MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

18
1 MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2018

Transcript of MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

Page 1: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

1

MANUAL DEL

CO-EXPOSITOR

ITB BERLIN 2018

Page 2: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

2

Querido expositor de ITB Berlin:

“¿Dónde doy de alta los eventos que realizaré en mi stand? ¿Hasta cuándo puedo solicitar el servi-cio de limpieza? ¿Qué eventos de Networking existen y cómo puedo encontrar nuevos contactos?” Ahora ponemos a su disposición nuestra guía actualizada para expositores. Donde le damos respu-esta, entre otras, a estas preguntas tan importantes. En 18 hojas puede ver de manera temática qué pasos dar para la preparación, ejecución y seguimiento de ITB Berlin.

Para algunos de ustedes estos temas son “viejos conocidos”, otros tendrán el sentimiento de entrar en un terreno completamente nuevo. Pero para todos es una gran herramienta de trabajo. Desde nuestra perspectiva la guía de co-expositor tiene que ser ante todo una guía de orientación para ayudarles y que puedan llevar a cabo de forma efectiva la organización de ITB Berlin, este gran proyecto.

Si tienen cualquier otra pregunta, no duden en ponerse en contacto con nuestro equipo a través de: [email protected], estarán a su disposición para ayudarles.

Cordialmente,David RuetzDirector de ITB Berlin/ Director de Exposición

EDITORIAL

Page 3: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

3

ÍNDICE

02 Editorial

LO PRINCIPAL04 Datos importantes05 Herramientas de ITB para hacer contactos06 Planificación de la feria07 Calendario para co-expositores

PRESENTACIÓN 08 Objetivos a alcanzar09 Los log-ins importantes10 Servicios para su éxito en la feria11 Personal del stand y conversación promocional

CONSEGUIR CONTACTOS12 Sponsoring, publicidad y comunicación

SEGUIMIENTO POST FERIA 13 Evaluación y seguimiento exitoso

INFORMACIÓN 14 Sus preparativos para el viaje15 Orientación rápida16 ITB App17 Personas de contacto equipo ITB Berlin18 Pie de imprenta

Page 4: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

4

LO PRINCIPAL

DATOS IMPORTANTES!Duración del certamen7 al 11 de marzo 2018

Fecha límite de inscripción 1 de septiembre 2017

Horario de aperturaTodos los días de 10.00 a 18.00 horas(para expositores de 8.30 a 19.00 horas)

MontajeMontaje construcción:Del 28 de febrero de 2018, de 7.00 a 22.00 horas.Hasta el 6 de marzo de 2018, de 7.00 a 10.00 horas.

Montaje decoración:6 de marzo 2018, de 10.00 a 22.00 horas

Desmontaje11 de marzo 2018 después de las 18.00 horasal 15 de marzo 2018 (diariamente de 7.00 a 22.00 horas)

PERSONAS DE CONTACTO

Teresa Baumgarten Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2002, E-Mail: [email protected] Dennenmoser Tfno.: +49 (0)30/ 3038-2125, E-Mail: [email protected] Freier Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2128, E-Mail: [email protected] Gaebler Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2126, E-Mail: [email protected] Hansen Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2122, E-Mail: [email protected] Hönninger Tfno.: +49 (0)30/ 3038-2111, E-Mail: [email protected] Jean-Francois Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2157, E-Mail: [email protected] Klaue Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2307, E-Mail: [email protected] Klimke Tfno.: +49 (0)30/ 3038-2167, E-Mail: [email protected] Langrehr Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2072, E-Mail: [email protected] Mestrom Tfno.: +49 (0)30/ 3038-2123, E-Mail: [email protected] Naranjo Martínez Tfno.: +49 (0)30/ 3038-2528, E-Mail: [email protected] Rothe Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2144, E-Mail: [email protected] Schmid Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2146, E-Mail: [email protected] Sreiss Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2129, E-Mail: [email protected] Zaun Tfno.: +49 (0)30 / 3038-2155, E-Mail: [email protected]

En caso de que tenga preguntas o necesite asistencia, diríjase en cualquier momento a la representación oficial de

Messe Berlin en su país. Más información en: www.itb-berlin.com/contact.

