instituto - cervantes.es · Mostraré en la escena de mi teatrillo la alcoba donde el viejo...
Transcript of instituto - cervantes.es · Mostraré en la escena de mi teatrillo la alcoba donde el viejo...
Revista del Instituto Cervantes • Año II • Número 9 • Marzo - abril de 2006 • www.cervantes.es
Mim
mo
Pala
dino
cervantesinst
itut
o
DirecciónCésar Antonio MolinaConsejo de DirecciónJoaquín María de la Infiesta, Javier Lanza, JorgeUrrutia, José María Martín Valenzuela, Xosé LuisCanido, Andrés Elhazaz, Enrique Camacho,Philippe Robertet, Alfonso Luengo, Luisa Estevany Carmen Pérez-FrageroJefe de RedacciónJosé María MartínezJefa de Relaciones Exteriores e InstitucionalesEsmeralda de LuisCoordinadoraDiana LaraRedacciónAna Charro, David Delgado, Almudena Labrador y Sonia Pérez MarcoActividades académicas y culturales Casto Fernández, Severino Penelas, Luz Bejarano,Gabriela Bernar Elorza, Marina Díaz López, LauraGutiérrez, Yolanda Hernández Pin, María JoséMagaña, Juan Carloz Méndez y Ernesto PérezZúñiga, con la colaboración de Silvia LópezJefa de EdiciónMaite RiveroCorrección / Diseño y maquetación / Edición Rebeca Gutiérrez / Luisa Lencero /Pilar Rodríguez-Collell Directores de los centrosAlbuquerque: Blanca Riestra Rodríguez-Losada.Ammán: Carlos Varona. Argel: Eduardo CalvoGarcía. Atenas: Pedro Bádenas de la Peña. Beirut:José Manuel Delgado Luque. Belgrado: Juan JoséFernández Elorriaga. Berlín: José Ignacio OlmosSerrano. Bremen: Helena Cortés Gabaudan.Bruselas: Francisco Ferrero Campos. Bucarest:Joaquín Garrigós. Budapest: Josep Maria deSagarra i Àngel. Burdeos: Sebastián QuesadaMarco. Casablanca: Antonio Martínez Luciano.Chicago: Juan Carlos Vidal. Damasco: Antonio Gil.Dublín: Aurora Sotelo. El Cairo: Luis MoratinosCuyaubé. Estambul: Pablo Martín Asuero.Estocolmo: Gaspar Cano Peral. Fez: ÁngelesGarcía Collado. Lisboa: Ramiro Fonte. Londres:Juan Pedro Aparicio. Lyon: Domingo GarcíaCañedo. Mánchester: Yolanda Soler Onís. Manila:Javier Galván Guijo. Milán: Antón Castro. Moscú:Víctor Andresco Peralta. Múnich: FerranFerrando Melià. Nápoles: José Vicente QuiranteRives. Nueva York: Antonio Muñoz Molina. París:José Jiménez. Praga: Iñaki Abad. Rabat: XabierMarkiegi Candina. Río de Janeiro: FranciscoCorral Sánchez-Cabezudo. Roma: Luis Javier RuizSierra. São Paulo: Juan Manuel Casado Ramos.Sofía: Luisa Fernanda Garrido. Tánger: ArturoLorenzo. Tel Aviv: Rosa María Moro. Tetuán:Miguel Spottorno Robles. Toulouse: Teresa ImízcozBeunza. Túnez: Julio Martínez Mesanza. Utrecht:Isabel-Clara Lorda Vidal. Varsovia: Abel MurciaSoriano. Viena: Carlos Ortega.
Tirada: 40 000 ejemplaresNIPO: 503-06-018-5Depósito legal: M-53928-2004Imprenta: Boletín Oficial del Estado
Editorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
Actualidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06-14
Centro Virtual Cervantes . . . . . . . 15
Cultura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-20
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-29
Cultura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-40
Información académica . . . . . . . . . 41
El español en... . . . . . . . . . . . . . . . . 42-43
Bibliotecas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Directorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-46
Ilustración de portadaMimmo Paladino
Don Chisciotte
Editalia-Gruppo Istituto Poliografico
e Zecca dello Stato, Roma, 2005.
cervantesinst
itut
o
4
marzo - abril 2006
Don QuichotteEscena XIXGinés de Pasamonte entra por el fondo, empujando un teatrillo iluminado con velas,
que reproduce exactamente la escena y la sala del teatro donde se representa la
obra. El resto de la escena en oscuro.
GINÉS: Yo, Ginés de Pasamonte (…) me escapé de la comedia del mundo. Ya era
todo demasiado complicado. (…) Fiel a mí mismo, cuento las historias de
amantes, ladrones y locos. La de Amadís de Gaula. La de Frestón el sabio
encantador (…). También la maravillosa historia de Don Quijote de la
Mancha que se batió contra los molinos y me devolvió la libertad al pie de
Sierra Morena.
He aquí el último capítulo. Mostraré en la escena de mi teatrillo la alcoba
donde el viejo agoniza, porque el autor escribió que «una de las señales
por donde conjeturaron se moría fue el haber vuelto con tanta facilidad de
loco a cuerdo».
Escena XXTodos los cómicos han pasado al oscuro durante el monólogo. Ellos pondrán las
voces a la escena siguiente, mientras que Ginés manipula sus figuras.
DON QUIJOTE: Escuchadme todos. Tengo la razón libre y clara. Descubro la realidad
de las cosas. Me he convertido en un hombre del presente y declaro: Los
libros me habían engañado. Dulcinea del Toboso no existe. En el mundo no
hay ni belleza, ni virtud, ni justicia ideales. Que los pobres y los oprimidos
se liberen por sí mismos. Que la viuda y el huérfano se las arreglen por sí
solos con sus problemas de familia. Rocinante no era sino un caballo pati-
zambo. (…) Y nuestra comedia, queridos amigos, un juego de imágenes
tramposas.
SANCHO: Señor, despierte (…), no es usted quien tiene que decir eso. Bórrelo todo.
No es asunto del olmo el dar peras.
DON QUIJOTE: Calla, vieja fuente de refranes. Déjame decirte uno: Cuando se ha
acabado el libro de la vida, no se le puede cambiar ni una línea. Es el lec-
tor quien debe elegir los fragmentos que prefiera. (…)
Muere.
GINÉS: Así murió el ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha.
TODOS LOS ACTORES DE LA COMPAÑÍA: ¡Vivat!
Jean-Pierre Ronfard, Don Quichotte, Leméac, Montreal, 1985.
Las coordenadas en las que se mueve hoy en
día la lengua vasca van desde su considera-
ción como un bien de patrimonio cultural hasta las
exigencias de adaptación a las realidades y necesi-
dades expresivas de nuestros tiempos. El interés
por la lengua, la literatura y la cultura vasca es algo
cada vez más evidente a lo largo y ancho del mun-
do, especialmente en el continente americano, don-
de la diáspora vasca tiene un peso significativo.
Por esa razón la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia y el Instituto
Cervantes han decidido compartir como objetivos, a través del correspondiente
convenio, la promoción del euskara, junto con el castellano, el catalán y el gallego,
mediante la red mundial de centros del Instituto Cervantes.
La presencia de una lengua más allá de sus territorios naturales es en la actuali-
dad, en la era de la globalización, una exigencia ineludible. A esta tarea se suman
ahora la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia y el Instituto Cervan-
tes, tarea que no nos debe hacer olvidar la importancia de la labor que realizan en
el impulso del euskara las comunidades autónomas de Navarra y el País Vasco,
así como las diputaciones forales de Álava, Guipúzcoa y Vizcaya.
Disponemos ya, por lo tanto, de un instrumento adecuado para la colaboración, y
para la difusión del euskara en todo el mundo. Tenemos ante nosotros el reto de
hacerlo útil y beneficioso para la lengua vasca, garantizando así una mayor presen-
cia y difusión del euskara. Esperemos que los frutos que nos proporcione sean
pronto una realidad palpable.
Andres Urrutia
Presidente de la Real Academia de la Lengua Vasca-Euskaltzaindia
El euskara,lengua del mundoy para el mundo
marzo - abril 2006
editorial5
actualidad6
marzo - abril 2006
Sergio Pitol, premio Cervantes 2005,inauguró la biblioteca del centro, quelleva su nombre.
Sus Altezas Reales los Príncipes de
Asturias y el presidente de la Re-
pública de Bulgaria, Georgi Parvanov,
inauguraron el pasado 10 de febrero, el
nuevo Instituto Cervantes de Sofía.
El escritor Sergio Pitol, premio Cervantes
2005, presidió la apertura de la bibliote-
ca del centro, que lleva su nombre. Las
actividades culturales que se celebraron
incluyeron la intervención de escritores
españoles, la mesa redonda «Las otras
lenguas de España», conciertos, exposi-
ciones y proyecciones de películas.
Don Felipe y Doña Letizia llegaron poco
antes de mediodía al Instituto Cervan-
tes de la capital búlgara, donde fueron
recibidos por César Antonio Molina, di-
rector de la institución. En el acto tam-
bién estuvieron presentes la secretaria
de Estado de Cooperación Internacio-
nal, Leire Pajín, y por parte de Bulgaria,
además de Georgi Parvanov, presidente
de la República, el primer ministro del
país, Sergey Stanishev; el presidente de
la Asamblea Nacional, Georgi Pirinsky, y
los ministros de Asuntos Exteriores y de
Educación, Ivaylo Kalfin y Daniel Valchev.
Tras visitar la exposición «Destino San-
tiago», con obras de la colección del
Centro Galego de Arte Contemporánea,
Don Felipe comenzó su discurso desta-
cando el paralelismo que une a España
y Bulgaria, ambos «territorios de paso,
territorios de frontera». El Príncipe de
Asturias, tras señalar «las muchas se-
mejanzas de carácter, actitudes e inte-
reses que nos unen», afirmó que «por
fin se abren las puertas de un centro
del Instituto Cervantes que viene a re-
forzar los lazos intelectuales, acadé-
micos y lingüísticos hispano-búlgaros».
Recordó que Bulgaria «fue país de aco-
gida para los serfardíes, que todavía en
nuestros días siguen conservando de
forma portentosa el encanto del melo-
dioso idioma y las entrañables costum-
bres que trajeron de Sefarad».
Don Felipe destacó que «un dato que
nos llena de orgullo es el hecho de que
en la enseñanza reglada búlgara hay
más de 18 000 alumnos de español»,
y a esa labor «viene a sumarse ahora el
Instituto Cervantes, cuyo trabajo pare-
ce que va a navegar con vientos y co-
rrientes favorables por la simpatía de
los búlgaros hacia lo español y, cómo
no, por el valor que está adquiriendo
nuestra lengua como vehículo de comu-
nicación internacional».
«Venimos a aprender»El director del Instituto Cervantes, Cé-
sar Antonio Molina, agradeció a los his-
panistas búlgaros y a los traductores
de escritores hispanoamericanos su la-
bor, gracias a la cual «desde hace más
de 120 años la literatura española se
ha ido abriendo un hueco en este
país». Tras elogiar a Sergio Pitol, escri-
tor, traductor, profesor y diplomático, y
recordar a Juan Eduardo Zúñiga, espe-
cialista en literaturas eslavas, Molina
avanzó la intención del nuevo centro:
«El temor a lo desconocido y el odio a
Los Príncipes de Asturias y el presidentede Bulgaria inauguraron el Cervantes de Sofía
Don Felipe y Doña Letizia en la sede del Instituto Cervantes de Sofía, junto con el presidente de la República de Bulgaria, Georgi Parvanov, y su esposa; a la izquier-da, la secretaria de Estado de Cooperación Internacional, Leire Pajín; y el director del Instituto Cervantes, César Antonio Molina, a la derecha.
© P
ETAR
GAN
EV
marzo - abril 2006
actualidad7
lo extranjero han provocado muchos de
los grandes males de la humanidad. No-
sotros no queremos ser extranjeros en
Bulgaria, sino que venimos a aprender».
Y añadió: «No llegamos con el afán de
competir con otras instituciones cultu-
rales o educativas, sino con el propósi-
to de apoyar el hispanismo búlgaro y de
atender a quienes hasta ahora han teni-
do poco contacto con la cultura y el idio-
ma de casi 500 millones de personas».
Tras el discurso de inauguración del
presidente de la República de Bulgaria,
Georgi Parvanov, la comitiva visitó la bi-
blioteca, que lleva el nombre del mexi-
cano Sergio Pitol, premio Cervantes
2005. El autor (Puebla, 1933) leyó un
fragmento de su obra y mostró a los
Príncipes y demás autoridades el fun-
cionamiento y los fondos de la bibliote-
ca, que supera los 5000 volúmenes.
Los actos concluyeron con el descubri-
miento de una placa conmemorativa.
El Instituto Cervantes de Sofía, situado
en la céntrica calle Saborna, ocupa un
edificio de seis plantas con más de
2000 metros cuadrados, antigua sede
de la Embajada de Estados Unidos en
Bulgaria durante la guerra fría. Dispone
de 12 aulas, salón de actos, sala para
conferencias, aula multimedia y sala de
profesores, entre otras dependencias.
La directora es la traductora literaria
Luisa Fernanda Garrido, premio Nacio-
nal a la Mejor Obra Traducida 2005.
Programa culturalSergio Pitol inició las actividades cultura-
les organizadas con motivo de la inau-
guración del centro, con la conferencia
titulada «El tercer personaje», una mira-
da sobre los mecanismos de la crea-
ción artística de Miguel de Cervantes.
A continuación, Pitol conversó con los
también escritores Enrique Vila-Matas y
Juan Antonio Masoliver Ródenas, y con
su editor, Jorge Herralde, en la mesa re-
donda titulada «Los viajes y la fuga».
Los escritores Enrique Vila-Matas, Al-
berto Ruy Sánchez, Cristina Fernández
Cubas, Jordi Soler y Andrés Barba de-
batieron en la mesa redonda «Literatura
española y mexicana: apuntes para un
paisaje». Por la tarde se proyectó la co-
media dirigida por Carlos Carrera La
vida conyugal, adaptación de la novela
homónima de Pitol.
El lunes siguiente se celebró una mesa
redonda sobre «Las otras lenguas de
España», en la que intervinieron Ma-
nuel González González, de la Real Aca-
demia Galega; Henrike Knörr, de la Real
Academia de la Lengua Vasca-Euskalt-
zaindia, y Ascensió Figueres Górriz, pre-
sidenta de la Acadèmia Valenciana de
la Llengua.
El programa de actividades culturales
se completó, además, con un concierto
del conjunto de cámara Sonor Ensem-
ble, las actuaciones del gaitero Xosé
Manuel Budiño y del grupo Leilía, y un
ciclo de cine de animación producido
en Galicia.
El escritor mexicano Sergio Pitol, pre-
mio Cervantes 2005, ofreció, en la
sede central del Instituto Cervantes, su
primera rueda de prensa desde que fue
distinguido con el prestigioso galardón.
Pitol, que pasó sólo unas horas en Es-
paña procedente de México y antes de
viajar a Sofía, compareció ante los
medios informativos acompañado por
César Antonio Molina, quien le hizo
entrega del carné número 1 de la bi-
blioteca del Instituto Cervantes de
Sofía, biblioteca que lleva el nombre
del escritor mexicano y cuya inaugura-
ción presidió.
Sergio Pitol recibe de manos de César AntonioMolina el carné número 1 de la biblioteca del Ins-tituto Cervantes de Sofía.
Los Príncipes de Asturias; el presidente de Bulgaria y su esposa; la secretaria de Estado de Coopera-ción Internacional, Leire Pajín, junto a la comitiva oficial, visitan la exposición «Destino Santiago», confondos de la colección del CGAC.
Sergio Pitol ofreció en el Instituto Cervantes de Madrid su primera rueda de prensa tras obtener el Premio Cervantes 2005
© P
ETAR
GAN
EV
© S
ON
IAPÉ
REZ
MAR
CO
Nuevos nombramientos
8
marzo - abril 2006
E l filósofo y crítico de arte José Ji-
ménez, director del Instituto Cer-
vantes de París, ha sido distinguido por
la Sociedad Italiana de Estética con el
Premio Europeo de Estética por su libro
Teoría del arte (Tecnos/Alianza Edito-
rial, Col. neoMetrópolis, Madrid, 2002).
Según la comunicación de la Sociedad
Italiana de Estética, dicho premio «se
concede a una obra inédita en lengua
italiana de un estudioso de fama in-
cuestionable del área europea, y con-
siste en un diploma y la publicación de
la edición italiana de la obra en una
casa editorial altamente cualificada».
El acto público de concesión se cele-
brará el 20 de abril en la sesión de
apertura del Congreso de la Sociedad
Italiana de Estética en Praiano.
Director, desde octubre de 2004, del
Cervantes de París, José Jiménez (Ma-
drid, 1951) es doctor en Filosofía y ca-
tedrático de Estética y Teoría de las Ar-
tes de la Universidad Autónoma de
Madrid. En 1993 le fue concedido el tí-
tulo de doctor honoris causa por la uni-
versidad argentina de La Plata. Promo-
vió y dirigió en Madrid el Instituto de
Estética y Teoría de las Artes, y fue di-
rector de la revista Creación. Ha colabo-
rado en distintos medios de prensa: In-
formaciones, Diario 16, El País; y desde
1995 de forma habitual en el diario El
Mundo, y en su suplemento El Cultural.
Entre sus publicaciones destacan:
� El ángel caído. La imagen artística del
ángel en el mundo contemporáneo (Ana-
grama, Barcelona, 1982), de la que
Alianza Editorial publicará este año una
edición ampliada; traducción al italiano,
L’angelo caduto (Hestia Edizioni, 1999).
� La estética como utopía antropológi-
ca. Bloch y Marcuse (Tecnos, Madrid,
1983).
� Filosofía y emancipación (Espasa-
Calpe, Madrid, 1984).
� Imágenes del hombre. Fundamentos
de Estética (Tecnos,Madrid, 1986,1998).
� La vida como azar. Complejidad de lo
moderno (Mondadori, Madrid, 1989;
Destino, Barcelona, 1994); traducción
al portugués, A vida como acaso (Pas-
sagens, Lisboa, 1997).
� Cuerpo y tiempo. La imagen de la me-
tamorfosis (Destino, Barcelona, 1993).
� Memoria (Tecnos, Madrid, 1996).
� Teoría del arte (Tecnos-Alianza Edito-
rial, Madrid, 2002, 3.ª reimp. 2004),
Premio Europeo de Estética.
Severino PenelasSubdirector de Cultura
Severino Penelas Figueira (Ponteve-
dra, 1968), nuevo subdirector de Cul-
tura, es licenciado en Historia del
Arte Moderno y Contemporáneo.
Desde el año 2000 ha sido editor ad-
junto/director adjunto de la editorial
EXIT, en Madrid, especializada en pu-
blicaciones de arte contemporáneo, imagen y cultura.
Ha sido profesor de Historia del Arte en el Istituto Europeo di
Design (Madrid), guionista de vídeos y documentales para ex-
posiciones del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía y
técnico de Comunicación Social del Ayuntamiento de Ponte-
vedra. Ha trabajado en el Ateneo de Pontevedra, y en varios
medios de comunicación, como responsable de cultura y
arte. Prepara un libro de entrevistas a la nueva generación de
artistas gallegos, que publicará la Diputación de Pontevedra.
Miembro de la Asociación de Artistas Plásticos de Ponteve-
dra, ha sido comisario y coordinador de exposiciones, festi-
vales de vídeo, talleres y ciclos de conferencias.
El director del Cervantes de París, JoséJiménez, premio Europeo de Estética
Joaquín de la Infiesta Secretario General
Joaquín de la Infiesta Ágreda (Madrid,
1944), nuevo secretario general, es
licenciado en Derecho, Técnico Co-
mercial y Economista del Estado.
Desde 2005 era subdirector general
de Estudios del Sector Exterior y de la
Competitividad en la Secretaría de
Estado de Turismo y Comercio, del Ministerio de Industria.
Como experto en temas de defensa de la competencia, finan-
ciación del desarrollo y relaciones bilaterales de España con
países de interés prioritario, ha ocupado en cuatro ocasiones
subdirecciones generales en los ministerios de Economía y de
Hacienda. Ha sido presidente y consejero delegado de la Com-
pañía Española de Financiación del Desarrollo y consejero en
representación del Estado en distintas sociedades públicas.
En el exterior, ha sido consejero comercial jefe de las Ofici-
nas Comerciales de España en Nueva York y en Múnich, y di-
rector ejecutivo por España y México en el Banco Europeo de
Reconstrucción y Desarrollo (BERD) en Londres.
actualidad
marzo - abril 2006
actualidad9
Esta edición celebra, además, el vigé-simo quinto aniversario del fallecimien-to del escritor gallego.
El director del Instituto Cervantes,
César Antonio Molina, presentó el
pasado mes de febrero en Mondoñedo
(Lugo), junto con el presidente de la Xun-
ta de Galicia, Emilio Pérez Touriño, la pri-
mera traducción al árabe de un libro del
polifacético escritor Álvaro Cunqueiro.
Se trata de una de sus más célebres no-
velas, Se o vello Sinbad volvese ás illas,
escrita en 1961 por el poeta, narrador,
pensador y periodista gallego.
La Xunta de Galicia, a través de la Secre-
taría General de Política Lingüística, y el
Instituto Cervantes han impulsado la pu-
blicación del libro en árabe, realizada
por la editorial marroquí Marsam.
