·o.

Este doble origen no deja de perturbar al que busca regl~sfijas para la acentuación de las palabras de procedencia griega,y reina el mayor desacuerdo entre los autores sobre este

. punto. La última edición del Diccionario de la Academia pre-senta todavía bastantes anomalías de acentuación, comovamos á probarlo con ejemplos. Téngase también presentegue el uso común vence á menudo al erudito y que aquél,procediendo las más veces por analogía, se explica perfec-

. tamente. ¿ Cómo exigIr del iletrado, iniciado repentinamenteá los misterios del sistema métrico, que pronunc¡ie Kilogramoy no Kil6gramo, cuando por otra parte le hacen decir Kiló-metro?

'Van á contiIiuación algunas indicaciones para la acentua-ción que más correcta nos parece :

a) De p.ocvnioc, predicción, adivinación, se derivan todaslas palabras terminadas en castellano por manda, v. gr. qui-romancía, geomancía, hidromancía,piromancía, etc., palabrasque la 12a edición del Diccionario de la R. Ac. Esp. acentúaen man, con excepción de la segunda (1) (tras R. x,óip, mano;yYi, tierra; u~wp, a¡?;ua;7t'Üp, fuego). ,

b) Las palabras terminadas por osis son graves en caste-

1. Hemos extraído las observaciones que dejamos apúntadas en este pá-rrafo de la afamada obra de J. R. Cuervo « Apuntaciones críticas sobre ellen-guaJe bogotano" Cap. 1 « Acentuación», Cap. 11', pg. 62 Y Postscriptumpg.545.

Page 16: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

llano, en atención no al acento griego, sino á la cantitad dela penúltima sílaba donde figura una w.

Ej. : i\'krlXfLóp<pwC\<;, metamorfosis; &.n:09€wc\<;, apoteosis; fLEt'EfL~úx.wC\C;,metempsicosis. Por consiguiente debe decirse, en obsequio de laregularidad, clorosis, osmosis, endosmosis, exosmosis l.

c) Todos los nombres terminados por logía (Aóyo~, palabra,discurso, ciencia) deben llevar el acento en la i. Acentúesepor consiguiente necrología ('1éY.pÓ~, muerto), teología (6éÓ~,dios), etimoloyfa (tru[1.o;, verdadero; hutJ.ov, sentido propio deuna palabra), zoología (~wO'l, animal)) ornitología (op'l\~, gen. :opv\6o;, -ave), litología (Aí6o~, piedra), herpetología (ép7réTÓV, -reptil), etc.

Las palabras terminadas por algia (XAYO~, dolor) se acen-túaÍl en al : gastralgia (YM"''Ílp, gen. : YIXG,pk vientre), odon-talgia (¿~OÚ~, gen : ¿oóv,o~, diente), nostalgia ('1ÓGTO~, regreso;nostalgia =mal de patria, heimweh de los alemanes).

d) Dígase poligamia (7rOAÚ~, mucho; yi¡¡.o~,matrimonio) ymonogamia (p.óvo~, solo , único), aunque .el griego acentúer.OAUYlXtJ·ílX, ¡¡'OVOYlXp.tlX;en este caso se atiende al latín.

La acentuación castiza de poligloto es la grave; la palabragriega es 7rOAúyAW1"1"O~(2a R. : jA(;WJIX Ó YAW"t"TOC,lengua). Otravez se fijaron más en la cantidad que en el acento; emperose dice polígono, esdrújulo como el griego r.OAúywVO<; (2a R. :¡WvtlX, ángulo).

Pólipo debe decirse en castellano, á pesar de ser la pala-bra griega r.OAÚr.OU; (2a R. : 'lrOÜ;, pie); el latín es polypus 2 •

e) Las palabras que terminan por grama y gramo se deri-van todas de ypip.¡J.x, que significa á la vez letra y escrúpulo,peso ínfimo, Ó de YPlXtJ·p.'Íl, línea; son todas graves: epigrama(É7rí, sobre), pentagrama (r.iVTé, cinco y YPIXV'¡¡''Íl), telegrama(T'ñAé,. lejos), monograma (p.Ó'Io<;, solo, único), decagrama

. ':'1. Osmosis.- Paso de los líquidos á 'través de las 'membranas orgánicas;endosmosis, entrada, exosmosis, salida de estos líquidos.

2. Pólipo. - Existe en griego la palabra n:ÓAUn:OC; por n:OAÚltOUC;, pero es vozpoética.

Page 17: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

(~ÉX~~ diez), etc. Estas voces son con todo proparoxítonasen griego : é1':íYP~fLfL~, 1':e'lTiYP~fl'fL~, etc., lo mismo que 1':~pÚ-A'Y)AÓyplXfL(l·O'l: (mxp~AAYjAO~, paralelo, recíproco y ypxfL(l.-iJ) quedebe traducirse paralelogramo.

fJ En las voces de estirpe griega terminadas por ia seb-se-r-va-muchavariedad en cuanto á la acentuación. En gene..:

rallas que son de origen antiguo han conservado el acentogriego, mientras las introducidas en tiempo del Renaci-miento han seguido el ejemplo del latín. Ejemplos son deaquéllas: filosofía (qnAoGotpíx), teología (eeoAoyíx), cirugía (xe~-po;pyC:x; 2a R. : €'PYO'l, trabajo), y de estotras cacoquimia (~Xx.o-X;/J·íx, de x.1X.x.ó~, malo, y de XUfLó;, jugo; latin : cacochymía),energía (Mpye~x, lat.: energra). Cuervo aplica la regla quedejamos apuntada á disenteria, que pertenece al segundogrupo (lat. : dysenter'ía)y por consiguiente no debería acen-tuarse disentería, como lo corrige la Academia en la 12a edi-.ción del Diccionario, después de haber dicho disenteria entodas las anteriores.

!l Esdrúj ulos son los vocablos procedentes del griegoacabados-en íaco, v. gr. afrodisíaco, cardíaco, celíaco,zodíaco,ilíaco,. no obstante á ciertos les ha suprimido la tilde la Aca-demia, volviéndolos graves; dice egipciaco, elegiaco~hipocon-driaco, maniaco, siriaco, obedeciendo á no se sabe qué regla.Las palabras griegas de esta terminación son oxítonas :' \\ • Y ~ " , tIXtppOO~G¡XX.O~, <,WO ~:xx.o~, IX.~YIJ1':T~XX.O;,e c.

h) Algunos nombres propios: La acentuación latina es.la que debe seguirse por lo común: Aristides, Arquimedes,Diomedes, Eufrates, Mitridates eran ya graves en griego;Filipo, Aristipo~ proparoxítonos en este idioma, se han tor-nado graves por la pronunciación latina que ha hecho esdrú-julos al oontrario Eurídice, Melpómene, Mnemósine, paro-xitonas en griego. Con todo, el uso constante nos hacepronuncia!' Cleopatra, Leonidas, esdrújulos ,en latín, perograves en griego y Esquilo, Pegaso, esdrújulos en ambosidiomas.

Page 18: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

t- _

Todos los nombres propios en íades San esdrújulos;dígase pues : fflilcíades, A lcibíades, Euribíades, etc:

GENERALIDADES SOBRE LA DECLINACIÓN GRIEGA.

DECLINACIÓN DEL ARTÍCULO.

EL género. - Los géneros en griego son tres: masculino,femenino y neutro. En los sustantivos el género se reconocepor el artículo que acompaña la palabra, esto es) ó, para elmasculino, 'h, para el femenimo y "¡'ó, para el neutro.

Son masculinos': los nombres de animales machos, losde ríos, vientos y meses.

Son femeninos: los nombres de hembras así como los,de árboles, países, islas y ciudades.

Son neutros: la mayor parte de los diminutivos y cier-tos nombres de' la 2a y 3a declinación que su terminaciónpermite reconocer.

Género de las palabras derivadas del gr'iego.

a) No hay regla fija para la indicaCión del género en laspalabras castellanas de estirpe griega. Cuando la termina-ción es castellana, el género queda naturalmente indicadopor las reglas de nuestro idioma.

Ej. : atleta, m. (6 ti6A"r}'n)<;); clorófila, f. (XAWpÓc;, verde y epÚAAO'I,hoja); anemia, f. (ci, prefijo privativo y a.tp.a., sangre).

b) Pero muchas palabras hay que han pasado al caste-llano enteras, es decir, que no difieren por la terminaciónsino por la ortografía. Muestras son las VOcesque acabanen y.eI. (ma) en ambos idiomas. Como son neutras en griegodeberían ser todas masculinas en castellano y así sucede conel dogma (,,¡,o OÓ"((L~), el diafragma (,",o od·q¡pel.Y!,-Cl.), etc. Mas enel Diccionario de la Academia encontramos á cisma (,",ocrxtcrp.CI., fr. : schisme) como nombre ambiguo, y cuando se

Page 19: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

trata de palabras científicas de formacióu reciente, algunosautores hacen femeninas voces cuyo género debería ser elmasculino. Digamos pues:

el protoplasma 1 (Rs. : 1tpw'tov, primero, y 'to 1tAocerfLoc, la obra labrada).el parenquima2 ('to 1tocpéyXY fLoc). •e[-neurilema-3-0Rs..-:-v.üpov, nervio y "1'0 Aéfl.fLoc, cáscara, corteza) .

. e) Otras palabras terminan por O'~~ (sis) en griego y encastellano. El género del primitivo griego es el femenino quese ha adoptado casi siempre en nuestra lengua.

Ej. : la diócesis (Y¡ oW(lC:l\er~~), la parálisis (Y¡ 1tcipOCAuer~~).Pero análisis (-i¡ a.vocAuer~~), es voz ambigua y paréntesis (.¡¡ 1tOCpÉVeEG~~)es

masculino.

d) Al lado de las anteriores podemos colocar palabrasgriegas oxítonas y femeninas en (; que han conservado sugénero en castellano. Pongamos como ejemplos: la epiglotis(-ñ e1t'~rAw't''t'í~)y la epidermis (1) É,,~~€PV'(~)' Dermis viene de't'o ~ipp.!X y Sil género debería ser el masculino; mejor serásin embargo no introducir una excepción que sólo los hele-nistas podrían explicar. En francés derme y épiderme sonmasculinos, mientras gloUe y épiglotte pertenecen al génerofemenino, conformemente á la etimología griega.

Número. - Además del singular y del plural, el griegotiene un tercer número, el dual, que se aplica á los seresque forman pareja ó á los objetos generalmente dobles,como' las dos manos, los dos ojos, etc. Este número es deuso bastante raro" y por esta razón lo hemos suprimido ennuestros paradigmas, tanto para la declinación como para laconjugación.

L Protoplasma. - La primera forma de la materia orgánica.2. Parenquima. - Tejido propio de los órganos glandulosos (zoo!.).

Tejido celular situado debajo de la epidermis de las hojas y tallos jóvenes(BoL). . ;

3. Neuritema. - Envoltura membranosa de los nervios. - Proto-plasma, parenquima y neurilema no figuran en el Diccionario de la Aca-demia, pero un día ú otro obt~ndrán carta de naturaleza, así como otrasmuchas palabras que pertenecen al lenguaje científico.

Page 20: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

NOTA.- El número plural de ciertos nombres de ciudades se haconservado en su traducción castellana, siquiera en la forma de laterminación acabada en s. Ej. : Atenas ('Aeliva~, pl.), ])elfos (IlEAc¡>OC,pl.).

Casos. - La declinación griega comprende cinco casos;--n-o-m-i'ñativo-;-genitivo,-dativo, acusativo y vocativo. Este último

es siempre igual al nominativo en el plural y muy á menudoen el singular. En los nombres neutros el nominativo, voca-tivo y acusativo son idénticos; en el plural estos tres casosterminan siempre por IX.

Le falta al griego el ablativo del latín, caso que se reem-plaza por el genitivo ó:el dativo precedidos de una preposición.

Declinaciones. - Tres son las declinaciones.La 1.ra declinación comprende radicales terminadas por

IX ('1) por alargamiento); corresponde á la fta declinaciónlatina.

La 2a declinación tiene sus radicales terminadas por o;corresponde de una manera general á la 2a declinaciónlatina.

La 3ra declinación comprende todas las radicales termi-nadas por una consonante; las que acaban en ~ y 1) -y lasque tienen un diptongo como letras finales, corresponde ála 3ra y á la 4a declinaciones latinas.

OBSERVACIÓN. - La terminación ex del plural es breve.

Nom. : 6, el,Gen. : 'toC,Dat. : 't0,

Acus. : 't6v,

t¡, la,'tlj~,

~,'t"tÍv,

't6, lo.'toCo

Nom. y Acus. : 'tw,Gen. y Dat. : 'to~v,

'tw.'torvo

Page 21: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Nom. : 0(,

Gen. : 'twv,Dat. : 'toí~.

Acus : 'toú~.

a.(,

'twv,

'ta.í~,'tcX~.

'tcX.'twv.

OB SERVACIÓN 1. - En las formas 'tg'J_y't'1,j.del dativo singular, elsigno que aparece debajo de W y "f}es una iota susc1'ita, ó I muda.Cuando esta I suscrita acompaña una mayúscula, se coloca nodebajo sino alIado de la letra : ~ = HI, C¡l = !h.

OBSERVACIÓN n. - Las formas femeninas del dual 'tcXy -ra.ív sereemplazan generalmente por las masculinas 'tw Y'torv.

• OBSERVACIÓN 1lI. - El artículo no tiene vocativo; delante de estecaso se coloca la interjección w.

Llámase oc pura la que está precedida de una vocal Ó deuna p; la oc impura es la precedida de una consonante.

N.yV.:G. :D. :A. :

SINGULAR.

-/¡ a.hía., la causa, -/¡ 1tAEUpcX,el costado, .~ yAwaaa.,la: lengua.rij~ a.hía.~, ~.~ 1tAEUp<i~, ~~ YAwaa"fj~, .-r'1,ia.l'tí/f, -r'1,i'ltAEUp<i, 't'1,jYAwa0"'"0,

TI¡va.l'tía.v, TI¡v1tAwp<iv, 't'~vyAwaaa.v,

N. Y V.: a.( a.l'tía.l,G. : 'tW'1a.lnwv,D. : "ta.r; a.l't¡a.I~,A. : 't<X~a.('tía.~.

a.( 1tAEUpa.í,'twv 'ltAEUpW'I,'t"a.í~1tAEUpa.í~,'t<X~~AfUp-i~

a.( yAwaaa.l,'twv.yAwaawv,7a.í~yAwaaa.I~,'tlX~ yAwaaa.~,

OBSERVACIONES. - 1. Acento. a) El genitivo plural de los nombresde la primera declinación lleva siempre el acento circunflej{) en laúltima sílaba (perispómeno).

b) Cuando una palabra como YAwaacitiene su última síÍaba brevey la penllltima, qtle ha de llevar el acento, larga, la palabra es prope-rispómena, pero el acento circunflejo se convierte en agudo (paroxí-tono) cuando la última se torna larga : YAWaa"fj~. .

Page 22: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

c) Una palabra oxítona como 1tAWp~ se vuelve perispómena en losgenitivos y dativos.

2. - Cambio de IX en Yj ell el genitivo y dativo del singula¡,. - Este• cambio es peculiar: de las voces que terminan por IX impura; jarrl<is

se nota en las de IX pura.3. - Ol'tografía. - Las dos letras crcr pueden reemplazarse por

,,;-así se-dice. con igual derecho YAWcrcrIX (ático antiguo) y YAW't"'t"OC(áticonuevo), 8ciAoc't"'t"IX, el mar, y MAMcrIX.

Declínense por los modelos anteriores:

Y¡ d'Y~prl, el ágora, la plaza del 'mercado; Y¡ Y¡p.époc, el día; ~olltíoc, la casa; -t¡ Cl''t'p!Xl'!oc, el ejército en marcha, la expedidón;Y¡ ~ó~oc, la opinión; .~ p.oiJCl'OC, la musa.

-l¡ O(OCL't"OC,el género· de vida.-l¡lXXAYjcr(OC, la asamblea.

dieta.iglesia, . eclesiástico (EXxA'fJcrLIXcr't"LXÓ~,

adj.). Eclesiastés (6 hÚYjcrLOCcr't""/Í:;,susto : el que habla en una asam-blea).

cardiaco.pleu1'a (fr. : plevre), plew'esía ' .etiología (2a R. : 6 A6yo~, el tratado, la

ciencia2).

, goniómetro (2a R. 't"o p.:hp 0'1 , la medida).ul'odelo (2a R. : oiiAo~,adj.: aparente),

anuro (1ra R. ci, prefijo privativo 3).saurio, sauroctono (2a R. el x't"Ó'Io~, la

muerte, el asesinato).higiene, higiénico (ÓYL¡;L'16~, adj.).esfera, esférico (fr. : sphere, sphé-

rique). , '

-l¡ XIXpOLIX, el corazón.•t¡ 1tAwpci, el costado..~ IXh(oc, la causa.

-l¡ YW'I(oc" el ángulo.-l¡oup~, la cola.

f¡ ÓY(ELIX, la salud.'q crepIX(pOC, el globo.

i. Pleura. - 'Membrana que tapiza los lados del pecho; pleuresía" infla-mación de esta membrana. '.. ~2: Etiología. - Parte de la medicina que busca las causas de las enfer-medades.

3. Urodelo y antl1'o.- División de los batracios para separar las salaman-dras de las ramas.

Page 23: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

glosa, glosario, glotis, gloso-fmíl1geo.(2" R. : 1¡ <¡>ápuy~, la garganta!).

lírico.idea, ideog¡'afía, ideologíll2•

1¡AÚP(1, la lira..~ UiÉ(1, la apariencia, la forma.

L En muchas dolencias, el médico receta la .... como.el mejor medio de sanar el enfermo.

2. La asamblea de los fieles cristianos lleva el nombregeneral d~ .

3. Una afección en la región del corazón se llama afec-ción .

4. Entre las enfermedades del pecho, la que quizás másvíctimas hace, cada invierno, en los países fríos es la .

5. El pretendido hombre fósil, homo diluvii testis, descu-bierto por Scheuchzer, no era, como lo demostró euvier, sinouna enorme salamandra. iVaya una confusión entre el más

_. _ perfecto de los mamíferos y un batracio !6. Para apreciar el valor de los ángulos de los cristales, el

mineralogista hace uso de un .7. La parte de la laringe situada entre las cuerdas vocales

superiores é inferiores es la que merece el nombre de .8. La : es tan necesaria para la salud del espíritu

como para la del cuerpo: in cOl'pol'esano ... mens sana.9. Una obra maestra de Praxiteles, de que hay copias

fieles en los museos del Louvre y del Vaticano, represerita áApolo tratando de asaetar una lagartija que trepa por eltronco del árbol ¡sobre el cual se apoya el dios; esta estatuase conoce con el nombre de Apolo .. , .

1. Glosa. -. Explicación de una palabra anticuada ó poco usada;I glosario, diccionario de voces desusadas ó raras; gloso- fa¡'íngeo, nervio cra-

niano que ·súministra ramas á la lengua y á la faringe.2. Ideografia. - Pintura de las ideas por signos que son su representa-

ción; ideología, ciencia de las ideas; idéologo significa a veces soñador,utopista.

Page 24: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

PLURAL.

N. Y V.: ocl XóepOCAOC(,Gen. : .Wv XEepOCAWV.Dat. : 'toct<; xóepOCAoct<;.

Acus. : 'teX<; XEepOCA<i<;.

N. yV.:Gen. :Dat. :

Acus. :

~ XEepocA1Í, la cabeza.ñ\<; XEepOCA'ij<;.n;i XEepOCA'i;i.

TIIV XEepOCA1ÍV.

Declínense lo mismo .;¡ V LX."/], la victoria y Y¡ TLp:Í¡, el precio,el honor.

OBSERVACIÓN. - La palabra '¡(x"Ij tiene larga la ~ de la primerasílaba y como la terminación OC~ del nominativo plural es breve, seacentuará en este caso vtxoc~ según la regla ya expuesta en la lecciónanterior.

cefálico, cefalalgia (2a R. : 'to &AY0<;, eldolor), cefalópodo 2 (2" R. Ó 1>00<;,gen. : 1>ooó<;, el pie), acéfalo (ocprivo ).

botánica.cólico, cólem, colédoco J (2" R. :.~ oox.1Í,

el receptáculo).Psiquis, psíquico, psicología.gnómico, gnomón4•

,~ ~o't<iV"Ij, la planta.~ X.OA·~, la bilis.

~ <\'uX.1Í, el alma.~ yvwp."Ij, la opinión, la sen-

tencia.~ xopuep-r" la cabe7.a, la extremi-

dad.'corifeo (ó xopuepocto<;, el jefe de los

coros).

,1. Reservamos para los ejercicios y las leccioues futuras muchas pala-bras que podrían formar grupo con las que dejamos apuntadas para cadaraíz; el alumno las encontrará después.

2. Cefalópodo. "- Molusco caracterizado por tentáculos en la cab ezay alrededor de la boca, como sucede eu el pulpo.• 3. Colédoco. - Nombre del canal que lleva al duodeno la bilis ó secre-'Ción del higado; lo componen el canal cístico que arranca de la vejiga dela hiel y el hepático que sale directamente del higado.

4. Gnómico. - Significa que contiene sentencias; se habla p. ej. depoesía gnómica; gnomón en su sentido más usado es el cuadrante.

Page 25: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

mnemónico (fl-V"f) fl-0V\XÓ~, adj.), mnemo-técnico (2" R. : .~ '>ÉXV"tl, el arte).

ninfa (fr. : nymphe).pilO1'O (ó 1tUAWpÓ~, el guarda, ~" R.

-I¡ wpa, el cuid ado).I?scolásticol.

-I¡ VÚfl-Cjl"f), la desposada, la larva.-I¡ 1tú),!), la puerta.

-I¡ axOA"fÍ, el descanso, el estu-clio~__

-I¡ '>ÉXV"f), el arte, la indus tria.-I¡ '>\fl-"fÍ, el honor, la riqueza.

técnico, tecnología.timocracia 2,2" R.: '>0 xpó.,>oc;',el poder).

Ejercicio.

1.. 'H rí.p"X.1¡, el principio, el imperioR : 'Ap"X.. idea de comenzar, de mandar.

a) De esta raíz se derivan voces que deberían comenzarpor arqui, prefijo que se ha modificado, según las circunstan-cias, en arque, arce, arci, are y arz. Fórmense las palabrasdejadas en blanco :

El que hace e(plan de un edificio ha de ser al mismo tiempoel jefe de los obreros (ó "t'ix."t'w'I, el artesano); esto signífica sunombre de .

El tipo primitivo es el .El diácono que tiene derecho de visita sobre los curas de

una diócesis es el.. .Un presbUero á quien le toca cierta supremacia sobre

otros curas es un .Un ángel de. orden superior se llama .El prelado inmediatamente superior aJ obispo lleva el

título de .OBSERVACIÓN. - Hemos dejado en el tintero la palabra a"chiduque

(2" R. : dux, latín), por ser palabra híbrida, esto es, formada conraíces pertenecientes á dos idiomas.

i. Escolástico. - El verbo ax.oAá.~w, del que se deriva más bien nues-tra palabra, significa primero : perder tiempo, descansar y después ocupareste tiempo de algún modo, como por ejemplo en seguir las clases de unfil6sofo; de allí el segundo sentido. Se decía : <T'.zOAá.~wIl),á.'>wvl, asisto á laslecciones de Platón.

2. Timocracia. - Gobierno en que los cargos públicos se obtienen enrazón de las contribuciones, p. ej : el de la constituci6n de So16n.

Page 26: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

b) La terminación a1'quía proviene también de la raíz ocpX'.'Con las palabras fLó~o", solo; ÓA!Y0C;, poco; É7':TrJ., siete; ¡€pÓC;,santo: (Cast : j er) fórmanse las cuatro palabras .

2. 'H <pw~'Íl, la voz.

a) Una escritura en que los sonidos estan representadospor signos, como la alfabélica nuestra, es urla escritura .....

b) Las raíces TY¡A€, lejos, y ypd<pw, escribir, han entradoen la composición de las palabras y , quedesignan dos instrumentos que trasmiten y registran losso'nidos.

e) €0, bien, agradablemente; X.iXX.ÓC;, malo.Las letras llamadas en ciertos idiomas se inter-

calan generalmente entre dos palabras, de las cuales unatermina y la otra principia por una vocal, con el fin de evitarlo que los latinos llamaban hiatus y nosotros apellidamos ...

3. 'H fil, la tierra.

a) La descripción de nuestra tierra es del resorte de la ... ;en el estudio de su estructura se ocupa una ciencia más vasta,la .

b) La palabra , que significa literalmente medidade la tierra, ha perdido su sentido primitivo; con la raíz delverbo odw, dividir, se ha formado otro nombre que es .para designar la ciencia que tiene por objeto medir cualquierparte de la superficie terrestre. .

c) Al gran poeta Virgilio se le debe un pOl;lmasobre lasfaenas (TO EPYO~, eltrabajo) agrícolas que se llama la .

4. 'H ypiX<P'Íl, la escritura, la~pintura.Verbo yprJ.<pw, escribir.

a) Un ejemplo es el que se presenta con elauxilio de líneas ó figuras., ~ b) Hay una ciencia de la escritura, llamada la , deque fué principal promotor en nuestros tiempos el abate pari-siense Michon. Este y sus discípulos pretenden poder adi-

Page 27: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

PRIMERA DECLINACIÓN MASCULINA EN Ot~ Y 'lj~. 25

vinar el carácter de las personas con el simple examen de suletra.

e) Agréguese la terminación grajía (fr. graphie) á lasraíces siguientes:

'to cpw~, gen. : cpw'tó~, la luz; el 'tÚ1tO~, el tipo, el relieve; 'to ~ÚAOV, lamanera; ajleo~-derecho, justo; el X.IXAIX6~,el cobre, el bronce; 1tIXAIX\Ó~,

antigl:lo; .¡¡ crEA'~V"fj,la luna; 'to llpo~, la montaña; 'to llowp, el agua; XPU1t-

'tó~, secreto, escondido; el ~(o~, la vida; fL6vo~, solo; <1A(6o~, la piedra;el 't61to~, el lugar; 't1XX.Ú~,rápido; el x6crfLo~, el universo.

¡

PRIMERA DECLINACIÓN MASCULINA EN OtC; Y TjC;.

Nom. :Gen. :Dat. :

Acus. :Voc. :

SINGULAR.

el VEIXV(Gt~,el joven,''tOÚ VEcx.'JeOV)

't'0 ve:(X.v(~,

'tO'1 "EOC'/Ccx.V,. , .W VEa'Ha.,

'toi) cr'tplX't\'~'tOU.

"t'l~ a't'poc't~w,,;~.

'tOV cr'tp1X't\W't"fjV•

6J c'tpa-n(7)"t'oc.

Nom. y Voc.: ol VEIXV(IXL,

Gen. : 'tWV V<IXV\W'I,

Dat. : 'tot~ VEIXV(IX"~'

Acus. : 'tou.;, VEIXV(Gt~,

ol cr'tplX't\W'tIXL.

'tWV cr'tPIX't\W'tW'I.

'tot~ cr'tplX't\W'tIX\~.

'tou; cr'tplX't\W'tIX~.

Ejercicio.

Declínense del mismo modo : <> 1'O~Ó1''Y/~, el arquero y<> 1'o:.p.ío:.~, el mayordomo.

OBSERVACIONES I. - La declinación de los nombres masculinos nodifiere de la de los femeninos sino en el nominativo y genitivo delsingular; éste termina por OU, aquel tiene agregada una ~ a la ter-minación ordinaria de la pa declinación IX Ó '1).

n. - Aquí tenemos un vocativo con una forma diferente de ladel nominativo. Termina por IX cuando la palabra acaba en IX~Ó 't"fj~, ótodavia 'cUando es nombre de púeblo en "fj~, como el IHp(j"fj~, ,6 ~XÚO"fj~

(if¡ IHpcrlX, if¡ ~XÚOIX); su desinencia es "fj en los demás casos, muchomenos comunes.