Page 5: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

5

LO PRINCIPAL

HERRAMIENTAS DE ITB

PARA ADQUIRIR CONTACTOS

ITB VIRTUAL MARKET PLACE

Tenga su perfil de expositor actualizado para poder encontrar su empresa fácil-mente. Añada personas de contacto y comuníquese directamente con más de 5000 networkers.

www.virtualmarket.itb-berlin.de/en/for-exhibitors

PATROCINIO DE ITB

Incremente el impacto de su presencia en ITB Berlin con un patrocinio – Hay ofertas para cada grupo objetivo y para cualquier presupuesto.

www.itb-berlin.com/sponsoring

BONOS PARA CLIENTES DE ITB

Active a sus clientes enviándoles cupones de entradas para visitar su stand.

www.itb-berlin.com/webshop

ITB CALENDARIO DE EVENTOS

¿Está planeando un evento? Haga su(s) evento(s) visible(s) a todos los visitantes de ITB con el calendario de eventos de forma gratuita.

www.itb-berlin.com/webshop

LISTAS DE INVESTIGACIÓN

Utilice nuestras listas de investigación gratuitas para encontrar nuevos contactos e invitarlos a su stand.

www.itb-berlin.com/Exhibitors/TradeShowPlanning

GENERADOR DE ITB BANNERS

Promocione su participación en la feria con su ITB banner personalizado que incluye el número del pabellón y del stand.

www.itb-berlin.com/Exhibitors/SponsoringPromotion/Advertising Materials

ITB BLOGGER SPEED DATING

Intercambie impresiones e información en citas cortas con un gran número de blogueros de viajes.

www.itb-berlin.com/Exhibitors/SpeedDating

ITB APP

Obtenga orientación y contactos in situ mediante el uso de la nueva aplicación ITB con características como navegación ferialy chat. Disponible en febrero.

www.itb-berlin.com/Visitors/ExhibitorSearch

SERVICIOS PARA RR.PP.

Utilice los servicios de ITB para sus relaciones públicas, p. ej. conferencias de prensa, salas de prensa, guía de prensa.

www.itb-berlin.com/exhibitorspr

EVENTOS DE FIN DE SEMANA

¿Está planeando ofrecer actividades en su stand para el público del fin de semana? Háganoslo saber y transmitiremos la información de forma gratuita a través de nuestra extensa red de publicidad B2C.

E-Mail: [email protected]

ITB SPEED NETWORKING

Participe en reuniones preconcertadas con los principales compradores de la industria y amplíe su red de negocio.

www.itb-berlin.com/Exhibitors/SpeedDating

SEGUIMIENTO TRAS DE ITB

Alquile escáneres de tarjetas de negocio con el fin de guardar directamente sus nuevos contactos para un seguimiento rápido e efectivo.

www.itb-berlin.com/webshop

Más información es disponible online: www.itb-berlin.de/en/Exhibitors/TradeShowPlanning/GainingContacts/

Page 6: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

6

LO PRINCIPAL

PLANIFFICACIÓN DE LA FERIA La organización de una feria es un tema complejo, pero muchos de los procesos son en realidad muy similares. Puede encontrar herramientas para planear en nuestra página web:www.itb-berlin.de/en/Exhibitors/TradeShowPlanning/PlanningTools.

BOLETÍN ELECTRÓNICO DE EXPOSITORESLe enviamos las últimas novedades sobre ITB Berlin e indicaciones sobre los plazos a la dirección de e-mail de la persona de contacto facilitada en la solicitud de espacio. Por favor preste atención a esta información de alta importancia y compártala con sus co-expositores.

PEDIDOS EN EL WEBSHOPUsted puede encontrar todos los servicios a partir de octubre en la Webshop – Berlin ExpoCenter online (BECO) –de ITB Berlin en www.itb-berlin.com/webshop.La Webshop es su plataforma de pedido para todos los productos y servicios que necesite para su participación en la feria: desde decoración floral, pases adicionales, vigilancia, aparcamientos y limpieza, hasta telecomunicaciones y mobiliario y complementos del stand.

Page 7: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

7

LO PRINCIPAL

CALENDARIO PARA CO-EXPOSITORES ITB BERLIN 2018Asegúrense que su expositor principal le ha registrado como co-expositor. La siguiente página le proporcionará una rápida idea general acerca de la información y citas importantes a tener en cuenta para que su participación en la feria sea un éxito.

