INFORME DE ACTIVIDADES DE LA PRESIDENCIA DEL COMITÉ ...director ejecutivo del consejo mundial de...

37
INFORME DE ACTIVIDADES DE LA PRESIDENCIA DEL COMITÉ PANAMERICANO DE DESARROLLO URBANO Y PATRIMONIO HISTÓRICO (COPADUR) PAN-AMERICAN COMMITTEE PRESIDENCY'S ACTIVITY INFORM OF URBAN AND HISTORICAL PATRIMONY DEVELOPMENT 2008-2010 Unión Panamericana de Asociaciones de Ingenieros Ing. Jorge Jiménez Alcaraz Presidente del Comité Panamericano de Desarrollo Urbano y Patrimonio Histórico Buenos Aires, Octubre 2010

Transcript of INFORME DE ACTIVIDADES DE LA PRESIDENCIA DEL COMITÉ ...director ejecutivo del consejo mundial de...

INFORME DE ACTIVIDADES DE LA PRESIDENCIA DEL COMITÉ PANAMERICANO DE DESARROLLO

URBANO Y PATRIMONIO HISTÓRICO (COPADUR) PAN-AMERICAN COMMITTEE PRESIDENCY'S ACTIVITY INFORM OF URBAN AND

HISTORICAL PATRIMONY DEVELOPMENT

2008-2010

Unión Panamericana de Asociaciones de Ingenieros

Ing. Jorge Jiménez Alcaraz

Presidente del Comité Panamericano de Desarrollo Urbano y Patrimonio Histórico

Buenos Aires, Octubre 2010

INFORME 2008-2010

INDICE INDEX

Proyectos Promovidos Promoted Projects Foros, Congresos y Seminarios Forums, Congresses and Seminaries Congreso Iberoamericano de Ingeniería Civil “200 AÑOS DE INDEPENDENCIA RETOS Y COMPROMISOS” Latin American Congress of Civil Engineering “200 YEARS OF INDEPENDENCE CHALLENGES AND COMMITMENTS” Reconocimiento de Lerdo, Durango (México) Recognition of Lerdo, Durango (Mexico) II Foro Internacional de Ciudades Patrimonio de la Humanidad II International Forum of Humanity’s Patrimony Cities Guía Metodológica de Planes de Manejo para Ciudades Mexicanas Patrimonio de la Humanidad Methodological Guide of Management Plans for Mexican Humanity’s Patrimony Cities Homenaje al Arq. Pedro Ramírez Vázquez Arch. Pedro Ramirez Vazquez Tribute Iniciativas de Ley Law Initiatives II Foro Internacional de Control de la Obra Pública (FICOP) II International Forum of Control of the Public Work (FICOP) Propuesta Estructura COPADUR COPADUR’s Structure Proposal

CIRCUITO DE LAS NACIONES CIRCUIT OF THE NATIONS

PROYECTOS PROMOVIDOS PROMOTED PROJECTS

•Regeneración urbana y colocación de obras escultóricas a lo largo de la más importante vialidad que circunda el Aeropuerto Internacional de la Ciudad de México, como ejemplo de integración Panamericana y Mundial.

•Urban regeneration and collocation of sculptural works throughout the most important roadway that surrounds the International Airport of Mexico City, as an example of the Worldwide and Pan-American integration

PAISES PARTICIPANTES: PARTICIPATING COUNTRIES

Costa Rica Tailandia Indonesia Italia Líbano Bolivia Argentina

FOROS, CONGRESOS Y SEMINARIOS FORUMS, CONGRESSES AND SEMINARIES

Taller de Divulgación: Implementación de Corredores Progresivos de Transporte

Divulgation Taller: Implementation of Progressive Corridors of Transport

Foro: Desarrollo Urbano con la Ponencia: “Planeación Urbana para una Ciudad con Desarrollo Sustentable”

Forum: Urban Development with the Lecture: “Urban Planning for a City with Sustainable Development”

