Manual de Instrucciones STAND ARLOS

20
“Manual Original” MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN MODELO: “STAND ARLOS”

Transcript of Manual de Instrucciones STAND ARLOS

Page 1: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

“Manual Original”

MANUAL DE INSTRUCCIONES

STAND DE EXPOSICIÓN

MODELO:

“STAND ARLOS”

Page 2: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 2 DE 20

ÍNDICE:

1. INTRODUCCIÓN ................................................................................................................... 3 1.1 OBJETIVO DEL MANUAL .................................................................................................................................................. 3 1.2 FABRICANTE ....................................................................................................................................................................... 3 1.3 DEFINICIONES ..................................................................................................................................................................... 3 1.4 PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DE AUTOR .............................................................................................................. 4

2. CONOCIMIENTO DE LA MÁQUINA .................................................................................. 4 2.1 DATOS DE LA MÁQUINA................................................................................................................................................... 4 2.2 DESCRIPCIÓN Y APLICACIONES DEL STAND DE EXPOSICIONES ARLOS............................................................. 4 2.3 MARCADO ............................................................................................................................................................................ 5 2.4 ELEMENTOS DE SEGURIDAD ........................................................................................................................................... 5 2.5 ENCHUFE .............................................................................................................................................................................. 5 2.6 SISTEMA DE MANDO ......................................................................................................................................................... 6 2.7 CONTROL DE ACCESO ....................................................................................................................................................... 6 2.8 INFORMACIONES SOBRE SEGURIDAD .......................................................................................................................... 6

3. ISTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ................................................................................... 6 3.1 CONSIGNAS DE TRANSPORTE, DE MANUTENCIÓN Y ALAMACENAMIENTO...................................................... 6 3.2 MONTAJE .............................................................................................................................................................................. 8 3.3 CONDICIONES AMBIENTALES REQUERIDAS ............................................................................................................... 9 3.4 ENERGÍA EXTERNA REQUERIDA .................................................................................................................................. 10

4. PUESTA EN SERVICIO ....................................................................................................... 10 5. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA ........................................................................... 11

5.1 CONTRAINDICACIONES DE EMPLEO ........................................................................................................................... 11 6. INDICACIONES RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN ....................................................... 12

6.1 ÓRGANOS DE ACCIONAMIENTO ................................................................................................................................... 12 6.2 RIESGOS RESIDUALES ..................................................................................................................................................... 12 6.3 RUIDO Y VIBRACIONES .................................................................................................................................................. 12

7. CONSIGNACIÓN DE LA MÁQUINA O DE SUS COMPONENTES Y REPOSICIÓN DE LA ENERGÍA ............................................................................................................................. 13 8. LIMPIEZA ............................................................................................................................. 13

8.1 VERTIDO Y RECICLADO DE PRODUCTOS DE LA MÁQUINA: .................................................................................. 13 8.2 VERTIDO Y RECICLAJE DE ELEMENTOS DE LA MÁQUINA: ................................................................................... 14

9. MANTENIMIENTO, REPARACIÓN Y REGLAJE ............................................................ 14 9.1 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD .................................................................................................................................. 14 9.2 REPARACIÓN ..................................................................................................................................................................... 15

10. FORMACIÓN DEL PERSONAL ......................................................................................... 15 11. INFORMACIÓN PARA CASOS DE LARGAS PARADAS O FIN DE LA VIDA ÚTIL DE LA MÁQUINA ........................................................................................................................... 16

11.1 LARGAS PARADAS ........................................................................................................................................................... 16 11.2 FIN DE LA VIDA ÚTIL....................................................................................................................................................... 16

ANEXOS..................................................................................................................................... 17 ANEXO I:DESCRIPCIÓN, PLANOS Y MATERIALES .......................................................... 18 ANEXO II:DOCUMENTACIÓN DE COMPONENTES .......................................................... 19 ANEXO IV:DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD ..................................................... 20

Page 3: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 3 DE 20

1. INTRODUCCIÓN

1.1 OBJETIVO DEL MANUAL

Este manual está dirigido a los usuarios, mantenedores y reparadores del Stand ARLOS. En él se encuentra toda la información necesaria para un manejo correcto y seguro de la máquina, así como las instrucciones y documentación para que puedan efectuarse sin riesgo su puesta en servicio, montaje, reglaje, conservación y reparación.

