MAYO 10 AL 16 DE 2013

36
EJEMPLAR GRATUITO VOL. XXV - EDICIÓN 20 SAN DIEGO COUNTY’S LARGEST HISPANIC NEWSPAPER MAYO 10 AL 16 DE 2013 www.ellatinoonline.com Pág. 21 Pág. 8 CUBRIENDO TODO EL CONDADO DE SAN DIEGO San Diego A N I V E R S A R I O 2 5 1 9 8 8 - 2 0 1 3 ESTABLECIDO EN 1988 | 15-TM32837 Mamogramas y la nueva ley de cuidados de salud No te pierdas el artículo en nuestra próxima edición La Sudadera, del gym a la calle Escapan de captores Un verdadero milagro, el caso de tres jovencitas plagiadas durante una década El jefe de la policía de Cleveland, Michael McGrath, durante una rueda de prensa ofrecida en Cleveland, Ohio. EFE Fotografía sin fechar cedida por el FBI, Gina DeJesus, desaparecida desde abril 2004, cuando tenía 14 años. EFE Fotografía sin fechar cedida por el FBI de Amanda Marie Berry, desaparecida desde abril de 2003, cuando tenía 16 años. EFE 2012 R The largest Latina conference in Spanish SAN DIEGO.- Periódico El Latino trae su inolvidable Celebrando, evento de educación, salud y belleza totalmente en español. Celebrando cuenta con sesiones de maquillaje, talleres educa- tivos un expo interactivo con exáme- nes de salud, almuerzo con un desfile de moda, emocionantes rifas y mucho más. Este año, contará con dos emocio- nantes conferencias el mismo día, una para Latinas y una para Teens (entre 13 y 19 años), con temas y actividades es- pecíficos para ellas. Durante el evento se reconocerán a 4 mujeres extraordinarias. El Latino te invita a nominar a cualquier mujer, madre, amiga, hermana, que tenga una historia impresionante o haya he- cho cosas valiosas para la comunidad. El proceso se llevará acabo el próximo 15 de mayo. No olvidemos reconocer a todas esas mujeres maravillosas. Para más información del proceso de nomi- nación visita Celebrandolatinas.com Los boletos para Celebrando, que se están agotando rápido, están a la venta en las oficinas de El Latino, llamando al (619) 426-1491 o en Celebrandolatinas.com. Sayori Coronado Ellatinoonline.com Reconocerá a mujeres extraordinarias

description

El Latino Newspaper

Transcript of MAYO 10 AL 16 DE 2013

Page 1: MAYO 10 AL 16 DE 2013

EJEMPLAR GRATUITO

VOL. XXV - EDICIÓN 20 • SAN DIEGO COUNTY’S LARGEST HISPANIC NEWSPAPER • MAYO 10 AL 16 DE 2013

www.ellatinoonline.com

Pág. 21

Pág. 8

CUBRIENDO TODO EL CONDADO DE SAN DIEGO

San Diego

ANIVERSARIO

251988-2013

ESTABLECIDO EN 1988 |

15-TM32837

Mamogramas y la nueva ley de cuidados de salud

No te pierdas el artículo

en nuestra próxima edición

La Sudadera, del gym a la calle

Escapande captores

Un verdadero milagro, el caso de tres jovencitas plagiadas durante una década

El jefe de la policía de Cleveland, Michael McGrath, durante una rueda de prensa ofrecida en Cleveland, Ohio. EFE

Fotografía sin fechar cedida por el FBI, Gina DeJesus, desaparecida desde

abril 2004, cuando tenía 14 años. EFE

Fotografía sin fechar cedida por el FBI de Amanda Marie Berry, desaparecida desde abril de 2003, cuando tenía 16 años. EFE

2012

R

The largest Latina conference in Spanish

SAN DIEGO.- Periódico El Latino trae su inolvidable Celebrando, evento de educación, salud y belleza totalmente en español. Celebrando cuenta con sesiones de maquillaje, talleres educa-tivos un expo interactivo con exáme-nes de salud, almuerzo con un desfile de moda, emocionantes rifas y mucho más.

Este año, contará con dos emocio-nantes conferencias el mismo día, una para Latinas y una para Teens (entre 13 y 19 años), con temas y actividades es-pecíficos para ellas.

Durante el evento se reconocerán a 4 mujeres extraordinarias. El Latino te invita a nominar a cualquier mujer, madre, amiga, hermana, que tenga una historia impresionante o haya he-cho cosas valiosas para la comunidad. El proceso se llevará acabo el próximo 15 de mayo. No olvidemos reconocer a todas esas mujeres maravillosas. Para más información del proceso de nomi-nación visita Celebrandolatinas.com

Los boletos para Celebrando, que se están agotando rápido, están a la venta en las oficinas de El Latino, llamando al (619) 426-1491 o en

Celebrandolatinas.com.

Sayori Coronado Ellatinoonline.com

Reconocerá a mujeres extraordinarias

Page 2: MAYO 10 AL 16 DE 2013

No se preocupe USTED TIENE DERECHOS

• Si no gana, no paga• No importa si no tiene papeles• Su primera consulta GRATIS• El abogado habla su idioma

Hacer una demanda de compensación al trabajador falsa o fraudulenta es un delito.