Page 28: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ó <ieA"f)"'~<;,00, el combatiente.Ó oEcmón¡<;, OU, el amo.Ó GIX'":P<X7t"f)<;,ou el gobernador de

una provincia persa.Ó Goep(G't"'IÍ<;,ou, el hombre hábil,

el declamador.Ó ·m:pápx."f)<;, OU, el gobernador

de la cuarta parte de un país;el comandante de cuatrocuerpos de ejército.

Ó ¡úÉ7tn¡<;, OU, el ladrón. Verbo:XAh7tw, robar.

Ó EU7tIX-rp(O"f)<;,OU, el individuo denacimiento noble.

Ó EIJEpyÉ"'~<;,OU, el bienhechor.Ó 7tpEGbÚn¡<;,OU, el anciano.Ó E~"f)y"f)'t"'IÍ<;,ou,el guía, el intér-

prete.

atleta.. déspota, despotismo.sátmpa, satrapia.

cleptoman'ia (2a R. : Y¡ P.IXV(IX, la 10-c.ura 1).

eupátrida (R. : EU, bien; Ó 7t1X't"'IÍ<;,elpadre 2.)

evergetes" .p1'ésbite 4.

exégeta 5.

Ó 'Ep(l;Yi~,oG, Hermes, Mercurio de los latinos; ó "A~8'1)~, ou,

el Hades, el infierno; Plutón; Ó lla.uGct.vCct.~,ou, Pausanias; ó'E9cOCAT"I)~,ou, Efialtes; ó ~7t'x¡rtÍ1:rli~, ou, el Espartano; ó 'Hpx-x.Ae(ó"l)~, ou, el heráclida, el descendiente de Hércules; Ó 'Ap~G-Te(8"1)~,ou, Aristides; Ó 'E7t'x¡úiv(~v8cx.~,ou, Epaminondas; ó lléAo-

7t't8cx.;, ou, Peló pidas ; Ó 'AewvC8a.;, ou, Leonidas; ó MLAná8"1);,ou, Milcíades; ó EÚpUb~:;(~'I);,ou, Euribíades; ó 'Ah\b~:;(8"1)~, ou,

Alcibíades; ó M~ep~~áT"I)~,ou, MiUridates; ó EupmC8y,~, ou, Eurí-

1. Cleptomanía. - Enfermedad que consiste en apropiarse uno lo ajenocasi invenciblemente.

2. Eupátricla. - Ciudadano perteneciente á la clase noble en Atenas;patricio en Roma.

3. Evergetes.t- Apodo de algunos reyes, particularmente de Tolomeo 1Il.4. Prl!sbite. -IEl que no ve los objetos sino colocándolos á bastante

distancia del ojo, lo que ocurre generalmente en la vejez; su contrario esrnÍlppe (R. : p.úw, pestañear, y é, ~ &~, gen. : W1tÓ;, el semblante, el ojo).

'5. Exégeta. - El que explica 6 comenta, hablando principalmente delos libros sagrados; ~ er;1\Y1JGt" la exégesis, interpretaci6n gramatical de lostextos, sobre todo de la Biblia.

Page 29: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

PRIMERA DECLINACIÓN MASCULINA EN IX<; Y 7)<;. 21

pides; o E>OU)l.U~[~'Y)~, OU, Tucídides; ó L:)l.úe·I1~, OU, el escita,ó nÉpG'Y)~, OU, el persa.

1

Ejercicio.

- 1. ••..•.•....•• era el encargado de llevar las almas de losdifuntos á. la morada sombría de .

2. En las Termópilas, el que traicionó á .. oo •••••••• y álos , fué un tránsfuga llamado .

3. Se llama á. veces: :regreso de los ,la invasiónde los Dorios en el Peloponeso.

4 , yencedor de los Persas en Maratón, y............ , que mandaba enjefe en la jornada de Platea, tuvie-

. ron ambos un fin lastimoso.5. Tebas alcanzó por un momento la hegemonía en Grecia

merced á dos eximios varones: , 'prócer entre susconciudadanos; y , de cuna humilde, pero de nomenores virtudes.

6. El más justo de los Atenienses fué ; el devida más agitada y más azarosa para su patria, .

7. Después de Aníbal, los Romanos encontraron otro ene-migo implacable en la persona ;del rey de Ponto, .

8. Hé aquí lo que puede el genio: cuentan de muchossoldados de la malograda expedición a Sicilia, prisionerosy encarcelados en las canteras, que resibieron su libertad porsaber de memoria versos del gran trájico por elcual los Sicilianos profesaban una admiración que rayaba endelírio.

9. El continuador de Herodoto, el historiador de laguerra del Peloponeso, fué .

1.0. La primera expedición de Daría fué al norte delDanubio contra los , bárbaros nómadas á quienesnunc;1.pudieron alcanzar los .

Page 30: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Nom. :Gen. :Dat. :

Acus. :Voc. :

SING lJLAR.

6 IXv6pw7t0<;. el hombre."roü a.v6pw7tou.

'''Ct{) cipW7tCf."rOV <iv6pw7t0'1.

W liv6pw7tE.

.~ v'~O"o<;, la isla.T~<; v'fÍO"ou.'t"'~ v'fÍO"{~.

't"'~v 'l'ijO"OV.W vr,O"E.

Nom. y Voc.; ol aV6pW7tOL.G.en.; "rW'1 a.v6pw7twv.Dat. : "ro!<; a.V6pW7tOL<;.

Acus. ; "rou<; a.v6pw7tou<;.

cxl ·/"~O"OL."r W'I '/"~O"wv."rcx!<;V'fÍO"OL<;..ti<; '/"~G'ou<;.

OBSERVACIONES I. - Una palabra no puede ser proparoxítonacuando su última sílaba no es breve; por esto el acento de <i'16pw7t0<;pasa á la sílaba 8pw cada vez que la terminación se vuelve larga. Lamisma regla existe para las palabras properispómenas que se vuel-ven paroxítonas cuando su última es larga.

II. - Por los modelos anteriores se ve que la terminación OL delnominativo plural es breve, como CXL de la primera declinación; peroen la segunda no tenemos el genitivo plural forzosamente perispó-meno como en aquélla.

III. - Los femeninos de la segunda declinación son muy pocos;además' del paradigma tenemos "1\ 68ó<;, el camino; "1\ iXp:mAo<;, la vid;"Í 7tcxp6zvo<;, la joven, y los nombres de países, islas y ciudades quepertenecen a la segunda declinación.

antropología, ant1'opó(ago (2" R.'fCXYE!V, comer) ant1'opomorfo, an-t1'opopiteeo (2a R. Ó 7t16-r.xo<;, OU, elmono) antropomet1'ía (2" R.• 0fLÉ't"pov, la medida).

biología, biografía.teología, teoeraeia(2" R. :.0 xpci.o<;, la

fuerza, el imperio), teogonía (2"R. :

Ii ~L6<;, 0:.1; la vida.Ó 6E6<;, oü, el dios.

Page 31: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

el y'Ó(jP.O~, OU, el adorno, el uni-verso ..

Ó O&.X1:UAO~, OU, el dedo.ó olí P.O~, OU, el pueblo.

Ó YÓ'IO~, OU, la raza, el origen), teo-dicea1 (2a R. : 'iÍ o(x'Y}, 'Y}~, la justi-cia), teosofía (2" R. : .~ (joq¡(oc, oc~,

la sabiduría), teofilantropía (2a R. :q¡~Hw, querer), ateo( ti privo )yvariosnombres propios como Teófilo,TeodJlJ'o, Teopompo, etc.

crónica, cronología, cronómetro, cro-nograma.

crisálida ('iÍ X.pU(jaAA(~, fr. : chrysa-lide), crisantemo (2' R. : 1:0 &'I6zp.0'l,la flor; fr. chrysantheme) crisolito(2a R. : ó 1(60~,OU, la piedra), crisó-calo (2" R. : xocA6~, hermoso 2) cri-sóstomo (2a R. : 1:6 (j1:óp.oc, la boca.)

cósmico, cosmogonía, cosmopolita (2.R. : Ó 1tOA("Ij~, OU, el ciudadano),cosmético (R. : xO(jp.Éw, ordenar,adornar).

dáctilo, dactilologia 3.

demótico ~, democl'acia, demagogia(2a R. : &yw, conducir).

heliógrafo, helioscopio (2a R. : crx01tÉw,

ver), heliotropo (2a. R. : 'iÍ 1:p01t'tj,

lí~, la vuelta; trad. literal: girasol).hípico, hipodromo (6 l7t1toop6p.0c;, (2"

R. : ó op6p.0c;, OU, la carrera), hipó-fago, hipopótamo (2a R. : Ó 1t01:OC-

'p.ó~, OÜ, el río), hipo,grlfo (2" R. :Ó ypú~, ave fabulosa, mitad águila

1. Teo!Jonía. - Genealogía de los dioses: la teogonía de los Griegos;toedícea, tratado sobre la justicia y los atributos de Dios : la teodiceade Leibnitz.

2. Cr·isolito. - Piedra de color amarillo verdoso que puede confundirsecon el topacio, pero es menos dura; c¡'isócalo, mezcla de cobre, y zincparecida al oro, por lo cual se llama vulgarmente simílO1'" encuéntrasetambién la forma crisocalco y en esta palabra la segunda raíz es óxcxhó" oü,el cobre. Francés: chrysocale y chrysochalque

3. Dáctilo. - En métrica, pie formado de una larga y dos breve (- u u) ;dactilologia~ó dactilolalia (2' R :~ ACXAtcf, él" la cháchara, la conv<;lrsación),artede conversar por medio de los dedos como lo hacen los sordomudos.

4. Demótíca. - Así se .llama la escritura popular de los antiguos egip-cios; se opone a la escritura hiel'ática (R: [EpÓ" sagrado).

Page 32: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ELEMENTOS DE GRAMATICA GRIEGA.

y mitad léon), hipocampo (2a R. :'to xcifL1tO~, especie de pez).

litotomia (2a R : 1¡'tofL"fÍ, 'i\~,el corte),litotricia (2a R : 1¡ 'tpijcr~~, la perfo-ración), litarge ó litargirio 1

lógica, logóg1'a(0 2 logogrifo (2a R : 6yp\Cf'0~, OU, el enigma) logomaquia(2a R: 1¡ fLiX.''l, "'l~,el c9mbate) 10-garitmo (2a R.: 6 cXp~efL6~ OÜ, el nú-mero) y todos los terminados enlogo y logia.

mito (fr. : mythe), mito logia.oclocracia.

6 A6yo~, OU, la palabra, el dis-- curso, el tratado.

6 fLüeo~, OU, -la fábula.6 6XAO~, OU, la multitud, el po-

pulacho.6 1tAOÜ'tO~, 0'1, la riqueza.6 cr'tpcx'tó~, OÜ, eI-ejército.

6 ¿epecxAfLó~, OÜ, el ojo.ó cXp~efL6~, OÜ, el número.6 1tÓAEfLo~, OU, la guerra.6 pci()llo~, ou, la vara.

él ~ci'tpcxxo~, OU, la rana.I

plutocracia.estrategia (2a R.: Ciyw, conducir),

estratagema.economía 3 (2a R. : ó '1ófJ.0~' ou, la ley),

ecónomo.ciclo, c'icloide (2' R. : 'to i¡80~,la for-

ma), cielún, cíclope (2' R.: Ó, .~

w<\J, C:l7t0~, el semblante, el ojo).o(talmia.aritmética.polémica (1tOAEfL~)(Ó~, adj.),rabdomancia ~ (2a R. : 1¡ fLCX'lnLCX, CX~,

la adivinación).batracio, batracomiomaquia5 (2a R. :

ó fLü~, gen. : fLu6~, la rata; 3 ra R.1¡ p.áX"'l, "'l~,el combate.)

1. Litotomía. - Operación que consiste en practicar una incisión enla vejiga para cortar la piedra; litotricia, operación por la cual se triturala piedra en la vejiga; titargirio, protóxido de plomo semi-vidrioso; sunombre es también alínártaga.

2. Log6grafo. - Historiador primitivo; redactor de discursos judiciales.3. Economía. - Decir economía doméstica es incurrir en pleonasmo.4. Rabdomancia. - Arte de adivinar por medio de una varilla. Es toda-

via, en ciertos países, una superstición muy en boga entre los campesinos.})iLrael descubrimiento de las fuentes, de los tesoros escondidos, etc.

5. Batracomiomaquia. - Combate de las ranas y de las ratas, poema heroi-cómico falsamente atribuido á Hornero, pues no es sino una parodia de laIliada, pero sin hiel.

Page 33: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

tragedia (Y¡ -rpIXY<:,í)(:x, IX<;,) 2" R. : .~00"1\,'ij<;, el comto)J.

cOTTledia(Y¡ XWfL<:'O(IX, IX<;,2"R.: ídemr.

1. En prehistórica se da:el nombre de .á formas fósiles intermediarias entre el hombre y los grandesmonos actuales como el gorila.

2. El orador griego Dión, célebre en Roma en tiempo deNerón y sus sucesores, así como San Juan, obispo de Cons-tantinopla bajo Arcadio, han merecido por su elocuencia elepíteto de .

3. Los místicos que pretenden comunicar directamentecon la diYinidad son ; los utopistas cuyo gran jefefué de 1797 á 1800, en Paris, el director La Réveillere-Lepeaux, eran .

4. El verso latino siguiente:

franCorVM tVrbIs sICVLVs fert fVnera Vesper,

en el cual van de relieve las letras numerales MCCLVVVVVVII,ó sea la fecha de las Vísperas sicilianas, 1282, es un ejemplode .

5. Durante el sitio de París se abrieron en varios puntosde la capital establecimientos para la venta de carne decaballo que se denominaban carnicerías .

6. En la enseñanza de la historia se aconseja principiarpor cortas de personajes cuya vida merece serpresentada como ejemplo instructivo y moralizador.

7. Hay tres formas de gobierno popular: la .es el único que llena las aspiraciones de los verdaderosamantes de la igualdad; la ..•......... no hace sino satisfacer

1. Tragedia. - Primitivamente coro que hacía sus evoluciones alre-dedor del,altar del dios Baco; sobre este altar se inmolaba un chivo, dealli la razón de la etimología.

2. Comedia. - Según la etimología el canto del banquete, sobre todo delbanquete que terminaba las fiestas de Raco.

Page 34: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

la ambición de algunos que pretenden conducir al pueblo;en cuanto á la es el reinado de la muchedumbredesenfrenada y capaz de entregarse tí sus peores instintos.

8. A los , gigantes que no tenían más que unojo en media frente, atribuían los antiguos 'la construcción demurallas hechas de pi~dras enormes, sin argamasa, cuyosrestos nos llenan todavía de asombro y que llamamos monu-mentos por su origen fabuloso.

SINGULAR.

Nom., Acus. y Voc.: 'to ~d;).Cov, el libro.Gen. : 't"oü ~(blCouDat.: 't"0 ~(blC<t>

PLURAL.

Nom., Acus. y Voc.: 'toc, ~d)lCa..Gen. : 't"wv BdilCwv.Dat. : 't"or, ~t!)ACO~<;

Ejercicio.

Declínense' lo mismo 1'0 (j't'poc1'Ó7>~8'ov, el campamento, y 1'0

6wpov, el regalo, observando las reglas de acentuación indi-cadas anteriormente.

Biblia, bibliófilo (2' R. : epClo<;,amigo),biblioteca (.~ 6't\x't}, 't}<;, la caja), bi-bliografía bibliomanía.

electro 1, electricidad, elecfróforo (2'R. : epopo<;, que lleva), electrómetro,electl'oscopio (2' R. : GXOltÉw, exa-minar), electrodo (2' R. : .¡¡ 606<;,oü, el caminó).

L Elect'/'o. - De ~b~'pO'1en el sentido de aleación de oro con unacuarta parte de oro.

Page 35: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

filoxera (2" R. : ~Ep6~,seco; lato : phyl-loxera), filodo, filo taxis (2" R. : 1¡'t'ci~\~, el arreglo) 1.

fitogm(ía, fitó(ago, fitó(tiro! (2" R. :ep6(w,corromper, destruir; fr. phy-tophthire ).

't'o ~wov PU, elaníma_l_. z_o_o_logiE:....zgogra:fía,zoófito,zootecnia2"-R.: 1¡ 't'Éx.vYj,Yj~,laciencia,el arte), zo-olatría (2" R. : 1¡ AIX't'pdl1,11~,la ser-vidumbre, el culto), azóico (&'priv.)

ídolo, idolatría.metro, métrica, metroma.nía 3 y todas

las palabras terminadas por metro.necrópolis (2" R. : 1¡ 'lt6A\~, la ciudad),

necrología, necromancia, necró-loro 4.

neumlgia, neurosis, neurilema, neu-,'astenia (2" R. : 1¡ &cr6ÉVE\I1,11~,ladebilidad).

pterodáctilo 5, áptero (ci priv.) y laspalabras acabadas en ptero.

o 0PYI1VOV,OU, el instrumento. órgano, o"gano'gra(ía. ,'t'o-(e~eJJ:~l'oYj, 91>, el mediQa-,_ farmª-cia, farmacéutico (epl1p¡'¡'lXxEUn-

mento ' x6~), farmacópola (2" R. : 'ltWAÉW,vender), (armacopea (2" R. : 'ltO\Éw,hacer 6).

dendrifa7•

angiospermo (2" R. : 't'o cr'ltÉp¡.¡.~,la se-milla), angiografia 8.

't'o EtSWAOV,OU,la imagen.'t'o ¡.¡.É't'pov,OU,la medida,

't'o SÉvSpO'l,OU, el árbol.'t'o &yy(íov, OU, la cavid!ld, la

L Filodo. - Peciolo 'prolongado en forma de hoja; filotaxis, arreglo delas hojas alrededor del tallo.

2'. Fitórtú'os. - Insectos destructores de las plantas, p. ej: los pulgones.3. Met¡'omanía. - Mania de hacer versos. ,4. Necróforo. - Coléoptero que suele enterrar los cadáveres de los ani-

males pequeños.5. Pterodáctilo. - Reptil de los esquistos litográficos provisto de una

membrana que le permite volar.6. Farmacópola. - Charlatán vendedor de drogas; farmacopeaf tratado

de recetas médicinales.7. Dendrita .. ....:.Cristalización ó dibujo natural en las piedras, que pre-

senta el aspeho de un árbol. .8. Angiospermos. - Plantas fanerógamas de semillas contenidas en un

receptáculo; angiogl'afía, descripción de los vasos del organismo.

Page 36: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

aSb'ología, astronomía (ó v6fLo~, ou, laley), astrolabio (2" R. : AocfL61i'lw,tomar)!.

élitl·O.'to t'Au'tpO'l, OU, la envoltura, lavaina.

•0 ciJÓ'I, oü, el huevo.'to fLlkocAAO",OU, el metal.

oolítico ! •

metalurgia (2"R. : 'to EPYO'l, OU, el tra-bajo), metalograría, metaloide.

entomología 3.

1. El amor á los libros d e los degenera ámenudo en ; para adquirir una edición princeps óe1zeviriana, rarezas de las , muchos son capacesde los mayores sacrificios.

2. El más dañino de los pulgones destructores de plantas,ó sea, de los , es la por los estragos queha causado y causa todavía en los viñedos de Europa.

3. Del mismo modo que la alquimia de la edad media hasido la precursora de la química, la de los antiguospuede considerarse como la madre de la ciencia verdaderade los cuerpos celestes, la' .

4. Los antiguos egipcios adornaban con más cuidadosus que las moradas destinadas á los vivos, puesdecían que aquéllas eran para la eternidad, mientras éstasno habían de servirles sino por poco tiempo.

5. Fórmense palabras con la terminación ptero y lasvoces que van á continuación:

•0 'I_ÜPOV, OU, el nervio .ó xOA_6~, oü, el estuche .

ÓfLÓ~, parecido, iguaL .f._po~, otro .

1.Astrolabio. - In strumento para medir la altura de los astros sobre elhorizonte .. .~~. Oolílico. - Terreno calcáreo compuesto de grános esféricos parecidos

'á huevos de peces; segundo sistema de la serie jurásica.3. Entomología. - "Ev.op.o~, adj. significa literalmente cortado; E'I.ofLoV

corresponde pues perfectamente á nuestra palabra articulado. .

Page 37: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

¿ óp:t\'I, gen.: óp.É'IO~, la membrana ..•~ AE1tL~, gen. : AE1tLOO~, la escama ....~ pmL~, el abanico .

¿p06~, derecho .·~P.L, pref. = medio .OL;, dos veces .

6. Agréguese la palabra metro á las palabras siguientes ybúsquese su acepción :

'1"0 ~OÚ'l"UpO'l, la manteca .Ó &'IEP.O;, el viento .'1"0 Oowp, el agua .o¡) Oú'l(XP.L~, la fuerza .'1"0 XP(x'ILO'l, el cráneo .. , .'1"0 ~cipo~, el peso , .

ó ci"t\p, gen. : ciÉpo;, el aire .cip(XL6~, poco denso .úyp6~, húmedo .OEpp.6c;, caliente .P.(X'IÓ~, enrarecido .'I"(Xx.ú~, rápido .

Nom.Gen.Dat. :

Acus. :Voc. :

1t(X),a.L6~,

1t(XA(XLOÚ,

mIA(xLlf,

1t(XA(xL6'1,

1t(XA(xLÉ,

ita..la.Lci,

1t(XA(XLa~,

1t(X),(XLCf,

1t(XA(xLci'l,

1t(XA(xLci,

1ta.A(xL6'1, antiguo.1t(X),(XLOÚ.

1ta.)\a.LQ.

1t(XA(xL6'1.

1t(XA(xL6'1.

PLURAL.

Nom. Voc. : 1t(XA(XLO(, 1t(XA(XL(X(, 1t(XA(xLci.

Gen. : 1t(XA(X~&'I, 1t(XA(XLWV, 1t(XA(XLW'I.

Dat. ; 1t(X).:uotc;, 1t(XA(xL(Xtc;, 1t(XA(xLOtC;.

Acus.: 1t(XA(XLOÚ~, mci(1;).a.c;, 1t:IA(XLa.

OBSERVACIONES. 1. - El nominativo y genitivo del plural de losadjetivos en o~, (x, 0'1 Y OC;, 'Y), 0'1 que no son oxitonos llevan el mismoacento para el masculino y el femenino. Ej. :

N. S. M.N. S. E.

OLX(XLO~,

O~X(XL(X,

N. P. M.N. P. F.

OLX(XLOL,

OLX(xL(xL,

G. P. M.G. P. F.

OLX(X(WV.

OLX(XLWV.

11. - Los adjetivos que terminan por EO~, E(x, EOV y que indican lamateria se contraen en oú;, a, oúv Ó oú~, 'Yi, oúv, según termina su estirpepor una p ó por otra consonante. Estas formas contractas sonsiempre perispómenas. Ej :

Page 38: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Nom. : ápyúpEO<;-POÜ<;,Gen. : &pyupoü;

Nom. : xpúcreo<;-oü<;,Gen. : xpucroü,

ápyupÉ<x-p<i, &pyúpeov-poü'l, de plata.&pyup<i<;, &pyupoü,xpucrÉ<x-cr~, xpúcreo'l-croüv,Xpucr"ií<;, xpucroü.

Ejercicio.

Declínense por -lOs-modelos anteriores:

&pX<xío;, apX<xí<x, &r/..<xío'l, viejo - &ltr0<;, &ltp<X, &ltpOV, extremo -1top<púpeo<;-poú<;, 7tOp<pupÉ<x-pi, 1t0PCfúpÉov-pouv, de púrpura.

paleografía, paleontología (2' R. :W'I, gen. : Bv,o<;, el ser, part. preso :del verbo etp.í), paleoter'io (2" R. :"0 6YJpíov, ou, la fiera,lat. : palaeo-therium. )

arcaico, arcaismo, ar·queología.hagíografo.Acr6polis (2' 'R. : Y¡1tÓA¡<;, la ciudad,),

acróbata (2a R. : ~<xívw, rad. : BA,andar), acrástico (2" R. : ó cr,íxo<;,ou, el verso, Acrocorinto.

idioma ("OtOíwp.<x, el estado, el len-guaje particular), idiota( 6ío¡w"fJ<;, elsimple ciudadano, el ignorante),idiotismo (6 to¡wncrp.6<;, el uso, laconstrucción particular), idiosin-crasia (2" R. : crúv, con; 3ra R. : Y¡ltp<icr¡<;, el temperamento) 1.

hierático,jerarquía,jeroglífico (2' R. :YAÚ<PW, grabar), hierofante (6 íEpO-<páv't'fJ<;, ou, el intérprete de los mis-terios; 2" R. : <p<x[vw, revelar.)

homéopatía (2a R. : "O 1tá60<;, la afec-ción)2.

á.pX<xío<;, <x, ov, viejo.ólyw<;, <x, ov, santo.&ltpo<;, <X, ov, que está en la ex-

tremidad, en el ápice.

8p.ow<;, <x, OV y 6p.oío<;, <x, ov, se-mejante, igual.,

1. Idiosincrasia. - Afición ó aversión para ciertas cosas, resultante deuna !ii~posición peculiar del temperamento. /

. 2. Homeopatía. - Sistema medical que consiste en tratar las ::enfer-medades por medio de agentes que se administran en dosis pequeñísimasy que determinan afecciones análogas á la que se quiere combatir.

Page 39: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

hele1'ogéneo (2" R. : '1"0 yÉYo<;, la raza,la naturaleza), heterodoxo (2" R. :-l¡ o6~a, '1)~,la opinión, la doctrina),hétel'óclilo (2" R. : xA(YW, inclinar),heterómel'o (2" R. : '1"0 ¡Úpo<;, laparte), heteromol'fo (2" R.: -l¡p.opep'IÍ, 'Yj<;, la forma) 1.

macrobiano (2" R. : Ó ~(o<;, OU, la vida),macroscópico (2" R. : exo7tÉw. exa-minar.)

microbio, micrómelro, microscopio,micl'ografía, miel'océfalo, microcos-mo (2"R. : Ó x6ep.o<;, OU, el universo),mic1'onesia (2" R. : -l¡ Y'Yjeo<;, OU, laisla), mic1'ófono (2" R. : -l¡ epWY'~, 'Yj<;,la voz, el ruido) micrópila (2" R, :.~ 1tÚA'1), '1)<;, la puerta. 2)

neologismo, neófito (2' R. : epu'I"6<;,nacido, que crece). Además mu-chas palabras compuestas con elprefijo VEO : neo-católico, neo-pla-tonismo, etc.

picrato, píCl'ico 3.

a maurosis4 •

eritreo" .estereografía, estereotipia (2" R: Ó'I"U1to<;,

OU, el carácter), estereometría, este-l'eoscopio 6.

txp6<;, ci, 6y, amargo,lip.aup6<;, ci, 6y, oscuro.Épu6p6<;, ci, 6Y, rojo.e'l"zpE6<;, ci, 6Y, firme, sólido.

L Heteró~lito. - Lo que se aparta de las reglas, extravagante. Hetel'ómero,se dice de los insectos coleópteros que tienen un número diferente de arte-jos en los dos primeros pares de patas yen el tercero.

2. Micl'ópila. - En botánica, la abertura del óvulo por la cual penetrael tubo polínico.

3. Picrato. - Picrato de potasa, sustancia detonante, sal del ácidopícrico.

4. AmaUl'osis. - Ceguedad causada por la parálisis de la retina y delnervio óptico; su nombre vulgar es gota serena.

5. El'itreo. - El Mar Eritreo es el Mar Rojo; El-itrea, colonia italiana.6. Estel'cegrafía. - Arte de representar sólidos en un plano; estereotipia,

impresión en planchas cuyos caracteres no son movibles; estereoscopio, apa-rato que da la sensación del relieve y de [la perspectiva con imágenesplanas.

