INFORTURSA Nº 243

100
Año XXVI • Núm 243 • 2011 3 € Revista de Viajes, Patrimonio, Gastronomía & Salud Mallorca Donde casi todo es posible Mallorca Donde casi todo es posible Provincia de Huesca LA GRAN RESERVA DE ARAGÓN Provincia de Huesca LA GRAN RESERVA DE ARAGÓN Destinos POLITOURS Destinos POLITOURS VERANO Destinos de Destinos de Piragüistas en el inicio de las gargantas de la Gran Soča. Eslovenia/FOTO SLOVENIAN TOURIST BOARD/TOMO JESENIČNIK CANTABRIA Recorridos por el Valle del Liébana CANTABRIA Recorridos por el Valle del Liébana VERANO • ESLOVENIA • MADEIRA 22M ESPAÑA SE TIÑE DE AZUL LOS NUEVOS ALCALDES

description

Infortursa nº 243

Transcript of INFORTURSA Nº 243

Page 1: INFORTURSA Nº 243

Año XXVI • Núm 243 • 20113 €

Revista de Viajes, Patrimonio, Gastronomía & Salud

MallorcaDonde casi todo es posible

MallorcaDonde casi todo es posible

Provincia de Huesca

LA GRAN RESERVA DE ARAGÓN

Provincia de Huesca

LA GRAN RESERVA DE ARAGÓNDestinos

POLITOURSDestinos

POLITOURS

VERANODestinos de Destinos de

Piragüistas en el inicio de las gargantas de la Gran Soča. Eslovenia/FOTO SLOVENIAN TOURIST BOARD/TOMO JESENIČNIK

CANTABRIA Recorridos por el Valle del LiébanaCANTABRIA Recorridos por el Valle del Liébana

VERANO

• ESLOVENIA• MADEIRA

22M ESPAÑA SE TIÑE DE

AZUL

LOS NUEVOS ALCALDES

PORTADA copia BIS:PORTADA EGIPTO 6/7/11 12:03 Página 1

Page 2: INFORTURSA Nº 243

Cantabria innnnnnnfinitaIncreible, inconfundible, íntima, interesante, inédita,inesperada, ingeniosa, inimitable, inimaginable, innovadora,indescriptible, inolvidable. Así es Cantabria... infinita

www.turismodecantabria.com

901 111 112

Page 3: INFORTURSA Nº 243

presentaciónmejorViajar: más y

El Banco de España,ha destacado en suúltimo boletín eco-nómico que el turis-mo continúa mos-

trando un elevado dinamismo,al haber aumentado en mayo laspernoctaciones de no residentesun 9,3% interanual y haberseproducido un incremento de tu-ristas del 4,2%.

Un año más, es el turismo,la industria más tradicional denuestro país, el que salva a laeconomía española con la llega-da de más de 19 millones de tu-ristas procedentes del extranje-ro, un 7,3% más que en el añoanterior, según la Encuesta deMovimientos Turísticos en Frontera (Frontur). Las revueltas enlos países árabes, que tradicionalmente compiten con España, yla recuperación de los principales mercados emisores de turistashan contribuido a este alza que permite pronosticar una buenatemporada y hay quien se atreve incluso a asegurar que la indus-tria turística alcanzará el cuarto mejor resultado de toda su histo-ria. Habrá un lleno casi total en la costa española.

Ya en 2004 el turismo tuvo un papel preponderante en lacrisis que en aquel año azotó a España y tras una bajada del gas-to medio por turista del 5,5%, el sector reflexionó sobre su posi-ción competitiva en la relación calidad-precio y moderó sus pre-cios. Este año las medidas han sido similares y por ello ha creci-do la estancia media y se ha incrementado el gasto medio. Elsector lo ha hecho razonablemente bien, ha reducido los precios,ha promocionado el turismo de bajo coste y ha incentivado la ac-tividad los fines de semana y festivos.

Qué duda cabe de quela actividad turística es unmotor fundamental de laeconomía española queaporta creación de renta, ri-queza y empleo. Sin embar-go, el capital humano y lainversión en formación decara a la competitividad delsector debe continuar el ca-mino emprendido, estable-ciéndose planes sectorialesunificados con la presenciaclave de las nuevas tecnolo-gías. Frente al segmento desol y playa, que asegura unturismo de masas normal-mente con nivel menor deingresos, dependencia de los

ciclos económicos y vulnerabilidad frente al factor precios, seimpone la aparición de nuevos productos y crecen el turismo decongresos y reuniones, el cultural e idiomático y de naturaleza ydeportivo junto con el de salud y bienestar.

El ecoturismo se ha configurado como un subsector de granpotencial y se suma al turismo cultural, cuya gestión representa unimportante reto para las administraciones públicas. También el tu-rismo temático se ha implantado en nuestro país como catalizadordel auge de nuevos destinos basados en un ocio a medida que, porofrecer un producto concentrado, es el preferido de los consumido-res que disponen de poco tiempo para las vacaciones. Por su parte,el turismo de cruceros está experimentado una alta tasa de creci-miento y la montaña está cada vez más ligada al turismo, igual quelas experiencias submarinas, que contribuyen a la formación de laoferta de turismo de aventura. Todo ello es importante, pero ahoramás que nunca debe intensificarse la labor de promoción para se-guir potenciando el destino y lograr aún mejores resultados aprove-chando, como decíamos anteriormente, la baja forma de nuestroscompetidores tradicionales; no debe obviarse la importancia de laformación en un sector que necesita un reciclaje continuo y laadaptación permanente a las nuevas tecnologías.

Desde Infortursa estamos convencidos de la capacidad denuestro turismo y por ello, cada mes, damos muestras de la in-mensa cantidad, calidad y variedad de recursos a través de un es-caparate que en esta ocasión muestra la magia que encierra laprovincia de Huesca, las rutas a través de Liébana, la oferta ina-gotable de Madrid, las mil y una posibilidades de Mallorca ydestinos como India, Malta, Eslovenia y Madeira donde practi-car un turismo muy diferente al que estamos habituados, ademásde las recomendaciones del hotel Atrio de Cáceres, el restauran-te El Paraguas de Madrid y el nuevo M5 de BMW una auténticabala donde lo único que falla es el precio.

Gracias por habernos leído!

Tránsito RoldánDirectora

INFORTURSA 3

En el ecuadorde la crisis

Piran, Eslovenia/FOTO SLOVENIAN TOURIST BOARD

EDITORIAL :EDITORIAL 5/7/11 20:48 Página 1

Page 4: INFORTURSA Nº 243

RealAsociaciónAmigosdel

MuseoNacionalCentrode ArteReinaSofía

PRIMERA REVISTA DE VIAJES MIEMBRO DE LA REAL ASOCIACION DE AMIGOS DEL MUSEO NACIONAL CENTRO DE ARTE REINA SOFIA

SUMARIONº 243

www.infortursa.es

INTERNACIONAL

40 MadridVerano a toda marcha

70 MallorcaDonde casi todo es posible

48 CantabriaRutas por la comarca de Liébana

56 AragónProvincia de Huesca, la Gran Reserva de Aragón

64 Badajoz Una ciudad enganchada al futuro

NACIONAL

94 Restaurante El ParaguasAsturias en Madrid

RESTAURANTES

24 IndiaEn el nombre del té

22 MaltaTesoros ocultos

34 ArgeliaLas montañas del Hoggar

28 Eslovenia con POLITOURS8 días desde 735 €

32 Madeira con POLITOURSY Funchal, 8 días desde 420 €

96 BMW M5Adrenalina pura

MOTOR

76 LOS NUEVOS ALCALDESRepasamos los nuevos alcaldes tras las elecciones

municipales del 22 de mayo

DOSSIER ESPECIAL Iª parte

Rutas en 4x4 por Liébana

Alcazaba de Badajoz

Senderismo en Alto Gállego, Aragón

Submarinismo en Malta

Zoo de Madrid

[email protected]

NOVEDADES

Tablet Panasonic Toughbook

Más info: www.panasonic.es

FOTO

: PIC

OS-

TOU

R

Dirigido al segmento empresarial, estedispositivo incluye seguridad, funcionalidady durabilidad para cubrir todas las necesi-dades. Responde a la necesidad no cubier-ta en el mercado de ser un tablet resistente

para el día a día. Incorpora pantalla de altocontraste visible a la luz del día y un lápiztáctil que permitirá a los trabajadores cap-turar firmas en la pantalla XGA multitouchde 10,1”, que integra el dispositivo. Ade-más, ofrece GPS, batería para un turnocompleto, accesorios para profesionales yopción de conectividad de banda ancha3G móvil. ■■

4 INFORTURSA

Bajada a Bejes y Desfiladero de la Hermida desde El HornilloValle del Liébana

SUMARIO:Maquetación 1 7/7/11 18:14 Página 1

Page 5: INFORTURSA Nº 243

un mundo de ventajas

Te presentamosmas amigos. El nuevo programa de fi delidad de Meliá Hotels International, Air Europa y Avis para agentes de viajes y meeting planners.

mas amigos, programa de fi delidad de

Para más información llámanos al 902 22 45 45

¿Qué estás esperando para descubrir todos tus benefi cios?

Entra ya en mymasamigos.com

Suma y canjea puntos por:

También canjéalos por:

Estancias en Meliá HotelsInternational

Vuelos conAir Europa

Alquileres decoches en Avis

Dinero en efectivocon Sol Meliá Cash

Regalos y...¡Mucho más!

Te presentamosmas amigos.

Page 6: INFORTURSA Nº 243

Más conjeturasque nunca

• Congreso Unión de Pensionistas, UDP, en la Comunidad Valenciana

Asistí el día de la clausura, estas pasadas semanas, para presentarun ameno libro escrito por Pedro Garganti-lla, “Vida después de los 65 años”, editadopor la UDP. Fue una, otra singular expe-riencia, poder dirigirme al centenar largode compromisarios de toda España y de al-gunos países del extranjero y comentar al-gunas de mis actividades alpinas y mis ex-periencias. También fue satisfactorio com-probar que existe esta bien planteada orga-nización que asocia a los pensionistas y ju-bilados españoles, representándoles y ve-lando por sus derechos adquiridos en estasociedad predominantemente joven y desa-tenta con los llamados mayores.

Deseo que la UDP siga logrando obje-tivos que mejoren y mantengan el bienes-tar de quienes durante muchos años traba-jaron por España y los españoles.

• Ascensión a Peña Vieja con botánicos ilustresLa semana pasada fui a los Picos de Europa. Paseé por Cervera

del Pisuerga, ciudad que encontré animada y con ambiente. Cené enPotes con mi antiguo amigo José Alberto, en su Hostal Picos de Euro-pa, en donde nos alojábamos hace cuarenta y tantos años con motivode nuestras escaladas. Hablamos de ayer, de alpinismo y de viejasamistades. A las 10 de la mañana estaba bajo el frontispicio formidabley único de Fuente Dé, esperando a Jesús Ibañez y Javier Fuertes conquiénes estuve el pasado año en los volcanes de Colombia viviendomuy especiales circunstancias expedicionarias, cercados por los corri-mientos de laderas y ascendiendo por aquellos parajes. Con Jesús Iba-ñez, el excelente paisajista español de fama y prestigio internacional,ya había realizado otras expediciones a Ecuador y Guatemala siempretras las cimas de volcanes y montañas.

Ángel de la Lama, el que fuera director del teleférico tantos añosya no estaba. Estimó dejar la vida en la Canal de la Jenduda y todossentimos mucho su marcha. El día estaba perfecto, incluso con algu-nas nubes que matizaban la luz vigorosa de los Picos de Europa. Fui-mos bordeando la masa calizas impresionantes de Peña Vieja, tras as-cender del Cable a la Vueltona y proseguir por la senda Bustamente (elconocido fotógrafo de montaña de Potes) hasta tener a la vista la paredde los Horcados Rojos. Por un camino marcado torcimos a la derecha,bajo la pequeña aguja Bustamante y continuamos hasta el collado de laCanalona. Cruzamos algunos neveros ascendiendo por la ladera norte ala cima, y desde ella, con sus 2.613 metros de altura, divisamos elgrandioso panorama de los Picos de Europa. Una corta, sencilla y em-blemática ascensión para no perder la perdurable conducta de subir.

• Conferencia en Los Corrrales de BuelnaNo podía esperar yo tener un recibimiento tan cálido y afectuo-

so. El teatro o cine de tan importante población cántabra estaba repletode montañeros y aficionados que par-ticipaban en la Semana de la Montañadel C.D. Buelna.

Visité la interesante exposiciónde equipamientos y de fotografías,que recogían el pasado y el presente.En el pasado se hallaba mi foto juntoa varios ilustres montañeros cánta-bros, la que abría en grande el telónantes de mi intervención. Fue una tar-de intensa en la que conté aventuras yopiné sobre los cambios que se hanido produciéndose en el alpinismo es-pañol. Luego mantuve un breve inter-cambio de preguntas y respuestas, to-das ellas correctas y con cuidada edu-cación montañera. Daba gusto.

El Diario Montañés publicó unalarga y generosa entrevista efectuada

por el periodista Nacho Navia a página completa, como las que solían apa-recer en la prensa española hace cuarenta años sobre mi persona. Desdeaquí mí reconocimiento a todos y especialmente al presidente del Club D.Buelna, Joaquín Cos, por la eficaz organización. Mucha Suerte

• Escalada en la PedrizaEl lunes pasado la aerología no permitía realizar ningún vuelo en

parapente. Por ello decidí irme a escalar con Manuel Gómez San José,veterano montañero, esplendido parapentista y esquiador. Una vez en laPedriza, y en hora ya tardía nos dirigimos hacia Peña Sirio, al recortadoespolón, bien visible desde el aparcamiento de Canto Cochino. Ascendi-mos cansinos por las rocas previas hasta situarnos en el comienzo de laclásica escalada, en el mismo punto de arranque de la conocida vía Félix-Barroeta (este último escalador recientemente fallecido)

Con miedo y sumo cuidado pude franquear los primeros pasoshasta alcanzar la reunión y asegurar a Manolo. Todo cuesta más cuan-do la edad nos cerca. Sin hacer caso a los años fuimos subiendo poresas rocas fáciles, pero en las que se puede caer hasta superar la cabezadel enorme peñasco. Escalar es un volver a la vida animosa, aproxi-mándose a esa juventud que quiere marcharse. Creo que llevé con pru-dencia la sencilla escalada evitando forzar posturas que agravasen mireciente lesión del tendón super-espinoso del hombro.

En mi casa disfruté del cansancio y de la luz de un día más de es-calada.

cesarperezdetudela.com

6 INFORTURSA

Especiales Conjeturas invitadaFirma

Por César Pérez de Tudela

Explorador, periodista y guía de alta montaña.Licenciado en Derecho y

Doctor en CC. de la Información

CESAR 1 PAG:CESAR 3/7/11 17:53 Página 1

Page 7: INFORTURSA Nº 243

ARAGON:CESAR 14/5/10 11:58 Página 1

Page 8: INFORTURSA Nº 243

8 INFORTURSA

UN 60% DESCUENTO EN PRECIOS WEB

Hasta septiembre, los canales de venta Renfese llenan de ofertas Web, Mesa y Estrella dentro dela potente campaña comercial lanzada por Renfepara el verano, que permitirá a familias y gruposaprovecharse de millón y medio de plazas con des-cuentos del 60%, 50% y 40%. Sepueden encontrar viajes en AVEde Madrid a Valencia por 32 eu-ros; de Madrid a Málaga por35,10 y a Barcelona por 47 eu-ros; en Euromed, se puede viajardesde Barcelona a Valencia por 17,70 euros y a Ali-cante por 22,60 euros. Las ofertas en trenes Alviapermitirán viajar entre la capital y Cádiz por 28,90euros; a Benicássim por 29 euros, a Pamplona por23 o a León por 17,80 euros.

Los precios Web suponen un 60% de descuen-to respecto a la tarifa general y deben adquirirse através de www.renfe.com con una anticipaciónde al menos dos semanas. Las ofertas Estrella sólorequieren una semana de plazo mínimo de anticipa-ción y pueden comprarse en todos los canales conun 40% de descuento. La promoción Mesa permite

viajar a cuatro personas por el pre-cio de dos y puede comprarse entodos los canales de venta sin antici-pación.

Renfe ofrecerá este verano casidiez millones de plazas de las que400.000 serán en trenes especiales

de refuerzo para las principales operaciones de sali-da y retorno, coincidiendo con los fines de semana,puentes y comienzos de quincena. ■■

MENOS RIESGOSLos servicios de transporte de Renfe

evitaron en 2010 la emisión de 2,3 millo-nes de toneladas de CO2 y el consumode 162.000 toneladas equivalentes de pe-tróleo. La actividad del transporte de via-jeros y mercancías de Renfe supuso a lasociedad un ahorro de 2.298 millones deeuros si se evalúa en términos económi-cos el impacto sobre el cambio climático,la contaminación y la tasa de accidentesque habría tenido realizar este transportepor otros medios como el avión, el ca-

mión o el automóvil. Por otra parte, segúnla herramienta de cálculo Ecotransit, un trencargado con 190 vehículos entre Madrid yBarcelona emitiría un 80% menos de dióxi-do de carbono a la atmósfera que los 19camiones necesarios para transportar lamisma carga y representaría un 70% deconsumo de energía. ■■

www.renfe.es

Un S-100 Circulando /FOTOS: RENFE

2.298 mill. DE AHORRO EN 2010

VIAJES DE FAMILIA Y GRUPOS EN AVEMESAS DE 4 PERSONAS AL 50%

CAMPAÑA DE VERANO1.500.000 PLAZAS CON IMPORTANTES DESCUENTOS

Las mesas de cuatro asientos de los trenes AVEpueden conseguirse al 50% de su precio con la promo-ción Mesa de la compañía. Cuatro personas podrán via-jar por el precio de dos, pero también estarán disponi-bles para tres viajeros, con una reducción en el preciopor persona del 33%; el objetivo es acercar al tren a fa-milias y grupos que viajan por motivos de ocio. En el AVEMadrid Valencia se podrán comprar los cuatro asientospor 159,60 euros, a 39,90 euros cada viajero. ■■

TND RENFE :TND RENFE 3/7/11 17:54 Página 1

Page 9: INFORTURSA Nº 243

caa-19 Tel. : 902 760 872 www.politours.com

Solicite envío de Folleto deseado

�Atlántica y Mediterránea

Central y del Norte

36 años de experiencia nos avalanwww.polit

ours.com

PORTUGAL

MADEIRA/AZORES

FRANCIACÓRCEGA

REINO UNIDO

INGLATERRA

ESCOCIA

IRLANDA

ITALIASICILIA

CERDEÑA

CROACIA

ESLOVENIA

MALTA

GRECIACHIPRE

TURQUÍA

–––––––––––

POLONIA

REP. CHECA

AUSTRIA

HUNGRÍA

SUIZA

PAÍSES BAJOS

ALEMANIA

PAÍSES BÁLTICOS

ESCANDINAVIA

FINLANDIA

ISLANDIA

RUSIA

Grandes Viajes

36 años de experiencia nos avalan

20112012

ABRIL

MARZO

www.politours.com

OFERTA - VERANO 2011Del 3 de JULIO al 4 de SEPTIEMBRE (Domingos)

(Vuelos especiales SATA desde Madrid)

8 días/7ndesde

420€

7% en PRECIO BASEDESCUENTOVENTA ANTICIPADA

36 años de experiencia nos avalan

www.politours.com

2011

36 años de experiencia nos avalan

www.politours.com

Monográficos

Travel215x310.indd 1 20/5/11 13:52:23

Page 10: INFORTURSA Nº 243

PASAPORTE GRATUITO AL SISTEMA SANITARIO DE 31 PAÍSES EUROPEOS

Es gratuita, fácil de solicitar y puede ahorrarte muchodinero. La nueva tarjeta sanitaria europea es un pasaportegratuito al sistema sanitario de 31 países europeos paraser utilizada cuando se viaja, ya sea por negocios, vacacio-nes o para estudiar. Con la tarjeta, el usuario pagará por eltratamiento el mismo precio que los ciudadanos de dichopaís, lo que significa que en algunos países no tendrá quepagar nada. Cualquier persona asegurada o cubierta porun régimen de la seguridad social pública de uno de los27 estados miembros o de Islandia, Liechtenstein, Norue-ga o Suiza puede solicitarla. La tarjeta es válida por dosaños y puede solicitarse por Internet, muy fácilmente, enla sede electrónica de la Seguridad Social y si ello no fueraposible, directamente mediante personación en los Cen-tros de Atención e Información de la Seguridad Social;posteriormente la tarjeta se enviará al domicilio en un pla-zo no superior a 10 días. La TSE acredita el derecho a re-cibir las prestaciones sanitarias que resulten necesariasdesde un punto de vista médico, en todo el territorio dela UE, el EEE y Suiza, pero no será válida si el desplaza-miento tiene por finalidad recibir tratamiento médico. ■■

www.esmadrid.comTARJETA SANITARIA EUROPEAPASAPORTE GRATUITO AL SISTEMA SANITARIO DE 31 PAÍSES EUROPEOS

1.- WWW.ANTESDEVIAJAR.COM

Descárgate en esta web la Guía de Salud delViajero, con información práctica sobre todo lo quedebes saber para prevenir cualquier contratiempo desalud: ropa adecuada, estado y atención a los acompa-ñantes, intoxicaciones, picaduras, enfermedades exó-ticas, excesos climáticos o baños sorpresa. ■■

BOTIQUÍNDE PRIMEROS AUXILIOS

2.- WWW.VIAJES2000ACCESIBLES.ES

Viajes AcceSIbles permite adquirir de forma au-tónoma cualquiera de los productos turísticos que seofertan a través de una web accesible para personascon deficiencia visual o dificultad en el manejo del ra-tón. Ahora, al traducirla al inglés, acerca sus conteni-dos al público internacional. ■■

VIAJES ACCESIBLESTRADUCE SU WEB AL INGLES

3.- WWW.ZONASCARDIO.ORG

Salvar vidas es el objetivo de los cursos de So-porte Vital Básico, que tienen una duración de 16 ho-ras, 8 presenciales y 8 semipresenciales y cuyo únicorequisito para participar es ser mayor de edad. El cur-so enseña a actuar antes de 3 ó 4 minutos, con el finde evitar la muerte súbita de la persona. ■■

CURSO DE RCPFUNDACION ZONAS CARDIO

La tarjeta es válida por dos años y puede solicitarsepor Internet, muy fácilmente, en la sede electrónicade la Seguridad Social y si ello no fuera posible,directamente mediante personación en los Centrosde Atención e Información de la Seguridad Social

10 INFORTURSA

TURISMO DE SALUD:TND RENFE 3/7/11 17:56 Página 1

Page 11: INFORTURSA Nº 243

FEDERFondo Europeo deDesarrollo Regional

UNIÓN EUROPEA“Una manera de hacer Europa”

Infortusa_215x310_riomosaico_ESP.indd 1 25/05/11 12:03

Page 12: INFORTURSA Nº 243

AMPLÍA FLOTA CON AIRBUS

La aerolínea Emirates, ha lanzado una campa-ña de publicidad a nivel nacional para destacar lainversión y la creación de puestos de trabajo quela compañía impulsa en Europa y en España, a tra-vés de los encargos de varios modelos de avionesAirbus, concretamente A380, A330 y A350, paraampliar su flota, según indicó Fernando Suárez deGóngora, director de Emirates para España, que pre-cisó que “esta inversión continuada no sólo beneficiaa las regiones y localidades donde se encuentran lasempresas proveedoras, sino también a todo el paísen general”. España, como el Reino Unido, Francia yAlemania, es sede de varias empresas suministrado-ras de piezas para los modelos de Airbus A380,A330 y A350, por lo que los pedidos de Emiratescontribuyen a la generación de puestos de trabajodirectos e indirectos.

La compañía dispone de una de las flotasmás jóvenes del mundo y ha encargado 90 A380, loque representa cerca del 40% del total de A380 enconstrucción. Emirates cuenta con 182 empleados es-pañoles, la mayoría tripulantes de cabina. ■■

www.qatarairways.com

6 NUEVOS BOEING 777

La compañía Qatar Airways ha anunciadola ampliación de su flota de Boeing 777-300 conel pedido de seis nuevos aviones a un precio de1.194 millones de euros, según dio a conocer lacompañía en la rueda de prensa de apertura delsalón aeronáutico de Le Bourget. El acuerdo fuefirmado por el presidente ejecutivo de QatarAirways, Akbar Al Baker y el presidente comer-cial y ejecutivo de Boeing, Jim Albaugh.

La compañía aérea del Estado de Qatarcuenta en su flota con 25 Boeing, 15 de loscuales son 777-300ER de larga distancia, ochoBoeing 777-200 Long Range y dos 777 car-gueros. Actualmente, la flota cuenta con 98unidades entre Boeing, Airbus y Bombardier.

Según el presidente ejecutivo de Qatar, el

Boeing 777 se ha convertido en su avión insig-nia para largo alcance y desde que empezarona recibirlos en 2007 han podido abrir nuevas yexcitantes rutas en todo el mundo.”Su capaci-dad de carga y alcance, señala Baker, su fiabili-dad y rentabilidad han satisfecho nuestras ma-yores expectativas. Opera sin escalas desdenuestro hub en Doha, capital del Estado deQatar, a ciudades en América del Norte, Euro-pa, África y Asia Pacífico”. Además, prosigueBaker “contamos con una potente red de 100destinos y buscamos constantemente nuevasoportunidades; desarrollamos nuestro alcanceinternacional con la introducción de más rutassin escalas y aumentando las frecuencias en losservicios existentes. El Boeing 777, sigue jugan-do un papel crucial en nuestro proceso de de-cisión de ampliación de rutas”.

En noviembre de 2007, Qatar recibió suprimer Boeing 777 como parte de un pedidode 32 unidades de acciones Boeing 777 de pa-sajeros y de carga. Las opciones de compra sefueron ampliando hasta alcanzar un pedido decompra de 40 unidades, de las cuales 15 estánpendientes de entregar. Qatar, en lo que va deaño, ha abierto siete rutas desde Doha: Buda-pest, Bucarest, Bruselas, Stuttgart, Alepo, Shirazy Venecia. El 29 de junio amplía sus destinos aMontreal, el 14 de julio se amplía a Medina,Arabia Saudí, el 27 de julio a Calcuta, el 14 deseptiembre a Sofía, el 5 de octubre a Oslo, el 2de noviembre a Entebbe, el 30 de noviembrea Baku en Azerbaiyán y el 30 de noviembre aTiflis, Georgia. ■

12 INFORTURSA

QATAR AIRWAYSAMPLIACIÓN DE FLOTA

EMIRATESGENERACION DE EMPLEO EN TODO EL MUNDO

NUEVA OFERTAGASTRONÓMICA

Iberia ha creado un comité cu-linario de élite formado por el ma-drileño Paco Roncero, el catalánRamón Freixá, el cacereño ToñoPérez y el malagueño Dani García,que aportan su talento a la nuevacocina de Iberia. Todos ellos tienendos estrellas Michelín y 3 soles en laGuía Repsol y desde el 1 de junioen los vuelos intercontinentales, ymás adelante en todos los viajes na-cionales e internacionales, ofrecen sunueva propuesta gastronómica basa-da en las excelencias de la dieta y ladespensa mediterránea y adaptada ala manera de comer del siglo XXI, loque hará del avión de Iberia el únicorestaurante del mundo con ochoestrellas. ■■

www.emirates.com

TND LINEAS AEREAS 1 BIS :TND RENFE 4/7/11 18:06 Página 1

Page 13: INFORTURSA Nº 243

Y p

asar

elas

.¡L

a In

crei

ble

In

dia

est

á d

e m

od

a to

do

el

invi

ern

o!