Llame alABOGADO RODOLFO WEISS

¿SE ACCIDENTÓEN EL TRABAJO?

(619)680-6566

LA CONFERENCIA MÁS GRANDE DE LATINAS EN ESPAÑOL

R

Celebra Tu Belleza, Disfruta Tu SaludPRESENTA

Semillas de hoy...

LOGROS

• Conferencistas motivacionales • Seminarios Educacionales • Desfile de modas • Expo interactiva • Mini-makeovers • Almuerzo • Entrevistas a celebridades• Más de una docena de exámenes de salud• Conferencias para adolescentes • Fiesta de Clausura

SALUD • NEGOCIOS • BELLEZA • TECNOLOGIA

(619) 426-1491 Hilton San Diego

Bayfrontwww.celebrandolatinas.com

Page 3: MAYO 10 AL 16 DE 2013

MORENO & ASSOCIATES • ABOGADOS

INMIGRACIÓN • DIVORCIOS • DEFENSA CRIMINAL •DEPORTACIONES • BANCARROTAS Y TODO ASUNTO LEGAL

786 Third AveChula Vista, CA(619) 422-4885

1070 South Santa Fe Ave. #6Vista, CA 92084

(760) 631-5330¡TODOS

HABLAMOSESPAÑOL!

205 W Mission Ave. Ste. LEscondido, CA 92025

(760) 658-6700

Page 4: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego04 Al DíaMayo 10 al 16 de 2013

4475 UNIVERSITY AVE, SAN DIEGO, CA 92105230 PROSPECT PLACE #210, CORONADO, CA 92118P

DR. CIRUJANO ESPECIALISTA EN:

PIES Y TOBILLOS

269-4747619

l lExperiencia Garantizada Tarjetas de crédito Aceptamos la mayoría de seguros

UÑAS ENTERRADAS HONGOS JUANETES FRACTURA

w w w. f o o t a n k l e i n c . c o m

LASER CONTRA HONGOS

ANTES Y DESPUES DE LASER

SOLUCIÓN INMEDIATA DE:Dr. Richard Tu

VISITA NUESTRANUEVA OFICINA

LASER CONTRA HONGOS

FasTrak® es tu boleto para viajar rápido y confiable. Si eres un viajero regular o deseas una póliza de seguro para evitar el tráfico, usa FasTrak en:

s I-15 Express Lanes – 20 millas de viaje sin estrés s South Bay Expressway – Ahorra hasta 80% en peajes entre Chula Vista, Otay

Mesa y conéctate con el condado del Este y México

*Aplican términos y condiciones. El concurso de $100 en crédito GRATIS para peajes vence el 15 de junio.

Abre una cuenta o agrega un sensor de cobro antes del 15 de junio para tener la oportunidad de ganar

$100 en crédito GRATIS para peajes.*

Abre una cuenta o agrega un sensor de cobro antes del 15 de junio para tener la oportunidad de ganar

$100 en crédito GRATIS para peajes.*

Regístrate hoy al 511sd.com

¡Adiós tráfico!

ESCONDIDO, CA.- El gobierno de la ciudad de Escondido, encabezado por su alcalde Sam Abed, busca tener injerencia en decisiones que sólo co-rresponden a la Asociación de Charros de Escon-dido, pero atrás de todo esto esta la intención de dañar la imagen de los latinos.

Las anteriores consideraciones las hizo su presi-dente Benjamín Cueva, quien dijo que ahora se ha querido usar a cuatro personas que fueron expulsa-das de la asociación por un fraude en perjuicio de la agrupación.

Afirmó que “con ese pretexto” el administrador de la ciudad, Clay Phillips, les ha respondido que el gobierno local no reconoce a ninguno de los dos grupos, y por tanto, no se les permitirá hacer uso de las instalaciones del Lienzo Charro de Escondido.

Sin embargo, precisó, el gobierno municipal no tiene atribuciones para reconocer o dejar de re-conocer a la asociación, una facultad, que dijo, es exclusiva de la Asociación Nacional de Charros y la Asociación de Charros de California.

Denunció que a pesar de contar con los docu-mentos que confirman su registro oficial y contar con el pleno respaldo de ambas asociaciones, ade-más de que una juez de la Corte Superior de San Diego resolvió a su favor, el gobierno local sigue “dila-tando la decisión”.

El entrevistado señaló que por votación de los miembros de la asociación local fueron expulsados en forma definitiva y sin posibilidad de reconside-ración alguna, los de nom-bre Jesús Bañuelos, José Luis Castrellón, Salvador Villalobos y Manuel Gutié-rrez, quienes ocupaban los principales puestos de la mesa directiva y duraron muchos años sin querer dejar el cargo.