Foro: Opinión por el Centro de tu Ciudad, con la Ponencia: “Desarrollo Sustentable y Planeación Urbana”

Forum: Opinion for your City’s Downtown, with the Lecture: Sustainable Development and Urban Planning”

Coordinación con UMAI-COPADUR-Cámara de Diputados: Foro Realidad y Perspectivas de la

Coordinación Metropolitana. Coordination with UMAI-COPADUR-Chamber of Deputies: Reality and Perspectives of the

Metropolitan Coordination Forum

Objetivo: Generar Reformas Estructurales para la gestión intergubernamental de las Zonas Metropolitanas

Objective: Generate Structural Reforms for the inner-governmental management of the Metropolitan Zones

Esquemas de Financiamiento para la Infraestructura Metropolitana. Financing Schemes for the Metropolitan Infrastructure

Reunión con legisladores Meeting with legislators

Convención UPADI- Brasilia 2008 UPADI-Brasilia 2008 Convention

Convención UPADI-San Juan, Puerto Rico 2009

UPADI-San Juan, Puerto Rico 2009 Convention

Congreso Iberoamericano de Ingeniería Civil “200 Años de Independencia, Retos y Compromisos”

Septiembre 2010 Latin-American Congress of Civil Engineering “200 Years of Independence, Challenges

and Commitments” September 2010

Ing. Humberto Whaibe (México), Ing. José Francisco Saez (España), Ing. Rider Díaz Leyva (Cuba), Ing. Francisco Alfredo Arias (Argentina), Ing. Ana María Castro (Honduras), Ing. Jorge Jiménez Alcaraz

(COPADUR)

Ing. Jorge Jiménez Alcaraz, Ing. Dennis Mora Mora, Ing. Francisco Alfredo Arias, Ing. Fernando Ortíz Ramírez

8:15 - 8:30 REGISTRO

8:30 - 9:00 DESAYUNO

9:00 - 9:15

9:15 - 9:30 CAPSULA DEL TIEMPO

9:30 - 10:30 CONFERENCIA SECRETARIO DEL MEDIO AMBIENTESUSTENTABILIDAD DEL MEDIO

AMBIENTE

10:30 - 10:40 RECESO

10:40 - 11:30 CONFERENCIA

DIRECTOR EJECUTIVO UNION

PANAMERICANA DE ASOCIACIONES

DE INGENIEROS

LA INGENIERIA EN EL SIGLO XXI

11:30 - 11:40 RECESO

11:40 -14:30 PANEL III

PANELISTA 1 TEMA PRESIDENTE:

ING. CARLOS SOLIS MORELOS

PRESIDENTE DEL CIRA

PANELISTA 2 MODERADOR:

ING. RAUL VERA NOGUEZ

PANELISTA 3 RELATOR:

ING. HUMBERTO WHAIBE ARREDONDO

PANELISTA 4

14:30

20:00 - 21:30

21:30 - 22:00

22:00

ING. DENNIS MORA MORA

BALLET FOLKLÓRICO, SUERTES CHARRAS, TORITO, FUEGOS ARTIFICIALES, ANTOJITOS MEXICANOS.ACTIVIDADES CULTURALES

DESARROLLO SUSTENTABLE Y MEDIO AMBIENTE

SEMBRAR ENCINO DEL BICENTENARIO. (COMPROMISO CON EL MEDIO AMBIENTE)

LIC. GUSTAVO CARDENAS MONROY

CIUDAD JARDIN BICENTENARIO.

RECUPERACION AMBIENTAL

LA PLANEACION DEL DESARROLLO

URBANO Y LA SUSTENTABILIDAD

AMBIENTAL

PUENTES ESCULTURALES:

ESTRUCTURAS EPICAS

CLAUSURA DEL CONGRESO

ING. JESUS GOMEZ DOMINGUEZ

ENTREGA DEL PREMIO ESTATAL ANUAL A LA MEJOR OBRA DE INGENIERIA CIVIL 2010

CENA BAILE FESTEJOS PATRIOS

PRESIDENTE DE LA SOCIEDAD TECNICA DE IMPACTO

AMBIENTAL

ING. ALFREDO F. ARIAS

SECRETARIO DE LA UNIÓN ARGENTINA DE ASOCIACIONES

DE INGENIEROS.