Tige

r sig

htin

g in

Cor

bett

Nat

iona

l Par

kIN

DIA

TO

UR

ISM

PA

RIS

13,

Bou

leva

rd H

auss

man

n, 7

5009

Par

is •

Tel

. 003

3 14

5233

045

• e-

mai

l: in

dtou

rpar

is@

aol.c

om

INDIA :CESAR 5/7/11 21:06 Página 1

Page 14: INFORTURSA Nº 243

14 INFORTURSA

THAIDOS NUEVOS AVIONES

Thai Airways Internacional ha inauguradoen el hangar técnico del aeropuerto de Suvar-nabhuymi, sus dos nuevos Boeing 777-200ERy Airbus A330-300. Ambos aparatos cuentancon motores Rolls Royce Trent y los pasajerospodrán disfrutar a bordo de un sistema deentretenimiento que ofrece 100 opciones depelículas, 500 de música, 60 juegos y 150 do-cumentales famosos. ■■

TAP CRECE EN AFRICA

El 2 de julio TAP inaugurará vuelos di-rectos a Accra, capital de Ghana, país de Áfri-ca Occidental cuya situación política y eco-nómica es estable. En total se establecencuatro frecuencias semanales operadas conaviones A320 y con capacidad para 160 pa-sajeros. La salida tendrá lugar desde Lisboalos lunes, martes, jueves y sábados a las 17:50horas y la llegada a Accra a las 21:55; los vue-los de regreso serán los mismos días, con sa-lida de Accra a las 23:45 y llegada a Lisboa alas 05:55 del día siguiente. Con la nueva línea,TAP operará una red de 13 destinos en Áfri-ca, con 61 vuelos semanales que serán 63 entemporada alta de verano, reforzando su po-sición estratégica en este continente.

Accra es uno de los once nuevos desti-nos anunciados por TAP este año y confir-ma la decidida apuesta de la compañía porla expansión de la red en todos los conti-nentes en los que opera: Europa, África yAmérica. ■■

SEGUNDA COMPAÑÍA POR TRAFICO EUROPA-INDIA

Jet Airways, línea aérea internacional líderde India, es la segunda línea área más grandedel mundo en cuanto a número de asientosofrecidos con vuelos directos entre Europa eIndia, siendo el aeropuerto de Bruselas la cuar-ta puerta a India. Con su elevada frecuencia de7 vuelos diarios desde los aeropuertos euro-peos de Bruselas, Milán y Londres Heathrow, lacompañía permite al pasajero elegir vuelos porla mañana desde Bruselas a los tres destinosen India y Londres a Mumbai o vuelos por la

tarde desde Londres Heathrow a Mumbai yDelhi y Milán Malpensa a Delhi, dando alpasajero total flexibilidad para organizar

su viaje a India. ■■

www.tam.com.br

PREMIO EXCELENCIA OPERACIONAL

TAM Airlines ha obtenido el Premio deExcelencia Operacional en América, en la ca-tegoría “compañía de gran tamaño”, gracias aldesempeño con las aeronaves de la familiaAirbus A320. Esta es la quinta vez que TAMAirlines ha sido reconocida por este fabrican-te, La elección de los ganadores por parte deAirbus ha estado basada en la utilización me-dia y en el desarrollo operacional de las aero-naves A319, A320 y A 321 en los últimos dosaños, considerando características de la red, laregión atendida y la operación de cada com-pañía aérea. La medida utilizada por el fabri-cante permite cotejar, entre otros aspectos, lacalidad de operaciones con diferentes gradosde intensidad.

La compañía mantiene un elevado índicede fiabilidad operacional, cerca del 99%, en unescenario de elevada utilización de aeronavesde la familia A320. Tam Airlines registró en2010 cerca de 13 horas de utilización diaria deestas aeronaves, con una media de 10,4 horasde vuelo por día con cada avión. La compañía,que ha acumulado más de 1,8 millones devuelos con este modelo, ha alcanzado los 290mil vuelos en aeronaves de dicha familia el añopasado, una media de 7,3 por día con cadaavión. TAM tiene una flota de 155 aeronavescon entre 6 y 7 años de edad media, una delas más nuevas del mundo y la mayor de lahistoria de la aviación brasileña. Además es elprimer cliente de Airbus en América Latina. ■

TAM AirlinesMEJOR OPERADOR DE A320 EN EL CONTINENTE AMERICANO

TND LINEAS AEREAS 2:TND RENFE 3/7/11 17:59 Página 1

Page 15: INFORTURSA Nº 243

PAGINA DE BADAJOZ 8/1/06 20:12 Página 1

Page 16: INFORTURSA Nº 243

16 INFORTURSA

Entre las propuestas que tiene preparadas parael turismo este año la ciudad de Madrid está el pa-quete turístico “Madrid en Familia”, un producto de-sarrollado por Promoción Madrid y Viajes El CorteInglés para fomentar el turismo familiar durante latemporada estival. El paquete combina alojamientoen hoteles de tres y cuatro estrellas y la entrada alZoo Aquarium y puede completarse con serviciosadicionales, como la tarjeta turística Madrid Card o elacceso a otros parques temáticos. El producto, que sepromociona a nivel nacional, con especial intensidad

en las comunidades autónomas conectadas con Ma-drid mediante el AVE, podrá adquirirse en cualquierade las agencias de viajes de El Corte Inglés desde el15 de junio hasta el 15 de septiembre.

En Madrid, los planes son inagotables. Los visi-tantes pueden disfrutar de un paseo por sus callesmás emblemáticas, refrescarse en la “playa” de la ri-bera del Manzanares, tapear en las terrazas o empa-parse de arte aprovechando el horario nocturnode algunos museos así como asistir a una de las ca-rreras nocturnas del Hipódromo de la Zarzuela. ■■

FOTOS: INFORTURSA

1.- OCIO EN FAMILIAAdemás del Zoo Aquarium,

uno de los parques zoológicosmás importantes del mundo, quecuenta con más de 2.000 animalesde más de 500 especies, los máspequeños pueden divertirse en elParque de Atracciones o en Fau-nia, un entorno natural que recreadiferentes hábitats del planeta. Atodo ello se suma Little Madrid,rutas para niños en el programaDescubre Madrid. ■■

2.- ESPECIAL VERANO EN MADRID

Encuentra en la web municipalwww.esmadrid.com/verano toda lainformación sobre Madrid Río, citas cultu-rales como los Veranos de la Villa y algu-nos de los productos y servicios turísticosmás importantes de la capital, como elprograma de visitas guiadas DescubreMadrid, el buscador de hoteles de esMA-DRID.com y el autobús turístico. En bre-ve, dispondrás de una versión en inglés ynuevos contenidos por meses. ■■

3.- GRANDES CITASCULTURALESY DE OCIO

Los Veranos de la Villa vuelvendel 23 al 28 de agosto, desarrollán-dose principalmente en Puerta delÁngel y los Jardines de Sabatini. En-tre las actuaciones, se espera al gru-po estadounidense Kool and theGang, Car linhos Brown, Love ofLesbian y a Miguel Poveda. Además,de la JMJ, PhotoEspaña y las fiestasdel Orgullo Gay. ■■

4.- CON MADRID CARD + VENTAJAS

Es otro de los productos que laciudad pone a disposición del visitan-te este verano para que pueda descu-brir, de forma fácil y económica, susprincipales atractivos turísticos y be-neficiarse de interesantes ventajas ydescuentos en tiendas y restaurantes.Entra con ella a más de 50 museos ymonumentos, al teleférico y a lostours del Bernabéu, el Atlético de Ma-drid y la Plaza de Toros. ■■

LO + ESENCIAL DEL PAQUETE TURÍSTICO

De izqda. a dcha: Ricardo Esteban, director del Zoo Aquarium deMadrid, Miguel Ángel Villanueva, delegado del Área de Gobierno deEconomía, Empleo y Participación Ciudadana del Ayuntamiento deMadrid, Fernando Tomás, director de Comunicación y Marketing deViajes El Corte Inglés y Carlos Díez, presidente de AEHM

MADRIDUN PLATÓ DE CINE

MADRID EN VERANONUEVO PAQUETE TURÍSTICO DEL AYUNTAMIENTO DE MADRID

La ciudad de Madrid ha estado pre-sente en las imágenes de medio mundodebido a la intensa actividad audiovisual,que ha hecho de la capital referente cine-matográfico. Para intensificar los rodajesde cine, televisión y otras produccionesaudiovisuales, Promoción Madrid, la agen-cia de citymarketing del Ayuntamiento, espatrono de Madrid Film Commission, queproporciona a la industria del cine la ayu-da e información que precise para grabaren Madrid. En 2010 colaboró con 150proyectos audiovisuales rodados en la ca-pital de los que ocho fueron largometra-jes internacionales entre los que destaca-ron Intrusos y The Cold of Day; entre losreportajes nacionales, Pedro Almodóvarrodó La Piel que habito. ■■

Miguel Ángel Villanueva, delegado de Economía, Empleo y Participación Ciudadana del Ayuntamiento de Madrid/FOTOS: INFORTURSA

TND MADRID 2:TND RENFE 3/7/11 18:03 Página 1

Page 17: INFORTURSA Nº 243

SOCIOS BENEFACTORES

ANTENA 3 TELEVISIÓNCASINO DE JUEGO GRAN MADRIDCONFEDERACIÓN ESPAÑOLA DE CAJAS DE AHORROSF.TAPIAS Desarrollos EmpresarialesFUNDACIÓ PRIVADA DAMMFUNDACIÓN ALICIA KOPLOWITZFUNDACIÓN ALTADISFUNDACIÓN CAJA MADRIDFUNDACIÓN KPMGFUNDACIÓN TELEFÓNICAGAS NATURAL SDG, S.A.GRUPO PRISATF EDITORES

SOCIOS DE MÉRITOA g r a d e c e m o sa todos los socios, particulares,

empresas e instituciones, su

generosa colaboración que nos

permite proseguir en nuestra labor

de apoyo al Museo.

SOCIOS PROTECTORES

ALCALIBERAMPERANSORENAAON GIL Y CARVAJALARCELOMITTALASEA BROWN BOVERIAXA ART VERSICHERUNGBANCO GALLEGOBANCO PASTORBANCO SANTANDERBASSAT OGILVY COMUNICACIÓNBERGÉ Y COMPAÑIABLOOMBERG LPBODEGAS VEGA SICILIABOLSAS Y MERCADOSESPAÑOLES (BME)BP España, S.A.U.CAJA GRANADACARTERA INDUSTRIAL REA, S.A.

FUNDACIÓN BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA

FUNDACIÓN IBERDROLA

CASBEGACHRISTIE'S IBÉRICACOMPAÑiA LOGÍSTICA DEHIDROCARBUROS CLHCOSMOPOLITAN TOURS

CROMOTEX

CREDIT AGRICOLE CIB, SUCURSALEN ESPAÑA

EDICIONES CONDÉ NASTEL CORTE INGLÉSENUSA INDUSTRIAS AVANZADASERNST AND YOUNGF.P. & ASOCIADOSFINISTERREFREIXENETFUNDACIÓ LA CAIXAFUNDACIÓ PUIGFUNDACIÓN ACSFUNDACIÓN AENAFUNDACIÓN BANCAJA

FUNDACIÓN BANCO SABADELLFUNDACIÓN CRUZCAMPOFUNDACIÓN CUATRECASASFUNDACIÓN DE FERROCARRILES ESPAÑOLES

FUNDACIÓN DELOITTEFUNDACIÓN DR. GREGORIO MARAÑÓNFUNDACIÓN HERBERTO GUT DEPROSEGURFUNDACIÓN HIDROELÉCTRICA DELCANTÁBRICO

FUNDACIÓN ICOFUNDACIÓN MAPFREFUNDACIÓN PROMOCIÓN SOCIAL DELA CULTURAFUNDACIÓN REPSOLFUNDACIÓN VODAFONEGESTEVISIÓN TELECINCOGRUPO FERROVIALHISPASAT, S.A.HULLERA VASCO LEONESAINFINORSA GESTION INMOBILIARIA YFINANCIERAJAMAICA GESTIÓN DE FRANQUICIASLA CENTRALMANUEL BARBIÉ - GALERIA DE ARTENAVARRO BALDEWEG ASOCIADOSNAVARRO GENERACIÓNPRICEWATERHOUSECOOPERS

RODONITAQUESERÍA LAFUENTE

SGL CARBÓNSIGLASIT TRANSPORTES INTERNACIONALESSOCIEDAD ESTATAL ESPAÑOLASOTHEBY'S Y ASOCIADOSTBWA/ESPAÑATÉCNICAS REUNIDASTNTTORRES PIÑÓN, JUANTOTAL EspañaTOYOTA ESPAÑA, S.L.U.UNGRíA PATENTES Y MARCASUNIÓN MERCANTIL DEELECTRODOMÉSTICOS, UMESAURGOITI, JUAN MANUELYSASI-YSASMENDI Y ADARO, JOSÉ J.ZARA ESPAÑA

INFORTURSA, ABC, ACTUALIDAD ECONÓMICA, ANDALUCÍA ECOLÓGICA, ARQUITEC-TOS, ARQUITECTURA VIVA-AV MONOGRAFIAS, ARS SACRA, ARTE Y PARTE, AUSBANC, CÁMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA DE MADRID, COMUNIDAD MADRILEÑA, CONSE-JEROS, DESCUBRIR EL ARTE, DIARIO DE LEÓN, DINERO Y SALUD, DIPLOMACIA SIGLO XXI, DIRIGENTES / NUESTROS NEGOCIOS, EDICIONES TIEMPO, EJECUTIVOS, EL CORREO GALLEGO, EL MUNDO, EL NUEVO LUNES, EL SIGLO DE EUROPA, ÉPOCA, EVASIÓN, EXIT, EXIT BOOK, EXIT EXPRESS, EXPANSIÓN, GACETA UNIVERSITARIA, GALICIA HOXE, INFOENPUNTO, INVERSIÓN & FINANZAS, LA GACETA, LÁPIZ, LA RAZÓN, LA VOZ DE GALICIA, LOGGIA, LOGOPRESS, MASDEARTE, PASAJES DE ARQUITECTU-RA, PERIÓDICO EU-ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS, PYMES DE COMPRAS, REVISTA DE LIBROS, REVISTA DE MUSEOLOGÍA, REVISTART, SCHERZO, SUBASTAS SIGLO XXI.

Page 18: INFORTURSA Nº 243

Ya han comenzado en laIglesia de San Millán las visitasteatralizadas al Centro de Inter-pretación de Patrimonio Arqui-tectónico y Urbano de Salaman-ca, cuya finalidad es dinamizareste espacio y dar a conocer elpatrimonio arquitectónico ymonumental del área históricade la ciudad. Las visitas tendránlugar los sábados entre el 18 dejunio y el 17 de septiembre, en

cuatro pases, dos por la mañana,a las 12:00 y a las 13:00 horas ypor la tarde a las 18:00 y a las18:45 horas. La entrada es gra-tuita. Un fraile eremita, acom-pañará al público durante su vi-sita al centro, mostrándole losaspectos históricos de la iglesiacon parada en el altar y su trase-ra y las tumbas. Además presen-tará la exposición MonumentaeSalmanticae, en la que se pue-

den ver la maqueta explicativa,las pantallas táctiles y las dife-rentes salas. El grupo salmanti-no Kamaru Teatro pondrá en es-cena la propuesta de dinamiza-ción turística que muestra lagrandeza artística de Salamancae invita a seguir descubriendo laciudad. Más información en laweb www.salamanca.es y en elperfil de Facebook de SalamancaCiudad del Español. ■

El Ayuntamiento de Za-mora, a través de la SociedadMixta de Turismo ha definido elproyecto “Mercaduero” dentrodel Programa de la Unión Euro-pea denominado genéricamentePrograma de Cooperación Terri-torial España-Portugal POCTEP.Su finalidad es desarrollar en lospróximos dos años un proyectocuyo objetivo es la puesta en va-lor, protección y promoción delpatrimonio histórico y naturalasociado al río Duero, como ele-mento transfronterizo de uniónde los territorios, para el desarro-llo del turismo y el aprovecha-miento sostenible del recurso flu-vial. Para ello, se desarrollarán va-rias actividades que se concretaránen tres ejes: creación de sendas flu-viales verdes transfronterizas; creación de unamarca de calidad y medioambiental transfron-teriza y el desarrollo de nuevas herramientasde promoción conjunta del Duero/Douro.También está prevista la actualización de rutasy sub-rutas del Duero en Internet. ■■

www.salamanca.es

1.- ALGAS DEL ATLÁNTICO

La Bahía de Cádiz ha estrenado una ruta turísticarelacionada con las algas del Atlántico que incluye re-cogida en los esteros, visita a la empresa que las ex-porta, degustación gastronómica y algaterapia. La rutacomienza con la recogida de algas en las marismas deSan Fernando e incluye recorrido por el centro de vi-sitantes del Parque natural de la Bahía de Cádiz. ■■

RUTA TURÍSTICAPOR LA BAHÍA DE CADIZ

ZAMORAVISITAS GUIADAS YPROYECTO MERCADUERO

2.- EXPERIENCIA VOLCÁNICA

El Plan de Competitividad Turística denominado “Is-las Canarias, una experiencia volcánica”, se concreta enGran Canaria en el proyecto “Senderos entre volcanes”,con el que la isla ha iniciado un proceso de formación einformación para atraer nuevos nichos de mercado quebusquen una naturaleza y un medio ambiente con lacondición volcánica como denominador común. ■■

SENDERISMOPOR GRAN CANARIA

3.- DEL 12 AL 14 DE NOVIEMBRE

Torremolinos acogerá en el Palacio de Congre-sos y Exposiciones Costa del Sol, entre el 12 y el 14de noviembre próximos, la nueva edición de la Feriadel Vino y de la Denominación de Origen en su déci-mosegunda edición, manteniéndose firme en su com-promiso de servir de foro de conocimiento y difusiónde la cultura vitivinícola. ■■

FERIA DEL VINOY LA D.O. EN TORREMOLINOS

SALAMANCAVISITAS TEATRALIZADAS POR LA IGLESIA DE SAN MILLÁN

18 INFORTURSA

TND NACIONAL:TND RENFE 3/7/11 18:06 Página 1

Page 19: INFORTURSA Nº 243

TRAFICO:CESAR 2/7/11 14:03 Página 1

Page 20: INFORTURSA Nº 243

20 INFORTURSA

MELIÁ MEETINGS & EVENTSEl área especializada en el segmento de reunio-

nes, incentivos, congresos y eventos de Meliá HotelsInternational ha lanzado una promoción especial parareservas realizadas antes del 1 de septiembre de supaquete de reuniones, ofertando una gratuidad porcada veinte de pago, con un máximo de cuatro gra-tuidades por reunión.

El paquete de reuniones, es una forma de simpli-ficar la contratación de servicios y la organización deeventos en más de 100 hoteles de la compañía, e in-cluye todos los servicios básicos para la celebraciónde un evento, desde la sala hasta el almuerzo, pasandopor dos coffee break y material de escritura, a precioscerrados y muy competitivos, desde 45 euros porpersona. El cliente también puede incorporar otrosservicios, según sus necesidades, obteniendo un pre-

supuesto a medida que le permite ajustar y controlarlos costes de la reunión.

Los destinos más solicitados por los clientes eu-ropeos fueron, en España, Barcelona, Madrid, Sevilla,Palma de Mallorca y Valencia y en el resto de Europa,Berlín, Londres, Milán, Roma y Dusseldorf. En cuanto alos destinos transcontinentales los más demandadosfueron México, Cuba y Brasil. Meliá Hotels, ofrece undirectorio online Meetings & Events, herramienta deconsulta con información de hoteles especializados,planos detallados e información relevante para la or-ganización de distintos tipos de reuniones.

En 2011, la compañía familiar fundada por Ga-briel Escarrer Juliá, y que durante décadas ha operadobajo la denominación Sol Meliá, ha emprendido unanueva andadura bajo la marca que representa su pre-sente y su futuro: Meliá Hotels Internacional. ■■

http://promo.solmelia.com/solNew/msm/paquetesdereunion2011

Congresos en el Meliá Azul lxtapa de México/FOTOS: MELIA HOTELS INTERNATIONAL

NUEVA MARCA CORPORATIVA

Sol Meliá ha pasado a denominar-se Meliá Hotels International: la nuevamarca corporativa para l iderar laapuesta de futuro de la compañía que,reforzada tras la gestión de la crisis,emprende una nueva etapa dispuestaa desarrollar un plan de internacionali-zación sin precedentes y equipararse alas grandes cadenas multinacionales.Gabriel Escarrer, Vicepresidente y Con-sejero Delegado de la compañía, pre-sentó la nueva marca corporativa en elPalacio de la Bolsa de Madrid y revelóel nuevo Plan Estratégico para el perí-odo 2012-2014, con un claro enfoquehacia la internacionalización del grupoy el desarrollo de su capacidad gesto-ra, así como su posicionamiento ensostenibilidad. Ha creado dos áreas denegocio: Asia-Pacífico y Real Estate yrenueva la Misión, Cultura y Valoresque pasan a definirse como Vocaciónde Servicio, Excelencia, Innovación,Proximidad y Coherencia. ■■

LA NUEVAMELIÁ HOTELS INTERNATIONAL

MELIÁ HOTELS PROMOCIÓN EN SUS PAQUETES DE REUNIONES

Meliá Hotels International ha celebrado el na-cimiento de su nueva marca corporativa con unacampaña promocional de verano que ofrece des-cuentos de hasta un 30% sobre la mejor tarifa dis-ponible en sus hoteles de ciudad en Europa. Losclientes podrán beneficiarse de un 30% en el pre-cio de su estancia en los hoteles urbanos de lasmarcas Tryp by Wyndham y Meliá en Europa entreel 24 de junio y el 11 de septiembre. ■■

CAMPAÑA “CIUDADES DE VERANO”DESCUENTOS DE HASTA UN 30%

Meliá Granada

TND SOL MELIA:TND RENFE 3/7/11 18:14 Página 1

Page 21: INFORTURSA Nº 243

PLAYAS:CESAR 1/7/11 17:31 Página 1

Page 22: INFORTURSA Nº 243

Image

bankMás de 30 puntos

Malta, con más de 30 puntos de buceo en su costa, ofrece múltiples posibilidades de inmersión para satisfacer to-

dos los gustos y edades. En su fondo, se encuentran varios pecios de aviones, barcos e incluso submarinos que datan de la

Segunda Guerra Mundial.

«

22 INFORTURSA

MTA

\ M

AR

KU

S K

IRC

HG

ESS

NE

K

IMAGE BANK :EL CAIRO 3/7/11 18:42 Página 2

Page 23: INFORTURSA Nº 243

INFORTURSA 23

Submarinismoen Malta

Malta es un destino apto para todo tipo de buceadores,desde recién iniciados al submarinismo con inmer-siones fáciles y poco profundas en arrecifes y bar-cos, hasta buceadores técnicos que disfrutan de gru-tas y pecios hundidos en aguas profundas.

Entre las muchas inmersiones a realizar destacan las que ponenal alcance pecios como el P-29, un Patrullero maltés de origen ale-mán, El Rozi, un remolcador hundido en 1992, El ImperialEagle, un ferri que realizaba el trayecto Malta–Gozo, el HMS-Maori, un destructor hundido en 1942, el Um El Faroud, un pe-trolero con ruta entre Libia e Italia o el ferri Karwela.

Situado al sur de las costas de Sicilia y al este de las de Túnez,Malta es un país de apenas 315 kilómetros cuadrados compuestopor la isla principal, Malta, donde se encuentra la capital, La Valet-ta y el aeropuerto internacional de Luqa; la isla de Gozo, al norte yotras pequeñas islas menores y prácticamente desiertas, entre lasque destaca Comino, siendo las únicas habitadas Malta, Gozo yComino.

Malta cuenta con gran variedad de escuelas autorizadas quecumplen con todos los requisitos de seguridad para entrenar yacompañar a todos los principiantes en esta nueva aventura. Estaactividad resulta especialmente atractiva para los más pequeñospor lo que es una alternativa para programar unas fantásticas vaca-ciones en familia.

La República de Malta posee actualmente tres lugares declara-dos Patrimonio de la Humanidad por la Unesco, el Hipogeo de HalSaflieni, único templo subterráneo prehistórico, los Templos me-galíticos de Malta y la antigua ciudad de La Valeta.

Atractivos que no hay que perderse en Malta son: acantiladosde la costa, Qawra/Dwjra, la Citadela, las fortificaciones de los ca-balleros alrededor de la bahía de malta, la Ciudad Vieja, el com-plejo de las Catacumbas y la línea de fortificaciones de Victoria.

Más informaciónVISIT MALTA

www.visitmalta.com

La sorpresa, factor clave

Las aguas de Malta son una aventura submarina llena de fantasías que aún no se hanexplorado por completo y donde la sorpresa es un factor clave. Existe en Cirkkewa Point, a

cinco minutos nadando desde la costa, un pecio de origen alemán que en 2007 fue prepa-rado y hundido para la práctica del submarinismo, cuya sala de motores y de máquinas es

de fácil acceso. Además, al norte de la isla de Malta, se puede realizar un buceo por paredy terrazas de poseidonia para descubrir numerosas grutas, arcos y túneles.

LOS SECRETOS DEL MEDITERRÁNEO

«

PROPUESTA DE VIAJE

Viaje Buceo ofrece un su programa de 8 días y 7 noches desde605 euros, incluyendo vuelo directo desde y hasta España, llegada y

traslado hasta Silema, alojamiento durante siete noches en el hotelSt Julians de tres estrellas, en habitación doble con desayuno y seis

inmersiones desde costa con guía, botella y plomos.

MTA

/ K

AR

IN B

RU

SSA

AR

D

MTA / KARIN BRUSSAARD

MTA

\ M

AR

KU

S K

IRC

HG

ESS

NE

K

605 €8 días / 7 noches

desde

«

IMAGE BANK :EL CAIRO 3/7/11 18:42 Página 3

Page 24: INFORTURSA Nº 243

24 INFORTURSA

INDIAEl secreto del sur

En el nombre del té

Más información: www.incredibleindia.org

• INDIATOURISM PARIS13, Boulevard Haussmann75009, París FRANCIATel. 0033 1 45 233 045 e-mail: [email protected]

INDIA MAQUETA:EL CAIRO 3/7/11 19:30 Página 2

Page 25: INFORTURSA Nº 243

En la confluencia de los ríos Mudrapuzha, Nallathanni y Kun-dala, encontrará, además del paseo por las sendas del té, ca-minos sinuosos, zonas de trekking y el pico Anamudi, que seeleva a más de 2.690 metros de altura. Mattupetty, a sólo 13kilómetros de Munnar y fácilmente accesible desde el aero-puerto internacional de Cochín (110 km), se alza a 1.700metros de altura con lugares fascinantes que son el hábitatnatural de una gran variedad de aves y donde riachuelos ycascadas se entrecruzan ofrecien-

do un paisaje único. En esta zona se pueden reali-zar rutas por las plantaciones de Kundala té y elLago Kundala, viajes en barco porla presa, organizados por el DistritoConsejo de Promoción TurísticaIdukki o visitar la granja deproductos lácteos, únicaen su tipo con diversasvariedades de alto rendi-miento de ganado, dentro delproyecto ganadero Indo-Swiss. El Parque nacionalde Eravijulam, es hogar deNilgiri Tahr, una especie de ca-bra montés en peligro de ex-tinción, de la mangosta rojade la India y de 120 especies deaves. También los elefantesconstituyen una atracciónpara los turistas.