Toda persona encargada de la realización de cualquier tipo de tareas en la máquina deberá, previamente al comienzo de los trabajos, haber leído y comprendido los puntos de aplicación de este manual según la tarea que vaya a realizar, así como las distintas recomendaciones de seguridad.

¡IMPORTANTE!

El Stand no podrá ser utilizado en ningún lugar, para ningún fin distinto a los previstos en este manual.

Las condiciones de uso y de mantenimiento del equipo están definidas en el presente manual, debiendo ser respetadas a la hora de la operación e intervención en la máquina.

1.2 FABRICANTE

Este equipo ha sido fabricado por:

GERCARR, S.L.

AVDA. SAN AGUSTÍN, 22 BAJO

33400-AVILÉS

ASTURIAS - ESPAÑA

1.3 DEFINICIONES

Se entenderá por:

Usuario: Persona que trabaje del modo previsto en la máquina.

Personal capacitado: Se considera personal capacitado quien haya sido preparado y formado para realizar los trabajos que se le encomienden, así como para identificar los posibles riesgos de un comportamiento inadecuado, siendo conocedor de los distintos equipos y medidas de protección necesarias, disposiciones específicas y prescripciones para la prevención de accidentes, habiendo demostrado sus aptitudes.

Técnico: Se considera como técnico aquella persona que, debido a su formación profesional y experiencias, haya adquirido suficientes conocimientos sobre este tipo de máquinas y esté familiarizado con las normativas y prescripciones vigentes de aplicación, de tal modo que pueda juzgar el estado seguro de funcionamiento de la máquina.

Page 4: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 4 DE 20

1.4 PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS DE AUTOR

Las presentes instrucciones se deberán tratar confidencialmente y tan sólo podrán ser utilizadas por el círculo de personas autorizadas. La cesión a terceros podrá realizarse únicamente con la autorización de GERCARR, S.L.

No se permite la cesión o reproducción de documentaciones, ni total ni parcialmente, o la utilización o comunicación de su contenido sin la correspondiente autorización.

Contravenir la misma podrá ser castigada y obliga a resarcir daños y perjuicios. Nos reservamos todos los derechos para ejercer las oportunas acciones de protección de derechos industriales.

2. CONOCIMIENTO DE LA MÁQUINA

2.1 DATOS DE LA MÁQUINA

Denominación: Stand de exposición Arlos.

Marca: GERCARR, S.L.

Los datos técnicos del stand, dimensiones y materiales que la componen se incluyen en los anexos.

De igual modo, también se adjunta en los anexos la información proporcionada por sus respectivos fabricantes y/o suministradores sobre los distintos componentes del stand.

2.2 DESCRIPCIÓN Y APLICACIONES DEL STAND DE EXPOSICION ES ARLOS

El stand de exposiciones Arlos ha sido diseñado y fabricado para su instalación como stand de venta o exposición de carácter temporal. Sus características permiten su montaje y desmontaje en un tiempo mínimo.

El stand en ningún caso ha de utilizarse para un uso distinto al previsto.

El stand está compuesta por:

• Chasis con perfiles de acero

• 1 motor de corriente alterna que controlan el movimiento del porton frontal.

El mando del stand en su conjunto se realiza desde el selector del lateral del mismo.

No deben manipularse en la máquina materiales no incluidos en el presente manual, lo que implica su aceptación como material adecuado para su empleo en la máquina. En el caso de que se requiera de la manipulación de materiales no incluidos en los anexos del manual, deberá procederse, por parte de personal competente en la materia, al estudio de la ficha de características y de seguridad de estos nuevos materiales, emitiendo un resultado positivo, si procede, que pasará a incluirse, en el anexo correspondiente de este documento, incluyendo también el material en el listado.

Page 5: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 5 DE 20

Los riesgos derivados de la manipulación de materiales no adecuados en la máquina son muy variados: riesgo de explosión, de incendio, de falta de capacidad de la máquina, etc. Por ello, debe prestarse especial atención a este aspecto.

2.3 MARCADO

La máquina lleva adosada una placa identificativa en la que se pueden leer los datos siguientes:

Nombre y dirección del fabricante.

Marcado “CE”.

Datos identificativos de la máquina.

Año de fabricación.

2.4 ELEMENTOS DE SEGURIDAD

El stand objeto del presente manual ha sido diseñada y construida en atención a la seguridad, siendo su marcado CE, así como la Declaración de Conformidad que se adjunta, garantía de ello.