Page 40: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

axioma (tO Q#~)P.IX, el mérito, lacreencia).

eseleró tica 1.

saprófito 2.

fanel'ógamo (2a• R : Ó y<Xp.o~, OU, el ma-trimonio) 3.

cloro, clorófila (fr. : chlorophylle),ClOl'osis, clorótieo.

o"xA'Y)p6~, <X, 6v, duro.0"1X'ltr6~, <X, 6v, podrido.epIXVEp6~, <X, 6v, visible.

Ejercicio.

1. El autor que escribe sobre temas sagrados es un ;el que se ocupa en descifrar documentos antiguos es un .En los famosos conventos del monte Atos pueden encontrarseestas dos clases de eruditos, disputándose viejos pergaminosllenos de .

2. Al ilustre J. Cuvier se debe la creación de la ciencia delos seres que han vivido en otras épocas, ó sea, de la ,merced á la cual se han podido reconstituír animales fósilesde los cuales no poseíamos sino fragmentos, así del ,y de tantos otros.

3. El francés Champollion (1790-i832) parece haber sidoel primer intérprete de los egip cios que por tanto

. tiempo habían sido indescifrables : hoy día todavía esta pala-bra es de uso corriente para designar algo incomprensible.

4. La parte más alta de las ciudad es griegas se lla-maba , nombre que corresponde al Capitolio de losromanos; en ciertos lugares este alcázar tenía un nombreespecial; la Cadmea en Tebas, el en la ciudad prin,-cipal del istmo.

. 5. El creador de la " .. fué el doctor alemán Hahne-mann (1755-i843) quien tomó como lema de su doctrina:

L Esclm,ótica. - NomiJre de la membrana blanca que forma la primeraenvoltura del ojo. /.. ~2. Saprófito. - Vegetal que nace en la podredumbre, como la mayoríade los hongos.

3. Fanerógamos. - Plantas cuyos órganos sexuales, estambres y carpe.los, están á la vista. .

Page 41: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

similia similibus curantur, en oposición á la divisa de la medi-cina generalmente usada: contraria contrariis curantur.

6. Con el en una sola gota de agua puede des-cubrirse un mundo en miniatura, un verdadero .

7. El lenguaje moderno admite cada día más palabras que-son ..... -.•.~ .-.más--ó menos dichosos; por espíritu de reac-ción asaz legítima buen número de autores, eruditos y pul-cros, se complacen hoy en resucitar en sus escritos palabrasanticuadas, que si bien son , tienen sabor á legiti-midad que pocas veces ofrecen los nombres griegos, latinosy sobre todo híbridos, ayer paganos, hoy .

8. Fórmense palabras cuya significación sea:

de cabeza grande...... de lengua larga, .de largos dedos,........ de larga cola, .de alas largas,... de cuernos largos (TO ltÉpa<;, el cuerno), .........•de sílaba larga,... de pies largos (ó 1tou<;,gen.: 1tooó<;,el pie), .de hojas largaR,........ de boca grande (TO '¡'¡-ó!La, la boca.) .de ojo grande, .

SING;ULAR.

Nom.:: aya6ó<;, a.ya6'l\, a.ya6óv, bueno.Gen. : a.ya6ou, a.ya6'1j<;, a.ya60u.Dat. : a.ya6Q, a.rxe-~, a.ya6Q.

Acus. : a.ya6óv, a.ya6'l\v, a.ya6óv.Voc. : a.ya6É, a.ya6'l\, a.ya6óv.

PLURAL.

Nom. y VOC. : a.ya60(, a.ya6a(, a.ya6ci.Gen. : a.ya6wv, a.Y'x6wv, a.ya6wv.Dat. : a.ya60"C<;, a.ya6at<;, a.ya60"C<;.

Acus. : a.ya60ú<;, a.ya6<i<;, a.ya6<i.

OBSEÍl.Y~CIÓN. - Un número bastante considerable de adjetivos en0<;. entre ellos casi todos los compuestos, no tienen más que dos ter~minaciones : 0<; para el masculino y femenino y ov para el neutro.

Page 42: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Ej: ~apbapO~, O~, ov, extranjero en su primera acepción, bárbaro después.&o~xo~, o~, ov, injusto (Ii privo : y i¡o(x'Y), 'Y}~,la justicia).lvoo~o~, o~, ov, célebre (lv, prep. : en y i¡ o6~a, 'Y)~,la fama).

Ejercicio.

Declínense-: ~1iAO~, ~-f¡A'Y), ~'l¡AO'l, evidente; [cp(AO;, cp():Yl,

cp(AO'l, querido ; r.lXpck'lV.o~, 7\"IXPct'lO¡J.O;, 7\"lXpOC'lO¡J.O'l , ilícito.

cacofonía, cacoquimio (2" R. : Ó x.up.6~.00, el jugo).

cenobita (2" R. : ó ~(o~, ou, la vida).cenotafio (2" R. : Ó 'l'ocepo~, ou, el sepul-

cro).filadelfo (2" R. : ó &OEAep6~,00, el her-

mano), filántropo, filosofía (2" R. :i¡ aoep(a, a~, la sabiduría), filología,filotécnlco, Filomela (2" R. : '1'0 lJ.ÉAo~,la música)'.

gimnasio ('l'O YUP.VcX-:HO'l,OU, el lugar delos ejercicios), gimnástica (yup.'Iaa-nxo~), gimnosofista, gimnospermo(2"R.: '1'0 a1tÉpp.a, la semilla) 2.

cripta, c1'iptógamo, criptografía 3.

termas, termal, termómet1'o, Termó-pilas (2"R. : i¡ 1tÚA"fj, ''l~,la puerta)

estenografía) 4.

oligarquía.

xo\V6~, '1\, 6v, común.xEv6~, 'IÍ, 6v, vacío.

xpu1tT6~, '1\, 6v, escondido.OEpp.6~, ~, 6v, cálido.

a't'Ev6~, '1\, 6v, estrecho, apretado.¿A(YO~, 'Y}, OV, en pequeño nú-

mero.

1. Filomela. - Nombre de una hija de Pandión, rey de Atenas, cam-biada en 1'Uiseñor, mientras Slll hermana Progne fué trasformada en golon-drina.

2. Gimnosofistas: - Filósofos de la India que andaban casi desnudos yse entregaban á la contemplación de la naturaleza. - Gimnospermos, vege-tales cuya semilla no está protegida por una envoltura, como sucede en losangiospermos; gimnospermos son las coníferas y las cicádeas.

3. Criptógamos. - Vegetales cuyos órganos de reproducción quedanescondidos (helechos, musgos, hongos, etc.), opue~to a los fanerógamos. _Criptografia, escritura secreta por medio de abreviaciones ó de signos con-vencionales.

4. Estenografía. - Arte de emplear signos abreviados para escribir tanrápid¡¡mente como se habla; se dice también taquigrafía.

Page 43: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ortodoxo, ortografía, o1'topedia (2" R. :Ó 1t1X~~,1t1X\o6~, el niño).

malacodermo (2" R.: 'tÓOÉpf-llX, la piel)1.leptocardio (2" R. : .~ XlXpO(IX, IX~, el

corazón)2.leucocito 3.

cial1ógeno, cianu1'o, cianhíd1'ico (2"R.:'to üowp, el agua)~.

xantófila)·.homogéneo, homónimo (2" R. : 'to

ÓVOf-lIX, el nombre), homografo,homófono, homólogo (R.: Ó A6yo~,la relación, geom :).

isócrono, isómero, isomorfo, iso termo,(2" R : -I¡ 6Épf-l"fl, 'tj~, el calor), isás-celes (2" R.: 't0 c;xÉÁo~, lapierna).

holocausto (XIXUc;'tÓ~,.~, Ó'I, quemado),hológrafo6) •.

1J1esopotamia (2" R. : Ó 1tOrlXf-ló~, 00, elrío). mesente1'Ío (2" R. : 't0 ~vnpov, .OU, el intestino), mesocarpio (2" R. :Ó x:(p1tÓ~, 00, el fruto) 7.

monomio (2" R. : -I¡ vOf-l'tÍ, 'ií~,la divi-sión, el lote) 8. - Para los demásderivados véase el ejercicio.

f-laAIXXÓ~, .~, 6'1, suave, tierno.AE1ttó" 'tÍ, ÓV, delgado.

AEUX6~, '1\, ÓV, blanco.xUlXv6~, '1\, 6'1, azul.

~lXvo6~, '1\, 6'1, amarillo.óf-l6~, '1\, 6'1, semejante.

L Malacodermos. - Tribu de coleópteros cuyos élitros no se endurecendel todo. _

2. Leptocardios. - Ultima sub-clase de los peces, creada para el anfioxo(Amphioxus lanceolalus), en que el corazón está reemplazado por tubos COll-tráctiles.

3. Leucocitos. - Glóbulos blancos 'd-ela sangre.4. Cianógeno. - Gas compuesto de un átomo de carbón y uno de ázoe;

cianuro, compuesto del cianógeno con un cuerpo simple; ácido cianhidrico,nombre científico del ácido prúsico.

5. Xantófila. - Principio colorante amarillo de los vegetales que existeya separado de la clorófila, ya unido con ella.

6. Hológra{o. - Se dice de un testamento enteramenle de puño y letradel testador. La Academia escribe ológra{o en la úllima edición de su Diccio-nario (palabra: testamento), ortografía en pugna con la etimología.

7. MeSOCl{1'Pio.- Parte del pericarpio (1tEp(, alrededor) entre el epicarpio(~1t{, sobre) y el endocarpio (€VOOv, adentro), el mesocarpio es la pulpa en losfrutos que tienen hueso como el melocotón.

8. Monomio. - Se comprende fácilmente que no se diga mono-nomio porsimple razón de eufonía.

Page 44: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

B. Las palabras que van á continuación son palabras com-puestas; las intercalamos aquí para dar algunos ejemplos deadjetivos de dos terminaciones.

E'f''lÍp.ep(jo~, o~, 0'1, que dura undía.

(hóloueo~, o~, 0'1, que -'acom-paña.

efímero (R. : E7t(, en y "tí "tíP.ÉplX,IX~,eldía; fr. éphémére).

acólito (6 alt610ueo~, ou, R. : pref: a,idea de unidad y "tí ltneueo~, ou, elcamino).

exótico (R. : E~W, afuera).amatista ("tí ap.Éeu(j1"O~, ou, R.: a priv:

y p.eoúw, embriagar).encíclica ( R. : E'I, dentro y 6 ltúltlo~,

ou, el círculo).Ambrosio, ambrosía ("tí a:p.~po(j\li, IX~,

R. : a priv: y ~po1"6~,6~, 6'1, mortal).

E~w1"\lt6~, 6~, 6'1, extrangero.ap.é8u(j1"O~, o~, 0'1, que no em-

briaga.Eyx.ultlo~, o~, 0'1, circular.

Ejercicio.

1. ¿ Cómo se dice en una sola palabra? R : mono.El gobierno ("tí apx'IÍ, li~) de un solo individuo .El casamiento (6 ylip.o~, ou) con una sola mujer .Un monumento de una sola pied¡'a (6 l¡eo~, ou) .La reunión de varias letms (1"0yplip.p.<x) en un solo carácter ..Un esorito (.~ yplX'f''IÍ, li~) sobre un punto especial y único ..Un discw'so (ó 16yo~, ou) pronunciado por un solo actor en escenaLa locum ("tí P.IXV(IX,IX~)por un solo objeto .La adoración de un solo dios (6 ee6~, OÜ)' .Una palabra de una sola sílaba ("tí (jul),:&~, 'ii~) .La corola de un solo pétalo (1"0d1"lXlo< ou). . . .Lo que es de colo?' (1"0Xpwp.cx) uniforme .El tráfico (7twlÉw, vender) exclusivo .Las plantas de un solo cotiledón (~lto1"ulljow'I) .Un instrumento de una sola cuerda ("tí xop0'IÍ, li~) .

2. Los ¡wya, el árbol, y haya, del verbo haber,en castellano; versus, hacia, y versus, el verso, en latín; caín,rincón, y caín, cuño, en francés, son también ; laspalabras francesas chéne, encina y chaíne, cadena, así comovin, vino, vain, vano, y vingt, veinte, y las castellanas huso,

Page 45: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

uso, que se pronuncian del mismo modo, pero se escribendiferentemente son sólo .

3. Búsquese el contrario de :

heterodoxoheterogéneoheterómeroheteromorfofanerógamoangiospermoeufonía

3ra DECLINACIÓN. - NOMBRES MASCULINOS Y FEMENINOS CUYA

RADICAL TERMINA POR UNA DENTAL.: 3, "t, 3, x"t y V"t.

SINGULAR.

N. Y V. : 1¡ Eh(~, la esperanza. -i¡x6pu~, el casco. ó oooú~, el diente.Gen.: 't'1í~n1t(oo~, 't'1í~x6pu8o~, 'rOÜ o¡¡6v'ro~,Dat.: ~ E),;t(OI, ~ x6pu81, 'r0 do6v'rl,

Acus. : 't"f¡v n1t(oex. 't"f¡v x6puv, 'rOV oo6v'rex,

N. y V.: exl n1t(OE~,Gen. : 'rWV E"Á1t(owv,Dat. : 'rat~ n1t(tl"\,

Acus. : 'rtX~ n1t(oex~,

PLURAL.

<Xl x6pu8E~,'rWV xopú8wv,'rext~ x6putl"\,'rtX~x6pu8ex~,

ol do6v'rE~,'rWV do6v'rwv,'rot~ oOOÜtn,'roo~ oo6v'rexc

OBSERVACIONES 1. - Los nombres que pertenecen á la terceradeclinación no tienen terminación especial en el nominativo singu-lar; la radical se encuentra suprimiendo la terminación o~ delgenitivo singular.

n. - El vocativo es generalmente igual al nominativo, perosucede que sea igual á la radical.

Ej. : ó YÉpwv, YÉpov'r-o~, el anciano. Voc.': WYÉpov ('r)ó prí'rwp, p*op-o~, el orador. Voc. : Wp'ij'rop.

III. - La terminación ex~ del acusativo plural es breve.IV. - El acusativo singular de las palabras en I~ y U~, cuya

Page 46: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

radical termina por una dental y que no son oxítonas en el nomi-nativo, es en w y U'I.

Ej. : 6, "tÍ opV\~, ocm. eo~. el ave. Acus : 0P'l\'!.

"tÍ X<ipL~,X<ipL"O~,la gracia. Acus: X<ipLV,

Declínense: .;¡ AiX.f'.7t'd;, rX~o;, la tea, la lámpara ..;¡ €'pt;, t~O;, la disputa.ó 'y€pwv, pO'l't'O~,el anciano.

"tÍ hp(~,(OO~, la langosta."tÍ ypaep(~, (OO~,el pincel,'ellápiz."tÍ AE'j'¡(~, (OO~, la escama."tÍ aly(~, (00,. el manto de piel

de cabra (a'(~) que podía ser-vir de escudo.

"tÍ 'j'¡upafl-(~, (oo~, la figura pira-mida!.

"tÍ ~ep'r¡fl-Ep{~, (OO~, el diario, los, archivos.6, "tÍ 'j'¡at~, 'j'¡aLoo~, el niño.

Yoc. : W 'j'¡at"tÍ fl-0'l<i~, <ioo~, la unidad."tÍ Aafl-'j'¡<i~,ál)o~, la antorcha.6 'j'¡oü~ y 'j'¡Oú~, 'j'¡006~, el pie.

6 ~pw~, w.•o" el amor.6, .~ Op'lL~, LeO~, el ave.

. acridio.grafito.lepidóptero, lepidodendron l.

égida.

efemérides (las mismas raíces quepara efímero lecc : 11.

pedagogo (2". R. : 6 ci'íwyó~, oü, elconductor.)

mónada2•

lámpm'a, lampadan'o.podagra (2" R. : "tÍ ¿¿ypa, a~, la acción

de coger S), podórnetl'o.erótico.O1'nitología, 07'nit01'inco (2" R. ..el

puYx.0~'elhocico, el pico 4.)

L Lepidodendron. - Licopodio gigantesco de la época carbonífera.2. Mónada. - Elemento de las cosas; el más sencillo de los seres org¡¡.-

nizados.3. Podagra. - Afección conocida con el nombre de gota en los pies;

cuandó la enfermedad ataca las manos se llama quiragra.4. Ol'1litorínco. - Mamífero australiano, perteneciente al orden de los

monotremas (2" R 'to 'tp~P.iX, el orificio - mamíferos caracterizados po¡- unacloaca), cuyas mandíbulas tienen la forma del pico de un pato.

Page 47: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

1¡vú~, vux't6~, la noche. - Dat.Pl. : vu~(.

Ó dooú~, 6v'toc;, el diente.Ó n¿Cfex~, ex'I'tOC;,el elefante.Ó y(yexc;, ex'l'toc;, el gigante.

odontalgia.elefantino, elefantíasis 2.

gigantesco, gigantomaquia (2' R. : 11

p.<Í.x.'Y), 'Y)~, el combate.)helmintg,_ lJelmintología a.

Ejercicio.

1. Los estatuarios representan á Atenea, la. Minervade los romanos, con el pecho cubierto por la , lacual lleva en su centro la cabeza ,de Medusa, bien conocidapor sus propiedades petrificantes.

2. Las graciosas mariposas constituyen en historianatural el orden de los .......•.... , las langostas, tan temiblespor los estragos que causan en los campos, pertenecen á lafamilia de los .

3. La poetisa Safo y el inimitable Anacreonte, entre losgriegos, Catulo, Propercio, Tibulo y Ovidio, entre los roma-nos, son los más célebres de los autores antiguos que han

. cultivado el género .4. Uno de los temas predilectos de los poetas épicos de"

la antigüedad era la lucha de los Titanes contra Zeus y losdioses olímpicos, ó sea, la .

5. Tudos los animales cuya pupila muy contráctil dis-minuye visiblemente de tamaño durante el día, ven mejoren las horas de la noche; así el gato es naturalmente .

6. En tiempo del imperio griego de Constantinopla, unsacerdote especial tenía: á su cuidado el alumbrado del templo"y precedía, con una palmatoria en la mano, al emperadoró á la imperatriz cuando asistían al servicio divino; por susfunciones llevaba este personaje el nombre de .

1. Nictalopía. - Afección de los que ven mejor de noche que de día. -Nictagineas, familia de plantas cuyas flores no se abren sino al cáer la noche.

2. Elefantiasis. - Enfermedad que hincha las piernas hasta volverlas tangruesas como las de un elefante.

3. Helminto. - Lombriz intestinal.

Page 48: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

3r• DECLINACIÓN. - NO"MBHES NEUTROS CUYA RADICAL

TERMINA POR UNA DENTAL.

---- -- SINGULAR.

Nom., Acus. y Voc. : 'to crW!l.(J", el cuerpo,Gen. : 'tOÜ crwp.ex'to<;,Dat. : 'ti¡i crwp.ex't(,

'to xÉpex<;, el cuerno.'toü xÉpex'to<;.'ti¡i XÉpex'n.

PL URAL.

Nom., Acus. y Voc.: .oc crwp.ex'tex,Gen. : .wv awp.chwv,Dat. : 'tO(<; crwp.excr(,

'tCt x'Ép<x:'t'txo

'twv XEpti.W'l..0(<; XÉpexcr(.

,Obse1·vación. - La terminación ex del plural es breve.

Ejercicio.

Declínense: ,",oO'lop.oc, OC't"O;, el nombre y ,",o üilwp, üiloc't"o;, elagua.

:'0 yiAex, yiAexX'tO<;, la leche.'to -fj7tex<;,ex.o<;, el higado.'to 00<;, w'to<;, la oreja.'to (jowp, ex'to<;, el agua.

galactómetro.hepático.otalgia, otolito 1.

hidra, hidrato, hidrógeno (2' R. :YEvviw, engendrar), hidráulica(2aR.:ó ctUA6<;, oü, el tubo), hidro-grafia, hidrostática (2' R. : 'lÍ cr.ex-'t(x"tÍ, .¡;i<;, la ciencia del equilibrio),hidropesia (2" R. : ¿¡<jJ R. 'orr, ideade abundancia; lat : ops, opulen-tus), hidrocé falo, hidrofobia (2" R.:

ep6~0<;. OU, el miedo), hidrote-mpia (2" B..: 'lÍ OEpex7tECex,ex<;, elservicio, el tratamiento,) hidros-copiá 2, anidro.

j ¡ Otolitos. - Corpúsculos duros del oído interno' desarrollados princi-palmente en los peces. '

2. Hidroscopia. -'- Ciencia que se ocupa en reconocer la presencia delas apuas subterráneas por ciertos indicios del terreno.

Page 49: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

R. :'.dicaidro-()"11-

rio),idealen-'R.:ote-, el~os-

'ro ltÉpX~, l1'rO~, el cuerno.'ro 'rÉpl1~, l1'rO~, el monstruo.'ro 6'vop.~, l1'rO~, el nombre.

'ro oÉpfLl1, l1'rO~, la piel.'ro ypcifLfL~' 11'0~, la letra, el es-

crúpulo.'rO I1rp.l1, 11'0~, la sangre.

'rO 71:VóÜfLl1,I1ro~, el soplo.'rO er.óp.l1, l1'rO~, la boca.•0 71:pliyp.l1, l1'rO~, el asunto, el

negocio.'rO er.-(YfLl1,11'0~, el piquete.'rO er'ijfLl1, l1'rO~, la señal,'rO 'rPI1ÜfLl1,l1'rO~, la herida.'rO OX'ijfLl1, l1'rO~, el exterior, la

figura.

fásf01'o (~a R. : 'f0pó~, ó~, óv. que lle-va, 1at: lucifel') ,fo tografi a,f oto tipia.

cel'asta l.

tel'atología 2.

onomatologia, onomás [¡"co(ovo fLl1ernx6~.que sirve para nombrar; 1¡ dvofLl1er-'r¡xrí, el nominativo), onomatopeya(2a R. : 71:0¡Éw,hacer.)

cromo, cromolitogmlia, cromático;aC1'omátic03 (ci priv.)

dermis, dermatología.gramo, gramática.

hematita' hemorl'agia (2 R. 1¡~I1-ri,'ij~, la ruptura), hemorroide (4 R, :~ÉW, correr, hablando de los liqui-das), anemia (ci priv.)

neumático.estoma5•

pragmática6 •

estigma7•

semafol'o8.traumático.esquema9

f. Cerasta - Víbora de Egipto que tiene protuberancias córneas encimade cada ojo.

2. Teratología. - Parte de la historia natural que describe las mons-truosidades.

3. Cromático. - En música serie de sonidos que se suceden por semi-tonos. - Acromatico, que hace ver los objetos sin las irisaciones que pro-ducen ciertos vidrios.

4. Hematita. - Peróxido de hierro, generalmente de color rojo.5. Estomas. - Orificios en la epidermis de los hojas.6. Pragmática (Sanción). -:Reglamento hecho por el poder civil en materia

eclesiástica; disposición de un soberano con relacíon á sus estados y sufamilia. .

7. Estigma. - Cicatriz que deja una llaga, marca infamante ;'en botánica,la parte superior del pistilo sobre la cual ha de caer el polen.

8. Semáforo. - Especie de telégrafo usado en las costas para el serviciomarítimo.

9. Esquema. - En su sentido más usual hoy día: representación gráficay simbólica de cosas inmaterial es.

Page 50: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

'to GtW\Y}LX, <XtO~, la palabrafigurada.

'to o<xü}L<X, <X'to~, el prodigio. taumaturgo (2" R. : to ~pyov, OU, eltrabajo.)

'to }Lá.S't)}L<X, <XtO~, la ciencia. matemáticas ('ta }L<xS"tÍ}L<X't<X).

'to SÉ}L<X, <X'W~, el sujeto, la pro- tema._posición. ~____ _ __'to OÓY}L<X, <X'tO~, la opinión, el dogma.

punto de doctrina.'to E}L~A't)}L<X, <X'tO~, el objeto emblema.

insertado en otro.'to opci}L<X, <X'tO~, la acción. drama.'to <Í.aS}L<X, <X'tO~, el soplo, la asma (fr. : asthme).e respiración dificil.

Ejercicio.

i. El abate aleman Kneipp hizo últimamente bastanteruido con su pretensión de curar todas las e.t;lfermedades pormedio de aplicaciones de agua, ó sea, por la ; otroabate, el francés Paramel, adelantó mucho en nuestra épocala ciencia que se ocupa en descubrir los manantiales bajotierra, verbigracia la :-:- -.

2. Varios son los á quienes se atribuye el descubrimientode la ; la verdad es que cada uno de los primerosinventores tiene su especialidad: Daguerre fijó las imágenessobre placas metálicas, el inglés Talpot sobre papel y Niepcesobre el vidrio.

3. La palabra ~ocpbO(pO~ debe considerarse como una ;designaba á los extranjeros cuyo idioma parecía á los oídosgriego~ una mera repetición de la sílaba poco eufónica bar;así los franceses dan el nombre de coucou al cuclillo por sugrito y nosotros hemos formado la palabra pipiar de la repe-tición de la sílaba que representa todo el canto de 'las avespequeñas .

4 ..~l nombre del metal que se llama .-' le ha sidodado porque todas sus combinaciones son notables por suhermosa coloración.

Page 51: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

5. Para asegurar á su hija María Teresa sus estados deAustria, Carlos VI emitió, en 1713, una que todoslog soheranos de Europa aceptaron mientras vivía el empe-rador, pero se apresuraron en desconocer cuando éstemurió.

6. Un aparato para elevar las aguas es una máquina .La fiesta del santo cuyo nombre lleva uno es su día .La sucesión ascendente ó descendente de los semitonos

en música es la escala .Un telescopio cuyos vidrios no colorean los objetos es

una luneta .La máquina que se emplea para hacer el vacío en un.

reci piente es la bomba .Una respuesta que deja dudas sobre su significación es

una contestación .En las maniobras de los ejércitos modernos se trata de

. llegar á una precisión .La muerte lenta de individuos enterrados vivos es un

acontecimiento .La peor manera de propagar conocimientos es valién-

dose del pedantismo con tono .En el escudo de armas de la mayor parte de las familias

nobles aparecen figuras .Los canales conductores de la bilis ó hiel que arrancan

del hígado son los canales .

3ra DECLINACIÓN. - RADICALES TERIIlINADAS POR LAS

LABIADAS (3, 1'1:, Y POR LAS GUTURALES y, x, X·

No.~. y VOC. :

Gen. :Dat. :

Acus. :

SINGULAR.

¿ YÚ'f, el buitre.• 00 yu7t6<;,"t0 YU7tí,

"tov YÜ7t~,

.~~'í~,la cabra."t'Yi<;~ty6<; •"t'"~ ~ty(."ti¡v dy~.

Page 52: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

PLURAL.

Nom, y Voc.: ot YÜr¡E<;,Gen.: .wv yur¡wv,Dat. : .oí<; yu+í,

Acus. : 'Ol;<; yÜ1tCt.<;,

Ct.t Ct.tYE<;.'twv Ct.~ywv.'ta.'!~at~L't<X<;Ct.tyCt.<;.

OBSERVAClONES. - El dativo plural de las palabras cuya radicaltermina por una labial es en ~~; el de las terminadas por una gutu-ral es en ~~.

11.- En los genitivos y dativo s de todos los números, los mono-sílabos llevan generalmente su acento en la terminación.

Declínense ó Xi'Auo/, UbO<;, el acero, y Ó y.óp:Y.~, IY.y.o;, elcuervo.

flebotomíal (2' R. -/¡ 'top.'!Í, -Y¡<;,elcorte).

gipaeto2•

égida (Vid. : Lec. : XII), Egos-pótamos(2" R. : Ó 1to.Ct.p.6<;, oü, el río).

flogístico, flogosis.3•

faringe ..laringe, laringitis.falange.