TÉ DE NILGIRIEl té de Nilgiri, es un tipo

de té negro que se cultiva en lasmontañas azules, al sureste dela India, de sabor afrutado y co-lor ámbar. El clima de estas co-linas favorece el cultivo de la planta aentre 1.000 y 2.500 metros de eleva-

En Kerala, al Sur de la India, se encuentrauna de las más extensas plantaciones deté de esta zona del país, concretamente en elpintoresco enclave de Munnar, una de las es-taciones de montaña más populares de La India.T/Infortursa F /Wonderful South India -www.wonderfulsouthindia.es-

INFORTURSA 25

(sigue...)

Plantas de cardamomo. Crecen en medio del bosque en toda la zona de Munnar

INDIA MAQUETA:EL CAIRO 3/7/11 19:30 Página 3

Page 26: INFORTURSA Nº 243

26 INFORTURSA

El té de Nilgiri, es un tipo de té negro que se cultiva en las montañasazules al sureste de la India, de sabor afrutado y color ámbar

INDIA MAQUETA:EL CAIRO 3/7/11 19:30 Página 4

Page 27: INFORTURSA Nº 243

Munnar, entre los ríos Mudrapuzha, Nallathanni y Kundala, ofrece, además del paseo por las sendas del té, caminos sinuosos, trekking y el pico Anamudi

ción, entre plantas de eucalipto, caucho y ciprés, lo quesumado a la pluviosidad dan lugar a un té realmenteúnico que no se encuentra en ningún otro lugar delmundo. Este tipo de té, situado tradicionalmente des-pués de los de Darjeeling y Assam, están obteniendomayor reconocimiento cada vez por su alta calidad ytiene la ventaja de crecer durante todo el año. El té seproduce mediante el método CTC (Crush, Tear, Curl) ysus amantes lo prefieren por su intensa fragancia, suaroma y su color. En la primera subasta mundial de té,celebrada en Las Vegas, el de Nilgiri consiguió un pre-cio récord de $600 por kilo. La prueba de su alto nivel yde la pureza de su origen se garantiza por el logo que haotorgado al producto “La Junta del Té de la posición dela India”. La Asociación de Plantadores del Sur de laIndia, UPASI, se ocupa de los requisitos de calidad delté del que se producen casi 60.000 toneladas al año.

En toda esta zona de cultivo existeuna gran variedad de oferta de alo-jamientos.

Los amantes de las huellas ar-quitectónicas encontrarán numero-sos templos hindúes basados en laarquitectura dravidiana, especialmen-te en las ciudades de Madurai, Trichy,Palani, Kanchipuram y otros. Además enNilgiris descubrirá uno de los dos ferroca-rriles de montaña de La India, que han sidodeclarados por la Unesco Patrimonio de laHumanidad, por su influencia en el comercioy el desarrollo tecnológico. ■■

Las plantas de té, simulan una gran alfombraverde de todas las tonalidades dependiendo dela luz y de la hora del día

Amanecer desde el Mattupetty Reservoir. En los alrededores campos de té

INFORTURSA 27

El té se produce mediante el método CTC (Crush, Tear, Curl)y sus amantes lo prefieren por su intensa fragancia, su aroma y su color

INDIA MAQUETA:EL CAIRO 3/7/11 19:31 Página 5

Page 28: INFORTURSA Nº 243

En el Tour de Eslovenia,antes de adentrarnos en lacosta, tendrá la oportuni-dad de descubrir las ciu-dades de Ljubljana, Pos-tojna y Piran. En Postoj-

na, se visitan sus cuevas de esta-lactitas y estalagmitas y el castillode Predjama, para proseguir des-pués viaje a Hrastovlje. En la costaeslovena de sólo 46 kilómetros, seencuentran las ciudades de Koper,Portoroz y Piran; esta última es to-da ella una joya de la arquitecturaveneciana y en Kobarid, una ciudadsituada entre montañas, se visita elmuseo dedicado al Frente de Socaen la Primera Guerra Mundial, an-tes de alcanzar el Parque Nacionalde Triglav donde se encuentra lamontaña más alta del país. Tambiénestán previstas visitas al lago deBohinij, el más grande deEslovenia, la cascada Savi-ca y el lago de Bled. Muycerca se encuentra Mari-

bor, nominada capital europea de lacultura en el año 2012. El recorridoincluye también la visita a la zonavitivinícola del país y a la ciudadeslovena más antigua, Ptuj. El viajeofrece en su itinerario la visita alvalle más hermoso de Eslovenia:Logarska, actual centro de turismoecológico y a la ciudad medieval deKamnik. El periplo termina conuna visita panorámica por la capi-tal del país, Ljubljana.

T/ Infortursa F/ Slovenia Tourist Board

EsloveniaCosta Adriática8 días desde 735 €

Este verano aprovecha las ofertas de la mayorista Politours para descubrir Eslovenia encualquiera de los vuelos directos especiales desde Barcelona y Zaragoza. Entre las distin-tas opciones se ofrece el Tour de Eslovenia, el combinado Eslovenia y Croacia, el Gran Tourde los Balcanes o la Costa Adriática, todo ello ocho días con siete noches de hotel; si seprefiere, también se puede disfrutar de Eslovenia a su aire, avión más coche, a precios re-ducidos.

www.politours.com

Vista aérea de Piran

(sigue...)

POLITOURS ESLOVENIA modificado:EL CAIRO 7/7/11 17:02 Página 2

Page 29: INFORTURSA Nº 243

CLAVES

Los viajes organizados por la mayoristaPolitours gozan de gran prestigio porque ase-guran una atención y un compromiso de cali-dad. Todos los viajes citados para descubrirEslovenia incluyen avión en vuelo especialEspaña/Ljubljana y regreso, siete noches enlos hoteles previstos o similares en habita-ción estándar con baño y/o ducha, régimensegún se indica en el programa, recorrido enautocar con aire acondicionado y visitas (sinentradas) según se indica en el itinerario, conguía local de habla hispana así como los tras-lados aeropuerto-hotel-aeropuerto y el segu-ro de viaje. ■

POLITOURS / ESLOVENIA

Playa de Portoroz

Portoroz

POLITOURS ESLOVENIA modificado:EL CAIRO 7/7/11 17:03 Página 3

Page 30: INFORTURSA Nº 243

Plaza Tartini con la estatua del compositor y violinista italiano Giuseppe Tartini. Piran

Canales de Ljubljana

30 INFORTURSA

POLITOURS ESLOVENIA modificado:EL CAIRO 7/7/11 17:03 Página 4

Page 31: INFORTURSA Nº 243

La propuesta Eslovenia y Croacia, ocho días consiete noches de hotel, suman al itinerario de las ciu-dades de Postojna y Predjama la localidad costera deOpatija y un recorrido por la península de Istria paraalcanzar Pula, famosa por su anfiteatro romano, antesde continuar rumbo a Rovinj, que fue residencia deverano de los astrohúngaros. El cuarto día, el itinera-rio nos lleva hasta Croacia para recorrer el ParqueNacional de los Lagos de Plitvice, que ofrece un es-pectáculo insuperable. También incluye Zagreb, consus fortificaciones iglesias y palacios góticos y barro-cos y Kaptol, antes de partir hacia la región de Za-gorje para llegar a Jeruzalem, donde se visitará unabodega y se degustará una selección de vinos. Poste-riormente el viaje continua hacia Maribor y el lagode Bled para terminar en Ljubljana, donde se realizaun tour panorámico.

El Gran Tour de los Balcanes ofrece un viaje deocho días, con siete noches de hotel que mostrarán alturista ciudades como Ljubljana, la capital de Eslove-nia y Novi Sad, la capital de la provincia autónomade Voivodina, al norte de Serbia, donde a primeros dejulio se celebra uno de los festivales musicales másconcurridos de Europa. En Novi Sad existen numero-sas iglesias y edificios públicos de interés como lafortaleza de Petrovaradin, junto al Danubio. En el pe-riplo tendrá la oportunidad de visitar Kovadca, unaaldea mundialmente conocida como centro de pinturaingenua estilo “naive art”, antes de llegar a Belgrado.En la capital se visitan el Palacio Royal, el Parlamen-to, la Plaza de la República, la Iglesia Ortodoxa, elTeatro Nacional y la Fortaleza de Kalemegdan, entreotras joyas arquitectónicas. El arte se transforma enaventura cuando llegamos al cañón Djerdap, uno delos cinco parques nacionales de Serbia donde tam-bién se puede admirar la huella del hombre en la for-taleza de Golubac, la mejor conservada del país yque comparte protagonismo con la de Nis, también

incluida en el itinerario. Los monas-terios de Studenica son también ine-ludibles en este viaje. La visita a laciudad de Sarajevo es un viaje a lahistoria reciente de Europa y unaoportunidad para admirar la Mezquitade Beg, del siglo XVI y la más impor-tante del país. Ya cerca de Croacia, elprograma incluye una parada en Travnik, cuna delnobel de Literatura Ivo Adric y Zagreb, donde se rea-liza una interesante visita panorámica.

Politours también ofrece la posibilidad de disfru-tar de la Costa Adriática durante 8 días con siete no-ches de hotel, incluyendo el transporte en avión envuelo especial y las 7 noches de alojamiento en régi-men de media pensión con 7 desayunos y 6 cenas sinbebidas en hoteles de Portoroz y Opatija. El progra-ma Eslovenia a su Aire incluye el traslado en avióncon vuelo especial y una semana de alquiler de cochecon kilometraje ilimitado, seguro obligatorio del co-che y tasas locales. ■■

Lo que no puedes perderte en Eslovenia: el centro histórico de Ljubljana,las cuevas de Postojna y Skockjan, la Costa Adriática, las ciudades de

Ptuj, Bled y Bohinj y la ruta Triglav

Castillo de Koper

Maribor es la segunda ciudad más grande deEslovenia, sin embargo, es lo suficientemente pequeñacomo para conservar un ambiente relajado y acogedor

En Koper, ciudad portua-ria de Eslovenia con gran in-fluencia italiana, destaca su

castillo/palacio. Fue sede delas autoridades, de los capita-

nes, del gran concejo y delresto de los órganos adminis-

trativos de la ciudad. Su facha-da está decorada con motivosheráldicos, con una presencia

destacada de la diosa de laJusticia. En su interior conser-va numerosos objetos que se

reservaban para ocasiones so-lemnes, una vieja farmacia definales del siglo XVIII y diver-sos objetos de la antigua no-

bleza de Koper, así como algu-nas de las obras del artista es-

loveno Ivo Kosovec. Es sedede numerosas exposiciones

INFORTURSA 31

POLITOURS ESLOVENIA modificado:EL CAIRO 7/7/11 17:03 Página 5

Page 32: INFORTURSA Nº 243

y Funchal8 días desde 420 €

Descubre Madeira este verano cada semana entre el 3 de julio y el 4de septiembre con Politours, en vuelos especiales SATA desde Madrid, apartir de 420 euros 8 días y siete noches. Podrás visitar Funchal y realizaralguna de las excursiones opcionales integrantes en un paquete de trespor 99 euros para conocer la ciudad y su Mercado dos Lavradores, la Cá-mara de los Lobos y Porto Moniz, disfrutar de una noche tradicional con“Espetada Madeirense” incluida, suspenderse sobre Eira do Serrado a1.094 metros de altitud o surcar las montañas a bordo de un Jeep 4x4.

www.politours.com

Madeira

POLITOURS MADEIRA:EL CAIRO 7/7/11 17:38 Página 2

Page 33: INFORTURSA Nº 243

El archipiélago del Atlántico acoge a la isla deorigen volcánico de Madeira, que tiene en elturismo su principal actividad económica yfue el lugar elegido por viajeros célebres co-mo Churchill, Carlos I de Austria o la empe-ratriz Sissi. En su interior se encuentran bos-

ques de Laurisilva, y es lugar natural declarado Patri-monio de la Humanidad.

Politours nos propone en esta oferta una formadiferente de descubrir esta magnífica isla a través devarias alternativas. Así, se puede viajar a Funchal,ocho días y siete noches de hotel desde 420 euros,alojándose en el Madeira Panorámico de 4 estrellas,con habitación vista al mar, más 130 euros de las ta-sas del aeropuerto; es decir, por 550 euros incluye elvuelo especial directo Madrid/Funchal/Madrid, sietenoches de hotel en habitación doble con baño y/o du-cha, en régimen de alojamiento y desayuno, trasladosaeropuerto-hotel-aeropuerto y seguro de viaje.

El programa Madeira con “Valor añadido”, par-te de un precio base ocho días y siete noches desde695 euros y precio final de 825 euros, incluidas lastasas de aeropuerto y presenta dos propuestas: una enEnotel Lido Resort & Spa 5*, que incluye dos cenascon vinos de la casa incluidos en el restaurante delhotel, una excursión medio-día para avistar delfines oun paseo a pie y estacionamiento gratuito en el garajedel hotel, así como un 10% de descuento en los Gre-en Fees, uso ilimitado de jacuzzi, baño turco, sauna,turbo shower, gimnasio y cardio-fitness más suple-mento de 50, 70 o 100 euros según temporada media,alta o extra. La otra opción es la Quinta Das VistasPLC Gardens 5*, al precio final de 1.020 euros, in-cluyendo un billete gratis por persona en el MadeiraStory Centre, utilización gratuita de sauna y baño tur-co, visita guiada a los jardines de Monte todos losviernes y un 20% de descuento en los tratamientos

del menú a la carta del Spa Chand,entre otras ventajas.

Funchal ha sido duranteaños uno de los puertos de esca-la más importantes para crucerosy en toda su extensión se puededisfrutar de múltiples actividadescomo el surf y el buceo, los paseos enbarco, nadar con los delfines, embarcarse para avistarballenas, excursiones a pie por la costa y por los bos-ques y montañas, hacer parapente o practicar golf.

Entre las propuestas de Poli-tours para disfrutar de Madeira seencuentra la visita al jardín Botá-nico de Funchal, situado a 300metros de altitud para apreciar labella panorámica de la Bahía deFunchal y sus bonitas flores, antesde visitar una fábrica de bordadosy asistir a una cata de vinos de Ma-deira.

Otra posibilidad es disfrutar deuna noche tradicional en uno de losrestaurantes típicos donde sirven laverdadera “Espetada madeirense”,durante la cual un grupo folclóricode danza y cantantes de Madeiraofrecen un espectáculo, antes de ir almirador de Nazaré para contemplarla belleza de la ciudad en medio dela noche. De miércoles a sábado, hayactividades en el Casino de Madeira y a diario, por lamañana y por la tarde, se puede visitar el Nau SantaMaría de Colombo, un galeón construido en la villade pescadores de Cámara de Lobos, que es una répli-ca del Galeón de Cristóbal Colón, cuyos tripulantesestán ataviados al estilo de la época. ■■

El archipiélago de Madeira, de origen volcánico, se encuentra a 978 km.de la Península Ibérica. Está formado por las islas habitadas

de Madeira y Porto Santo y por las Islas Desiertas

Funchal, la capital deMadeira se extiende por unaamplia bahía en la costa surde la isla. Su panorámica es

impresionante con sus empi-nadas y verdes laderas salpi-

cadas de blancas casas.Junto a la costa, el visitante

descubrirá su constante acti-vidad en tiendas, cafés, res-

taurantes, iglesias, museos ypalacios, en un entramado

de calles que se va haciendomenos denso a medida quese van alcanzando altitudessuperiores. Aquí se encuen-

tra el antiguo Palacio Episco-pal, en el que en1955 abrió

sus puertas el Museo de ArteSacro, que alberga obras de

artistas portugueses y fla-mencos. Otro importante

monumento, situado en elcentro de la ciudad, es la ca-tedral, con el artesonado de

estilo mudéjar

INFORTURSA 33

T/ Infortursa F/ A.T. Madeira

POLITOURS MADEIRA:EL CAIRO 7/7/11 17:39 Página 3

Page 34: INFORTURSA Nº 243

34 INFORTURSA

Monolitos volcánicos del HoggarFOTO: TUAREG VIATJESWWW.TUAREGVIATGES.ES

HOGGAR:EL CAIRO 3/7/11 19:54 Página 2

Page 35: INFORTURSA Nº 243

INFORTURSA 35

El Sáhara de Argelia es un inmenso territorio situado al sur de los dosgrandes “ergs”, como se llama a las grandes dunas, en este caso lasorientales y las occidentales. Allí entre ellas, comienza el misterio delSáhara: las ciudades santas de Ghardaia, el oasis de Timimoun, Adrar,In Salah, y más abajo esa enormidad de espacios desérticos, que vistosdesde el aire están fragmentados y ennegrecidos, mostrando la extraor-dinaria actividad volcánica que muchos miles de años atrás se debióproducir en ellos. El Hoggar o Haggar son distintas cordilleras, creoque la mayor parte de ellas todavía desconocidas, picos puntiagudos y

retadores, verdaderos pitones de roca por cualquier parte que se les mire, los que en épocasfuturas próximas serán la atracción de cientos y cientos de escaladores de montañas queno resistirán la provocación de este antiguo mar repleto de montañas.

LA GARET EL DJEMUNEntre todas esas zonas sobresale, al norte, en lo que denominan territorio del Tefedest, La

Garet el Djemun, la montaña de los genios, unas rocas colosales graníticas que alcanzan másde 2.300 metros de altitud, con aristas y paredes verticales sobre las hamadas circundantes.

Hacía más de cuarenta años que tenía información de la Garet, en donde los geólogos, unsuizo y un francés, Bogart y Hausser, habían efectuado un mapa geográfico y topográfico en1932, y especialmente el gran explorador y escritor francés Frison Roché, autor del libro “Elprimero de la cuerda” y “la Montaña de las Escrituras”, junto al capitán Coche y el cineastaPierre Ichat, en 1935, habían escalado la montaña, tan temida por los tuareg, llena de vivas ytemerosas leyendas, de cuando los rayos se estrellaban en sus paredes y los truenos se oían acentenares de kilómetros.

Me acompañaban mis hijos Bruno y César, junto al murciano Ángel Ortiz, quién veinti-cinco años antes había abierto durante varios días una difícil ruta hacia la cima. Dejamos a lostuareg que nos acompañaban acampados bajo el macizo y nos dispusimos a la ascensión. Elcalor era difícilmente soportable en un día radiante sin nubes. Cargados de cuerdas y de mate-rial de escalada nos dispusimos a la aventura. Fuimos ascendiendo penosamente por la ver-tiente contraria a donde discurrían las rutas abiertas en la montaña. Las provisiones de agua seterminaron casi el primer día, por causa del sofocante calor que nos deshidrataba por momen-tos, con 50 grados de temperatura. Montamos un vivac en la parte alta de la montaña y escala-mos sin tregua al día siguiente hasta la cima, buscando la ruta de los primeros exploradores.

Desde la cima se vislumbraba la inmensidad de aquellas líneas de montañas. Bajamos contentos, pero muy preocupados por el calor y la deshidratación, yendo al reen-

cuentro de nuestros compañeros. Fue gracias a que acudieron en nuestra ayuda, con reservasde agua unos generosos argelinos que formaban parte de nuestro equipo de apoyo. Sin ellos,alcanzar el campamento habría sido muy penoso. Puedo afirmar que la deshidratación, según

ArgeliaExpedición a las

Montañas del HoggarEl Hoggar son unas líneas de montañas, en la in-

mensidad del desierto del Sáhara, que forman dis-tintas zonas, surgiendo imponentes, sobre las fi-nas o las pedregosas tierras ocres de ese espa-cio vacío.

T/César Pérez de Tudela y Pérez (*)F/ CPTP y Tuareg Viatges

(sigue...)

HOGGAR:EL CAIRO 3/7/11 19:54 Página 3

Page 36: INFORTURSA Nº 243

36 INFORTURSA

Oasis Tassili de los AdjersFOTO: T.V.

HOGGAR:EL CAIRO 3/7/11 19:54 Página 4

Page 37: INFORTURSA Nº 243

(sigue...)

INFORTURSA 37

La escolta de beduinos y tuareg nos miraba con respeto tras nuestro ascenso.De las pocas veces que se corona, se hace siempre en riguroso invierno

los estudiosos, puede producir la llamada hipopotasemia, baja elnivel de potasio en la sangre, lo que trae consigo calambres y difi-culta las contracciones musculares entre otras importantes caren-cias orgánicas. Así se puede morir en el Sáhara, por deshidrata-ción y asfixia.

La escolta de beduinos y tuareg, que nos acompañaba, nosmiraba con respeto tras nuestro ascenso a la temida montaña. Laque las pocas veces que se corona, se hace siempre en riguroso in-vierno. Regresamos a Tamanrasset en donde nos recuperamosprontamente con bebidas isotónicas y con los célebres tés calien-tes del desierto.

EL MILAGRO DE TAMANRASSETTamanrasset, es la capital del Sur del Sáhara, una ciudad sin

pozos y sin palmeras. Allí en sus cercanías está lo más conocido yvisitado de las montañas del Hoggar: El Atakor, en donde se sitúael famoso Asekrem, con casi 2.800 metros de altura, y en donde elpadre Charles de Foucauld montó su ermita mirando las increíblessiluetas de los Tezulais, y del Illaman, esa perfilada aguja de lavabasáltica que se levanta retadora sobre las hammadas, de la que yaescribió el Teniente francés Guillo –Loham, en 1902, cuando re-cién conquistada In Salah, hizo una valiente incursión al frente desus legionarios, cruzando el territorio de los temidos tuareg decla-rando: Vengo impresionado por haber atravesado los grandes te-rritorios vacíos, y entristecido por no haber podido escalar la másbella montaña del desierto.

Yo ya conocía estas preciosas montañas y estos parajes úni-cos: oasis y ciudades perdidas aún, en pleno siglo XXI, en el se-creto del pasado, cerradas en las inmensidades del tiempo y delespacio. Había escalado unos años atrás el Illaman, la inmensa ci-ma basáltica, que me entusiasmo, pudiendo explorarla por ambas

vertientes hasta el pináculo de su cima.Con mis compañeros del Ilustre Colegio de Abogados de

Madrid, también años atrás habíamos ascendido al Tahat, la mon-taña más alta, con casi 3.000 metros de altitud.

Pero el Sáhara y el mismo continente africano tiene ese raropoder de atracción, que tira de nosotros, con fuerza, para ir a su re-encuentro. Yo quería subir más montañas y seguir internándomeen el secreto de aquellos oasis y de aquellas ciudades de adobe.

Acampada tras travesía en TTcamino de la Garet el Djenun

Cima de la Garet el Djenun. De izquierda a derecha César Pérez de Tudela, Angel Ortiz y Bruno Pérez de Tudela

HOGGAR:EL CAIRO 3/7/11 19:54 Página 5

Page 38: INFORTURSA Nº 243

Bruno Pérez de Tudela escalando hacia la Garet

Pérez de Tudela escalandoen la Garet. De espaldas César Pérez de Tudela, hijo

Oasis

Dunas de Djanet

Fundació Pilar y Joan Miró. Palma

38 INFORTURSA

Las vastas llanuras, las bellísimas dunas de arena rosada, las negras hammadasse extienden interminables sobrepasando mil veces el lejano horizonte

TASSILI DE LOS ADJERSTambién deseaba recorrer la otra región denominada Tassi-

li, Tassili de los Adjers, las mesetas de areniscas y esquistos cris-talinos, inyectados de rocas eruptivas. Agujas montañosas tanesbeltas y con tantas posibilidades para la escalada, que en ellasse podría organizar la mayor y mejor escuela de escalada en ro-ca. La longitud de estas aglomeradas montañas se extiende a lolargo de varios centenares de kilómetros de noroeste a sudeste.Es el Adrar de los Adjers, en donde hay montañas de cimas pla-nas y cúspides afiladas superando fácilmente los 2.000 metrosde altitud.

Dicen los estudiosos que esa región del Sáhara, la de Tassi-li, o de los Tassili, estuvo por ello habitada hasta tiempos muyrecientes. Prueba de ello fue visitar a Tarik, un viejo beduino,puro como aquellos parajes en donde vivía con sus hijos y susnietos en cabañas de caña y piedra, cerca de un lago, con susrebaños de cabras y ovejas, completamente cercado por altassierras, en un paraje que parecía una fortaleza natural creadapor la imaginación de Tolkin, el autor del “Señor de los Ani-llos”, que tanto se debió inspirar en los sobresalientes abismosde África.

Para recorrer aquellas soledades de piedra, y sus enormesgargantas y barrancos, para ver una forma de vida prehistórica ytambién para investigar las pinturas y grabados en sus rocas hayque llegar a Djanet, mayor oasis del oriente.

DJANET ES EL PARAISO PERDIDO No es ninguna exageración. En medio de los páramos de

Tassili está este oasis, calificado de verdaderamente hermosopor los viajeros franceses de principios del siglo XX.

Desde las lomas del moderno hotel Teneré, en lo alto deuna pequeña colina, vemos las llanuras blancas de arenas, cru-zadas por un grandioso lomo de rocas oscuras; abajo está el cau-ce del amplio “ued” de Egriu, el seco lecho fluvial que brilla co-mo si por él fluyese el agua de la vida, entre palmerales y pe-queños huertos, con chozas de paja bajo los árboles.

Las gentes que lo pueblan, los antiguos y enigmáticos tua-reg, ahora sedentarios, mezclados con sus antiguos esclavos ne-gros, los harratines, entre beduinos y argelinos del norte estable-cidos en el lugar. Estos tuareg ya no son aquellos hombres celo-sos de su vieja cultura. Ahora son todos ciudadanos argelinos yse sienten orgullosos de su pasado y de su presente conservandola tradicional hospitalidad de los pobladores del desierto. Desdeque el avión los comunica con Argel varios días a la semana, elparaíso perdido de Djanet está unido a la vieja Argelia medite-rránea, cuna de tantas civilizaciones.

Visitamos las ruinas del antiguo poblado del Mihane, sobrelas colinas rocosas, confundiéndose las casas destruidas y aban-donadas con los blanquecinos bloques graníticos. Ayahil cierralateralmente el valle al lado de un farallón rocoso, a cuyo piebrotan manantiales que riegan las huertas .

HOGGAR:EL CAIRO 3/7/11 19:54 Página 6

Page 39: INFORTURSA Nº 243

Djanet, palabra árabe significa jardín, un paraíso a 1.000 me-tros de altitud en donde la vida es tranquila y el café del centro es-tá totalmente animado todas las tardes y mucho más cuando la te-levisión trasmite un partido de fútbol.

DE REGRESO A ARGELEl Sáhara y las montañas del Hoggar y de Tassili se habían

quedado impresas en nuestras mentes: los oasis, los palmerales, lasnoches pasadas bajo las estrellas durmiendo plácidamente sobre laarena, en compañía de aquellos seres amables que atendían siemprenuestros deseos, que cocinaban exquisitos platos sobre los pedrega-les, sabiendo encender fuegos con los escasos recursos de leña. Nopudimos escalar el Iharen, en la proximidad de Tamanrasset, una pi-rámide de basalto erguida como una torre, surcada de grandes fisu-ras, de unos trescientos metros de verticalidad. Yo quería haber in-vestigado la ruta que escaló el capitán Coche con el descubridor delas montañas del Hoggar, el escritor y alpinista francés, antes men-cionado Frison Roche. Al Iharen llegamos un atardecer, reponién-donos de la ascensión de La Garet el Djenun, todavía deshidrata-dos; fue una lástima no haber podido surcar aquellas rocas y mos-trar a nuestros numerosos acompañantes las técnicas de la escaladaen roca y los veloces descensos utilizando las cuerdas en “rapel”.