FECHA LÍMITE HACER MÁS INFORMACIÓN EN

lo antes posible Definir objetivos de la feria

lo antes posibleReservar salas para conferencias de prensa/ seminarios/presentaciones

[email protected]

lo antes posibleRealizar reservas de viajes, solicitar visados (en caso necesario)

www.itb-berlin.com/travel

a partir de septiembre

Solicitar información sobre posibilidades de patrocinio y publicidad

www.itb-berlin.com/sponsoring

a partir de eneroConsultar programa de congreso y eventos de ITB Berlin

www.itb-convention.com/programwww.itb-berlin.com/events

15.01.2018Actualizar entrada de expositores en el ITB Berlin Virtual Market Place www.virtualmarket.itb-berlin.de/en/exhibitor-area/login

15.01.2018Enviar información sobre actividadesespeciales planeadas para el fin desemana

[email protected]

hasta mediados de enero

Contratar publicidad online en ITB Berlin Virtual Market Place, en la ITB App, o un banner en la página web de ITB Berlin

[email protected]

www.itb-berlin.de/en/Exhibitors/SponsoringPromotion/DigitalPrintAdvertising

hasta finales de enero

Registrar la persona de contacto en el Directorio de Prensa (Press Guide)

www.itb-berlin.com/exhibitorspr

hasta finales de enero

Importante: Haberse registrado en el Matchmaking Tool del evento ITB Speed Networking y haber concretado así citas con top compradores

[email protected]

www.itb-berlin.com/Exhibitors/SpeedDating

a finales de enero

Enviar comunicados e invitaciones de prensa

www.itb-berlin.com/exhibitorspr

31.01.2018Registrar sus eventos para aprobación oficial y publicarlos en el calendariode eventos

[email protected]

a partir de febrero

Contactar con otros participantes a través de ITB Networking

www.itb-berlin.com/networking

a partir defebrero

Enviar invitaciones de visitantes a los clientes

07.02.2018Organizar el transporte de losmateriales para la feria www.itb-berlin.com/webshop

07.02.2018Aparcamientos para automóviles,camiones / contenedores

www.itb-berlin.com/webshop

hasta mediados de febrero

Contratar anuncios en la revista diaria oficial ITB Berlin News

www.itb-berlin-news.com

21.02.2018Reservar un casillero de prensa (Press pigeon-hole) y preparar su dossier de prensa

www.itb-berlin.com/exhibitorspr

21.02.2018Solicitar vales y códigos de entrada para los clientes

www.itb-berlin.com/webshop

21.02.2018 Solicitar pases adicionales para expositores www.itb-berlin.com/webshop

ORGANIZACIÓN VIAJEPR & MARKETING

Page 8: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

8

PRESENCIA EN LA FERIA

OBJETIVOS DE LA FERIAReflexione en profundidad sobre los objetivos que quiere alcanzar en ITB Berlin y organice su presencia en la feria a medida. Piense en sus objetivos al decidir el montaje del stand, las actividades durante la feria y la campaña de comunicación. Por los objetivos de la feria se orientan no solo el montaje del stand y las actividades en su stand, sino también sus medidas de comunicación en el entorno de la feria.

• Establecer contactos con socios potenciales• Cuidar los contactos con sus socios• Adquirir nuevos clientes• Cuidar a los clientes fijos• Llegar a nuevos segmentos de mercado• Encontrar nuevos colaboradores

• Sondear los márgenes de precios• Establecimiento de relaciones comerciales• Cerrar contratos• Examinar oportunidades de exportación y nuevos mercados

• Mejorar la imagen• Aumentar la popularidad• Presentar interesantes novedades de productos

• Acudir a eventos especializados como el congreso ITB Berlin Convention, o Business Travel Days• Identificar desarrollos, nichos y tendencias de mercado• Analizar la competencia y la situación del mercado

CONTACTOS NEGOCIOS

IMAGEN INFORMACIÓN

Page 9: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

9

PRESENCIA EN LA FERIA

SUS LOG-INS MÁS IMPORTANTES PARA SU PRESENCIA EN LA FERIA ITB BERLIN

SU SOLICITUD DE ESPACIO DATOS BÁSICOS DE EXPOSITOR

LA SOLICITUD DE CO-EXPOSITORESDE SU EXPOSITOR PRINCIPAL DATOS BÁSICOS DE CO-EXPOSITOR

1. Es posible el inicio de sesión con el log-in del año pasado. ¿Ha olvidado sus datos de usuario? Rogamos contacte con los compañeros en [email protected]

2. Nuevo registro: se requiere proceso de autorización a través del equipo de Webshop. Una vez autorizado, recibe un enlace por email con los datos de usuario.

O

3. Es Usted co-expositor, entonces su expositor principal puede hacer los pedidos para Usted.

2. ITB BERLIN VIRTUAL MARKET PLACE & ITB APP

3. ITB QUICKFINDER

1. El equipo de Virtual Market Place® le facilitará su login. Es posible el inicio de sesión con el log-in del año pasado.