6 yú+, yur¡6<;, el buitre."tÍ Ct.t~, Ct.ty6<;, la cabra.

"tÍ epA6~, epAoy6<;, la llama.'IÍ epá.puy~, uyyo<;, la garganta."tÍ Aá.puy~, un0<;, las fauces."tÍ epá.ACt.y~, Ct.yyo<;, el cuerpo de

infantes.'IÍ p."tÍv~y~, ~yyo<;, la membrana

que cubre el cráneo.-/¡ yuv'!Í, YU'lCt.~x6<;(Voc. : ti> yú'l Ct.~),

la mujer.gineceo ('t6 yuvCt.~xEÍo'l ,ou), ginandro

(2" R. : 6 civ'!Íp, gen: ci'l8p6<;, el prín-cipio masculino), ginóforo (2" R. :epop6<;, 6<;, 6'1, que lleva)4.

i. Flebotomía. - Nombre científico de la sangría.2. Gipaeto. - Especie de buitre de cabeza y cuello cubiertos de plumas.3. Flogístíco. - Fluído inventado por los antiguos químicos para expli-

.ca.r la combustión. - Flogosü, inflamación interior ó exterior.4. Gineceo. - Habitación destinada:á las mujeres en la antigüedad; en

botánica el conjunto de los carpelos. - Ginandros. - Se aplica á losestambres soldados con el pistilo. - Ginóforo. - Sinónimo de trofospermoó placenta, la parte que sostiene los óvulos.

Page 53: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Ó &.ga.~, a.y.o.;, la tablilla paracalcular ó jugar.

Ó eXvepa.~, a.xo~, el carbón.6 ewpa.~, cxxo~, el pecho, la co-

raza .•~ (;cXp~, (;a.pxó~, la carne.

Ó ~ófl.gu~, uxo~, el gusano deseda.

Ó lívu~, ux.0~, la uña; especie deágata.

-f¡ ep(~, 'P\XÓ~, el cabello.

filacteria (-'o epUAa.xTIÍP\OV, OU, el amu-leto; verbo: epUAcX(;(;W,preservar 1).

ábaco2•

ántrax 3, ant7'acita.tórax, torácico.

sarcófago (2a R. epa.ye'v, comer),sarcocarpio (2a R. : el X<Xp7tÓ~, oü, elfruto), sarcolema (2a R. : 'to AÉfLfl.a.,a'to~, la cáscara 4).

bómbice

L Muchos nombres históricos griegos, que bastanteextraños parecen á los que ignoran del todo la significaciónde las palabras componentes, resultan designaciones muycomunes entre nosotros mismos si los traducimos literal-mente; sirvan de prueba los nombres de lugares siguientes:

Leonidas murió heróicamente en « PU81·tas Calientes}) .En 405, Lisandro destruyó la flota ateniense en el « Río de la Cabra D.

En 197, el cónsul Flaminio venció á Filipo III de Macedonia en« Cabeza de PerrO)l (6, -f¡ xúwv, xuvo~, el perro).

i. Filacteria. - Pedazo de pergamino en que estaban escritos algunospasajes de la Biblia y que el hebreo llevaba siempre consigo.

2. Abaco. - En arquitectura la parte en forma de tablero que coronael capitel de una colun;ma; aparato compuesto de bolillas para enseñar lanumeración á los niños.

3. Ant1'ax. - Divieso.4. Sa1'cqcarpio. - Nombre que se da á veces al mesocarpio de los frutos

carnosos: Sarcolema. - Membrana fina que cubre las fibras musculares.5, Triquina. - Gusano helminto que se encuentra en los músculos del

cerdo, pero puede también desarrollarse en el tejido muscular del hombre;se le dió este nombre por su delgadez.

Page 54: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

'Filipo 11, estaba formada por 8000 piqueros, colocado~ endiez y seis filas.

3. Entre los combustibles minerales de origen orgánico,la es el más antiguo y el más duro; donde no haygran abundancia de hulla, p. ej. : en los Estados Unidos, seusa con buen exito en las fu-ndiciones y en todas las opera-ciones que exigen una temperatura muy alta.

4. Aunque las dos 'palabras y se deri-ven de palabras griegas que tienen un mismo sentido general,resérvase ésta para designar el principio del tubo digestivo yaquélla para denominar la parte superior de la traquearteria.

5. Los antiguos aplicaban el nombre de á unsepulcro hecho con una especie de piedra á la cual se atri-buía la propiedad de consumir los cadáveres; hoy la pala-hra designa el ataúd ó su representación en las grandesceremonias fúnebres.

6. La dura máter, la membrana aracnoides y la pia máterson las tres envolturas que cubren la masa encefálica; sedesignan á veces con el término general de y deallí viene que su inflamación recibe el nombre de ~ .

. 3ra DECLINACIÓN. - RADICALES TERMINADAS POR LAS

LIQUIDAS P Y '11.

Nom. :Gen. :Dat. :

Acus. :.Voc. :

SINGULA R.

Ó P'~'rwp, el orador,'roü p'1Í'ropoe;,'rtjl P'1Í'rOpl,

'rov P'1Í'ropot,(1¡ P'¡¡'rop.

.~ eixw'l, la imagen.'r'1ie; dxóvoe;.

'r~ etXÓVI.

~·~v dxovlX.iJ¡ etxwv.

. Nom. y Voc.: ot p'1Í'ropee;,Gen. : 'rwv p'tJ'rópwv,Dat. : 'roíe; p'tÍ'ropcn,

Acus. : 'roue; p'1Í'ropote;,

ott etxó~ee; .'rwv etxóvwv.'rocíe; etxó'¡l.'r.xe; etxóvoce;.

Page 55: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

RADICALES TERMINADAS POR LAS LIQUIDAS P Y v. 53

OBSERVACIONES 1. - Como se desprende de los ejemplos anterioresla radical terminada por p se conserva intacta en toda la declinación;la terminada par v pierde esta letra en el dativo plural.

11.- Incluimos en esta lección muchas palabras cuya declinaciónpresenta algunas irregularidades; éstas quedarán apuntadas en laparte que se refiere á la derivación.

Declínense: ó oc¡a-;¡p, €pO~, el éter, y ó d-ywv, wvo~, la concur-rencia, la lucha.

el p"/Í't'wp, opo~, el orador.el &:"/Íp,&:Épo~, el aire.

el ciú't'"'ÍP, Épo~ (D. P. &:apáúl), elastro.

6 7tcr:,~p, 't'pel~ (E. suprimida porsíncopa en el gén. : y dat. :sing. : D. P. 7tíX't'páúl), el padre.

"Í [L"/Í't"'IJp, 't'p6~ (Declin,: como7tíX't'"'Íp), la madre.

"Í YíXú't"'IJp, 't'po~ (Decl.: como7tíX't'"'Íp), el vientre.

el &v"tJp, civop6~, civop(, <ivopá, &-IEp.Pl. : &VOpE~, :ivopwv, <bopáal,aVOpíX~, <ivOpE~, el varón.

"Í XE(p, XElpÓ~ (D. P. XEpú(), lamano.

1'etórica.aéreo, aerolito, aeronauta (2' R. :

Ó VíXÚ't"tJ~,ou, el marinero), ae,'ostá-tico (2' R. : a't'íX'tó~, "IÍ, 6-1, estable),aerómetl'o, aerologia.

a~teria, asterisco, asterismo, aste-roide!.

patronímico (2' R.: 'to 8VO[LíX, elnombre).

metrópoli (2' R. : "Í 7t6AI~, la ciudad),metropolitano 2.

gástrico, gastritis, gast1'ónomo (2' R. :el VÓ[Lo~, OU, la ley), gastl'algia, gas-te1'ópodo (2' R. : ó 7t0¡j~, 7too6~, elpié 3).

androceo, andróforo, andrógino (2'R. : "Í yuv"IÍ, yuvíXlx6~, la mujer, an-droide·).

quiragra (vid. : lece. : XII), quiroman-cia, cirugía, cirujano (2' R. : 'tÓ

1. Asteria. - Estrella de mar. - Asterismo; constelación. - Asteroide';pequeños planetas entre Marte y JÚpiter. '

2. Metropolitano. - Como sustantivo, arzobispo.3. Gasterópodo. - Molusco que se arrastra sobre un disco carnoso ~

pie, colocado en la parte inferior del cuerpo.4. Androceo. - En botánica, el conjunto de los estambres; andróforo,

reu~ión de filamentos que llevan un grupo de anteras - Androide; autó":mata de forma humana.

Page 56: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ó p.cíp"wp, !Jpo~ (D. P. p.cíp'tU(H), eltestigo.

'to 'ltÜP, 'ltup6~, el fuego. Pl. :'ltupcí, 'ltUPW'I, 'ltUpo"(~).

-/¡ cix'tt~, "('IO~, el rayo de luz.Ó ciyw'I, W'IO~, la asamblea, la

lucha.-/¡ ELXW'I,6'1o~, la imagen.

6 'ltVEÚP.W'l, O'lO~, el pulmón.6 oetlp.w'l, O'lO~, el genio; la divi-

nidad.6 xa.VW'I, 6'1o~, la regla, el prin-

cipio.6 Y) YEP.W'I, 6'1o~, el guía, el jefe.6, Y¡XÚW'l, xuvó~ (Voc. : i1 xúov),

el perro.

~ epP"IÍv, eppEV~, el corazón, lasentrañas, la inteligencia.

tpyov, O!J, el trabajo), quirúrgico,qui1'óptero (2" R. : 'to 'lt'tEpÓV, OÜ, elala).

mártil', mw·tirio, martirologio.

pirita, piróforo, piróscafo (2' R. : 'too"xcíepo~,el barco), pirotecnia (2' R. :Y¡'tÉXv'1} "fJ~, el artel).

rinoce1'onte (~. R. : 'to xÉpa.~, a.-:o~, elcuerno, rinoplastia ('ltAa.0".6~,"IÍ, Ó'l,modelado 2).

actinómetro, actinia 3.

agonía (-I¡ ciywvía., a.~).

iconografia, iconologia, iconolatría,iconoclasta (ó Elxo'lOXAcío"TI]~, OU. 2"R. : úcíw, romper).

neumonía.demonio.

hegemonía (Y¡ ~YEP.OVía., a.~).cínico, cinegético (XUV'1}YE'ttXÓ~,2" R.

liyw, conducir), cinocéfalo, Cinos-céfalos, cinoglosa (2' R. :.1}yAWO"O"a.,'1}~,la lengua 5).

frenesí, frenético, frenología.

L Pirita. - Sulfuro metálico nativo. - Piróforo, composición químicaque se enciende al contacto. del aire. - Piróscafo, buque de vapor. - Piro-tecnia; arte de preparar los fuegos artificiales.

2. Rinoplastia. - Restauración de la nariz cuando ha sido destruida.3. Actinómetro. - Instrumento para medir las horas de sol en un día. -

Actinia, anémona de mar; la raíz alude á la boca del animal rodeada demuchos tentáculos.

4. Canón. - Regla que se aplica á la fp.ó á la disciplina religiosas.5. Cinegético. - Que se refiere a la caza. - Cinocéfalo, mono cuya

cabeza se asemeja á la de un perro. - Cinoscéfalos (Vid. : Ejerc Ieee.: XIV.).-' Cinoglosa, planta de la familia de las Borragíneas cuyas hojas se parecená la lengua de un perro.

Page 57: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Ejercicio.

i. El problema de la dirección de los globos o'

preocupa bastante á los inventores modernos; con todo, sibien hay ... o •••••••• bastante audaces para proponerse alcan-zar el polo norte en globo, pasarán todavía muchos añosantes que la navegación reemplace los medios detrasporte actuales.

2. La palabra tiene el mismo sentido que fllJrma-(rodita,cuyos componentes son los nombres de las divini-dades Hermes (Mercurio) y Afrodita (Venus).

3. Cuando en el habla corriente hay palabras inteligible spara todo el mundo, ridículo es hacer alarde de la termino-logía científica; el que dice un por un murciélago,ó un por un buque de vapor, merece que se le tachede pedante.

4. La secta religiosa de los tuvo nacimiento entiempo de Léon IU, el isaurio. Este emperador) pretendiendoacabar con la , en sus estados, dió en efecto el primeredicto contra el culto de las imágenes. .

5. Las luchas intestinas de los principales estados griegos,tan funestas para la causa de la libertad, tuvieron gen eral-mente por objeto la obtención de la supremacía Ó, comodecían los mismos helenos, de la .

6. Al médico alemán Gall débese la invención del sistemaque pretende reconocer las aptitudes de los individuos porla conformación de su cráneo; al principio esta falsa cienciallevaba el nombre de craneología ('1"0 x.POCVtOV, OU, el cráneo);hoy día la palabra es la qne ha prevalecido.

SINGULAR.

N., A. Y V.: 'to yÉ'Ioc" la raza.Gen. : 'tOV yÉ'IEOC,-YÉ'Iouc,.

Dat.: 't0 yÉ'IE'(-yÉVE~o

PLUl\AL.

No, A. yV.: 'teX yÉ'IECt-yÉv'Y}.

Gen. : 'tWV YEVÉWV-YEVWVo

Dat. ; -roIc, yÉVEtST..

Page 58: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

t"o 1t).:~OO<;, EO<;-OU<;, la abun-dancia.

t"o ~E¡jOO<;, EO<;-OU<;, la mentira.t"o fLtAo<;, EO<;-OU<;, la música, el

verso.

'"o ¡J-'lao<;, EO<;-OU<;, el odio.,"o aOÉvo<;, EO<;-OU<;, la fuerza, el

vigor.

seudónimo 2.

melodíc¿ (:2" R. : Y¡~)o·~,'1j<;, el canto,el poema lírico), melomanía, melo-drama (2a R. : t"o O?<ip.~, ~t"o<;, eldrama).

misánt¡'opo, mísógíno.astenia (Ii priv.).

Ejercicio.

i. El género de la se acomoda mal con la vidamoderna, demasiado realista para que quepa en ella el ele-mento maravilloso, sin el cual no hay verdaderos poemas ....

2. En la medida de las alturas, ó sea, en , elinstrumento más comunmente usado es el barómetro.

3. Los excesos de alimentación producen la , laprivación de sustancias fortalecientes la : in mediovirtus.

4. Timón, filósofo ateniense del siglo V antes de .1.e; sehizo célebre por el odio que profesaba al género humano;por esto llevaba el apodo de .

5. 1"Ó x.pi,o~, €o~-ou~,la fuerza, el imperio.Sufijo castellano: cracia.

Fórmense palabras con las raíces griegas que significan:

contribución: ,populacho .' ,

riqueza .' , pueblo .'divinidad: .

6. 1"0 ~¡~O~, EO~-OU~. el aspecto, la forma.Sufijo castellano: oide.

Forma de esfera:Forma de astro :Forma de elipse:

1. Plétm'U. - Superabundancia de sangre y de humores. - . ,2. Seudónimo. - El prefijo seudo entra' en la composición de muchas

palabras de formación corriente: Seudo profeta, seudo membrana, etc..

Page 59: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

OBSERVACIÓN: La radical de la palabra yÉ'IO, es YE'IEcr-, pero la cr finalse pierde por elisión y las dos vocales se contraen siempre: EO en OU,

: E'¡ en E~, Ea. en "1) y ÉW'I en W'I.

Ejercicio.

Declínense: 'TO (Ma~, la flor, y, 'TO é¡~a~,la aparIenCIa, laforma.

'\"0yÉ'IO" EO,-OU" la raza, la des-cendencia.

'\"0 &'160" EO,-OU" el brillo, laflor.

'\"0 '~ci60" EO,-OU" la profun-didad, la sima.

'\"0 ~cipo" EO,-OU" el peso, 'lagravedad.

'\"0e6vo" EOC;-OU" el pueblo, laraza .

• 0 '~60" EO,-OU, (y '\"6 e60" EO,-ouc;) la costumbre.

'\"'0e7to" EOC;-OU" la palabra, elverso.

'\"0xcilloc;, EOC;-OUc;, la hermosnra.

'\"0lipo" EOc;-OU" la montaña.'\"07tci60c;, EOC;-OU" la afección, la

pasión .•0 ¡j'foC;, EOC;-OU" la altura."'0 '\"Éloc;, EOC;-OU" el fín, el objeto.

genealogía ("tÍ ym.x, tic;, el naci-miento).

antera (tiv6"1)pó" .x, 6'1, florido), anto-logía(2' R. : ').¡¡yw, escoger) t.

hatometría 2.

caligmfía, calistenia (2' R. : .0 cr6É'I0c;,

eo,-ou" la fuerza, el vigor; xa.ll~G-6EV'1Í<;, vigoroso) ~.

orografía.patético .(7ta.6"1)'lX6',"tÍ, 6'1) patología 5.

hipsometría.teleología 6.

1. Antología. - Colección de trozos escogidos en las obras de losoetas.

2. Batomet¡·ía. - Esta palabra no es pariente de batología que signi-fica discurso confuso y sin objeto, y se deriva del verbo ~a.Ho),o¡iw,tartamudear.

3. Etología. - Tratado sobre las costumbres.4. Caligrafía. - La ortografía española no permite hacer la distin-

ción entre las dos raíces xa.),ó" adj. :, hermoso, ,y ""no" sust:, la hermo-s)lra; pero cuando se ve que el latín escribe caUigraphia, con dos 1,queda inmediatamente zanjada la dificultad. '

5. Patología. - Tratado de las causas y síntomas de las'enfermedades.6. Teleología. -Doctrina de las causas finales.

Page 60: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

• I

'ti_ iL_'1I

Forma de hombre :Aspecto de metal:Aspecto de árbol:

Las piezas cartilaginosas que constituyen la laringe delhombre comprenden un cartílago en forma de anillo (ó x.pix.o~,ou), dos láminas que se asemejan á hojas de puerta ("ÍJ eúpoc,oc~) y dos piezas en forma de gollete ("ÍJ OCPÚTOCWOC, '1)~),de allílos nombres de cartílago , y .

RADICALES TERMINADAS POR U, t Ó POR

UN DIPTONGO.

Nom. :Gen. :Dat. :

Acus. :Voc. :

SI N G ULAR.

'tí -:tÓAt.;, la ciudad,'tij.; 1tÓ).EW';,

't-;;í -:tÓAEt,

't"~'1 1tÓAW,@1tók

Ó ~x.6ú" el pez.'toü ~X6úo.;.~~ lX6út.'tO\l ~X6ú'l.

@ lX6'J.

PLURAL.

Nom. y Voc.: a.t 1tÓAEt.;,. Gen.: 'tW\I 1tÓAEW\I,

Dat. : 'ta.T.; -:tóAEcn,

Acus. : 'tOC<;1tÓAEt"

ot ~X6ÚE<;.

'tW'I lX6úw'I.'toT.; lx6úcn.'tOl.>,;lX6ü.;.

\

ÜBSERVACIÓNES I. - En la declinación de 1tÓAt.;, las formas 1tÓAn y1tÓAEt.; son el resultado de una contracción : 1tók~ y 1tÓAEE';. El acu-sativo plural es igual al nominativo. En cuanto al acento, las termi-na ciones w.; y W'I de los genitivos se consideran como breves ..

11. - E n la declinación de lX6ú.;, la única forma contracta es la delacusativo plural: lX6ü.;. .

Declínense: .;¡ GT~G\~, Gew~, la posición, la sedición, y Ó

GU~,GU¿~, el puerco.

Page 61: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

<1fLü<;, fLUó<;, el músculo; elratón.

Y¡opü<;, opuó<;, la encina, el árbolcualquiera .

•~ 'ltÓA~<;, tW<;, la ciudad, el Es-tado.

.~ ettp«n<;, EW<;, la escogida, lasecta.

•~ <x'(a8"tj(H<;, EW<;, la facultad desentir.

<16'l'l<;, EW<;, la serpiente.

i¡ Tli~l<;, EW<;, el arreglo, la regu-laridad.

1¡ lXAE~'~Il<;, tW<;, el abandono, ladesaparición.

-tI 'l'plia~<;, EW<;, la locución, laexpresión.

ictiología) ictió(ago (fr. : ichthyo-phage), ictiosauro (2" R. : Ó a<xüpo<;,

OU, el lagarto ).miología, miotomía (2" R. : Y¡TOfL"IÍ, .~<;,

el corte) miosotis (2" R. : Te OU<;,tilTÓ<;, la oreja)!.

dríade (Y¡ópu<X<;, lioo<;, la ninfa de losbosques).

política ('ltOAlTlXÓ<;, "IÍ, ÓV, propio delestado), pol'icia (Y¡'ltOA~Ttt<x. eX<;, elgobierno, la administración), po-liorcetes ('ltOAlOpXÉW, sitiar; 2" R.: TÓ

~PXQ<;, EO<;-OU<;, la barrera, el cerco).herejía, he1'esim'ca (2"R. : Gipxw, enca-

bezar, principiar).estética ('XLa8"tjTlxó<;, "IÍ, óv) .

ofidio, oficleide: (2" R. : Y¡XA¡:(<;, xAEIOÓ<;,

la llave) 2,.

(ísica, fisiología, fisonomía, fisiogno-monía (2" R. : yvwll-wv, el'que co-noce; R. : rvo, idea de saber; latin:noscere, gnoscere)3.

taxinomía ó taxonomía 4.

f. Miosotis. - Planta de-la familia de las borragineas : vulgarmente,« no me olvides»; la etimología se explica por la forma de las hojas.

2. Oficleide. - Instrumento de música.3. Fisonomía, fisiognomonía. - Las raíces que concurren á la forma-

ción de estas dos palabras son idénticas; fisonomía es de formación másantigua y así se explica la Jlérdida de la letra g, mientras fisiognom.onía,ósea, la eiencia de adivinar el carácter por las líneas de la cara, es la ver-dadera palabra griega·: -'f'ualOj\lwfLoy[a.

4. Taxinomía ó taxonomía. - Ciencia de las leyes fundamentales dela clasificación.

Page 62: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

-i¡ eÉ(jL~, "W~, la posición, la pro-posición.

-i¡ C¡?e(eH~, "W~, la consunción.-i¡ e')J.,,~'i'~~,"W~, la omisión, la

defecLuosidad.-i¡ l.H.íp~~,"W~, el ultraje, el es-

tupro._ _Ó ~GtCHA"Ú~, AÉW~, he, AÉGt, MÚ.

Pl. : ~GteHAd~, AÉW'I, húa~, HGt~,

el rey..~ 'IGtú~, 'IEW~, 'I'Y}t, 'IGtÚ'l.

Pl. : 'I'iíE~, VEW'I, vGtua(, 'IGtú~, lanave.

Ó, -i¡ ~OÚ~, ~06~, ~ot, ~oÚ'l.

Pl. : ~6E~, ~OW'I, ~oua(, ~oú~, elbuey.

tisis (fres : phthisie ó phtisie).elipse (geom. :), elipsis (gram. :).

náutica (vGtu'nxó~, "tÍ. 6'1, naval), nau-maquia (2' R. : -i¡ p.<i;('Y}, ''l~,el com-bate).

bucólico (~OUXOA~XÓ~, '1\, OÚ, pastoral),Bucéfalo (2" R. : -i¡ XEC¡?GtA'I\,'ií~, lacabeza) 3.

Ejercicio.

L El poeta por excelencia es Teócrito de Sira-cusa; todos los que han querido pintar á los pastores despuesde él, sin exceptuar al mismo cisne de Mantua, no son sinosus imitadores.

2. La pasión de los romanos por los juegos sangrientosdel circo llegó hasta tal punto bajo los emperadores, que seinundaba .á veces la arena hasta convertirla en lago y sedaba al pueblo el espectáculo de verdaderas .

3. Lavater, pastor de la ciudad de Zürich en la Suiza ale-mana, fué, á fines del siglo pasado, el inventor del sistemaque pretende adivinar el carácter de las personas por losrasgos de s'u ; su libro el Ensayos » hacaído hoy día en completo olvido.

L Híbrido. - Esta voz pretenden algunos que se deriva del latín:hybrida, hibrida ó ibrida; pero la palabra latina en su primera ortografíademuestra claramente su origen griego. Híbrido se emplea hablando delos animales y plantas que provienen del cruzamiento entre dos especiesdiferentes; terminología, monóculo, panamericáno, etc.

2: Basílica. - Palacio real entre los griegos; edificio donde se daba lajusticia' entre los romanos; hoy día, iglesia principal.

3. Bucéfalo. - El famoso caballo de Alejandro el Grande.

Page 63: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

4. En 1.415, el concilio de Constancia condenó y entregóvivo á la hoguera al famoso , Juan Huss; pero lamuerte de su jefe no desalentó á los Husitas y. para acabarcon su , fué menester una guerra tan larga cuanencarnizada en Bohemia.

5. Demetrio 1, rey de Macedonia de 295 á 287 antes deJ. C., mereció el apodo de por su habilidad en elarte de dirigir un sitio.

6. En los troncos de los árboles, según la mitología anti-gua, vivían semidiosas que llevaban el nombre de .

7. El era un reptil marino de gran talla y decuerpo pisciforme, cuyos restos fósiles aparecen en el triasy ellias de los terrenos secundarios.

8. La ciencia que toma en consideración el 'estudio delos músculos es la ; la que se preocupa de su disec-ción la .

ADJETIVOS DE LA 3ra DECLINACIÓN: RADICALES TERMINADAS

POR 'Y Y 'Y't'; RADICALES TERMINADAS POR 1.>.

Nom. : Euocdp.w'l, EUOcx.(P.O", dichoso,Gen. : EUa:x(p.ovoc;,Dat.: ' Euocx.(p.on,

Acus. : EUOcx.(p.ovcx., EUOCUp.ov:

Voc. : EilOcx.LP.OV,

[.l.o"cx.C;,

p.o"cx.VOC;,

P.o"cx.'1I,

p.o"cx.'1cx.,

p.fA:XI·Icx.,p.EAcx.(njC;,p.Úcx.(o¡~,

p.fb,L'Icx.'I,

fJ.ÉAcx.'1, negro.P.o"cx.'IOC;.

')

P.o"cx.'1L.p.fAcx.v.

N. Y V. : EUOcx.(P.O'lEC;, Euocx.(lL0'lcx.,

Gen. : EUOcx.IP.6'IWV,Dat. : EUOcx.(P.O(H,

Acus. : Euocx.(lLovcx.C;, EUOcx.(P.O'lcx..

PLURAL.

P.o"GtVEC;, P.fAcx.LVcx.L, p.o"cx.vcx..

P.EA<Í.VWV, p.Elcx.WW'l, p.ü<Í.vwv.

P.o"cx.O'I, P.Úcx.LVcx.IC;, p.o"cx.(l'\.

p.o"cx.vcx.c;, P.EAcx.('1cx.c;, p.iAcx.vcx..

SINGULAR.

N.yV.: ,hwv,. &xouO'cx., &.x6'1, de mal-agrado,Gen.: &XO'l'l'OC;, ctltOúO'"l)C;, Cixov'l'oc;,

Dat.: &XO'l'l'L, ciltoú~, &XOV'l'I,

Áous.: dXO'l'tCX, axouaexv, clx.ov,

1t~C;, 1t~0'cx., 1t~'1, to do.1tcx.v'l'6c;, 1t<Í.0'"I)C;, 1tcx.'I'I'6c;.

1toc'rd, 1t<i(j~, 1to:v"t~.

1tcX.yto:, 1téiactv, 1tá:v.

. __ .J

Page 64: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Nom. yVoc. : xo:p(et"Gen. : Xo:p(e'l'to"Dat. : xo:ptint,

Acus. : Xo:p(E'I't:X,

xo:p(e'l, agradable.Xo:p(E'l'tO"x.¡r;p(e'l'tt.

x:xp(e'l.

xo:p(eaaex,

xo:pLiaa-t¡"

Xo:ptic¡(T'':!,

xo:p(eaaa'l,

N.yV.: axo'l'tE" axouao:t, &XO'l'to:,Gen.: a.x6'1'tw'l, a.XOUGW'I, a.x6'1'tw'l,

Dat.: axouaL, a.XOÚGO:L"a.xouat,

Acus.: &XO'l'tO:" a.xoúao:" &XO'l'to:,

1tcXV'tE.<;, 1téiaOCl, 1t&.V'tlX.