Señaló que pese a haber sido acusados de fraude y que existen documentos que lo prueban, el gobier-no representado por el administrador Phillips, los

“está usando como títeres en contra nuestra”.“Se fueron enojados porque los expulsamos, pero

nosotros hemos sido churros de Escondido por muchos años, y la Asociación Nacional de Charros sabe que desde que me tocó ser presidente por primera vez, a principios de los 90’s, siempre mane-jamos el dinero con honestidad”.

Benjamín Cueva indicó que una postura errática por parte del gobierno local fue el haber impedi-do que los directivos de la Asociación Nacional de Charros, emitieran su punto de vista y resolución en torno al caso frente al concilio de la ciudad, pues son los únicos quienes legalmente tienen la autori-dad para hacerlo.

El entrevistado agregó que al margen de estas irregularidades, continuarán adelante con su pro-yecto de edificar en el lienzo charro de Escondido el llamado Caballo Park, un Parque Ecuestre para beneficio de los churros de esta comunidad y el norte del condado de San Diego, y para lo cual la ciudad ya les ha donado $50,000.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Dañar imagen de los LatinosTransfondo de postura del gobierno de Escondido, considera líder de Charros

La regidora latina de Escondido, Olga Díaz, acompañada de un charro de esa comunidad.

Page 5: MAYO 10 AL 16 DE 2013

Oficinas Legales de

Andres H. Wilensky

Antiguo Fiscal30 años de experiencia

800•494•4LAWCitas los fines de

semana disponibles

¡Tarifas Fijas! Planes de pago disponibles

619•237•1700760•337•6400

Servicio las 24 hrs

Servicio las 24 hrs

¿Lo arrestaron?¡Llame al Abogado para su Representación Experta!

Aceptamos tarjetas

¡CONSULTA GRATIS!D.U.I.Posesión de DrogaRobosViolencia DomésticaDelitos GravesOrdenes de Arrestoy más...

COIN LAUNDRY

• Las lavadoras más grandes de todo San Diego

• Muy limpio y seguro • Sistema de seguridad

• Contamos con un representante de tiempo completo

• Amplio estacionamiento

Abierto de 6am - 11:00pm • Ultima carga de ropa a las 10:00pm

7973 Broadway • Lemon Grove, CA(dentro del estacionamiento de Papa Johns Pizza y Jack in the Box)

www.lgcoinlaundry.com

ESPECIAL!!!MIÉRCOLES:

$2.00por el

triple de carga

LAVANDERÍA

VENTA DE AGUAPURIFICADA

Page 6: MAYO 10 AL 16 DE 2013

06 Educación El Latino - San DiegoMayo 10 al 16 de 2013

Aprendiendo inglés con ThomasThomas WilliamsEspecial para El Latino

La formación de preguntas en inglés puede variar mucho a la de español. Específicamente, “do” es un verbo auxiliar que se usa mucho para formar preguntas, pero en español esta palabra no existe como un verbo auxiliar y por eso causa muchos problemas para hispanohablantes. “Do” como verbo principal exis-te en español y quiere decir “hacer”. Mira el uso de “do” en esta pregunta: What do you do? (¿Qué haces?). En cuanto a “do”, el primero es el verbo auxiliar sin traducción directa y el segundo es el verbo principal con la traducción al verbo “hacer”.

Verbo auxiliar Verbo principaldo – no existe en español do – hacer

Como todos los verbos, hay formas para el presente y el pasado. Ve lo siguiente:Sujeto Presente PasadoI (yo) do didyou (tú) do didhe/she/it (él/ella/*) does didwe (nosotros) do didyou (ustedes) do didthey (ellos/ellas) do did

* no hay una traducción para “it” como sujeto. Por ejemplo: It is big – Es grande.

Como de costumbre, hay que poner el verbo en tercera persona singular (he/she/it) en la forma “s” (does). Aquí tenemos que añadir “es” porque el verbo termina en “o”. No pongas el verbo principal en la forma “s” con “does” (Where does he live?) NOT - Where does he lives?

No todas las preguntas necesitan el verbo auxiliar “do”. Ya sé lo que vas a preguntar. ¿Cuándo tengo que usar “do”? Primero, mira las preguntas siguientes con y sin “do”, y intenta determinar si hay una cosa en común o tal vez puedas descifrar la regla.

Presente PasadoWhere do you live? (¿Dónde vives?) Where did you live? (¿Dónde viviste?)Where is your dog? (¿Dónde está tu perro?) Where was your dog? (¿Dónde estuvo tu perro?)What do you eat? (¿Qué comes?) What did you eat? (¿Qué comiste?)What have you eaten? (¿Qué has comido?) What had you eaten? (¿Qué habías comido?)When does he leave? (¿Cuándo sale?) When did he leave? (¿Cuándo salió?)When can he leave? (¿Cuándo puede salir?) When could he leave? (¿Cuándo pudo salir?)Who does he know? (¿Quién conoce?) Who did he know? (¿Quién conoció?)Who is he? (¿Quién es?) Who was he? (¿Quién era?)Why do they study? (¿Por qué estudian?) Why did they study? (¿Por qué estudiaron?)Why are we studying? (¿Por qué estamos estudiando?) Why did we study? (¿Por qué estudiamos?)