2. Es posible la modificación por cuenta propia la entrada de expositor tras el log-in en

www.virtualmarket.itb-berlin.com o con ayuda del equipo editorial. Las modificaciones se refieren a la entrada en el Virtual Market Place® y en la ITB App.

3. Es posible la actualización y publicidad adicional durante todo el año via el online shop de expositores en el Virtual Market Place®.

Contacto para cambios y publicidad adicional:ITB Berlin Virtual Market PlaceRedacción online / Editorial TeamTeléfono: +49 (0)30 3038 2180Correo electrónico:[email protected]

Contacto para publicidad adicional:Cleverdis / ITB Berlin NewsTeléfono: +33 (0)442 774609Correo electrónico:[email protected]

1. El nombre del expositor se toma automáticamente del perfil en ITB Berlin Virtual Market Place.

2. Es posible la actualización y publicidad adicional

1. PEDIDOS ONLINE EN LA TIENDA WEB BECO

Co-expositores pueden recibir su propio login para el Virtual Market Place® directamente. Para ello, el expositor principal solo tiene que contactar con el equipo de la redacción online y confirmarlo.

Page 10: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

10

PRESENCIA EN LA FERIA

10

SERVICIOS PARA SU ÉXITO EN LA FERIA

BERLIN EXPOCENTER ONLINE (BECO)Usted puede encontrar todos los servicios a partir de octubre en el Webshop – Berlin ExpoCenter online (BECO) – de ITB Berlin en www.itb-berlin.com/webshop. La tienda on-line, webshop, es su plataforma de pedido para todos los productos y servicios que necesite para su participación en la feria.

CATERING EN EL STAND DE LA FERIAQuien ofrece a los visitantes algo para comer hace que estos permanezcan más tiempo en el stand. Ofrezca, por ejemplo, de forma gratuita especialidades de su región, quizás de forma conjunta con un colaborador. Pero no olvide que está prohibido vender comida y bebida en la feria. Nuestra filial, Capital Catering, estará encantada de asesorarles en todas las cuestiones referentes al bienestar físico de susvisitantes: www.capital-catering.com, contacto: [email protected]

ACTOS EN EL STANDLas rondas de debate, presentaciones y demostraciones sirven para atraer a la prensa y a los visitantes. Las fiestas en el stand pueden reforzar la imagen a nivel multidimensional y brindan la oportunidad de realizar encuentros informales.Asegúrese siempre de que su evento se registre a través de la Webshop hasta el 31 de enero.

La actividades están permitidas por las mañanas a partir de las 10:00 horas y por la tardes hasta las 18:00 horas. Tiene permiso para realizarlas en su área asignada, nunca en el pasillo. Las actuaciones musicales están prohibidas antes de las 18:00 horas durante los días destinados a visitantes profesionales. Las presentaciones reforzadas mediante técnicas acústicas deben ser siempre previamente acordadas con la dirección de la feria y con los stands vecinos.

Las actividades vespertinas pueden tener lugar de 18:00 a 22:00 horas una vez autorizadas por la dirección de la feria. Tenga en cuenta que pueden derivarse tasas adicionales, por ejemplo, costes del personal de seguridad adicional (obligatorio) y de forma proporcional por los servicios adicionales, tales como acordonamiento, personal para la preparación de instalaciones sanitarias, guardarropa, servicio sanitario, etc.Los invitados a las actividades que entren en el recinto ferial antes del cierre, deben tener un ticket de entrada válido.Información detallada: [email protected]

UN BUSINESS CENTER PARA TODO LO IMPORTANTEEn diferentes puntos del recinto ferial encontrará un Business Center – un espacio sumamente útil para: fotocopiar e imprimir, fax, teléfono, Internet, ordenadores a su disposición, escáner, grabadora, tarjetas de teléfono, de prepago, tarjetas SIM, conexión para ordenadores portátiles, servicio de escritura, tarjetas de visita, y mucho más.

LIMPIEZA Y VIGILANCIAPara un stand limpio y seguro, será un placer hacerle una oferta a su medida. Nuestros servicios de limpieza cumplen su cometido con gran esmero y diligencia antes de empezar la feria, así como entre los días de la feria, haciéndose cargo además de la gestión de residuos. Un guardia de stand se hará cargo, a petición, de la vigilancia de su stand y de sus objetos expuestos: de día y de noche, también durante el tiempo de montaje y desmontaje. Independientemente de ello, le recomendamos, en cualquier caso, asegurar sus piezas de exposición.