~'Y, itIXaWV, 'TtclV'tWV.

7tIiat, 7táuou;, "aat.1tc.í:·rroc<;, 1tef!!lXt;, 1tciV'tIX.

Nom. yVoc. : xo:p(e'l'te" XiXp(Eaao:t, Xo:pb'to:.

Gen. : Xo:pti'l'tw'l, xo:pteaaw'I, x.Clpti'l'tw'l.

Dat. : xo:p(eat, Xo:ptiaao:t" xo:p(eat.

Acus. : xo:p(e'l'to:" Xo:ptiaa:x" xo:p(e'l'to:.

SINGULAR.

N.: y V. : ~o:pú" ~o:pe!o:, ~o:pú, pesado,G. : ~o:pio" ~o:pe(o:" ~o:pio"

D.: ~o:pd, ~o:pd~, ~o:pe~,A.: ~O:pÚ'l, ~o:peh'l,~o:pú,

N.: yV.: ~o:pd" ~o:pdlXt. ~o:pio:.G.: ~o:piW'I, ~o:peLW'I, ~o:piw'l.

D.: ~o:piat, ~o:pdo:t" ~o:piat.

A.: ~O:peL" ~lXpd(L" ~O'.pio:.

OBSERVACIÓN. - En los adjetivos de dos terminaciones en W'I, 0'1,

el acento se coloca lo más lejos posible de la última sílaba. Los adje-tivos terminados por ú" E"!iX,Ú, son casi todos oxítono s en el nomi-nativo singular masculino y neutro, y properispómenos en la formafemenina.

melancolía (Y¡ p.eAo:yxoA(o:, 0:,; .2& R. :Y¡X0yt\, 'ij" la bilis ), melanesia (2'R. : Y¡'1'ijao" ou, la isla).

panacea (2& R. : 'to ,ho" eo,-ou" elremedio), pandectas (2' R. : oixo-p.o:t, recibir), pandemonio, Pan-dora (2' R. : 'tel OWPO'l,ou, el regalo),panegírico ("0:v-rlyuptx6,, f¡, 0'1; ':J.'R. : 'tÍ &ppt" ew" la asamblea, lamuchedumbre), panol'ama (2' R. :'tel 6'po:p.o:, o:'to" el espectáculo, lavista), panteísmo, panteón, pan-tera (2a R. : Ó 6'1Íp, 6'1}pó,;, la fiera),pantógrafo, pantomima (2' R. : Ó

<&11

Page 65: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

d~ú~, ~Z~IX, ~ú, agudo, pene-trante.

'tIXX-ÚC;, X-Z~IX, X-ú, rápido.1tIXX-ÚC;, X-E~IX, X-Ú, espeso, gordo.

ppIXOÚC;, O'~IX, Oó, lento, pere-zoso.

pIX6úc;, 6<:~IX, 6Ú, profundo.PPIXX-ÚC;, X-E~IX, X-ú, corto.YAUXÚC;, X<:~IX, XÚ, dulce.

p.~p.0C;, OU, el imitador). panoplia(1\ 1tIX'I01tA(IX, IXC;, la armadura com-pleta, 2" R. : 'to 81tAO'l, OU, el arma) l.

bario, barita 2, barítono (pIXpÚ'tO'lOC;, OC;,

0'1; 2a R. : eS 't6'10C;, Oll, la tensión,la acentuación).

óxido, oxígeno, oxítono (6~ú'toYoc;, 0<;,

0'1) oxálida3 (1\ d~IXA(C;, (ooc;).

taquigrafía, taquimetría 4.

paquide1'mo (2a R. : 'to OÉpP.IX, IX'tOC;, elcuero).

bradipepsia (2a R.: 1tÉ1t'tw, cocer,digerir).

batibio (2a R. : 6 p(oc;, OU, la vida)".braquiópodo, braquícéfalo 6.

glucosa, glucógeno 7, glicerina (YAU-

x<:p6c;, ~, 6'1, como yAUXÚC;).dasimetría 8 •

f. AI¡?;unasdefiniciones según la etimología:Un remedio que cura todas las énfermedades es unaLa colección de leyes romanas compiladas por orden de

1. Para las definiciones véase el ejercicio. - En muchas palabrasmodernas, generalmente híbridas, entra el prefijo pan; pangermanismo,paneslavismo, panhelenismo, etc., sistemas para reunir á todos los pueblosgermanos, eslavos, griegos, etc. bajo un mismo gobierno.

2. Bario. - Metal de color blanco plateado; bm'ita, protóxido de bario.3. Oxálída. - Planta de la familia de las geraniáceas, muy rica en

ácido oxálico, lo mismo que la acedera ó 'rumex.4. Taquímetría. - Levantamiento de mapas ó planos por medio del

taquímetro. - Taquímetro, teodolito con arreglo especial para medir direc-tamente las distancias, fundándose en las propiedades de los triángulossemejantes.

5. Batibio. - Masa viscosa, albuminosa, encontrada en el fondo delos mares y estudiada por Huxley (Bathybius Haeckeli).

6. Braquiópodo. - Segunda clase de los Moluscóideos; el animal seadhiere a los cuerpos extraños por un pedúnculo corto. - Braquicéfalo;de cráneo corto y redondo, opuesto á dolicocefalo (OOA(/,ó,,7\, óv, largo).

7. Glucos,a.•- Azúcar de almidono - Glucógena. Sustancia secretada porel hígado, capaz de trasformarse en azúcar con mucha facilidad. Las foromas glicosa y glicógena son las correctas según la etimología.

S. Dasímetria. - Medida de la densidad del aire.

Page 66: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

J ustiniano se llama Digesto ó El lugar de los infier-nos donde Satanás, según Milton en su Paraíso Perdido, con- ~Jvoca á la asamblea de los demonios es el .

Según la mitología la primera mujer, creada por vUlcano'l ¡~J-

animada por Minerva y dotada de todos los talentos fué .Un dlScürso pronunciado en una fiesta que reunía á todo

un pueblo, discurso consagrado al elogio de la ciudad que /celebraba la fiesta y, por consiguiente, del género laudativo,era, para los griegos, un .

El. sistema ;religioso de los que identifican á Dios con todala naturaleza merece el nombre de .

Un templo consagrado al culto de todos los dioses se llamaun .

Un instrumento para copiar toda clase de dibujos es un ...Un espectáculo e~ que los actores todo lo representan por t

gestos es una · ~'La armadura completa de un caballero, la cual puede :','

constituir un trofeo de armas decorativo que se coloca contrauna pared, se llama una .

2. El adjetivo ';¡¡'W¡U~, GE~OC,GU, tiene por raiz el prefijo Jj~¡'ií(l'~~atin ; semi) que entra en la composición de las palabras \siguientes:, La mitad de una esfera: .

Un espacio en forma de medio circulo: .La mitad de un verso dividido por la cesura : .Los insectos de alas medio membranosas y medio coriá-

~eas : _ .La parálisis de la mitad del cuerpo (-Y¡ -rrA'f¡yh, 'ií~,el

golpe) : .

Page 67: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

I

LDECLINACION DE p.tyexc; y DE 1tOAÚC;.

_ SINGULAR. SINGULAR.

\N. YV.: p.iyac;, p.eyáA"f), p.iya, grande. 'ltOAÚC;, 'ltOAA-;í, 'ltOAÚ, mucho.

Gen. : p.iyav, [LEyá),"f)c;, [LeyáAo'J, 'ltOA),OÜ, 'ltOAAY¡C;,'ltOAAOÜ.Dat. : P..:yá.Alj>, p.eyá),~, p.eyáAlj>, 'ltOAA<j>, 'ltOAA~, 'ltOAA~J.

!Acus. : P..:yáAOU, [LeyáA"f)V, [Liya, 'ltOAÚV, 'ltOAA-;ív, 'ltOAú.

PLURAL.

N. YV. : p.eyáAoI, [LeydAal, p.eyáAa,Gen. : [LeyáAwv, p.eyáAwv, p.eyáAW'I,Dat. : [LeyáAolC;, p.eyaAalC;, [LeyáAoL;,

Acus. : p.eyáAouc;, [LEyáAac;, p.EYáAa,

PLURAL.

'ltOAAoí, 'ltOAAat, 'ltoA),á.'ltOAAWV, 'ltOAAWV, 'ltOAAWV.'ltOAAO¡C;,'ltOAAaíc;, 'ltOAAOíC;.7tOAAOÚC;,'ltOAAác;, 'lt0 AAá.

MipC;, grande. Castellano: mega ó megalo.Megalomanía, megalópolis, megalosauro, megaterio

(2&R. : TO 6"f)píov, OU, el animal.)

- l. L~ ciudad del Peloponeso fundada por Epaminondaspara ser rival de Esparta, y de que fueron oriundos Filopemeny Polibo, había recibido el nombre algo presuntuoso de .....

2. En paleontología, un lagarto enorme de los terrenosjurásicos se llama , mientras un mamífero gigan-tesco, perteneciente al orden de los desdentados y descubierto

. en los terrenos aluviales de las pampas de Buenos Aires, esel .

3. Una de las formas más comunes de la locura es la enque el enfermo se figura que posee inmensas riquezas ó dis-fruta de los más altos honores, esto es, la .

llOAÚC;, mucho. Castellano: poli.

l. En ~~sistema de Linneo, una clase de plantas/en la cuallos estambres (ó rXv"Ílp, ocv8pó~, el principio masculino) sonnumerosos, ~. g. pasan de veinte, y tienen su inserción debajo

Page 68: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

del ovario, se llama ; otra clase, en que los estam-bres son reunidos por sus filamentos en tres ó más lzaces (ócC~EAepÓ~, oG, el hermano) recibe el nombre de .

2. Un edi ficio pinta90 con muchos colores ("t'o Xpw¡'I.a., 'X"t'o,)es un edificio .

. 3. Un cuerpo sólido de muchas caras (.~E~p'X, 'X~, el asiento,la base) es un .

4. El estado del hombre casado (ó yáfl'o~, QU, el matrimonio)con muchas mujeres es la .

:S. Un individuo que posee muchos idiomas (.~ yAWGG(J., 'I)~,

la lengua) es un .6. Una figura plana terminada por muchas líneas y que

forma naturalmente muchos ángulos (-í¡ YW,/[oc, lX~, el ángulo)es un .

7. El autor que trata (ypcéepw, escribir) muchos temas en susescritos es un .

8. El ser que se presenta bajo muchas aspectos ('1\ fI.opCP-iJ,:;¡~,la forma), Proteo, es un ser .

9. Una división de Oceanía, por las muchas islas (-í¡ 'rñGo"OU, la isla) que comprende, ha recibido el nombre de .

10. Las cantidades algebraicas compuestas de muchostérminos (ó 'IÓfl'o~, ou, la división, según el sentido primitivo)se llaman' .

H. Un gran número de animales inferiores, generalment.ereunidos en colonias, de cuerpo suave ó sostenido por partessólidas, pero siempre provistos de muchos tentáculos (ó '1t"oiJ~,

'1t"O~Ó" el pie), se llaman , , nombre que se aplicatambién á excrecencias esponjosas que aparecen en las fosasnasales.

12. Una escuela en que se enseñan muchas ciencias 6artes(-í¡ "t'{,X'I'f'¡, 'f'¡~) es una escuela... .

13. Una palabra compuesta de muchas sílabas es .14. La religión de los que adoran á muchos dioses es el...

Page 69: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

A. - Comparativos y superlativos regulares.

- a) Los sufijos ordinarios que se agregan á la estirpe delmasculino son :

para el comparativo, 'tEP0<;, 'tÉplX, 'tEpO'I.

para el superlativo, 't1X'tO<;, 't,x'n} , 't1X'tOV.

Ej. : IJ-ÉAIX<;,negro; estirpe: pÚIXV.

Comp. : P.EA,xV'tEP0<;, 'tÉplX, 'tEpO'I. ~uperl. : P.EAciv'tIX'tO<;, 't,xTI), 't1X'tOV,

BpIXXÚ<;, corto-; estirpe: BplXXu

Comp. : BPIXXÚ'tEP0<;, 'tÉplX, 'tEpOV. Super!. : BpIXXÚ'tIX'tO<;, 't,xTI), 't1X'tOV.

b) Cuando la estirpe termina por o, esta vocal se alarga.en w cuando la sílaba anterior es breve; se c,onserva la o cadavez que la sílaba anteri.or es larga.

Ej. : GOepó<;, sabio. Comp. : <10epW'tEP°<;' Super1. : GOlfw'tlX'to<;.

'JÉDe;, nuevo. VEW'tEP°<;' VEW't<7.'tOC;.

9IXUAO<;, vil. IfIXUA6'tEP°<;, eplXUAÓ'7::tro<;.

mxpó<;l, amargo. 1nxp6'tEpo<;. 1nxp6't1X't0<;.

c) Algunos adjetivos, suprimen la vocal o delante de lossufijos de comparación:

Ej. : 7tIXAlXt6<;, antiguo. Comp. : 7tIXAIX('tEP0<;, Superl. : 7tIXAIX('tIX'tO<;.

ep(AO<;, querido. ep(A'tEP0<;, ep(A-rIX'tO<;.

e} Sufijos de comparación menos comunes son lossiguientes:

para el comparativo, (WV, (Wv, tov.

para el superlativo, tG'to<;, (GTI), tG'tov •.1. En io(pó<;, la , de la primera sílaba se llama larga de posición por tener

á continuación dos consonantes; lo mismo sucede cuando vienen despuésde una vocal breve las consonantes dobles ~, ~ y (.

Page 70: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Ej.: Xor.AÓC;, hermoso. Comp.: MU(WV. Super!.: Y.iUL<J.OC;l.

'tor.xúc;, rápido. 0áppwv 2. 'táXLO"'toc;.

B. - Comparativos y superlativos irreguLaTe.~.

Ciertos adjetivos forman sus grados de comparación conesLirpes diferentes de la del positivo; hé aquí las formas másusadas:

S. : liPLO"'tOC; (idea de capacidad).~n'tLo"'tOC; (ideade moralidad).Y.pá'tLo"'tOC; (idea de fuerza).XáX'Lo"'tOC;.

';¡XLO"'tOC;(idea de inferioridad).P.ÉYLO"'tOC;.P.LXpÓ'tor."toc; .

náXLO"'tOC;.

OA(YLO"'tOC;.

1tAe~o"'toc;.

C. : ap.dvwv,

~ZAt(WV ,

py.d't'twv,

Y.or.xóc;, malo. C. reg.: xor.x(wv,

C. irreg. : fínwv,p.Éya:c;, grande. p.d~wv,

p.LXpÓC;, pequeño, C. reg. : p.Lxpó'tepo:;,C. irreg. : ná't'twv,

OA(Y0C;, poco.1tOAÚC;, mucho.

p.eLwv,1tAdwv,

Muy pocas son las voces castellanas derivadas de compa-rativos ó superlativos griegos; no obstante pueden señalarselas siguientes:

(lTistocracia, aristoloquia (2a R. : Y¡AoXdor.,· or.c;, el partoj3 y muchosnombres propios como Aristarco(2a R. : lipxw, mandar), Aristogitón(2a R. : Ó ye('twv, OVOC;, el vecino),Aristodemo (2a R. : Ó oi¡p.oc;, OU, elpueblo), Aristófanes (2a R. : epor.(vw,

hacer visible), A1'Ístipo, Aristides,A¡'islóteles, etc.

l. Las dos A que aparecen en las formas XGtAA(WV, JdAALO''tO; son las queencontramos también en 'to XciAAOC;, EO;'O~:;, la hermosura. ,

2. En griego dos sílabas seguidas no pueden principiar por una conso-nante aspirada, de allí que 'tGtX";, qlie debería tener una 6como letra inicial,la' cambia poruna 't, pero la 6 vuelve á aparecer en el comparativo.

Tene~9s un cambio contrario en el sustantivo ~ O['(~, el cabello, cuyogenitivo es .[',;(6:;.

3. A¡'istoloquia. - Planta que, según la creencia popular, tiene la pro-piedad de facilitar los alumbramientos.

Page 71: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Del comparativo, 'lrpEcrl)únpO';: p,'esbite1'o.(Adj. masco : 'lrPEcrI)U';, an-ciano).

En fin los comparativos irregulares p.ECW'1 y 'ITAECtu'i hancontribuído á la formación de las palabras mioceno y plioceno(2" R. : X.1X-~'iÓC;, 'Í¡, óv, nuevo) con~las cuales se designan eqgeología el segundo y el tercer grupo de los terrenos ter-CIarIOS.

A. - Adverbios det'ivados de los adjetivos.

a) En su mayor parte estos adverbios se forman del geni-tivo plural masculino de los adjetivos de que provienen. Ej :

cro~Ó';, sabio,'lrii.;, lodo.EUOIX¡~W'l, dichoso,'~oú,;,agradable.

1'tá.V't'WV,

Eooot\¡.r.6'1w'I ,-f¡oéw'I,

'lrGt'l'tw.;,. EOOIX~rÓ'lW';,

-f¡Oéw.;,

b) El neutro de los adjetivos tiene á veces la significaciónadverbiaL .

Ej. : 'tIXXÚ, rápidamente; 'lrOAÚ, mucho.

c) En los adverbios anteriores puede haber formas decomparación que son : para el comparativo : el comparativosingular neutro del adjetivo correspondiente, para el superla-tivo : el superlativo plural neutro del adjetivo correspondiente.

Ej. : croepw.;, sabiamente,EOOIX~¡.r.6'1w,;,dichosamente,-f¡oÉw,;, agradablemente,

C. : crOepW'tEP0'l. S. : aoepw'tIX'tIX.EOOIX~¡.r.o'léa'tEpO'l, EOOIX~¡.r.O'lÉcr'tIX'tIX.1ío~O'l, -fíO~G'tIX.

\1\ Estos son los adverbios de lugar, de tiempo, de modo(con excepción de los anteriores), de cantidad, de afirmación,

Page 72: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

negaclOn, interrogación y duda. Tienen su origen en elnombre, el pronombre, el verbo ó la preposición y terminanpor prefijos especiales. No hablaremos de ello s ya que suestudio no ofrece otro interés que el meramente gramatical.

Eucaristía (i¡ Eux.ap~G,¡a, a" el agra-decimiento; 2" .~ x.cip~c;, ~,oc;, la gra-cia, el culto), eufemismo (2" R. :Cf1¡p.í, decir), eufonía, eucalipto (2"R. : xa'Aú'lt.w, cubrir), euforbio (2'R. : i¡ 'fopo"l\, 'Yj" el pasto, el ali-mento), evangelio (.0 EuaYYÉ'A~ov, ou;2" R. : ó &:yyEÁo" ou, el mensajero)y muchos nombres propios comoEudoxia (2" R. : "tí oó~a, .'1" la opi-nión, la fama), Eulalia (2" R. : i¡'Aa'Aía, ti" la conversación), Evan-dro (2" R. : Ó &v"l\p, avopó" elhombre), Eutropio (2" R. : ó -rpó-

'ltO" ou, el índole), etc.telégrafo, teléfono, telémetro, teles-

copio.dicotomía 1.

adéfago (aoY)'fciyoc;, o" 0'1, voraz; 2'R. : 'fayir'l, comer). 2

palinodia (i¡ 'lta'Aw<¡Joía, a,) 2" R. : i¡t\>0"/Í, 'Yj" el canto-el aire de tonodiferente, la retractación), palimp-sesto ('lta'Aíp.tjrr¡G'o" O" 0'1; 2" R. :tjJciw, rasparp, palingenesia (2" R. :"tí yÉVEO¡~" GEW" el nacimiento) 4.

oí;(a, separadamen te.CioY)v, abundantemente.

1. Dicotomía. - En botánica: modo de división por dos de las ramas óde los peclúnculos; en astronomía: fase de la luna en que enseña sólo lamitad de su disco.

2. A,défago. - Nombre que se da á la primera tribu de los coleópteros.3: Palimpsesto. - Manuscrito de pergamino cuya escritura ha sido bo·

nada para poder escribir en él otra vez.4. Palingenesia. - Renacimiento. La fábula del fénix renaciendo de sus

cenizas parece el símbolo del dogma de la palingenesia.

Page 73: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

hamadríade (-i¡ , Ap.aopu<i" <iQOC;;~'R. :-i¡ opUC;, opu6c;, la encina, el árbol) 1.

eudocarpo (2' R. : 6 xap1t6c;, OU, elfruto), endospermo (2' R. : 'tocrm€pp.ct, ct'tOC;, la semilla), endosmo-sis (2' R. : 6 <i>crp.6c;, OU, la impul-sión, verbo <i>BÉw, empujar) 2.

exosmosis, exótico, exoterismo (e~w'tE-pOC;, a, o'~, Comp. de ~~w)3.

DE DERIVACIÓN CON LOS PREFIJOS 3uc; y tÍt.

Pref: auc;, idea de dificultad, de pena. Castellano : dis.

Dígase en una palabra :La inflamación intestinal ('to EV'tEpOV, OU, el intestino) .La dificultad de digerir (-i¡ 1tÉ'jl\C;, EWC;,la cocción) .La dificultad de respirar (-i¡ 1t"0'~, -1jc;,la respiración; Verb. : 1tvÉw)

Una planta sin tallo (6 xctuA6c;, ou) es .Una estátua sin cabeza (-i¡ XEepctA'YÍ,-1jc;) •..•........Un lente que n'o colorea los objetos ('to Xpwp.ct, a'toc;, el color)Una persona que carece de sangre ('to ctfp.a, a'toc;), •...........Una sustancia que suprime la sensibilidad (.~cttcrB·t¡cr,c;, EWC;) .......•....Un remedio que no causa dolor (.~ doú'/'I}, 'fJc;) ••••••••.•••

Un escrito sin fi1'ma ('to 6'/0p.a, a'tOC;, el nombre) .Un insecto sin alas ('to 1t'tEp6v, ou) .Una flor sin corola ('to 1tÉ't?Ao'/, ou) •.•.•..•.•..Un batracio sin cola (-i¡ oup<i, .xc;) .

1. Hamadríade. - Ninfa de los bosques que nacía y moría con el árbol enque babitaba.

2. Endocarpo. - La parte del fruto situada en el interior, vulgarmenteel hueso. - Endospermo; la parte de la semilla que rodea el embrión. -Endosmosis; la corriente que se establece de afuera para adentro entre doslíquidos de.densiLlad diferente separados por una membrana orgánica; sucontrario' és exosmosis; el fenómeno en general se llama osmosis.

3. Exoterísmo. - Sistema de doctrinas que los antiguos filósofos ense-ñaban públicamente, en oposición con el esoteri~mó (eaw'tE,ooC;, IX, OV, comp. :de 1iaw, adentro) ó enseñanza reservada á solos los discípulos.

Page 74: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Una filosofía sin dios (6 eE6~, oü) ..•...•.••.•Un régimen sin gobierno (.~ apÁ."tÍ, .~~) ••......•...Una composición sin agua (TO Bowp, CXTO~).•..........Un verbo i1'regular (6lkcxA6~, .~, 6'1, plano) .Un carácter insensible (TO 1tcieo~, EO~-OU~, la pasión)Un pan sin levadura (-f¡ ~úlk·t¡, "IJ~) ••.•••.....•

Una sustancia sin forma (-f¡ lkOP(f~, '1j~) .

SUSTANTIVOS

Lo que no tiene fondo (6 ~uaao~, oü) se llama .La planta que no se marchita (lkcxpcx['IW, marchitarse) .El alimento que da la inmortalidad (~poT6~, 6~, 6'1, mortal) .La mujer sin pechos (6 lkcx~6~, oü, el pezón) .La piedra que impide la embriaguez (lkEeúw, embriagarse) .El mineral incorruptible (lk\Cl.'IT6~. "tÍ, 6'1, impuro) .Lo que no se puede dividil' más (1Í TOlk'tÍ, '1j~,el corte) .El elemento en cuyo medio la vida es imposible (-f¡ ~w"tÍ, '1j~) ..........•.El perdón basado sobre el olvido (lkvcioP.CX\, recordar) .El estado en que uno no puede hablar (-I¡'f'cial~, EW~, la palabra) .La falta de pulsaciones (-f¡ a'f'ú~\~, EW~)En ciertas enfermedades los fenómenos irregulares (.~ Tci~\~, EW~, el

orden) .La falta de alimento (.~Tp0'f"~, .~~) ......•.....La falta de tuerza (TO aeÉ'IO~, EO~-OU~) .La falta de voz (-f¡ 'f'wv"tÍ, '1j~) .El cuento inédito (l'ltoot"o~, o~, 0'1, entregado) .

A. - Pronombres personales.

a) Los pronombres de la primera y segunda persona i'tw ycrú se declinan como sigue:

SINGULAR.

Nom. : EYW, yo, aú, tú,Gén. : Elkoü-lkou, aoü-aou,Dat. : Elko[-lkO\, ao[-ao\,

Acus. : ElkÉ-lkE, aÉ-aE,

PLURAL.

-I¡lkE-r~,nosotros, ÓP.E-r~, vosotros.-f¡P.W'l, úlkwv,~lk-rv, Ólk-rv,'tÍ lk<i~, ólk<i~,

Page 75: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

OBSERVACIONES. 1. - Las formas acentuadas EfJ-OÜ,aoü, etc., se€mplean cuando se quiere poner el pronombre de relieve, sea en unaantítesís, sea después de una preposícíón. En los demás casos se€mplean las formas enclíticas fJ-0U,aou, etc.

n. - De estos pronombres se forman los posesivos:EfJ-6" EfJ-'~,EfJ-6v,mio; 'l'¡fJ-hzpo,. ot, OV, nuestro; a6" a-~, a6v, tuyo;

~.Ú fJ-!'t"EpO"ot, 0'1, vuestro.

b) Para el pronombre de la tercera persona empléansegeneralmente las formas del demostrativo ~u't'ó~, ~lrr'h, ~,j't'ó,mismo ó él mismo.

Nom. : otot'6" otot'"~, otot'6,Gen. : otot'Oü, otOTIj" otot'oü,Dat. : cto't'i¡l, ClU~, tXu't'ij) ,

Acus. : otot'6v, ot0TIÍv,otot'6.,

a.UTO(, a.o't'cxC, cx.u't'ci,

tXu't'wv, tXLrtwV, a.u't'wv,

otUt'OL"otOt'otí" otot'oí"exu'toúC:;, cttrt'á~, at)'tci.

OBSERVACIÓN'. - Este pronombre no reemplaza al personal de latercera sino en los casos oblicuos. En el nominatívo significa mismo

Q él mismo, en el sentido demostrativo, cuando va solo (ipse dellatín) :Ó 1totí, otot'6" el níño mismo (ipse puer);pero cada vez que está prece-dido_ del artículo equivale á idem del latín: Ó otot'o" 7totí" el mismoniño (y no otro), idem puer.

Los principales son, ademas de ~u't'ó~ :

8oE, '1íoE. t'602, éste (el individuo presente ó, en el discurso, lo que seha dicho ya).

00t'0" ot(JTIj,t'oüt'o, éste (el individuo ya nombrado ó, en el discurso,lo que se va á decir).

txEíuo" Exdv"I},txE'ívo, aquél.

Nom .Gen.Dat.

Ácu~.

.? H ~. OUt'o" otUTIj, t'OUt'O,: 'toú'tou, t'otÚt'"I}"'toút'ou,: 'toú't'~, 'ttXÚ~, 'toú't~,: 't'oú'tov, 'tCtÚ~"t1v,'toÚ't'o.