¿Has encontrado la clave para determinar si se necesita “do/did”? La respuesta es: si ya hay un verbo auxiliar en la frase que quieres cambiar a una pregunta, no vas a necesitar “do/did”. También, podemos decir que cada pregunta necesita un verbo auxiliar, “do” o uno de los otros muy comunes como: be (am, is are), can, have, will. Hay que reconocer si el verbo está siendo usado como un verbo auxiliar o un verbo principal. Por ejemplo, la frase “I live in San Diego.”, no tiene un verbo auxiliar, por lo tanto, tengo que usar una forma de “do” en la pregunta, “Where do you live?” Mientras tanto, “I have lived in San Diego”, incluye el verbo auxiliar “have” y a causa de eso, no vamos a usar ninguna forma de “do”; la pregunta es “Where have you lived?”

Quote of the week: Expect success, it was meant to be! TW

Persistence overcomes resistance.ThomasComentarios se pueden hacer a: [email protected]

TEACHER! ¿CUÁNDO TENGO QUE USAR “DO”?

SAN DIEGO.- Los estudiantes Noa Glaser y Brent Avery, de San Diego, se ganaron la oportunidad de acudir a las instalaciones de la Agencia Nacional de Aeronáutica Civil y del Espacio (NASA), por sus excelentes trabajos presentados en el Simposio STEM.

Glaser y Avery pertenecen a Torrey Pines e East Lake High Schools, respectivamente, y fue-ron seleccionados por un equipo de jueces por haber presentado

exitosos proyectos, durante un simposio efectuado el 24 de abril en el Museo Aerospacial (Aeros-pace Museum) del Parque Balboa.

Noa y Brent tendrán oportuni-dad de acudir durante una sema-na y con los gastos pagados a las instalaciones del campo especial de la NASA en Huntsville, Alaba-ma, mientras que cuatro escola-res finalistas fueron premiados con $750 cada uno.

El premio, que ya cumplió 17

Visitarán la NASAAventajados estudiantes locales

años de existencia, fue instituido por Scott Pence con el nombre de Greater Sandiego and Engi-neering Fair (La Feria más Grande de Ingeniería de San Diego, (GSD-SEF, por sus siglas en inglés), y re-conoce a alumnos que han des-tacado en las materias básicas: Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas.

Los jueces calificadores tam-bién eligieron a 10 estudiantes de secundaria (Middle School), quienes recibieron como reco-

nocimiento una membresía por un año para que acudan gratui-tamente durante un año y en el tiempo que lo deseen, al Museo Aeroespacial de San Diego.Además de los mencionados, un

estudiante recibió un cheque por $2,000, sorteado entre los estu-diantes participantes, este año en las categorías de ‘Junior” y ‘Senior’ (Adolescentes y Adultos).

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Los estudiantes Noa Glaser y Brent Avery muestran sus proyectos que les hicieron acreedores al reconocimiento.

Page 7: MAYO 10 AL 16 DE 2013

Mayo 10 al 16 de 2013El Latino - San Diego 07Al D ía

Page 8: MAYO 10 AL 16 DE 2013

VIENE DE PORTADA...08 El Latino - San DiegoAl DíaMayo 10 al 16 de 2013

Martha yMacy’s, una gran combinación.

Desde rodillos hasta domos de cristal, Martha Stewart Collection tiene todos los ingredientes para que hornear y exhibir sean tan fácil como comerse el pastel.MARTHA STEWART COLLECTION™ Utensilios para hornear. 7.99-14.99. Bases y domos Whiteware para pasteles. $36-$129. ★WebID 635934. Visita macys.com/martha ★Escribe el WebID en el espacio de búsqueda de macys.com para hacer tus pedidos. La mercancía anunciada puede no estar disponible en su tienda Macy’s local y las selecciones pueden variar. N3040165

46600_N3040165F.indd 1 5/6/13 5:13 PM

WASHINGTON..- Tres herma-nos hispanos han sido detenidos en relación con el secuestro de Amanda Berry, Gina DeJesus y Michelle Knight, quienes escapa-ron de la vivienda en Cleveland (Ohio, EE.UU.), de uno de ellos con la ayuda de unos vecinos, in-formó el canal local WEWS.

Los sospechosos del secuestro de las tres jóvenes, tienen 50, 52 y 54 años, y se espera que las autoridades confirmen las iden-tidades.

El propietario de la casa de la que fueron rescatadas las tres mujeres y que ahora está siendo registrada por la policía es Ariel Castro, de 52 años.

Amanda Berry, desaparecida en 2003, Gina DeJesus, en 2004, y Michelle Knight, en 2002, fueron encontradas después de que dos hombres acudieran ante los gritos de auxilio de una de ellas, rompieran parte de la puerta y

llamaran a la policía.Las tres se encuentran aparen-

temente en buen estado de sa-lud, aunque han sido trasladadas a un hospital donde permane-cen bajo observación

Charles Ramsey y Ángel Corde-ro fueron los primeros en acudir a la casa para ayudar a liberar a Berry, que cuando desapareció en 2003 tenía 16 años. Berry apa-reció junto a una niña de 6 años, hija de la misma.