LA GENEROSIDAD DE ARGELIAArgelia nos había recibido, una vez más con generosidad,

ayudándonos en nuestra misión de periodistas investigadores dela naturaleza y como comunicadores que pretendíamos divulgarla existencia de estas regiones del gran sur. Desde estas líneasagradecemos todas las preocupaciones que el Turismo Argelinomantuvo para hacer posible nuestra expedición. Hubo un tiempo,en los años “50” del pasado siglo, en el que el Hoggar y el Tassilifueron una región muy visitada por escaladores, viajeros, e inves-tigadores de todos los países de Europa, pero tras el duro procesode la independencia de la hoy República Democrática de Argeliay los inciertos y duros años del terrorismo islámico, hoy feliz-mente superados, los viajeros la hicieron caer en el olvido. Yovolveré todavía, ojalá una vez más, al Hoggar, buscando la pazde las montañas del desierto, como un peregrino que se investigaa sí mismo.

Y entonces me prometeré escalar el Iharen, la perfilada ci-ma, contando mis miedos y mis emociones. Prometo quedarmequieto, mirando las numerosas pinturas y grabados sobre las pie-dras calientes, esos vestigios del pasado que tanto podrían decir-nos sobre la vida prehistórica, un museo natural en una de las re-giones más importantes de la Tierra.

Y también prometo que pasaré todas las noches al raso, dur-miendo plácidamente, con la conciencia tranquila y el cuerpocansado, sobre la fina arena rosada, bajo esas magníficas chime-neas volcánicas que han perdurado a través de miles de años porencima de la efímera vida de los pobres mortales. ■■

ARGELIA / EXPEDICIÓN A LAS MONTAÑAS DEL HOGGAR

INFORTURSA 39

Argel es una preciosa ciudad mediterránea y occidentalizada por Francia, laque se eleva sobre la bahía, dejando a un lado la vieja “medina”, la antiguaciudad de calles estrechas y escalinatas, entre vistosos miradores al mar

• Sistema de gobierno: República Democrática y Popular.• Extensión: Tiene 2.381 kilómetros cuadrados y es, en exten-

sión, el segundo país más grande de África.• Distribución: 48 wilayas. 30 millones de habitantes. Ciuda-

des norteñas como Argel, la capital del país ( 2.500.000 habi-tantes), Orán (800.000) Constantina, Annaba etc

• Moneda: La moneda es el dinar argelino. El idioma es el fran-cés y el árabe y dialectos bereberes. Antecedentes cultura-les: omeyas, hamaditas, almorávides, almohades, romanos,franceses y españoles…

• Orografía: El Hoggar es un terreno elevado en el mismo cen-tro del Sáhara, al sur del país. Esquistos cristalinos. Atakor esel más visitado y conocido macizo de las montañas del Hog-gar, declarado parque nacional, estando dominado por esbel-tas montañas, de origen volcánico, que se levantan centena-res de metros sobre sus zócalos verticales (chimeneas de ba-salto macizo de viejos volcanes, como enormes torres) La ci-ma más alta es el Tahat (3.000 metros) El Asekrem, a 2.800metros está la ermita del padre Charles De Foucauld.

• Embajada de Argelia en Madrid. C/. General Oraá 12 / 28006 Madrid Tel. 91 562 97 05 / www.emb-argelia.es

• Office National du Tourisme / www.ont-dz.org• XL Travel / www.100pour100voyages.com• Tamanrasset. AKAR-AKAR / www.akar-akar.net

Viajes Saharianos Rutas en Camello y 4X4.• Djanet. Ténéré Viajes / www.tenere-voyages.com• Tuareg Viatges / www.tuaregviatges.es

Ptge. de Mariner 1 bis / 08025 BarcelonaTel. 93 265 23 91/ infotuaregtuareg.com

G U Í A

Argelia

César Pérez de Tudelaes Periodista, escritor y académico de la Real Academia de Doctores de España

(*)

Plaza de Argel, al fondo la mezquitamás antigua de la ciudad

Cima volcánica de la Iharen Travesía de dunas en Djanet

HOGGAR:EL CAIRO 3/7/11 19:54 Página 7

Page 40: INFORTURSA Nº 243

40 INFORTURSA

Disfruta este veranodesde 72 euros deuna noche de hotelen régimen de alo-jamiento y desayu-no y la entrada al

Parque de Atracciones o con-trata una ruta en minidescapo-table Go Car de una hora máshotel desde 71 euros, asiste aun espectáculo flamenco en elCorral de la Morería, con hotely consumición desde 82 euroso alójate en un cuatro estrellasy visita la exposición AntonioLópez del Thyssen desde 52euros.

• VERANO EN FAMILIAPara este verano, Madrid

ha creado el paquete turísticoVerano en Familia, desarrolla-do por Promoción Madrid, laagencia de citymarketing de lacapital y Viajes El Corte In-

glés, para fomentar el turismofamiliar y conocer los mejoresparques temáticos y las exposi-ciones más punteras de la capi-tal. Todo ello, podrá adquirirseen las agencias de viajes de ElCorte Inglés desde el 15 de ju-nio hasta el 15 de septiembre.

Entre los principales recla-mos para este verano está elZoo Aquarium -uno de los par-ques zoológicos más importan-tes del mundo que cuenta conmás de 2.000 animales de unas500 especies- y sus pequeñososos panda. Po y De De, quenacieron en Madrid el pasadomes de septiembre, han sidovisitados ya por miles de per-sonas. El Parque de Atraccio-nes ha preparado para estatemporada nuevos espectácu-los como el musical “Let´sRock and Roll”, ambientado enlos años 50, que cuenta con un

elenco de 16 bailarines y can-tantes en directo. Por la noche,en la Avenida de las Cascadasespera el show “Evolution”Láser Night, que cuenta la his-toria de la creación del cosmoshasta nuestros días, con una es-pectacular coreografía.

• RUTAS Y MÁSLas rutas guiadas del pro-

grama “Descubre Madrid” in-cluyen recorridos en diferentesidiomas para los niños, comoLittle Madrid o Los secretos deEl Retiro. También está pensa-da para los más pequeños la vi-sita teatralizada “Los Misteriosde Palacio”, en un recorrido enel que se cuentan las anécdotasy hechos curiosos de reyes,príncipes y princesas, que vi-vieron en Palacio. La visita seorganiza todos los domingos alas 11,00 horas.

Verano a toda marchaMadrid no tiene límites en su oferta y se ha convertido en una auténtica factoría de

actividades lúdicas, creativas y culturales que trabaja incesantemente para tenersiempre a disposición del madrileño y del visitante todo un abanico de posibilidadespara todos los gustos. Ahora, puedes conseguir una noche en hotel de cuatro estrellasen régimen de alojamiento y desayuno y entrada al Parque Warner desde 63 euros; siademás quieres añadir Faunia o el Zoo Aquarium de Madrid puedes hacerlo por 99 y94 euros en total, respectivamente.

T/ Infortursa F/ © E.M. Promoción de Madrid, S.A.

Más información: www.esmadrid.com

Parque de Atracciones de MadridFOTO: PAOLO GIOCOSO

Madrid

(sigue...)

MADRID EN VERANO :EL CAIRO 5/7/11 22:03 Página 2

Page 41: INFORTURSA Nº 243

INFORTURSA 41

MADRID... / TAMBIÉN EN VERANO

Gran Vía madrileña/FOTO: P. G.

DESCUBRE MADRID

EN CIFRAS

Durante el año 2010, participaron en el programa devisitas guiadas del Patronato de Turismo de Madrid untotal de 76.700 personas. Un programa que ofrece visi-tas a pie, en bicicleta, en patines, infantiles, teatraliza-das, musicales y adaptadas para personas con discapa-cidad física, auditiva, visual e intelectual, en un total deocho idiomas (español, inglés, francés, alemán, italiano,

portugués, japonés y holandés). ■

«

MADRID EN VERANO :EL CAIRO 5/7/11 22:03 Página 3

Page 42: INFORTURSA Nº 243

42 INFORTURSA

Panda en el Zoo de MadridFOTO: JOSÉ BAREA

Museo del Prado FOTO:P. G.

MADRID EN VERANO :EL CAIRO 5/7/11 22:03 Página 4

Page 43: INFORTURSA Nº 243

INFORTURSA 43

En Madrid, las terrazas de verano son puntos de encuentro para disfrutar del clima y el ambiente de la ciudad

En Madrid las posibilidades culturales se multipli-can hasta el infinito, con numerosas actividades de tea-tro, danza, ópera, flamenco y grandes citas con el arte yla música, que se suman a otros atractivos como la gas-tronomía o las compras.

Eventos relevantes de este verano son también elfestival PHotoEspaña, que tendrá lugar hasta el 24 dejulio por toda la ciudad y que permite conocer proyec-tos fotográficos, vídeos e instalaciones de fotógrafos yartistas visuales nacionales e internacionales más desta-cados a los que se suman los trabajos de nuevos creado-res; las Fiestas del Orgullo Gay, que reunirán entre el 28de junio y el 3 de julio a miles de personas en el barriode Chueca y otros puntos y la Jornada Mundial de la Ju-ventud, del 16 al 21 de agosto, que reunirá en Madrid ajóvenes procedentes de todo el mundo. Todo lo quequieras saber con respecto a las actividades especialesde verano en la ciudad de Madrid lo encontrarás en laweb www.esmadrid.com/verano.

• JORNADA MUNDIAL DE LA JUVENTUDCon motivo de la celebración de la Jornada Mun-

dial de la Juventud en Madrid, Descubre Madrid ha es-trenado dos visitas organizadas: “Madrid Pontificio” e“Iglesias de Madrid”, que se desarrollarán durante losmeses de julio y agosto. La primera visita, que tendrálugar los lunes a las 11,00 horas, permitirá conocer laconexión de Madrid con el Vaticano y los templos rela-cionados con el pontificado romano, como la Basílicade San Miguel o la Catedral Castrense. En la segunda,que se organiza los viernes a las 11,00 horas, se descu-

bre la historia común de Madrid con el catolicismo y lasdiferentes devociones que ha dado Madrid a la iglesia,mientras se recorre el Madrid antiguo. La Jornada Mun-dial de la Juventud es un evento religioso y cultural degrandes dimensiones que reúne cada tres años a jóvenesprocedentes de todo el mundo durante una semana parareflexionar sobre el mensaje de Cristo.

Ambiente en la Terraza La LatinaFOTO: DAVID MEILÁN

Museo Nacional Centro de Arte Reina SofíaFOTO: ELENA ALMAGRO

(sigue...)

MADRID EN VERANO :EL CAIRO 5/7/11 22:03 Página 5

Page 44: INFORTURSA Nº 243

Por otro lado, gozan de gran éxito las visitas “Ma-drid Imprescindible I” que arrancando de la Plaza Ma-yor recorre el centro de la vida social y comercial dela ciudad a lo largo de los siglos y “Madrid Impres-cindible II”, que muestra la zona comercial más popu-lar de Madrid, con sus edificios administrativos, im-pulsados por los monarcas ilustrados y por la ruta delmodernismo, que inspiró el cambio de la fisionomíade la zona financiera a principios del siglo XX. Todoello, ha impulsado la creación de una tercera ruta,“Madrid Imprescindible III”, donde el Paseo del Artees el protagonista de la visita, en un recorrido a pieque parte del Palacio de Cibeles los martes y miérco-les a las 18,00 horas. El recorrido Madrid Imprescin-dible se realiza en español, inglés, italiano y francés yestá adaptado para personas con discapacidad física,auditiva, visual e intelectual durante el mes de agosto,con motivo de la JMJ.

Los turistas holandeses podrán escuchar en supropio idioma la visita guiada “Un paseo por el Madrid

MADRID... / TAMBIÉN EN VERANO

Madrid Río forma parte de un nuevo modelo de ciudad más equilibradoy sostenible, que ya es un foco de atracción para los visitantes

Dentro del programaDescubre Madrid, el Patro-nato de Turismo ha organi-zado tres nuevas rutas. Lavisita “Madrid Río en bici-cleta“ propone recorrerambas márgenes del RíoManzanares, desde PríncipePío hasta el Centro CulturalMatadero Madrid, con ex-plicaciones de la historiadel río y de los monumen-tos de su entorno. La visitaparte de la Plaza Mayor losviernes, a las 18.00 horas,hasta el 30 de septiembre.

Para los que prefieranpasear y disfrutar de un ra-to divertido, la propuesta esla visita teatralizada “Ma-drid desde el Río”, que sellevará a cabo los viernes alas 20.00 horas y es un viajeen el tiempo en el que serescatan los personajes e

historias más divertidas einteresantes de la épocade las lavanderas y losaguadores, de las famosasromerías y verbenas delviejo Madrid, lo que consti-tuye una experiencia paratoda la familia.

La tercera visita, “Pati-nando sobre Madrid Río”,se realiza en colaboracióncon la asociación MadridPatina con tres únicas fe-chas, los domingos 10 dejulio, 4 de septiembre y 2 deoctubre, a las 10.00 de lamañana. Representa unaoportunidad excepcionalpara descubrir los nuevospuentes, zonas verdes y mi-radores, y los monumentosde siempre, como la Puertadel Rey, el Palacio Real o laErmita de la Virgen delPuerto. ■■

Visitas guiadas por Madrid Río

44 INFORTURSA

Madrid Río/FOTO: P. M.

“AHORA, PUEDES CONSEGUIR UNA NOCHEEN HOTEL DE CUATRO ESTRELLAS EN RÉGIMENDE ALOJAMIENTO Y DESAYUNO Y ENTRADA AL

PARQUE WARNER DESDE 63 EUROS”

(sigue...)

MADRID EN VERANO :EL CAIRO 5/7/11 22:03 Página 6

Page 45: INFORTURSA Nº 243

La nueva tarjeta turística MadridCard, que permite visitar más de 50 muse-os y monumentos, así como disfrutar deuna visita del programa Descubre Madrid,el teleférico y los tours del Bernabéu, delAtlético y de Las Ventas, se comercializaen cuatro modalidades en función del nú-mero de horas que va a utilizarse: 24, 48,72 y 120, a los precios respectivos de 32,42, 52 y 85 euros. La tarjeta de 120 horas ocinco días, se ha sumado a las anteriorespara incentivar el aumento de la estanciaen la ciudad. Existen precios especialespara niños y se pueden comprar unas tarje-tas específicas para entrar al Zoo-Aqua-rium, a Faunia y al Parque de Atracciones.

Todas ellas se activan en el momentode su primera utilización.

Una de sus principales ventajas es elacceso preferente a algunos de los princi-pales museos y atracciones de la capitalpara obtener el máximo partido de la visitaa la ciudad. La tarjeta garantiza la comodi-dad de adquirir anticipadamente la entradaa varias de sus instituciones culturalesmás demandadas. Además, incluye impor-tantes descuentos en comercios y puedeadquirirse por Internet y en la Oficina deTurismo de Plaza Mayor. Más información: www.madridcard.com

«

Delfinario en el Zoo de MadridFOTO:JOSÉ BAREA

Plaza de la Villa/FOTO:P. G.

MADRID CARD

INFORTURSA 45

MADRID EN VERANO :EL CAIRO 5/7/11 22:04 Página 7

Page 46: INFORTURSA Nº 243

MADRID... / TAMBIÉN EN VERANO

Puente de SegoviaFOTO: P. M.

46 INFORTURSA

La cita veraniega por ex-celencia es la de Los Veranosde la Villa, que vuelve del 23 dejunio al 28 de agosto para ofre-cer a madrileños y visitantesuna mezcla explosiva de diver-sión y entretenimiento. El esce-nario Puerta del Ángel, es unode los espacios de referenciadonde, en el mes de julio, sepodrá contar con la participa-ción de Miguel Poveda, DúoDinámico, Love of lesbian, Mi-chel Camilo, Tomatito, M Clano Los Planetas, entre los artistasnacionales, y Wynton Marsalis& The jazz at Lincoln Centre Or-chestra, Chicago, The BeachBoys, Blind Boys of Alabama,

Mavis Staples o Cyndi Lauper,entre los internacionales. En losJardines de Sabatini habrá co-pla, teatro musical, patinaje ar-tístico sobre hielo, danza, zar-zuela, ópera, jazz, gospel y fla-menco. También Conde Du-que, que acaba de estrenar te-atro y auditorio será un espaciode referencia en la programa-ción, al que se sumará Matade-ro Madrid. En las calles del cen-tro de la capital se reunirán, en-tre otras, la música latina en laPlaza de Oriente y música delmundo en el Templo de De-bod que se sumarán a los con-ciertos de la Banda SinfónicaMunicipal. ■■

Hasta el 28 de agosto

“Madrid Río en bicicleta“ propone recorrer ambas márgenes desde Príncipe Píohasta el Centro Cultural Matadero Madrid

Antiguo”, que tiene lugar los viernes a la 18,00 horas,del 1 de julio al 2 de septiembre.

• DE COMPRAS POR MADRID Si quieres conocer toda la oferta comercial de la

ciudad puedes hacerlo a través de esmadrid.com quete guiará por la ciudad a través de una oferta diversa.Descubre la Milla de Oro del Barrio de Salamanca, enla calle Serrano, que tras su remodelación ofrece unauténtico espacio para las compras tranquilas o pásatepor los comercios centenarios de las calles del centroque todavía hoy siguen desarrollando su actividad; enel Barrio de las Letras encontrarás calles del siglo deOro con tiendas del siglo XX. Entra en las tiendaschic y trendy del Barrio de las Salesas, que se ha con-vertido en una de las zonas más exclusivas de la ciu-dad y no dejes de visitar su Rastro -un mercado calle-jero único en el mundo-, el mercadillo de diseño deMalasaña, ni el Mercado de San Miguel. ■■

MADRID EN VERANO :EL CAIRO 5/7/11 22:04 Página 8

Page 47: INFORTURSA Nº 243

Parque de AtraccionesFOTO: P. G.

INFORTURSA 47

MADRID EN VERANO :EL CAIRO 5/7/11 22:04 Página 9

Page 48: INFORTURSA Nº 243

48 INFORTURSA

Sorpresas a cada paso

Más información: www.turismodecantabria.com

LiébanaEn este reportaje invitamos a recorrer Cantabria de forma diferente, a tra-

vés de la Red de Senderos de PR del Valle de Liébana que discurre por 272 ki-lómetros dentro de la comarca atravesando cerca de cien aldeas. Las rutas cu-bren recorridos hasta Santo Toribio desde Collado Joz, Lafuente, Pejanda, Pe-saguero, Bores, Fuente Dé, Sotres-Áliva y Sotres-Bejes. Se proponen tambiénrutas para recorrer Liébana en automóvil hasta Fuente Dé, atravesando elDesfiladero de la Hermida. Se incluyen recorridos por Potes y Mogrovejo.

Mirador de Fuente DéFOTO: GOBIERNO DE CANTABRIA

LIEBANA MODIFICADO:Maquetación 1 6/7/11 13:54 Página 2

Page 49: INFORTURSA Nº 243

Ruta 1Camino de ArceónDe Collado Joz a Santo ToribioDistancia: 24 kilómetros Tiempo aprox. 6 h y 15´

Hasta la construcción en el si-glo XIX de la carretera que reco-rre el desfiladero de La Hermida,el acceso a Liébana desde la costase hacía por las agrestes montañasde Peñarrubia y Lamasón, dadoque el desfiladero era impractica-ble. Existían dos caminos que cru-

zaban estos valles hacia Liébana.Uno de ellos, antiguo camino de laherradura, es el que sube desdePeñarrubia al puerto de Arceón ydesciende dede ahí a Lebeña, dondese encuentra la famosa iglesia mo-zárabe de Santa María de Lebeña.Esta era la ruta más utilizada en losmeses de invierno ya que tenía me-nos problemas de nieve que la otraalternativa.

Ruta 2Lafuente a Santo ToribioDistancia: 33,5 kilómetros Tiempo aprox. 8 h y 15´

Era el camino más directo desdela costa a Liébana; ascendía por elvalle de Lamasón y cruzaba los ele-vados collados de Pasaneu y Taruey,para bajar al valle lebaniego de Be-doya. Era el camino carretero perocontaba con el inconveniente de sualtitud, con copiosas nevadas que lohacía intransitable en invierno. Alborde del camino se encontraba laVenta Los Lobos, refugio para losviajeros que cruzaban estos despo-blados. El camino pasa por el vecinocollado de Taruey para bajar a travésde un magnífico robledal al valle deBedlya, por cuyos pueblos se as-ciende a Castro Cillorigo y Potes.

Ruta 3Camino de Peña SagraDe Pejanda Santo ToribioDistancia: 31 kilómetros Tiempo aprox. 8 h y 45´

Desde el elevado valle de Po-laciones, se accede a Liébana através de varios collados, una deestas rutas ha sido incluida en unsendero de Gran Recorrido queatraviesa la mitad occidental deCantabria, el Sendero de la Reser-va del Saja, entre Bárcena de Piede Concha y Potes. El tramo entrePejanda y Santo Toribio recorrelas laderas de Peña Sagra pasandopor el santuario de la Santuca, la ve-nerada Virgen de la Luz patrona deLiébana, y desde donde se contem-plan unas vistas espectaculares delos Picos de Europa. Desde La Luzse desciende a las preciosas aldeasde Luriezo y Cahecho, para seguirpor la ermita de Santirso camino dePotes.

Ruta 4Camino de PiascaDe Pesaguero a Santo ToribioDistancia: 23,5 kilómetros Tiempo aprox. 6 h

Este sendero parte de Pesa-guero, cabeza de partido munici-pal y situado en la carretera que

T/ Consejería de Cultura y TurismoGobierno de Cantabria

En total son 272 kilómetros de rutas que discurren entre los 600 kilómetros cuadra-dos de superficie que ocupa la comarca de Liébana. Estos discurren por valles, media yalta montaña, atravesando algunas de las alrededor de cien aldeas dispersas por los cua-tros valles lebaniegos.

Red de Senderos de pequeño recorridodel Valle de Liébana

INFORTURSA 49

(sigue...)

LIEBANA MODIFICADO:Maquetación 1 6/7/11 13:54 Página 3

Page 50: INFORTURSA Nº 243

RED DE SENDEROS DE PEQUEÑO RECORRIDO / VALLE DEL LIÉBANA

une Liébana con Castilla a través del Puerto de Piedras-luengas; así, partiendo desde Pesaguero la ruta descien-de recorriendo todos los pueblos de la margen izquierdade Valdeprado. Se trata de un camino muy cómodo yameno y especialmente destacado por sus panorámicas.El sendero atraviesa Piasca donde se halla la preciosaiglesia románica de Santa María de Piasca y el que fue-ra uno de los monasterios más poderosos de Cantabria.La ruta discurre por La Aceñaba, desciende a Cabariezoy continúa hasta Potes.

Ruta 5Camino del Valle de CerecedaDe Bores a Santo ToribioDistancia: 17 kilómetros Tiempo aprox. 4 h y 15´

Por el valle de Cereceda asciende la carretera quepasa de Liébana a la provincia de León cruzando elpuerto de San Glorio. El sendero recorre varios de lospueblos del valle de Cereceda, desde Bores hasta LaVega de Liébana, para seguir por las apartadas aldeas deTudes y Tollo y la abandonada Porcieda. Desde aquí elsendero desciende a Potes atravesando el magnífico alcor-nocal de Tolibes, una de las joyas naturales de la comarca;la presencia de esta especie arbórea en Liébana se debe alpeculiar microclima mediterráneo de estos valles.

Ruta 6Camino de ValdebaróDe Fuente Dé a Santo ToribioDistancia: 22 kilómetros Tiempo aprox. 6 h

Este sendero une el impresionante circo de FuenteDé, al pie del macizo central de los Picos de Europa,con Santo Toribio, ambos lugares están situados en elvalle de Valdebaró o Camaleón. El sendero transcurrepor los pueblos de Pido y Espinama, que todavía con-servan algunos hórreos lebaniegos, para atravesar des-pués los impresionantes hayedos de Las Ilces y Cosga-ya, donde la tradición afirma que un oso mató al reyFávila. A la altura de Los Llanos otra leyenda señalaque un desprendimiento sepultó a los musulmanes quehuían de la batalla de Covadonga.

Ruta 7Camino del DujeDe Sotres. Áliva a Santo ToribioDistancia: 25 kilómetros Tiempo aprox. 6 h y 4 ‘

Sotres, el pueblo más alto del concejo asturiano deCabrales, está comunicado naturalmente con Cantabriaa través de los puertos de Áliva, magníficos pastos de

(sigue...)

50 INFORTURSA

Bajada a Bejes y Desfiladero de la Hermida desde El HornilloFOTO: PICOS-TOUR

www.picostour.comC/ San Roque Nº 6 • 39570 Potes / Cantabria

Tfno. 942 730 005 / Móvil 629 407 138

La red de senderos ofrece 272 kilómetros de rutas que discurren entrelos 600 km2 de superficie que ocupa la comarca de Liébana

LIEBANA MODIFICADO:Maquetación 1 6/7/11 13:54 Página 4

Page 51: INFORTURSA Nº 243

Peña Oviedo. Liébana FOTO: PICOS-TOUR

INFORTURSA 51

Quintanilla. LamasónFOTO: GOBIERNO DE CANTABRIA

LIEBANA MODIFICADO:Maquetación 1 6/7/11 13:54 Página 5

Page 52: INFORTURSA Nº 243

52 INFORTURSA

Vista exterior del Parador de Turismo de Fuente Dé “Río Deva”FOTO: PARADORES DE TURISMO

Subida al río CiceraFOTO: PICOS-TOUR

LIEBANA MODIFICADO:Maquetación 1 6/7/11 13:54 Página 6

Page 53: INFORTURSA Nº 243

RED DE SENDEROS DE PEQUEÑO RECORRIDO / VALLE DEL LIÉBANA

alta montaña propiedad de los pueblos del municipio deCamaleón. La ruta remonta el curso del río Duje para al-canza los elevados puertos de Áliva. Este camino rodea porel sur el macizo oriental de los Picos de Europa y atraviesalos puertos de Pembes, para descender al valle en medio deunas panorámicas espectaculares. Se pasa por Mogrovejo,hermoso pueblo presidido por una esbelta torre medieval, ypor las aldeas de Redo y Tanarrio.

Ruta 8Camino de PeleaDe Sotres-Bejes a Santo ToribioDistancia: 35,5 kilómetros Tiempo aprox. 9 h

Otra senda desde Sotres, pero esta a través de un cómodocamino minero que rodea el macizo oriental de los Picos deEuropa por su vertiente norte. El sendero es continuación delGR 71 (Sendero de la Reserva del Saja), y sube desde Sotres alJito de Escarandi, tras lo que atraviesa los extensos hayedos deLa Llama y Valdediezma y bordea los abismos de la gargantadel Urdón. Este camino desciende a Bejes, uno de los pueblosmás afamados por su producción de queso picón junto con elcercano Tresviso. Desde Bejes se asciende por los invernalesde Panizales hasta el Collado Pelea, por donde se cruza al pue-blo de Cabañes y de allí a Pendes desde donde se desciende alvalle para continuar hasta Potes siguiendo el cauce del Deva.