Page 11: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

1111

PRESENCIA EN LA FERIA

PERSONAL BIEN PREPARADO ES UN PLUS PLANIFICABLESi usted quiere lograr un contacto eficaz con sus clientes, no sólo debería calcular suficiente perso-nal de stand, sino también fijarse en su cualificación. Para Messe Berlin será un placer ayudarle en la búsqueda de personal para el stand: www.mb-capital-services.com.

Personal de stand, así como para el montaje y desmontaje lo encontrará también a través de la agencia de empleo: [email protected].

Usted conseguirá los mejores resultados instruyendo a su personal antes de dar comienzo la feria. En la víspera de la feria, el personal de stand debería recibir sus últimas instrucciones, explicándole, además, el reglamento interno. Después de cada jornada ferial, recomendamos una pequeña reunión de feedback, para averiguar problemas y coordinar los próximos días.

La distribución del personal debería incluir los siguientes temas:

INFORMES DE ENTREVISTALo importante es que sus empleados detecten las señales que emite el cliente, que creen con-fianza durante la entrevista y que analicen si hay verdadero interés de compra y en qué sentido. Entonces, el producto debería explicarse sobre todo con respecto a la utilidad para el visitante. Al finalizar la entrevista, concierte las medidas complementarias a tomar, y registre lo más importan-te en un informe de entrevista. Por cierto: las entrevistas de feria más constructivas van dirigidas a un fin específico. Defina para ello un intervalo de tiempo.

Las conversaciones exitosas en la feria tienen un resultado: otra cita, el envío de detalles, ofertas o similares. Todo resultado y todo contacto con los visitantes debe documentarse imprescindible-mente en un informe de conversación. Disponer de un formulario de conversación preestablecido ayuda para un registro rápido y sirve después como base para el seguimiento. Debe contener espacio en cualquier caso para cuatro preguntas centrales:

• QUIÉN (grupo destinatario, datos de contacto)• QUÉ (qué grupos de producto eran de interés)• CÓMO (cómo ha quedado: en enviar oferta, a la espera de llamada, etc.)• CUÁNDO (urgencia: priorice el contacto)

Objetivos de la feria y público objetivo Cooperadores e interesados Descripción breve en 30 segundos

de su oferta Técnicas de entrevista Confección de informes de entrevista Reglamento interno de stand y código de

conducta Ropa, accesorios y e identificadores para

nombres

Horario de servicio, jerarquías y reparto exacto de las tareas

Acciones y acontecimientos especiales durante ITB Berlin

Presentación del equipo, inclusive el personal ajeno

Page 12: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

12

GANAR CONTACTOS

PATROCINIO, POSIBILIDADES DE PUBLICIDAD Y MATERIAL PUBLICITARIO¿Busca un altavoz para dar a conocer su empresa, sus productos y sus servicios? La selección de posibilidades de publicidad y patrocinio ofrece para cada grupo objetivo y cada grupo particular la oferta apropiada.

Su grupo objetivo individual:

Selección en paquetes de patrocinio: Información detallada en:

Todos los visitantes • ITB país anfitrión• ITB Convention & Culture Partner• ITB Sports Partner

[email protected]

www.itb-berlin.com/sponsoring

Público especializadoVisitantes profesionales

• Congreso de ITB Berlin• Career Center• eTravel World• Blogger Speed Dating• LGBT Pavilion & Events• ITB Business Points• World Travel Trend Report

Periodistas Centro de medios de comunicación ITB

Compradores • ITB Buyers Circle• ITB Speed Networking

Visitantes privados • Premio de un viaje para el Gran Sorteo ITB• Fiesta final de ITB Berlin

¡CONVIÉRTASE EN PATROCINADOR! Diríjase a su grupo objetivo individual.

Sus posibilidades de publicidad: Selección de productos publicitarios: Información detallada en:

Branding p. ej. tíckets, bolsas para visitantes

[email protected]

Promoción p. ej. licencias para promotores y azafatas

Publicidad externa p. ej. Mega banner, branding para ventanas

Publicidad interior p. ej. revestimientos para columnas y branding para ventanas

Publicidad especial p. ej. expositores elípticos

Publicidad impresa p. ej. anuncios en la revista oficial diaria de la feria ITB Berlin News y logotipos en el ITB Quickfinder [email protected]

Publicidad digital p. ej. banner on-line en la página web de ITB Berlin, en el ITB Berlin Virtual MarketPlace, o en el boletín para visitantes profesionales, o top-listings en ITB App.