En la conversación telefónica con la policía una desesperada y nerviosa Berry asegura: “He sido secuestrada, he estado desapa-recida por 10 años. Estoy aquí, ahora soy libre”.

Juan Pérez, vecino de Castro durante décadas, dijo al canal WEWS, que el propietario de la casa era una persona afable, que mantenía una buena relación con los vecinos y que solía dar paseos a los niños del barrio en

su todoterreno.La comunidad alrededor de las

Avenida Seymour de Cleveland es predominantemente hispana y los vecinos siguen sin poderse creer que un vecino pudiera ha-ber mantenido durante tantos años a tres chicas secuestradas.

El agente especial del FBI encar-gado del caso, Stephen Anthony, dijo que “estas tres chicas han mostrado la última definición de supervivencia y perseverancia. Ahora comienza el proceso de cura”.

Según Ed Tomba, subjefe de policía de Cleveland, “la verda-dera héroe es Amanda, sin ella ninguno de nosotros estaríamos aquí ahora”.

Flask reveló que las autoridades llegaron a llamar a la puerta de la casa en la que se encontraban las desaparecidas en enero de 2004, por una queja contra Ariel Castro por haber abandonado a

un niño cuando era conductor de un autobús escolar.

Nadie respondió dentro de la casa ese día y la policía abando-nó el lugar sin llevar el caso más allá.

La autoridades revelaron que Ariel Castro tiene otras propieda-des y los agentes tienen previsto registrarlas.

Amanda Berry desapareció en abril de 2003 a la edad de 16 años; Gina DeJesus, de orígenes puertorriqueños, en 2004 y con 14 años.

La policía confirmó que Miche-lle Knight, cuya desaparición no había acaparado tanto la aten-ción mediática, se desvaneció en 2002, cuando tenía 20 años, y ahora tiene 32.

En entrevista con la cadena local Fox 8 de Cleveland, Julio Castro, tío de Ariel, se mostró sor-prendido de que la policía esté registrando la casa de su familiar

y reveló que DeJesus era amiga de la familia.

“Gina es amiga de la familia, han sido amigos nuestros, ellos han crecido juntos”, indicó Castro.

Las desapariciones de Amanda Berry, que fue rescatada junto con una niña de 6 años, y Gina DeJesus eran bien conocidas por los vecinos de Cleveland por la gran campaña mediática que habían organizado sus familias para pedir información sobre ellas.

La madre de Berry falleció en 2006 y, según la cadena local WEWS, nunca perdió la esperan-za de que su hija estuviera viva tras desaparecer el 21 de abril de 2003 cuando regresaba de su trabajo en un Burger King de Cleveland.

Gina DeJesus desapareció en la misma zona en agosto de 2004 cuando regresaba de la escuela. Sus padres pidieron reiterada-

mente su liberación y organiza-ban una vigilia anual en el ani-versario de su desaparición.

Michelle Knight, la que más tiempo habría pasado recluida en la casa de Ariel Castro, es de la que se conocen menos detalles, ya que ni siquiera el FBI la tenía en sus archivos de personas des-aparecidas.

Según el diario Plain Dealer de Cleveland, la policía y los servi-cios sociales consideraron que Michelle había huido de casa, ya que había perdido la custodia de un hijo.

Su madre Bárbara, siempre con-sideró que su hija, que desapare-ció con 18 años y ahora tiene 32 no podía haber desaparecido sin dejar rastro por voluntad propia.

EFEEllatinoonline.com

Un verdadero milagro, el caso de tres jovencitas durante una década

Page 9: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego 09Al Día Mayo 10 al 16 de 2013

Linda Stentson, una extraordinaria mujer y líder de Plan Parenthood de Pacific Southwest (PPPSW por sus siglas en ingles), organización de educa-ción en salud reproductiva que celebra 50 años en esta región. Linda Stentson nació en Los Ángeles, California,

pero pronto regresó con su familia a México, don-de el español se convirtió en su primer idioma. A través de su infancia ella vivió en campos mineros en México y Nicaragua. Linda obtuvo su licenciatura en México, su maes-

tría en la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA), donde estudió literatura e historia espa-ñola; y su licenciatura de maestra en la Universi-dad del Sur de California (USC). Mientras trabajaba en el Distrito Escolar San

Dieguito, fundó uno de los primeros programas bilingües de California. Durante ese tiempo, una gran amiga, Presidenta del comité de Planned Pa-renthood Rosanne Holliday, la contactó para ser parte del comité de Planned Parenthood.Pronto, Linda demostró ser una líder crucial

para el programa y fue parte del comité de 1989 a 1995, siendo ahora la Asesora del Consejo de Asuntos Binacionales de Planned Parenthood de Pacific Southwest.Gracias a esto, comenzó una gran asociación en-

tre Planned Parenthood y MexFam,Que formó la institución “Fronteras Unidas Pro

Salud”, que provee atención medica en aspectos

de reproducción a bajo costo alrededor de Baja California.