Ruta en el entorno de Fuente Dé6 Senderos Pequeño Recorrido en la Red de Senderos de LiébanaDistancia: De 5 a 15,5 kilómetros

El circo natural de Fuente Dé, al pie del macizo centralde los Picos de Europa y junto a la estación inferior del te-leférico, muy cerca del Parador de Turismo “Río Deva”.En los alrededores de Fuente Dé hay 6 senderos de Peque-ño Recorrido integrados en la red de senderos de Liébana:A.- Fuente Dé a Cosgaya. 10,5 kilómetros. Tiempo aprox 2h 30B.- Cosgaya a Camaleño. 6,5 kilómetros. Tiempo aprox. 1

hora 30´C.- Camaleño-Santo Toribio-Camaleño. 5 kilómetros.

Tiempo aprox 2 horasD.- Camino de Ávila. El Cable-Puertos de Áliva- Piodo.

11,5 kilómetros. Tiempo aprox. 4 horas 45´E.- Circuito desde Fuente Dé. 11,5 kilómetros. Tiempo

aprox. 4 horas 30´F.-Camino de los puestos de Pembes. El Cable-Áliva-Los

Llanos. 15,5 kilómetros. Tiempo aprox. 4 h 30´

Además de las rutas a pie, Liébana ofrece múltiplesposibilidades para ser recorrida en automóvil. Pequeñospueblos y aldeas salpican su paisaje. Una propuesta pararecorrer en coche es la ruta hasta Fuente Dé, atravesando elDesfiladero de la Hermida.

INFORTURSA 53

(sigue...)

Además de las rutas pie, Liébana ofrece múltiples posibilidades para serrecorrida en automóvil. Pequeños pueblos y aldeas salpican su paisaje

Pie de foto

Vista del Pico Coriscao desde IgüedriFOTO: PICOS-TOUR

LIEBANA MODIFICADO:Maquetación 1 6/7/11 13:54 Página 7

Page 54: INFORTURSA Nº 243

RED DE SENDEROS DE PEQUEÑO RECORRIDO / VALLE DEL LIÉBANA

Desfiladero de La Hermida.- Acceso natural del vallede Liébana; se trata de una impresionante garganta de 20kilómetros excavada en las rocas calizas de los Picos deEuropa por el río Deva, que llega a alcanzar una profundidaden algunos tramos de hasta 600 metros. Desde el desfiladeroparte la “Subida del Urdón”, una impresionante senda demontaña que finaliza en el pueblo de Tresviso, famoso por elqueso picón que se elabora allí. A pocos kilómetros está LaHermida, desde donde parten la CA-185 hacia el valle de La-masón y la única carretera que lleva al pueblo de Bejes, quecomparte con Tresviso la denominación de origen “QuesosBejes-Tresviso”.

Lebeña.- Al final del Desfiladero se encuentra la pequeñaaldea de Lebeña, situada a orillas del río Deva, acoge una delas joyas arquitectónicas de la región, la iglesia mozárabe deSanta María, del siglo X.

Piasca.- La ruta abandona la N-621 en Ojedo y toma laCA-184 durante aproximadamente 8 kilómetros, pasando porlas localidades de Frama y Cabezón de Liébana, hasta tomarla CA-872 que acaba en Piasca, donde se conserva uno de losedificios románicos más importantes de Cantabria: el monas-terio de Santa María.

Potes.- En este punto hay que desandar parte del caminohasta Ojedo para tomar de nuevo la N-621 dirección a Potes,principal localidad de la comarca de Liébana e importantecentro turístico y cultural. Destaca la Torre del Infantado, eledificio más emblemático de Potes, actualmente sede delayuntamiento de la villa. Muy cerca está la Torre de Orejón deLama, del siglo XV, desde donde se llega, atravesando elpuente sobre el río Quiviesa, hasta el Barrio Viejo de marcadocarácter medieval. Toda la villa esta llena de casonas y casaspopulares que invitan a perderse entre callejas y rincones.

Mogrovejo.- La ruta sale de Potes por la CA-185. A me-nos de 1 kilómetro se encuentra el desvío hacia el Monasteriode Santo Toribio de Liébana, edificio gótico que acoge el Lig-nun Crucis, el trozo más grande de la Cruz de Cristo y lugarde peregrinación que, junto con Roma, Jerusalén y Santiagode Compostela, celebra Año Jubilar. La ruta vuelve a la CA-185 hasta el desvío de la CM-15-09 para tomar camino haciaMogrovejo, uno de los pueblos más bellos y mejor conserva-dos de Liébana. Además del conjunto, destaca su torre milena-ria cuya silueta se recorta sobre los murallones del Pico SanCarlos (2.212 m).

Fuente Dé.- Tras volver a la CA-185 la ruta recupera elcamino hacia Fuente Dé pasando por Los Llanos, Cosgaya,Las Ilces y Espinama, desde donde parte una pista hacia lospuertos de Áliva, en pleno corazón de los Picos de Europa. Si-guiendo por la CA-185 y a unos 4 kilómetros se puede con-templar la espectacular vista de Fuente Dé, un antiguo glaciara cuyo término se alza el formidable bloque del macizo cen-tral de los Picos de Europa. A sus pies está la estación del tele-férico que, salvando 800 metros de desnivel en poco más de1,5 kilómetros de recorrido, accede a la estación superiordonde se halla el centro receptor de visitantes situado a 1.850metros de altitud y desde el que se disfruta de una panorámicade inmensa belleza de las altas cumbres cantábricas y los pro-fundos valles lebaniegos. ■■

Desde el Desfiladero de la Hermida parte la “Subida del Urdón”, una impresionante senda de montaña que finaliza en el pueblo de Tresviso

Senda del rio NavedoFOTO: PICOS-TOUR

54 INFORTURSA

Monasterio de Santo Toribio de Liébana

LIEBANA MODIFICADO:Maquetación 1 6/7/11 13:54 Página 8

Page 55: INFORTURSA Nº 243

Peña Vieja desde la Llomba del ToroFOTO: PICOS-TOUR

INFORTURSA 55

Iglesia Mozárabe de Santa María de LebeñaFOTO: GOBIERNO DE CANTABRIA

LIEBANA MODIFICADO:Maquetación 1 6/7/11 13:54 Página 9

Page 56: INFORTURSA Nº 243

56 INFORTURSA

HuescaLa Gran Reserva de Aragón

Provincia de

Salto de Roldán. Sierra de Guara. Comarca de Hoya de HuescaJON IZETA/ARCHIVO FOTOGRÁFICO HOYA DE HUESCA

SPA en la comarca de Alto GállegoCOMARCA ALTO GÁLLEGO

Quad en Los Monegros COMARCA LOS MONEGROS

Más información: www.turismodearagon.com

Entre los principales recursos turísticos de Aragón, en la provincia de Huesca, se encuentranla cordillera y los valles de los Pirineos; todo el territorio de esta provincia es una gran reservanatural y forestal, con cumbres que superan los 3.000 metros de altura y zonas idóneas para lapráctica del esquí, el turismo de aventura y cualquier actividad relacionada con la montaña.

PROVINCIA DE HUESCA:Maquetación 1 5/7/11 22:32 Página 2

Page 57: INFORTURSA Nº 243

La Hoya de Huesca es te-rritorio de paso de dosgrandes rutas culturales:el Camino de Santiago,que la atraviesa de su-reste a noroeste y la ruta

del Santo Grial, además de serun auténtico paraíso para escala-dores, senderistas, cicloturistas,barranquistas y amantes de lanaturaleza.

Enmarcada entre sierras pre-pirenáicas y llanuras meridiona-les, posee una gran diversidadnatural. Son sorprendentes susmallos, que son formaciones ge-ológicas que parecen grandes to-rreones de vertiginosas paredesverticales que son el reclamo detodo escalador, como los de Ri-glos, Agüero y Murillo, en el en-torno del río Gállego o los delSalto de Roldán y Vadiello, en elParque Natural de Guara. Elpueblecito de Riglos está custo-diado por un conjunto de estosmonolitos descomunales, conparedes que alcanzan los 300metros de altura como en el casodel mallo Pisón; los mallos, ade-más de ser una referencia mun-dial para la escalada, son el cen-

tro de un emergente turismo or-nitológico. En contraste con laselevadas alturas de los mallos,las sierras prepirenáicas todavíaesconden otros secretos y moti-vos para descubrir su interior através de las foces, cañones, ba-rrancos y gargantas que abren anuestros ojos un mundo subte-rráneo de belleza y misterio; esel caso de la foz de Salinas, jun-to al Gállego o la de Escalete, en

las inmediaciones del pantano deLa Peña, donde además, se ase-gura una magnífica actividadsenderista. Sin embargo, losamantes del barranquismo en-contrarán la máxima atracciónen los cañones del Parque Natu-ral de Guara y concretamente enlos ríos Formiga, Flumen, Guati-zalema y Calcón; también el dePillera y las gorgas de San Cris-tóbal y de San Julián de Lierta.

INFORTURSA 57

(sigue...)

Uvas tintas en Somontano de Barbastro FOTO: ARCHIVO COMARCA SOMONTANO / M. OLIVERA ©

Una provincia de múltiples contrastes

PROVINCIA DE HUESCA:Maquetación 1 5/7/11 22:32 Página 3

Page 58: INFORTURSA Nº 243

PROVINCIA DE HUESCA / LA GRAN RESERVA DE ARAGÓN

La comarca de la Hoya de Huesca ha reequipado ymodernizado las seis vías ferratas que hay en su territo-rio, convirtiéndolas en un punto de atracción para losaficionados a esta actividad. Destaca el itinerario de losMallos de Riglos, que asciende por la pare derecha de laPeña San Justo, hacia el mirador de los Buitres, una víaferrata de dificultad alta, que requiere buen conocimien-to de la técnica.

La gastronomía de la Hoya de Huesca cuenta entresus productos más apreciados con el queso de Sieso, larepostería de Angüés y las cerezas de Bolea, la miel, lassetas, las trufas, las legumbres y sus verduras junto conla carne de cordero completan la despensa de la zona.

• ALTO GÁLLEGOEn la comarca del Alto Gállego, donde destacan

pueblos como su capital Sabiñánigo y Biescas, que es elnúcleo más poblado y un foco de turismo cultural, exis-ten multitud de senderos de largo y pequeño recorrido enzonas como Ibones de Sabocos y Asnos y es posibleaprovecharse de las beneficiosas propiedades para la sa-lud de las aguas del balneario de Panticosa. Los amantesde BTT pueden realizar en la comarca un recorrido de 3horas y 15 minutos hasta el Ibón de Tramacastilla, en lasinmediaciones de la sierra de Partacua, en pleno valle de

Tena, siendo el verano la etapa ideal.

• MONEGROS: OCIO Y TURISMOLa comarca de los Monegros vive actualmente en

un proceso de expansión de su oferta de ocio y turismo,con la implantación de diversa infraestructura de aloja-miento y restauración. Entre sus múltiples posibilidadesofrece numerosas rutas senderistas en cuyo paso se pue-den visitar magníficos edificios históricos, como el San-tuario de la Virgen de la Sabina, la ermita de San Sebas-tián, monumentos naturales, como el Pozo de Hielo enLanaia o un búnker rehabilitado de la Guerra Civil. Lacomarca tiene en la Laguna de Sariñena, entre las diezmás grandes de España, un Refugio de Fauna Silvestre yZEPA, auténtico paraíso de ornitólogos y aficionadosque disfrutarán de lo lindo desde los miradores camufla-dos entre la vegetación típica. Jubierre es otra zona im-presionante por sus numerosos barrancos, habiéndoseseñalizado cinco itinerarios accesibles y de escasa difi-cultad. El Monegros Desert Festival, que comenzó en1994, se ha convertido en uno de los eventos más impor-tantes de la cultura electrónica europea congregandoanualmente a más de 40.000 personas entre las poblacio-nes de Candasnos y Fraga para disfrutar de conciertos ysesiones de techno, hip-hop, drum and bass y minimal.

(sigue...)

58 INFORTURSA

El Pantano de la Lanuza, que recoge las aguas del río Gállego y detrás la peña Foratata, en Sallent de Gállego, ofrecen una de las imágenes

más espectaculares de Huesca

Pantano y Peña Foratata. Alto GállegoCOMARCA ALTO GÁLLEGO

PROVINCIA DE HUESCA:Maquetación 1 5/7/11 22:32 Página 4

Page 59: INFORTURSA Nº 243

Iglesia de San Bartolomé de Gavín. Panorámica desde el pradoCOMARCA ALTO GÁLLEGO

BTT en Alto GállegoFOTO: C.A.G.

INFORTURSA 59

LACUINACHAEste parque de ocio no es un zoológico, ni tampoco un

parque temático, sino un bosque en el que se realiza unrecorrido de entre dos o tres horas de duración. El recorrido se

realiza a pie a lo largo de cinco kilómetros y con un desniveltotal de 180 metros, a través de senderos señalizados. Los mira-dores permiten contemplar los picos y cordilleras que circundan

el parque. En la foto una pareja de gamos FOTO: C.A.G.

PROVINCIA DE HUESCA:Maquetación 1 5/7/11 22:32 Página 5

Page 60: INFORTURSA Nº 243

Mallos de Riglos. Comarca Hoya de Huesca JON IZETA/ARCHIVO FOTOGRÁFICO HOYA DE HUESCA

Ermita rupestre de la Virgen de la PeñaJON IZETA/ARCHIVO FOTOGRÁFICO HOYA DE HUESCA

Grullas en MequinenzaARCHIVO FOTOGRÁFICO COMARCA DEL BAJO CINCA/BAIX CINCA

Cerezas de Bolea. La HoyaJON IZETA/ARCHIVO FOTOGRÁFICO HOYA DE HUESCA

PROVINCIA DE HUESCA:Maquetación 1 5/7/11 22:32 Página 6

Page 61: INFORTURSA Nº 243

PROVINCIA DE HUESCA / LA GRAN RESERVA DE ARAGÓN

• COMARCA DEL BAJO CINCAMuy cerca de Monegros, el Bajo Cinca regala al visi-

tante un espectáculo de colores y paisajes, desde los bos-ques de ribera salpicados con explotaciones frutales hastalos paisajes semidesérticos de los llanos de Fraga, Ontiñena,Candasnos o Chalamera. Una de sus principales riquezas esel embalse de Mequinenza, cuyo gran atractivo turístico esla pesca, tanto tradicional como deportiva y tecnificada delBlack Bass; además, en el entorno del llamado Mar de Ara-gón, se han establecido varios clubes deportivos que organi-zan actividades náuticas.

• LOS RÍOS ACTIVOS CIEN POR CIENEn pleno Parque Natural de Guara, en la más importan-

te y elevada sierra prepirenáica que está culminada por suTozal, a 2.077metros, se encuentra el cañón más descendidodel Guara, un entretenido y precioso recorrido que hay queatajar con precaución, pues puede ser muy peligroso si elagua está crecida. Se accede por Alquézar, que es el centroneurálgico de los descensos y en el recorrido se encuentraalguna poza donde darse un chapuzón si el calor aprieta. Enla zona se encuentran numerosos barrancos que desembocanen el Vero, algunos conocidos como el Bassender, idóneopara practicar rappel y otros menos, como el de Argantín. Elmayor peligro del Vero y al mismo tiempo lo más divertido,lo representan los Oscuros, una zona de caos donde se acu-mulan grandes piedras que se pueden superar trepando, des-cendiendo o nadando y buceando, pero extremando las pre-cauciones y observando el recorrido del agua para evitarquedar atrapado o ser arrastrado por su fuerza. En 1998 se

creó el Parque Cultural del río Vero, que comprende los mu-nicipios de Bárcabo, Adahuesca, Alquézar, Colungo, SantaMaría de Dulcis, Pozán de Vero, Azara, Castillazuelo y Bar-bastro. En este parque destacan conjuntos de arte rupestreprehistórico, conjuntos monumentales de arte medieval yotros de carácter religioso.

También destacan por su espectacularidad los barrancosdel río Belced, con sus más de 20 km de longitud y desnive-les superiores a los 800 m, así como la sima de la Grallera

INFORTURSA 61

(sigue...)

La comarca de los Monegros, con una fisionomía singular en Europa, viveactualmente en un proceso de expansión de su oferta de ocio y turismo

Panorámica en Los MonegrosFOTO: COMARCA LOS MONEGROS

Marcén Torrollones, en Los MonegrosFOTO: COMARCA LOS MONEGROS

PROVINCIA DE HUESCA:Maquetación 1 5/7/11 22:32 Página 7

Page 62: INFORTURSA Nº 243

PROVINCIA DE HUESCA / LA GRAN RESERVA DE ARAGÓN

Alta de Guara, con 277 m de caída vertical. El río Gállegoes el más vital, utilizado por los amantes del rafting y otrosdeportes en aguas bravas; le siguen otros como el Sotón, elIsuela, el Flumen, el Guatizalema y el Alcanadre. En embal-ses como los de La Peña, Arguis, Belsué, Cienfuens, Vadie-llo y Calcón se puede disfrutar de un baño y de un agradablepaseo y en el de La Sotonera es posible practicar deportesnáuticos.

• CONGOSTO DE OBARRAEn la comarca de La Ribagorza, por un estrecho desfila-

dero de grandes paredes verticales discurre el río Isábena.Ubicado en una zona catalogada como Lugar de Interés Co-munitario, LIC, forma parte de la ZEPA, Zona de EspecialProtección para las Aves de El Turbón. La roca caliza, des-gastada por el agua ha modelado un sobrecogedor paisajecon numerosas pozas que dan lugar a cascadas y marmitascolgadas de inigualable belleza paisajística. La familia fau-nística de la zona cuenta con el roquero rojo, la perdiz nival,corzos, jinetas y el lirón gris. Lo más espectacular son lospuntos donde el río se estrecha y las grandes paredes se al-zan sobre nuestras cabezas. En toda la comarca se puedepracticar escalada deportiva, vías ferratas y deportes acuáti-cos como rafting, kayak o hidrospeed, equitación, barran-quismo, espeleología y bicicleta de montaña.

Muy cerca se encuentra el monasterio de Obarra, Biende Interés Cultural desde 1931, cuya arquitectura permite laobservación astronómica y ofrece un calendario cristianoperpetuo por la entrada de la luz de la luna por la ventanacentral del ábside, en el segundo plenilunio de otoño. ■■

La comarca de Somontano de Barbastro, se distingue tanto por la calidadde su vinos como por la espectacularidad de sus barrancos

62 INFORTURSA

Senda del rio Naveo

Vista de Alquézar y su castillo, en la comarca de Somontano de BarbastroFOTO: M. OLIVERA / COMARCA SOMONTANO DE BARBASTRO

Cañón del río Vero, Somontano de BarbastroFOTO: M. OLIVERA / COMARCA SOMONTANO DE BARBASTRO

PROVINCIA DE HUESCA:Maquetación 1 5/7/11 22:32 Página 8

Page 63: INFORTURSA Nº 243

Congosto de Obarra. La RibagorzaFOTO: COMARCA DE LA RIBAGORZA

Senderismo en La RibagorzaFOTO: C. R.

Finestras. La RibagorzaFOTO: C. R.

Castillo de FantovaFOTO: C. R.

INFORTURSA 63

PROVINCIA DE HUESCA:Maquetación 1 5/7/11 22:32 Página 9

Page 64: INFORTURSA Nº 243

64 INFORTURSA

BadajozEnganchada al futuro

Ciudad de

Vista parcial de la Alcazaba

Más información: www.turismobadajoz.es

Badajoz se ha enganchado definitivamente al futuro y son varios los factores que in-dican sus grandes posibilidades de éxito. Entre éstos el inicio de las obras de la Platafor-ma Logística del Suroeste Europeo, en Caya, que convertirá a la capital pacense en unimportante punto en las rutas de mercancías procedentes de América, al estilo de unanueva Vía de la Plata. Badajoz, a través de Portugal, recibirá las mercancías procedentesdel Canal de Panamá que, una vez ampliado, aumentará su potencialidad, lo que sumadoa la saturación del canal de Suez y de los puertos del norte y centro de Europa, exigiráun replanteo de la Península Ibérica en el panorama del transporte marítimo mundial,que necesariamente deberá tener en cuenta a Badajoz y Portugal.

BADAJOZ 6 PAGS:Maquetación 1 3/7/11 19:47 Página 2

Page 65: INFORTURSA Nº 243

Llegar aquí no ha sido fácilpara Badajoz y han debidoemplearse medios materia-les y esfuerzos personalespara conseguir despertar elinterés no sólo en ámbitos

como el turístico, ya que es una delas ciudades más visitadas de Ex-tremadura y parte de su ruta monu-mental cuelga el cartel de “exclusi-va” en toda Europa, sino tambiénen lo económico y lo social. Ac-tualmente, se encuentran en ejecu-ción más de 310 millones de eurosen iniciativas que incluyen mejorasambientales, como la recuperaciónde la margen derecha del Guadia-na, restauraciones del patrimoniocomo la Alcazaba árabe, que alcan-zará los 12 millones de euros, elRevellín de San Roque o el Horna-beque de Puerta Palmas, -ambasinstalaciones en entornos abaluarta-dos-, e infraestructuras básicas co-mo los nuevos aparcamientos enmarcha. De reciente inauguración,la plaza de Minayo, dedicada alobispo del siglo XVIII, alberga una

estatua del político José MorenoNieto y el teatro López Ayala, querinde homenaje a Adelardo Lópezde Ayala, que fue presidente delCongreso en 1878. A lo anterior sesuman las posibilidades energéticasde la ciudad, que es una de las prin-cipales productoras de renovablesde toda Europa.

• UNA CIUDAD QUE SE CUIDAEntre los planes de remodela-

ción de la ciudad, en constante acti-vidad rehabilitadora en los últimos

años, Badajoz renovará su zonamás deteriorada del Casco Antiguo,El Campillo; la recuperará para lospeatones e incluirá la reparacióndel baluarte de San Pedro en unproyecto que conectará el CascoAntiguo con el parque de la Le-gión, recuperándose el antiguo Ca-ño de la Loba, que es un paso sub-terráneo de la muralla que actual-mente está cegado y habilitándoseun recorrido para transeúntes entrelas puertas de Trinidad y Mérida.

Poco a poco, Badajoz ha ido

INFORTURSA 65

(sigue...)

T/ Blanca AzabacheF/ Manuel Pedrero

La restauración de la Alcazabaárabe, alcanzará los

12 millones de euros

BADAJOZ 6 PAGS:Maquetación 1 3/7/11 19:48 Página 3

Page 66: INFORTURSA Nº 243

BADAJOZ / ENGANCHADA AL FUTURO

ganando su sitio en el panorama turístico y cada añorecibe seis millones de visitas, según datos del Ob-servatorio Turístico de Badajoz, aunque son necesa-rias políticas institucionales y comerciales que po-tencien la pernoctación. Un 20% de los visitantesproceden de Portugal y de momento no pernoctan,por lo que el sector turístico desea aprovechar esteflujo de visitantes y conseguir que se queden unos

días en la ciudad. Acciones como la marca “Bada-joz, Corazón Ibérico” y la adhesión a la red nacio-nal “Saborea España” son algunas iniciativas que sesuman a las posibilidades de su condición de ciudadde turismo urbano capaz de desarrollar actividadesmonumentales, culturales, gastronómicas, de ocio y denegocio, logrando que todos los visitantes, incluidoslos que acuden a Lusiberia, el Gran Casino de Extre-madura, que se despliega en 25.000 metros cuadradosentre los que se distribuyen el hotel de la cadena NH ylas instalaciones de ocio y juego-, o los toros, se que-den durante unos días y disfruten de la oferta turísti-ca y comercial.

El Palacio de Congresos de Badajoz, situado enel Bastión de San Roque, parte de la antigua murallade Badajoz donde se ubicaba la Plaza de Toros con-virtiéndose en el nexo de unión entre la parte anti-gua de Badajoz y el ensanche de la ciudad. El edifi-cio fue seleccionado por el MOMA (Museo de ArteModerno de Nueva York) como uno de los 53 edificiosmás representativos en España en los últimos 30 años.La Institución Ferial de Badajoz, potencia desde 1989la actividad ferial, que ha consolidado a la ciudad comopunto de referencia en la organización de Ferias y Con-gresos en Extremadura y Portugal, a través de ferias yeventos representativos. (sigue...)

Ciudad de convivencia y trabajadora, Badajoz, que está llena de vida,tiene cimientos para crecer de una manera exponencial

Plaza Alta “Marín de Rodezno”

66 INFORTURSA

Plaza de la Soledad, con el edificio de La Giralda al fondo

BADAJOZ 6 PAGS:Maquetación 1 3/7/11 19:48 Página 4

Page 67: INFORTURSA Nº 243

Puesta de sol en Puente Real

Hotel Las Bóvedas

Palacio de Congresos Francisco de Rojas

LO QUE NO TE PUEDES PERDER...

MUSEOSMONUMENTOS

La alcazaba árabe y sus jardinesLa Torre de EspantaperrosLa Muralla VaubanLa puerta de PalmaEl Puente ViejoLa Plaza de MinayoLa plaza de la SoledadLa Plaza AltaLa Torre de la AtalayaLa CatedralLa Iglesia de La ConcepciónEl Convento de las Trinitarias o de los Remedios El convento de Las CarmelitasLa Iglesia de San AndrésVilla AdentroEl acueducto de San Lázaro

MEIACMuseo del CarnavalMuseo de Bellas ArtesMuseo Taurino del Club Taurino Extremeño, Museo de la Ciudad “Luis de Morales”Museo Arqueológico Provincial de BadajozMuseo de la Catedral Metropolitana de Badajoz

• NH Gran Casino de Extremadura ***** Avda. Adolfo Díaz Ambrona, 11. Tel. 924 28 44 02

• Las Bóvedas ****Autovía A5 km. 405. Tel. 924 28 60 35

• Badajoz Center ****Avda. Damián Téllez la Fuente. Tel. 924 21 20 00

• Husa Zurbarán ****Paseo Castelar s/n. Tel. 924 00 14 00

• Confortel Badajoz ****N-V salida 395 Tel. 924 44 37 11

• AC Badajoz ****Avda. de Elvas, s/n. Tel. 924 28 62 47

• Hotel San Marcos ***Melendes Valdés, 53Tel. 924 22 95 18

• Hotel Río ***Avda. Adolfo Díaz Ambrona, s/n Tel. 924 272 600

• Hotel Acuarel ***Ctra. N-432 Km. 6,5 Tel. 924 239 362

• Hotel Lisboa ***Augusto Vázquez, 2 Tel. 924 272 900

• Apartahotel Ascarza ***Castillo Puebla de Alcocer, 28 Tel. 924 28 63 70

• Hotel Condedu **C/ Muñoz Torrero 27. Tel. 924 20 72 47

• Hotel Cervantes **C/ Trinidad, 2. Tel. 924 22 37 10

• Hotel Góngora **Doblados, 17-19Tel. 924 22 91 21

HOTELES

INFORTURSA 67

• Oficina de Turismo Pº San Juan s/n. Tel. 924 22 49 81 [email protected]

• Centro de Información Turística Casas Mudéjares(CITAV)Plaza de San José, 18 Tel. 924 20 13 69 [email protected]

BADAJOZ 6 PAGS:Maquetación 1 3/7/11 19:48 Página 5

Page 68: INFORTURSA Nº 243

Torre de Espantaperros

Plaza de Minayo y Teatro López de Ayala

Puente de Palmas y la catedral al fondo

Puerta Palmas

68 INFORTURSA

BADAJOZ 6 PAGS:Maquetación 1 3/7/11 19:48 Página 6

Page 69: INFORTURSA Nº 243

BADAJOZ / ENGANCHADA AL FUTURO

INFORTURSA 69

Badajoz podrá contar con la Plataforma Logística del Suroestea principios del 2013; entonces, será un centro de paso de mercancías

referencial para Europa

Aeropuerto de BadajozFOTO: AGAENA

• LA EUROCIUDADEl interés por la ubicación europea de Badajoz se

centra en la carrera por el concepto de Eurociudad quelideran los municipios de Elvas y Badajoz y que cuentacon el testimonio de dos de las eurociudades más avan-zadas: Bayona-San Sebastián y Chaves-Verín y del querecientemente se ha ocupado la Real Sociedad Econó-mica Extremeña de Amigos del País de Badajoz. Dichasociedad, fundada en 1816 por una Real Orden, la cor-poración privada más antigua de Badajoz, lleva cercade 200 años preocupándose por el desarrollo cultural,científico y económico de la ciudad y recientemente or-ganizó una conferencia titulada “Del polo Badajoz El-vas a la Eurociudad Elvas Badajoz”, en la que se pusode manifiesto, entre otros aspectos, lo que supondría elacceso a dos lenguas europeas y la posibilidad de renta-bilizar diversas dotaciones futuras como la estación deAVE o la Plataforma Logística.