[email protected]

¡CONECTE LA PUBLICIDAD! Aumente su visibilidad con superficies y campañas publicitarias.

Material publicitario disponible: Sus posibilidades de aplicación: Información detallada en:

Folletos y carteles de ITB Berlin en sus invitaciones www.itb-berlin.de/webshop

Adhesivos de correspondencia con número de pabellón y stand

en sus campañas de invitaciónwww.itb-berlin.de/webshop

Vales de entrada para ITB Berlin en sus cartas de invitación www.itb-berlin.de/webshop

Generador de banners ITB en sus campañas de invitación por correo electrónico

www.itb-berlin.de/sponsoring

Su campaña publicitaria conlogotipo de ITB Berlin

indicación de la participación en ITB Berlin con logotipo www.itb-berlin.de/sponsoring

¡APROVECHE EL MATERIAL PUBLICITARIO DE ITB! Cree campañas de invitación efectivas

Page 13: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

13

SEGUIMIENTO EXITOSO La fiabilidad, la rapidez y las condiciones de su reacción ofrecen al interesado una impresión del estilo de su empresa. Utilice por ello los datos de contacto recogidos durante la feria como base para acciones directas de seguimiento. Como máximo una semana después de ITB Berlin debería haber realizado y terminado todas las medidas directas de seguimiento:

E-mails de agradecimiento por la visita a su stand

Contacto telefónico y concertación de citas

Presentación de ofertas acordadas

Envío de la documentación prometida

Comunicado de prensa final a los periodistas

Contacto con clientes invitados que no se han presentadoen el stand

Publicación de ofertas especiales en su página web

Presentación de fotos del stand en la galería de su página web

Artículo sobre la participación en su boletín informativo

EVALUACIÓNA través de la evaluación de la presencia en la feria y la comparación con presencias anteriores podrá valorar la eficacia de su participación en ITB Berlin, identificar los potenciales de optimiza-ción y mejorar su próxima presentación.

• REGISTRE LOS DATOS DE CONTACTO en su base de datos y consiga una base sólida para campañas orientadas a objetivo y específicas por grupo destinatario. Business Card Scanner y QR Code Scanner puede ayudarles a digitalizar sus contactos durante la feria.

• ACEPTE SUGERENCIAS: ¿Qué ideas y propuestas le han llegado a través de visitantes, empleados o personal del stand? Realice un cuestionario para su personal.

• CONTACTOS POR DÍA DE FERIA / EMPLEADO DEL STAND / METRO CUADRADO

• CÁLCULO DE HORAS PICO: ¿Eran suficientes / excesivos los empleados en stand por contacto?

• CONTACTOS EN BASE A INVITACIONES EN RELACIÓN A LOS VISITANTES REALES

• NÚMERO DE CLIENTES HABITUALES por invitación

• INTERESADOS CON / SIN INVITACIÓN

• ANÁLISIS DE LA COMPETENCIA: ¿Qué ha podido aprender de la competencia?

• ¿QUÉ ARTÍCULOS DE PRENSA se han enviado, con qué resultado?

• ¿QUÉ PERIODISTAS estuvieron personalmente con / sin invitación en el stand de la feria?

Planee tiempo después de la feria para el seguimiento

SEGUIMIENTO PASADA LA FERIA

Page 14: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

14

INFORMACIÓN PRÁCTICA

CONSEJOS VALIOSOS EN TORNO A ITB BERLIN Un evento tan grande como ITB Berlin exige desde el principio una organización profesional. Nosotros le indicamos, con la ayuda de nuestros colaboradores, la mejor forma de llegar a Berlín, las mejores posibilidades de alojamiento, cómo llegar a la feria y cómo orientarse en ella.

SUS PREPARATIVOS DEL VIAJE

HOTEL Y LLEGADA Reserve con antelación. Reserve vuelos, billetes de tren, paquetes y ofertas hoteleras cómodamentea través de nuestros socios, como por ejemplo visitBerlin: www.visitberlin.com y HRS: www.itb-berlin.com/hrs. Más información en: www.itb-berlin.com/travel.

TICKETS ONLINECompre los tickets online y ahorre. En: www.itb-berlin.com/tickets puede adquirir anticipadamente a partir de diciembre los tickets para toda la feria o tickets para un día para visitantes profesionales online. Puede pedir más tickets para expositores a través de la Webshop. Los expositores obtendrán con los pases de expositores acceso al recinto ferial a partir de las 8:30 horas. Los visitantes pueden acceder al recinto a partir de las 9.30 horas.