LIC. HEBERTO GABRIEL GUZMAN GOMEZ

HG. DESARROLLOS Y ASOCIADOS

ING. JOSE VICENTE VICENT VELASCO

DIRECTOR TECNICO DE ESTRUCTURAS AYESA

MATRIZ ENERGETICA ARGENTINA Y

SUS ALTERNATIVAS

COLEGIO DE INGENIEROS CIVILES DEL ESTADO DE MEXICO, A.C.CONGRESO IBEROAMERICANO DE INGENIERIA CIVIL .

"200 AÑOS DE INDEPENDENCIA. RETOS Y COMPROMISOS"

PROGRAMA SEPTIEMBRE 3 DE 2010

14:30 -16:00 COMIDA

16:00 -18:30 PANEL II

PANELISTA 1 TEMA PRESIDENTE:

ING. EUSEBIO CARDENAS GUTIERREZ

PANELISTA 2 MODERADOR:

ING. JOSE FCO. CARDENAS ALAMO

PANELISTA 3 RELATOR:

ING. ABELARDO LOPEZ SUAREZ

MIEMBRO FUNDADOR

PANELISTA 4

18:30 -19:30

19:30 CONCIERTO: ORQUESTA DE CAMARA DE LA UAEM

ING. FERNANDO ORTIZ RAMIREZ

PRESIDENTE DEL COLEGIO FEDERADO DE INGENIEROS Y

ARQUITECTOS DE COSTA RICA

ING. ANA MARÍA CASTRO G.

PRESIDENTA DEL COLEGIO DE INGENIEROS CIVILES DE

HONDURAS.

ING. MARIO SUGAWARA ALPIZAR

OHL CONCESIONARIA

NG. JOSE ELIAS CHEDID ABRAHAMRETOS DE LA INGENIERIA

TRASLADO AULA MAGNA DE LA UAEM

RETOS DE LA INGENIERIA. FINANCIAMIENTO DE LA OBRA PUBLICA

INTEGRACION Y FORTALECIMIENTO DE

LA INGENIERIA EN EL DESARROLLO DE

NUESTROS PAISES

PLANEACION ESTRATEGICA DE LA

INFRAESTRUCTURA NACIONAL. PENSAR

EN COSTA RICA 2025

CONCESIONES DE INFRAESTRUCTURA

COLEGIO DE INGENIEROS CIVILES DEL ESTADO DE MEXICO, A.C.CONGRESO IBEROAMERICANO DE INGENIERIA CIVIL .

"200 AÑOS DE INDEPENDENCIA. RETOS Y COMPROMISOS"

PROGRAMA SEPTIEMBRE 2 DE 2010

8:15 - 8:30 REGISTRO

8:30 - 9:00 DESAYUNO

9:00 - 9:15 DEVELACION DEL MURAL

9:15 - 9:30 INAUGURACION

9:30 -10:45 CONFERENCIA SECRETARIO DEL AGUA Y OBRA PUBLICA

CAMBIO CLIMATICO: RETOS Y

PERSPECTIVAS EN EL SUBSECTOR AGUA

POTABLE Y SANEAMIENTO

10:45-11:00 RECESO

11:00 - 11:45 CONFERENCIA

PRESIDENTE DEL COMITÉ PANAMERICANO

DE DESARROLLO URBANO Y PATRIMONIO

HISTÓRICO DE LA UPADI

DESARROLLO URBANO SUSTENTABLE

11:45 - 12:00 RECESO

12:00 -14:30 PANEL I

PANELISTA 1 PRESIDENTE:

ING. MIGUEL ROMAN OSORNIO

PANELISTA 2 MODERADOR:

ING. DAVID DE LEON ESCOBEDO

SISTEMA HIDROLOGICO DEL VALLE DE

MEXICO

DIRECTOR DE LA FACULTAD DE

INGENIERIA

PANELISTA 3 RELATOR:

ING. DAVID DELGADO HERNANDEZ

COORDINADOR DE LA DIVISION DE CIVIL

DE LA FACULTAD DE INGENIERIA

PANELISTA 4

DE 16:00 A 18:00 HORAS CAEM 50 PERSONAS. 35 DGIG Y 15 DGIH Y SAOP 35 PERSONAS. 15 DGAOP, 15 DGCOP Y 5 DGE

DESARROLLO DE LA INGENIERIA CIVIL EN IBEROAMERICA

LA INGENIERIA MEXICANA Y SU

POSICIONAMIENTO A NIVEL MUNDIAL

ING. RIDER DÍAZ LEYVAINFRAESTRUCTURA VIAL EN CUBA, ANTES

Y DESPUES DEL TRIUNFO DE LA

REVOLUCION

ING. JORGE JIMÉNEZ ALCARAZ

DR. DAVID KORENFELD FEDERMAN

ING. PABLO REALPOZO DEL CASTILLO

PRESIDENTE DE LA UNIÓN MEXICANA DE ASOCIACIONES

DE INGENIEROS.

ING. HUMBERTO WHAIBE ARREDONDO

ING. JOSÉ FRANCISCO SAEZ

DIRECTOR EJECUTIVO DEL CONSEJO MUNDIAL DE

INGENIEROS

RETOS Y PROSPECTIVAS DE LA SITUACION

ACTUAL DE LA PROFESION DE LA

INGENIERIA CIVIL EN ESPAÑA

VICEPRESIDENTE DE LA UNIÓN NACIONAL DE ARQ. E ING.

DE LA CONSTRUCCIÓN DE CUBA.

COLEGIO DE INGENIEROS CIVILES DEL ESTADO DE MEXICO, A.C.CONGRESO IBEROAMERICANO DE INGENIERIA CIVIL .

"200 AÑOS DE INDEPENDENCIA. RETOS Y COMPROMISOS"

PROGRAMA SEPTIEMBRE 2 DE 2010

Entrega de Reconocimiento al ayuntamiento de Ciudad Lerdo Durango, México por su trabajo en la

conservación y protección de su patrimonio histórico.

Award given to the City Hall of Lerdo City, Durango, Mexico for its work in the conservation and protection of their historical patrimony.

II Foro Internacional de Ciudades Patrimonio de la Humanidad: Desarrollo Urbano, Historia y Modernidad

II International Forum of Humanity’s Patrimony Cities: Urban Development, History and Modernization

Comité Panamericano de Desarrollo Urbano y Patrimonio Histórico

Unión Panamericana de Asociaciones

de Ingenieros

• 242 CPH MUNDO

• 10 CPH MÉXICO

1. Campeche

2. Guanajuato

3. México

4. Morelia

5. Oaxaca

6. Puebla

7. Querétaro

8. San Miguel de Allende

9. Tlacotalpán

10. Zacatecas

Contribuir en la protección del legado urbano arquitectónico por medio de la reflexión que se plantea entre el proceso de transformación hacia la modernidad y la recuperación de los centros históricos, buscando mantener el equilibrio por medio de políticas de desarrollo urbano. • Revisar el Marco Jurídico que protege el legado cultural del país, así como las autoridades que administran las leyes y normas afines. • Buscar nuevas fuentes de financiamiento que apliquen recursos para la conservación y rescate del patrimonio cultural. • Revisar los Instrumentos Urbanos existentes, para evaluar su potencial adopción por los esquemas de planeación a nivel

nacional.