En la presentación intervinieron, ade-
más de Emilio Pérez Touriño y César An-
tonio Molina, escritor en castellano y en
gallego, editor de las obras de Álvaro
Cunqueiro y uno de los grandes conoce-
dores de su variada obra literaria; el al-
calde de la ciudad, Luis Rego; César
Cunqueiro, hijo del escritor, y el traduc-
tor de la novela al árabe, el autor marro-
quí Larbi El Harti. Con anterioridad, se
realizó una ofrenda floral ante la tumba
de Álvaro Cunqueiro, fallecido en 1981.
Cunqueiro fue una de las plumas más
destacadas de las literaturas gallega y
española del siglo XX. Miembro de la
Real Academia Galega, recibió, entre
otros, el Premio Nacional de la Crítica y
el Nadal.
El libro se presentó recientemente en el
Salón del Libro de Casablanca (Marrue-
cos), en un acto en el que participaron
la secretaria General de Política Lingüís-
tica de la Xunta de Galicia, Marisol Ló-
pez Martínez, y César Cunqueiro, quien
manifestó que la traducción «supone
una devolución del caudal que Álvaro
Cunqueiro tomó de las fuentes árabes
para escribir su libro sobre Simbad».
La traducción al árabe del libro Se o ve-
llo Sinbad volvese ás illas, promovida
por el Instituto Cervantes, se enmarca
dentro de la estrategia de esta institu-
ción de fomentar el conocimiento inter-
nacional de todas las literaturas que in-
tegran el acervo lingüístico y cultural de
España.
En el centro de la imagen, el presidente de la Xunta de Galicia, Emilio Pérez Touriño; el alcalde de Mondoñedo, Luis Rego Valcarce, y el alcalde de Ferrol, JuanJuncal; a la derecha, el director del Instituto Cervantes, César Antonio Molina, y la secretaria general de Política Lingüística de la Xunta de Galicia, Marisol López,durante la ofrenda floral celebrada frente a la tumba del escritor gallego.
Primera traducción al árabe de un libro de Álvaro Cunqueiro
actualidad10
marzo - abril 2006
E l Instituto Cervantes celebró en
Soria, del 27 de febrero al 3 de
marzo, el Curso de formación para res-
ponsables del Diploma de Español
como Lengua Extranjera (DELE) 2006,
organizado en colaboración con la Sub-
delegación del Gobierno. Más de una
veintena de responsables DELE, de
otros tantos centros del Instituto, parti-
ciparon en este seminario que fue inau-
gurado por César Antonio Molina.
El subdelegado del Gobierno en Soria,
Germán Andrés Marcos, presentó en
rueda de prensa este seminario, que
se celebró en el Centro Cultural Gaya
Nuño de la Obra Social de Caja Duero.
La iniciativa del Instituto Cervantes se
enmarca en el apoyo al Plan de Actua-
ciones Específicas para Soria (PAES),
manifestado por César Antonio Molina
en la reunión que mantuvo con la Comi-
sión Provincial de Seguimiento del Plan
el pasado mes de noviembre. Uno de
los objetivos del PAES, aprobado por el
Consejo de Ministros el pasado 6 de
mayo para mejorar la situación de los
habitantes de Soria, es promocionar
esta ciudad como lugar de enseñanza
del español y difusión de la cultura.
El acto de inauguración estuvo a cargo
del director del Cervantes, César Anto-
nio Molina, quien estuvo acompañado
por el director del área de Diplomas y
Gestión Exterior del Instituto, José Ma-
ría Martín Valenzuela.
El director del Gabinete de Dirección
del Instituto, Javier Lanza, pronunció
una conferencia sobre las líneas estra-
tégicas y los proyectos de desarrollo de
la institución. Por la tarde, José María
Martín Valenzuela disertó sobre la pre-
sencia del Cervantes en el mundo y
sus retos en el siglo XXI.
Las sesiones de trabajo se dedicaron al
análisis de temas relacionados con el
DELE, el título oficial de ámbito interna-
cional que acredita el conocimiento del
español como lengua extranjera, que ex-
pide el Instituto Cervantes en nombre
del Ministerio de Educación y Ciencia.
En las ponencias se estudiaron la ges-
tión y administración de los DELE, su
reconocimiento internacional, la forma-
ción de los examinadores, los servicios
de evaluación y certificación, y la ges-
tión de los centros de examen.
El número de aspirantes a la obtención
del Diploma de Español no deja de cre-
cer: en el pasado curso académico se
superaron los 31 000 candidatos, lo
que supone un 14% de incremento res-
pecto al año precedente. Las pruebas
se celebran dos veces al año —en
mayo y en noviembre— en 400 centros
de examen de más de 100 países.
El Cervantes celebró en Soria el Curso de formación de responsables DELE 2006
E l Instituto Cervantes y el Grupo
Inditex han llegado a un acuerdo
para la difusión y aprendizaje del espa-
ñol entre los empleados del grupo en
el mundo. El vicepresidente y conseje-
ro delegado de Inditex, Pablo Isla, y el
director del Instituto Cervantes, César
Antonio Molina, firmaron en Arteixo (A
Coruña) un convenio de colaboración
por el que los trabajadores de Inditex
podrán utilizar los centros del Cervan-
tes en el exterior, o sus centros asocia-
dos, para aprender español.
Así, los empleados tendrán acceso a
las herramientas lingüísticas del Insti-
tuto, como el curso de español por In-
ternet AVE. Además, Inditex reconocerá
el Diploma de Español como Lengua
Extranjera del Instituto Cervantes como
acreditación del conocimiento del es-
pañol en sus procesos de selección de
personal.
Dado el carácter multicultural de Indi-
tex, la demanda de aprendizaje de es-
pañol entre sus empleados es muy am-
plia. La empresa de distribución de
moda está integrada por más de 55 000
profesionales y tiene presencia comer-
cial en 60 países con 2685 tiendas re-
partidas entre Europa, América, Asia y
África. Solo en los servicios centrales
en Arteixo (A Coruña) trabajan personas
de 27 nacionalidades y, como resultado
del crecimiento de su actividad, Inditex
crea más de 7000 puestos de trabajo
al año en todo el mundo. La promoción
interna es uno de los factores que defi-
nen la cultura corporativa del Grupo, y
para facilitar esta promoción con éxito
la empresa desarrolla planes de forma-
ción en los que el aprendizaje de idio-
mas tiene una especial importancia.
El vicepresidente y consejero delegado de Inditex, Pablo Isla, y el director del Instituto Cervantes, CésarAntonio Molina, tras formalizar el convenio.
Inditex enseñará español a sus 55 000 empleados
© I
ND
ITEX
E l director del Instituto Cervantes,
César Antonio Molina, y los con-
sejeros de Cultura y Educación de la
Junta de Castilla y León, Silvia Clemen-
te y Javier Álvarez, respectivamente, fir-
maron el 6 de marzo en Valladolid un
convenio marco de colaboración para el
desarrollo del Plan del Español para Ex-
tranjeros de Castilla y León.
El convenio establecerá acciones con-
juntas para convertir a Castilla y León en
un destino preferente del sector de la
enseñanza del español para extranjeros,
con el fin de duplicar el número de alum-
nos que llegan a la región e incrementar
así sus ingresos por este concepto.
El Cervantes promocionará el Plan del
Español para Extranjeros y participará
en las acciones y actividades que se rea-
licen dentro del mismo. Las consejerías
de Cultura y Educación castellano-leo-
nesas, en colaboración con el Instituto,
desarrollarán un sistema de certifica-
ción de calidad de los centros de ense-
ñanza de español que soliciten su in-
clusión en el mencionado plan, y apoya-
rán a las academias que presenten a
sus alumnos a las convocatorias de los
exámenes del DELE.
Además, el convenio contempla la cele-
bración este año en la ciudad de León
de la reunión de los directores de los
centros del Cervantes, y la organización
del congreso «El valor económico del
idioma español y el turismo idiomático»
en esta comunidad autónoma.
marzo - abril 2006
actualidad11
El Instituto Cervantes presentó, el
pasado mes de febrero, el libro
Español como nueva lengua. Orientacio-
nes del Instituto Cervantes para un cur-
so de emergencia destinado a inmigran-
tes, que ofrece una guía y un método
de trabajo a los profesores que ense-
ñan la lengua y la cultura españolas a
los inmigrantes que acaban de llegar
a España.
La publicación, editada en colaboración
con Santillana-Universidad de Salaman-
ca y de la que se han tirado 5000 ejem-
plares, pretende ayudar al profesorado
a afrontar los primeros momentos de la
enseñanza del español a inmigrantes
no hispanohablantes. Además, apare-
cerá un CD-ROM con materiales que fa-
ciliten el trabajo en el aula, y este mis-
mo año se publicarán las orientaciones
para el segundo nivel.
Según Jorge Urrutia, director Académi-
co del Instituto, «el Cervantes está feliz
porque con esta publicación se siente
útil». «Subimos un escalón —añadió—;
nos ocupamos de la gran cultura, pero
también de la cultura del día a día y de
la preparación lingüística de los más
necesitados».
El objetivo final de esta obra es favore-
cer la integración social y laboral de
los inmigrantes recién llegados a Espa-
ña. A la presentación del libro asistie-
ron profesores de español para inmi-
grantes, como Zhang Li, quien afirmó
que la obra «ayuda a aprender la len-
gua, pero sobre todo es útil para inte-
grarse en la sociedad española». Para
el profesor senegalés Idrissa Badji, el
libro «llena un vacío: sirve para ense-
ñar la lengua real, y añade contenidos
socioculturales imprescindibles».
El Cervantes se suma así a las iniciati-
vas de organismos e instituciones pú-
blicos y de organizaciones no guberna-
mentales que promueven actuaciones
en favor de la enseñanza del español a
inmigrantes. Esta nueva publicación
viene a paliar la escasez del material
específico destinado a este colectivo.
Orientaciones para un curso de emergencia destinado a inmigrantes
El director Académico del Instituto Cervantes, Jorge Urrutia, con los profesores de español Idrissa Badji(Senegal), Zhang Li (China) y Eliana Vargas (Perú), en los jardines de la sede central del Instituto Cervantes.
© P
ETAR
GAN
EV
Plan del Español para ExtranjerosEl Instituto Cervantes y la Junta de Castilla y León firman un convenio para impulsar su desarrollo.
actualidad12
marzo - abril 2006
ConveniosEl Instituto Cervantes y el Grupo Prisa impulsarán ladifusión internacional del españolEl director del Instituto Cervantes, César Antonio Molina, y el
presidente del Grupo Prisa, Jesús de Polanco, firmaron,
el pasado mes de febrero, un convenio para colaborar en la
difusión internacional de la lengua española, así como en
la promoción de la cultura en español. Al acto de la firma
asistió también el consejero delegado del Grupo Prisa, Juan
Luis Cebrián.
El acuerdo, suscrito en la sede central del Instituto Cervan-
tes, recoge el deseo de ambas instituciones de «establecer
las bases para emprender una estrecha colaboración» y tie-
ne como objetivo regular un marco de cooperación mutua
para «participar en programas y acciones comunes que re-
dunden en un mejor aprovechamiento de los recursos de
cada una de las instituciones». Las actividades que vayan a
celebrarse figurarán anualmente en acuerdos específicos fir-
mados entre el Instituto y las diversas empresas de Prisa.
Ambas instituciones crearán una comisión de seguimiento
que planificará los convenios específicos que se suscriban.
El Cervantes y la UniversitatOberta de Catalunya ofreceráncursos de español por Internet El Instituto Cervantes y la Universitat Oberta de Catalunya
(UOC) realizarán una oferta conjunta de cursos de español
por Internet y pondrán en marcha el curso «Español cero», di-
rigido a alumnos no occidentales. También se ofrecerán cur-
sos virtuales para la obtención del DELE, tal como se con-
templa en el convenio de colaboración que firmaron el
director del Instituto Cervantes, César Antonio Molina, y
el rector de la UOC, Gabriel Ferraté, en la sede del Instituto
Cervantes.
El convenio suscrito establece las bases de esta coopera-
ción por la que ambas instituciones ofertarán de forma con-
junta cursos de aprendizaje de español a través del Aula Vir-
tual de Español (AVE) del Instituto Cervantes (http://ave.
cervantes.es/).
El futuro curso «Español cero» se dirigirá a alumnos proce-
dentes de culturas no occidentales. El primer país donde es-
tarán disponibles estos cursos será China, en cuya capital,
Pekín, el Instituto abrirá un centro en 2006.
El Cervantes y la AcadèmiaValenciana de la Llengua difundiránla lengua y cultura valencianasEl director del Instituto Cervantes, César Antonio Molina,
y la presidenta de la Acadèmia Valenciana de la Llengua,
Ascensió Figueres, firmaron un convenio por el que se es-
tablece el marco de cooperación entre ambas institucio-
nes para promover la cultura y la lengua valenciana en el
exterior
César Antonio Molina fue recibido por todos los miembros
de la Junta de Gobierno de la Acadèmia en su primera visita
oficial a la sede de Sant Miquel dels Reis.
El convenio, que tendrá una vigencia de dos años y podrá ser
prorrogado tácitamente por periodos similares, dispone que
el Instituto Cervantes podrá ceder espacios en sus centros
para que la Acadèmia organice actividades.
Así mismo se ha previsto establecer un enlace con la página
institucional de la Acadèmia Valenciana de la Llengua que
cuenta con un traductor propio.
El Cervantes y el Festival de Cine de San Sebastián promocionarán el cine en españolEl Instituto Cervantes y el Festival Internacional de Cine de
Donostia-San Sebastián colaborarán en la difusión, fuera
de España, del cine en español, según establece el conve-
nio de colaboración que firmaron en Madrid, el pasado mes
de febrero, los directores de ambas entidades, César Anto-
nio Molina y Mikel Olaciregui, respectivamente.
El objetivo del acuerdo, cuya vigencia será de dos años pro-
rrogables, es establecer la cooperación para la realización
de actividades culturales conjuntas relacionadas con los fi-
nes de ambas instituciones.
El Festival de Cine donostiarra facilitará al Instituto Cer-
vantes anualmente la selección de películas correspon-
dientes a la sección «Cine en construcción» que tiene
como objetivo convocar a películas latinoamericanas y es-
pañolas que están en fase de producción y postproduc-
ción, a fin de que concurran a concursos y sean presenta-
das ante profesionales, instituciones y posibles
patrocinadores para su finalización y difusión comercial y
cultural.
actualidad13
E l escritor italiano Claudio Magris,
premio Príncipe de Asturias de
las Letras 2004, mostró en el Instituto
Cervantes de Milán su profunda admi-
ración por la cultura española y testi-
monió su agradecimiento a un país que
—manifestó— lo ha acogido siempre
con afecto. El ensayista fue homenajea-
do por el Instituto Cervantes por la es-
trecha relación que mantiene con Espa-
ña, en dos encuentros literarios
celebrados en Milán y Trieste, en los
que participó el director de la institu-
ción, César Antonio Molina.
Magris inauguró en el Cervantes de Mi-
lán el ciclo de conferencias «La mia
Spagna» con una charla titulada «Mi vi-
sión de España», en la que expuso su fe-
cunda amistad con nuestro país, donde
ha publicado numerosas obras y ha sido
distinguido con premios como el Príncipe
de Asturias 2004 y la Medalla de Oro del
Círculo de Bellas Artes de Madrid 2003.
«España entró en mi vida, antes que
como lectura, como imaginario político»,
afirmó. Declarado admirador de nuestra
cultura, hizo un recorrido de sus lecturas
españolas: El Quijote, cuyo protagonista
es «el héroe de la debilidad, pues el debi-
litamiento de la grandeza es el elemento
fundamental del heroísmo»; la poesía del
Siglo de Oro, en especial la de Quevedo y
Lope de Vega, «que ha marcado mi
obra»; la tradición barroca del mundo
como teatro y el teatro como mundo, que
«ha influido decisivamente en la cultura
de lengua alemana». Precisamente como
experto en literatura germana, Magris co-
tejó también la relación entre la cultura
española y la alemana y austriaca, que,
en su opinión, guardan un paralelismo
evidente en muchos aspectos.
Entre el público estaban presentes los
escritores Roberto Calasso y Vincenzo
Consolo, así como destacados hispa-
nistas y representantes del mundo edi-
torial italiano.
En este ciclo de conferencias, que conti-
nuarán hasta junio, intervendrán conoci-
das personalidades de la cultura italiana
vinculadas con España, como el escritor
Antonio Tabucchi, el profesor de Estética
Gillo Dorfles o los filósofos Massimo
Cacciari y Giorgio Agamben. Bajo la coor-
dinación del escritor y periodista Sebas-
tiano Grasso, el ciclo «La mia Spagna»
pretende estrechar los vínculos que
prestigiosos intelectuales italianos man-
tienen con la cultura española.
Con anterioridad a su intervención en el
Instituto Cervantes de Milán, Claudio
Magris mantuvo una charla en la Univer-
sidad de Trieste, su ciudad natal (1939),
y de cuya Facultad de Filosofía y Letras
es catedrático de Literatura Germánica.
El autor de El Danubio y César Antonio
Molina hablaron sobre las lenguas en
Europa y coincidieron en la opinión de
que la identidad europea se consolidará
a través de la cultura, y no solo median-
te la colaboración política o económica.
Al término de la conferencia, el actor
Pepe Martín ofreció en el Teatro Stabile
de Trieste el recital titulado «Monólogos
de Claudio Magris», con textos del en-
sayista. El actor escenificó en español
algunos escritos de Magris bajo los tí-
tulos de Las voces y Haber sido, acom-
pañado por música de guitarra. Entre los
asistentes estuvo el actor italiano Ome-
ro Antonutti. El recital se repitió después
en el Instituto Cervantes de Milán.
Magris
De izquierda a derecha, César Antonio Molina, losactores Omero Antonutti y Pepe Martín, el escritorClaudio Magris y Guido Potteri, ex presidente delteatro Stabile de Trieste donde se celebró el reci-tal «Monólogos de Claudio Magris».
El ensayista inauguró un ciclo en el que intelectuales italianosofrecieron su visión de España.
en el Instituto Cervantes de Milán
© R
OS
SET
I
actualidad14
marzo - abril 2006
A iniciativa del Instituto Cervantes y
del Ministerio de Asuntos Exterio-
res y de Cooperación, una delegación
de senadores españoles viajó entre el
28 de enero y el 2 de febrero a El Cairo
y Alejandría. Los senadores formaban
parte de la ponencia de estudio sobre
«Islam y Occidente: situación actual y
perspectivas», creada recientemente.
El programa de actividades incluyó en-
trevistas con destacadas personalida-
des. La delegación de la Cámara Alta es-
pañola se entrevistó, entre otros, con el
Gran Imán de Al Azhar, Mohamed Sayed
Tantawi; con el presidente de la Unión
de Escritores Egipcios y editor jefe de Al
Ahram Hebdo, Mohamed Salmawy; con
el director del Centro de Estudios Estra-
tégicos Al Ahram, Abdel Moneim Said; y
con el secretario general del Consejo
Nacional de Derechos Humanos (NCHR),
el embajador Motless Qtob.
Después, se celebraron una serie de
encuentros, organizados por el director
del Instituto Cervantes de El Cairo, Luis
Moratinos, con intelectuales egipcios,
hispanistas y personalidades del mun-
do de la cultura que dialogaron con los
senadores y les ofrecieron una comple-
ta visión del islam en Egipto. A estos
encuentros también acudieron los di-
rectores de los institutos Cervantes de
Ammán, Beirut y Damasco.
La segunda parte del programa, elabo-
rada por la Embajada de España en El
Cairo, incluyó encuentros con represen-
tantes políticos y de la sociedad civil
egipcios.
Así, los senadores se entrevistaron con
los ministros de Asuntos Exteriores y
de Asuntos Religiosos, con la Asam-
blea de la Shura egipcia, con delegados
de partidos políticos de todas las confe-
siones religiosas, con el rector de la
Universidad Al Azhar y con directivos de
diversos medios de comunicación. Ade-
más, se entrevistaron con el goberna-
dor de Alejandría y con el director de la
Biblioteca alejandrina, con el que el pre-
sidente del Senado español, Javier
Rojo, firmó un carta de intención para
estrechar lazos de colaboración entre
ambas instituciones, que incluye la do-
nación de libros y facsímiles editados
por la Cámara Alta española.
El director de Gabinete de Dirección del
Instituto Cervantes, Javier Lanza, acom-
pañó a la delegación de senadores du-
rante su estancia en el país; la delega-
ción estaba integrada por Segundo Bru,
presidente de la Comisión de Asuntos
Exteriores y de Cooperación del Sena-
do, del Grupo Parlamentario Socialista;
José Castro Rabadán, senador por Sa-
lamanca del Grupo Parlamentario So-
cialista; Alejandro Muñoz-Alonso Ledo,
senador por Madrid del Grupo Parla-
mentario Popular; Lluis Maria de Puig i
Olivé, senador de Entesa Catalana de
Progrès; Eugenio Santos Canalejo, le-
trado del Senado; y Emma Aparici, ase-
sora del Gabinete del ministro de Asun-
tos Exteriores y de Cooperación.