Por ello, es totalmente apto para un manejo, regulación y mantenimiento, sin que las personas se expongan a riesgo alguno, siempre y cuando se respeten las condiciones establecidas, en este manual, por el fabricante.

De este modo, el stand dispone de una serie de dispositivos de seguridad, tales como dispositivos de accionamiento sostenido, avisadores de funcionamiento, etc., que se describirán a lo largo de este manual.

¡IMPORTANTE!

En todos los casos, los elementos de seguridad deben instalarse y estar operativos antes de la puesta en servicio.

Los elementos de seguridad deben mantenerse en servicio tal y como fueron instalados originalmente.

Se describirán a continuación lo dispositivos de seguridad de los que dispone el stand:

2.5 ENCHUFE

El stand dispone de un enchufe que permite asegurar, mediante su bloqueo, la separación de todos sus componentes de la red eléctrica.

Este dispositivo se empleará durante las tareas de mantenimiento, reparación y, en general, en todas aquellos trabajos distintos a la producción en los que no se requiera del funcionamiento del equipo.

Page 6: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 6 DE 20

2.6 SISTEMA DE MANDO

El stand dispone de un sistema de mando intrínsecamente seguro, que permite, mediante las indicaciones y advertencias un manejo adecuado de la misma.

2.7 CONTROL DE ACCESO

Se controlará el acceso al stand.

Los riesgos derivados del lugar de instalación del equipo no son objeto de este manual, por lo que será obligación del usuario tomar las medidas oportunas que eviten dichos riesgos.

2.8 INFORMACIONES SOBRE SEGURIDAD

Ante los riesgos residuales del stand, se ha colocado señalización que advierta de su existencia.

De este modo, aparecen en el stand señalizadas la existencia de riesgo de electrocución en armarios y cuadros eléctricos.

3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

3.1 CONSIGNAS DE TRANSPORTE, DE MANUTENCIÓN Y ALMACEN AMIENTO.

El transporte al lugar de instalación, y la carga y descarga de sus componentes, será realizado por personal propio o designado por GERCARR, S.L. o bien por los propios suministradores de cada componente, con la formación y medios necesarios para realizar estas tareas de acuerdo a las indicaciones dadas a continuación.

En los casos en los que el transporte de los componentes al lugar de instalación sea realizado por sus suministradores, deberá verificarse previamente a su descarga la disponibilidad de los medios adecuados.

Es importante asegurar la estabilidad de los componentes durante el transporte, protegiéndolos debidamente ante posibles golpes o deterioros.

Si los componentes del Stand no son montados ni puestos en funcionamiento inmediatamente después de su suministro tienen que ser almacenados correctamente.

El almacenamiento de los componentes, o bien de los agregados y grupos constructivos, incluso cuando se trate de un corto periodo de tiempo, va a ser clave para el funcionamiento seguro y la vida útil del equipo.

Los componentes sólo se deben embalar para el transporte. En el caso de que deban ser almacenados antes o durante el montaje esto deberá hacerse de acuerdo a las correspondientes medidas de embalaje y de protección.

Page 7: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 7 DE 20

En el caso de defectos derivados de medidas de conservación inadecuadas el fabricante no asume ninguna responsabilidad. Se recomienda emplear los agentes de protección mencionados. Igualmente se podrán usar otros medios de conservación que tengan las mismas características.

La eliminación de los agentes de conservación se consigue con los correspondientes productos de limpieza y disolventes.

• En el manejo de los agentes de conservación y de los disolventes se deben respetar las medidas de precaución correspondientes.

• ¡Se deben tener en cuenta las fichas de seguridad!

• Los agentes de conservación y los productos de limpieza no deben atacar los materiales, especialmente los de las juntas (por ej. vitón).

• Los agentes de conservación y los productos de limpieza deben ser eliminados de acuerdo a las directrices del lugar.

Tras la descarga en el lugar de instalación, se revisará que ningún elemento haya sufrido daños. En el caso de que el montaje no vaya a realizarse inmediatamente, deberá cuidarse del almacenamiento de los componentes, que se realizará en un lugar seco y cubierto, protegido del polvo y suciedades que pudieran afectar a sus componentes más sensibles.

¡IMPORTANTE!

Para poder manipular el equipo en las mejores condiciones, es necesario respetar las reglas habituales de manutención, y en particular, vigilar:

• En función de cada elemento, hay que usar el medio de manutención más adecuado, verificando que los aparatos de elevación tengan la capacidad necesaria para levantar y manejar las cargas (Carga Máxima de Utilización).