En 1994, Linda ayudó a que Planned Parenthood un sistema de educación al colega llamado “Pro-motoras” alrededor de la frontera, buscando be-neficiar a los mas necesitados. Informando y brin-dando ayuda sobre la salud reproductiva de esas comunidades.

“No hay día que no estoy consciente del gran don que tengo como mujer bilingüe / bicultural “ comentó Linda Stentson, “porque es un don, al trabajar con Planned Parenthood y Pro Salud, siento que puedo servir de ayuda a otras perso-nas en ambos lados de la frontera y en ambos idiomas”.

Sayori CoronadoEllatinoonline.com

Gran liderazgoLinda Stetson engrandece a la comunidad latina

Linda Stentson

Page 10: MAYO 10 AL 16 DE 2013

10 El Latino - San DiegoAl DíaMayo 10 al 16 de 2013

Tecnología verde, ahorros excesivos de energía, seminarios educa-tivos hacia alumnos y negocios, aparatos de medición inteligentes, y recursos naturales, son algunas de las implementaciones que el nue-vo Centro de Innovación Energética de SDG&E tiene y ahora abre sus puertas al público para su provecho.

Volviendo a verde a San DiegoEl sol y agua son recursos prescindibles para la vida, y el personal de

SDG&E ha tomado las medidas necesarias para que la comunidad utili-ce estos recursos naturales. Ha creado plantaciones que se mantienen de forma natural, ahorrando agua y energía, y proveyendo mejor am-biente a la comunidad vecina.

Clases con certificaciónEn el nuevo centro de energía y alta tecnología, la educación para el

ahorro industrial es tema fundamentales para el personal operativo de las instalaciones de SDG&E.

Cuentan por personal calificado que imparte seminarios y talleres para electricistas, personas en el área de construcción, dueños de res-taurantes o lugares de comida, etc. Quieres gracias al programa educa-tivo, han cambiado y mejorado su área de trabajo y por ende sus finan-zas. “Cuentas con clases que duran desde unas cuantas horas hasta un mes”, mencionó Janis Heppell, representante del programa alimenticio de SDG&E, comenta que el mayor ahorro energético, esta en cambiar nuestros hábitos “Desde bajar la temperatura, apagar las luces al salir, pequeños detalles que piensas no ayudarán en nada, pero en realidad marcan la diferencia”.

Debido a cursos certificados y maestros especializados, el estudiante termina con la oportunidad de ingresar en el área verde laboral, debi-do a su entrenamiento y certificación..

Electrodomésticos inteligentes Los celulares inteligentes son parte del pasado, pues en la casa mues-

tra del Centro de Innovación, los electrodomésticos se comunican en-tre sí, con un control que te señala el consumo y ahorro de energía, y que te deja apagar los aparatos dentro y fuera de tu hogar ó progra-marlos como si fueran televisores.

Datos curiosos del Centro Innovador85% de los materiales que se utilizaron en la construcción son reci-

clados, el techo provee energía solar al centro, el estacionamiento esta creado con paneles solares para dar sombra y generar energía, la al-fombra esta hecho de materiales reciclados como de llantas usadas, los aparatos inteligentes controlan la energía utilizada para un ahorro notorio, etc.

Para más información acerca de cómo ahorrar energía en tu comuni-dad llama al 858-496-7140 ó al 1-800-613-8970. Para los horarios de los seminarios de SDG&E visita seminars.sdge.com

Rebecca CastrejónEl Latino Online.com

El futuro energético de SDG&ENuevo Centro de Innovación Energética en San Diego

SDGE abre sus puer-tas al Nuevo Centro de Innovación Ener-gética en la Comuni-dad de Clairemont.

Page 11: MAYO 10 AL 16 DE 2013

1 1El Latino - San Diego Al Día Mayo 10 al 16 de 2013

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL 10 Y 11 DE MAYO DE 2013. *Pueden haberse aplicado reducciones intermedias al precio.

COMPRA EL VIERNES DE 9 A.M.-1O P.M. Y EL SÁBADO DE 9 A.M.-11 P.M. LOS HORARIOS PUEDEN VARIAR SEGÚN LA TIENDA. VISITA MACYS.COM Y HAZ CLIC EN STORES

PARA OBTENER LA INFORMACIÓN LOCAL.

SÁBADO, 11 DE MAYO ABRIMOS DE 9 A.M.-11 P.M.

LA PREVENTA ES EL VIERNESABRIMOS DE 9 A.M.-1O P.M.

ESPECIALES MATUTINOS AMBOS DÍAS DE 9 A.M.-1 P.M. INCLUYENDO UN

AHORRO DE 15% DE DESCUENTO SOBRE PRECIOS REGULARES Y DE VENTABUSCA LOS CARTELES EN ARTÍCULOS SELECCIONADOS POR TODA LA TIENDA

LIQUIDACIONES DE MODA Y HOGARAHORRA 5O%-8O%SOBRE PRECIOS ORIG.*

CUANDO AHORRAS UN 4O% EXTRA SOBRE PRECIOS YA REBAJADOS

ENVÍO GRATIS EN MACYS.COMcuando compras $99 en línea. No necesitas código promocional. Aplican exclusiones.