E l servicio de traducción automáti-
ca del Instituto Cervantes,
http://oesi.cervantes.es/traduccion.jsp,
ha realizado de forma gratuita más de
582 000 traducciones desde su puesta
en marcha hace algo más de un año, lo
que ha supuesto un total de unos 200
millones de palabras traducidas a otras
lenguas. Este servicio permite en la ac-
tualidad traducir textos y páginas web
del español al catalán, al francés, al in-
glés y al portugués, y viceversa.
En este año 2006 se incluirá el ga-
llego entre los idiomas disponibles,
de modo que pronto se podrán solici-
tar traducciones entre el español y el
gallego.
El año próximo el servicio se ampliará
también al español-euskera y vicever-
sa. A medio y largo plazo, se incluirán
también el italiano, el alemán, el ruso,
el árabe y el chino.
Los servicios más demandados por
los usuarios son la traducción de in-
glés a español (el 26%), seguida de la
de español a catalán (21%) y la de es-
pañol a inglés (13%). Por pares de
idiomas más utilizados, el orden es el
siguiente: inglés-español (26%), espa-
ñol-catalán (21%), español-inglés
(13%), portugués-español (12%), es-
pañol-portugués (10%), catalán-espa-
ñol (6%), español-francés (6%) y fran-
cés-español (6%).
El traductor automático del Instituto em-
pezó a funcionar el 10 de enero de
2005. La demanda de este servicio gra-
tuito, patrocinado por Telefónica, no ha
parado de aumentar, con una tasa de
crecimiento de hasta el 55% mensual.
Varios ministerios, universidades y em-
presas privadas incluyen enlaces en sus
páginas web al traductor automático del
Cervantes, con el fin de proporcionar un
mejor servicio tanto a sus usuarios ex-
ternos como a su propio personal. De la
misma manera el traductor presentará
enlaces con páginas de otras institucio-
nes que cuentan con traductores pro-
pios como la página de la Acadèmia Va-
lenciana de la Llengua.
El traductor automático del Cervantes realizó
en su primer año más de 582 000 traducciones
El Instituto Cervantes recibe la visita de una delegación del Senado españolEl Cairo
marzo - abril 2006
cvc15
CVCCentro Virtual Cervantes
Ilustrado don QuijoteEl CVC culmina con «Ilustrado don Quijo-
te», exposición realizada en colaboración
con la Asociación Profesional de Ilustrado-
res de Madrid, su conmemoración del IV
Centenario de la publicación de la primera
parte del Quijote, que se ha desarrollado
desde abril de 2005 y ha comprendido
más de una docena de proyectos, accesi-
bles desde http://quijote2005.info/.
Esta exposición, cuyo fin
es destacar la actualidad
y vigencia inherentes al
Quijote y a su iconografía,
recoge más de un cente-
nar de ilustraciones, dedi-
cadas, capítulo a capítulo,
a la obra cervantina.
http://cvc.cervantes.es/actcult/quijote_ilustrado/
Quevedo y la críticaLa interpretación de la obra de Francisco de Quevedo (1580-
1645) ha sido muy rica en el siglo XX. Su faceta satírica ya fue
objeto de un monográfico publicado en el CVC hace dos años;
ahora es su obra poética amorosa la que se atiende en una
antología de textos que recoge las tendencias críticas e inter-
pretativas más importantes en torno a Canta sola a Lisi y
otras muestras de la excelente lírica amorosa quevediana.
http://cvc.cervantes.es/obref/quevedo_critica/
Paisajes de EspañaDesde 1998 el CVC ha ido recogiendo muestras fotográficas
de la riqueza paisajística de España, uno de nuestros patri-
monios más llamativos, en «Paisajes de España», exposi-
ción —ahora actualizada— que recoge una amplia selección
de la reputada obra fotográfica de Eduardo Mencos y donde
se pueden encontrar imágenes de los diversos territorios de
la península y las islas, de sus colores y sus ambientes.
http://cvc.cervantes.es/actcult/paisajes/
Banco de neologismos
La lengua es dinámica por definición y tanto el incremento
de la compartimentación del lenguaje técnico como la impres-
cindible rapidez de los medios de comunicación producen
neologismos. Detectarlos e inventariarlos permite realizar
un seguimiento eficaz de su fortuna y de su implantación en
la lengua. A esta tarea se dedican varios grupos de investi-
gación entre los que destaca, por su trayectoria y prestigio,
el Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA) de la
Universitat Pompeu Fabra de Barcelona.
El Centro Virtual Cervantes publica en su «Banco de neolo-
gismos» un extracto de las bases de datos del Observatori
de Neologia del IULA, en las que se recogen los miles de neo-
logismos léxicos en catalán y en español detectados en un sig-
nificativo corpus de medios de información escritos y orales.
http://cvc.cervantes.es/obref/banco_neologismos/
Paisajesde España
.......................................................................................................................................................................................................................ADSL ciberokupa
aussie ledadware i b e x .net fabiusiano
©
REV
UEL
TA
©
DAN
IMAI
Z
Enrique ConciertoflamencoMorente
P rotagonizado por el cantaor Enrique Morente y con la
creatividad en la escenografía del pintor José María Si-
cilia, el espectáculo recogerá, a través de una selección de
los cuentos y leyendas que la princesa Sherezade le narraba
al sultán Shahriar de Samarkanda, la visión de los dos artis-
tas sobre la que, posiblemente, sea la obra más representa-
tiva de la literatura oriental.
Nacido en 1942 en Granada, Enrique Morente se involucró
en el mundo de la música desde los 7 años como seise de
la catedral de su ciudad natal. Con 18 años se trasladó a
Madrid y en 1967, con la guitarra de Félix de Utrera, grabó
su primer disco, Cante flamenco, en el que mantenía su co-
nocimiento del cante tradicional. En 1970 y continuando con
el cante ortodoxo editó Homenaje a don Antonio Chacón. Su
tercer disco, Homenaje flamenco a Miguel Hernández (1971),
fue la primera llamada de atención sobre algo que sería, en lo
sucesivo, una constante en casi toda su obra, la introducción
de versos de poetas como coplas de los cantes. Entre los es-
critores que ha interpretado figuran Miguel Hernández, San
Juan de la Cruz, García Lorca, Al Mutamid, los hermanos Ma-
chado, Lope de Vega, Bergamín, Garfias y Guillén.
Considerado como uno de los cantaores
más versátiles del flamenco, ha compuesto
música para teatro, cine y televisión y ha
actuado junto a músicos de la talla de
Niño Ricardo, Perico del Lunar, Parrilla
de Jerez, Manzanita, Paco Cortés, To-
matito, Manolo e Isidoro Sanlú-
car, Enrique de Melchor, El Bola,
Paquete, Montoyita, Sabicas
Luis y Pepe Habichuela.
También ha hecho
colaboraciones
menos ortodoxas,
sobre todo con artistas
cercanos a postulados
nada flamencos y muy roque-
ros, como la del disco Omega,
firmado conjuntamente con el gru-
po de rock granadino Lagartija Nick,
en el que adaptaron poemas de Fede-
rico García Lorca y del cantautor cana-
diense Leonard Cohen. El concierto se ce-
lebrará el 23 de abril en el Instituto
Cervantes de Ammán. © L
UIS
ALE
NC
ERO.
ARC
HIV
O
marzo - abril 2006
cultura17
E l premio Príncipe de Asturias de las Artes, Jesús López
Cobos, ha llevado a la Orquesta Sinfónica de Madrid a
uno de sus más dulces momentos, según la crítica, situán-
dola al nivel de una de las grandes del panorama de orques-
tas actuales. Todo esto desde que la formación fue adscrita
al Teatro Real de Madrid, sin dejar por ello su actividad de
orquesta sinfónica.
La Orquesta Sinfónica de Madrid
es el conjunto más antiguo de Es-
paña, una de las formaciones or-
questales más grandes de Euro-
pa, y en palabras de su director
asociado, Cristóbal Halffter, «un
conjunto excepcional en muchos
sentidos». Dará dos conciertos en
Gdansk y Cracovia, los días 12 y
13 de abril. Será en las salas de la
Filarmónica de sendas ciudades.
En Varsovia interpretará, el día
15 de abril, el concierto de clau-
sura de la décima edición del
prestigioso festival de música de
Varsovia «Beethoven», que nació
hace diez años como escaparate
de la música clásica que se inter-
preta hoy en día y en el que han
tocado, entre otros, pianistas
como Eisenbach, directores de or-
questa como Martin Hesselbach
y orquestas sinfónicas como la
Hermitage de San Petersburgo.
El espectador polaco que asista al concierto de clausuradel citado festival podrá disfrutar de un programa queincluye, entre otras piezas, el Preludio del primer acto yEncantamiento del Viernes Santo, del Parsifal de Wagner,y la Misa en C menor op. 86 de Beethoven. El conciertoserá retransmitido en directo por Radio Polskie 2 para unaaudiencia estimada en más de cien mil oyentes.
La organización de esta gira dela Orquesta Sinfónica de Madridse debe a un trabajo de colabo-ración entre la Comunidad deMadrid y la Asociación Ludwigvan Beethoven, organizadora delfestival.
El concierto de apertura de estaedición del festival «Beethoven»correrá a cargo de la OrquestaFilarmónica de Varsovia, queinterpretará la Novena Sinfonía
de Beethoven; la OrquestaSinfónica Arturo Toscanini y elCoro del Teatro de la Ópera, conPlácido Domingo a la cabeza,interpretarán a su vez el Réquiem
de Mozart, con motivo del 250aniversario de su nacimiento.Se ofrecerán, con un público endirecto de unas veintiún mil per-sonas, otros veinte conciertosen las cuatro mayores salas deVarsovia.
Orquesta Sinfónica de Madrid, dirigida por Jesús López Cobos
© J
AVIE
RD
ELR
EAL
Jesús López Cobos
cultura18
marzo - abril 2006
Malaje es un trabajo de la compañía Albadulake, formada por
seis artistas de trayectoria profesional diferente. Es un pro-
yecto multidisciplinar en el que el flamenco, el teatro y el cir-
co se dan la mano consiguiendo un espectáculo innovador y
creativo. Es una puesta en escena sin guión, llena de guiños
al público, que rápidamente se hace cómplice de los juegos
que hay en Malaje, una obra de circo contemporáneo y fla-
menco que se presentará en Beirut el 14 de abril, en Am-
mán, el 16; en Damasco, el 18; en El Cairo, el 20; en Alejan-
dría, el 25; y en Orán el 27 de abril.
‘Malaje’, actuación de circo flamenco del grupo Albadulake
popularesMúsicas
‘Concierto de improvisación’,del grupo Sin Red
Sin Red, grupo dedicado a la improvisación libre, surgió en-
tre León y Madrid en el año 2001. Su propuesta combina
música y poesía. Los integrantes de la formación son Chefa
Alonso (saxo soprano, percusión menuda), Cova Villegas
(voz), Víctor M. Díez (poesía, objetos) e Ildefonso Rodríguez
(saxos, clarinetes, juguetes). Han participado en numerosos
festivales de España e Inglaterra. Actuarán en los centros
del Instituto Cervantes de Londres (21 de marzo), Mánches-
ter (23 de marzo), Leeds (24 de marzo), Viena (29 de mar-
zo), São Paulo y Río de Janeiro (abril).
Concierto de folk de Eliseo Parra Eliseo Parra es uno de los grandes musicólogos españo-les, capaz de recoger lo mejor de nuestra tradición parareleerla y dotarla con su talento de una sorprendentemodernidad. La frase «De ayer mañana» sirve para titularun trabajo actual con proyección de futuro. Eliseo Parra ysu banda nos traen un nuevo directo fresco, vital y conta-gioso, con nuevos temas y fusiones sorprendentes. EliseoParra (voz, guitarra, laúd, percusión), Xavi Lozano (saxo,ambientación sonora y voz), Peter Oteo (bajo y voz),Eduardo Laguillo (teclados, percusión, guitarra y voz), PabloMartín (voz y percusión), Josete Ordóñez (voz y guitarra) yAleix Tobías (voz y percusión) actuarán en los centros delInstituto Cervantes de Tetuán (14 de marzo), Fez (15 demarzo), Rabat (16 de marzo) y Casablanca (17 de marzo).
E l Instituto Cervantes apuesta en el 2006 por la difusión de las músicas populares en todas sus manifestaciones,
desde las creaciones más recientes de la escena electrónica, con Rec_Overflow en el festival «RoKolectiv» de Buca-
rest, Miguel Ángel Ruiz en Moscú, el jazz de Baldo Martínez en Milán y en Roma; a la música improvisada del grupo Sin
Red en Londres, Leeds y Mánchester y en Viena, y al folk de diferentes partes de la Península: el gallego en la inaugura-
ción del centro de Sofía, con Leilía y Xosé Manuel Budiño y el castellano con Eliseo Parra, que realiza en febrero una gira
por Marruecos y Argel.
marzo - abril 2006
cultura19
‘El caso del espectador’, de María Jerez(Madrid)Toulouse y BurdeosEste trabajo pretende poner en cuestión el punto de vista
del espectador a través de la utilización de un dispositivo
que permite fragmentar la realidad de lo que se está viendo;
este dispositivo consiste básicamente en un sillón, una tele-
visión y una cámara manejada desde el sillón para crear la
película en la que la intérprete es también espectadora.
‘El eclipse de A’, de Amaia Urra (País Vasco)Toulouse Esta pieza se interroga sobre la percepción y la representa-
ción del tiempo, intenta comprender cómo el tiempo se
transforma y se articula dentro de un relato fílmico y cómo
este puede relacionarse con lo cotidiano y con un suceso
inscrito en un espacio y un tiempo teatrales. Plantea la
cuestión de la espera, la actividad física y mental que gene-
ra y el hecho de que sea considerada como algo pasivo.
‘Mi madre y yo’, de Sonia Gómez (Cataluña)Toulouse y BurdeosLa obra pone en escena a Sonia Gómez y a su madre. «Hace-
mos movimientos para mostrar nuestras diferencias e igual-
dades anatómicas (...). Me pongo a bailar de manera loca
para sacar el tigre. Hacemos más tonterías otro ratito y ya
está». Sonia Gómez ha trabajado con General Eléctrica, La
Carnicería Teatro y La Fura dels Baus. Como creadora, sus úl-
timos trabajos son: la trilogía Egomotion, el concierto visual
Bass y la serie de performances I will never stop dancing.
‘Cuadrado-Flecha-Personaque corre’, de Cristina Blanco (Madrid) Toulouse y BurdeosEsta propuesta de la actriz y coreógrafa madrileña CristinaBlanco surge como un juego que reinterpreta señales yobjetos cotidianos para transformarlos en otros, sacarlosde contexto y reinventar su significado, convirtiendo así unlugar cotidiano (la pared) en otro inventado y peculiar.
‘Papas y noes’, de Natalia Medina (Canarias)BurdeosUn solo lento, desnudo, una pieza madura en la que la Natalia
Medina expresa los estados de ánimo de la mujer, desde la in-
fancia hasta la madurez. Los actos cotidianos y mecánicos se
mezclan con los pensamientos de la artista, llevándola a ex-
plorar los límites del deseo para perderse y reinventarse.
‘Atlas (o antes de llegar a Barataria)’,de Mal Pelo (Cataluña)ToulouseEl Instituto Cervantes participa en esta edición del festivalcon Atlas (o antes de llegar a Barataria). La compañía Mal Pelofue la ganadora del concurso público convocado por elCervantes para la creación de una coreografía en torno alQuijote. Atlas (o antes de llegar a Barataria) construye unmundo de contraste entre la presencia real de los dos intér-pretes y un mundo de artificio en el que ambos pueden serun mismo personaje y construir una visión poliédrica de unapersonalidad y una corporalidad compleja. Este espectáculocoreográfico está codirigido por Pep Ramis y María Muñoz.
E l festival de teatro, danza y música españoles contem-
poráneos «¡MIRA!», nacido en 2002 para favorecer los
intercambios entre Francia y España en esos ámbitos, desa-
rrolla dos líneas complementarias: la primera, una tempora-
da alta, cada año, en forma de festival organizado alternati-
vamente en Francia (sobre la creación española) y en Espa-
ña (sobre la creación francesa); la segunda, una serie de ac-
ciones regulares para desarrollar el conocimiento recíproco y
las relaciones entre profesionales franceses y españoles.
Los centros del Cervantes de Toulouse y Burdeos participan
en este festival, del 28 de marzo al 8 de abril, con el progra-
ma de «Jóvenes creadores-Nuevos lenguajes», formado por
cinco espectáculos, y la representación de Atlas (o antes de
llegar a Barataria), de la compañía Mal Pelo. Este programa
incluye primeras piezas en solitario de artistas jóvenes, crea-
dores e intérpretes al mismo tiempo, que desarrollan un len-
guaje entre la danza, la performance y el teatro. Son piezas
de corta duración, que ponen en escena al individuo en su
relación con el arte, el mundo, el cuerpo, el deseo…
¡MIRA!
El eclipse de A, de Amaia Urra.
Mi madre y yo, de Sonia Gómez.
Festival de teatro, música y danza
E l 24 de abril se inaugura en el Instituto Cervantes de
Nueva York la exposición «Pacífico inédito: 1862-1866»,
producida por el Museo Nacional de Ciencias Naturales del
CSIC, que se podrá ver en la sala de exposiciones del centro
hasta el próximo 30 de junio.
Esta muestra recoge la colección de fotografías tomadas
por la Comisión Científica del Pacífico, la principal expedi-
ción científica de la España isabelina. En 1862 el gobierno
español decidió agregar un equipo de naturalistas a una es-
cuadrilla naval que enviaba a tierras americanas, para for-
mar colecciones científicas que enriqueciesen los fondos de
los museos españoles. Uno de sus aspectos más innovado-
res fue que el dibujante de la expedición llevó consigo una cá-
mara, con la que realizó un proyecto absolutamente pionero.
Las fotografías de Rafael Castro y Ordóñez muestran cómo
era América en el siglo XIX: sus ciudades, gentes y naturale-
za. La colección de fotografías, extraviada durante años y
muy deteriorada, fue descubierta hace veinte años en el Mu-
seo Nacional de Ciencias Naturales y restaurada. Junto a
las fotografías se podrán ver instrumentos científicos de la
época, litografías de animales y plantas, así como documen-
tos y publicaciones relativas a la expedición cedidas por la
Biblioteca de Historia del Centro de Humanidades del CSIC.
1862-1866Pacífico inédito
Expedicionarios, una de las imágenes tomada por la Comisión Científica del Pacífico que puede verse en la exposición.
© M
US
EON
ACIO
NAL
DE
CIE
NC
IAS
NAT
UR
ALES
7.ª edición: Muestra de Películas Arqueológicas, en Belgrado
E l Instituto Cervantes va a colaborar un año más con la
Muestra de Películas Arqueológicas de Belgrado. Di-
cha muestra, que llega a su séptima edición, se celebrará
en el Atrio del Museo Nacional de Belgrado entre el 10 y el
20 de marzo.
La organización del festival ha seleccionado dos películas es-
pañolas: Las minas de Oiasso, de Giorgio Studer, y el Viaje a
Empúries, de Marta Fernández, producida por TVE Cataluña.
En Las minas de Oiasso, Félix Ugarte Elkartea nos introduce
en el complejo mundo de la minería romana que se desarro-
lló muy cerca de la antigua Oiasso, la actual Irún. En Viaje a
Empúries, un niño pasa el túnel del tiempo y experimenta
cómo vivían en el siglo I a. C. los habitantes de Ampurias,
hoy en día uno de los emplazamientos arqueológicos más
importantes de Cataluña. Los directores de ambas produc-
ciones viajarán a la muestra para asistir a la inauguración y
presentar sus películas.
20
cultura
Alemania
Berlín� Exposición «En las fronteras. Fondos de la coleccióndel MEIAC». En colaboración con la Junta de Extremadura,el Instituto Iberoamericano (IAI) en Berlín y el Museo Extre-meño e Iberoamericano de Arte Contemporáneo (MEIAC).� Ciclo de cine «Después de la movida. La influencia deAlmodóvar en el cine español».� Presentación del libro La vida perra de Juanita Narboni,
de Ángel Vázquez. En colaboración con LiteraturverlagDroschl (Graz).� Mesa redonda «Diamantes y pedernales. Narradoresperuanos», con Óscar Colchado, Roberto Reyes Tarazona,Oswaldo Reynoso y Carlos E. Zavaleta.� Exposición «Wifredo Lam: Cartografía íntima». En cola-boración con el Círculo de Bellas Artes de Madrid y el Mu-seo Extremeño e Iberoamericano de Arte Contemporáneo.� Mesa redonda «España, refugio nazi», con la participa-ción de Walter L. Bernecker, Carlos Collado Seidel y ÁngelViñas.
Bremen� Recital literario La vida perra de Juanita Narboni, por Án-gel Vázquez. En colaboración con Shakespeare Company(Bremen) y Literaturverlag Droschl (Graz).� Presentación del libro Paisaje de otoño, a cargo de suautor, el escritor Leonardo Padura. En colaboración conBuchhandlung Geist (Bremen), Unionsverlag (Zúrich) y CaféAmbiente (Bremen).