El tramo luso de las obras del AVE Madrid-Lisboa(Lisboa-Poceirao y Poceirao-Caya) que tendría que es-tar terminado en 2013, ha sufrido un aplazamiento y se-gún el gobierno de Portugal “debe hacerse, pero cuandosea posible”. Las obras deberían estar terminadas en2013, que es la fecha prevista para el inicio del servicioMadrid-Badajoz.

Por otra parte, el aeropuerto de Badajoz, por el quepasaron en 2010 más de 60.000 pasajeros ha sido objetode remodelación para ampliar la terminal de 2.500 m2 a4.400 m2, y la plataforma de aeronaves que se amplía yse transforma en dos, una para aviación comercial de30.000 m2 y otra de aviación general de 5.000 m2; tam-

bién el aparcamiento que pasa de 129 a 245 plazas, to-das gratuitas.

En cuanto a la infraestructura hotelera, en los últi-mos años se han inaugurado cuatro hoteles en la ciudad:Center, AC, Ascarza y el NH de cinco estrellas a los quepodría sumarse, si el ministerio de Economía aporta lafinanciación precisa para ello, un parador de 90 habita-ciones en el edificio del Hospital Provincial.

• LA SOCIEDAD, EN CONSTANTE EVOLUCIÓNLas personas constituyen el principal recurso de un

territorio y aunque Badajoz se vio privada a lo largo desu historia de este recurso, fundamentalmente por su ca-rácter de frontera entre distintos reinos en conflicto y ladesigual distribución de la tierra, el hecho de ser ciudadfronteriza también ha originado que el carácter pacense seaabierto, alegre y solidario; otorgan un toque de originali-dad a casi todo y tienen un concepto de frontera que másallá de una raya, es una verdadera forma de vida.

Durante las primeras décadas del siglo XX, el au-mento de los servicios y el comercio favorecieron sudesarrollo urbano y en 1970 su carácter como ciudad seafianzó con la creación de la Universidad de Extrema-dura. Creada en 1973, la UEx es hoy una institución di-námica, en proceso de crecimiento, que cuenta con másde veintidós mil alumnos y es centro puntero de atrac-ción de alumnos de lengua y cultura españolas proce-dentes de otros países. La mayoría de la población tra-baja en actividades vinculadas al sector terciario o deservicios y el turismo constituye un sector con un granpotencial de desarrollo en Badajoz. ■■

BADAJOZ 6 PAGS:Maquetación 1 3/7/11 19:48 Página 7

Page 70: INFORTURSA Nº 243

70 INFORTURSA

Donde casi todo es posibleA los atributos generales de Mallorca, por su clima, su monumentalidad, sus 550 ki-

lómetros de litoral con todas las posibilidades imaginables, por los 24 campos de golf,por sus bosques, cascadas, rocas, acantilados y torrentes, se suma este año su atracti-va oferta de ocio, deportiva y cultural con el Musical Mamma Mía del 1 al 18 de julio,la Regata Copa del Rey del 31 de julio al 6 de agosto y el Festival Internacional de Mú-sica Serenates d’Estiu entre el 9 y el 12 de agosto. Además, las noches veraniegas vie-nen cargadas de atractivas propuestas musicales y culturales de contenido diverso.

T/ Infortursa F/ © Consell de Mallorca

Más información: www.infomallorca.net

Sa DragoneraFOTO: JUAN ANGEL MARTÍNEZ

Mallorca

MALLORCA :EL CAIRO 3/7/11 18:30 Página 2

Page 71: INFORTURSA Nº 243

INFORTURSA 71

Entre el 2 de julioy el 27 de agos-to, se celebra elFestival de Po-llença, que esteaño cumple me-dio siglo y conta-rá, entre otras,

con actuaciones de José Mer-cé y Noa. Los amantes de lamúsica clásica podrán asistir,en el marco del XXXIII Fes-tival Internacional de Músicade Deia, el 7 de julio a “Fa-mily Concert”, con CamerataDeia y el 14 de julio Elvira yRoberto Metro, tocaran elpiano a cuatro manos. En Só-ller, donde el Festival de Fol-klore tiene su centro princi-pal se reúnen, desde princi-pios de la década de los 80grupos folklóricos de todo elmundo que actúan en dife-rentes municipios de la isla.

Para llegar a Mallorca elprincipal medio es el aviónque llega al Aeropuerto Inter-nacional de Palma de Mallor-ca, el tercero de España conmás tráfico de pasajeros, alque se suma el de San Bonet,utilizado por avionetas, pe-queños aviones particulares y

helicópteros, pero también esposible llegar en barco desdeValencia, Denia o Barcelonahasta los Puertos de Palmade Mallorca o Alcudia.

• ARTE, MÁS DE LO QUE SE IMAGINA

Mallorca ha sido el lugarelegido durante siglos porpoetas, músicos y pintoresque encontraron aquí su refu-gio y cuyas huellas se pue-den encontrar en los monu-mentos, museos, galerías yexposiciones de todo tipo

que ponen de manifiesto lacreatividad de la isla. Su pa-trimonio más antiguo abarcadesde vestigios megalíticos yfenicios hasta restos de civi-lizaciones romanas y griegas;en Santa Ponça, Calviá, en lapequeña elevación montaño-sa Puig de sa Morisca, seubica un parque arqueológicocon restos de navetas y cuevassepulcrales. Además, debido asu relieve de roca caliza, poseeun gran número de cuevas –especialmente en torno a laSierra de Tramontana -, entre

MALLORCA / DONDE CASI TODO ES POSIBLE

Cavall BernatFOTO: C.M.

(sigue...)

MALLORCA :EL CAIRO 3/7/11 18:30 Página 3

Page 72: INFORTURSA Nº 243

72 INFORTURSA

Monumento homenaje a Ramón Llull.Al fondo la catedral de Palma

FOTO: C. M.

PALACIO DE CONGRESOS DE PALMA

El Ayuntamiento de Palma y el Govern de les Illes Balears, han desarrollado la construcción del futuroPalacio de Congresos de Palma de Mallorca. El arquitecto navarro Francisco Mangado ganó el concurso ysu idea se adapta perfectamente a la fisionomía de la ciudad mediterránea. Construido en aluminio, vidrioy marés, ofrece 545 m2 de espacio público en dos parcelas, con una edificación máxima de 19.965 metroscuadrados y una altura de 20 m. El auditorio principal tiene capacidad para 2.020 personas y podrá subdi-vidirse en tres salas que podrán funcionar de forma independiente o simultánea. En su interior, contarácon un hotel de 4 estrellas superior con 268 habitaciones. El Palau ya ha comenzado de forma activa y di-recta la comercialización de sus espacios, habiendo asistido su departamento comercial a diversas ferias yeventos comerciales por toda España y Europa. ■

«

MALLORCA :EL CAIRO 3/7/11 18:30 Página 4

Page 73: INFORTURSA Nº 243

(sigue...)

INFORTURSA 73

El castillo de Bellver es su construcción gótica emblemática. Su claustro,circular y elegante, es marco de conciertos y acontecimientos culturales

las que se encuentran las del Drach, Artá, dels Hams,Campanet, Sant Martí o las del Pirata, que pueden servisitadas.

En Mallorca, es ineludible la visita al castillo deBellver, peculiar por ser uno de los tres únicos de cuan-tos existen en Europa, con planta circular y cuyas cue-vas pueden visitarse en la actualidad. Otras visitas deinterés son el castillo de Bendinat, del siglo XIX, la ca-tedral de Santa María de Palma de Mallorca, famosapor contener uno de los rosetones más grandes del góti-co levantino, por lo que es también conocida como elOjo del gótico, el monasterio de Lluc, donde se acudeen peregrinación para visitar a la patrona de la isla, y elpaseo Calviá, que es el pulmón verde del municipio.

• UN DESTINO PLURALCon 3.640 km2 y una población cercana a los

750.000 habitantes, Mallorca tiene recursos para todos,lo que hace de ella un destino en el que casi todo es po-sible, exceptuando el aburrimiento. Por su conexión di-recta con el Mediterráneo tiene magníficas playas paratodas las preferencias y ofrece una gran variedad de ser-vicios para el ocio, siendo numerosas las empresas de-dicadas a la náutica, el submarinismo y el turismo acti-vo que muestran al turista los secretos mejor guardadosde la isla. También es posible practicar el golf, en algu-no de sus 24 campos y los amantes del ciclismo, el sen-derismo y la montaña tienen cientos de posibilidades entoda la isla. Tiene su principal exponente natural en lasierra de Tramontana, Área Natural de especial interés,donde se encuentran localidades que habitantes como

Chopín, hicieron famosas como Baldémosla y Deià. Enla sierra se pueden ver tejos y el Ferrert, un sapillo quehabita en los torrentes, pero también el águila pescado-ra, el halcón de Eleonora o la marta y en su interior seencuentran los tres grandes embalses de la isla: Cúber,el Gorg Blau y el militar para uso de la base del PuigMajor. La sierra de Tramontana es candidata a Patrimo-nio Mundial de la Unesco en la categoría de paisaje cul-

El castillo de Bellver es de estilo gótico mallorquín situado aunos tres kilómetros de la ciudad de Palma de MallorcaFOTO: C. M.

Puig de MaríaFOTO: C. M.

MALLORCA :EL CAIRO 3/7/11 18:30 Página 5

Page 74: INFORTURSA Nº 243

tural, siendo uno de sus puntos más fuertes la excelen-te conservación de los vestigios y las huellas del pasode las civilizaciones por su territorio, como los murosde “pedra en sec” o paredes, bancales y caminos depiedra sin argamasa, los sistemas hidrológicos comoacequias o aljibes, las “cases de neu”, para almacenarhielo, el cinturón de torres de defensa de los acantila-dos de la sierra o las “possessions” o casas señorialesde fincas nobles o agrícolas.

En la costa de Tramontana el turista encontraráplayas de pequeño tamaño, recónditas y tranquilas co-mo la del Port des Canonge (Banyalbufar), donde seconservan las casas de antiguos pescadores, cada unacon su embarcadero de madera.

Las playas más turísticas son las de Palma ys’Arenal (Llucmajor), Palmanova, Magaluf (las dosen Calvià), todas ellas amplias, de arena cálida y lu-

minosa, agua limpia y con numerosas infraestructu-ras a su alrededor. El amante de las playas en estadonatural tiene su opción en los arenales de la zonasur, como Ses Covetes, Es Trenc o Es Caragol. Tam-bién existen calas cerradas de gran belleza como lade Deià y de mayor tamaño, con arena, roca y pinosen Mondragó. En el levante mallorquín existen pe-queñas playas poco frecuentadas y acogedoras comola Cala de s’Almunia, muy cerca de Caló des Moro.Quien busque una playa agreste y solitaria la encon-trará en Llucalcari, en la playa de Es Canyaret.También hay playas vírgenes en Cala Figuera y CalaMurta.

Los más de 50 puertos y marinas con que cuentala isla de Mallorca y sus más de 20.000 amarres, ge-neran una gran variedad de ofertas como escuelas devela, cursos de buceo y alquiler de embarcaciones. ■■

Ensaimadas de Mallorca

MALLORCA / DONDE CASI TODO ES POSIBLE

Castillo de Banyalbufar. Sierra de Tramuntana FOTO: SYLVIA CLADERA

Artesanía mallorquí

Fundació Pilar y Joan Miró. Palma

Entre sus productos más emblemáticos están la ensaimada, la sobrasada,el aceite de oliva y las almendras y en cuanto a sus vinos destacan los de la

tierra (Vi de la Terra), D.O. Binissalem, D.O. Pla i Llevant de Mallorca

74 INFORTURSA

MALLORCA :EL CAIRO 3/7/11 18:30 Página 6

Page 75: INFORTURSA Nº 243

Catamarán en aguas de MallorcaFOTO: SYLVIA CLADERA

Golf Santa Ponsa. En la actualidad, funcionan un total de 24 campos degolf en la isla. Pocos lugares pueden ofrecer a los aficionados a estedeporte tanta variedad en un espacio tan dimensionado.

MALLORCA DEPORTIVA

Mallorca es el destino perfecto por las condiciones deviento y oleaje para disfrutar con deportes como el piragüis-mo, el buceo y el wind-surf, especialmente en la playa deSon Serra de Marina (Santa Margalida) o en la Bahía de Po-llença. Si se prefiere una zona única para navegar, a partirdel Cap de Ses Salines se encuentra el parque nacional ma-rítimo-terrestre del Archipiélago de Cabrera, que se puedevisitar a bordo de una lancha rápida, siendo también un lugaridóneo para practicar senderismo, buceo y snorkel.

La costa sur tiene su centro náutico en la Colònia deSant Jordi y la bahía de Palma cuenta con 12 clubes náuti-cos, muchos de gran tradición. Hacia poniente, la costa deCalvià y Andratx dispone de otros seis centros náuticos. Ensu extremo más occidental, el islote de Sa Dragonera consti-tuye también un paisaje emblemático para los navegantes.En la costa norte, Port de Sóller ofrece otro club náutico y enel nordeste están las espléndidas bahías de Pollença y Alcú-dia, que albergan cinco puertos deportivos.

Mallorca es sede de importantes regatas internaciona-les y eventos náuticos como el Trofeo Princesa Sofía, el Tro-feo Almirante Conde de Barcelona, la Copa del Rey, la Super-yacht Cup y la Hublot Palmavela. ■

«

INFORTURSA 75

MALLORCA :EL CAIRO 3/7/11 18:30 Página 7

Page 76: INFORTURSA Nº 243

76 INFORTURSA

LOS ALCALDES (1ª PARTE)

El Partido Popular gobierna ya en treinta y cuatro de las cincuenta capitales deprovincia, tras las elecciones del 22 de mayo. Sólo en Vitoria, Huesca y Oviedo, venciópor mayoría simple, habiendo conseguido mayoría absoluta en las 31 restantes. Tam-bién consiguió la mayoría absoluta en Mérida y Santiago de Compostela que, aunqueno son capitales de provincia, son las capitales de Extremadura y Galicia. El PSOE go-bierna en Soria, Lleida y Cuenca con mayoría absoluta y mantiene Ourense y Lugo conel apoyo del BNG y Toledo y Segovia por mayoría simple, continuando también al fren-te del Ayuntamiento de Zaragoza. Los populares se han impuesto en las municipalescon más de dos millones de votos de diferencia.

CAPITALES DE PROVINCIA 34 9 1 2 1 11 1

El Partido Popular obtuvo 8.474.031 vo-tos y 26.499 concejales, frente a los6.276.087 de votos que logró el PSOE conlos que consigue 21.767 ediles.

Los ayuntamientos de Barcelona y Giro-na quedan en manos de la formación nacio-nalista CiU, que gobernará por vez primeraen la democracia; también Pontevedra pasaal BNG formación que repite alcaldía tras el

ESPAÑA se tiñe de azul

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 2

Page 77: INFORTURSA Nº 243

INFORTURSA 77

Mucho más que una foto

El Partido Popular obtuvo en las pasadas elecciones autonómicas y mu-nicipales los mejores resultados de su historia, con un porcentaje de apoyodel 37,58%, que supone casi dos puntos y 400.000 votos más que en 2007,lo que traducido en número de concejales lo sitúa a una distancia con elPSOE de 4.500. Salvo en Navarra, fue la fuerza más votada en todas las co-munidades.

El presidente del Gobierno, José Luís Rodríguez Zapatero, ya ha anun-ciado que no va a adelantar las elecciones, pese a la nueva fisionomía políti-ca de España y confía en la estabilidad parlamentaria y en los posibles apo-yos de PNV y CiU.

El poder municipal del PP en toda España es una realidad y los resulta-dos obtenidos por Bildu, la coalición electoral formada por Eusko Alkarta-suna, Alternativa y los independientes vinculados a Batasuna, que fue prohi-bida por el Tribunal Supremo y autorizada por el Constitucional, se ha con-vertido en la segunda fuerza política del País Vasco, con votos suficientespara gobernar en solitario en numerosos municipios. Al PSOE ya no le que-da ninguna comunidad con mayoría absoluta, salvo Andalucía, pendiente decelebrar elecciones autonómicas en marzo. Con la abstención de IU, ha per-dido Extremadura, una de las regiones que jamás había estado en manosdistintas de las socialistas.

En Cantabria y Baleares también gobernarán con mayoría absoluta lospopulares, que conservan Madrid, Comunidad Valenciana, Castilla y León,La Rioja y Murcia.

Por su parte, Izquierda Unida gana más de doscientos concejales y entraen las Cortes de Extremadura y Castilla y León, pero ha perdido Córdoba.Coalición Canaria, ha llegado a un acuerdo de gobernabilidad con PSC-PSOE por el cual el nacionalista Paulino Rivero repite al frente del Ejecuti-vo canario, formado por ocho consejerías de las cuales tres estarán dirigidaspor los socialistas y cinco por CC.

Los efectos del Movimiento 15-M en las elecciones del 22-M, que de-sencadenó todo tipo de teorías, entre otras la de la abstención masiva, nofueron tales y, al contrario, la participación aumentó en casi un punto. ■■

FOTO: TAREK-PP

acuerdo con los socialistas gallegos. En San Se-bastián, Bildu ha sido la fuerza política más vo-tada y se hace con la alcaldía gracias al apoyodel PNV. En Pamplona, UPN vuelve a ser elpartido mayoritario. En Oviedo el PP fue elpartido más votado, pero sin alcanzar los 14necesarios para la mayoría absoluta y el candi-dato de Foro Asturias, se presentó para laelección, pero obtuvo el apoyo de siete ediles,frente a los once que consiguió el PP y que re-validó en el cargo al anterior alcalde, que go-bernará en minoría.

UPyD consigue en el conjunto de España152 concejales y entra en los ayuntamientosde Madrid con cinco ediles y en el Parlamentoautónomo con ocho diputados; también entraen los ayuntamientos de otras cinco capitalesde provincia: Murcia, Alicante, Granada, Burgosy Ávila. ■■

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 3

Page 78: INFORTURSA Nº 243

AlmeríaDestino turístico a la carta

Como alcalde de Almería, quiero que mi ciudad sea un destinoturístico consolidado. En los últimos años hemos llevado a caboimportantes iniciativas, como la puesta en marcha de un Plan deDinamización Turística o, más recientemente, la creación de la em-presa municipal “Almería Turística”. Queremos crear una marcapropia, “Ciudad de Almería”, que sirva para diferenciar la actualoferta turística existente y contribuir a poner en valor el patrimoniohistórico y natural del municipio, así como a posicionar la ciudadcomo destino turístico que no sólo ofrece sol y playa, sino tam-bién una interesante oferta complementaria cultural, deportiva, na-tural, monumental o gastronómica. Para ello, estamos realizandodiversas acciones promocionales, especialmente a través de Inter-net, con la web www.turismodealmeria.org, y en redes sociales co-mo Facebook, Twitter o Google Adwords. Pero, junto a las nuevastecnologías, también se está haciendo un gran trabajo de campoacudiendo a las más importantes ferias del sector o con visitas per-sonalizadas a profesionales de provincias limítrofes como Murcia,Alicante, Granada o Jaén para fomentar Almería como destino tu-rístico a la carta. Y todo ello lo estamos haciendo de acuerdo conla implicación del sector, que ha encontrado en el Ayuntamiento dela ciudad su mejor aliado.

GranadaDe las más hermosas del mundo

Luís Rogelio Rodríguez-ComendadorAlcalde de Almería

LOS ALCALDES

Andalucía

78 INFORTURSA

Nuestra Granada es una de las ciudades más hermosas delmundo. Granada ha sido elegida en el portal tripadvisor.es comouna de las ciudades más bellas del mundo y se ha convertido en laciudad española, junto con Barcelona y Madrid, más visitada du-rante los fines de semana. Esa gran atracción ha sido posible gra-cias al esfuerzo de todo el sector hotelero, pero también a laapuesta decisiva de este Ayuntamiento de Granada. Nuestra ciudad,en los últimos años, ha aumentado su oferta hotelera de calidadcon más de 10.000 plazas hoteleras. En la actualidad, nuestro sec-tor turístico ofrece 13.351 camas.

Este incremento se ha visto completado con múltiples iniciati-vas del ayuntamiento de Granada dirigidas a mostrar la calidad denuestra gastronomía y nuestro gran acervo cultural. Nuestros visitantespueden disfrutar de iniciativas tan atractivas como la Feria de la Tapa,el Festival de Música y Danza o el de Tango, el más antiguo del mun-do, o un completo programa de certámenes cinematográficos, entre losque destaca el Retroback, dedicado a los grandes mitos del séptimo ar-te. Somos conscientes de nuestro gran potencial y de la gran calidaddel sector turístico y seguiremos apoyándolo de forma decisiva y conuna programación seria y atractiva para el visitante.

José Torres HurtadoAlcalde de Granada

Mª Francisca Carazo VillalongaConcejala de Turismo, Comercio

y Ocupación Vía PúblicaEs licenciada en Ciencias Políticas y Sociología

y Diplomada en Óptica y Optometría. Fue concejala deTurismo, Deporte y Pymes en la Legislatura

2007-2011 y vicesecretaria de Política Municipaldel PP de Andalucía.

Juan José Alonso Concejal del Área de Gobierno de Cultura, Turismo y Deportes

Tiene 32 años. Es Técnico superior en Administraciónde Sistemas Informáticos. En la anterior legislatura fue con-cejal de Juventud y Deportes, tarea que ahora le ha sido am-

pliada al ser edil responsable del Área de Gobierno de Cultura, Turismo y Deportes.

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 4

Page 79: INFORTURSA Nº 243

HuelvaCiudad turística todo el año

Uno de los pilares en los que queremos sustentar el de-sarrollo económico de la capital es el turismo. Va a ser la le-gislatura del turismo. Por primera vez en su historia, Huelvatiene un Plan Estratégico de Turismo Sostenible aprobadocon el consenso de todos los sectores el pasado año, en tor-no a él girará no sólo la gestión municipal, sino también laeconomía local y el progreso de Huelva. No hace más dediez años atrás era imposible reconocer a Huelva como des-tino turístico, hoy las cosas son bien distintas y en estos mo-mentos se dan las condiciones sociales, urbanas y culturalespara que nuestra capital sea una ciudad turística los 365 díasdel año.

JaénEl turismo como vehículo de desarrollo

El Ayuntamiento de Jaén va a poner en marcha unapolítica en materia de turismo valiente, real e ilusionante.Sabemos de la importancia del turismo como instrumentode modernización, desarrollo y progreso para una ciudad,ya que es una de las industrias en las que Jaén puede teneruna ventaja competitiva por su amplio y valioso patrimo-nio histórico y cultural.

Apostamos por un Turismo que convierta a Jaén enreferente de esta ciudad, y necesitamos la implicación detodas las administraciones públicas y sectores sociales pa-ra que Jaén sea proyectada al resto de España.

Jaén va a tener un compromiso con el turismo comovehículo de desarrollo de la ciudad, de sus costumbres, desu historia y de sus monumentos, y sobre todo, de su im-presionante Catedral, por la que seguiremos trabajandodesde el Ayuntamiento para que sea reconocida como Mo-numento Patrimonio de la Humanidad.

Pedro Rodríguez GonzálezAlcalde de Huelva

José Enrique Fernández de Moya RomeroAlcalde de Jaén

Angel Andrés Sánchez García Concejal de Presidencia, Comercio y Turismo

Es licenciado en Derecho por la Universidad de Huelva.Es profesor asociado al Departamento de Derecho Mercantil dela Universidad de Huelva desde el año 2002. En la legislatura1999-2003 fue asesor del alcalde de Huelva y jefe de gabinete

desde mayo de 2003 hasta mayo de 2007, año en el que fue con-cejal Delegado del Área de alcaldía y Turismo.

INFORTURSA 79

Cristina Nestares García-TrevijanoConcejala de Turismo, Fiestas y Patrimonio

Licenciada en Filología Inglesa por la Universidad de Granada y profesora numeraria de la Universidad de Jaén.

Desde 1993 a 1997 comparte la docencia con la Dirección de Secretariado de Becas y Relaciones Internacionales en la UJA.

Ha sido concejala del ayuntamiento desde 1987 a 1991 e ininterrumpidamente desde 1999 hasta la actualidad.

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 5

Page 80: INFORTURSA Nº 243

LOS ALCALDES

Andalucía

SevillaUna nueva etapa para Sevilla

Comienza una nueva etapa para Sevilla y el desarrollode la actividad turística será una de nuestras prioridades pa-ra conseguir relanzar y potenciar la marca “Sevilla”. Hemosdesarrollado una estrategia de promoción turística en la quese incluyen iniciativas innovadoras donde aprovecharemosel talento de los sevillanos para conseguir la excelencia entodos nuestros proyectos.

El turismo en Sevilla es un elemento estratégico de pri-mera magnitud por su capacidad de generación de empleo yriqueza. Además tenemos un gran potencial para desarrollarel turismo de cruceros y mejorar las conexiones del aero-puerto. Igualmente vamos a poner en valor la calidad y di-versidad de los eventos culturales, deportivos y sociales quetienen lugar en nuestra ciudad. También queremos situar aSevilla entre los 20 mejores destinos internacionales paracongresos.

En definitiva, vamos a trabajar para aprovechar el granpotencial turístico que tenemos y de esta manera poder si-tuar a Sevilla en lo más alto.

MálagaLos próximos años son clavesen el futuro turístico

Málaga se ha marcado el objetivo de ser el tercer desti-no turístico de ciudad en España, después de Barcelona yMadrid. Por ello, los próximos años son claves en el futuroturístico de la ciudad y una de nuestras principales metas esla puesta en marcha de la Fundación Málaga Turismo. Antesde 2012 estará plenamente operativa y servirá de impulsopara conseguir el otro objetivo de consolidar a Málaga comouno de los destinos más atractivos para los segmentos deTurismo de Congresos, City Break, Cruceros e Idiomático.

Además, son los años de la culminación del Plan Turís-tico de Málaga, un ambicioso plan de mejora de los entornosmás turísticos de nuestra ciudad con una inversión de 22,1millones de euros, y con los que Junta de Andalucía y ayun-tamiento han sumado esfuerzos e ideas para rehabilitar ymejorar zonas de impacto turístico, y promocionar la ciudaden segmentos preferentes de mercado.