REFLEXION

•Se contó con la participación del Arq. Daniel Medardo Taboada, en representación de la UNAICC de Cuba, así como con la asesoría de la Ing. Ana Quiros (Costa Rica) y del Ing. Cyro Laurenza (Brasil)

Contenido de la Guía Guide’s Contents

I. Introducción II. Justificación III. Objetivo general IV. Objetivos particulares 1. ¿Qué es un Plan de Manejo de Centro Histórico? 2. ¿Qué debe contener un Plan de Manejo de Centro Histórico? 3. Fases de elaboración de un Plan de Manejo de Centro Histórico 4. ¿Cómo elaborar un Plan de Manejo? 5. Recopilación de información 6. Descripción de antecedentes 7. Delimitación o localización del área de actuación

La adecuada gestión de los centros históricos debe partir del respeto a las condiciones materiales e inmateriales que lo conforman. The adequate management of the historical centers must part from the respect to the material and immaterial conditions which conform it.

8. Diagnóstico 8.1. Contexto 8.2. Mapa de Actores 8.3. Infraestructura 8.3.1. Servicios públicos 8.3.2. Patrimonio 8.3.3. Imagen urbana 8.4. Análisis de Fortalezas, Oportunidades, Debilidades y Amenazas (FODA) 9. Instrumentación 9.1. Planeación estratégica 9.2. Estrategias de intervención 9.2.1. Patrimonio 9.2.2. Turismo 9.2.3. Comercio 9.2.4. Transporte y vialidad 9.2.5. Servicios públicos 9.2.6. Vivienda 9.2.7. Imagen urbana 9.2.8. Reglamentación 10. Creación y/o adecuación de una Unidad de Gestión 10.1. Instituto Municipal de Planeación (IMPLAN) 10.2. Agencias de Desarrollo Urbano (Agencias de Desarrollo Hábitat) 10.3. Observatorios Urbanos 10.4. Dirección General de Centro Histórico

La acción responsable para la gestión y conservación de centros y espacios patrimoniales, aunque implica esfuerzos e inversión, en el largo plazo permite potenciar las capacidades de desarrollo ante las presiones económicas o sociales que supone el uso de la misma Ciudad en todos sentidos.

The responsible action for the management and conservation of the centers and patrimonial spaces, although it implicates efforts and investment, in the long term allows to increase the development capabilities before the economical or social Pressures that the use of the same City supposes at all means.

Homenaje a la trayectoria del Arquitecto Pedro Ramírez Vázquez

Tribute to the Architect Pedro Ramirez Vazquez’s career

El Comité Panamericano de Desarrollo Urbano y Patrimonio Histórico (COPADUR), participó en el homenaje a la trayectoria profesional del Arq. Pedro Ramírez Vázquez, en el Museo Nacional de Antropología e Historia de la Ciudad de México. The Pan-American Committee of Urban Development and Historical Patrimony (COPADUR), participated in the tribute made to the professional career of Architect Pedro Ramirez Vazquez, at the National Museum of Anthropology and History of Mexico City.

El Ing. Jorge Jiménez Alcaraz, Presidente del COPADUR, a nombre de la Ing. Irene Campos, Presidenta de la UPADI, hizo entrega de un Reconocimiento al Arq. Ramírez Vázquez, por su destacada trayectoria profesional, en el ámbito de la arquitectura y la planeación urbana en México y el mundo. Engineer Jorge Jimenez Alcaraz, President of COPADUR, in the name of Engineer Irene Campos, President of UPADI, gave an acknowledgement to Architect Ramirez Vazquez, for his outstanding professional career in the architecture and urban planning field in Mexico and worldwide.

Entre sus proyectos en el extranjero destacan la capilla de la Virgen de Guadalupe en la Basílica de San Pedro, en el Vaticano; el Museo de las Culturas Negras en Dakar, Senegal y edificios gubernamentales para la nueva capital de Tanzania, Dodoma. Among his projects in foreign countries, stand out the Virgin of Guadalupe’s Chapel at the San Pedro’s Basilica, at The Vatican; The Dark Cultures’ Museum at Dakar, Senegal and governmental buildings for the new Capital of Tanzania, Dodoma.