Múnich� Exposición «Ramón Masats. Fotografía». En colabora-ción con Lunwerg Editores S. A. (Barcelona) y el Museo deFotografía de Múnich.� Programa monográfico «Perú hoy». En colaboración conla Embajada de Perú (Alemania) y la editorial San Marcos.� Mesa redonda «Diamantes y pedernales. Narradoresperuanos», con Óscar Colchado, Roberto Reyes Tarazona,Oswaldo Reynoso y Carlos E. Zavaleta.� Festival de Cine Latinoamericano dedicado a Perú. Conla proyección de Alias Alejandro, Ojos que no ven, El destino
no tiene favoritos, Gregorio, Antuca, Días de Santiago, Borderli-
ne, Fotos de familia, Parelisa, El beso, El bien esquivo, Estado
de miedo, Caídos del cielo, Paloma de papel, Juliana, Anda, co-
rre y vuela, Lima ¡Wás! y Las manos de Dios. En colaboracióncon Münchner Stadtbibliothek y Filmstadt München e.V.� Concierto de Juan Carlos Romero y de Víctor Monge, Se-
rranito, dentro del ciclo «Guitarrísimo». En colaboración con
la Oficina Española de Turismo de Múnich y la Consejería deTurismo, Comercio y Deporte de la Junta de Andalucía.� Presentación del libro Paisaje de otoño, de Leonardo Pa-dura. En colaboración con Krimifestival München (Ginebra)y la editorial Unionsverlag (Zúrich).� Conferencia y recital literario «Homenaje a FranciscoAyala», por Ute Stempel.� Mesa redonda «Perú. El cine como espejo de la socie-dad», por María Barea, Gudula Meinzolt y René Weber. Encolaboración con Münchner Stadtbibliothek y FilmstadtMünchen e.V.� Coloquio internacional de hispanistas «Entre lo sagradoy lo profano. Religión, mitología y mundanalidad en las le-tras del Siglo de Oro». En colaboración con el Instituto deFilología Románica de la Universidad de Múnich y la Funda-ción Carl Friedrich von Siemens.
Argelia
Argel� Concierto De ayer mañana, por Eliseo Parra.
Austria
Viena� Mesa redonda «Semántica del poder: Formas del poderen el mundo hispánico», por Michael Metzeltin.� Conferencia «El falso Borges», por Alberto Manguel.� Concierto improvisación por el grupo Sin Red. En cola-boración con Österreichischer Rundfunk (ORF) (Viena).
Bélgica
Bruselas� Recital literario «El jardín de las musas» 6.ª edición. Encolaboración con la Subdirección General de Promoción delLibro, la Lectura y las Letras Españolas del Ministerio deEducación, Cultura y Deporte de España.� Presentación de la obra poética Libro del frío, de Anto-nio Gamoneda.� Recitales literarios de: Vicente Valero en Bruselas y Lu-xemburgo; Felipe Benítez Reyes en Bruselas, Luxemburgo yAmberes; Luisa Castro en Bruselas y Luxemburgo; Guiller-mo Carnero en Bruselas y Luxemburgo; Carlos Marzal enBruselas y Luxemburgo; y Julia Uceda en Bruselas, Ambe-res y Luxemburgo.� Presentación de la Colección de poesía española con-
temporánea, por María Victoria Atencia, Leo Peeraer, BartVonck, Benjamín Prado e Yves Namur.
marzo - abril 2006
agenda21
marzo Actividades culturales del Instituto Cervantes
� Recital literario «Vers Bruselas, poesía en la ciudad»,de Chantal Maillard y presentación de su libro Matar a Platón.
Brasil
Río de Janeiro� Conferencia «Jorge Edwards, premio Cervantes 1999».� Exposición «AE2005: VIII Bienal de Arquitectura Espa-ñola». En colaboración con el Instituto de Arquitetos do Bra-sil (Río de Janeiro) y el Ministerio de Vivienda de España.� Taller «SESC Río de Guiones Infantiles», por Julio Me-dem y Fernando León de Aranoa. En colaboración con elServiço Social do Comércio (SESC) (Río de Janeiro) y el IIFestival Internacional de Cinema Infantil.
São Paulo� Concierto Fiesta de los sonidos, por el grupo Novo OvoNovo. En colaboración con Americantiga Historia y Cultura(São Paulo).� Ciclo de cine «Cortometrajes andaluces en Salvador»,con la proyección de Dunas, El húmedo aroma de la tierra,
La nariz de Cleopatra, Manipai, Mirados, Necesidades y Re-
lojes de arena. En colaboración con la Consejería de Cultu-ra de la Junta de Andalucía. � Exposición «Viajero de La Mancha» de Henrique Góez.
Estados Unidos
Albuquerque� Mesa redonda «¿Es posible traducir la poesía?», por E.A. Tony Mares, Levi Romero y Gary L. Broker.� Ciclo de cine «Cortos femeninos», con las intervencio-nes de la directora Mar Coll Sansalvador y la actriz MaríaBallesteros.� Concierto de jazz flamenco por el grupo Jerez Texas.� Conferencia «Ficción e historia: la guerra civil», por elescritor Óscar Esquivias.
Chicago� Ciclo de conciertos de música clásica. Durante estemes: Concierto de guitarra, por el Dúo Melis; Concierto de
guitarra clásica, por Ricardo Gallén y Recital de guitarra clá-
sica, por María Esther Guzmán. En colaboración con el Chi-cago Cultural Center.� Ciclo literario «Grandes escritores de la lengua española».� Conferencia «El Cuaderno de Nueva York, de José Hie-rro», por Susana Cavallo.
Nueva York� Exposición «El cómic de la democracia española: 1975-2005/6».� Ciclo de conciertos de piano y violín. Durante este messe celebrará el concierto de Miguel Pérez Espejo y TimothyBozarth.
Filipinas
Manila� Ciclo de cine «Carlos Saura, dos etapas». Con la proyec-ción de los filmes Elisa, vida mía; La prima Angélica, Tango yGoya en Burdeos. En colaboración con la Filmoteca del Minis-terio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España.� Ciclo de conferencias «Arte español hoy. Encuentro conartistas españoles», con la participación de Sally Gutiérrez.En colaboración con el Institut Ramon Llull (Barcelona) yCasa Asia.
Francia
Burdeos� Ciclo de conciertos «Invierno Musical 2006». Duranteeste mes se celebrarán los conciertos Guitarra flamenca,
por Pascual Gallo, y Guitarra flamenca, por Rafael Andia.� Festival «¡MIRA!». Representación escénica de La Edad
de Oro, a cargo de Israel Galván; de Cuadrado-Flecha-Perso-
na que corre, por Cristina Blanco; de El caso del especta-
dor, por María Jerez, y de Mi madre y yo, por Sonia Gómez yRosa Vicente. En colaboración con «Festival ¡MIRA!». Pro-yecto de Cooperación en Artes Escénicas ContemporáneasFrancia-España-Portugal y el Théâtre National de Bordeauxen Aquitaine (Burdeos).� Mesa redonda «Poesías de las Españas: Encuentro conÁlex Susanna y Kirmen Uribe». En colaboración con el Théâ-tre National de Bordeaux en Aquitaine (Burdeos) y elThéâtre des Tafurs (Burdeos).
Lyon� «Encuentro con Francisco González Ledesma». En cola-boración con la Librairie Decitre (Lyon), la Subdirección Ge-neral de la Promoción del Libro, la Lectura y las Letras Es-pañolas del Ministerio de Cultura de España y el Festival«Quais du Polar» (Lyon).� Festival «Reflets du cinéma ibérique et latino-améri-cain». En colaboración con Cinéma Le Zola (Villeurbanne).� Conferencia «Fotografía española actual», por la fotógra-fa Ouka Lele.� Exposición «El yantar por tierras del Quijote». En colabo-ración con la Fundación Arte y Gastronomía.
París� Exposición «Marina Núñez: En la red». En colaboracióncon la Comunidad de Madrid.� Presentación de la traducción al francés del libro La Ce-
lestina de Fernando de Rojas, con prólogo de Juan Goytiso-lo. El libro será presentado por la traductora, Aline Schul-man, acompañada del escritor Juan Goytisolo y de GeorgesMartin, profesor de la Universidad de París Sorbonne IV yespecialista en Literatura Medieval. En colaboración conEdiciones Fayard.
agenda22
marzo - abril 2006
� Exposición «Tráfico de influencias. Una recepción actualdel barroco clásico peruano», de Ángel Valdez y Carlos La-mas. En colaboración con la Embajada de Perú en Franciay la Embajada de Perú ante la Unesco.� Exposición «Visto en la calle. Disyunciones. Declara-ción. Documentos», de Jean-Luc Moulène. � Presentación del ensayo Creación y destrucción en la
vida y obra de Rimbaud, de Jaime B. Rosa. En el acto esta-rá presente el autor acompañado por los poetas BernardoSchiavetta, director de la revista Formule, y Luis del RíoDonoso, director de la editorial La porte des Poètes.
Toulouse� Concurso de literatura juvenil «Hispanistes à vos plu-mes». En colaboración con la Mairie de Toulouse, el Recto-rat de l’Académie (Toulouse), el Conseil Régional de Midi-Pyrénées (Toulouse), la Subdirección General de laPromoción del Libro, la Lectura y las Letras Españolas delMinisterio de Cultura de España y la revista Vocable (Pa-rís).� Festival «Encuentros de Cine de América Latina». En elmarco de este festival se realizará el taller «Cine en cons-trucción IX», con proyecciones de películas latinoamerica-nas en proceso de posproducción para profesionales (dis-tribuidoras, productores, etcétera) con el fin de ayudar a lafinanciación y conclusión de las películas que se seleccio-nen; además, se proyectará la película El portón de los sue-
ños: vida y obra de Augusto Roa Bastos; también se celebra-rá la mesa redonda «Vídeo indígena y descolonización», porMari Correa y José Reynés, y la conferencia «No és un joc»,por Antonio Rosa. En colaboración con el Cinema Abc (Tou-louse), la Cinémathèque de Toulouse, la Association Ren-contres Cinémas d’Amérique Latine (Toulouse), el CinémaUtopia (Toulouse) y el Festival Internacional de Cine de Do-nostia-San Sebastián.� Exposición «No es un juego», de Antonio Rosa, sobrelas condiciones de vida y de trabajo de los niños de Centro-américa. En colaboración con la Association Rencontres Ci-némas d’Amérique Latine (Toulouse) y Comissions Obreresde Catalunya (Barcelona).� «Festival ¡MIRA!». Proyecto de Cooperación en Artes Es-cénicas Contemporáneas (teatro, música y danza) Francia-España-Portugal. Dentro de este festival se celebrará larepresentación escénica de Atlas (o antes de llegar a Bara-
taria), por la compañía Mal Pelo; de Cuadrado-Flecha-Perso-
na que corre, por Cristina Blanco; de El caso del especta-
dor, por María Jerez; de El eclipse de A., por Amaia Urra; yde Mi madre y yo, por Sonia Gómez. En colaboración con elThéâtre National de Toulouse (Toulouse).
Irlanda
Dublín� Ciclo de conferencias «Revivir una larga amistad: cinconuevas miradas sobre la presencia de Irlanda en la historiade España desde 1600», dirigido por el Dr. Declan Downey,de University College Dublin. En colaboración con la Emba-jada de España en Irlanda. � Ciclo «Cine en construcción», con la presencia del direc-tor argentino Sergio Belloti.
Israel
Tel Aviv� Seminario «España e Israel veinte años después: decara al pasado y al futuro», por Samuel Hadas, RanaanRain, Shlomo Ben Ami, Joan B. Culla y Antonio Marquina.En colaboración con la Embajada de España de Israel, laUniversidad de Tel Aviv, la Fundación Tres Culturas y el Mi-nisterio de Relaciones Exteriores israelí.� Exposición «Mordechai Arbell: Filatelia sefardí».� Ciclo de cine «Femenino plural. Directoras del cine es-pañol contemporáneo», con la proyección de Para que no
me olvides, La suerte dormida, Héctor, Poniente y Sexo por
compasión.
Italia
Milán� Exposición «En las fronteras», con fondos de la colec-ción del Museo Extremeño e Iberoamericano de Arte Con-temporáneo (MEIAC).
Nápoles� Conferencia «Le Corbusier y Barcelona en los añostreinta: nuevas alianzas para una revisión de la modernidadarquitectónica», por Cesare de Seta. En colaboración con laFacoltà di Architettura de la Università Federico II di Napoli. � Concierto para piano, de Akané Makita. En colaboracióncon Conservatorio di Musica San Pietro a Majella (Nápoles).� Exposición «Rafael Alberti: con el pincel de la poesía».En colaboración con Comune di Napoli y la Fundación RafaelAlberti (Cádiz).
Roma� Ciclo de conciertos «Los conciertos del Cervantes2006». Durante este mes: Dúo Cadira; Concierto para violon-
chelo y piano, por P. Ruggiero y M. Marcone; Cuarteto de Sa-
xofones Academia, por el Quartetto di Sassofonista Acade-mia; Concierto para piano, por Akané Makita; Tonos humanos
y divinos, por la Academia de los Imperfectos. En colabora-ción con el Istituto Italo-Latino Americano (IILA) de Roma.� Exposición «Alicia Martín: Políglotas. Una historia de libros».� Exposición «Al ritmo del tiempo», de Esther Ferrer.
marzo - abril 2006
agenda23
marzo
� Presentación del libro Epifanías romanas, de Enrique deRivas.� Conferencia «Últimos trabajos en la esfera pública», porRogelio López Cuenca. En colaboración con la FondazioneBaruchello.� Conferencia de Jorge Eduardo Eielson y Julio Ortega.
Jordania
Ammán� Exposición «Bashar Kadhem: El rojo y el flamenco». Encolaboración con la Agencia Española de Cooperación In-ternacional (AECI) de Madrid y la Embajada de España enJordania.� Ciclo de cine «Femeninos». En colaboración con la Agen-cia Española de Cooperación Internacional de Madrid, laEmbajada de España en Jordania y Balad Theater (Ammán).
Líbano
Beirut� Exposición «Los territorios del Quijote. Fotografías deNavia». En colaboración con Lunwerg Editores S. A. (Barce-lona), la Université du Saint Esprit Kaslik (USEK) (Jounieh),la Embajada de España en el Líbano y la Agencia Españolade Cooperación Internacional (AECI) de Beirut.� Ciclo de cine «Femeninos», con la proyección de las pe-lículas Para que no me olvides, La valiente, Demonios de
corta vista, La última polaroid, Una gran actriz, Espermazo-
toides, Carisma, Los herederos, La llorona, Platicando, Di
algo, y Las hijas de Belén. En colaboración con la Embajadade España en el Líbano, la Faculté de Lettres et SciencesHumaines de la Université Saint Joseph (Beirut) y la Agen-cia Española de Cooperación Internacional (AECI) de Beirut.
Marruecos
Fez� Concierto de Paco Díez. En colaboración con la Conse-jería Cultural y de Cooperación de la Embajada de Españaen Marruecos.� Presentación del libro Vidas, de Mercè Rivas. En colabo-ración con la Consejería Cultural y de Cooperación de laEmbajada de España en Marruecos.
Rabat� Concierto de Eliseo Parra: De ayer mañana. En colabo-ración con el Ministerio de Cultura de España.� Exposición «Visiones y Sugerencias» en homenaje alQuijote. En colaboración con Comune Urbaine d’Agdal.� Día Internacional de la Poesía y 15.º Aniversario delInstituto Cervantes. En colaboración con el Instituto Goethey la Consejería Cultural y de Cooperación de la Embajadade España en Marruecos.
� Concierto de Paco Díez: Música tradicional ibérica y ju-
deoespañola. En colaboración con la Consejería Cultural yde Cooperación de la Embajada de España en Marruecos.� Exposición «AE2005: VIII Bienal de Arquitectura Espa-ñola» y mesa redonda. En colaboración con el Ministerio deVivienda de España y la Escuela Nacional de Arquitectura.
Tánger� Recital literario «Cita con la poesía: recital de poesíaespañola y marroquí en español y árabe», por José RamónRipoll, Jesús Fernández Palacios, Juan José Sánchez San-doval, Medí Akhrif, Khaled Raissouni y Mezouar El Idrissi.En colaboración con la Consejería Cultural y de Coopera-ción de la Embajada de España en Marruecos.
Tetuán� Exposición «150 años de fotografía en España». En co-laboración con Lunwerg Editores S. A. (Barcelona).� Concierto de Paco Díez. En colaboración con la Conse-jería Cultural y de Cooperación de la Embajada de España. � Conferencias «Escritores sobre temática marroquí».� Presentación del libro Tarifa (La venta del alemán), deEduardo Iglesias.� Presentación del libro Vidas, de Mercè Rivas. En colabora-ción con la Consejería Cultural y de Cooperación de la Embaja-da de España en Marruecos y la Faculté des Lettres et Scien-ces Humaines de la Université Abdelmalek Saadi (Tetuán).
Países Bajos
Utrecht� Exposición «La urdimbre y la trama». En colaboracióncon la Asociación de Creadores Textiles de Madrid (ACTM)y la Asociación de Artistas y Artesanos del Fomento de lasArtes Decorativas (AFAD).� Dentro del ciclo «España y Holanda, historia comparti-da», presentación del libro Fuentes neerlandesas de la mís-
tica española, por Lieve Behiels y Miguel Norbet-Ubarri. Encolaboración con el Nederlands Instituut de Madrid (NID).
Polonia
Varsovia� Congreso «El pensamiento filosófico y social español»,por Eugeniusz Górski, Richard Gay, K. Urbanek, Lech Gru-zinski, K. Biechorek, José Luis Mora y Juana Sánchez. Encolaboración con Uniwersytet Warminsko-Mazurski wOlsztynie y Urzad Miejski w Olsztynie (Olstyn).� Recital de guitarra Cuarteto EntreQuatre (Lublin, Varso-
via y Cracovia). En colaboración con Miedzynarodowy Nieus-tajacy Festiwal Gitarowy (Lublin), Polskie Radio S. A. (Varso-via) y la Fundación Judaica.� Representación escénica Madrid 03, de Pawel Altha-mer. En colaboración con Stara Prochownia (Varsovia).
agenda24
marzo - abril 2006
� Ciclo de cine «6.ª Semana de Cine Español en Varsovia».Con la proyección de las películas Piedras, Amor idiota, Car-
men, Frágil, Hormigas en la boca, La piel contra la piedra,
Crimen ferpecto, Para que no me olvides y Soldados de Sala-
mina. Este ciclo se repetirá en Poznan, Gdansk y Cracovia.En colaboración con Ministerstwo Edukacji Narodowej pola-co, la Embajada de España en Polonia, Gutek Film (Varso-via), la Filmoteca del Ministerio de Asuntos Exteriores deEspaña, Air Europa Líneas Aéreas, S. A. (Palma de Mallor-ca), Filmoteka Narodowa w Warszawie, Agencja PromocjiMañana (Varsovia), la Junta de Comunidades de Castilla-LaMancha, Novotel, Miesiecznik KINO, Internetowy Serwis Fil-mowy STOPKLATKA, Restauracja Hiszpanska MIRADOR,Muranow (Varsovia), Pod Baranami (Cracovia), Warszawa(Wroclaw), Charlie (Lodz) y Placowe (Poznan).
Portugal
Lisboa� Conferencia «Flamenco: el sol negro de la melancolía»,a cargo de Salvador Tenreiro, poeta, ensayista, escritor yflamencólogo.� Ciclo de cine «España 1936-1939. Segunda parte: unasombra alargada». Con la proyección de las películas En la
ciudad sin límites, Silencio roto y La luz prodigiosa. En cola-boración con la Filmoteca del Ministerio de Asuntos Exte-riores y de Cooperación de España. � Concierto de Antonio Salguero (clarinetista) en el IX En-cuentro Internacional de Clarinete de Lisboa. En colabora-ción con Cuarteto de clarinetes (Lisboa).� Homenaje «Augusto Roa Bastos, premio Cervantes1989». Con la celebración de las siguientes actividades: laproyección de cine El portón de los sueños; la mesa redon-da «Trilogía paraguaya», con la participación de FranciscoTovar Blanco, Ana Toscano y María Fernanda de Abreu; laconferencia «Augusto Roa Bastos, escritor y amigo», porMilagros Ezquerro; y la exposición «Bibliografía, documen-tos y objetos personales de Augusto Roa Bastos». En cola-boración con la Embajada de Paraguay en Portugal.� Exposición «De la oscuridad a la luz... le Fontenelle. Laingravidez del tiempo», de Miguel Ángel Invarato.
Reino Unido
Londres� Ciclo de conferencias «Cruce de miradas».� Mesa redonda «Cruce de miradas: Escribir desde laperspectiva de un extranjero», por Miranda France y VicenteMolina Foix.
� Conferencia «Historia e ideologia. El caso del zar Iván elTerrible», por Isabel de Madariaga, y proyección de la pelí-cula Iván el Terrible, de Sergei M. Eisenstein.� Mesa redonda «Cruce de miradas. Escribir desde la pers-pectiva de un extranjero», por Lala Isla y Michael Jacobs.� Mesa redonda «Encuentro editorial entre Jorge Herraldey Christopher Maclehose».� Representación escénica La Edad de Oro, por EusebioLázaro.� Ciclo de cine «Caras ocultas de la guerra», con la asis-tencia de Paul Preston y Javier Rioyo. Con la proyección delas películas Extranjeros de sí mismos y Rejas en la memo-
ria. En colaboración con Cañada Blanch Centre (Londres).� Concierto improvisación del grupo Sin Red.