VALESCanjee los códigos para entradas de expositores gratuitos en: www.itb-voucher.com.

VISADOEn julio de 2013, las oficinas de visados de las embajadas y consulados alemanes fueron informadas a nivel mundial de que en el futuro al solicitar documentación de apoyo para la petición de un visado de la feria se puede renunciar por lo general a la carta de invitación de las sociedades de la feria. Rogamos haga referencia a este decreto para la solicitud de su visado. Si no obstante en la embajada todavía insistiesen en la invitación, rogamos ponerse en contacto con nuestros representantes oficiales en el extranjero: www.itb-berlin.com/contact

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ITB Berlin se declara a favor de la Responsabilidad Social Corporativa en el turismo. Ud. puedehacer también una contribución a los viajes comprometidos con el medio ambiente: Compense lasemisiones de CO2 con nuestro socio de cooperación atmosfair: www.atmosfair.com. Para más información consulte: www.itb-berlin.com/csr.

Page 15: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

15

INFORMACIÓN PRÁCTICA

ORIENTACIÓN RÁPIDA EN LA FERIAEXCELENTE CONEXIÓN CON LOS TRANSPORTES PÚBLICOSSe puede llegar al recinto ferial de Berlin cómodamente con todos los medios de transporte. Toda la información importante relativa a aeropuertos, estaciones de tren y de cercanías en Berlín, la encontrará en: www.itb-berlin.com/travel.

SERVICIOS DE AUTOBUSES DURANTE ITB BERLIN

ACCESO AL RECINTO FERIALLa guía de tráfico de ITB Berlin regula el volumen de tráfico en el recinto antes, durante y después de la feria. Esta informa sobre los distintos sistemas de entrada y seguridad.

Todos los vehículos de más de 7,5 t deben registrarse antes de entrar en el recinto ferial en el LogPoint situa-do en el parking P17 junto a la puerta 25. Todos los ocupantes deben presentar un ticket válido.

DURANTE EL PERÍODO DE CONSTRUCCIÓN (28.02.- 06.03.2018, 7:00–22:00 horas)• La entrada solo es posible entregando una fianza (200 EUR)• El martes, 06.03., sólo podrán entrar automóviles y camiones de hasta 7,5 t hasta las 15 horas, para camiones de más de 7,5 t no existe entrada

DURANTE EL PERÍODO DE CELEBRACIÓN DE LA FERIA (07. - 11.03.2018)• Suministro solo entre 8:30–10:00 horas y 18:00–19:00 horas (pago de fianza (200 EUR))• Entrada para automóviles solo con ticket de parking• No podrán entrar camiones de más de 7,5 t• El domingo, 11.03., entrada para automóviles con ticket de parking solo hasta las 16 horas

DURANTE EL DESMONTAJE (11.03. desde las 18 horas –15.03.2017)• Entrada solo entregando una fianza• El domingo, 11.03., entrada de camiones a partir de las 20:00 horas, entrada de automóviles hasta 16 horas o después de las 21:00 horas• Desde el lunes, 12.03., entrada regular entre 7:00–22:00 horas Los vehículos estacionados sin autorización en el recinto ferial se remolcarán a otros puntos con el consiguiente coste

A partir de febrero podrá acceder a la guía de tráfico detallada online en el centro de descarga (Download Center) de nuestra página web.

15

AEROPUERTO DE TEGEL > Servicio de autobús desde el Aeropuerto Tegel hasta el recinto ferial.

PLAZAS DE APARCAMIENTO > Para conductores de automóviles existe un servicio de traslado en bus desde los parkings del estadio olímpico hasta el recinto ferial. En caso de que desee aparcar en el recinto, reserve con antelación una plaza a través de la Webshop.

CITY > Los City-Shuttle le llevan desde la Friedrichstraße o Wittenbergplatz rápidamente hasta la entrada sur y le traen de nuevo de vuelta.

HOTEL > El servicio especial de autobuses (ITB Hotel-Shuttle) para hoteles de ITB Berlin le lle-vará directamente desde el hotel al recinto ferial. Huéspedes de los hoteles de cooperación que están listados en la página web de ITB Berlin, recibirán a su llegada un horario de autobuses y un ticket. Por favor enseñe siempre el ticket al subirse al autobús. www.itb-berlin.com/travel

EL RECINTO FERIAL > Dentro del recinto ferial existen varios servicios de autobuses que conectan los pabellones de la feria.