• La elección de los accesorios de eslingado, según la carga a manejar.

• Cada equipamiento de construcción mecano-soldada requiere, por su volumen y masa, una atención particular durante la carga y manutenciones, cuidando el equilibrado de masas (riesgo de basculación) para evitar deformaciones y rupturas.

• Utilizar los puntos de enganche dispuestos a este efecto en aquellos casos en que existan.

• Que los operadores, y en general todo el personal, estén lo suficientemente alejados de las cargas manejadas y, sobre todo, que no se sitúen o pasen bajo ellas.

• Cuando no se pueda garantizar el control total de la maniobra, se deberá solicitar la intervención de tantos ayudantes como sea necesario, que serán dispuestos y dirigidos por el responsable de la operación, prestando especial atención a que ellos mismos no incurran en situaciones de riesgo.

• Para el manejo de aquellos componentes que por sus características (peso o dimensiones) no requieran del empleo de equipos de elevación, o para el manejo de componentes durante el

Page 8: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 8 DE 20

montaje, se evitará la adopción de posturas inadecuadas, manteniendo la espalda recta para evitar lesiones dorsolumbares.

• Durante el movimiento de cargas se empleará, en todo momento, calzado de seguridad adecuado. Además, durante el movimiento de aquellos elementos que pueden causar cortes, se emplearán guantes.

Sin detrimento de lo anterior, para el transporte y manutención de cada componente se respetarán las indicaciones de su fabricante correspondiente.

Los embalajes de los distintos componentes serán abiertos por el personal técnico que vaya a realizar su montaje. Abstenerse de abrirlas previamente sin causa justificada.

3.2 MONTAJE

El montaje y conexionado de los componentes del stand en su lugar de instalación será realizado por personal con la formación y experiencia necesaria.

En cualquier caso, deberán respetarse unas medidas básicas de seguridad:

• Previamente al montaje, se verificará la disponibilidad de todos los equipos necesarios durante el mismo: herramientas, útiles y equipos de protección individual (guantes, botas de seguridad, pantalla de soldadura, gafas de seguridad ante proyecciones, etc.).

• Es necesario dejar el espacio suficiente para facilitar el trabajo con la maquinaria complementaria y herramientas de montaje.

• Se delimitará la zona de instalación para que, durante el montaje, ninguna persona ajena pueda interferir en el mismo.

• El conexionado del stand debe ser realizado por técnicos cualificados. El conexionado se realizará siempre sin tensión, verificándose la ausencia de la misma previamente al inicio de los trabajos y adoptando medidas (como el bloqueo bajo llave de los interruptores / seccionadores, cierre mediante llave o herramienta de los cuadros eléctricos en los que se encuentren colocados los interruptores de protección, etc.), para evitar la puesta en tensión no autorizada durante los trabajos.

• Durante el montaje, se emplearán los equipos de protección individual necesarios y, en concreto, calzado de seguridad y guantes durante el manejo de aquellos componentes que pueden causar cortes.

• Los trabajos en altura se realizarán en unas condiciones de seguridad adecuadas. Para ello, se emplearán andamiajes, plataformas elevadoras u otros equipos de elevación de personas. En los casos en los que no sea posible el empleo de protecciones colectivas (barandillas), se dispondrán puntos de anclaje y líneas de vida que permitan el empleo de equipos de protección individual ante el riesgo de caída de altura.

El montaje se realizará respetando las anteriores advertencias de seguridad y las indicaciones de los manuales de instalación de cada uno de los componentes del stand. Estos documentos se encuentran incluidos, en aquellos casos en que existen, en los anexos de este manual, a disposición del instalador.

Page 9: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 9 DE 20

INSTRUCCIONES DE MONTAJE:

1. Asegurarse de que hay espacio suficiente para desplegar el Stand.

2. Cerciorarse del correcto estado de todas las partes del Stand, verificando la ausencia de abolladuras o fisuras del mismo, rotura del selector de funcionamiento…

3. Balizar la zona de apertura del Stand.

4. Conexión eléctrica mediante el enchufe del Stand a la red eléctrica, asegurándose de que ésta cumpla con todo lo establecido en la reglamentación eléctrica que le es de aplicación. Reglamento de Baja Tensión.