República Checa
Praga� Ciclo de cine policiaco «Sólo negro». Con la proyecciónde Brigada criminal, Sé quién eres, Apartado de Correos
1001 y La caja 507.� Dentro del ciclo de conciertos de música española ehispanoamericana «En la misma música». concierto delCuarteto de guitarra de Praga.� Encuentro literario «Narrar el desorden. Escritura de mu-jeres en la España contemporánea», con Mercedes Abad.
Rumanía
Bucarest� Ciclo de cine «Femenino plural. Directoras del cine es-pañol contemporáneo». Con la proyección de las películasPara que no me olvides, La suerte dormida, Héctor, Poniente
y Sexo por compasión. Ciclo celebrado dentro del Festival«Films des Femmes», en colaboración con el Instituto Fran-cés de Bucarest.� Exposición «AE2005: VIII Bienal de Arquitectura Espa-ñola». En colaboración con la Universidad de Arquitecturay Urbanismo Ion Mincu de Bucarest, el Consejo Superiorde los Colegios de Arquitectos de Madrid, la UniversidadInternacional Menéndez Pelayo (UIMP) de Santander, laUniversidad de Alcalá de Henares (Madrid) y el Ministeriode Vivienda de España.� Mesa redonda «Diálogos en torno a la traducción litera-ria», con la presencia de los traductores Mario Merlino, pre-sidente de la ACETT (España); María Teresa Gallego Urru-tia, vicepresidenta de la ACETT (España); Luisa FernandaGarrido Ramos, premio Nacional de Traducción 2005, y Mi-caela Ghitescu, presidenta de la Sección de Traductores dela Unión de Escritores de Rumanía. En colaboración con laUnión de Escritores de Rumanía, la Universidad de Buca-rest, la Universidad Babes Boliay de Cluj Napoca y la Sub-dirección General de la Promoción del Libro, la Lectura ylas Letras Españolas del Ministerio de Cultura de España.
marzo - abril 2006
agenda25
marzo
Rusia
Moscú� Exposición «AE2005: VIII Bienal de Arquitectura Espa-ñola». Esta exposición se celebra en colaboración con elConsejo Superior de los Colegios de Arquitectos de Ma-drid, la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP)de Santander, la Universidad de Alcalá de Henares (Ma-drid) y el Ministerio de Vivienda de España.� Conferencia «Símbolos españoles en la obra de AndreiTarkovski», a cargo de Juan José Herrera de la Muela, den-tro del ciclo de conferencias «España y Rusia a través delos siglos».� Concierto de canto, por Raimon, dentro del ciclo de con-ciertos «Cantautores españoles contemporáneos».� Dentro del ciclo «La consagración de la primavera», secelebrará la mesa redonda «Tirant lo Blanch: las aventurasdel esforzado e invencible caballero a través de los siglos ylos países», en la que participarán Marina Abramova y Gali-na Denisenko.� Exposición «Ellas, viaje al territorio del cuerpo», de Ra-fael Navarro.
Serbia y Montenegro
Belgrado� Exposición «Influencia española en el arte serbio del si-glo XX». En colaboración con la cátedra de Historia del ArteModerno de la facultad de Filosofía de la Universidad deBelgrado.
Siria
Damasco� Conferencia «La influencia del Quijote en la literaturaárabe», a cargo de Mahmoud Ali Makki. En colaboracióncon la Agencia Española de Cooperación Internacional(AECI) de Madrid, Uisarat Al-Zaqafa (Siria), la Embajada deEspaña en Siria, Uisarat Al-Zaqafa (Siria) y la aerolínea Sy-rianair (Siria).� Seminario «La vigencia del arameo», por Emilio Martí-nez Borovio, profesor del Consejo Superior de Investigacio-nes Científicas. En colaboración con la Agencia Españolade Cooperación Internacional (AECI) de Madrid, Uisarat Al-Zaqafa (Siria), la Embajada de España en Siria, la DirecciónGeneral del Libro, Archivos y Bibliotecas del Ministerio deCultura de España y el Consulado de Siria de Madrid.� Exposición «Los territorios del Quijote. Fotografías deNavia». En colaboración con Lunwerg Editores S. A. (Barce-lona), la Agencia Española de Cooperación Internacional(AECI) de Madrid, la Embajada de España en Siria y Uiza-rat Al Aalam (Siria).� Presentación del libro El arquitecto Fernando Aranda en
Damasco, por Alejandro Lago y Pablo Cartagena. En colabo-
ración con la Agencia Española de Cooperación Internacio-nal (AECI) de Madrid y la Embajada de España en Siria.
Suecia
Estocolmo� Exposición «Kcho».� «Festival del cómic», en conexión con el Small PressExpo (Spx06), el festival sueco más importante del cómicy la prensa alternativa. El dibujante Mauro Entrialgo (Bar-celona) y el experto en cómic José María Conget (Sevilla)presentarán la película Mortadelo y Filemón. En colabora-ción con Serieteket y Seriefrämjandet.� Exposición «50 años del taller de grabado Joan Bar-barà», comisariada por Tristán Barbarà. En colaboracióncon Calcografía Nacional (Real Academia de Bellas Artesde San Fernando).� Ciclo de cine «Novísimos», el cine español más actualque está cambiando la imagen de España. Se proyectaránlas películas: Pau y su hermano, de Marc Recha; 800 ba-
las, de Álex de la Iglesia, y Justino, un asesino de la 3.ª
edad, de Santiago Aguilar y Luis Guridi. � Ciclo de cine «Paisajes culturales europeos: La expe-riencia judía», en colaboración con Jewish Community ofStockholm y Moderna Museet.
Túnez
Túnez� Concierto del guitarrista Víctor Monge, Serranito, entrío. En colaboración con la Embajada de España en Tú-nez, la Agencia Española de Cooperación Internacional(AECI) de Túnez y el Festival Mediterraneen de la Guitare.� Conferencia «Educar para convivir en igualdad», por AnaAguirre. En colaboración con el Club Culturel Tahar Haddad(Túnez), la Embajada de España en Túnez, EmakumearenEuskal Erakundea (Emakunde) de Vitoria y la Agencia Espa-ñola de Cooperación Internacional (AECI) de Túnez.
Turquía
Estambul� «XVIII Festival de Cortometrajes de Estambul». Con laproyección de Diez minutos, La llorona, O tempo dos bullós
y Minotauromaquia, Pablo en el laberinto. En colaboracióncon los consulados de Austria, Bélgica, Holanda, Suecia,Polonia y Hungría en Estambul, el Istituto Italiano di Cultu-ra (Estambul), el Instituto Goethe (Estambul) y el InstitutFrançais (Estambul).� Representación escénica de Impermeabilidad, a cargode la compañía madrileña de danza contemporánea Los-dedae. En colaboración con la Plataforma Cultural delAyuntamiento de Besiktas / Besiktas Belediyesi Kültür Sa-nat Platformu.
agenda26
marzo - abril 2006
Alemania
Berlín� Participación en el Festival de Música Antigua «Zeit-fenster», con Jordi Savall. En colaboración con Konzert-haus Berlin y Uhde & Harckensee Musik Management.� Ciclo de conferencias «Yo también soy berlinés», conCarlos Franz.
Bremen� Coloquio «Trayectoria artística del compositor españolMauricio Sotelo», con Mauricio Sotelo. En colaboración conel Atelier Neue Musik de Younghi Pagh-Paan.� Conferencia «Wall of light sky, Raíz del aire y otras obras»,por Mauricio Sotelo. En colaboración con Radio Bremen.� Concierto monográfico de Mauricio Sotelo, con AntonioVélez (cantaor), Grup Instrumental de València y Joan Cer-veró (director). En colaboración con Radio Bremen y RadioNacional de España.� Con motivo de la celebración del Día del Libro, se reali-zará una lectura continuada del Quijote. En colaboracióncon la Biblioteca Municipal de Bremen.� Con motivo de la celebración del Día del Libro, se pre-sentará el libro Wer kennt E?, por Javier Salinas. En colabo-ración con la editorial Amman Verlag.� Con motivo de la celebración del Día del Libro, recitalpoético y conferencia «Una mirada sobre las Islas Balea-res. El pensador Walter Benjamin y el poeta ibicenco Vicen-te Valero», por Vicente Valero. En colaboración con la Fun-dación Günter Grass de Bremen.
Brasil
Río de Janeiro� Exposición «Joan Brossa, de Barcelona al Nuevo Mundo».En colaboración con los ministerios de Asuntos Exteriores yde Cultura de España, el Ajuntament de Barcelona, el InstitutRamon Llull (Barcelona), la Agencia Española de Coopera-ción Internacional (AECI) de Brasil, el Museu de Arte Moder-na (MAM) de Río de Janeiro y la Fundación Joan Brossa.
São Paulo� Exposición «La geometría revisitada».� Concierto improvisación, por el grupo Sin Red.� Ciclo «Geografías literarias II. Esta es mi tierra», comen-tadas por Jorge Míguez Paz.� Proyecciones de las películas Guiada por el agua, deSoledad Puértolas; Valencia de los sentidos, de Manuel Vi-cent, y El río que nos lleva, de José Luis Sampedro.
Estados Unidos
Albuquerque� Coloquio (Día del Libro) «La influencia de los clásicosen la literatura actual».� Conferencia y exposición de fotos «Patio de butacas»,por Raúl Belinchón.
Nueva York� Concierto de Miguel Pérez Espejo, Hsin-Lin Tsai y JoyCline-Phinney.
Filipinas
Manila� Conferencia «Antología poética de Miguel Hernández enCebu», por Joel Ayala y Marjorie Evasco. En colaboracióncon la Embajada de España en Filipinas y la Fundación Mi-guel Hernández.� Exposición «Las calles de Manila», por Marlon Después.
Francia
Lyon� Representación escénica Borges y Goya, por RodrigoGarcía, Juan Loriente y Nicolas Bouchau. En colaboracióncon el Théâtre les Ateliers de Lyon.
Toulouse� Festival «Encuentros de teatro hispánico contemporáneo».� Representación escénica de La historia al revés, porMarcelo Lobera.� Mesa redonda «Transgresión y locura en la dramaturgiaespañola contemporánea», por Itziar Pascual, Marta Galán,Gracia Morales, Pilar Campos y Mercè Sarria. En colabora-ción con el Théâtre de la Digue (Toulouse), Les Anachroni-ques (Toulouse) y Roswita (Toulouse).
Holanda
Utrecht� Ciclo de conferencias «España y Holanda, historia com-partida».� Conferencia «Antonio Moro, pintor de la corte de Car-los V», por Thera Coppens.
Irlanda
Dublín� Ciclo «CasaCasaCasa-Dublin Architecture Talks», seriede tres diálogos sobre la casa en la arquitectura contem-poránea, entre arquitectos españoles e irlandeses, dirigidopor Dermot Boyd (BodyCoyd Architects Dublin). Con la par-ticipación de Alberto Morell-Paul Kelly, Alberto Campo Bae-
marzo - abril 2006
agenda27
abril
za, Shelley McNamara y Pablo Samaniego-Peter Cody. Encolaboración con la Royal Irish Architecture Association y elTrinity College Dublin.
Israel
Tel Aviv� Día cultural «Lectura del Quijote».� Encuentro con el poeta Jaime Vándor.
Italia
Roma� Dentro del ciclo «Los conciertos del Cervantes 2006»:Concierto para violín y piano, por Camillo Grasso y ValeriaManzini; concierto del Trío Borromini; concierto del dúo pia-nístico Brsuco-Scolastra y de Hot Piano Trío. En colabora-ción con el Istituto Italo-Latino Americano (IILA) de Roma.
Jordania
Ammán� Representación escénica de Malaje, por el grupo Alba-dulake. En colaboración con la Agencia Española de Coope-ración Internacional (AECI) de Madrid, la Embajada de Es-paña en Jordania y la University of Jordan (Ammán).� Exposición de José María Sicilia. En colaboración conThe Jordan National Gallery of Fine Arts (Ammán), la Agen-cia Española de Cooperación Internacional (AECI) de Ma-drid y la Embajada de España en Jordania.� Concierto de flamenco de Enrique Morente. En colabo-ración con la Agencia Española de Cooperación Internacio-nal (AECI) de Madrid, la Municipality of Greater Amman y laEmbajada de España en Jordania.
Marruecos
Rabat� Presentación de la novela Tarifa. La venta del alemán,
de Eduardo Iglesias.� Actuación del grupo Quijote Hip-Hop. En colaboracióncon la Comune Urbaine d’Agdal.� «Festival de Escritura de Mujeres». En colaboración conFeminin Pluriel (Marruecos).
Tánger� Exposición «Eduardo Arroyo. Retratos ejemplares». Encolaboración con la Consejería Cultural y de Cooperaciónde la Embajada de España en Marruecos.
Tetuán� Concierto Escrito está en mi alma, por el grupo El corte-sano. En colaboración con la Consejería Cultural y de Coo-peración de la Embajada de España en Marruecos.
� Exposición «Eduardo Arroyo. Retratos ejemplares». Encolaboración con la Consejería Cultural y de Cooperaciónde la Embajada de España en Marruecos.
Polonia
Varsovia� Encuentro con la escritora colombiana Laura Restrepo.En colaboración con Festival Poplit (Cracovia) y EdicionesAmber (Varsovia).� Exposición de fotografía «La memoria de hielo», de Gui-llermo de Rueda. En colaboración con la Academia de BellasArtes de Varsovia, el Festival de Fotografía Artística de Varso-via, la revista Videoart y la Galería Spokoina (Varsovia).� Representación escénica de Vapor, de Mariano Pensotti.En colaboración con Fundacja Argentynska (Varsovia) y Fes-tiwal Reminiscencje (Cracovia).� Recital literario «Península en verso: poesía de los ex-tremos», por Esther Morillas, Álvaro Valverde, Chus Pato,Valentí Puig y Álvaro Muñoz Zayas. En colaboración con elInstituto Camões y Swiatowe Dni Poezji.� Concierto de la Orquesta Sinfónica de Madrid, dirigidapor Jesús López Cobos (Cracovia y Gdansk). En colabora-ción con la Comunidad de Madrid, la Embajada de Españaen Polonia, la asociación L. van Beethoven y Urzad MiastaKrakowa (Cracovia) y Urzad Miasta Gdañska (Gdansk).
Reino Unido
Londres� Concierto Elogio de la palabra, poesía y canción, porAmancio Prada.� Conferencia «César Vallejo: Traspié entre 46 estrellas»,por Stephen Hart y Gram Henderson. En colaboración conPoet in the City (Londres) y el Department of Spanish andLatin American Studies (UCL).� Conferencia «El romancero sefardí», por Hilary Pomeroy.� Presentación del libro El búfalo de la noche, por Guiller-mo Arriaga. En colaboración con Everyman Cinema.
Mánchester� Concierto Elogio de la palabra, por Amancio Prada yJuan Carlos Mestre.� Conferencia «Esplendor de los jardines de Al-Ándalus»,por Manuel Gómez Anuarbe.� Conferencia «El cielo de Madrid», por Julio Llamazares.
República Checa
Praga� Exposición «Praga en la voz de Holan». En colaboracióncon la Universidad de Oviedo. Se celebrará una mesa re-donda con la participación de Clara Janés, Enrique Granelly Juan A. Vázquez, rector de la Universidad de Oviedo.
agenda28
marzo - abril 2006
� Ciclo de cine policiaco «Sólo negro». Con la proyecciónde Los ojos dejan huella, Distrito Quinto, Incautos, A tiro lim-
pio y Palabras encadenadas.� Presentación del libro Los españoles, el Imperio y Bohe-
mia en los siglos XVI a XVII, de Josef Forbelský.� Semana de cine venezolano, con la proyección de Pun-
to y Raya, Jericó, Manuela Saénz y Cien años de perdón.� Ciclo de conciertos de música española e hispanoame-ricana «En la misma música», con la actuación del conjuntoVariace, con programa de Juan Crisóstomo Arriaga.� «Semana cultural española», dedicada a la guerra civil,con obras de teatro, cine, conciertos y seminarios.� Encuentro «Narrar el desorden. Escritura de mujeres enla España contemporánea», con Alicia Giménez Bartlett.
Rumanía
Bucarest� Exposición «Experimentación en la colección de fotogra-fía del IVAM». En colaboración con el IVAM.
Rusia
Moscú� Exposición «Don Quijote y el diseño: inspiración literariapara la vida cotidiana». Colaboración con la revista Mezonin.� Ciclo «España y Rusia a través de los siglos»: Conferen-cia «Segundo viaje de Juan van Halen a Moscú a los cincuen-ta años de la muerte de Pío Baroja», por Juan van Halen.� Representación escénica de La miel y la hiel, por HaroldZúñiga e Ingrid López.� Concierto de la orquesta de cámara Puertas de Europa,con obras dedicadas por el compositor español José LuisNieto Salas al poeta Miguel Hernández, dentro de la sema-na cultural «II Jornadas Hernandianas en Rusia».� Conferencia «Espacios de la memoria», por Antoni Mun-tadas. En colaboración con Gosudarstvenny Tsentr Sovre-mennogo Iskusstva (Moscú).� Día cultural «Celebración del Día Internacional del Libro».� Concierto del guitarrista Hugo Geller.� Charla y recital del poeta Juan van Halen en la Universi-dad de San Petersburgo.
Siria
Damasco� Ciclo de cine «Retrospectiva de Ventura Pons». Con laproyección de las películas Actrices, El gran gato, El porqué
de las cosas, Anita no pierde el tren y Morir (o no). Con la
asistencia del cineasta Ventura Pons. En colaboración conEls Films de la Rambla de Barcelona, la Agencia Españolade Cooperación Internacional (AECI) de Madrid, la Embaja-da de España en Siria y el Consulado de Siria en Madrid.� Conferencia «Historia, prensa y literatura», por JavierCercas. En colaboración con la la Agencia Española de Coo-peración Internacional (AECI) de Madrid, la Embajada deEspaña en Siria, la Dirección General del Libro, Archivos yBibliotecas del Ministerio de Cultura de España y el Consu-lado de Siria en Madrid.
Suecia
Estocolmo� Inauguración del centro asociado de Bergen con la ex-posición «Los Caprichos de Goya» en la Galería Stiftelsen,la ceremonia de inauguración del centro asociado al Insti-tuto Cervantes en la Håkons Hallen y un concierto de músi-ca barroca española a cargo del grupo Regina Ibérica.� Concierto Don Quixote, de Rafael Serrallet.� Exposición «El juego de los maya», en el Historiska Mu-seet de Estocolmo. En colaboración con la Embajada deGuatemala en Suecia.� Ciclo de cine «Novísimos», el cine español más actualque está cambiando la imagen de España.� Ciclo de cine «Spox06: la influencia del cómic en elcine español», diseñado por José María Conget. En colabo-ración con Serieteket.� Ciclo de cine «Paisajes culturales europeos: La expe-riencia judía». En colaboración con Jewish Community ofStockholm y Moderna Museet.
Túnez
Túnez� Recital literario «Semillas al viento: Cuentos del mun-do», por Timothy Lyon Bowley y María Rosalía Regueiro. Encolaboración con la Embajada de España en Túnez y laAgencia Española de Cooperación Internacional de Túnez.� Ciclo de cine «Femenino plural: Directoras del cine es-pañol contemporáneo», con la asistencia de María Casano-va y Kamel Ben Ouanes. Con la proyección de Para que no
me olvides, La suerte dormida, Héctor, Alma gitana y Sexo
por compasión. En colaboración con la Embajada de Espa-ña en Túnez, la Maison de la Culture Ibn Khaldoun (Túnez),la Agencia Española de Cooperación Internacional (AECI)de Túnez y la Association Tunisienne pour la Promotion dela Critique Cinematographique (ATPCC) (Túnez).� Seminario «VIII Coloquio José Mateo Sastre», con lasintervenciones de Mohamed Doggui, Rocío Santamaría yM.ª Luz Gutiérrez Araus. En colaboración con la Embajadade España en Túnez, el Ministere d’Education National (Tú-nez) y la Agencia Española de Cooperación Internacional(AECI) en Túnez.
marzo - abril 2006
agenda29
abril
Iglesia de San Agustín.
© L
UIS
ASÍN
cultura30
marzo - abril 2006
Este proyecto, organizado por el Instituto Cervantes y la
Fundación Arte y Gastronomía, refleja la importante pre-
sencia de la gastronomía en el Quijote, a través de una expo-
sición y una serie de actos culturales relacionados con el
mundo de la comida en el Quijote, que se celebrarán del 17
de marzo al 7 de abril en el Instituto Cervantes de Londres.
La exposición recorre la cultura gastronómica de las tierras
por las que anduvieron el Hidalgo y Sancho Panza. Para ho-
menajear la despensa cervantina, algunas de las figuras
más importantes y reconocidas de la cocina española con-
temporánea —Firo Vázquez, David Álvarez, Manuel de la
Osa, Ferran Adrià, Adolfo de Toledo y José Rodríguez—, han
reelaborado antiguas recetas. Los platos, una vez cocina-
dos, han sido fotografiados por Matías Pérez Llera y Luis de
Pazos, conocidos por su larga experiencia en el ámbito gas-
tronómico. En las banderolas, las recetas han sido tratadas
plásticamente por el artista Paco Simón.
La exposición se complementa con la emisión continua de
un montaje realizado con escenas de contenido gastronómi-
co procedentes de la serie sobre el Quijote dirigida por Ma-
nuel Gutiérrez Aragón para Televisión Española.Ferran Adrià.