INICIATIVAS DE LEY PRESENTADAS POR COPADUR

Law Initiatives Presented by COPADUR

Ley General de Movilidad Urbana Sustentable. General Law of Sustainable Urban Mobility

– Objetivo: coordinar las acciones, programas y planes de los tres niveles de Gobierno a fin de eficientar la movilidad de las personas, el transporte de los bienes y servicios en zonas urbanas, dirigida a la sustentabilidad.

– Objective: Coordinate the actions, programs and plans of the three governmental levels in order to improve the persons’ mobility, the transportation of goods and services at the urban zones, directed to sustainability.

Creación del Instituto Nacional de Planeación del Desarrollo.

Creation of the National Institute of Development Planning – Objetivo: supervisar y evaluar la aplicación del Plan Nacional de Desarrollo,

recibir y tramitar quejas de la población por violación a los derechos económicos, sociales y culturales relacionados con el desarrollo nacional.

– Objective: Supervise and evaluate the application of the National Development Plan, receive and attend complaints from the population due to the violation of economical, social and cultural rights related to the national development.

Proyecto: Ley General de Coordinación Metropolitana.

Project: General Law of Metropolitan Coordination – Objetivo: Colaboración equitativa y coordinada entre el Gobierno

Federal y las entidades y ayuntamientos de las Zonas Metropolitanas del País.

– Objective: Equal and coordinated collaboration between the Federal Government and the entities and City Halls of the Metropolitan Areas of the Country.

Norma de Vivienda Sustentable.

Sustainable Housing Policy – Frente al riesgo de cambio climático, al progresivo agotamiento

y encarecimiento de los recursos naturales, hoy más que nunca, es necesario fomentar el uso de las energías renovables, se trata de cuidar el medio ambiente.

– Before the risk of climatic changes, the progressive depletion and expensiveness of the natural resources, today, more than ever, it is necessary to encourage the use of renewable energies, it is all about taking care of the environment.

2° Foro Internacional de Control de Obra Pública PROGRAMA 8:00 - 9:30 Registro

10:00 - 11:00 INAUGURACIÓN C.P. Rafael Morgan Ríos C/Mensaje Subsecretario de Control y Auditoria de la Gestión Pública

Ingeniero Mauricio Jessurom Solomou Presidente de la Cámara Nacional de Empresas de Consultoría. Arquitecto Lizandro de la Garza Villarreal Presidente de la Federación de Colegios de Arquitectos de la Rep. Mexicana. Ing. Rafael Hernández Santana Presidente de la Federación del Colegio de Ingenieros Civiles de la Rep. Mexicana. Ing. José Eduardo Correa Abreu C/Mensaje Presidente de la Cámara Nacional de la Industria de la Constricción

Ing. Oscar de Buen Richkarday C/Mensaje Subsecretario de Infraestructura – SCT C.P. Salvador Vega Casillas C/Mensaje Secretario de la Función Pública

12:30 - 14:00 PANEL 2: EL CONTROL DE LA OBRA PÚBLICA COMO PROMOTOR DE LA INFRAESTRUCTURA Presidente del Panel 2 C.P. Rafael Morgan Ríos Subsecretario de Control y Auditoria de la Gestión Pública Secretaría de la Función Pública

1.Registro Único de Contratistas Ing. Edgar Fernández Gómez Instituto Mexicano de Auditoría Técnica

2.Sistema Inteligente y Bitácora Electrónica de Obra Pública Ing. Mauricio Jessurun Solomou Presidente /Cámara Nacional de Empresas de Consultoría (CNEC) 3.Los gobiernos estatales y sus procesos de control: San Luis Potosí Lic. Alfonso Francisco Anaya Olalde Secretario de la Contraloría de San Luis Potosí 4.El control de la obra pública en otros países (casos de éxito) Ing. Ana Quirós Lara Miembro del Grupo Anticorrupción y transparencia de la Unión Panamericana de Asociaciones de Ingenieros (UPADI)