Finalmente, reforzaremos la actividad del ObservatorioTurístico de Málaga Ciudad y avanzaremos en la apuestapor la Calidad, incorporando nuevas empresas al programaSICTED.

Juan Ignacio ZoidoAlcalde de Sevilla

Francisco de la TorreAlcalde de Málaga

Gregorio Serrano López Delegado de Economía, Empleo y Turismo

Nació el 22 de febrero de 1967 y es licenciado en Derecho yCiencias Políticas y Master en Derecho Tributario y Asesoría Fis-cal Internacional. Profesor de Derecho Financiero y Tributario dela UPO, es Concejal del PP del Ayuntamiento desde el año 2003.

Presidente del PP del distrito Casco antiguo y secretario deFormación, Presupuesto y Haciendas Locales del PP Sevillano.

Carolina España ReinaConcejala de Economía, Hacienda,

Personal y Turismo Es Licenciada en Ciencias Económicas y Empresariales, por laUniversidad de Málaga. Diplomada en Alta Dirección de Em-

presa, ha sido Concejala-Presidenta del Distrito-Este y Tenientede Alcalde Delegada de Medio Ambiente así como Vicepresidenta de varias Empresas y Organismos.

80 INFORTURSA

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 6

Page 81: INFORTURSA Nº 243

Aragón

HuescaDestino turístico aún desconocido

Huesca es un destino turístico aún desconocido. Es una ciudadcon una riqueza histórica y cultural importantísima, además de po-seer un entorno único; un pre pirineo sorprendente que envuelve ala ciudad y que no dejará indiferente a nuestros visitantes.

Huesca es una ciudad con un potencial turístico importante ycada vez más emergente y por ello desde el ayuntamiento lo tene-mos claro, hay que dar a conocer esta gran ciudad, ya que posee-mos el material de primera calidad y sólo hay que pulirlo y mos-trarlo.

Nuestro proyecto implica un trabajo constante en el ámbito tu-rístico, empezando por poner a Huesca guapa y sin barreras arqui-tectónicas para acoger a nuestros visitantes con los brazos abiertosy ofrecer una ciudad agradable y cómoda que no dejará indiferentea quien venga a conocerla.

Han oído hablar de la campana de Huesca?…en su próximavisita a nuestra ciudad se lo explicaremos…

TeruelLa gran ciudad turística de Aragón

Nos proponemos hacer de Teruel una gran ciudad tu-rística y de servicios, y a ello nos vamos a dedicar encuerpo y alma desde este momento. Tenemos una ciudadacogedora que recibe con los brazos abiertos a todos losque nos visitan.

Creemos en Teruel como la gran ciudad turística deAragón. Patrimonio arquitectónico, cultura, historia, le-yendas y gastronomía se conjugan a la perfección ennuestra ciudad. Contamos con recursos únicos: el MudéjarPatrimonio de la Humanidad, la Historia de los Amantes,Dinópolis y el Jamón de Teruel, que despiertan gran inte-rés y hacen de Teruel un territorio atractivo.

Vamos a potenciar la coordinación del sector, vamos aimpulsar un gran pacto por el turismo, liderado por elAyuntamiento y coordinado con otras administracionespúblicas. Para nosotros es apasionante trabajar por los in-tereses de esta ciudad..

Ana Alós LópezAlcaldesa de Huesca

Manuel Blasco MarquésAlcalde de Teruel

Ana Acín Viu Concejala de Comercio y Turismo

Es empresaria de hostelería y master en dirección deEmpresa MBA del Instituto de Empresa de Madrid, habiendoestando vinculada hasta ahora a la empresa privada. En enero

de 2009 fue delegada europea española de la asociación Jeunes Restaurateurs d’Europe. Está al frente de una

saga de reconocidos hosteleros de Aragón.

Rocío Casino Vela Concejala del Servicio de Promoción Turística

Es su primera legislatura en el Ayuntamiento de Teruely lo hace al frente del Servicio de Promoción

Turística, un trabajo novedoso e ilusionante para ella.Graduado Social es conocedora de la Administración

Pública, puesto que desempeña en su trabajo habitual en el Gobierno de Aragón.

INFORTURSA 81

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 7

Page 82: INFORTURSA Nº 243

LOS ALCALDES

Aragón Asturias

OviedoEl turismo, un sectorestratégico de futuro

El turismo es para Oviedo un sector estratégico de futu-ro. Hoy ya es el motor turístico de Asturias y en los próxi-mos años vamos a intentar consolidar nuestra posición eneste difícil mercado, reafirmando los rasgos que nos distin-guen, tanto en la captación de Congresos y reuniones comoen la dimensión propiamente turística, donde contamos conun gran patrimonio histórico y una actividad cultural de pri-mer orden. La apertura del nuevo Palacio de Congresos deSantiago Calatrava va a suponer una importante mejora denuestras infraestructuras congresuales, al ofrecer un edificiosingular con unas perfectas condiciones para todo tipo dereuniones. Oviedo es una hermosa y hospitalaria ciudad queabre las puertas al paraíso natural que es Asturias y ofreceuna alternativa distinta para disfrutar de unas jornadas dedescanso y ocio, con un buen clima, una excelente gastrono-mía y unos servicios de calidad.

ZaragozaPotenciar el turismo de calidad

Nuestro reto es potenciar la presencia internacional mantenien-do el esfuerzo de inversión en captar los mercados europeos, espe-cialmente, Francia, Italia, Inglaterra y Alemania con los que tenemosconexiones aéreas. Una las líneas estratégicas es potenciar el turis-mo de calidad, aportando un alto valor añadido a la oferta turísticade la ciudad, fomentando la innovación y la creatividad en el sector.Creemos en las nuevas tecnologías como herramienta de City Mar-keting y queremos redoblar nuestra presencia en la Red, de hechonuestra nueva www.zaragozaturismo.es ha sido premiada reciente-mente. Otra de las líneas estratégicas será impulsar un modelo de tu-rismo que potencie el equilibrio entre residentes y turistas y que pre-serve los valores de identidad y convivencia en la ciudad, fomentan-do un turismo para todos a través de la segmentación del producto,basado en los principios de participación, accesibilidad y conviven-cia. Además, será preciso promover el aspecto cultural del turismobasado en los elementos de identidad de la ciudad y en los valoresde desarrollo sostenible, promoviendo actividades dirigidas a poneren valor el patrimonio arquitectónico, gastronómico, cultural y natu-ral, haciendo especial hincapié en el legado multicultural, el mudé-jar, la arquitectura vanguardista, la obra de Goya, etc. En el área decongresos y eventos, las líneas estratégicas van dirigidas a promoverZaragoza como ciudad de congresos nacionales e internacionales.

Gabino de LorenzoAlcalde de Oviedo

Juan Alberto BellochAlcalde de Zaragoza

José Ramón Pando Álvarez Concejal de Turismo (*)

Nació en Villaviciosa en 1956. Es arquitecto y experto enUrbanismo y concejal honorario de Oviedo desde el año 2004.

Impulsó el hermanamiento con Tampa – EEUU y es embajadorde asturianía por Hostelería de Asturias. Es miembro de la

Cofradía de la Orden de los Caballeros de Santiago deCompostela en Tampa.

Mª Dolores Ranera Gómez Concejala delegada de Turismo (*)

Nació el 24 de junio de 1970 en Zaragoza. Licenciadaen Ciencias del Trabajo y diplomada en Graduado Social por

la Universidad de Zaragoza, tiene un posgrado de Especializa-ción en Técnicas de Participación Ciudadana de la Escuela deEstudios Sociales de la UZA y es Educadora Social por el Co-

legio de Educadores Sociales de Galicia.

(*) Es también concejala de Régimen Interior, Zaragoza Activa, Voluntariado y Fomento Empresarial

82 INFORTURSA (*) Es también concejal delegado de Parques y Jardines y Relaciones Institucionales

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 8

Page 83: INFORTURSA Nº 243

SantanderTrataremos de crear sinergiasentre el turismo y el comercio

El ayuntamiento apoyará al sector turístico de la ciudad de ca-ra a las oportunidades de atracción de visitantes que brindarán aSantander la celebración del Campeonato Mundial de Vela Olímpi-ca en 2014 y la apertura, en ese mismo año, del Centro de Arte yCultura de la Fundación Botín, diseñado por el arquitecto RenzoPiano (autor del Centro Pompidou, de París) y cuya comisión artís-tica estará presidida por Vicente Todolí (exdirector de la Tate Mo-dern Gallery), que ampliarán de manera considerable nuestra pro-yección internacional.

Potenciaremos, además, el turismo de cruceros, que va a tenerun protagonismo especial en la nueva ordenación de nuestro frentemarítimo, y trataremos de crear sinergias entre el turismo y el co-mercio, de manera que ambos sectores se beneficien.

AlbaceteAbierto al mundo

Para tener éxito en la economía global es vital que nuestras em-presas, nuestros inventores y nuestros creadores puedan desenvolver-se dentro de un marco favorable a la innovación y a la creación. Hayque abrir Albacete al mundo: los bienes y los servicios, el talento, elconocimiento, el capital financiero, la marca, la tecnología, y todo elresto de activos de nuestra capital. El desarrollo urbano de nuestraciudad debe contribuir a la prosperidad económica, a la convivenciay a un medio ambiente más saludable. Queremos que nuestra ciudadsea capaz de generar riqueza, que favorezca la creación de oportuni-dades, la instalación de nuevos negocios y el empleo. Una ciudadcon capacidad de promover el talento, la iniciativa y la creatividad.

Nuestro objetivo básico es alcanzar el desarrollo sostenible, ha-ciendo compatible el crecimiento económico y el bienestar socialcon la protección del entorno. Sólo así, avanzaremos en el progreso yla calidad de vida sin perjudicar el desarrollo y las oportunidades delas generaciones futuras. La conservación, el enriquecimiento y la pro-yección de la cultura de nuestra capital debe ser eje de toda acción de go-bierno. Entendemos la política cultural como un conjunto de accionesdestinadas a conservar nuestro patrimonio, a impulsar la creación y faci-litar el acceso de los ciudadanos a las más amplias manifestaciones denuestra cultura.

Íñigo de la Serna Alcalde de Santander

Carmen BayodAlcaldesa de Albacete

Cantabria Castilla-La Mancha

Gema Igual Ortiz Concejala de Turismo y

Relaciones InstitucionalesNació en Santander hace 37 años. Es diplomada en

Magisterio por la Universidad de Cantabria. Concejala delAyuntamiento de Santander, desde junio de 2003, ha sido

responsable de las Concejalías de Turismo y Festejos(2003-2007) y Turismo y Protocolo (2007-2011).

Cesareo Ortega GarijoConcejal de Turismo (*)

Ha trabajado en el sector turístico en distintos estableci-mientos de Madrid, Suiza, Tenerife y Albacete, habiendo per-tenecido a distintas asociaciones de turismo donde ha desem-peñado cargos de censor de cuentas, tesorero, presidente pro-

vincial de hostelería y turismo en Albacete y presidente regio-nal de Hostelería y Turismo de Castilla La Mancha.

INFORTURSA 83

(*) Además es concejal de Ferias, Congresos y Agricultura

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 9

Page 84: INFORTURSA Nº 243

LOS ALCALDES

CuencaDestino turístico de calidad

En la actualidad, el turismo es un sector que genera una im-portante actividad económica y laboral en la ciudad de Cuenca, pe-ro el equipo de Gobierno que encabeza Juan Ávila está convencidode que “aún se puede avanzar más”.

La mejora que han experimentado las infraestructuras de co-municación con la llegada de la Alta Velocidad y la apertura de laAutovía A-40, unida a su rico patrimonio cultural y natural, colo-can a Cuenca en una excelente situación para seguir avanzando ensu consolidación como destino turístico de calidad.

Con este objetivo, Ávila y su equipo quieren consensuar conel sector medidas para promocionar el turismo activo, de reunioneso el turismo pedagógico, a fin de convertir a Cuenca en la “peque-ña Irlanda española”.

Asimismo, se han marcado como objetivos evitar la estaciona-lidad, asegurar las pernoctaciones y alcanzar la excelencia en losservicios que se ofrecen al visitante.

Ciudad RealTe enamora

El turismo en Ciudad Real se ha convertido en uno de losejes estratégicos en el desarrollo y crecimiento empresarial. Elsector turístico ocupa un lugar que cada vez va adquiriendo unmayor protagonismo a través del diseño y puesta en marcha desus diversas iniciativas. Ciudad Real es miembro de la Red deCiudades Ave desde su fundación. El pasado año 2010 CiudadReal ingresó en el prestigioso grupo de ciudades que forman Sa-borea España. Dentro de este proyecto el ayuntamiento de Ciu-dad Real realiza actividades tan importantes como las Jornadasde Cocina Alfonsí, Tapearte Ciudad Real, Delibo Vinum (catascomentadas de vino en el antiguo casino de la ciudad), Encuen-tro de Pasiones (durante la Semana Santa) o la reciente creaciónde un Club de Vinos. Nuestra ciudad, adherida también al SpainConvention Bureau, sigue las directrices de este organismo a tra-vés del cual se desarrolla el producto de congresos e incentivos anivel nacional e internacional, y favorece en la imagen que nues-tra ciudad emite al exterior.

Juan ÁvilaAlcalde de Cuenca

Rosa RomeroAlcaldesa de Ciudad Real

Nieves Mohorte PajarónConcejala de RR. Inst., Turismo y Festejos

Ha sido responsable de Programas de la Fundación Cuenca Ciu-dad de Congresos, Cuenca CB y gerente en funciones de la FundaciónTurismo de Cuenca, así como Co-directora del Observatorio Turístico

de Cuenca y técnico responsable en representación de Cuenca en Alian-za de Ciudades Patrimonio de Congresos de España, Spain Convention

Bureau y Ciudades de Congresos de Castilla-La Mancha

Mª Dolores Merino ChacónConcejala de Promoción Económica y Empleo

Nació el 19 de octubre de 1968 en Ciudad Real. Es licen-ciada en Filología inglesa por la Universidad de Castilla-La Man-cha y ha ejercido como profesora de Lingüística Germánica en laFacultad de Filosofía y Letras de la UCM. Es también presidentadel IMPEFE, Instituto Municipal de Promoción Económica, For-

mación y Empleo del ayuntamiento de Ciudad Real.

Castilla-La Mancha

84 INFORTURSA

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 10

Page 85: INFORTURSA Nº 243

ToledoUno de los destinos turísticosmás importantes de España

Toledo es uno de los destinos turísticos más importantesde España. Nuestro patrimonio y nuestra riqueza culturalnos han aupado a los primeros lugares del turismo cultural,desde hace decenas de años. Los toledanos hemos sabidocorresponder mejorando nuestra oferta y añadiendo nuevosrecursos turísticos. Entre ellos destaca el espectáculo multi-media LUX GRECO, que en este año 2011 alcanza su terce-ra edición. También deben resaltarse las nuevas rutas ligadasal patrimonio arqueológico, desde termas romanas a bañosárabes o las mitológicas Cuevas de Hércules. En Toledo, elturismo es una industria consolidada que mantiene muchospuestos de trabajo y genera riqueza. El Gobierno municipalsiempre estará empujando para conseguir ampliar el númerode visitantes e incorporar nuevos atractivos, como el Museodel Ejército que acaba de cumplir un año, la reapertura de laCasa del Greco o la próxima recuperación de la subida a laemblemática Campana Gorda de la Catedral Primada.

GuadalajaraDescúbrela

Guadalajara está sabiendo aprovechar su valioso potencialturístico. La búsqueda de nuevas fórmulas por parte del Ayunta-miento para su promoción, es una constante para la consecuciónde un objetivo: transmitir más allá de nuestras fronteras las ex-traordinarias cualidades que atesora una ciudad rica en historia yque ha sido protagonista indiscutible de importantes capítulos dela historia de España. Desde la conquista cristiana en el 1085,pasando por la llegada de Los Mendoza en la Baja Edad Media,su paso por la Ilustración o los importantes cambios que comociudad experimentó en el siglo XVIII. Y de muchos de esoscambios son testigos mudos, destacados monumentos como elAlcázar Real, el torreón de Alvar Fáñez, la iglesia de Santiago,la concatedral de Santa María, o el Palacio del Infantado, con suno menos valioso Patio de los Leones. Joyas, todas ellas, quecomparten protagonismo con el Salón Chino del Palacio de laCotilla o con el Panteón de la Condesa de la Vega del Pozo.

Guadalajara es una ciudad dispuesta a ser descubierta, agra-dable, donde existen fabulosos parques y bellos rincones, y quepuede presumir de su excelente gastronomía. Reúne todos los in-gredientes para no decepcionar a sus visitantes y para ser disfru-tada de día y de noche. Descúbrela.

Emiliano García-Page SánchezAlcalde de Toledo

Antonio Román JasanadaAlcalde de Guadalajara

Isabel Nogueroles ViñesConcejala delegada de Cultura, Turismo y

Patrimonio Histórico ArtísticoConcejala delegada de Cultura y Turismo en la legislatura

2007-2011 del ayuntamiento de Guadalajara, es diplomada en Turismo, postgrado en Dirección y Gerencia Hotelera en la

Universidad Politécnica de Madrid. Ha impulsado el Observatorio Turístico y el Plan de Acesibilidad Turística de Guadalajara.

Ana Isabel Fernández SamperConcejala de Turismo

y Artesanía34 años. Licenciada en Derecho. Funcionaria. Jefa de

Servicio de Turismo de la Junta de Comunidades deCastilla-La Mancha y actual concejal y presidenta del

Patronato Municipal de Turismo de Toledo.

INFORTURSA 85

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 11

Page 86: INFORTURSA Nº 243

LOS ALCALDES

BurgosParadigma de la innovacióny la evolución humana

Con una situación geográfica privilegiada, Burgos es hoy unaciudad que mira al futuro que late en el corazón de Europa. Natu-raleza, patrimonio, historia, arte, cultura, tecnología y gastronomíase dan la mano para dar la bienvenida a sus visitantes y recibirlescon los brazos abiertos.

Con sus bellos rincones y sus gentes, en la capital burgalesaconfluyen los caminos entre norte y sur, entre Portugal y el restode Europa y, a través de sus modernas infraestructuras, contamoscon aeropuerto y estación de trenes preparados para impulsar y di-namizar Burgos hacia el futuro.

Tenemos una privilegiada situación y apostamos por la cali-dad, de modo que Burgos sea lugar idóneo para la celebración deeventos, reuniones y congresos. La puesta en marcha del Complejode la Evolución Humana, que muestra al mundo los importantesdescubrimientos arqueológicos de Atapuerca y la próxima aperturade nuestro Auditorio y Palacio de Congresos sitúan a la ciudad co-mo referente del turismo y el desarrollo, sin olvidar la Catedral y elCamino de Santiago, otros baluartes que nos designan por triplica-do como Patrimonio de la Humanidad.

Javier Lacalle LacalleAlcalde de Burgos

Fernando Gómez AguadoTeniente de alcalde y presidente del

Instituto Municipal de CulturaNacido en Montevideo reside en España desde 1996 y fue

elegido alcalde de Atapuerca en las elecciones de 2003. Es empre-sario y posee formación profesional de segundo grado en la rama de

Técnico Auxiliar de laboratorio químico, habiendo estudiado hastasegundo curso de la licenciatura de Ciencias Químicas.

Castilla y León

ÁvilaEl turismo ofrece un potencialde crecimiento y desarrollo destacado

El turismo es uno de los sectores que mejor ha sopor-tado en Ávila la crisis y que, por tanto, ofrece un potencialde crecimiento y desarrollo destacado. Vamos a poner enmarcha un Área de Turismo, Comercio y Patrimonio, da-do que Ávila es Patrimonio de la Humanidad, para aunaresfuerzos y recursos y potenciar el trabajo conjunto en es-tas materias con el fin de multiplicar resultados.

Miguel Ángel García NietoAlcalde de Ávila

Héctor Palencia Rubio Concejal de Turismo, Comercio

y Patrimonio HistóricoNació en Ávila en 1977. Es Ingeniero Técnico de Obras Pú-

blicas, técnico evaluador de Impacto Ambiental y técnico superioren Prevención de Riesgos Laborales. Ha trabajado en diversas em-

presas de obras públicas y como gerente del Centro Comercial ElBulevar y de la Fundación Óbila cuyo club de baloncesto preside.

86 INFORTURSA

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 12

Page 87: INFORTURSA Nº 243

PalenciaUn potencial aún por explotar

La sociedad de la información y comunicación en la que vi-

vimos actualmente, despierta entre la ciudadanía una inquietud

por conocer, por saber, por experimentar, por descubrir nuevas

formas de vida, de ver las cosas, de interpretar la cultura, la gas-

tronomía, la religión. En definitiva, hace que los individuos bus-

quen de mil formas diferentes la ruptura con la monotonía del

día a día. Para ello, nada mejor que salir de nuestro entorno habi-

tual, viajar, conocer mundo, confrontar experiencias, en definiti-

va, ‘hacer turismo’.

Palencia, tanto la capital como la provincia, tiene un poten-

cial enorme aún por explotar. Nuestros vistiantes siempre vuel-

ven asombrados por la multitud y variedad de su patrimonio,

histórico, cultural y arquitectónico, la extrema calidad de sus

materias primas y gastronomía, la profesionalidad de los trabaja-

dores del comercio o la hostelería y, sobre todo, el exquisito tra-

to de sus gentes. Durante esta legislatura apostamos por la difu-

sión de lo mucho bueno que tenemos, llamamando a todas las

puertas que haga falta, ya sean de empresas o instituciones, cre-

ando nuevas y atractivas fórmulas y apoyando a los emprende-

dores locales para que potenciando sus servicios, consigan ofre-

cer al visitante lo mejor de lo mejor. Espero verles por Palencia.

Alfonso Polanco RebolledaAlcalde de Palencia

Carmen Fernández Caballero Concejala de Cultura y Turismo

Es licenciada en Ciencias Políticas, profesora adscrita de la UNED, concejala del PP en la oposi-

ción del ayuntamiento de Palencia durante la legislatura2003-2007 y procuradora en las Cortes de Castilla y León,

así como portavoz adjunta en la Comisión de Culturay Turismo durante la última legislatura.

LeónCon los emprendedores

El turismo cultural y el turismo gastronómico son dosde las históricas señas de identidad de León. Pero no sólo depatrimonio y paladar viven las personas en esta zona del no-roeste peninsular, a nuestros ‘recursos naturales’ debemosañadir un atractivo comercio local moderno y flexible, unassugestivas áreas de paseo y descanso, una hostelería profe-sional y de calidad. Por ello, buscamos fórmulas que reduz-can la presión fiscal sobre esos pequeños empresarios quetanto hacen por el turismo de esta ciudad. A ellos, a los em-prendedores, dedicamos una parte fundamental de nuestrosesfuerzos. Ante la delicada situación económica, el creci-miento de León debe ser, necesariamente, sostenible y elsector turístico es una de sus piezas fundamentales.

Emilio Gutiérrez FernándezAlcalde de León

Julio Cayón Diéguez Concejal de Turismo

Nació en León el 10 de septiembre de 1955. Escolaborador y columnista en medios de comunicación escritos lo-

cales y nacionales y ha colaborado en RNE en programas de carác-ter nacional y en la cadena SER de León, como tertuliano político.Además, es coautor de diversas publicaciones de diversa temática

y Gerente del Ilustre Colegio Oficial de Farmacéuticos de León.

INFORTURSA 87

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 13

Page 88: INFORTURSA Nº 243

LOS ALCALDES

Castilla y León

SegoviaRecuperar y poner en valornuevas formas de ocio

Desde el ayuntamiento de Segovia, y más en concre-to, su área de Turismo, nuestro principal objetivo es mejo-rar las condiciones de vida de los ciudadanos y consolidaruno de los pilares fundamentales de la economía de la ciu-dad de Segovia como es el turismo. El crecimiento y la di-versificación de los productos turísticos ocupan en el tu-rismo urbano un lugar privilegiado, con las mayores tasas decrecimiento esperadas. Desde una perspectiva innovadoraseguiremos ahondando en la búsqueda de nuevas manerasde dar a conocer aquello que, aunque ha permanecido próxi-mo, no hemos sido capaces de descubrir y valorar.

Así, Turismo de Segovia profundizará en la recupera-ción y puesta en valor de nuevas fórmulas de ocio y laconsolidación de los nuevos productos turísticos creadosen los últimos años".

Pedro ArahuetesAlcalde de Segovia

Claudia de SantosConcejala de Patrimonio Histórico y Turismo (*)

Es licenciada en Magisterio (filología inglesa) y Socio-logía por la UNED. Fue Directora del Colegio Público Diegode Colmenares y Profesora-Tutora de la UNED en Antropo-logía hasta el año 2003, en el que tomó posesión como con-

cejala del ayuntamiento de Segovia. Ha publicado diferentestrabajos sobre etnología y cerámica.

SalamancaConsolidarnos como destinopreferente de turismo interior

Como alcalde de Salamanca, te invito a que compartas connosotros paisanaje y paisaje. Salamanca siempre recompensa losesfuerzos del viaje y aprovechamos nuestra rica Historia para, des-de el presente, impulsar un futuro de oportunidades para todos.

Ven a conocernos y visítanos de nuevo en el 2013, cuando ce-lebraremos el V Centenario de la construcción de la Catedral Nue-va, y también en el 2018, año en que nuestra Universidad seráocho veces centenaria… y sabia.

Desde el Ayuntamiento trabajamos para consolidar Salamancacomo destino preferente del turismo interior, para impulsar la mar-ca “Salamanca, Ciudad del Español”, como uno de nuestros princi-pales motores económicos, y para poner en valor la Salamanca desiempre añadiendo nuevas propuestas patrimoniales como la vistainédita desde las Torres de la Clerecía que nos permitirá seguir dis-frutando Salamanca desde todos sus ángulos. ¡Bienvenido!

Alfonso Fernández MañuecoAlcalde de Salamanca

Julio López Revuelta Concejal de Turismo

Nació en Salamanca el 29 de noviembre de 1972. Es licencia-do en Derecho por la Universidad de Salamanca y experto universita-rio en Dirección y Gestión de Actividades Turísticas por la UNED asícomo Máster en Tributación y Asesoría Fiscal por el Centro de Estu-dios de Gestión. Concejal del ayuntamiento desde 1999 de Juventud,

Turismo, Comercio, Patrimonio, Cultura y Festejos.

88 INFORTURSA

(*) Es también primera Teniente Alcalde

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 14

Page 89: INFORTURSA Nº 243

ValladolidEl Palacio de Congresos, uno de los retos de la legislatura

Valladolid es una gran ciudad, dinámica, bien comunicada,con servicios de primera calidad, con un importantísimo legadohistórico, reconocida por sus excelentes vinos y gastronomía, conun apretado calendario de actividades culturales anuales, ademásde unas excelentes infraestructuras turísticas tanto de hotelería co-mo de restauración que, junto con sus buenas comunicaciones, laposicionan, inmejorablemente, en su entorno más próximo.

Durante la legislatura que ahora comienza el ayuntamiento se-guirá apostando para que la aportación del turismo al desarrolloeconómico de Valladolid sea cada vez más importante y se traduz-ca en cifras positivas de fomento del empleo. Precisamente, uno denuestros retos es la construcción de un Palacio de Congresos quepermita acoger eventos profesionales de gran formato.