El yantar por tierras del Quijote
Exposiciones
VIII Bienal de Arquitectura EspañolaLa exposición exhibe la VIII edición de la Bienal de Arqui-
tectura Española, en la que se presenta una selección
de la diversidad de la arquitectura española actual. Un total
de 34 proyectos, de entre los 392 presentados, son mues-
tra de la riqueza y variedad de líneas de investigación y ac-
tuación en arquitectura española, dentro y fuera de las fron-
teras del país, y sus conexiones con otras disciplinas, como
ponen de manifiesto los principales premiados. Así, se ha
concedido el Premio de la Dehesa al Parlamento de Escocia
en Edimburgo, obra del estudio EMBT formado por Enric Mi-
ralles y Benedetta Tagliabue, y el III Premio Enric Miralles, en
la convocatoria relativa al 2005, al estadio de fútbol de La-
sesarre, en Baracaldo (Bilbao), obra de Eduardo Arroyo.
Esta muestra visitará, entre otros, los Institutos Cervantes
de Chicago, del 3 al 24 de marzo, y de Beirut, del 27 de mar-
zo al 27 de abril.
La exposición y la perfomance que podrán ver-
se del 16 de marzo al 24 de abril en el
Cervantes de Roma giran en torno a tres
elementos presentes en la obra de
Esther Ferrer: tiempo, espacio y
presencia. Las series de autorre-
tratos de Esther Ferrer (San Se-
bastián 1937) muestran el paso
del tiempo, el ritmo que marca en
su transcurrir por el rostro de su autora,
una artista de la performance desde sus co-
mienzos, que realiza acciones e incursiones en
música, fotografía, pintura, poesía y literatura.
Como ella misma dice: «Desde hace tiempo
me tentaba la idea de reunir en una
exposición obras en las
que el eje fundamental fuera mi percepción el tiem-
po/espacio/presencia: Una trilogía que atra-
viesa la historia de la humanidad y en con-
secuencia la del arte desde hace
milenios. La manera de declinar es-
tos tres elementos es muy diferente
en una performance que en un tra-
bajo fotográfico y esto me interesa».
Esther Ferrer fue miembro de la
Asociación Artística de Gipuzkoa en-
tre 1961 y 1968, e integrante del grupo
ZAJ, entre 1967 y 1996.
«Al ritmo del tiempo» está organizada en colabo-
ración con la Diputación Foral de Guipúzcoa
y Koldo Mitxelena Kulturunea.
Esther Ferrer: ‘Al ritmo del tiempo’
Publio López Mondejar ha realizado, tras una rigurosa tarea
de investigación, una selección de fotografías, proceden-
tes de archivos públicos y privados, que reconstruye de mane-
ra sistemática la historia de la fotografía de Castilla-La Man-
cha. Las imágenes arrancan en los años del daguerrotipo y
calotipo, y muestran la visión de los extranjeros, las sucesivas
épocas del retrato, la fotografía de aficionados, el reporterismo
y la fotografía popular. La muestra, organizada en colaboración
con Lunwerg Editores, se podrá visitar del 23 de marzo al 28
de mayo en el Instituto Cervantes de Alcalá de Henares.
La huella de la mirada
Banda de Casasimarro, una de las fotografías presentes en la exposición «La huella de la mirada».
marzo - abril 2006
cultura31
cultura32
marzo - abril 2006
La producción del arte contemporáneo parece encon-
trarse muchas veces alejada del vínculo y del uso fami-
liarizado de la noción tradicional de patrimonio artístico.
Unas veces por su consustancial actualidad, otras por los
materiales empleados en la realización de las obras, y otras
veces por el mero desconocimiento de la realidad, lo cierto
es que abundan más las miradas sobre el museo o el centro
de arte como contenedor, como edificio y monumento, o so-
bre los contenidos de las exposiciones temporales que pre-
senta en tanto que acontecimiento concreto, que sobre la
representatividad de los fondos permanentes de las colec-
ciones, verdaderos ejes que articulan y singularizan la razón
de ser de muchas de estas instituciones.
En este sentido, el Instituto Cervantes ha entendido la re-
presentatividad que este acervo supone para dichos entes
artísticos, y viene desarrollando desde 2005 una labor de
presentación y difusión de secciones o extractos de las co-
lecciones permanentes de diversos museos y centros de
arte contemporáneo españoles. Estas miradas selectivas
sobre sus colecciones son expuestas en los diferentes cen-
tros de la red del Instituto Cervantes, y posibilitan no sólo el
descubrimiento, la presentación y la itinerancia de dichos
fondos, sino también el diálogo de los museos españoles
con las ciudades en las que existen centros del Instituto
Cervantes así como con la red de instituciones y agentes
del circuito artístico internacional.
Hasta la fecha son varios los convenios y acuerdos firmados
que se han traducido en exposiciones de museos españo-
les, entre los que se encuentran el Institut Valencià d’Art
Modern (IVAM) de Valencia; el Centro de Arte Contemporá-
neo (CAC) de Málaga; el Museo Extremeño e Iberoamerica-
no de Arte Contemporáneo (MEIAC) de Badajoz; y el Centro
Galego de Arte Contemporánea (CGAC) de Santiago de Com-
postela.
El seguimiento de esta dinámica de acuerdos y colaboración
entre el Instituto Cervantes y los diferentes museos y cen-
tros de arte españoles continuará por esta vía de difusión
del patrimonio artístico contemporáneo con la incorporación
de nuevos centros a lo largo del presente año. Para el pre-
sente curso 2005/06 estas son las exposiciones previstas:
� «Empatía. La poética sentimental de Francisco Brines
con imágenes de Carmen Calvo». En colaboración con el Ins-
titut Valencià d’Art Modern (IVAM). Itinerancia: El Cairo, del
19/7/2005 al 6/8/2005); Ammán, del 27/11/2005 al
20/12/2005, y Tetuán, del 17/5/2006 al 10/6/2006.
� «Experimentación en la colección de fotografía del
IVAM». En colaboración con el Institut Valencià d’Art Modern
(IVAM). Itinerancia: Lisboa, del 2/4/2005 al 22/5/2005;
Bruselas, del 29/6/2005 al 18/9/2005; Berlín, del
4/10/2005 al 14/11/2005; Múnich, del 6/12/2005 al
15/1/2006, y Bucarest, del 13/4/2006 al 21/5/2006.
� «En las fronteras. Fondos de la colección del MEIAC». En
colaboración con el Museo Extremeño e Iberoamericano
de Arte Contemporáneo (MEIAC). Itinerancia: Berlín, del
17/1/2005 al 18/11/2005, y Praga, del 13/9/2005 al
18/11/2005.
� «Julio González: Escultura y dibujos de la colección del
IVAM». En colaboración con el Institut Valencià d’Art Modern
(IVAM). Itinerancia: Chicago, del 18/11/2005 al 8/1/2006,
y Nueva York, del 10/5/2005 al 18/6/2005.
� «Don Quijote de la Mancha ilustrado por artistas contem-
poráneos españoles e hispanoamericanos». En colabora-
ción con el Museo Municipal de Arte Contemporáneo de Ma-
drid. Itinerancia: Lisboa, del 8/6/2005 al 22/7/2005;
Manila, del 29/10/2005 al 20/11/2005, y Tel Aviv, del
26/12/2005 al 14/1/2006.
� «Paisaje del arte latinoamericano actual. Colección CAC
Málaga (Centro de Arte Contemporáneo de Málaga)». En co-
laboración con el Centro de Arte Contemporáneo de Málaga
(CAC). Itinerancia: Milán, del 18/1/2006 al 26/2/2006.
� «Destino Santiago». En colaboración con el Centro Gale-
go de Arte Contemporánea (CGAC). Itinerancia: Sofía, del
10/2/2006 al 10/3/2006, y Milán, del 10/5/2006 al
15/6/2006.
Museos españolesExposiciones 2005/06
Fachada del Institut Valencià d’Art Modern (IVAM) de Valencia.
marzo - abril 2006
cultura33
Ouka Lele mantiene, desde hace varios años, una rela-
ción muy especial con la Universidad de Saint Etien-
ne (Francia), ya que en esta universidad ha sido objeto de
la primera tesis sobre fotografía española realizada en
Francia. Su autora, la profesora Anouk Chirol, es una ex-
perta en el movimiento cultural que vivió Madrid en los pri-
meros años de la transición y que después se conoció con
el nombre de la movida.
Ouka Lele, una de las fotógrafas más prestigiosas de Es-
paña, nació en Madrid en 1957. Ha recorrido el planeta
mostrando la belleza de su obra desde París o Nueva York
hasta São Paulo. Además, ha investigado en otros campos
artísticos como el teatro y el cine. Asegura que para ser un
buen fotógrafo lo que importa «es el arte, el duende de
cada uno y no tanto la técnica», y que a través de la foto-
grafía lo que busca es «crear nuevos mundos dentro de la
realidad».
Ouka Lele, ganadora del Premio Nacional de Fotografía
2005, hablará, el próximo 18 de marzo en el Cervantes de
Lyon, de su proceso creativo enmarcado en el movimiento
cultural que le tocó vivir. Durante su intervención se apoya-
rá en abundante material audiovisual tanto de su propia
creación —fotografías realizadas en principio en blanco y
negro, que, una vez relevadas y positivadas, son pintadas
por la artista, que las dota así de color y de luz— como de
la de sus compañeros de generación.
Ouka Lele: fotografía española actual
Praga en la voz de Holan
El Instituto Cervantes presentó en su
sede central de Alcalá de Henares la
muestra «Praga en la voz de Holan», so-
bre la relación entre el poeta checo Vla-
dimir Holan (1905-1980) y la poetisa
española Clara Janés (1940), que visi-
ta el Cervantes de Praga del 4 de abril
al 31 de mayo.
La exposición tiene dos partes. En la
primera, bajo el título «Camino a Kam-
pa», se muestran los diferentes objetos
reunidos por Clara Janés sobre el che-
co Vladimir Holan, considerado uno de
los grandes poetas europeos del siglo
XX, de cuyo nacimiento se ha cumplido
el centenario. La segunda parte de la
muestra, titulada «Praga apache», pre-
senta fotografías insólitas de la capital
checa realizadas por el arquitecto Enri-
que Granell en las que ofrece un paseo
por sus calles y rincones, su poesía y
sus enigmas.
La muestra nos ofrece un diálogo entre
los dos literatos a través de fotografí-
as, correspondencia, manuscritos, re-
cortes de prensa, traducciones y li-
bros..., objetos todos que reflejan la
mutua fascinación entre Clara Janés y
Vladimir Holan. La exposición recorre
los viajes de Janés a Praga, los ecos de
la muerte del poeta, y la abundante lite-
ratura que esta historia de pasión y cre-
atividad ha generado.
La comisaria de «Praga en la voz de Ho-
lan» es Marta Cureses, directora del área
de Actividades Culturales del Vicerrec-
torado de Extensión Universitaria de la
Universidad de Oviedo y esta es la pri-
mera vez que esta universidad expone
los contenidos completos del archivo
Holan-Janés.
Obras de JoséMaría Sicilia A partir del antiquísimo relato de Las mil
y una noches se ha organizado un pro-
yecto de amplia dimensión artística, en
el que la pintura, la palabra y el cante
se mezclan a favor del impulso creativo
y de la convergencia entre la cultura de
Oriente y Occidente. A través de esa luz
trémula y dramática a punto de extinguir-
se de las series «La luz que se apaga
1995-2005», el artista plantea la bús-
queda del aliento, de la vida, en ellas se
establece un vínculo con el tema del li-
bro milenario, en el que la narración es
como un viaje de ensoñación, con el que
Sherezade conseguía salvar la vida en
Las mil y una noches. Alrededor de 100
obras, procedentes de diversas institu-
ciones y galerías internacionales así
como de la propia colección del artista,
conforman esta muestra de pintura y di-
bujo que podrá verse en el Cervantes de
Ammán a partir del 24 de abril.
Joan Brossa, de Barcelona al Nuevo Mundo El objetivo de la exposición «Joan Bros-
sa, de Barcelona al Nuevo Mundo» es
ofrecer una muestra de toda la obra de
Brossa, a fin de que sea posible cono-
cer el trabajo del poeta catalán. A tra-
vés de cuatro ámbitos —los encuentros
posibles, el cotidiano y el compromiso
político, la mirada esencial y la reflexión
íntima— el espectador podrá descubrir
el mundo brossiano en poemas visua-
les, objetos, instalaciones, carteles, li-
bros, vídeos, fotografías o incluso en las
palabras del poeta. La exposición podrá
visitarse en el Cervantes de Río de Ja-
neiro a partir del 18 de abril.
cultura3434
Caras ocultas de la guerraEn el Instituto Cervantes de Londres se
ofrecerá del 16 de marzo al 27 de abril,
bajo el título de Caras ocultas de la gue-
rra, un ciclo de documentales y conferen-
cias sobre experiencias de la guerra civil,
que contará con la asistencia de Paul
Preston y Javier Rioyo. Se exhibirán Ex-
tranjeros de sí mismos, que trata de de-
sentrañar las motivaciones de millares
de jóvenes europeos que se movilizaron
para participar en guerras que no les
afectaban directamente; y Rejas en la me-
moria, que considera los vencidos, olvida-
dos y borrados de la geografía española
durante cuarenta años de dictadura.
Semana de cine españolEl Instituto Cervantes de Varsovia orga-
niza una muestra de cine español con-
temporáneo con fondos procedentes de
la Filmoteca del Ministerio de Asuntos
Exteriores y de algunas productoras.
Se proyectarán, entre otras, las siguien-
tes películas: El séptimo día, Frágil, Pie-
dras,Amor idiota, La pelota vasca, Crimen
ferpecto, Para que no me olvides, Solda-
dos de Salamina y Hormigas en la boca.
Las películas se exhibirán del 23 al 30
de marzo en Varsovia, Cracovia, Lodz y
Wroclaw.
Semanade los Premios GoyaEl programa que reúne los Premios Goya
a la Mejor película, fruto del convenio
de colaboración con la Academia de las
Artes y Ciencias Cinematográficas y el
ICAA, estará presente en los centros del
Instituto Cervantes de Tel Aviv, durante
el mes de marzo, y en el Instituto Cer-
vantes de Belgrado, durante el mes de
abril.
Las películas que lo componen son Días
contados, Nadie hablará de nosotras
cuando hayamos muerto, El Bola, Los lu-
nes al sol, Todo sobre mi madre, La bue-
na estrella y Tesis.
Cine en español
34
Fotograma de Los lunes al sol.
Febio FestDentro del festival no competitivo de la ciudad de Praga, Febio
Fest, el Instituto Cervantes presentará, del 24 al 31 de marzo,
una muestra de cine español y latinoamericano en la que se
podrán ver, entre otras, las películas Sudeste, Más vampiros
en La Habana e It’s for you. El director de Aislados, David
Marqués, será el representante de dicha muestra.
Jóvenes realizadores de GénovaEl centro del Instituto Cervantes de Milán exhibe en el Festi-
val de Jóvenes realizadores de Génova cuatro películas en
cuya proyección estarán presentes sus respectivos directo-
res: El taxista ful, El tren de la memoria, Muertos comunes y
Aislados, títulos todos que ponen de manifiesto la pluralidad
y la solvencia de los cineastas noveles.
Chicago Latino Film Festival En el marco del XXI Festival de Cine Latino de Chicago se
presentarán las siguientes producciones españolas dentro
de la sección «La noche española»: Atún y chocolate, de Pa-
blo Carbonell; Frío sol de invierno, de Pablo Malo; La vida que
te espera, de Manuel Gutiérrez Aragón; Nubes de verano, de
Felipe Vega, y Te doy mis ojos, de Icíar Bollaín.
Primer Festival de Cine de Animación de Lodz Entre los días 21 y 23 de abril se celebra, en colaboración
con el Instituto Cervantes de Varsovia, el Primer Festival de
Cine de Animación de Lodz, que contará con una represen-
tativa muestra de cortometrajes de animación españoles
formada por los siguientes títulos: El enigma del chico cro-
queta, La fuente de Carmen Amaya, Minotauromaquia. Pablo
en el laberinto, La Lupe i Bruno y ¿Con qué la lavaré?. Todos
ellos son cortos de gran éxito y con una llamativa carrera
internacional.
Festival Internacional de Cortometraje de EstambulPor cuarto año consecutivo, el Instituto Cervantes de
Estambul organiza, del 23 al 29 de marzo, en coordinación
con el resto de institutos culturales de la ciudad, una mues-
tra de cortometrajes. El programa español está formado por
los títulos Minotauromaquia, O tempo dos bullos, La llorona y
Diez minutos.
Festival de Cine Ibérico y Latinoamericano de VilleurbanneEl Instituto Cervantes de Lyon colabora con la XXII edición del
Festival de Villeurbanne, que presenta las últimas produccio-
nes procedentes de España, de Portugal y de América Lati-
na. En el festival, que se celebra del 8 al 22 de marzo, se ex-
hibirá una muestra de la obra que el director español
Fernando Trueba ha dedicado a la música. Trueba estará pre-
sente en el acto de clausura, con la presentación de El mila-
gro de Candeal y Calle 54. También asistirá Manuel Martín
Cuenca con sus dos películas, La flaqueza del bolchevique y
Malas temporadas.
Cine Latinoamericano de MúnichEl tema monográfico del festival en la edición de este año,
que se celebrará del 4 al 12 de marzo, es «Perú. El cine
como espejo de la sociedad». Pretende ofrecer un recorrido
por el cine peruano de los últimos años, marcado en su ma-
yor parte por las circunstancias sociales que vive el país.
Festival de Cine Publicitario El SolEn el centro del Instituto en São Paulo se realizará, el próximo
9 de marzo, una exhibición de trabajos presentados en edicio-
nes pasadas del Festival de Cine Publicitario El Sol. La mues-
tra, que será inaugurada por el director del festival, Carlos Ru-
bio, quiere ser un encuentro con profesionales brasileños. Es
la primera vez que el Instituto Cervantes celebra en su sede
de São Paulo una muestra de este festival, con el que se ha
firmado recientemente un convenio de colaboración.
Bienal de Cine Español de AnnencyGracias a la colaboración iniciada este año con el Festival
de Cine Español de Annency, se presentará la sección «Te-
rritorio documental», una muestra del documental español
auspiciada por Catalan Films y el propio Instituto Cervan-
tes. En la muestra se exhibirán del 17 al 28 de marzo en el
Instituto Cervantes de Lyon películas como El tren de la me-
moria, La osa polar menos dos, Veinte años no es nada, La
casa de la abuela o Rejas en la memoria.
Festivalesdecine
Fotograma de Aislados.
marzo - abril 2006
cultura35
cultura36
marzo - abril 2006
Festival Internacional de Cine Español
y Latinoamericano
Como en años anteriores, el Instituto Cervantes de Mán-
chester organiza con el Centro de Artes y Cinematogra-
fía, el XII Festival Internacional de Cine Español y Latinoame-
ricano «¡Viva!» en el Cornerhouse.
Esta nueva edición asegura diez intensos días y diez trepi-
dantes noches repletos de actividades: desde la proyección
de las últimas producciones cinematográficas, documenta-
les y cortometrajes, hasta un homenaje a la movida —el mo-
vimiento cultural impulsado por los jóvenes españoles en
los años ochenta— junto con un simposio sobre su impacto
en la sociedad española, pasando por la revisión de clási-
cos cinematográficos y programaciones especiales, que in-
cluyen visitas, charlas y conferencias de destacados directo-
res y actores invitados.
La selección realizada por «¡Viva!» este año presenta estre-
nos en el Reino Unido de algunos los mayores éxitos españo-
les de los últimos tiempos, como las películas ganadoras de
los Premios Goya 7 Vírgenes, dirigida por Alberto Rodríguez;
Tapas, de Juan Cruz y José Corbacho, o Princesas, de Fernan-
do León de Aranoa —a cuyo estreno asistirá su protagonista,
la actriz Candela Peña—; o El método, Iluminados por el fuego
y Habana Blues.
En una ciudad rendida al fútbol como lo es Mánchester, la
proyección de Real. La película, obra que explora la fascina-
ción y el entusiasmo que despierta el Real Madrid, es una de
las sesiones más esperadas. Latinoamérica está representa-
da, entre otros filmes, por Rosario Tijeras, película nominada
a los Oscar y el mayor éxito de taquilla en toda la historia del
cine colombiano, y por la producción argentina, El abrazo par-
tido, premiada en el Festival de Cine de Berlín en 2004.
La sección especial dedicada a la movida, recogerá las tres
primeras obras de Pedro Almodóvar (Pepi, Luci, Bom y otras
chicas del montón, Laberinto de pasiones y Entre tinieblas),
así como la proyección de El calentito, que explora los altiba-
jos de un grupo femenino de rock durante esos años.
La música, fundamental en este movimiento cultural, esta
representada en la exposición «25 años de pop en Radio 3»,
instalada en el Instituto Cervantes de Mánchester. La mues-
tra, cedida por Jesús Ordovás, recoge fotografías y memora-
bilia de esta etapa. Ordovás, uno de los comentaristas ra-
diofónicos más famosos de la escena musical española, y
pieza clave en la movida con su programa «Esto no es Ha-
wai», y el periodista y escritor Sabás Martín, comisario de la
exposición, emitirán en directo desde los estudios de la BBC
el día 9 de marzo a las 16.00 h el programa «Diario Pop», un
clásico de la radio española. Es una invitación para vivir en
directo la inauguración del único festival de cine español y
latinoamericano del Reino Unido.