RECUERDA QUE EL DÍA DE LAS MADRES ES EL 12 DE MAYO

EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. VÁLIDO EL 10 Ó 11 DE MAYO DE 2013 HASTA LA 1 P.M. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.

¡WOW! AHORRA $1OEN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN Y SELECCIONES DEL DEPARTAMENTO DEL HOGAR

1OAHORRA$

VIERNES O SÁBADO HASTA LA 1 P.M.; NO SE PUEDE USAR EN ESPECIALES NI SÚPER COMPRAS

Excluye: especiales de todos los días (EDV), especiales, súper compras, calzado atléticos para ella, él y los niños, muebles, colchones, alfombras, artículos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos arrendados, compras especiales, servicios, macys.com. No puede combinarse con ninguna oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículos elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, ni puede usarse para comprar tarjetas de regalo o aplicar como pago a tarjetas de crédito. El valor de la compra debe llegar a $25 o más sin incluir cargos por impuestos o envío.

VENTADE UN

DÍA

46600_N3040147J.indd 1 5/3/13 4:59 PM

SAN DIEGO.- En concordancia con el proyecto de la organiza-ción regional San Diego County Bicycle Coalition (Coalición de Ciclistas del Condado de San Diego) que busca expandir el uso de la bicicleta en las ciuda-des del condado, oficiales decla-raron a Mayo como el Mes de la Bicicleta.Durante una conferencia de

prensa se anunció que en el presente mes se “incluye un ca-lendario completo de eventos de ciclismo, oportunidades edu-cativas, y paseos para ciclistas de todos los niveles e intereses de todo el condado”.“Hay muchas razones para

apoyar el Mes de la Bicicleta. En primer lugar, la promoción del ciclismo puede promover nues-tra economía, pues los negocios del ramo relacionados generan hasta $ 69 millones y 300 pues-tos de trabajo sólo en el Distrito 52 º del Congreso, que represen-to”, dijo el representante federal Scott Peters.Agregó el legislador que “el ci-

clismo es también una gran ma-nera de mejorar nuestra calidad

de vida. Es una manera divertida de mantenerse saludable y es una gran manera de reducir el número de coches en la carrete-ra, que significa menos tráfico y un aire más limpio”.Por su parte el Supervisor Greg

Cox coincidió en que la práctica del ciclismo genera en la econo-mía local, no es una coinciden-cia.“El Condado de San Diego es

un hermoso lugar para viajar,” dijo Cox. “Es sólo que aquí, don-de podemos disfrutar de un cli-ma excelente, mientras disfruta-mos de las vistas al horizonte de la ciudad a lo largo de la bahía”. Durante el Mes de la Bicicle-

ta, que está siendo impulsado entre otras organizaciones por la Asociación de Gobiernos del Condado de San Diego (SAN-DAG por sus siglas en inglés), participan en este desafío cor-porativo alrededor de 60 organi-zaciones que representan a más de 87,000 empleados.La campaña para el presente

mes de mayo se refuerza con empleadores de todo el país, animando a los trabajadores

Promueven uso de la bicicletaDeclaran Mes de Mayo, para este medio de transportación

a que acudan a sus centros de trabajo a bordo de una bicicleta,

y que aprovechen los fines de semana para viajar y hacer ejerci-

cio por este saludable medio de transporte.

Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Miembros de San Diego County Bicycle Coalition (Coalición de Ciclistas del Condado de San Diego) acompañados por el supervisor Greg Cox y el

congresista federal Scott Peters (Der. en la gráfica).

Page 12: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego12

Tranquilo. Yo salvo laReforma Migratoria...

© 2013 Armando Caicedo671- Member AAEC ...y, de paso,

al PartidoRepublicano

Mayo 10 al 16 de 2013

Opiniones

President/ Editor-in-ChiefFanny E. Miller

[email protected]

Reporter/[email protected]

Press [email protected]

Classifieds/[email protected]

PromotionsAdvertising/Publicidad

[email protected]@ellatino.net

[email protected]@ellatino.net

Oficina Principal:

555 H StreetChula Vista, Ca. 91910

Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206

Accounting/[email protected]

Mailing P.O. Box 120550

San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes 8:00 a 6:00

www.ellatinoonline.com

WASHINGTON - No hay que cantar victoria antes de lo reco-mendado, pero hay que admitir que la reforma migratoria que comienza a debatirse en el Co-mité Judicial del Senado a partir de este jueves ya ha sobrevivido varias muertes, y le quedan varias por delante.

Cuando el llamado Grupo de los Ocho comenzó a negociar el plan bipartidista de reforma migrato-ria fueron varias las veces que se reportó que las negociaciones estaban a punto de deshacerse, la más reciente cuando se dificul-tó el acuerdo entre los sectores empresarial y sindical por el plan de trabajadores temporales que contempla la medida.