OO':OL, otOt'otL. 'totÜ':ot.'t'oú't'wv, 'toÚ'twv. 'toÚ'tWY.t'OÚt'OL"'totÚt'otL"'tOÚ':OL"'toú'tou" 'totút'ot~. 'totÜt'ot.

OB SERV ACIÓN. -',' EXEívo, se declína como ,otot'6.:;,otoní, otot'ó; ooEsigue la declinación del artículo, agregando á cada caso el sufijo k

Page 76: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

C. OtTOS pTonombTes.

a) El pronombre relativo es o;, 'íi, o, el que, la que, loque, de declinación regular, como el artículo.

b) El pronombre interrogativo es ,,(;, ,,(; quién?; qué?Gen. : "('lO;, Dat. : "('1~,Acus. : "('1~, ,c; Pl: Nom. : '('le;, "('11)'.,

Gen.: "('IW'I, Dat. : ún, Acus. : "í'l~;,"('1~.c) El pronombre indefinido es también ,,~;, ,,~, alguno.

Difiere del anterior por el acento, pues es siempre enclítico.á) Del pronombre ano;, é1.AA:f¡, ano, otro, que se declina

como cx.u,ó;, ~e ha formado el pronombre recíproco que notiene singular, ni tampoco nominativo:

PLURAL

Gen. : cin'tÍAwv, los unos de los otros.Dat. : cin'~Aol~, cin'tÍAal~.

Acus. : ciXA'~Aou:;,d.n·~A,~~, ~n·t¡A<x.

Lana;, /1nYl,/1no, otro. Castellano: alo.El tratamiento de las enfermedades opuesto á la homeo-

patía es la .En química, la diferencia de aspecto, textura y propie-

dades (ó "pór.o;, ou, el modo de ser) con que una misma sus-tancia se presenta, como sucede con el oxígeno y el ozono,el diamante y el carbón, se llama .

2. cx.u"ó;, 'h, ó, mismo, él mismo. Castellano: auto.El personaje que escribe él mismo la relación de su vida

hace una .Los pueblos que pretenden haber nacido del mismo suelo

('Í1 X9t~'1, X90vó;, la tierra) en que viven se llaman .El soberano cuyo poder individual no está limitado por

nad'a es un ; .Una colección de cartas ó manuscritos de puño y letra de

sus mismos autores es una colección de .

Page 77: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Los pueblos que gozan del privilegio de gobernarse porsus propias leyes poseen la. .

Una máquina que imita los movimientos de los cuerposanimados de manera que haga creer que se mueve (ll'c(0Il.CX1,

moverse) espontáneamente es un .Para ver (7¡ O~I~, €W<;, la vista) por si mismo la causa de las

enfermedades el cirujano hace la de los cadáveres;cuando quiere reemplazar (-lt'A,xGGW, formar) una parte destruídapor otras sacadas del mismo paciente, practica la operaciónque se llama .

Varios modernos, y no de los menos ilustrados, hanlogrado adquirir cqnocimientos vastísimos sin maestros, porsus propios esfuerzos; estos buenos obreros del saber quese han instruido por si solos (~18áG;('w, enseñar) merecen elnombre de .

Cardinales.1. d<;, ¡J-L,x,Si'l.~. oúo.

3. 'tPE!<;, 'tpLCX.

4. 'tÉ't'tcxp!'<;, 'tÉncxpcx.

5. 1tÉ'I'tE.

6. t~.7. E1t'tá.

8. dx'tw.9. EV'IiCl.

10. oÉxcx.

11. E'IOEXCX•.

1~. OWOEXCX.

13. 'tptU',tCXLOEXCX.

20. E'lXoO"t;

3.0 ~ 'tptáxo'l'tcx.

40. 'tE't'tapáy.o'l'tcx

5 O. 1tZ\(TIÍ XO'l'tcx.

00. É~"tÍXO'l'tcx,

Ordinales.

1tpw'to<;, "Yl, 0'1.

OZÚ'tEpO<;, CX, 0'1.,

'tpL'tO<;, "Yl, 0'1.

'tt--:<xp'to<;, "Yl, 0'1.

1tÉfl-1t'to<;, "Yl, 0'1.

Six'to<;, "Yl, 0'1.

¡[boo fl-0<;, '1], 0'1.

oyooo<;, '1], 0'1.

f'lcx'to<;, "Yl, 0'1 (~'I'Icx'to<;).

oÉxa'to<;, "Yl, 0'1..

É'IoÉxcx'to<;, "Yl, 0'1.

owoÉxcx'to<;; Y}, 0'1.

'tptO"xcxtoÉxa;'ro<;, "Yl, 0'1.

ElxoO"'t6<;, "tÍ, 6'1,

'tPLcxxoO"'t6C;, "tÍ, 6v.

'tÉ't'tcxpáxoO"'t6<;, "tÍ, 6'1.

1tE'I'tY¡xoO"'t6<;, "tÍ, 6'1.

É~"Ylxoo"'t6<;, "tÍ, 6'1.

Page 78: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

iO. H¡oofLlÍxo"'t~.SO. dyoo"tÍxo','t(X.

90. EVEV"tÍXOV'tot.

'100. Éxot't6v.

'1 000. XO,LO~, ot~, oto

'10 000. fI'ÚpLO~, ot~, oto

aíoofL''lXocr'!6<;, .~, (,'I

dyoo''lxocr'r6<;, "tÍ, 6'1.

E'nv'V]xocr'!6<;, .~, 6'1.~xot'rocl'r6<;, "tÍ, 6'1.

X~A~ocr'r6<;, .~, 6'1.

p.up~ocr't6<;, '~, 6'1,

OBSERVACIÓN. 1. - Todos los números cardinales son adjetivos detres terminaciones; los cuatro primeros ordinales se declinan comosigue.

L Nom. : EL<;, fLíot, EV.Gen. : Év6<;, p.~a<;, Év{,<;.

Dat. : hí, fL~~, ÉVL.

Acus. : tvc:x, l-1(a.'1, t'l.

Así se declinan OU~Et~, OUÓEfI·ta., ou~é'ly fI:fj6Et~, fI:/lÓEfI·{a., l""I~i'l,nmguno, formados de EI~ y los adverbios de negación o:) y fI:A.

2. Mo no se declina sino en el dual:

Nom. y Acus. : Mo. Gen. y Dat. : ouo;:v.

Del mismo modo se declina la palabra :XfLepw, ambos.

3. TPE;:<;Y'rÉ'r'rot?E<; no tienen naturalmente más casos que los del plural.,Nom. : 'rpEÍ<;, 'rp(ot,

Gen.: '!p~wv.Dat. 'rp~crL.

Acus. : 'rPE;:<;, 'rpíot,

'rE'r'tlÍpWV.'tÉ"t'tCt.p en.

'rÉnotpot<;, 'tÉ't'rotpot.

OBSERVACIÓN. - Existen adverbios numerales, en su mayoría pocousados; los primeros son : &:'ltot~, una vez, 0(<;,' dos veces, 'rp(<;, '!HplÍX~<;,'ltEVotX~<;, É~ix~<;, É 'lt'rlÍX\<;, 6nlÍxl<;, Ev,h\<;, OEXlÍX\<;, etc.

ok, dos veces, idea de duali-dad.

díslico (2" R. : Ó cr'r(X0<;, OU, el verso),diptoflgo (2" R. : Ó epB6yyo<;, OU, elsonido; frcs: diphthongue), disi-labo, diandria (2" R. : Ó civ"tÍp, lÍvop6c;,

el príncipio masculino). dicotile-dóneo, dioico (2" R. : Ó'rOLxO<;. OU, lacasa), díptero, didelfo (2" R. : "¡

oEÁepúc;, úoc;, la matriz), dilema (2

Page 79: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

x.o."o" mil.p.úp,o" di'el mil.r¡pw"o<;, primero.

L

R. : "0 ),'~p.p.a, at"o<;, lo que se coge),díptico (2' R, : Y¡ 'lt'tuX'0, l)<;, elpliegue);

anfibio, anfibológico (ll¡LcpdlÓ),O<;, o;,

0'/, golpeado, atacado por doslados; 2' R. : ~<inw, tirar).

t¡'ílogía, trinacria (2' R. : Y¡ &xpa, a<;,

la extremidad, el promontorio),trípode (ó otou<;, '!tolló<;, el pie), trigo-nometl'ía, trigonocé(a.lo, trinomio,triglifo (2' R. : Y¡ YAUtp"/Í, l)<;, laescultura), (¡'ímero (R. : "0 !Lipo<;,EO<;-OU<;, la parte), tríptico).

tetraedro (2' R. : Y¡é'llpa, a<;, el asiento,la base), tetrastílo (2' R. : <1a"úAo<;,OU, la columna), tetrac01'dio (2' R. :Y¡x,0p0"/Í, l)<;, el intestino, la cuerda),tetrasílabo, tretámero.

pentateuco (2' R. : "O t"EUX,0<;, <O<;~Ou<;,el instrumento, el libro), penta-grama (2' R. : Y¡ yp<X¡L¡L"/Í, 'ij<;, lalínea), pentágono, pentámetl'o,pentápolis, penlaedro, pentac01'dío,pentámel'o.

hexápodo, hexágono, hexámetl'o, hexa-edro (también exámetro, exaedro, etc.).

heptarquía (2' R. : "Í Ilpx,"/Í, l)<;, elprincipio, el imperio), Heptame-rón (2' R. : "Í f¡p.ipa, a<;,el día),heplacordio, heptaedro, heptágono.

octosílabo, octostilo, octaedro, octó-gono.

decálogo, decasílabo, decaedro, deca-gramo, decastilo, decágono, decá-metro, decápodo, flecamerón.

hecatombe (2' R. : ó, "Í ~ou<;, ~oó<;, elbuey), hectómetro, hectogramo.

Kilómetl'o, Kilogramo. /miriámetl'o, miriápodo, mÍl'iada.protagonista (ó tiYW'M""lÍ<;, ou, el cam-

-

Page 80: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ELEMENTOS DE GRAMATICA GRIEGA.

péon, el actor), pl'ototipo (6 'tÚTCOC;,

OU, el golpe, el modelo hueco, laforma), p,'otozoario (d 1;WO'I, OU,

el animal), p,'otóxido, proto-plasma (2' R.: 't0 TCAáO"fLCl., Cl.'t0C;,

la obra fabricada).deuteronomio (6 v6fLoC;, o'", la ley).hebdomadario ("'Í HíoofLác;, áooc;, el

número de siete, la semana,)Pentecostés.

oeÚ"iepOC;, segundo.E6oofLoC;, séptimo.

2 , segunda clase del sistema de Linneo quecomprende los vegetales cuyas flores tienen dos estambres;las otras clases que se denominan por el número de susórganos masculinos son: (3est.), (4est.)........... , (5 est.), (6 est.), (7 est. ), .(8 est.), (9 est.), (iO est.), (i2est.), (20 est.) ..

.. , se dice de las plantas unisexuales que tienensus flores masculinas y femeninas en dos matas diferentes.ej : el dátil; cuando las dos clases de flores están reunidas enun solo pie, el vegetal es , ej : eLricino .

............ , nombre que se da á los marsupiales por labolsa mamaria que llevan en el abdomen y que sirve comode segunda matriz para los pequeñuelos .

............ , entre los antiguos registro público formado dedos tablillas; también cuadro de dos hojas; en este segundosentido, cuando son tres las hojas, se emplea la palabra .

3 , en Grecia conjunto de tres obras para unconcurso teatral; hoy acción dramática dividida en trespartes: Wallenstein, de Schiller, es una .

............ , nombre que se da á una isla de tres promon-torios,l.a Sicilia por ejemplo .

.. : .: , serpiente venen osa cuya cabeza tiene la formatriangular.

------------~··a

Page 81: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

............ , ornamento del friso dórico de tres relieves condos muescas verticales .

............ , tribu de los coleópteros que comprende insec-tos cuyos tarsos aparentan no tener más de tres artejos j

vienen á continuación las , (4 artejos) y los .(5 artejos).

4. . , templo de cuatro columnas de frente;empléanse también las palabras (8 columnas)y (10 columnas) .. -

........... , especie de lira antigua de cuatro cuerdas; .(de 5 cuerdas), (de7 cuerdas).

5. . , nombre que se da á los cinco primeroslibros de la Biblia .

. . . . . . . . . . . . , en prosodia griega y latina verso de cinco pies(medida); el de seis pies se llama .

............ , comarca que comprendía cinco ciudades prin-cipales~ cuando eran diez las ciudades, usábase la palabra .....

............ , las cinco líneas en que se escribe la mú-sica.

6. . , animal de seis patas, todos los insectos;los crustáceos que tienen diez patas son ; los arti-culados que como el cien-pies tienen un ,sin número de patasreciben el nombre de : .

7 , nombre que sirve para designar el conjuntode los siete reinos fundados por los Sajones y los Anglos enla Gran Bretaña.

El es una obra de Margarita de Navarra, her-mana de Francisco I. Es una colección de cuentos divididosen siete jornadas, á imitación del famoso libro del italianoBoccacio, que había comprendido en un espacio de diez díasla trama de su .

,100 , literalmente sacrificio de cien bueyes; enel sentido. figurado, grande efusión de sangre.

10000 , se emplea en la acepción de cantidad'innumerable.

\\L •••....

Page 82: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

io .....•...... , el óxido menos oxigenado ó el primer gradode oxidación de un cuerpo simple .

............ , primer tipo de los animales, ó sea, el quecorri-prende los de organización más sencilla.

20 •••••••••••• , nombre del quinto libro del Pentateuco, lasegunda ley ó, mejor dicho, la recapitulación de los precep-tos dados por Moisés.

I. Personas y números.Las personas de la conjugación griega son las tres gene-

ralmente en uso; como en latín, se tutea siempre al individuoá quien se dirige la palabra.

Los números son tres también: singular, dual y plural.'El dual, poco empleado, carece de primera persona de plural.

n. Voces.Además de las voces activa y pasiva, el griego tiene una

tercera voz, llamada media. Esta voz media tiene el sentidoreflexivo, es decir, que expresa una acción ejecutada por elsujeto en su propio favor ó sobre sí mismo. Las formas dela voz media y las de la voz pasiva son idénticas en todos lostiempos con excepción de dos, el aoristo y el futuro.

Ej : 1t<x~8:oúw, yo educo. V. M. 1t<:l~82ÚOP.<:l~,yo educo para mí ó yome educo. V. P. 1t<x(8:oúop.<x~, yo soy educado.

III. Tiempos.Los tiempos se dividen en tiempos principales, que son

el presente, el futuro y el perfecto, y en tiempos secunda-rios, que son el imperfecfo, el aoristo y el pluscuamperfecto.

El aoristb es el tiempo de la narración: Eit'a.(~EUG(X., yoeduqué,

IV. Modos.Los modos son: los cuatro modos personales, á saber,

Page 83: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

el indicativo, el conjuntivo, el optativo y el imperativo, elmodo sustantivo ó infinitivo y el modo adjetivo ó participio.

El optativo es el modo del deseo Ó, tí veces, de la simpleposibilidad : 'it~L~€ÚOL[J.t; ojalá. yo educara!

Los modos que corresponden á cada tiempo son:Presente: Indicativo, Conjuntivo, Imperativo, Infinitivo y Par-

ticipio.Imperfecto: Indicativo y Optativo.Futuro: Indicativo, Optativo, Infinitivo y Participio.Aorislo : Indicativo, Conjuntivo, Optativo, Imperativo, Infinitivo

y Participio.Perfecto: Indicativo, Conjuntivo, Imperativo, Infinitivo y Par-

ticipio.Pluscuamperfecto : Indicativo y Optativo.

V. Conjugaciones.Las conjugaciones son dos:

- a) La primera se reconoce por la terminación w de la 1r"

pers. del sing. del Presente denndicativo.Los verbos de esta conjugación forman tres grupós :1. Los verbos cuya radical termina por una vocal ó ver-

bos puros, los cuales son contraíbles ó no contraibles.Ej. : 1tOC~SEÚ-W, yo educo, AÚ-W, yo desato.

ep~AÉ-W, ),w, yo quiero, 't"~¡J-oc-w, ¡J-w, yo honro.

2. Los verbos cuya radical termina por una muda (~, 'it,

<p, y, Yo, X' ~, 't', 6) ó verbos mudos.Ej. : 't"pÉep-w, yo alimento, S":lX-W, yo persigo, <}EÚS-W, yo engaño .

.3. Los verbos cuya radical termina por una líquida (A,

p.,'1, p), esto es, los verbos líquidos.Ej. : a't"ÉAA-w, yo envío, epoc['1'w, yo manifiesto, a1tdp-w, yo siembro.

b) Lá segunda conjugación tiene la 11''' pers. del sing. delPresente del Indicativo terminada por (l.L.

VI. -Aumento.'El aumento es el signo del pasado y se encuentra sólo en

el indicativo de los tiempos secundarios.

Page 84: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Consiste en la anteposición de la letra € á la estirpe delos verbos que comienzan por una consonante (aumento sillÍ-bico) , ó en el cambio de la vocal breve inicial en la largacorrespondiente (aumento temporal).

Ej. : m¡~o~úw, yo educo, Imperf. : l-1t<7.¡owov, yo educaba (Aum.siláb.) a.yw, yo conduzco, Imperr. : '~yov, yo conducía (Aum. tem-poral).

Evidente es que no se puede indicar el aumento en losverbos que principian por una vocal larga.

VII. Reduplicación.La reduplicación es la repetición de la consonante inicial

del verbo con el acompañamiento de una E; se encuentra entodas las formas del Perfecto y del Pluscuamperfecto, elcual tiene además el aumento en el modo indicativo. Cuandoel verbo principia por una vocal, no se hace sino alargar estavocal del mismo modo que para el aumento temporal.

Ej. : 1t<7.~Ooúw. Perro : 1to-1t<7.(OWX<7.. Pcp.: l-1to-1t:x~ooúxow.a.yw Yix.a. -líx.m

Cuando ·el verbo comienza por una muda seguida deuna líquida no se repite más que la muda.

Cada vez que el verbo principia por otras dos conso-nantes ó por una consonante doble, la reduplicación sereduce á la vocal e.

Ej. : GTp<7.T~ÚW,yo hago laguerrá. Perr.: l-G"tpoc"touxJ.. Pcp.: l-GTpa.Tzúxm.~''l"tÉw, yo busco l~~"IÍTIJx<7. l-~"1}"t"IÍxm

VlIJ. Acento .. Regla general. - En todas las formas de los modos per-

sonales el acento se coloca tan lejos como fuere posible dela última sílaba.

Page 85: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Yo desato.S. 1. AÚ-(;t,

2. AÚ-E\"3. AÚ-H,

P. 1. AÚ-O¡'+EV,2. AÚ-E'E,3. AÚ-OU(n,

:::Conjuntivo.Que yo desate.AÚ-W,AÚ-\1<;,AÚ-\1,AÚ:-W(1-EV,AU-Y)"tE,lú-w(j't.,

Yo desataba.S. 1. E-AIJ-ov.

2. E-Au-E<;.3. E-Au-E.

P. 1. e-Aú-o(1-EV~2. e- AÚ-E"tE.3. E-Au-ov.

Imperativo. Infinitivo.

Desata tú. Desatar.AÚ-EW,

Participio.

Desatando.AÚ-WV, ovcrct, OV.

G . AÚ-OU'O<;,em-t. AU-oúcrYJ<;,lVO. "AU-O'I"tO<;,

AÚ-E,Aú-hw,

Au-hi,Au-6nwv

Optativo.

i Ojala yo desatara!AÚ-O\(1-\.AÚ-O\<;.Aú-O\.Aú-O\(1-EV.AÚ-O\"tE.AÚ-O\EV.

FUTURO. AORISTO. PERFECTO. PLSCUAMPERFECTO.

Indicativo. Indicativo. Indicati va. Indicativo.

Yo desataré. Yo desaté. Yo he desatado. Yo había desatado.S. L AÚ-crW. E-Au-crct. AÉ-AU-Xct. e-AE-Aú-XEW.

2. AÚ-crE\<;. E-Au-crct<;. AÉ-AU-Xct<;. E-AE-A,J-XE\<;.3. AÚ-aE\. E..:Au-aE. AÉ-AU-XE. E-AE-AÚ-XE\.

P.i. Aú-crO[J-EV. e- AU-crct!LEV• AE-AÚ-Xct P.EV. e-AE-AÚ-XE\[J-E'/.2. Au-crE'E. E-AÚ-crct"tE. AE-Aú-Xct"tE. E-AE-),ú-XE\n.3. Au-croucr\. E-Au-crctv. AE-AÚ-XO:cr\. E-AE-Aú-xwcrctv.

Los' verbos contraíbles tienen delante de la (r) de la ir" pers .del Preso del Ind. una E, una (X Ó una o. Las contracciones sonlas siguientes :

Page 86: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

a) <l>IÁÉw,yo quiero - E+ w, da w E + E da E¡, E + o dallU, E delante de una vocal larga ó un diptongo desaparece.

Ej. : Pro Ind. : <pt"Hw, <P\/'Wj <P\AÉE\" 'f'\AE-r,j <P\A€OP.E'I, <P\AoüP.E'Ij 'f'\/,i-OUCH, 'f'\Aoü'H. Opto : 'f'\AÉO\P.L, 'f'\Ao~P.\' Imperf. : E<p(AEO'l, E'f'(Aou'l.

b) T¡p.céw,yo honro - a. + E Ó y¡ da a., a. + e\ Ó '0 da rt, IX+ou ó w da w, IX.+ o¡ da (:l.

Ej. : Pro Ind. : 't~p.~w, 't\P.Wj np.:Xo\" 't\P.~' j 't\P.~OP.E'I, 'np.w[J.E'I; Opto'np.~o\p.\, 'np.Q p.\; Imperf. : E't(P.iXO'I, h(fLw'l.

c) Ay¡)..ów,yo manifiesto - Ó + E, o Ó ou da ou, Ó + 'I)ów daw, Ó + ¡, e¡, o¡ ó "0da 'n.

Ej.: Pro : Ind. : 0·1)/.6w, oY}A&"j o'I)AÓE\" o'I)AO~,; o'I)A60fLE'I, o·I)Aoüp.E'I.Opto : o"I)A6o\p.\, oY}Ao~p.\; Imperf. : Eo-rjAOO'l, ÉO-rjAOU'I.

Estas contracciones no se presentan sino en el Presenteyel Imperfecto; en los demás tiempos la conj ugación es idén-tica" á la de 'Aúw; hay que notar solamente el alargamiento dee y IX.en '1) y de o en w.Ej. : 'f'\AÉw, fut. : 'f'\A·~úw. aor. : E'f'(A'l)úiX, perf. : 7tE'f'(AY}XiX,pcf.: E7t<:<p\)d¡xml.:

't\p.iw, 't\fL-rjúw, h(fL"l)úiX, 'tE't(fL"1)XiX, E'tE't\fL·~XE\'1.0Y}A6w, o'I)AWúW, EO'~AwúiX, oEoT¡AwxiX, EOEoY}AwxE\V.

n. - En los verbos mudos y líquidos las terminaciones son idén-ticas á las de los verbos puros, pero la aplicación de estas termina-ciones á la eslirpe produce diversos cambios determinados por leyesfonéticas en cuyo detalle no podemos entrar. Cualquier diccionariodará las informaciones necesarias sobre este particular, indicando elFuturo y el Perfecto para cada verbo.

Ejercicio.

Conjúguense como )..úw : 6úw, yo sacrifico, x.w)..úw,yo im-pido, ,,(w, yo honro, 7t':w~eúw,yo educo, ~ouAEúw,yo aconsejo;eeplX.7t'eúw,yo sirvo. Como ep¡)..Éw: 7t'O¡Éw,yo hago, 7t'WAÉw.,yoyendo, (l.¡GÉw, yo aborrezco, como 'nfl.iw : ~YIX.7t'céw,yo amo,v¡x.cé~,yo venzo, ~oiw, yo grito. Como OY¡AÓW: á~¡ów, yo juzgo"digno, ~'I1AÓW,yo tengo emulación,7t'A'l)pÓW, yo lleno.

i. Sobre 'estas formas lWI'{Al}XiX, ir.E'lHA"¡y-EtV, por el cambio de la 'P en r. enla reduplicación, véase Lección XX. (Nota.)

Page 87: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ira CONJUGACIÓN: VOZ MEDIA Y PASIVAVOZ MEDIA.

Indicativo. Conjuntivo. Imperati '10. Infinitivo. Participio.

Yo me desato. Que yo me Desátame tú. Desatarse. Desatándose.desate.

S.1. Aú-op.a~. Aú-wp.a~. Aú-e¡¡6a~. AU-Óp.evo~.2. AÚ-'(j (eO'<x~). AÚ-~ hG<XL) . AÚ-OU (eO'o). AU-OP.ÉV'tl., ,3. Aú-e't'aL AÚ-"fj't'a~. AU-É0'6w. AU-ÓfI.evov.

P.1. AU-Óp.e6a. ),u-wp.e6a.2. Aú-e0'6e. AÚ""fj0'6e. A0-eI'l'6e.3. AÚ-o'ltiX~. AÚ-Wf't'iX\. AU-É0'6wv.

Indicativo.

Yo me desataba.S. 1. e-Aú-op.ev.

2. e-Aú-ou (eO'o).. 3. e-Aú-e't'o.

P. 1. e-Au-óp.e6iX.2. e-Aú-eG6e.3. e-Aú-ov't'O.

Optativo.

Ojalá yo me desatara!AU-O(P."fjv.AÚ-O\O (0\0'0) .AÚ-O\'t'O.Au-o(p.e6iX.Aú-o\0'6e.AÚ-O~'I't'o.

FUTURO. AORISTO. PERFECTO. PLUSCUAMPERFECTO.Indicativo. Indicativo. Indicativo. Indicativo.

Yo me desataré. Yo me desaté. Yo me he Yo me babíadesatado. desatado.

S.1. AÚ-O'OP.<X\. e-),u-G~p."fjv. AÉ-Au-p.a\. E-Ae-Aú-p.·I)'I.2. AÚ-O'~ (O'eGa\). E-AÚ-O'W (O'aO'o). AÉ-Au-O'a\. e-AÉ-Au-O'O.3. Aú-O'e't'a\." E-AÚ-O'iX't'O. AÉ-AU-'t'iX\. E-AÉ-),U-'t'o.

P.1. AU-O'Óp.e6iX. e-Au~0'~p.e6a. Ae-Aú-p.e6<X, E-Ae-Aú-p.e6iX.2. AÚ-Ge0'6e. E-Aú-O'iXú6e. AÉ-Au-ú6e. E-AÉ-AU-G6e.3. AÚ-JOV't'iX\. E-AÚ-GiXV't'O. AÉ-Au-v't'aL e-AÉ-Au-v't'O.

/

OBSERVACIÓN.- AlIado del Aoristo 1, en las voces activa y media,existe un Aoristo II que se forma de la estirpe del verbo con el au-mento y las terminaciones del Imperfecto para el indicativo, mientras

Page 88: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

los demás modos tienen las terminaciones de las formas correspon-dientes del Presente.

Ej. : ~<xnw, yo arrojo. R.: ~a.A.Ind. r-~C1A-OV,Conj. : ~<xA-W,opto : ~<xA-O~P.~'Imper. :Aor. 11 'act.

~<xA-E.Inf. : ~C1A-E~V,Part. : ~C1A-WV,oOaC1,6'1.Aor. 11 medio. Ind. i-~o.A-6p.'t}v, Conj. : ~<XA-W¡J-a.~,Opt. : ~(1)'-0(P.'t}·1,

Imper. : ~<xA-OÜ,Inf. : ~a.A-Éa6C1t,Part. : ~C1A-6p.EVO~,1j, 0'1.

Pocos son los verbos regulares que tienen lasforrnas del Aoristo n,las cuales se confundirían casi siempre con las del Imperfecto, peroen los verbos irregulares se emplea aquel tiempo de preferencia al

Aoristo I.