No faltarán tampoco las fiestas temáticas, que han hecho
de «¡VIVA!» un clásico esperado por todos. La muestra gas-
tronómica «Sabor español», que cuenta con el apoyo de San
Miguel y la colaboración de Bodegas El Grifo (Lanzarote),
servirá menús especiales durante todo el festival en la cafe-
tería del Cornerhouse.
Aquellos amantes del cine que no se puedan acercar a Mán-
chester entre los días 9 y 19 de marzo tendrán la oportuni-
dad de disfrutar de una selección de las películas mostra-
das en el festival, gracias a la gira «¡VIVA! 12th Spanish and
Latin American Film Festival Tour», que visitará más de vein-
te ciudades a lo largo de todo el Reino Unido e Irlanda entre
marzo y junio de 2006.
Cartel oficial del festival «¡Viva!».
cultura37
37
Femenino pluralDurante este ciclo cinematográfico comisariado por María
Casanova se podrán ver en los centros del Instituto Cervan-
tes de Bucarest y Tel Aviv, durante el mes de marzo, y en el
centro de Túnez, en el mes de abril, las películas dirigidas
por las cineastas emergentes de nuestro cine Para que no
me olvides, La suerte dormida, Héctor, Alma gitana y Sexo
por compasión.
Femeninos En los centros de Beirut, El Cairo, Ammán y Albuquerque se
presentará, durante el mes de marzo, el ciclo «Femeninos»,
que reúne una serie de cortometrajes que giran en torno al
universo femenino. En cada centro se contará con la presencia
de directoras, productoras y actrices de las películas proyec-
tadas. El programa contiene los siguientes filmes: La valien-
te, Di algo, Los desheredados, Platicando, Espermazotoides,
La llorona, Demonios de corta vista, Hijas de Belén, Terrones,
La última polaroid y Una gran actriz.
37
E l Instituto Cervantes de Toulouse acoge un año más,
los días 23 y 24 de marzo, la edición de «Cine en cons-
trucción», ciclo que responde a la colaboración que se reali-
za con la sección del mismo nombre del Festival Internacional
de San Sebastián-Donostia, en el marco de los Rencontres
Cinémas d’Amérique Latine de Toulouse.
«Cine en construcción» ha llegado a convertirse en una cita
ineludible para interesados en el cine latinoamericano, pues
en ella concurren directores consagrados y noveles que
usan este contexto cuyo fin es facilitar la conclusión de pelí-
culas de cineastas independientes de América Latina y Es-
paña que abordan con dificultades la etapa de posproduc-
ción de sus producciones cinematográficas.
El ciclo participa activamente en el desarrollo del cine de autor
en toda su diversidad cultural y en la vida del cine independien-
te trabajando mano a mano con los profesionales europeos.
Así, «Cine en construcción», ha permitido que numerosas pelí-
culas lleguen a sus destinatarios, es decir, al público de todo el
mundo, y se ha convertido en una cantera de nuevos talentos,
como lo demuestran los excelentes resultados de las ocho edi-
ciones anteriores, que han hecho posible la comercialización y
participación en festivales de una larga lista de títulos.
http://www.cervantes.es/cineenconstruccion2005/.
Cineen construcción
marzo - abril 2006
cultura38
marzo - abril 2006
El ciclo «Narrativa en español», presentado por Bruno Arpaia
en el Instituto Cervantes de Nápoles pretende traer a narra-
dores contemporáneos españoles e hispanoamericanos de
la mano del escritor y traductor napolitano, magnífico cono-
cedor de la literatura española y latinoamericana. Bruno Ar-
paia (1957) es autor de varios ensayos y, hasta el momento,
ha escrito cinco novelas por las que ha obtenido importan-
tes premios. Dedicado también a la enseñanza y el periodis-
mo, en España se dio a conocer con Tiempo perdido.
El día 8 de marzo se celebrará el encuentro con la escritora
madrileña Belén Gopegui. Sus novelas —La escala de los
mapas (1993), por la que obtuvo el Premio Tigre Juan y el
Premio Iberoamericano Santiago del Nuevo Extremo a prime-
ras novelas; Tocarnos la cara (1995); La conquista del aire
(1998), adaptada al cine, con el título Las razones de mis
amigos; Lo real (2001), finalista del Premio de la Crítica; y El
lado frío de la almohada (2003), de gran acogida por parte
de la crítica y de los lectores— han renovado el panorama li-
terario español con una voz nueva y comprometida. Gopegui
ha escrito también guiones para cine. En Italia, sus novelas
han sido publicadas por Neri Pozza.
El 4 de abril será el turno del valenciano Rafael Chirbes. En
la obra de Chirbes destacan sus artículos de viajes, recopi-
lados en varios libros, como Mediterráneos (1997) o El viaje-
ro sedentario (2004). Su primera novela, Mimoun, fue finalis-
ta del Premio Herralde de Novela en 1988 y se tradujo a
varios idiomas. Entre sus obras también destacan las nove-
las La larga marcha (1996), La caída de Madrid (2000) y Los
viejos amigos (2003), que componen una incuestionable tri-
logía sobre la España de la guerra civil y la posguerra. Chir-
bes ha publicado además En la lucha final (1991), La buena
letra (2002) y Los disparos del cazador (1994). En Italia, sus
obras han sido publicadas por las editoriales Frasinelli y Le
Lettere.
La presencia de Le Corbusier en 1928 y en 1932 en Barce-
lona determinará el desarrollo de un grupo de «modernos» a
su alrededor, que luego se formalizará en el grupo del GATC-
PAC (Sert, Torres Clavé, etcétera); estos catalanes trabaja-
rán en algunos proyectos en estrecha colaboración con el
maestro (Plan Macià), introduciendo en España temáticas y
metodologías proyectivas que hasta entonces habían queda-
do completamente inéditas en este país. Sin embargo, tam-
bién para Le Corbusier este será un momento de replantea-
mientos: así, Barcelona se convertirá en un banco de pruebas
para puntualizar nuevas estrategias, como el «mediterra-
neismo», con las que se trasformará en vehículo privilegiado
para nuevas formulaciones arquitectónicas. La conferencia se
celebrará el 22 de marzo en el Instituto Cervantes de Nápoles.
Conferencias‘Narrativa en español’, por Bruno Arpaia,Belén Gopegui y Rafael Chirbes
‘Le Corbusier y Barcelona en los años treinta: nuevas alianzas para unarevisión de la modernidad arquitectónica’, por Cesare de Seta y Antonio Pizza
El presente proyecto se inscribe dentro de una serie de traba-
jos —unos ya realizados, otros en curso— iniciados en
1998, en distintas ciudades y en colaboración con grupos de
vecinos, estudiantes, artistas visuales, militantes de asocia-
ciones ciudadanas y todo tipo de personas interesadas tanto
en la recuperación de la memoria histórica como en la reela-
boración de propuestas de relectura de determinados suce-
sos o aspectos excluidos o relegados por la historia oficial.
En una megalópolis como São Paulo (2002), en ciudades
obreras de la periferia de Barcelona, como L’Hospitalet
(1988) o Mollet del Vallés (2001), en una pequeña localidad
costera radicalmente transformada por el turismo como Ner-
ja (2004) o en una ciudad escenario de una guerra interna
durante más de una década como Lima (2002)… se propo-
nen recorridos a lo largo de las orillas, de los límites, de las
caras ocultas, fragmentadas, de la imagen del sitio: desde la
historia de los sucesivos movimientos migratorios vinculados
a las transformaciones económicas y sus consecuencias,
hasta el enriquecimiento de los vencedores o la represión de
la cultura de los vencidos y la adaptación y supervivencia
de estos. El lema bajo el que estos trabajos —que se distin-
guen no solo por su atención a la especificidad de un lugar
sino también de un tiempo, de una época concreta— podrían
reunirse es «Now/H/ere»: «aquí y ahora» (now, here) al mis-
mo tiempo que «en ninguna parte» (nowhere), un sitio o un re-
corrido que no existe o que se considera inexistente en tanto
que se ignora: «otros mundos en este», excluidos de las visi-
tas turísticas, sin postales, sin souvenires, memorias sin his-
toria, sin lugar en la Historia, pues la historia de sus protago-
nistas teje, a fuerza de fracaso, los hilos de la derrota.
El trabajo que se está realizando actualmente con varios gru-
pos en diferentes ciudades de España (Córdoba, León, Mála-
ga…) se centra con preferencia en el periodo histórico com-
prendido entre los años treinta del siglo XX y la actualidad.
‘Últimos trabajos en la esferapública’, de Rogelio López Cuenca
Conferencia del poeta y críticoSalvador Tenreiro Bajo el título de «Flamenco: el sol negro de la melancolía», el
escritor Salvador Tenreiro realiza una lectura ensayística so-
bre el tema de la melancolía, como energía y límite dentro
de la experiencia artística y como elemento constitutivo del
flamenco. Se trata de una lectura poética y reflexiva que re-
piensa desde los territorios de la literatura las otras posibili-
dades de este género musical.
La conferencia se celebrará el próximo 23 de marzo en el
Instituto Cervantes de Lisboa.
‘Diálogos sobre historia, prensa yliteratura’, por Javier Cercas Javier Cercas ofrecerá, el próximo 30 de abril en el Instituto
Cervantes de Damasco, una conferencia titulada «Diálogos so-
bre historia, prensa y literatura» en la que realizará un paseo
por las distintas vertientes de la escritura, tanto en sus posibi-
lidades ficcionales, como en las conceptuales e informativas.
Javier Cercas nació en Ibahernando
(Cáceres) en 1962. Es autor del li-
bro de cuentos Relatos reales
(2000) y de novelas como El inquili-
no (1989 y 2000), El vientre de la
ballena (1998) y Soldados de Sala-
mina, esta última protagonista del
mayor éxito editorial de los últimos
años. Por esta última novela ha reci-
bido, entre otros, el Premio Salam-
bó, otorgado por el colectivo de es-
critores, el Premio de la Crítica de
Chile, el Ciutat de Barcelona, el Ciu-
dad de Cartagena y el Premio Extre-
madura, todos ellos concedidos por
los críticos literarios.
Cercas trabajó durante dos años en la Universidad de Illi-
nois y, desde 1989, es profesor de Literatura Española en la
Universidad de Gerona. Su última novela, La velocidad de la
luz (Tusquets, 2005) ha tenido una extraordinaria acogida
del público y la crítica.
‘Enigmas y ficciones: En torno allibro de relatos Muertos S. A.’El próximo 10 de abril el Instituto Cervantes de París acoge-rá una reflexión del narrador e investigador Luis García Jam-brina sobre las posibilidades de la ficción como herramientade conocimiento de la realidad y como exploración para des-cifrar algunos enigmas fundamentales de la literatura.
‘Los caminos de la novela’, por José BalzaEl 25 de abril en el Instituto Cervantes de Nueva York, José
Balza, una de las voces más destacadas del post-boom his-
panoamericano, desarrollará en su conferencia «Los cami-
nos de la novela» un concienzudo análisis sobre los vasos
comunicantes que se establecen entre la obra del más re-
ciente premio Cervantes, Sergio Pitol, y la del narrador Gui-
llermo Meneses, ambos unidos por la pasión constructiva y
metaliteraria de sus ficciones.
Conferencias de Jorge Edwards El día 17 de abril el Instituto Cervantes de Chicago acogerá
una mesa redonda que tratará sobre la literatura, la memo-
ria y la historia de la obra de Jorge Edwards en el contexto
latinoamericano. Participarán René Costa, profesor y direc-
tor del Departamento de Lenguas Románicas de la Univer-
sidad de Chicago; Rodrigo Carramiñana, director del Centro
Cultural Latino de la Universidad de Illinois, y el cónsul de
Chile en Chicago, William Patrickson. El día 18 Jorge Edwards
hablará sobre los lectores y los escritores dentro de las no-
velas, comenzando con el personaje del Quijote como lec-
tor y con algunos de los escritores dentro de la novela del
Quijote.
Jorge Edwards es novelista, cuentista, ensayista, cronista y
diplomático chileno. Se ha destacado en la creación de
cuentos sobre la sociedad chilena tradicional y decadente.
Es autor de numerosas novelas, cuentos, ensayos, testimo-
nios, etcétera, entre los que se destacan El peso de la no-
che, Los convidados de piedra, El museo de cera y La mujer
imaginaria. En 1994, recibió el Premio Nacional de Literatu-
ra. En 2000 fue galardonado con la máxima distinción en la
lengua castellana, el Premio Cervantes, al mismo tiempo
que el Ministerio de Educación de Chile lo invistió con la Or-
den al Mérito Gabriela Mistral.
La Universidad de Tel Aviv, con el auspicio de la Fundación
Tres Culturas del Mediterráneo y la Asociación de Perio-
distas Europeos y con la colaboración del Instituto Cervantes
de Tel Aviv y la Embajada de España en Israel, organiza un se-
minario en el que participarán políticos, diplomáticos y académi-
cos de ambos países, como, por ejemplo, Herzl Inbar y Shmuel
Hadas, ex embajadores de Israel en España; Joan B. Culla, de
la Universidad Autónoma de Barcelona; Carmen López Alon-
so, de la Universidad Complutense; José Antonio Lisbona, el
periodista Henrique Cymerman y el organizador de seminario
Ranaan Rain, de la Universidad de Tel Aviv. La sesión de aper-
tura, el 5 de marzo, y las jornadas del 6 y 7 de marzo.
Seminario ‘España e Israel veinte años después: de cara alpasado y al futuro’, por Shlomo Ben Ami, Shmuel Hadas y Ranaan Rain
Javier Cercas.
marzo - abril 2006
cultura39
cultura40
marzo - abril 2006
Poesía ‘El jardín de las musas’, 6.ª edición El Instituto Cervantes de Bruselas continúa con uno de sus ci-
clos más emblemáticos: «El jardín de las musas». Este progra-
ma está compuesto por tres elementos simultáneos: el pla-
cer sensorial que siempre supone escuchar un poema
recitado por el propio poeta que lo ha creado, un encuentro
único del público con algunos de los mejores poetas españo-
les y, finalmente, la base de una nueva colección de poesía
española traducida al neerlandés y al francés: Colección de
Poesía Española Contemporánea. Jardín de las Musas.
Con el fin de conseguir
sus objetivos, a partir del
mes de marzo de 2006 y
hasta finales de este año
y principios de 2007, el
Instituto Cervantes de
Bruselas ha invitado a al-
gunas de las voces poéti-
cas más importantes de
los siglos XX y XXI: María
Victoria Atencia, Antonio
Gamoneda, Felipe Benítez
Reyes, Luisa Castro, Chan-
tal Maillard, Guillermo Car-
nero, Carlos Marzal, Julia
Uceda, Joan Margarit y An-
drés Sánchez Robayna.
Además de recitales de poesía, este año se presentan los
volúmenes II y III de la Colección de Poesía Española Con-
temporánea, y las ediciones bilingües español/neerlandés
del Libro del frío, de Antonio Gamoneda, y de Matar a Pla-
tón, de Chantal Maillard. Una buena parte del programa va
a realizarse también en Amberes y en Luxemburgo.
Recital de poesía española y marroquí en español y árabe Bajo el patrocinio del Ministerio de Cultura español y en el
marco general de las celebraciones del año de España en
Marruecos y de Marruecos en España 2005-06, se han cele-
brado en distintas ciudades una serie de encuentros entre
poetas españoles y marroquíes que han mostrado el estado
actual de la creación poética a uno y otro lado del Estrecho.
En 2005 los poetas marroquíes presentaron su obra y leyeron
sus poemas en varias ciudades españolas, acompañados por
poetas españoles. En marzo de 2006 la poesía española es
presentada en cuatro ciudades del Norte de Marruecos: Tán-
ger, Arcila, Alcazalquivir y Larache, por Juan José Sandoval y
Mohamed Benyahia. Intervendrán también José Ramón Ripoll,
Jesús Fernández Palacio, Josefa Parra, Mohamed Maimouni,
Abelkrim Tabbal y Abderrahman El Fathi.
Antonio Gamoneda.
Encuentro ‘Poesía de las Españas’,por Àlex Susanna y Kirmen Uribe
El próximo 28 de marzo, Àlex Susanna y Kirmen Uribe serán
los invitados del Instituto Cervantes de Burdeos, dentro de
la actividad que organiza el Théâtre des Tafurs «Pidan lo im-
posible, primavera de los poetas en Burdeos».
Àlex Susanna es el poeta de la sencillez y de la profundidad;
sus textos son preguntas sobre lugares, paisajes, emocio-
nes, que la magia de las palabras convierte en las aventuras
cotidianas de un hombre ordinario: ¿Es útil la poesía? ¿Pue-
de servir frente al sentimiento trágico de la vida? Sus poe-
mas defienden la afirmación de una metafísica tranquila y
lúcida que no impide una mirada sobre el mundo.
Kirmen Uribe ha sido premio Nacional de la Crítica. El poe-
ma para él es como el proceso de positivado en fotografía:
fija un instante, detiene un momento, el de la imagen, en el
líquido revelador.
Lectura de poemas de Luis MuñozEn el marco del Salón Internacional del Libro de Tánger, el
poeta Luis Muñoz, autor de Limpiar pescado. Poesías reuni-
das (2005), realizará el próximo 4 de marzo en el Instituto
Cervantes de Tánger una lectura detallada de algunos de
sus textos, en la que intentará dibujar el panorama expresi-
vo que han ido configurando sus distintas aproximaciones al
hecho literario.
‘Península en verso: poesía de los extremos’El signo peculiar de la poesía que actualmente se elabora en
España es el de la diversidad, el de las divergencias y con-
fluencias que trazan un paisaje caracterizado por su multipli-
cidad de caminos, modos y solucio-
nes. El próximo 23 de abril, cinco
voces representativas de este expre-
sivo delta poético: Chus Pato, Rafael
Muñoz Zayas, Álvaro Valverde, Esther
Morillas y Valentí Puig compartirán
con el público polaco, en el Instituto
Cervantes de Varsovia, una selección
de su obra poética más reciente para
dibujar algunos de los momentos
más sólidos, arriesgados y alentado-
res de este motivador panorama.Chus Pato.
marzo - abril 2006
académica41
Desde el pasado día 1 de marzo se encuentra abierto
el plazo de inscripción para participar en la convocato-
ria de examen DELE de mayo de 2006, la primera del año,
que se celebrará en esta ocasión en más de 400 centros
de 100 países.
Algunas de las novedades de esta convocatoria
� Se ofrecen por vez primera vez dos modalidades del Di-
ploma de Español (Nivel inicial) de forma concurrente:
� Nivel inicial para escolares.
� Nivel inicial ordinario.
� Aunque el formato, los criterios de evaluación y el nivel
de competencia lingüística exigido son idénticos a los del
examen ordinario del mismo nivel, los contenidos y la temá-
tica de las pruebas del examen del Nivel inicial para escola-
res, así como la naturaleza de las tareas propuestas, están
adaptados a la franja de edad de entre los 12 y los 16 años
de la población candidata. Esta modalidad de examen está
únicamente restringida a una convocatoria anual y se en-
cuentra disponible en algunos centros de examen.
Es necesario consultar con los centros directamente para
informarse de su aplicación.
� Se incorporan a la red varios centros de examen nuevos
en los siguientes países: Azerbaiyán, Ghana, Kenia, Liech-
tenstein, Nigeria, Senegal y Singapur. Damos especialmen-
te la bienvenida a la red al Instituto Cervantes de Sofía
(Bulgaria), que en esta próxima convocatoria de examen
funcionará por vez primera con dicha denominación.
El plazo de inscripción para esta convocatoria de examen fi-
naliza el 7 de abril de 2006 en todos los países, a excep-
ción de España, donde se extiende hasta el 21 de abril.
La publicación de los resultados obtenidos en esta convo-
catoria, que se celebrará los días 12 y 13 de mayo, está
prevista aproximadamente para finales de julio de 2006.
Se espera que en esta convocatoria de examen se presen-
ten 23 000 candidatos a las pruebas DELE, un 15% más
que en 2005.
Abierto el plazo de inscripción para la
primera convocatoria de examen DELE de 2006
En los 56 centros del Instituto Cervantes, repartidos en
37 países, encontramos como alumnos a profesiona-
les del periodismo y de la medicina, beneficiarios de las be-
cas Erasmus, empleados de oficinas y agencias de turismo,
profesores de escuelas públicas, etcétera. Las razones e in-
tereses que mueven a personas de todo el mundo a apren-
der español son enormemente variados.
Además de este alumnado que se integra en los cursos ge-
nerales, los centros del Instituto Cervantes reciben peticio-
nes por parte de instituciones u organismos públicos para
organizar cursos dirigidos a sus empleados. No faltan tam-
poco funcionarios de otras instituciones estatales: jueces,
fiscales, diplomáticos e incluso representantes políticos.
En el caso del Instituto Cervantes de Roma, por ejemplo, se
vienen organizando desde hace varios años cursos especia-
les para funcionarios del Ministerio Italiano de Asuntos Exte-
riores y se imparten clases asimismo a varios senadores.