5. Introducir la llave en el selector de funcionamiento.

6. Girar la llave a la posición de “apertura”. El portón del Stand comenzará a abrirse mientras suena una señal acústica, que indica el movimiento.

7. Si hubiera algún problema durante la operación de apertura del portón, poner el selector de funcionamiento en posición de reposo.

8. Una vez finalizada la apertura del portón, se quitará la lleva del selector y se desconectará de la red eléctrica.

Page 10: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 10 DE 20

3.3 CONDICIONES AMBIENTALES REQUERIDAS

No se requiere de condiciones ambientales especiales para la instalación del stand, pero deberán respetarse una serie de medidas básicas de seguridad:

• El Stand objeto de este manual, no es apto para su instalación en atmósferas potencialmente explosivas. Además, en el lugar de instalación no deben incurrir circunstancias de riesgo de deflagración.

• En el propio stand o en sus proximidades deberán existir medios adecuados para la extinción de un posible incendio: extintores, BIEs, etc.

• El lugar de instalación del stand deberá tener al menos dos salidas de emergencia, que permitan una rápida evacuación en caso de accidente.

3.4 ENERGÍA EXTERNA REQUERIDA

Para la conexión del stand se dispondrá de una acometida acorde a lo establecido por el Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.

Para la conexión y cableado de cada uno de sus componentes se respetarán las especificaciones de sus respectivos fabricantes.

4. PUESTA EN SERVICIO

La puesta en servicio del stand será realizada por técnicos que realizarán las pruebas necesarias para verificar su correcto funcionamiento, teniendo en cuenta las posibles situaciones que razonablemente cabe esperar dentro de su uso previsto. Estas pruebas deben comprender, al menos:

• Verificación de la adecuada estabilidad y resistencia de los distintos componentes tras el montaje.

• Verificación de la ausencia de aristas o superficies rugosas, consecuencia de golpes o daños durante el transporte.

• Verificación de la correcta colocación y funcionamiento de los elementos de seguridad.

• Verificación del correcto funcionamiento normal del equipo.

• Verificación del correcto comportamiento de los distintos componentes del stand en caso de un fallo y retorno de la energía eléctrica.

• Existencia de señalización de los riesgos residuales.

• Verificación del correcto alumbrado de las distintas partes del stand.

Page 11: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 11 DE 20

• Cualquier otra prueba que los técnicos, basándose en su conocimiento y experiencia, consideren necesaria, o bien que aparezca indicada como necesaria en los manuales de instalación y puesta en servicio de cada uno de los componentes del stand.

En el caso de que el stand sea objeto de algún tipo de modificación no sustancial(*), deberá realizarse una nueva puesta en servicio de la misma, para lo cual, se repetirán las pruebas de puesta en servicio como si se tratase de una nueva instalación.

(*) La realización de cualquier modificación sustancial ha de ser autorizada o llevada a cabo por GERCARR, S.L..

5. FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA

MODOS DE FUNCIONAMIENTO

El stand de exposición dispone de un modo de funcionamiento manual mediante selector de accionamiento sostenido para su apertura y cierre. También dispone de un módulo interior extensible cuyo despliegue se realiza de forma completamente manual.

5.1 CONTRAINDICACIONES DE EMPLEO

Deben tenerse en cuenta los siguientes consejos de utilización para garantizar un funcionamiento seguro del stand:

• No entrar en el radio de acción del equipo durante las funciones de apertura o cierre del mismo, o sin haber adoptado las medidas de seguridad necesarias.

• En ningún caso, anular o poner fuera de servicio los dispositivos de seguridad, tales como el avisador.

• No permitir que personas no autorizadas o desconocedoras de las medidas de seguridad a adoptar permanezcan u operen en el stand.

• No permitir a personas no autorizadas y con la formación adecuada, el manejo del stand por medio de sus órganos de accionamiento.

• En caso de apreciar desperfectos o un mal funcionamiento del equipo, desconectarla y abstenerse de funcionar con ella hasta que la posible avería o defecto se haya localizado y subsanado.

En ningún caso deberán modificarse las características iniciales del stand o de alguno de sus componentes sin el consentimiento previo por escrito de GERCARR, S.L. o de sus respectivos fabricantes.

Page 12: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 12 DE 20

6. INDICACIONES RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN

6.1 ÓRGANOS DE ACCIONAMIENTO

Los órganos de accionamiento del stand están identificados con su función correspondiente, de modo que no dé lugar a posibles confusiones.