Ej. : AC1P.b<iVW,yo cojo; R. : Aa.g,Aor. I nC1bOV.Y(YVOP.C1t,yo nazco, yo me hago; R. : ¡EV. Aor. 11 iYEV6p.'t}v.

voz PASIVA.

Como dijimos antes, las formas de la voz pasiva son lasde la voz media, con excepción del Futuro y del Aoristo cuyaconjugación es la siguiente

AORIsro.Indicativo.

Yo fuí desatado.i-Aú-6r¡v.i-AÚ-6r¡~.i-Aú-61j .É-Aú-6·t¡¡J-EU.

. i-Aó-61j't'E.i-AÚ-6r¡aa.v.

Indicativo.

Yo seré desalado.S. 1. Au-6'IÍaoP.C1t.

2. Au-6'IÍ<1"9(aEaa.t)3. Au-6-t¡aE't'C1t.

P. 1. Au-6't}aóp.E6a..2. Au-6'IÍaEa6E.3. Au-6'IÍaov'rC1~.

OBSERVACIÓN. - Para la conjugación de los verbos puros con-traíbles se tomarán en cuenta las mismas reglas que dejamos apun-tadas para la voz activa, reglas á que agregaremOS las observacionessiguientes: .

a) Algunos verbos en <xwhacen sus contracciones en 't} en lugar deIX (~<xw,y.o vivo, OttjJ<xw,yo tengo sed, 'ltELV<XW,yo tengo hambre, XP<XOP.C1t,yo me' sirvo de, etc.), y entre los mismos verboS en <xwhay algunosque forman su futuro en <xaw en lugar de 'lÍaw (6'IJp<xw, yo cazo, YEA<xW,yo río). , .

Page 89: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

j

I

\ II II I

Lt\

\ I

I

Ej. : Pro Ind. : ~áw-~w,~áE¡<;-~~I<;, ~áE¡-~~, etc.Pro Ind. : XpáO¡W'¡-XPW¡LCH, Xpá'I)-XP'0, xpIiE'ta¡-xp·~'ta¡.Pro lnd. : 6'l)páw fut. : 6"f)páGW, Aor. : E6"tÍpaaa, Perf. : -;&~pco<.<x.

b) Los verbos en EW de estirpe monosilábica no admiten sino lacontracción en E¡.

Preso : del Indicativo.

Yo navego.S. 1. 1tAtW.

2. 1tAÉE¡<;-1tAEL<;.

3. 1tAÜ¡-1tAEL.

P. 1. 1tÁÉo ¡LEV.

2. 1tAÉE'tE-1tAEL"t"E.

3. 1tÁÉCUG¡.

Imperfecto.

Yo navegaba.E1tA~OV.

~1tAEE,-~1tAE¡"~1tAEE-~'ltAE¡.

E1tAÉ o ¡LEV.E1tAÉE"t"E-E'ltAEL"t"E.

E'ltAEOV.

Ejercicio.

Conjúguense en la voz media y pasiva los verbos:epunúw, yo siembro, XOG¡LÉw, yo adorno.ma"t"Eúw, yo creo, otxÉw, yo habito.

¡L¡a66w, yo doy á alquiler.

Aunque no dejan de ser bastante numerosas las raícesverbales que entran en la formación de voces derivadas delgriego, no apuntaremos aquí sino algunas que nos parecenofrecer cierto interés peculiar y que no hemos tenido la opor-tunidad de señalar antes. En efecto, ha sido menester paranosotros apuntar ya varios verbos en nuestras etimologías;bien sea como verdaderas formas verbales (p. ej: : 1jlC(¡e~'1,Inf.Aor. II de un verbo inusitado, sinónimo de ecrecw, yo como,-todaslas palabras terminadas por fago - ócrx.o~Éw, yo exa~ino- las .v()cesque acaban en scopio -), ó bien sea como adje-tivos verbales ó como sustantivos de la misma estirpe que unverbo (p. ej : la mayoría de los adjetivos en tXO~, como iXx.oUG-

Page 90: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

-:-tY.Ó;, 'A, Ó'I, de cX.x.oúw, yo escucho, ~thy.ny.¿~, 'Í¡, av, por ~t~rxG-x.o:.),ty.ó;, 'í:, óv, de ~t~á.G)l.W, yo enseño, ó los sustantivos comoo rpopó;, oiJ, el que lleva, de cp€pw, '~ ypxCP'Í¡, '7¡;, la escritura, deypx¡pw, etc.)

Nos limitaremos pues á los ejemplos siguientes:

o:y,wA6w¡ yo encorvo.O:(J.Ei()w, yo cambio.~á.AAw, yo arrojo, yo lanzo.E(J.ÉW, yo vomito.ÉP(J:I}\lEÚb), yo interpreto.Ep'ltW, yo me arrastro.6Epo:'ltEÚW, yo sirvo, yo cuido.t:X'P¡:Úb), yo curo.x:X(w, fuI. : XCl.ÚGW, yo quemo.úd.w, yo rompo.,mÉw, yo muevo.

'ltA<XGGW,yo modelo.'ltOAE(J.ÉW, yo hago la guerra.

Pá.'lt.W, fut. : ptX~W, yo coso.G"xM~w, yo destilo'.G.péepw, yo giro.'pÉ'ltW, yo giro.

ágape - (-l¡ <iyá.'lt"1), 'I}" la afección,plur. : los ágapes).

anquilosis ('~ <iY1'ÚAwcr~;, EW, 1.)amiba2•

bala, balista.emético (l(J-E.iy.6" "/Í, 6\1).hermenéutico (ÉP(J-·I}\lEvny.6;, '~, 6\13.)herpetología (.0 Ép'ltE.6\1, oG, el reptil).terapéutica (6EpCX'ltwny.6" "/Í, 6\1).iátrica (tcx.ptxó,. "/Í, 6\1).cáustico (xaucr.ty.6;, "/Í, 6\1).elástico (xAcxcr.6" "/Í, 6\14.)cinetoscopio (xw"Y).6" 'r¡, 6\1, móvil;

crXO'ltÉw, examinar). cinemató.grafo(.0 x(\I"I}(J-a, 0..0" el movimiento).

plástico ('ltAacr.tx6" "/Í, 6'1).polémica ('ltOAE(J-tx6" "/Í, 6'1), polemista

(6 'ltOAE(J-tcr""Í" oG.)rapsodia (-f¡ pcx<\J¡po(a, a,.)estalactita, estalagmita.estrofa (-l¡ G'poep"/Í, -Yj,).tropo (6 "PÓ'ltO" OU, la manera de ser,

el carácter, figura de retórica).

Ejercicio.

i. Las comidas' que los cristianos de la Iglesia primitivahacían juntos en memoria de la última cena de N. S., comidas

i. Anquilosis. - Privación del movimiento en las articulaciones.2. Amiba. - Ser protoplasmático que tiene la propiedad de cambiar de

forma.3. ~el'Z)wnéutico. - Que se refiere á la explicación de los libros

sagrados.4. elástico. - La anatomía c1ástica es la que se enseña con la ayuda de

modelos que pueden desarmarse.

Page 91: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

en que los participantes se daban el ósculo de paz, sellaman .

2. La era una máquina de guerra que usabanlos antiguos para arrojar proyectiles.

3. En un caso de envenenamiento por introducción desustancias nocivas en el aparato digestivo, el primer remedioque bay que aplicar es un .

4. La parte de la medicina que enseña la manera de tra-tar las enfermedades es la ; dáse también á la cien-da médica en general el nombre de .

5. EL es un instrumento que reproduce cuadrosen que los personajes se mueven; combinado con el ,que repite la voz ó los sonidos, da la ilusión perfecta de esce-nas reales.

6. Según la etimología el ~ antiguo era el quecosía juntos fragmentos de poemas épicos y los declamaba deciudad en ciudad; hoy día una es una aglomeraciónde malos versos ó de malos trozos en prosa.

7. Los geólogos llaman las' concreciones, gene-ralmente blancas, que se forman en la bóveda de las cavernas;las son los dep<?sitos que el agua abandona en elsuelo de la gmta donde cae gota á gota; á menudo se juntan............ y formando hermosos pilares.

8. Una en la tragedia antigua era la evolucióndel coro de la izquierda á la derecha y, por extensión, elcanto que acompañaba esta evolución.

Page 92: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

CO NJUGACIÓN DEL VERBO eüp.E, YO S.OY Ó ESTOY.GENERALIDADES SOBRE LOS VERBOS EN P.L.

PRESENTE.Indicativo. Conjuntivo. Infinitivo. Indica ti vo. Participio.

Yo soy ó estoy Que yo sea Sé tú ó está tú. Ser ó estar. Siendoó esté. estando.

S. 1. Elp.L ,ElvaL. wv, ouaoc, av.w.

2. d. 'k '(aB¡. G.OV1:oe;, oüa·t¡e;.3. ea1:L -,;í. Ea'tw. óv'toc;.

P.i. eap.iv. tiJP.EV.2. Ea1:€. . ';¡1:E. E<1't'E.

3. daL,

za-rw'l.W'H.

Indicativo.

Yo era ó estaba.Optativo.

Ojalá fuera ó estuviera!S. i. ·~v.

2. ·~aBex.3. ';¡v.

P.i. ';¡P.EV.2. ';¡1:E.3. ';¡aexv.

e'ÍYlv.<'1-t¡e;.E'(yl·

E'(y¡p.Ev-dp.EV.Et1")1:E.E'(1")'/cx'/-dEV.

Indicativo.

Yo seré ó estaré.S. 1. ~crop.ex¡.

2. E~.3. Ea't'IX~.

P. 1. Ecróp.EBex.2. faEcrBE.3. EcrO'/1:ex¡.

OBSERVACIONESI. - El verbo dp.( es un verbo irregular.Los vm-daderos verbos en P.¡ se conjugan por los tres modelos

,(8.t¡p.¡, yo pongo, .W¡wp.¡, yo doy é tcr,·t¡p.¡, yo coloco. Las radicales deestos verbos son dos: ,¡B·t¡ (1:¡BE), Ihow (O¡oo), (c¡'1"J ([cr1:ex), para el Pre-

Page 93: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

senle y el Imperfecto de todos los modos y de todas las voces, ysolamente e-r¡ (eE), ow (00) y GTI) (G":rx), para los demás tiempos. Comose ve, en el Presente y el Imperfecto hay una reduplicación parecida-

;, :i la que hemos encontrado en el Perfecto y el Pluscuamperfecto delos verbo~ de la primera conjugación, con la diférencia de la vocal:~por E. El Perfecto de los modelos que dejamos apuntados es ,,:ÉeW(rx,oÉOWXCty lG't"1jxrx.

n. - Otros verbos de la segunda conjugación no tienen redupli-cación en el Presente y terminan por '1UP.L; ej. : OdX'IUP.L, yo muestro.La conjugación, lo mismo que la de los verbos anteriores, presentaalguna diferencia con la de AUW, pero solamente en el Presente y elImperfecto de Indicativo de las tres voces.

No entraremos en más detalles sobre esta conjugación .de losverbos en p.~por no convenir á los designios de esta obra.

Derivación.

l. - Del Iparticipio de Etp.í, (;¡'1, OUGCt, 6'1. G : 6'rto~, 01íC""fj~,6'rto~; sederíva la palabra ontología ó ciencia de los seres.

n. - De OU'lrxP.rxL, yo puedo, se derivan dinámica, dinamita, dina-. m ó~etro ('IÍOU'Irxp.Lr;, EWr;, la fuerza). .

Ill.- Los sustantivos de misma estirpe que OíOWP.L, 'tí6-r¡P.L éÓ G't·'l P.L, son'IÍ or,nr;, EW~, el regalo,'~ eÉr;Lr;, EWr;, la posición y.~ G't<XG\r;, EWr;,la situación, palabras que hemos encontrado y encontraremos toda-vía como componentes bastante usados.

Las preposiciones griegas eran primitivamente adverbiosy designában relaciones de lugar. Se emplearon luego paraindicar también relaciones de tiempo, causa, modo, etc., y deallí provienen los diversos significados que una misma pre~posición puedetener,segúnel sentidoenque se halla empleada.

L as verdaderas preposiciones son diez y ocho, á saberEx, <Í.'lt6, ci'l'tí, 'ltp6,E'I, a:Jv,civeX., El~,

0~<X,xrx't<X"ó'1tÉp,cip..epC, 7tEpC, E1d, p-E'tci,1trxpoc, 1tp6r;, Ó'lt6,

que rig~n el genitivo.el dativo.el acusativo.el genitivo y el acusalivo.

elgenitivo, el dativo Yel acusativo,

Page 94: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Naturalmente, una preposicIón que rige varios casos cam-bia de significación según el caso con que se construye; pero,para nuestro estudio, nO tomaremos en cuenta estas diferen-cias de acepciones, conformándonos únicamente con el ólos sentidos que tiene la preposición en la composición de lasvoces y advirtiendo que este sentido no aparece siempre demanera muy clara.

<Í.f-'.'f'L, alrededor, por dos la-dos.

anfiteatro (2a R. : -ró 8ECi-rp0'1 , 0'1), an-fibología (2a R. : ~~nw, tirar;<ip.'f'\g~n.w, tirar alrededor, envol-ver).

Anabasis (2a R. : -I¡ ~~C\<;, CEW<;, la mar-cha; verbo : ~(:tLoIW); anacoreta (2a

R. : xwpÉw, andar; <Í.vaxwpÉw, reti-rarse), anabaptista (2a R. : ~a7t-rL~w,

sumergir), anagrama, anacro-nismo' análisis (2a R. : -I¡ A0(;\<;, CEW<;,

la acción de desatar; verbo : AÚ~';-I¡ <Í.'I~AU'H<;, c<:w:;), anatema (2a R.:-rL8'f} P.\,colocar), anatomía (':la R. : .~-rop.'lÍ, "ÍÍ<;, el corte). anastomosis I

(2a R. : oro c.óp.a, a'ro<;, la boca, elorificio).

antagonista (2a R. : ó iywv\c"!Í<;,oü, elcombatiente), antártico (2a R. : Ó

eXpx.o<;, OU, el oso, la constelaciónde la Osa mayor) antídoto (2a R. :-I¡ OÓ'H<;, <:w<;, el regalo; v6rb. : OLOWfI-\;-I¡ .xV-rLOOC\<;, EW<;, la restitución, elcambio )!, antipatía (2a R. : -ro 7ti-

80:;, EO:;-')U:;), antípoda (2a R.: Ó 7tOü:;,

1tooó<;), antítesis (-I¡ 8Éc\:;, EW:;, laposición ,la proposición;ver~. :'tL8'f}-p.\),antiséptico (2a R. : 7tj7t'tó:;, '1\, ÓV,

.xvi, idea de subir, de volversobre sus pasos, de desha-cer, de salir.

. .i. Anastomosis. -- Se dicé de la juntura de las arterias y veilas en la

región de los vasos capilares.. 2. Antídoto. - Hoy se emplea solamente en el sentido de contraveneno.

Page 95: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

podrido), antonomasia (2'R. : 'to (5'/0-

P.iX, iX'tO~, el nombre), antinomia (2'R. : Ó ~/óp.o:;,OU, la ley)', antífrasis(2' R. : "Í 'fpiG\~. ÓW~,la locución; "Í

<i'l't(9pM\~, O"ÓW~,la idea ~contraria).Además muchas palabras, algunas

híbridas, que expresan siempre laidea contraria á la de la voz queviene. después de anti: anticris-tiano, antimonárquico, antipútrido,antisemita, etc.

Ejercicio.

1. Las contestaciones de la Pitonisa de Delfos eran gene-ralmente un arreglo de palabras con sentido dudoso, es decirque tenían carácter .

2. Jenofonte, jefe é historiador· de la « Hetirada de los10 000 », dió á su obra el título de .: , el cual corres-ponde perfectamente á nuestra palabra retirada .

.3. Por las predicaciones de Lutero nació la seda delos : cuyo último jefe, Juan de Leyden, pereció en

l' HS36 en medio de horribles tormentos.4. Del mismo modo que el gramatical separa

las palabras que forman una oración, el procedimiento .'1 en química tiene por objeto apartar los elementos consti-

tuyentes de los cuerpos.' .5. La región opuesta á la constelación de la Osa mayor

es la región del polo sur, llamada también por esto polo ....6. El lugar de la tierra diametralmente opuesto al en que

nos hallamos se llama nuestros .... i ...•... ; los antiguos, queno conocían la fuerza centrípeta, nQ'creían en estos .

7. La cirugía moderna hace gran uso de los , ósea de los agentes que como el carbón, el iodoformo ó el

1. Antinomia. - Contradi~ción real ó aparente entre dos leyes ó dosprincipios de filosofía. La acentuación de esta palabra está en pugna con lade las demás palabras cuya terminación es idéntica, v. gr., uutonomía,astl'onomia, etc.

Page 96: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ácido fénico tienen la propiedad de impedir la putrefacción.8. La figura de retórica que consiste en emplear un

nombre propio por un nombre común y vice-versa sellam~ , v. gr. un Aristarco, por un crítico, un A uto-medonte por un cochero.

9. Por ironía, ó sea por , se llamó Filopator áTolomeo IV, quien hizo perecer al autor de sus días y Ever'-getes 11 á Tolomeo VII, quien se hizo odioso por sus vicios ysus crueldades.

a'ltÓ, idea de separación; cast. :apo y af delante de un espí-ritu fuerte.

Apocalipsis (2",R. : XI1AÚ'lt'rW, cubrir;~ a'ltOxciAu<jJL<;, EW<;, la explicación,la revelación). apócope (2" R. :x6'lt'rw, cortar, ~ a'ltoxo'lt"fÍ, Tí<;, la su-presión), apogeo (2" R. ; ~ Yií, ¡r1l<;,la tierra), apología (2" R. ; <1A6yo"ou, el discurso; ~ <X'ltOAOY(I1, 11<;, ladefensa, el discurso justificativo),apólogo (ó <X'lt6AOYO<;,ou, el cuento),apócrifo (2" R. : xpúnw, esconder;<X'ltÓXpuc¡>o<;,0<;, OV, escondido), após-trofe (2" R. : ~ enp09'YÍ, 'ij<;, la evo-lución; verbo : enpÉepw; -lj cX'ltoenpoep'lj,'ij<;, la acción de volverse, de inter-pelar al adversario), apoplegía(2"R. : ~ 'ltA't)Y'YÍ, 'ij<;, el golpe; verbo :'ltA'YÍCCW), apostasía (2" R. : Y¡Cd.CL<;,CEtll<;, la situación; verb ; tC"t)¡LL),apóstol (2" R. : C'rÉAAW, enviar),apoteosis (2" R. : Ó6E6<;, oG, el dios),apófisis (2" R. : epúw, engendrar;Y¡<X'lt6epUCL<;,CEW<;, la excrecencia) 1.

Page 97: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

¡¡¡á, á través de; enteram ente;idea de separación.

apotegma (~' R. : 'to c¡>6iYfL<X,<X"to"elsonido, la palabra; 'to ci7t6c¡>6óYfL<X,<X'to" la sentencia, el precepto :fr. : apophthegme), apotica1'io(T¡ ,i'lt06'1Íxy¡,Y¡" r-l armario; 2' R. :,(ey¡ fL~, colocar), afelio (~a R. :6 "lÍl~o" ou, el sol) 1, aforismo (~' R. :6p(~w, limitar; 6 aC¡>0p~O'fL6"oü, ladelimitación, la definición), afé-resis (2a R. : "IÍ<xrpEcn"EW" la toma,la escogida; ac¡><x~pciw,quitar)2;

diáfano (2a R. : C¡>J.(vw,aparecer), dia-fragma (2a R. : 'llpáO'O'w,cerrar; 'to.íhá'llp<XYfL<X,ex'to,), diagrama (2a R. :ypá'llw, escribir, dibujar; 'to íhá-YPJ.fLfL<X,ex'to,), diagnóstico (2' R. :y~yvwa)(.w, conocer; 0~exyvwO''t~x6"'tÍ,6v), diagonal (2' R. : "IÍyw'¡(ex, ex" elángulo), dialecto (~a R. : lEYw, de-cir; "IÍo~álEx'to" ou), dialectica, diá-logo (6 o~álo'(o" ou), diámetro (2' R. :'to fLÉ'tpov, ou, la medida), dia1"1'ea(2a R. : pciw, correr, fluír; "IÍ o~áp-po~ex, <x,), diástole (2a R. : a'tÉÁ.lw,enviar, o~<xa'tfHw, separar, dila-tar) 3, diatriba (~a R. : 'tp(6w, tritu-rar; "IÍ0~<X'tp~6'tÍ,-ij,).

ecléctico (2a R. : lciyw, escoger;ExlExnx6" 'tÍ, 6v), éxtasis (2a R. : "IÍa'táa~" EW" la situación, verbo : lO'-.'tY]fL~;ofl~xa't<XO'~"EW,),exégesis (~' R. :"IÍyÉofL<X~,guiar,conducir;"IÍ É~'tÍyy¡a~"EW" la explicación), éxodf) (2a R. :"IÍ606" oü, el camino), exarca (2a R. :apAw, man dar; 6 E~J.PAo" ov).

Ex, idea de separación; casto :ec ó ex.

L Afelio. - Purito de la órbita de un planeta en que éste se halla á sumayor distancia del sol: el punto más cercano se llama perihelio.

2. Afére$is •. - Supresión de una sílaba ó una letra al principio de una.palabra: Tolomeo por Ptolomeo.

3. Diástole. - Movimiento de dilatación del corazón; la contracción de-este órgano se llama sístole.

Page 98: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

ELEMENTOS DE GRAMATICA GRIEGA.

encéfalo (2a R. : .~ XHpcxl'~, .~~, la ca-beza)!, encíclica (2a R. : Ó ¡(ÚxAO"

OU,el círculo) 2, enciclopedia (2a R. :Ó XÚXAO~,3a R. : -f¡ 1tcxLodcx,CX"la edu-cación), endémico (2a R. : ó o·~fLO<;,OU,el pueblo; evo"f)fLo<;,0<;,0-1, quereside en un país), ene1'gia (2a R. :,,6 epyo'!, OU,el trabajo; Ev¡:py6~,6"6v,laborioso), encUtico (2a R.: xA('IW,inclinar; EYxAL'tLX6~,-f¡, 0'1)3, elipsis(2" R. : Ad1tw, dejat·; '"tÍE'nELtL~,EW~,la omisión).

Epifanía (2a R. : epcx(vw,aparecer; 't<XE1tLepci'IELCX,W'!,los sacrificios en ho-nor de un dios que se ha manifes-tado en la tierra), epidémico (2a R. :Ó O.¡¡fLO~,OU, el pueblo), epizootia(2" R. : 't6 ~wov, 0'1, el animal),epidermis (2" R. : 'to oipfLcx,CX'tO~,lapiel), epígmfe (2a R. : -f¡ ypcxep'"tÍ,.¡¡~,la escritura, el escrito), epig1'afia 4, -

epigrama ('to E1t(ypcxfLP.CX,CX'tO:;,lainscripción), epigastro (2" R. : -~ycxO"":'"tÍP,'tp6~, el vientre)·, epilepsia(2" R. : AcxfLóci-lw,tomar; f¡ E1t(A"IltL~,¡:W~,la acción de sorprender), epí-logo (2a R. : ó A6yo~, ou), episodio(2a R.: -f¡ do"ooo~,- El~Y ó06,~-laentrada; .~ E1tE(o"OOO~,O')), epitafio(2a R. : Ó 'tciepo~,OÚ, el sepulcro),epíteto (2a R. : 't(6'l)fLL,colocar),

E1t(,movimiento hacia, super-posición.

1. Encéfalo. - El cerebro, el cerebelo y el- bulbo raquídeo, contenidosen la caja ósea del cráneo.

2. Encíclica. - Carta circular dirigida por el papa al clero y á los fielesdel mundo católico.

3. Enclítico. - Voz enclítica es la que pierde su acento uniéndose conla palabra anterior; pJ'oclíticos son los monosílabos que se juntan tan estre- ichamente con la palabra. siguiente que no tienen acento propio. Los artícu-los Ó, ~, al, cxl,las preposiciones ~Y, Zt:;,EX,son proclíticos; las formas p.ou,p.O<,P.E,0"0"', (¡Ol,(¡E,el pronombre indefinido ,':;, 'tt, el Presente del Indicativode E'P.((con excepción de El)son enclíticos.

4. Epigrafia. - Arte de leer las inscripciones.5. Epigastro. - La parte superior del abdómen.

Page 99: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

epitalamio (2" R. : Ó 0<iAa~0" 0'1, el casamiento) 1, epicm'po (2" R. : ,\lW.p7tÓ" 00, el fruto), epúpel'?no (2" R.: "to G7tÉp[La, a"to" la semilla),epiceno (2"R.:xowó,,"'Í, Ó'I, común; Z7t(xo~vo" O" 0'1).

Ejercicio.

1. La supresión de una ó más letras al fin de una palabra,como sucede cuando se escribe gran por grande, cualquierpor cualquiera, es lo que se llama ,.

2. Un escrito cuya autenticidad no está bien establecidaes un escrito .

3. El abandono público de una religión por otra sellama ; Juliano, el sucesor de Constancio, yEnrique VIII de Inglaterra llevan en la historia el sobrenombre de .

4. La deificación de los emperadores romanos llevaba elnombre de ; se emplea hay día esta palabra paradesignar honores extraordinarios concedidos á alguién.

5. En su sentido primitivo la palabra significabasolamente: manera de pasar el tiempo, conversación; la toma-mos ahora en el sentido de crítica amarga ólibelo difamat.orio.

6. Una enfermedad es la que hace bastantesvíctimas en una región pero depende de causas acciclentales,mientras la enfermedad debe su origen á unacausa constante; el cólera es en el delta del ríoGanges y en los demás países donde causa estra-gos de vez en cuando solamente.

7. Una sobre los aQimales se llama .

Ka"t~, movimiento de arribaabajo (opUesto á &v6.), fija-ción.

1. Epitalamio.- Canto nupcial.

catacl'ismo (2" R. : úú~w, regar; Ó

XIJ."tlJ.úucr~ó<;, oú), catac~mb(l (2' R. :.~ x'JV-fh¡, '1]<;, la cavidad), catalep-

Page 100: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

.xP.E't",idea de participación yde cambio: sucesión en eltiempo.

sia, catálogo, cata1'ro (~a fL : pE!V,correr, fluír), cataplasma (2' R. :'t"o1tAáap.cx,cx't"o<;,la obra modelada'verbo : 7tAáGcrw,modelar), catarat~(~a R. : .xp.xacrw, golpear; x<J.'t"cxp-pcxX't"6<;,.~, 0'1, que baja, que golpeade arriba abajo; frcs. : calaracte),catást¡'o{e (~a R. : a't"pÉ'fw, girar; "tÍ

xcx't"cxa't"p0'f1),'ií<;), catego1'ia (~a R, :ciyopEúw, hablar; -~ xcxn¡yopícx, cx<;,laacusación, el atributo), catecúmeno(~a R. : T¡XÉw, resonar, hablar; xcx't"t¡-XÉw, hacer resonar, instruír, olxcxn¡X01JP.E'IOl,los neófitos), cata-pulta (~" R. : 1táAAW,sacudir, agi-tar; Ó xcx't"CX1tÉÁ't"t¡<;,ou l.) catacresis(2" R. : XpáOfJ-CXl,serYirse de; xcx.cx-XpáOfJ-CXl,abusar de; -~ xcx.á.xP"lJcrt<;,EW<;,el abuso '), cateto (~"R. : l:"lJfJ-l,tirar; xá6E't"0<;,0<;, 0'1, que cae verti-calmen te), cátedra 2" R. : -!¡ 28pcx,cx<;,el asiento; -f¡ xcx6É8pcx,cx<;),cató-lico (2" R. : 61.0<;, -t¡, 0'1, entero;xE60AlX6<;,1), 6'1, universal).

metacarpo, metatm'so (~a R. : Ó xcxp1t6<;,OU, la muñeca; Ó 't"cxpcró<;,OU,el tar-so), metacronismo 3, metafísica (2"R. : -f¡ 'fUcrlX1),'ií<;, el estudio de lanaturaleza), metáfora (2" R. : 'fÉpw,llevar; -l¡ P.E't"cx'fopá, ci<;, la trasla-ción), metam orfosis (2" R. : -l¡ fJ-op-'f1),'ií<;,laforma;-f¡ p.E't"cxp.6p'fwao<;,aEw<;)metempsicosis (2" R. : EV; 3" R. : -l¡<\JuX1),'ií<;,el alma; -f¡ p.Enp.<\Júxwal<;,aEw<;), métod 0(2" R. : -f¡ 606<;, OU, elcamino; -f¡ fJ-É6000<;,ou), metonimia

i. Catapulta. - Máquina de guerra para tirar piedras ó saetas.~. Catacresis. - Figura por la cual se da un sentido abusivo á una pala-

bra; p. ej. : una hoja de papel, un caballo con he1'radu1'as de plata.3. Metacronismo. - Error que consiste en colocar un hecho antes de la

época en que aconteció; se dice también procronismo.