Page 16: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

16

INFORMACIÓN PRÁCTICA

ITB BERLÍN EN SU TELÉFONO MÓVILLa ITB App estará de nuevo disponible para todos los participantes en la feria a partir de febrero. La app oficial de ITB Berlin reúne toda la información importante sobre la feria, por ejemplo, listas de expositores, planos de los pabellones, eventos, programa del congreso. También puede asistirse en vivo a diversas conferencias.

Preste atención a las indicaciones correspondientes en nuestra página web y a nuestro boletín de expositores.

PLANO DE ITB BERLIN PARA ORIENTARSE RÁPIDAMENTEPuede descargar el plano del recinto ferial en: www.itb-berlin.com/venue.También se encuentra a disposición un plano del recinto que indica los accesos con silla de ruedas. A partir de febrero podrá hacer clic en cada pabellón y descargarse planos detallados de los pabellones.

ITB APP

Page 17: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

17

INFORMACIÓN PRÁCTICA

CONTÁCTENOSEl equipo de expertos de ITB Berlin está siempre a su disposición. Para cualquier pregunta que tenga, para cualquier información que podamos enviarle, para cualquier deseo que podamos complacerle, no dude en contactar:

Puede encontrar su persona de contacto del equipo de ITB Berlin: www.itb-berlin.com/organiser.

Enlace de las oficinas y representaciones oficiales en el extranjero: www.itb-berlin.com/contact.

SERVICIO DE EXPOSITORESDepartamento Servicio de Expositores Messe Berlin GmbHTel. +49 (0)30 / [email protected]

CATERINGCapital Catering GmbHTel. +49 (0)30 / [email protected]

SERVICIO DE AZAFATASValentina Schellinger, CSG Team GmbHTel. +49 (0)30 / [email protected]

ITB BERLIN NEWSJean-François Pieri, CleverdisTel. +33 (0)442 77 46 [email protected]

PRENSAJulia WegenerITB Berlin Press OfficerTel. +49 (0)30 / [email protected]

PROTOCOLODepartmento de Protocolo de Messe Berlin GmbHTel. +49 (0)30 / [email protected]

ALQUILER DE SALASRamona Zaun, ITB Berlin Product ManagerTel. +49 (0)30 / [email protected]

PAQUETES DE PATROCINIOInga Schmid, ITB Berlin Product ManagerTel. +49 (0)30 / [email protected]

CONSTRUCCIÓN DEL STANDMB Capital Services GmbHTel. +49 (0)30 / [email protected]

AUTORIZACIÓN MONTAJE DEL STANDMarkus Hoppe ITB Berlin Technical Event ManagementTel. +49 (0)30 / [email protected]

TICKETS Y PÁRKINGMB Capital Services GmbHTel. +49 (0)30 / [email protected]

ACTOS EN EL STANDChristina MestromITB Berlin Product ManagerTel. +49 (0)30 / [email protected]

VIRTUAL MARKET PLACE® & ITB APPEditorial Team Tel. +49 (0)30 / [email protected]

WEBSHOP BECOWebshop TeamTel. +49 (0)30 / [email protected]

SUPERFICIES PUBLICITARIAS, PATROCINIOLilith Strebl-Schneider, MB Capital Services GmbHTel. +49 (0)30 / [email protected]

Page 18: MANUAL DEL CO-EXPOSITOR ITB BERLIN 2017

18

PIE DE IMPRENTA

Datos de la empresa según § 5 de la Ley de Medios de Comunicaciónalemana (Telemediengesetz, TMG)Messe Berlin GmbH · Messedamm 22 · 14055 BerlinDirectores Generales: Dr. Christian Göke (CEO), Dirk Hoffmann (CFO)Presidente del Consejo de Administración: Wolf-Dieter Wolf

Tel. +49 (0)30/3038-0 · Fax +49 (0)30/3038-2325www.messe-berlin.com · [email protected]

Juzgado de Primera Instancia de Berlin-CharlottenburgHRB 5484 (Núm. de entrada del Registro Mercantil)NIF intracomunitario: DE 136629714

Fecha: julio 2017

Quedan reservados todos los derechos de autor. El uso de los contenidos está a disposición de los expositores de

forma gratuita. El Manual del Expositor no podrá ser modificado ni usado bajo ninguna otra circunstancia que no

sea la participación en la feria. Queda prohibida la transmisión a terceros de los derechos de uso.