El mando del equipo se realiza desde el selector de accionamiento sostenido del lateral del stand.

6.2 RIESGOS RESIDUALES

Los riesgos residuales del stand son:

Riesgo eléctrico en el interior de los armarios, cajas de bornas y cajas de conexiones del equipo. Su existencia se ha señalizado en las envolventes de estos elementos. Tan sólo los técnicos o el personal autorizado deben acceder al interior de estos armarios o cajas, las cuales deberán estar en todo momento cerradas de forma que se requiera del empleo de llave o herramienta para su apertura. En el caso de las llaves, éstas deben permanecer en poder del personal autorizado y no deben dejarse a disposición de otros trabajadores.

Además, se han colocado en los accesos a las distintas partes de la máquina señales de advertencia de los distintos riesgos existentes: atrapamiento, aplastamiento, etc.

6.3 RUIDO Y VIBRACIONES

Los niveles de ruido del stand no son causa de riesgo, ya que en ningún momento sobrepasan los valores límites legales.

Los niveles de vibración del stand no son causa de riesgo, ya que en ningún momento sobrepasan los valores límites legales.

Page 13: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 13 DE 20

7. CONSIGNACIÓN DE LA MÁQUINA O DE SUS

COMPONENTES Y REPOSICIÓN DE LA ENERGÍA

A la hora de realizar trabajos de mantenimiento, inspección y reparación se debe desconectar el stand y tomar las medidas necesarias para que no se produzcan arranques inesperados de la instalación. Para ello:

• Quitar la llave del selector de accionamiento sostenido. La persona que lleve a cabo las tareas de mantenimiento será la encargada de volver a introducir dicha llave.

• En el caso de que por cualquier motivo los dispositivos principales de control no puedan ser bloqueados, se debe desconectar el enchufe; además se colocará un cartel de advertencia en dicho enchufe

• Delimitar tanto a la zona necesaria para llevar a cabo el mantenimiento, como a una zona más amplia en torno a ella y no permitir el paso.

8. LIMPIEZA

Deberán mantenerse unos niveles adecuados de limpieza en el stand, evitando acumulaciones de material.

Aquí se hacen propuestas para la compatibilidad con el medio ambiente.

8.1 VERTIDO Y RECICLADO DE PRODUCTOS DE LA MÁQUINA:

Las sustancias y los materiales usados para la limpieza del stand se tienen que manejar y eliminar apropiadamente.

Los residuos derivados del proceso, y los lubricantes y fluidos hidráulicos tienen que ser separados y agrupados en función de su modo de producción y transportados según su posibilidad de reciclaje. La eliminación se debe llevar a cabo de acuerdo a las disposiciones medioambientales vigentes del terreno correspondiente. Siempre que sea posible se tratará de hacer una reutilización de los materiales de acuerdo a las directrices correspondientes frente a su deposición o vertido. En ningún caso los materiales de este tipo deben ir a parar al alcantarillado o al resto de desechos domésticos normales.

Page 14: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 14 DE 20

8.2 VERTIDO Y RECICLAJE DE ELEMENTOS DE LA MÁQUINA:

El reciclaje de componentes del stand se lleva a cabo en función de los diferentes materiales. Tras haber llevado a cabo con éxito el desmontaje de los componentes del stand se trata de:

• Eliminar todos los aceites, grasas y lubricantes de los engranajes y elementos giratorios antes de la reutilización de éstos últimos.

• Los elementos de acero y los de construcción deberían ser reutilizados o aprovechados como chatarra.

• El acero con metales no férreos, los rodamientos de ejes, etc., podrían, en cuanto sea posible su separación, ser reutilizados en función del correspondiente tipo de metal.

Se deberá tener especial atención al almacenamiento de las piezas del stand y/o los consumibles que no se envían directamente a los procesos de eliminación o reciclado.

Se debe evitar incondicionalmente la contaminación del aire, el agua y el suelo.

Para la limpieza del stand deberán ponerse a disposición de los trabajadores equipos adecuados, que minimicen los esfuerzos y posturas inadecuadas durante la realización de las tareas.

Para la limpieza del Stand que se pueda presentar riesgos como el de atrapamiento, deberá seguirse el procedimiento de intervención detallado en el apartado anterior: CONSIGNACIÓN DE LA MÁQUINA O DE SUS COMPONENTES Y REPOSICIÓN DE LA ENERGÍA. En ningún caso deberán realizarse tareas de limpieza en estos componentes o en sus proximidades sin haber adoptado las medidas de consignación y prevención indicadas en este apartado.