Francisco Javier León de la RivaAlcalde de Valladolid

Mercedes Cantalapiedra Álvarez Concejala de Turismo (*)

Nació el Valladolid el 8 de marzo de 1965. Ha sido Presi-denta de la Asociación de Comerciantes Distrito I de Valladolid

y de la Fundación Municipal de Cultura entre otras fundaciones.Asimismo es vocal de la Institución Ferial de Castilla y León,

del Consorcio para la Promoción del Aeropuerto de Valladolid ydel Patronato Provincial de Turismo de la Diputación.

ZamoraHacer más con menos

La eficacia en la gestión debe ser un objetivo prioritario pa-ra cualquier gobierno responsable. Por eso, también en turismo,el Ayuntamiento de Zamora – que ya trabaja en estrecha colabo-ración con la iniciativa privada- apuesta ahora por una mayorcoordinación con el resto de la provincia, dejando en manos dela misma persona la gestión del turismo municipal y provincial.Nuestro objetivo es aprovechar sinergias que nos permitan con-figurar una oferta mucho más completa y obtener una mayorrentabilidad de nuestros recursos. Todo ello sin olvidar la puestaen valor de nuestro patrimonio y la consolidación de una ofertacultural, innovadora, viva y creativa que haga de Zamora un re-ferente único en el turismo de interior.

Rosa ValdeónAlcaldesa de Zamora

Clara Sandamián HernándezConcejala de Turismo

Es licenciada en Derecho y Técnico de Administra-ción General en el ayuntamiento de Zamora, actualmenteen comisión de servicios en el Consejo Consultivo. Dipu-tada Provincial de Juventud y Deportes en la presente le-gislatura, fue concejala de Economía y Régimen Interior

en el ayuntamiento de Morales.

INFORTURSA 89

(*) Es también Concejala de Educación, Cultura y Comercio así como Primera Teniente de Alcalde

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 15

Page 90: INFORTURSA Nº 243

LOS ALCALDES

Extremadura

BadajozTurismo y Desarrollo

Hay ciudades que por su historia o características, se desarro-

llan casi por sí mismas. Hay otras que necesitan multiplicar esfuer-

zos, doblar entusiasmos y realizar permanentemente ejercicios de

superación para alcanzar y mantener una excelencia turística que

aporte desarrollo y progreso. Ciudades como Badajoz, que han de

estar siempre en perfecto estado de revista, que no pueden perder

ni un minuto en su afán por poner en valor su patrimonio, dar a co-

nocer sus atractivos turísticos y promover una oferta cultural, de

ocio y de congresos que la definen y completan como ciudad

abierta y amable. El lugar estratégico que ocupa Badajoz en el oes-

te peninsular le obliga a diseñar un proyecto turístico tan amplio

que trascienda a lo monumental o artístico y se valore, también, lo

comercial o lo sanitario. El turismo, con todas sus posibilidades,

supone crecimiento, innovación, renovación y generación de em-

pleo y riqueza.

Miguel A. Celdrán MatuteAlcalde de Badajoz

Germán López Iglesias Concejal de Turismo (*)

Nació el 13 de agosto de 1950 en Badajoz. Es Ingeniero TécnicoAgrícola y funcionario y comenzó como concejal del CDS en el ayun-tamiento de Badajoz en 1987. Es concejal del PP en el mismo ayunta-miento desde 1995 hasta la actualidad habiendo asumido desde enton-

ces distintas competencias y las relacionadas con Turismo en las últi-mas legislaturas. Además, es Diputado en la VII Legislatura.

CáceresCiudad para trabajar.Ciudad para disfrutar

El turismo es un concepto unido intrínsecamente a la ciudadde Cáceres. Por ese motivo desde el nuevo equipo de Gobiernovamos a prestar especial atención a este sector. En Cáceres el tu-rismo está muy vinculado al Conjunto Monumental, que fue de-clarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, por esemotivo se creará un Consorcio para potenciar Cáceres como des-tino cultural. Además, en este año se cumple el XXV aniversariode dicha declaración, lo que será un impulso para la promociónde la capital cacereña. Pero el turismo no debe ser un elementoque viaje solo. Cáceres como “Ciudad para disfrutar, CáceresCiudad para trabajar” será otra de las herramientas de funciona-miento para los próximos cuatro años. La innovación tiene queser un pilar para lograr este objetivo. La historia y las nuevastecnologías deben ir de la mano.

Jorge Suárez Moreno Concejal de Turismo

Nació en Cáceres y tiene 29 años. Es Licenciado en Ar-tes Escénicas por el Real Conservatorio de Música de Madridy profesor de Música. Realizó un Máster en Gestión Culturalpor la Universidad de Salamanca y es su primer mandato enla política. Ha sido designado vocal de las comisiones infor-mativas de Urbanismo, Seguridad Ciudadana e Innovación.

90 INFORTURSA

Elena NevadoAlcaldesa de Cáceres

(*) Es también concejal de Relaciones con Portugal, IFEBA y Policía Local

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:26 Página 16

Page 91: INFORTURSA Nº 243

Madrid

MéridaCruce de caminos

Pedro Acedo PencoAlcalde de Mérida

Dolores Hernández Pérez Concejala de Industria, Turismo, Comercio e Ifeme

Con formación profesional Grado II, rama de Adminis-tración de Empresas, ha trabajado hasta 2008 como oficial deNotaría y entre 2008 y 2011 su actividad ha estado relaciona-

da con empresas privadas de los ámbitos de la hostelería, lainmobiliaria, el mobiliario y la decoración. Tiene dominio de

los idiomas inglés y francés.

Miguel Ángel Villanueva GonzálezDelegado de Economía, Empleo

y Participación CiudadanaNatural de Fuente el Fresno, provincia de Ciudad Real,

es licenciado en Derecho por la UCM. Fue diputado autonómicodurante cuatro legislaturas, senador por designación y Viceconsejero

de Presidencia de la Comunidad de Madrid. Desde junio de 2003 esresponsable de Economía y Empleo del Ayuntamiento de Madrid.

MadridSector clave de la economía de Madrid

Los turistas aman las ciudades vivas e inquietas, y les aportan,a su vez, parte de esa vitalidad que las hace brillar. Tal es la expe-riencia de Madrid, la ciudad europea que más profundamente se hatransformado en los últimos años junto al Berlín de la Alemaniaunificada, y que, como consecuencia, es hoy la quinta más visitadadel Continente, después de ver crecer el número de turistas un 50%desde 2003. El sector, que genera ya el 9% de nuestro PIB, y daempleo a 190.000 personas, se ha convertido en uno de los másimportantes de la economía y la existencia cotidiana de la capitalde España, y constituye una apuesta fundamental del ayuntamien-to, que, con su política de fomento de Madrid como destino turísti-co, se propone pasar de los casi ocho millones de visitantes anualesactuales a los diez que queremos tener a final de legislatura, refor-zando el aspecto cultural como complemento del turismo de nego-cios y reuniones, donde Madrid es una referencia.

Alberto Ruiz-GallardónAlcalde de Madrid

INFORTURSA 91

Decir Mérida es decir TURISMO, es decir Teatro Romano,Museo de Arte, Templo de Diana y Casa del Mitreo. Decir Méri-da es traspasar la barrera del tiempo y retroceder hasta el esplen-dor de Roma en toda su magnitud como Imperio. No es un tópicoafirmar que Mérida es la joya de la corona del suroeste español,el corazón de la Ruta de la Plata y el pulmón que precisa Extre-madura para expandirse hacia el mundo.

No cabe duda que el turismo es para Mérida y viceversa; porello el reto que me planteo en mi gestión es el mimo constante denuestro legado; el esfuerzo permanente por el cuidado y protec-ción en la medida de mis posibilidades y competencias de todoslos monumentos que hemos heredado como un auténtico privile-gio del que soy plenamente consciente.

Mérida es un cruce de caminos y como tal, tenemos la obliga-ción desde las instancias políticas, de impulsar todas la medidas enca-minadas a hacer florecer el gran potencial arqueológico e históricoque tenemos. Diría más, es casi una religión rendir culto a la historiaviva que late entre los restos romanos que adornan nuestro día a día.Mérida es un Templo al desnudo que duerme al raso cada noche sinmás cúpula protectora que nuestro compromiso por la conservaciónde semejante Patrimonio Monumental.

Les invito a todos a hacer un viaje inolvidable por los rinco-nes más impactantes de Mérida, donde pasado y presente convi-ven en permanente abrazo de siglos.

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:27 Página 17

Page 92: INFORTURSA Nº 243

LOS ALCALDES

Madrid

Pozuelo de AlarcónUn gran municipio

Creo, sin duda, que Pozuelo de Alarcón es un municipio especial-mente atractivo por muchas razones. No me resisto a decir que nuestraszonas verdes públicas tienen una extensión de 1.000 hectáreas, lo quesignifica que a cada vecino le corresponden 100 metros cuadrados.Contamos con unas excelentes infraestructuras, con cuatro parques em-presariales y con unas excelentes instalaciones deportivas, que hacenque nuestro municipio sea sinónimo de calidad de vida.

Y a todo esto se une que estamos a un paso de Madrid, lo que con-vierte a Pozuelo en un lugar privilegiado. Así, a tan solo unos minutos,se puede disfrutar de otro gran exponente de la ciudad, como es su va-riada y rica oferta cultural, con el Teatro Mira a la cabeza.

Quisiera invitar a todos los que lean estas páginas a que seacerquen a Pozuelo y comprueben, por sí mismos, el gran munici-pio que es.

Alcalá de HenaresCiudad de las Artes y Las Letras

El gran proyecto de esta legislatura no es otro que ejercer lacapitalidad del Corredor del Henares, siendo el único municipiodeclarado Ciudad Patrimonio de la Humanidad de la Comunidadde Madrid. El reto de la próxima legislatura será consolidar lamarca “Alcalá, ciudad de las Artes y Las Letras”.

Turismo, Patrimonio y Cultura se convertirán en el motordel desarrollo económico y social de nuestra ciudad. Pondremosen marcha acciones relacionadas con la recuperación del Patri-monio, el relanzamiento del Turismo, eminentemente cultural, yante todo el impulso a la Plataforma de la Lengua Española, co-mo foco de atracción de empresas ligadas al mundo editorial,cultural e idiomático. Invertir en recuperar nuestro pasado esimpulsar la creación de empleo, que es la mayor necesidad a laque nos enfrentamos.

Paloma AdradosAlcaldesa de Pozuelo de Alarcón

Bartolomé González JiménezAlcalde de Alcalá de Henares

Marta Viñuelas Concejala de Turismo (*)

Licenciada en Derecho, es concejala en el ayunta-miento de Alcalá de Henares desde 1995. Constantemente

vinculada al turismo, fue la primera concejala de Turismo que tuvo el ayuntamiento de Alcalá de

Henares cuando se creó la Concejalía en la primeralegislatura de gobierno del PP.

Isabel Gema González GonzálezConcejala de Cultura (*)

Nació en Madrid el 25 de abril de 1964. Fue Diputada de laAsamblea de Madrid durante las Legislaturas VI, VII y VIII, jefa deSecretaría de Estado para el Deporte, coordinadora de los Gabinetesde la Presidencia del Senado, y de la Consejería de Cultura y Depor-

tes de la Comunidad de Madrid entre 2003 y 2007, así como porta-voz de la Comisión de Mujer y asesora de Empresa de calidad TQM.

(*) Es también concejal Delegada de Hacienda, Patrimonio Municipal y Personal dentro del Área de Gobierno de Desarrollo Económico y Eficiencia

92 INFORTURSA

(*) Atención al Ciudadano, Obras, Distritos y Participación

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:27 Página 18

Page 93: INFORTURSA Nº 243

Las Palmas de Gran CanariaUn Océano de Posibilidades

Con 43 kilómetros de litoral y situada en medio del Océano Atlán-tico, Las Palmas de Gran Canaria ofrece un océano de posibilidades atodo aquel que nos visita, a través de la amplia variedad de actividadesde ocio y cultura que brinda en espacios únicos e idílicos por su enormebelleza. Con un rico y característico patrimonio cultural, Las Palmas deGran Canaria además, son idóneas para el disfrute de todas las activida-des e iniciativas relacionadas con el mar, en playas como Joya y LasCanteras, o con los deportes náuticos como el surf, el buceo y un largoetcétera que con el Proyecto Las Palmas de Gran Canaria, Ciudad deMar estará al alcance de todos los ciudadanos y de nuestros visitantes.Es ahí, en donde nos proponemos volcar todas nuestras políticas de pro-moción económica, en nuestro turismo, en sus posibilidades y en sus ga-nas de crecer y mostrarse al mundo y para ello nos convertiremos en unpunto de interés, un punto de paso obligado para todos aquellos visitan-tes que se acerquen a nuestra isla.

Las Palmas de Gran Canaria se está proyectando para incrementaraún más la oferta cultural y se pondrán en marcha nuevos espacios decreación y producción cultural. Todo ello sin dejar la acuñación y expor-tación del término cooltura, porque Las Palmas de Gran Canaria es fres-ca, es revolucionaria y progresa con las nuevas tendencias.

En fin, una ciudad al alcance de todo aquel que nos quiera visitar yque quiera disfrutar de un sueño hecho realidad.

Juan José CardonaAlcalde de Las Palmas de Gran Canaria

Canarias

Pablo Barbero Sierra Concejal de Promoción Económica,

Turismo y Ciudad de MarEs diplomado universitario en Técnico de EAT. Vinculado al

mundo de la hostelería y el turismo, ha dirigido el hotel Santa Catalinay el grupo GHB así como el complejo Los Molinos, en Lanzarote. For-mó parte del Grupo Horesa, siendo responsable de la apertura de ofici-

nas de promoción en New York y Frankfurt. Habla inglés y alemán.

Santa Cruz de TenerifeDinamizar la economía

En los tiempos de crisis en los que vivimos, la dinamizacióneconómica de la ciudad es sin duda el principal objetivo de miequipo de Gobierno, siendo el sector turístico una pieza funda-mental en este sentido.

Santa Cruz de Tenerife cuenta con las infraestructuras nece-sarias para competir con cualquier destino, no solo vacacional si-no de trabajo, a través de la celebración de congresos. Mi com-promiso pasa por un modelo de desarrollo en el que apostamospor el aumento en la llegada de cruceros a nuestro puerto y en lapromoción exterior del Carnaval como la única fiesta de interésturístico internacional de la isla, entre otros muchos atractivos.

Mi experiencia en el mundo del turismo y el compromisodel equipo de gobierno suponen una garantía en la consecuciónde este importante objetivo para todos los vecinos y vecinas dela ciudad.

José Manuel Bermúdez EsparzaAlcalde de Santa Cruz de Tenerife

Julio Pérez HernándezConcejal de Planificación Estratégica

Nació en Santa Cruz de Tenerife. Ha ejercido como abogado yprofesor hasta que en 1984 fue nombrado presidente de la Autoridad

Portuaria de Santa Cruz. Gobernador civil de Tenerife, Diputado,Consejero de Sanidad y Asuntos Sociales y Secretario de Estado deJusticia. Actualmente ejerce como abogado y profesor de Derecho

Mercantil en la Universidad de La Laguna.

INFORTURSA 93

(*) Es también concejal de Relaciones Institucionales, Inspección y Evaluación de Servicios, Economía y Competitividad, Sociedad de Desarrollo y Medio Ambiente y Primer Teniente de Alcalde

ALCALDES OK:EL CAIRO 8/7/11 01:27 Página 19

Page 94: INFORTURSA Nº 243

El Paraguas

Muchos de sus clientes aseguranque jamás han probado un Ra-pe (Pixin) tan tierno y sabroso,que sus croquetas de fabada,de abundante ración, tienen unauténtico sabor a Asturias yque los chipirones, una de las

sugerencias del chef, son insuperables. Tambiéndestacan la magnífica maceración y condimenta-ción del tartar de atún con caviar de salmón, la sua-vidad y exquisitez de la merluza a la sidra con com-pota de manzana, el rodaballo y el tartar de bonitorojo con yema de huevo y trufa, todos ellos elabo-rados con materias primas procedentes diaria y di-

94 INFORTURSA

RESTAURANTES PARA VOLVER / EL PARAGUAS / MADRID

Restaurante

Cada una de sus estancias ofrece unambiente singular, pero en todo ellos seaprecia el olor de la buena cocina

En el madrileño barrio de Salamanca, el 16 de la calle Jorge Juan abre un enorme abanico gas-tronómico para los amantes de la buena cocina. Inaugurado en 2004, el restaurante El Paraguas,de cuna asturiana, no deja de satisfacer los paladares más exigentes bajo la atenta dirección deSandro Silva y con la inestimable colaboración en sala de la profesional Marta Seco.

RESTAUTANTE EL PARAGUAS :TND RENFE 6/7/11 11:14 Página 1

Page 95: INFORTURSA Nº 243

rectamente de Asturias; sencillamente son ex-quisitos los tiernos y sabrosos medallones desolomillo a la mostaza dulce, sin desmerecera las impresionantes albóndigas de rabo detoro. En El Paraguas comerás fabes extraordi-narias hasta que te canses, ya que es el únicoplato en el que dejan el pote para que el comen-sal repita. Otros platos dignos de un paladar quese precie son las alcachofas con almejas y losespárragos tronco rellenos de centolla y reboza-dos, absolutamente deliciosos. En postres nohay que dejar de probar el helado de chocolateblanco con tarta de manzana y la crema de arrozcon leche, que estaría también exquisita supri-miendo el caramelo que cubre la magnífica cre-ma. En cuanto a su bodega es, sencillamente,larga y espectacular, aunque con poca variedadde blancos y sin vinos de El Bierzo, algo quehabrá que subsanar, en opinión de algunosclientes.

De clásica decoración y ambiente serio,quizás demasiado en opinión de algunos co-mensales, el local cuenta con distintas estan-cias y en uno de los pasillos de acceso se ex-hiben multitud de botellas de los mejores vi-nos. Cada una de sus estancias ofrece un am-biente singular, pero en todos ellos se apreciael olor de la buena cocina. Las estancias sedistribuyen en dos plantas del magnífico edi-ficio en el que se ubica el restaurante que,además, dispone de servicio de aparcamiento.

El servicio en general es excelente y pro-fesional y el precio medio no baja de 60 eurospor persona, pero merece la pena embarcarseen toda una aventura gastronómica. ■■

«

RESTAURANTE EL PARAGUAS

Dirección: Jorge Juan, 16 / 28001 Madrid Reservas: 91 431 58 40 / 91 431 59 50Precio medio menú: 60 € + IVA (sin bebida)

web: www.elparaguas.com / mail: [email protected] Relación: valor/precio: 7,3

FOTO

S: R

ESTA

UR

AN

TE E

L PA

RA

GU

AS

TARTA FINA

DE MANZANA

Es un plato compuesto por una capa fina dehojaldre y finas láminas de manzana reineta,

dándole un toque en el horno.

FABES

CON PERDIZ

Faba asturiana con perdiz estofada en armagnac.

ORICIOS

GRATINADOS

Oricios naturales salteados con puerro, cebolla yyema de huevo. Dos minutos al horno y servimos

««

INFORTURSA 95

Marta Seco y Sandro Silva propietariosdel restaurante El Paraguas

RESTAUTANTE EL PARAGUAS :TND RENFE 6/7/11 11:15 Página 2

Page 96: INFORTURSA Nº 243

FOTO

GR

AFÍ

AS:

BM

W

El nuevo M5, el más potente y eficiente de la historia de la marca, llegará alos concesionarios españoles en el último trimestre del año. El BMW M5 acelerade 0 a 100 kilómetros por hora en sólo 4,4 segundos, siendo 0,3 décimas más rápi-do que el actual M5. Supera los 200 kilómetros por hora en sólo 13 segundos, pu-diendo recorrer un kilómetro en 21,9 segundos y alcanzar una velocidad máximade 250 kilómetros por hora, limitada electrónicamente.

96 INFORTURSA

BMW M5Adrenalina pura

MOTOR :CRUCEROS 1/7/11 19:06 Página 2

Page 97: INFORTURSA Nº 243

INFORTURSA 97

El nuevo M5, que opcionalmente puedealcanzar los 305 kilómetros por hora,gasta 9,9 litros cada 100 kilómetros ytiene unas emisiones de CO2 de 232gramos; estos consumos permiten aho-rrar 4,5 litros de combustible cada 100kilómetros con respecto al M5 prece-

dente. En cuanto al diseño, su frontal delantero pre-senta diferencias con su predecesor, apreciándose elparagolpes dividido en tres secciones, la desapari-ción de los faros antiniebla y unas entradas de airemás prominentes. Los espejos también han sido mo-dificados y tiene unos pasos de rueda más abultados.Calza neumáticos 265/40 R19 delante y 295/35 R19detrás. El portón del maletero cuenta con un discretoalerón tipo Gurney que permite la correcta estabili-zación de la zaga a altas velocidades e incorporanuevas branquias de M, con un el intermitente inte-grado en una pequeña línea de luz.

En el interior posee una nueva consola centralforrada en piel, asientos deportivos M, insercionesen aluminio, regulación eléctrica de la dirección yclimatizador de regulación por separado de cuatrozonas entre las principales novedades.

La nueva quinta generación del M5, que sustitu-ye al E60, incorpora un motor de ocho cilindros,frente a los 10 del anterior modelo, lo que contribu-ye a reducir emisiones contaminantes. A la reduc-ción del gasto contribuyen otras medidas como elsistema start/stop y el dispositivo de recuperación dela energía de frenado. El M5 tiene 560 caballos,convirtiéndose así en el vehículo más potente de lahistoria. Además, posee una caja automática de do-ble embrague con siete marchas con funcionamientomanual y automático.

El M Drive del volante guarda dos configuracionespersonalizadas por el conductor, pudiéndose modificarhasta seis parámetros como el modo de funcionamientodel motor, la dirección Servotronic, el programa decambios, el modo DSC, la suspensión y las indicacio-nes que aparecen en el HUD. Su precio es lo único ma-lo del nuevo de BMW, 117.500 euros. ■■

más

...

Potencia: 560 CVMedidas: 4.910/1.891/1.456 mmNeumáticos: 265/40 R19 / 295/35 R19 tras.Velocidad máxima: 305 km/h

BMW M5 Precio: 117.500 €

MOTOR BMW M5

FOTO

GR

AFÍ

AS:

BM

W

Consumo/CO2: 9,9 litros / 232 gr.0-100 km/h: 4,4 segundos 0-200 km/h: 13 sg.Peso: 1870 kg.Depóstito combustible: 80 litros

El frontal delantero presenta diferencias con su predecesor,apreciándose el paragolpes dividido en tres secciones, la desaparición de los faros antiniebla y unas entradas de aire más prominentes

MOTOR :CRUCEROS 1/7/11 19:06 Página 3

Page 98: INFORTURSA Nº 243

El personaje

if Edita: ROLDÁN & ASOCIADOS, S.A.

Presidente de Honor: D. Joaquín Roldán Prieto (†)Directora: Tránsito Roldán Subdirectora: Cristina Roldán Director de Publicidad: Javier Roldán Recursos Humanos: Jorge Roldán

Redacción, Administración y Publicidad: Timón, 18 -Somosaguas Centro- Pozuelo de Alarcón 28223 Madrid.www.infortursa.es / [email protected]

913 522 800 • Fax: 913 526 642 Director Administrativo y Financiero: José Luís Roldán & Abogados

Colaboradores: Anaís, Fabián Escobar, JanaCorresponsal en Barcelona: Xavier Pérez-Portabella i Maristany Avda. Josep Tarradellas, 128 - 08029 Barcelona

Producción:Fotocomposición y Fotomecánica: Compurol, S.A.

Cartografía: Acha Comunicación

Jefe de Cierre y Diseño: Sergio Roldán

D.L. M-30.135-1984• INFORTURSA no se hace responsable ni se identifica, necesariamente, con las opiniones de sus colaboradores.

• Prohibida la reproducción, total o parcial, de los textos y fotografías de esta publicación, sin previa autorización, por escrito, de la empresa editora.

■ Lola Johnson Sastre

FOTO

: GV

A

Lola Johnson Sastre, es desde 1993 licenciada en Derecho, especialidad Empre-

sa, por la Universitat de València, aunque su carrera profesional ha estado vinculada

a los medios de comunicación.

Inició su andadura profesional como presentadora de televisión en 1994, traba-

jando en diversos programas de Canal 9 RTVV.

En 2004, después de un paréntesis en la empresa privada, pasó a Punt 2, la se-

gunda cadena de televisión autonómica, donde presentó un programa cultural; poste-

riormente, asumió la dirección del canal y tres años después fue designada directora

de informativos, antes de ser nombrada directora de Canal 9.

Hasta su reciente nombramiento como consellera de Turismo, Cultura y Depor-

tes del Gobierno de la Generalitat Valenciana, ostentaba el segundo cargo más alto

en RTVV, sólo por detrás de su director general, José López Jaraba.

Su imagen está considerada uno de los nuevos valores del ejecutivo de Camps y

será la encargada de gestionar la cartera de turismo, que es la principal fuente de in-

gresos de la Comunidad Valenciana y la de Cultura, en un momento de grandes difi-

cultades para ambos sectores. ■■

LOLA JOHNSONConsellera de Turismo, Culturay Deporte y Portavoz de laGeneralitat Valenciana

Por Tránsito Roldán

Lola Johnson se ha comprometido a promocionar la Comunitat Valen-ciana de la mano de dos sectores “clave” de la tierra: el turístico y el cultural,para venderla, lo que redundará en una mejora económica y por ello en unmayor nivel de empleo.

En su discurso anunció que aprovecharía las sinergias de los sectores tu-rístico y cultural para conseguir que la Comunitat Valenciana sea un gran des-tino en el mundo. Considera que si se protege el patrimonio cultural se conse-guirá una Comunitat más grande y mejor, que podrá convertirse en uno de losprincipales destinos de España. Considera que su nombramiento es una autén-tica oportunidad para trabajar por lo que más estima, ya que es una apasiona-da de esta tierra.

Ha asegurado que se va a sentar a trabajar con todos los sectores impli-cados en su Consellería y plantea la necesidad de afianzar una región que es si-nónimo de excelencia internacional, recalcando que el turismo es un sector cla-ve, por representar el 13 por ciento del Producto Interior Bruto. También consi-dera esencial la defensa del patrimonio valenciano; en este sentido, ya ha anun-ciado que el Gobierno valenciano declarará en breve las bandas de música de laComunitat Valenciana como Bien de Interés Cultural; las actuaciones de las ban-das de música se incluirán en la programación que ofrece el Palau de les Arts,para lo que se iniciará el ciclo cultural “La teua banda al Palau de les Arts”, en elque dos veces al mes, las sociedades musicales de la Comunitat podrán ofrecerconciertos en este auditorio, con repertorios de compositores valencianos. Segúnla consellera, con este tipo de actuaciones se pretende unir la tradición musical yartística que representan las bandas de música con la vanguardia y la moderni-dad que lidera el Palau de les Arts, una combinación que representa la fusiónentre historia, modernidad y vanguardia.

Lola Johnson nació en Valencia en 1969. Se considera una urbanita; legusta pasear con su familia, visitar los museos valencianos y disfrutar de la ri-ca gastronomía. Veranea en la provincia de Alicante donde disfruta del sol yde la playa con sus dos hijas pequeñas y su marido. ■■

98 INFORTURSA

OPINION :OPINION 1 PAG 5/7/11 23:00 Página 1

Page 99: INFORTURSA Nº 243

RENFE:TAM 27/3/11 22:05 Página 1

Page 100: INFORTURSA Nº 243

RENFE:TAM 27/3/11 22:06 Página 1