Page 101: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

'ltOt.pá, cerca :de, á lo largo de,al lado de, más allá de.

(2" R. : 'to S'IO fLOt., Ot.'toe; el nombre),metonomasia (2" R.: 1I'I0fLá~w,nombrar; "tÍ fLE'tOt.'IOfl.Ot.(;(Ot.,Ot.c;), mete-oro, meteorología (2" R. : &.dpw 6&~pw, levantar; fl.E'tÉWpoe;, oe;, 0'1, alto,lo que 'está en el aire).

parábola (2) R. : ~áAAW, lanzar; "tí'ltOt.pOt.bOA"/Í, '1je;, la comparación),paradígma (.0 OE~Yfl.Ot.,Ot.'toc;, el indi-cio; 'to 'ltOt.páOE~Yfl.Ot., Ot.'toc;, el ejem-plo 1), paradoja (2" R. : "tÍ o6~Ot., 'Yjc;,la opinión; 'ltOt.pé!oo~oe;, oe;, 0'1, con-trario á la opinión recibida), pará-frasis (2" R. : eppá~w, yo hablo; "tÍ'ltOt.páeppOt.(;~e; (;Ewe;) 2, paralelo (2" R. :aAA"/ÍAW'l, los unos de los otros;'ltOt.páAA'YjAoe;, o;, 0'1, recíproco),paralelogmmo ('to 'ltOt.POt.AA'YjA6ypOt.fl.-

fl.0'l, ou), parálisis (2" R. : AÚW, desa-tar, soltar; "tÍ 'ltOt.páAU(;~e;, (;EWe;), par-helio, paraselene (2' R. : 11 '¡¡A~oe;,OU, el sol; "tÍ (;€Á'~v'Yj, 'Yje;, la luna),paralogismo (11 'ltOt.pOt.A'JY~(;fl.óe;, ou, elrazonamiento falso), parásito (2)R. : Ó (;-r'toe;, OU, el trigo, el alimento;'ltOt.pci(;~'toe;, el que come con otro),paregó1'Íco (2) R. : aYOpEÚW, hablar;'ltOt.p'YjyopÉw, exhortar; 'lt~P'Yjyop~x6e;,

"tÍ, 6v, propio para consolar) ,parén-tesis (2" R. : "tÍ ~'I6E(;~e;, (;EWe;, la inser-ción; "tÍ 'ltOt.pÉV6E(;~e;, la intercala-ción), parónimo (2· R. : 'to Svofl.Ot.,Ot.'toc;, el nombre )3, paranomasia (2.R. : dv.0fl.á~w, nombrar; "tÍ 'ltOt.p<7.VO-fl.Ot.(;(0t., Ot.e;~),paroxismo (2· R. : d~úe;,

L Paradigma. - En gramática modelo para la declinación ó la conju-gación; AÚW es paradigma de los verbos en w pura.

2. Pf!tráfrasis.- Explicación extensa de un texto.3. Parónimo. - Palabra que se parece á otra por el sonido, pero difiere

por el significado.4. Paronomasia. - Semejanza entre palabras de diferentes idiomas.

Page 102: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

agudo; <51tapo~'Jcrp.ó<;, oG, la exasperación), parodia (2a R. : .~ ';JS'~, .~<;,

el canto;'~ 1tap'p8(a, a<;, la imitación derisoria de un canto), paTágraj'o(2a R. : ypci<pw, yo escribo; .~ 7tCxpciyp<x<p0<;, OU, s, ent. : ypotp.p."/Í, elsigno que separa las diferentes partes de un texto, §), Pnmclcto(2' R. : x.A·~.6<;, .~, 6v, que puede ser llamado; 7t<xpcixA'f)'o<;, 0<;, 0'1,llamado para que ayude; sust. : el defensor', el Espíritu Santo'.

1. La más famosa de las de Roma es el cemen-terio de San Calixto, donde el señor de Rossi ha.descubiertola cripta que contenía los restos de los papas del siglo ter-cero.

2. La palabra no significa solamente esclusaen estilo bíblico y caída de agua en su acepc ión general; tieneademás el sentido de opacidad del cristalino ó de su mem-brana.

3. La figura de retórica que aparece fm las expresionessiguientes, que no son sino comparaciones abreviadas: la lu::,del espíritu, las alas del tiempo, la primavera de la vida, esla .

4. El dogma de la tras migración de las almas de un cuerpoá otro, ó sea de la , tomó nacimiento en la India yde allí pasó á Egipto, de donde lo sacó Pitágoras para intro-ducirlo en Grecia.

5. La figura por la cual se toma la causa por el efecto, laparte por el todo, etc., es la ; el cambio denombre,generalmente por la traducción, es la ; p.ej. :Melanetón (original Melanchlon, (J'o..x~,y Z6W'I), traducción deSchwartzerde, tierra negra.

6. La imagen del sol reflejada en una nube 'se llama .... ,cuando es la luna la que aparece como repetida dos ó másveces en las nubes, el fenómeno toma el nombre de .

Page 103: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Derivación.

perianto (2' R. : '1"0 &"eO~, EO,-OU~, laflor), periyinio (2' R. : 1¡yuv-lj, va(-xo~, la mujer, bol. : el pistilo), pe-ricmpo (6 xap7to~, oü, el fruto),perispermo (-,o G7tépfL<X,a'l"O~, el ger-men), pericardio (1¡ xapo(a, a~, elcorazón), pe7'icráneo ('1"0 xpa'I(O'l, OU,e'l cráneo), periostio ('1"0 cla,éov-oüv,éou-oü, el hueso), pe7·itoneo ('o 11:E-P('I"ÓV(OV,OU, (2a R. : 'l"O"arO~, a, 0'1,

tendido) 1. perineumonía (6 11:'1EÚ-p.wv, OVo~, el pulmón, 1¡ 7tEpmvEup.o-vea, a~), peristáltico (2" R. : a,éAAw,alistar; 7tEp(a,fAAw, envolver, com-primir; mr(a,aA'nxó~, 'tÍ, 0'1, propiopara contraerse 2), perímetro, peri-(msis (2' R. : eppá.~w, yo hablo),pe7i(e7'ia (2" R. : epépw, yo llevo, 1¡11:óP(epépE(a, a~, la forma redondea-da), período (2' R. : 1¡ 6oó~, oü, elcamino; 'l'¡ 11:Ep(OOO~,OU, el circuito),peristilo (2' R. : 6 G'ÚAO~, OU, la co-lumna; 11:Ep(a,uAo~, o~, 0'1, rodeadode columnas), perigeo (2' R. : 1¡y'i), y'i\~, la tierra 3), periplo (2' R. :11:Aéw, navegar; 11:Ep(7tAOO~-OU~,00'1-ouv, que navega alrededor), peri-patético (2" R. : 11:a'l"éw, hollar;

l. Peritoneo. - Membrana que parece tendida alrededor de los intes-tinos.

2. Peristáltico. - Se dice de los movimientos de contracción del tubodigestivo para favorecer la digestión; los movimientes que se verifican enel caso del vómito se llaman antiperistálticos.

3. Perigeo. - Punto de la órbita de un planeta en que se halla más.próximo á la tierra; su contrario es apogeo.

Page 104: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

x.pm~:ti.w, pasear; 1tEpL7tIX't"lj'tLXÓ~,"tÍ,6'1, que tiene gusto en el pa-seo).

problema (2a R. : ~cXAAW,tirar; 1tpO-~cXAAW,proponer; 'to 1tpM))"r¡P.IX,IX'tO~),profeta (2a R. : cp·r¡p.L,yo ha-blo; ó 1tp0'i'"tÍ't"tj~, ou), prognato(2a R. : ó Y"cX6o~,OU, la mandí-bula i), prólogo, programa, prole-gómeno (2a R. : Ai.yw, decir; 't~ 1tpO-A.y6p..'IIX, las cosas °enunciadas pri-mero 2), pl'onóstico (2a R. : YLY'IWcr-XW, yo conozco; 1tpoY'Iwcr'tLx6~,"tÍ,6'1,capaz de conocer de antemano)proscenio (2a R. : 1} crx"Ij'l"tÍ,*; laescena; '1"07tpOax"tÍ'ILO'l,ou).

p1"ótesis ó próstesis (2a R. : 1}6i.aL~,a.-W~, la colocación, verbo : 'tLe"ljP.L;f¡1tp6a6.aL" crEW" la adición; fr. :prothese y prosthese), prosodia(2a R. : f¡ <jJ0"tÍ,-ij" el canto; Y¡1tPOG-<:JOLIX,~4pl'osopopeya (2a R. : ó, .~,w<1', 6l7t6" el ojo, la cara; 'to 1tp6-aW1to'l, la cara, la persona).

sí! aba (2a R. : f¡ AIXO"tÍ,-ij" la acciónde coger; verbo : AIXP.OcX'IW;f¡ aUA-AIX0"tÍ,-rj,), silepsis (2a R. : AIXp.Oci'lw,coger; f¡ aÚAA"Ij'tlL"EW" trad. liter. :comprensión), sintaxis (2a R. : Y¡ "cX-~L" .W', el arreglo; f¡ aÚ'I"IX~L".W',el orden), síntesis (2a R. : f¡ 6i.aL"EW" la colocación, verbo : 'tLe"ljP.Ljf¡ aÚ'I6.aL" .W', la combinación),SInóptico (2a R. : o1t°axó" "tÍ, Ó'I, vi-sual; aU'Io1t'l"Lx6""tÍ, 6'1, que abrazavarios objetos con unasolaojeada),silogismo, sinfonía, simpatía, sime-

auY," con, idea de simultanei-dad, de concurso; cast. : sin,si (1), sim.

1. Prognato. - Que tiene las mandíbulas prominentes, hablando de lasrazas humanas.

2. Prolegómeno. - Larga introducción.

Page 105: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

;)ltIlp, idea de superposlclOn,de superioridad, de exceso,de trasgresión; cast.: hiper.

tría, sinónimo, sincronismo) 1, sím-bolo (:!' R. : ~án.w, arrojar, crup.6áA-AW, reunir; 'tO crúp.OOAOV, ou), sínto-ma (fr. : s)'mptóme; 2" R. : 1tl1t-'tW, yo caigo; crUP.1tl1t'tW, encon-trarse con; 'te crúp.1t'tWp.et., et.'to<;, elaccidente, el signo que acompañauna enfermedad), smagoga (2" R. :

.~ aywpí, -Yj<;,la acción, de llevar;Y¡cruvet.ywY"lÍ, -Yj<;,la reunion )2, sin-cope (2" R. : XÓ1t'tw, cortar; -l¡ cruyxo-1t'"~, -Yj<;,la acción de cortar, el des-fallecimiento), síndico (2" R. : Y¡o(x·t¡, 'Yj<;, la justicia; crúVO\xo<;, 0<;,0'1, defensor en justicia) sínodo(2" R. : Y¡óoó<;, OÜ, el camino; Y¡crúv-000<;, OU, la reunión, el concili03),sistema (2' R. : l:cr't-f¡P.\, colocar; cruv-[cr't'Yjp.\, construir, organizar; 'tecrúcr't'Yjp.et., et.'to<;).

hipé1'bole (2" R.: ~áAAw, arrojar;ü1tEpOáAAW, traspasar; Y¡Ú'ltEpooA"Ij,.~<;), hipérbaton 4 (2' R. : ~et.(vw, an-dar, 'te Ó'ltÉpoet.'ton, ou hipertrofia 5)(2" R. : Y¡'tpoep"lj, -Yj<;,el alimento).

hipocondría (2" R. : Ó XÓvopo<;, OU, elcartílago'; Ú1t0Xóvopw<;, 0<;, ou), hipó-crita (2" R.: xp(vop.et.\, apreciar,Ú1tOXplVOP.et.\, interpretar, fingir; Ó

Ú1tOXP\'t"IÍ<;,oü), hipoteca (2' R. : Y¡6"1jx'Yj,'Yj<;,la caja; Y¡ó1t06"1jx'Yj, el so-porte de la caja, el depósito), hi-pótesis (2" R. : Y¡6Écr\<;, crEW<;,la co-

L Sincronismo. - Relación entre acontecimientos que han sucedido enun mismo tiempo; simultaneidad de dos fenómenos.

2. Sinagoga. - Templo de los israelitas.3. Sínodo. - Asamblea de los eclesiásticos de una. diócesis; reunión de

ministros protestantes.4. Hipérbaton. - Figura que consiste en cambiar el orden natural del

discurso.5. Hipertrofia. - Crecimiento anormal del tejido de un órgano; hiper

trofia del corazón.

Page 106: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

locación, -f¡ Ú"Ó0ECHC;, GEWC;), hipotenusa (2a R. :: TzL'IW, tender, ú"o-'d'lw, ser tendido, ser opuesto á), ltipogeo(2' R. :.~ Y'~,¡'"ijc;, la tierra), hi-poglosol (2a R. : -f¡ y),WGGiY., ''1<;, la lengua), hipogaSIJ'io (2a R. : Y¡yaGt"'¡p,.•póc;, el vientre; TO ú1toyeXG"p\o'l, OU)2.

1. En bótanica, llámanse las envolturas florales, el cálizy la corola, ; la colocación de los estambres alre-dedor del ovario, ; todo lo que forma la envolturadel fruto, , y lo que rodea el embrión, .

2. La membrana que envuelve el corazón es el .la que se halla alrededor del cráneo, el la queforma la parte exterior de cada hueso, el , , y la quesostiene los intestinos, el .

3. La palabra circunlocución es la traducción al latín de lavoz griega , lo mismo que circunferencia equivale á............ y circunnavegación á .

4. Los discípulos de Aristóteles recibieron el nombre de............ porque el gran filósofo acostumbraba enseüarpaseando.

ñ. La ó es la adición artificial quetiene por objeto el reemplazar un órgano en parte ó del todo,así se dice dentaria.

6. La figura de retórica por la cual el orador presta el sen-timiento, el gesto ó la palabra á seres inanimados, á muertosó á ausentes es la .

7. Un cuadro que permite abrazar en un momento unaciencia ó un período es un-cuadro .

8. En las expresiones: ee una de reírse », ee la de SanQuintín )),tenemos omisión de una palabra yporconsiguienteuna ; en la frase : e( esta gente -lleva muy malgénero~de vida, duermen de día y trabajan de noche » en que

1. Hipogloso. - Nervio situado debajo de la lengua.2. Hipogastrio. - Parte inferior del vientre; su contrario es epigastrio.

Page 107: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

a concordancia se hace por el sentido colectivo de la palab ragente, tenemos un ejemplo de la figura llamada .

9. La es una afección nerviosa que vuelve tristeal que padece de ella; los antiguos colocaban el sitio de estaenfermedad en los , ó partes laterales del abdomensituadas debajo de las falsas costillas; de allí sn nombre.

Page 108: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

1. Dieta. - 2. Iglesia. - 3. Cardíaca. - 4. Pleuresía.- 5. Urodelo. - 6. Goniómetro. - 7. Glotis. - 8. Higiene.- 9. Sauroctono.

1. Arquitecto. Arquetipo. Arcediano ó Archidiácono.Arcipreste. Arcángel. Arzobispº-,-Monarquía. - Oligarquía.Heptarquía. Jerarquía.

2. Fonética. - Teléfono. Fonógrafo. - Eufónicas. Caco-fonía.

3. Geografía. Geología. Geometría. Geodesia. Geórgicas.4. Gráfico. Grafología. - Fotografía. Tipografía. Xilo-

grafía. Ortografía. Calcografía. Paleografía. Selenografía.Orografía. Hidrografía. Criptografía. Biografía. Monografía.Litografía. Topografía. Taquigrafía. Cosmografía.

- 1. Hermes. Hades. - 2. Leonidas. Espartanos. Efial-teso -3. Heráclidas. - 4. Milcíades. Pausanias. - 5. Peló-pidas~ ~Epaminondas. - 6. Aristides. Alcibíades. - 7.Mitridates. - 8. Eurípides. - 9. Tucídides. - 10. Escitas.Persas.

Page 109: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

- 1. Antropología. Antropopitecos. Antropomorfos.-- 2. Crisóstomo - 3. Teósofos. Teofilántropos. - 4. Cro-nograma. - 5. Hipofágicas. - 6. Biografías. - 7. Demo-cracia. Demagogia. Oclocracia. - 8. Cíclopes. Ciclópeos.

- 1. Bibliófilos. Bibliomanía. Bibliotecas. - 2. Fitóf-tiros. Filoxera. - 3. Astrología. Astronomía. - 4.Necrópolis. - 5. Neuróptero. Coleóptero. Himenóptero.Lepidóptero. Ripíptero. Homóptero. Heteróptero. Ortóptero.Hemípt~ro. Díptero. - 6. Butirómetro. Anemómetro. Hidró-metro. Dinamómetro. Craniómetro. Barómetro. Aerómetro.Areómetro. Higrómetro. Termómetro. Manómetro. Taquí-metro:

- 1. Hagiógrafo. Paleógrafo. Arcaismos. - 2. Paleon-tología. Paleoterio. - 3. Jeroglíficos. - 4. Acrópolis.Acrocorinto. - 5. Homeopatía. _. 6. Microscopio. Micro-cosmo. - 7. Neologismos. Arcaismos. Neófitos. - 8.Macrocéfalo. Macrodáctilo. ·Macróptero. Macrosílabo. Macró-filo. Macroftalmo. Macrógloso. Macruro. Macrócero. Macró-podo. Macróstomo.

- 1. Monarquía. Monogamia. Monolito. Monograma.Monografía, Monólogo. Monomanía. Monoteismo. Mono-sílabo. Monopétala. Monocromo. Monopolio. "Monocotile-dóneas' .• Monocordio. - 2. Homónimos. Homógrafos.Homófonas. - 3. Ortodoxo. Homogéneo. Isómero. Isomorfo.Criptógamo. Gimnospermo. Cacofonía.

Page 110: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

- 1. Egida. - 2. Lepidópteros. Acridio.s. - 3. Erótico.- 4. Gigantomaquia. - 5. Nictálope. - 6. Lampadario.

- 1. Hidrolerapia. Hidroscopia. - 2. Fotografía. -3. Onomatopeya. - 4.Cromo. - 5. Pragmática (Sanción).6. Hidráulica. Onomástico. Cromática. Acromática. Neumá-tica. Enigmática. Matemática. Dramático. Dogmático.Emblemáticas. Hepáticos.

- 1. Termópilas. Egos-pótamos. Cinoscéfalos.2. Falange. - 3. Anlracita. - 4. Laringe. Faringe.5. Sarcófago. - 6. Meninges. Meningitis.

- 1. Aerostáticos. Aeronautas. Aérea. - 2. Andrógino.- 3. Quiróptero. Piróscafo. - 4. Iconoclastas. Iconolatría.- 5. Hegemonía. - 6. Frenología.

-1. Epopeya. Epico. - 2. Hipsometda. Barómetro. - 3.Plétora. Astenia. - 4. Misántropo. - 5. Timocracia. Pluto-craciu.' Democracia. Oclocracia. Teocracia. - 6. Esferoide.Asteroide. Elipsoide. Androide y Antropoide. Metaloide.

tr.droide. - Cricoide ..Tiroide. Aritenoide.

Page 111: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

-1. Bucólico. - 2. Naumaquias. -3. Fisonomía. Fisio-gnomónicos. - 4. Heresiarca. Herejía. -!S. Poliorcetes. --6.Dríades. -. 7. Ictiosaruo. - 8. Miología. Miotomía.

- i. Panacea. Pandeetas. Pandemonio. Pandora. Panegí-rico. Panteísmo. Panteón. Pantógrafo. Pantomima. Pano-plia. - 2. Hemisferio. Hemiciclo. Hemistiquio. Hemíptero.Hemiplejia.

- 1. Megalópolis. - 2. Megalosauro. Megaterio. - Mega-lomanía. - t. Poliandria. Poliadelfia. - 2. Policromo. - 3.Poliedro.- 4.Poligamia. - a. Poligloto. -6. Polígono.-7.Polígrafo. - 8. Polimorfo. - 9. Polinesia. - 10. Polino-mios. - H. Pólipos. - 12. Politécnica. 13. - Polisí-laba. - 14. Politeísmo.

- 1. Disenteria. Dispepsia. Disnea 1. - 2. Acaule.Acéfala. Acromático. Anémica. Anestésica. Anodino. Anó-nimo. Aptero. Apétala. Anuro. Atea. Anárquico. Anhidra.Anómalo. Apático. Azimo. Amorfa. Abismo. Amaranto.Ambrosía. Amazona2

• Amatista. Amianto3• Atomo. Azoe.

1. Disnea. - Ortografía del 'Diccionario de la n. Academia, aunqueescriba apnea.

2. Amazona. - Diúse este nombre á las famosas guerreras de la anti-güedad porque pretendieron varios que ellas solían quemarse el pechoderecho para poder disparar flechas con el arco.

3. Amianto. - Variedad de piroxeno que se presenta en forma de fila-mentos, 'los cuales pueden tejerse. Para limpiar los objetos hechos de estamateria basta con someterlos á la' acción del fuego. Se da el nombre deinextinguible, asbesto, (i< y a6Éwup-¡, apagar) á otra forma, también fibrosa[lero rígida, clel mismo silicato.

Page 112: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

Amnistía. Afasia l. Asfixia ~Ataxia. Atrofia. Astemia. Afonía.Anécdota.

- f. Alopatía. Alotropia. - 2. Autobiografía. Autóc-tonos. Autócrata. Autógrafos. Autonomía. Autómata. Autop-sia. Autoplastia. Autodidaetos.

- 2. Diandria (triandria, tetrandria, pentandria, hexan-dria, heptandria, octandria, eneandria, decandria, dodecan-dria, icosandria). Dioico (monoico). Didelfo. Díptico (tríptico).- 3. Trilogía. Trinacria. Trigonocéfalo. Triglifo. Trímeros(tetrámeros, pentámeros). - 4. Tetrastilo (oetostilo, decas-tilo). Teiracordio (pentacordio, heptacordio). - 5. Penta-teuco. Pentámetro (hexámetro). Pentápolis (decápolis).Pentagrama. - 6. Hexápodo (decápodos, miriápodos). -7.Heptarquía. Heptamerón. (Decamerón). - 100. Hecatombe.lO 000. Miriada. l°. Protóxido. Protozoarios. 2°. Deutero-nomlO.

- f. Agapes. - 2. Balista. - 3. Emético. - 4. Terapéu-tica. Iátrica. - 5. Cinetoscopio ó cinematógrafo. Fonógrafo.- 6. Rapsoda. Rapsodia. - 7. Estalaetitas. Estalagmitas.- 8. Estrofa.

i. Afasia. - Esta palabra indica la pérdida de memoria de las pala-bras. Cuando se quiere decir decir la pérdida de memoria de los signosgráficos, se emplea la voz agrafía. Resultan estas perturbaciones, segúnBroca, de lesiones en la tercera circonvolución del lóbulo anterior del cere-bro,.lugar que parece ser el asiento del lenguaje.

2. Asfixia. - Sábese que esta palabra significa hoy día no la suspensiónde los latidos del corazón, como lo requiere su etimología, sino la cesaciónrepentina de los movimientos respiratorios.

Page 113: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

- i.Anfibológico. - 2. Anabasis. - 3. Anabaptistas. - 4.Análisis. Analítico. - 5. Antártico. - 6. Antípodas. - 7.Antiséptico. - 8. Antonomasia. -9. Antífrasis.

LECCIÓN¡ 30a

- 1.. Apócope. - 2. Apócrifo. - 3. Apostasía. Após-tatas. -4. Apoteosis. - 5. Diatriba. - 6. Epidémica. Endé-mica. - 7. Epidémia. Epizootia.

- 1. Catacumbas. - 2. Catarata. - 3. Metáfora. - 4.Metempsicosis. - 5. Metonimia. Metonomasia. - 6. Parhe-lio. Paraselene. ..

- i. Perianto, Periginia. Pericarpo. Perispermo. - 2.Pericardio. Pericráneo. Periostio. Peritoneo. - 3. Perífrasis.Periferia. Periplo. - 4. Peripatéticos. - 5. Prótesis ópróstesis. - 6. Prosopopeya. -7. Sinóptico. - 8. Elipsis.Silepsis. - 9. Hipo~ondría. Hipocondrios.

Page 114: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

DEDICATORIA •••••••

LECCIÓN f". - El Alfabeto

Pago1

52". - Ortografía española y latina de las palabras deri-

vadas del griego.,,-o - ~~plrILUS y Acentos. .

4". - Generalidades sobre la declinación griega. ElArtículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7". - Primera declinación masculina en a; y 7];. • .. 268a• - Segunda declinación masculina y femenina en o;. 299". - Segunda declinación neutra. 33

fO". - Adjetivos en o;, a, OY. • • • 36iP. - Adjetivos en 0;,7], OY. • • • 40f2". - 3r" declinación: Nombres masculinos y femeninos

cuya radical termina por una dental (o, 't', 6, lt't' Y V't').' 44i 3". - 3r" declinación: Nombres neutros cuya radical ter-

mina por una dental. . . . . . . . . . 47f4". - 3"" declinación : Radicales terminadas por las

labiales ~, 1t, Y por las guturales y, :x, X. . . 5015". - 3'" declinación : Radicales terminadas por las

líquidas p y Y. • • • • • • • • • • • • • • 53f6". - 3ra declinación: l'Iombres neutros en o;, w;-ou;. 5617a• - 3ra declinación: Radicales terminadas por u, l Ó por

un diptongo. . . . . . . . . . . . . . . . .. 59f8a• Adjetivos de la 3ra declinación: Radicales terminadas

por y y Y-:; radicales terminadas por u. . . • 628

Page 115: Elementos de Gramática Griega Aplicadas Al

LECCIÓN 19". - Declinación de [1-ira:; y de 1tOAÚ, •.•...

20". Comparativo y superlativo de los adjetivos.2-1". Los Aclverbios. . .22". Los Pronombres ..23". Los Nombres de Número.24". Generalidades sobre la Conjugación.25a• 1" Conjugación: Voz activa .....26a• 1" Conjugación: Voz media y pasiva27". Algunas raíces verbales .28". Conjugación del verbo El[1-i. - Generalidades sobre

los verbos en [1-l. • • • • • • •

29". Las Preposiciones: 'A[1-<¡>{, a,vt:Í, "'""". • •

30a. 'A1tó, ata, EX, EV, €Td.31". Ka:"tcf, [1-s"tt:Í, 1ta:pcf ••

32<\, ll€p{, 1tpÓ, 1tpÓ;, mív, Ó1tÉp, Ú¡;Ó.

Pag.

65676972í580838588