El control de la obra pública en otros países (casos de éxito) Ing. Ana Quirós Lara Miembro del Grupo Anticorrupción y transparencia de la Unión Panamericana de Asociaciones de Ingenieros (UPADI)

ING. ANA QUIRÓS LARA Grupo de Trabajo de Transparencia y

Anticorrupción de UPADI (Única mujer conferencista en el FICOP)

PROPUESTA DE ESTRUCTURA DEL COPADUR

COPADUR’S STRUCTURE PROPOSAL Panamericana:

Presidente Ing. Jorge Jiménez Alcaraz (México) Vicepresidente por Argentina : Ing. Norberto Walter Pazos Vicepresidente por Cuba: Arq. Victor Marán Crespo. Vicepresidente por Ecuador: Arq. Pedro Zeas Sacoto Vicepresidente por Colombia: Ing. Gonzalo Jiménez Escobar Secretarios Internacionales: – Ing. Ildefonso González Morales – Arq. Elizabeth Bello Capitanachi (México)

Presidente del Comité de la Comarca Lagunera de Desarrollo Urbano y Patrimonio Histórico: Ing. Gerardo Aguilera

*Nota: Es importante la integración de nuevas Vicepresidencias en

otros países.

Consejo Consultivo del COPADUR. COPADUR´s Advisory Council

Integrantes: I.- Presidente: II.- Vicepresidente: III.- Secretario Ejecutivo: IV.- Consejeros Técnicos (Representantes de los distintos colegios y asociaciones de la Ingeniería) V.- Consejeros Ciudadanos VI.- Invitados permanentes: (Funcionarios Públicos del Gobierno Federal y de las diferentes entidades federativas del país). IV.- Invitados honoríficos: (Destacadas personalidades de la ingeniería nacional)

Integración regional del COPADUR (México)

COPADUR’s regional integration (Mexico)

Integrantes:

I.- Presidente del COPADUR II.- Vicepresidente regional del COPADUR: (Se buscara que exista uno por cada Estado de la Republica Mexicana) II.- Secretario Técnico regional del COPADUR: (Dicho cargo lo ocupara un destacado Ingeniero, el cual tendrá la labor de realizar foros regionales en los estados del país)

Propuesta Proposal

Celebración UPADI del Bicentenario de Independencia UPADI’s Celebration of the Bicentenary of Independence

1910 - 2010

LAS METAS DEL MILENIO PARA EL DESARROLLO (MMD)

MILLENNIUM DEVELOPMENT GOALS (MMD) Durante la Cumbre del Milenio celebrada en la ciudad de Nueva York, en septiembre de 2000, los 189 estados miembros de Naciones Unidas adoptaron la Declaración del Milenio. During the Millennium Summit held at New York City on September 2000, the 189 Member States of the United Nations, adopted the Millenium Declaration. 1.- Erradicación de la pobreza extrema y el hambre 1.- Eradication of extreme poverty and hunger 2.- Acceso universal a la educación primaria 2.- Achieve Universal Primary Education 3.- Promover la igualdad de géneros 3.- Promotion of gender equality

4.- Reducción de la mortalidad infantil 4.- Reduction of Child mortality rate 5.- Mejorar la salud materna 5.- Improve maternal health 6.- Combatir el VIH/SIDA y otras enfermedades 6.- Combat HIV/AIDS and other diseases 7.- Asegurar la sostenibilidad medioambiental 7.- Ensure environmental sustainability 8.- Desarrollar asociaciones globales 8.- Development of Global Partnerships

Ing. Jorge Jiménez Alcaraz Presidente del Comité Panamericano de Desarrollo

Urbano y Patrimonio Histórico [email protected]

Ing. Ildefonso González Morales

Secretario Internacional [email protected]