En esta ciudad, durante el presente curso 2005-06, son 22
los cursos organizados y 267 el total de funcionarios matri-
culados. En 2005, en Utrecht, 53 funcionarios de la Corte
Criminal Internacional de La Haya siguieron cursos de espa-
ñol, y fueron 148 los inscritos en los cursos de la Europol, la
Oficina Europea para la Seguridad, durante ese mismo año.
También durante este curso, por citar algún caso más, los
cinco centros del Instituto Cervantes en Marruecos han or-
ganizado cursos para los funcionarios de Justicia marroquíes
y en el Cervantes de Bucarest se han puesto en marcha cur-
sos dirigidos a 60 funcionarios pertenecientes al Ministerio
de Justicia rumano.
El Gobierno español financia en ocasiones estos grupos, lo
que muestra la importancia que concede a la difusión del
español en las esferas más oficiales de la vida política y so-
cial. En estos momentos son preferentes las enseñanzas de
español a los funcionarios de los países que forman parte
de la ampliación de la Unión Europea.
Esta presencia de la lengua española entre funcionarios loca-
les, provinciales o estatales de los diversos países refleja el
interés institucional por el español desde las instancias pú-
blicas y es un claro síntoma cualitativo de su creciente impor-
tancia y difusión en toda clase de ámbitos, sectores y foros.
Enseñanza del español a funcionarios
el español en42
marzo - abril 2006
La apertura del Instituto Cervantes
en Estambul en septiembre de
2001 deparó a propios y extraños una
sorpresa que nadie esperaba: una ex-
traordinaria demanda que hizo que
prácticamente desde el primer día el
Instituto empezase a quedarse peque-
ño en su tarea de acoger a todos los in-
teresados en aprender español en esta
ciudad. Han pasado más de cuatro
años desde aquel día y, en este tiempo,
hemos podido constatar cómo el interés
por la lengua y la cultura en español no
ha hecho sino crecer y extenderse en
diferentes direcciones: estudios univer-
sitarios, enseñanza secundaria, traduc-
ciones o relaciones comerciales.
Turquía es un socio comercial privilegia-
do de España y el número de intercam-
bios entre empresas de ambos países
ha ido aumentando cada año hasta si-
tuarse España como el décimo país in-
versor en la República turca. Por esta
razón cada vez son más las personas
que se acercan al estudio del español
con una motivación de índole claramen-
te laboral. Hasta hace pocos años los
estudiantes de español aducían casi
exclusivamente razones de tipo cultu-
ral, personal y afectivo para explicar su
determinación a aprender nuestra len-
gua y sólo el turismo se convertía en
una excepción: gran parte de los licen-
ciados en Filología Española trabajan o
han trabajado como guías para los visi-
tantes de habla hispana. En este mo-
mento, además, junto a las motivaciones
de tipo afectivo, cultural y profesional,
nos encontramos con un nuevo factor
que habrá de imponerse en los años
venideros: el español ha sido incluido
en la lista de idiomas que ofrecerá la
enseñanza reglada en sus planes de
estudio y uno de los principales retos
será la formación de nuevos profesores
en los dos departamentos de Filología
Española del país. Hay que tener en
cuenta que el español estaba presente
solamente en la educación secundaria
en los colegios privados, y que el pasa-
do año una ley aprobó la enseñanza de
español en los públicos. Así las cosas,
ha sido enviado un experto por el Minis-
terio de Educación y Ciencia de España
para colaborar en la organización y la
coordinación de esta asignatura en el
sistema de enseñanza turco.
Debe tenerse en cuenta que en Turquía
los dos departamentos universitarios vie-
ron la luz hace relativamente poco: en la
Universidad de Ankara en los años se-
tenta con Muzafer Arikan, y en la Univer-
sidad de Estambul en los ochenta, de la
mano de Gül Isik. El Instituto Cervantes
de Estambul colabora asiduamente con
el departamento de Ankara organizando
actividades culturales y donando libros
para su biblioteca, y con la de Estambul,
con las Jornadas sobre el Quijote que se
celebraron el pasado otoño y que conta-
ron con la presencia de Fanny Rubio, Jua-
na Vázquez, Rosa Pereda y Carmen Ruiz,
entre otros.
Los mejores indicadores de la salud de
la que goza en este momento la cultura
en español en Turquía son los datos
que muestran la evolución en el núme-
ro de alumnos y el progresivo aumento
del catálogo de autores hispanos tradu-
cidos al turco. En los últimos cinco
años las universidades han visto crecer
la demanda de clases de español en
más de un 70%; y, si en el año 2001
eran cinco las universidades que ofre-
cían el español como asignatura optati-
va a sus estudiantes, en este momento
son doce los centros universitarios de
Estambul y Ankara que presentan esta
opción. El Instituto Cervantes, en el
mismo período de tiempo, ha pasado
de cerca de 1200 a más de 1500
alumnos cada año, gracias en parte a
la apertura de cursos en la parte asiáti-
ca de la ciudad en virtud de un conve-
nio firmado con la Universidad de Mar-
mara en 2004.
Elvira Lindo, Javier Marías, Juan José
Millás, Antonio Muñoz Molina, Álvaro
Mutis, Manuel Rivas, Carlos Ruiz Zafón,
Juan Rulfo, Jorge Semprún, Enrique
Por Pablo Martín Asuero,director del Instituto Cervantes de Estambul
El español en… Turquía
2003-2004: Por razones técnicas, el centrohubo de permanecer cerrado durante dosmeses.
2005-2006: Los datos corresponden al nú-mero de alumnos, matrículas y cursos en elprimer trimestre y a las previsiones hasta el final del curso académico.
Estudiantes de español en la universidad turca
2001-2002 2002-2003 2003-2004 2004-2005
2001-2002 2002-2003 2003-2004 2004-2005 2005-2006
N.º de alumnos en el Cervantes de Estambul
marzo - abril 2006
el español en43
Vila-Matas, Jorge Volpi, Zoe Valdés…
son solo algunos de los nombres de
autores cuya obra ha sido últimamente
traducida al turco y que se suman a la
larga lista de escritores leídos y aprecia-
dos desde hace tiempo en el país: Car-
los Fuentes, Gabriel García Márquez,
Jorge Luis Borges o Mario Vargas Llosa.
La labor del Instituto Cervantes de Es-
tambul en los próximos años tiene que
estar ligada a afianzar esta tendencia
creciente del interés por la cultura his-
pana. La promoción de escritores y ar-
tistas cada día más conocidos y respe-
tados por el público turco, la difusión
del español en los ámbitos académico
y profesional, y la ayuda para una for-
mación de calidad de la nueva genera-
ción de profesores turcos de español
son algunos de los desafíos que defini-
rán el futuro próximo del Instituto en
Turquía. En este sentido nuestros cur-
sos de formación de profesores de es-
pañol como lengua extranjera en Es-
tambul y en Ankara han tenido una gran
aceptación entre los docentes de Tur-
quía, pues no existe ninguna otra insti-
tución en este país que ofrezca este
tipo de formación.
Este Instituto ha realizado actividades
culturales tanto en Estambul como en
Ankara, Antalya, Izmir, Diyarbakir o Bur-
sa. Entre ellas, destacan la colabora-
ción con una docena de universidades
turcas, la participación en las Jornadas
de Música Contemporánea del Medite-
rráneo, el Festival Internacional de Corto-
metrajes de Estambul o las dos Jorna-
das de Historia Hispano-Turca de 2003
y 2005, cuyas actas se publican por la
editorial Isis de Estambul, que va a
editar también las actas del congreso
de Nápoles de 2004 «España y el
Oriente turco-musulmán» y el libro Cer-
vantes y el Mediterráneo hispano-oto-
mano, en el cual han intervenido una
veintena de especialistas de España,
Turquía, Chile y Argelia.
A pesar de que el desarrollo del estu-
dio del español es una tendencia relati-
vamente reciente en Turquía, el legado
cultural hispano se mantuvo vivo duran-
te generaciones gracias a la comuni-
dad sefardí. Durante siglos el español
fue una lengua más del Imperio otoma-
no, empleada en hogares y comercios
de barrios de Estambul o Esmirna. La
labor del Instituto Cervantes está estre-
chamente relacionada con el reto de
mantener vivo el judeoespañol así
como con el de acercar el español ac-
tual a hablantes de esta variante del
español. En la actualidad existen unos
25 000 judíos en Turquía, —22 000 en
Estambul— de los cuales el 98% son
de origen sefardí; es, de esta manera,
la comunidad sefardí más homogénea
del mundo. En estas circunstancias,
actualmente el judeoespañol está pre-
sente en la página del periódico Salom,
gracias a los esfuerzos de Salomón Bi-
cerano, Klara Perahya y otros. Todos los
meses editan un suplemento especial,
El Amaneser, íntegramente en judeoes-
pañol con colaboraciones de Turquía,
Alemania, Israel, España, etcétera. La
editorial Gözlem, relacionada con dicho
periódico, publica en turco, en inglés y
algo en judeoespañol —tanto libros
como discos—, así como la editorial
Isis, ya mencionada.
Estambul cuenta con un grupo de teatro
y cuatro grupos de música que actúan
siempre en judeoespañol, lo que de-
muestra el interés de la comunidad y el
público turco en general por este tipo
de música, a caballo entre España y
Turquía, entre la tradición y la moderni-
dad, las experiencias místicas y la des-
cripción de la vida cotidiana. Por otra
parte, Karen Gerson Sarhon ha creado-
el Centro Cultural de Investigaciones
Otomano-Turcas, el cual se ha propues-
to acometer toda una serie de proyec-
tos, como una reforma de la ortografía
y un método de enseñanza de judeoes-
pañol. Este centro cuenta con una útil
página web en turco, inglés y judeoes-
pañol, a la que se puede acceder en la
dirección de Internet http://www.istan-
bulsephardiccenter.com/.
En el Instituto Cervantes de Estambul
nos damos cuenta de la importancia de
esta variedad del español y somos
conscientes de su valor. Sabemos que
su situación no es fácil, pues no es ha-
blada por las nuevas generaciones,
pero estamos dispuestos a hacer un
esfuerzo para que se mantenga y para
intentar impulsarlo. En este sentido, y
dado que conocemos su idiosincrasia,
hemos organizado un curso especial de
judeoespañol y otro de español para
sefardíes —abiertos a todos los alum-
nos del centro—, y cada trimestre orga-
nizamos actividades culturales relacio-
nadas con el mundo sefardí, como
conferencias, conciertos, exposiciones
o presentaciones de libros.
biblioteca44
marzo - abril 2006
En Turquía es prácticamente imposible comprar libros en
español y hasta que la biblioteca del Instituto Cervantes
abrió sus puertas en enero del 2002 encontrar en este país
algo para leer en la lengua de Cervantes era casi impensable.
Quizá por eso la Biblioteca Álvaro Mutis supone un pequeño
oasis literario y un referente no solo para la comunidad his-
pana de Turquía, cuyo comentario más repetido es «ya no
tendremos que traer la maleta cargada de libros cada vez
que vayamos a España», sino para un heterogéneo grupo de
usuarios que, por motivos diversos, se acercan hasta ella.
Por aquí pasan diariamente profesores y estudiantes de es-
pañol del propio Instituto y de universidades y colegios donde
también se enseña nuestra lengua; sefardíes en busca de
sus raíces, que vuelven al paraíso perdido a través de la mú-
sica y los libros; viajeros ávidos de información práctica e
instantánea; hispanistas; músicos atraídos por la fama de
nuestros grandes cantaores y guitarristas flamencos o por
los ritmos latinos, tan de moda; amantes del cine español y
latinoamericano; investigadores, periodistas y estudiosos de
la obra de Frida Kahlo, Tàpies, Velázquez o de cualquiera
de nuestros genios... Hay una inagotable curiosidad y un in-
menso interés por conocer nuestra cultura en esta ciudad. Y
cada día son más los que hacen uso de la biblioteca desde
otras ciudades de Turquía gracias al servicio de préstamo
por correo, a la consulta del catálogo por Internet y a otras
ventajas de las nuevas tecnologías. La intención es no dejar
a nadie sin la posibilidad de disfrutar de los fondos de nues-
tra biblioteca por causa de la distancia.
La biblioteca está situada en planta baja del Instituto Cer-
vantes y la gran cristalera de su fachada, desde la que se
hacen visibles sus dos pisos, la convierte en un escaparate
para las miles de personas que cada día pasan por Taksim,
el corazón cultural y comercial de Estambul.
Aunque se puso en funcionamiento hace únicamente 4 años
con un fondo de unos 4500 documentos, sus estanterías
están abarrotadas y el problema de espacio es más que evi-
dente, ya que en la actualidad cuenta con más de 12 000
ejemplares, entre los que se incluyen partituras, revistas y
todo tipo de material audiovisual. Su rápido crecimiento se
debe en parte a la donación del Consulado General de Espa-
ña en Estambul, que incluye algunas joyas bibliográficas que
encontramos expuestas a la entrada de la biblioteca. En una
vitrina paralela se muestran las obras en distintos idiomas
de Álvaro Mutis, premio Cervantes 2001, cuyo nombre inten-
ta perpetuar la biblioteca en la ciudad que ha sido, como él
mismo afirma, «mi obsesión y motivo de nutridas lecturas
que no cesan».
El aula multimedia, situada en su planta superior, permite el
acceso a través de Internet a recursos tan variados como
emisoras de radio y televisión, periódicos y revistas en len-
gua española o al AVE, el curso de español por Internet del
Instituto Cervantes, con lo que se convierte en un centro
tecnológico para el aprendizaje del español.
La biblioteca abre todos los días de la semana con un am-
plio horario: sus usuarios así lo demandan; no podía ser de
otra forma en esta ciudad infatigable donde el ritmo de los
fines de semana es tan intenso como el de cualquier día la-
borable. Su actividad pretende ir mucho más allá del mero
préstamo de sus fondos, como demuestran las distintas ex-
posiciones, presentaciones de libros, concursos, congresos,
etcétera, organizados para dar a conocer y difundir el valioso
patrimonio cultural que en ella se alberga.
Biblioteca ÁlvaroMutis de
Por Begoña Colmenero Niño,jefa de la Biblioteca del Instituto Cervantes de Estambul
Estambul
marzo - abril 2006
directorio45
Sede centralPalacio de la Trinidad
Tel.: +34 91 436 76 00
http://www.cervantes.es/
http://cvc.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Colegio del ReyCentro de Formación de Profesores
Tel.: +34 91 885 61 00
CentrosAlemaniaBerlínTel.: +49 30 25 76 180
http://www.cervantes.de/
Biblioteca: [email protected]
BremenTel.: +49 421 34 03 910
http://bremen.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
MúnichTel.: +49 89 29 07 180
http://cervantes-muenchen.de/
Biblioteca: [email protected]
ArgeliaArgelTel.: +213 21 63 38 02
http://argel.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Antena en OránTel.: +213 41 40 97 30 / 31
AustriaVienaTel.: +43 1 505 25 35 14
http://viena.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
BélgicaBruselasTel.: +32 2 737 01 93
http://bruselas.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Brasil Río de JaneiroTel.: +55 21 3231 6555
http://riodejaneiro.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
São PauloTel.: +55 11 3897 9604
http://saopaulo.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
BulgariaSofíaTel.: +359 28 10 45 00
http://sofia.cervantes.es/
Egipto El CairoTel.: +20 2 760 17 46
http://elcairo.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Antena en AlejandríaTel.: +20 3 492 02 14
Estados UnidosAlbuquerqueTel.: +1 505 724 47 77
http://albuquerque.cervantes.es/
ChicagoTel.: +1 312 335 19 96
http://www.cervantes1.org/
Biblioteca: [email protected]
Nueva YorkTel.: +1 212 308 77 20
http://nyork.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
FilipinasManilaTel.: +632 526 14 82
http://manila.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
FranciaBurdeosTel.: +33 557 14 26 11
http://burdeos.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
LyonTel.: +33 478 38 72 41
http://lyon.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
ParísTel.: +33 1 40 70 92 92
http://paris.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
ToulouseTel.: +33 5 61 62 80 72
http://toulouse.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
GreciaAtenasTel.: +30 2 10 363 41 17
http://atenas.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
HungríaBudapestTel.: +36 1 354 36 70
http://budapest.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
IrlandaDublínTel.: +35 31 668 20 24
http://dublin.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
IsraelTel AvivTel.: +972 3 527 99 92
http://telaviv.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
ItaliaMilánTel.: +39 02 720 23 450
http://milan.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
NápolesTel.: +39 081 372 11 95
http://napoles.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
RomaTel.: +39 06 855 19 49
Tel.: +39 06 686 18 71
Centrosdel Instituto Cervantes
directorio46
marzo - abril 2006
http://roma.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
JordaniaAmmánTel.: +962 6 461 08 58
http://amman.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
LíbanoBeirutTel.: +961 1 970 253
http://beirut.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
MarruecosCasablancaTel.: +212 22 26 73 37
http://casablanca.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
FezTel.: +212 35 73 20 04
http://fez.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
RabatTel.: +212 37 26 81 21
http://rabat.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
TángerTel.: +212 39 93 23 99
http://tanger.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
TetuánTel.: +212 39 96 12 39
http://tetuan.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Países BajosUtrechtTel.: +31 30 233 42 61
http://utrecht.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
PoloniaVarsovia Tel.: +48 22 622 54 22
http://varsovia.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Antena en CracoviaTel.: +48 12 421 32 55 / 34 24
Portugal Lisboa Tel.: +35 12 13 10 50 20
http://lisboa.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Reino UnidoLondresTel.: +44 207 235 03 53
http://londres.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
MánchesterTel.: +44 161 661 42 00
http://manchester.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Antena en LeedsTel.: +44 113 246 17 41
República ChecaPragaTel.: +42 02 215 95 211
http://praga.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
RumaníaBucarest Tel.: +40 21 230 13 54
http://bucarest.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
RusiaMoscúTel.: +7 495 937 19 50
http://moscu.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Serbia y MontenegroBelgradoTel.: +381 11 30 34 182
http://belgrado.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
SiriaDamasco Tel.: +963 11 37 37 061
http://damasco.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Suecia Estocolmo Tel.: +468 44 01 760
http://www.cervantes.se/
Biblioteca: [email protected]
TúnezTúnezTel.: +216 71 78 88 47
http://tunez.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
TurquíaEstambulTel.: +90 212 292 65 36
http://estambul.cervantes.es/
Biblioteca: [email protected]
Aulas CervantesBulgariaSofíaTel.: +359 2 987 81 18
CroaciaZagreb Tel.: +385 1 600 24 35
EsloveniaLiublianaTel.: + 386 1 421 06 84
IndonesiaYakartaTel.: +62 21 25 56 90 02
La IndiaNueva DelhiTel.: + 91 11 2619 14 01
Tel.: + 91 11 2619 14 75
MalasiaKuala Lumpur Tel.: +603 2094 78 35
República EslovacaBratislavaTel.: +421 2 5463 0625
VietnamHanoi Tel.: +84 4 553 07 30
Más información en:
http://centros.cervantes.es/
Sede centraldel Instituto Cervantes en Madrid
Palacio de la TrinidadFrancisco Silvela, 82
28028 Madrid
Tel.: +34 91 436 76 00
Fax: +34 91 436 76 91
http://www.cervantes.es/
Sede centralen Alcalá de HenaresCentro de Formación de Profesores
Colegio del ReyLibreros, 23
28801 Alcalá de Henares (Madrid)
Tel.: +34 91 885 61 00
Fax: +34 91 883 08 14
http://www.cervantes.es/
Albuquerque Ammán Argel Atenas Beirut Belgrado Berlín Bremen
Bruselas Bucarest Budapest Burdeos Casablanca Chicago Damasco
Dublín El Cairo Estambul Estocolmo Fez Lisboa Londres Lyon
Mánchester Manila Milán Moscú Múnich Nápoles Nueva York París
Praga Rabat Río de Janeiro Roma São Paulo Sofía Tánger Tel Aviv
Tetuán Toulouse Túnez Utrecht Varsovia Viena Albuquerque Ammán
Argel Atenas Beirut Belgrado Berlín Bremen Bruselas Bucarest
Budapest Burdeos Casablanca Chicago Damasco Dublín El Cairo
Estambul Estocolmo Fez Lisboa Londres Lyon Mánchester Manila
Milán Moscú Múnich Nápoles Nueva York París Praga Río de Janeiro
Roma São Paulo Sofía Tánger Tel Aviv Tetuán Toulouse Túnez Utrecht
Varsovia Viena Albuquerque Ammán Argel Atenas Beirut Belgrado
Berlín Bremen Bruselas Bucarest Budapest Burdeos Casablanca
Chicago Damasco El Cairo Estambul Estocolmo Fez Lisboa Londres
Lyon Mánchester Manila Milán Moscú Múnich Nápoles Nueva York
París Praga Rabat Río de Janeiro Roma São Paulo Sofía Tánger Tel
Aviv Tetuán Toulouse Túnez Utrecht Varsovia Viena Albuquerque
Ammán Argel Atenas Beirut Belgrado Berlín Bremen Bruselas
Bucarest Budapest Burdeos Casablanca Chicago Damasco Dublín El
Cairo Estambul Estocolmo Fez Lisboa Londres Lyon Mánchester
Manila Milán Moscú Múnich Nápoles Nueva York París Praga Rabat
Río de Janeiro Roma São Paulo Sofía Tánger Tel Aviv Tetuán Toulouse