9. MANTENIMIENTO, REPARACIÓN Y REGLAJE

9.1 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

En general, las operaciones de mantenimiento, reparación y reglaje del stand serán llevadas a cabo por personal capacitado y técnicos de GERCARR, S.L., o por él autorizados. En ningún caso se debe permitir a personas no capacitadas ejecutar este tipo de tareas.

Para llevar a cabo estas operaciones, se deben respetar las indicaciones que se dan en este manual y en la documentación aportada por los fabricantes de cada uno de los componentes.

En caso de que se requiera la sustitución de piezas del stand, sólo deben usarse recambios autorizados por el fabricante.

Antes de realizar ninguna operación de mantenimiento, reparación o reglaje distinta a la verificación del correcto funcionamiento del equipo, realización de pruebas o localización de averías, la parte afectada del stand debe aislarse de su fuente de energía, previniendo la

Page 15: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 15 DE 20

reposición no autorizada (respetando el procedimiento establecido en el apartado CONSIGNACIÓN DE LA MÁQUINA O DE SUS COMPONENTES Y R EPOSICIÓN DE LA ENERGÍA).

Durante el desarrollo de los trabajos, se emplearán los distintos equipos de protección individual necesarios según la tarea a realizar.

Una vez finalizados los trabajos de mantenimiento, reparación o reglaje, deben reponerse todas las protecciones y resguardos del stand, previamente a la realización de las pruebas de funcionamiento.

9.2 REPARACIÓN

La propiedad guardará constancia de todas las modificaciones o reparaciones realizadas en el Stand.

Los trabajos eléctricos se realizarán siempre que sea posible sin tensión, por parte de técnicos con la formación necesaria. Previamente al comienzo de los trabajos, se verificará con los útiles adecuados la ausencia de tensión en todos los conductores.

10. FORMACIÓN DEL PERSONAL

Sólo el personal que haya recibido formación teórica y práctica acerca del Stand puede trabajar con el.

Se deben determinar claramente las competencias del personal para el manejo y el mantenimiento del Stand.

Asegurarse de que sólo personal cualificado se encargue de las anteriores tareas.

El personal que sólo haya recibido formación teórica, los aprendices y el personal que haya recibido las primeras instrucciones acerca del funcionamiento del stand sólo podrá ocuparse del STAND DE EXPOSICIONES ARLOS bajo la vigilancia permanente de una persona cualificada.

Los trabajos en los equipos eléctricos del STAND DE EXPOSICIONES ARLOS sólo podrán efectuarse por técnicos especialistas en electricidad, o por personas que hayan recibido una instrucción acerca del tema, bajo la dirección y supervisión de un técnico especializado en electricidad según el reglamento electrotécnico de baja tensión.

Page 16: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES STAND DE EXPOSICIÓN ARLOS

GERCARR, S.L. PÁGINA 16 DE 20

Personal

Labor

Personal instruido

Personal con formación

técnica

Personal con conocimientos de

electricidad

Servicio de asistencia en obra del Fabricante o autorizado por éste

Funcionamiento X

Diagnóstico de fallos X X

Reparación de averías mecánicas

X X

Reparación de averías

eléctricas X X

Mantenimiento X X X

Reparación X X X

11. INFORMACIÓN PARA CASOS DE LARGAS PARADAS O FIN

DE LA VIDA ÚTIL DE LA MÁQUINA

11.1 LARGAS PARADAS

Si el stand permanece fuera de servicio durante un largo período de tiempo, deberán realizarse de nuevo las pruebas de puesta en servicio, observando que no se haya modificado ninguna de las características principales de los elementos del stand o de alguno de sus componentes.

11.2 FIN DE LA VIDA ÚTIL

El stand, en general, o cualquiera de sus componentes en particular puede ser retirados y reducidos a chatarra sin adoptar medidas especiales.

Page 17: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

ANEXOS

Page 18: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

ANEXO I:

DESCRIPCIÓN, PLANOS Y MATERIALES

Page 19: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

ANEXO II:

DOCUMENTACIÓN DE COMPONENTES

Page 20: Manual de Instrucciones STAND ARLOS

ANEXO IV:

DECLARACIÓN “CE” DE CONFORMIDAD