Antes de eso, cuando se revela-ron detalles del plan migratorio que la Casa Blanca tenía listo en caso de que hubiese un tranque legislativo, también muchos es-cribieron la esquela de la reforma.

Y esos anuncios de muerte los formulan incluso los involucrados en el proceso.

El senador republicano de Flori-da, Marco Rubio, líder en el proce-so que ha culminado en el inicio de la discusión a nivel de comité, no ha sido el mejor porrista esta pasada semana al estar anuncian-do, en cierto modo, la muerte del proyecto, o al menos de la versión actual, si llegara a la Cámara Baja.

Como todo proceso legislativo en Washington, siempre se cruza el puente antes de llegar al río y aunque el proyecto ni siquiera ha salido del comité Judicial del Senado, ni llegado al pleno de la Cámara Alta, ya se está vaticinan-do su muerte en la Cámara Baja.

Rubio, claro está, está cumplien-do con el papel que le correspon-de de asegurarle a la base repu-blicana más conservadora que el

proyecto de reforma migratoria es severo pero que podría ser todavía más duro. En una de sus recientes entrevistas en un medio conservador afirmó que el pro-yecto que se presentó en el Sena-do “probablemente no pueda ser aprobado en la Cámara (Baja)…tendría que ser ajustado porque la gente tiene muchas sospechas sobre la voluntad del gobierno de aplicar las leyes, una sospecha legítima, que comparto, y si hay algo que pueda hacerse para que el proyecto sea todavía más duro, eso es exactamente lo que hay que hacer”.

Curioso que Rubio diga eso de un lenguaje legislativo producto de un delicado acuerdo que él bendijo.

En la misma entrevista, empe-ro, Rubio lanzó su advertencia a quienes se oponen totalmente a la reforma: mejor enmendar que matar el proyecto.

“Vamos a tratar de cambiarlo, pero no derrotemos todo (el es-fuerzo)…No me parece que esa sea la forma más productiva de abordar el asunto”, declaró Rubio.

También la semana pasada Ru-bio escribió una columna de opi-nión invitando a los escépticos a proponer las enmiendas que entiendan son necesarias, inclu-yendo lo que tiene que ver con la vía de 13 años a la ciudadanía que contempla la medida. “Quie-nes creen que la vía para los inmi-grantes ilegales es demasiado ge-nerosa o indulgente, el Congreso tendrá la oportunidad de hacerla más dura, pero realista”, escribió Rubio. ¿Está reabriendo las nego-ciaciones?

Porque la dura oposición vendrá de su Partido Republicano y de ese sector que no quiere “mejo-rar” el proyecto sino descarrilarlo,

comenzando con otro cubanoa-mericano vía Canadá, Ted Cruz, se-nador de Texas, quien parece más que dispuesto a llenar el vacío de-jado en el Senado por otro opo-sitor de la reforma, el ex senador Jim DeMint, que ahora seguirá dirigiendo esa oposición desde la presidencia de la Fundación He-ritage, comenzando esta semana con su torcido estudio sobre los costos de la reforma migratoria. Completa la más dura oposición el cuarteto que integran los sena-dores republicanos Jeff Sessions, John Cornyn, Chuck Grassley y David Vitter, de Alabama, Texas, Iowa y Louisiana, respectivamen-te, veteranos de viejas batallas y expertos en descarrilar medidas.

Y tratarán de hacerlo mediante exageraciones y mediante píl-doras venenosas en forma de enmiendas que tienen el fin de torpedear la medida. No queda claro si la minoría republicana del panel Judicial soltará sus peo-res enmiendas a nivel de comité, considerando que el comité es de mayoría demócrata, o si se reser-vará los fuegos artificiales para el debate en el pleno del Senado, si el panel Judicial aprueba el pro-yecto.

Lo cierto es que a partir de este jueves 9 de mayo comienza el conteo regresivo de la reforma migratoria que ha tenido más vidas que un gato, y que de no gastar las que le quedan en el proceso legislativo en el Congre-so, resultará en una ley histórica, la primera verdadera reforma en casi 30 años, que busca solucionar un problema y no mantener el status quo por erradas motivacio-nes políticas.

Maribel HastingsAmerica’s Voice

Reforma Migratoria: Más vidas que un gato

Notarás -por lo temblorosa que me está quedando la letra- que me encuentro nervioso y necesito tu consejo.

Va una pregunta entre cuates. Si tú fueras un periodista y es-tuvieras obligado a reinventar tu vida, ¿qué profesión escoge-rías?

Toda mi confusión empieza con la publicación del informe sobre “los 200 mejores y peores trabajos que uno puede des-empeñar en Estados Unidos”.

¡Sorpresa! ¡Horror! ¡Pánico! ¡No lo puedo creer! Los periodistas de prensa nos ganamos el título del “peor trabajo” que cualquier despistado puede realizar en este país.

En ese orden de ideas, es me-jor ser leñador en un bosque perdido en la mitad de Oregón; o militar en una base aislada en la antepenúltima frontera entre Afganistán y Paquistán; o actor de telenovelas en Venezuela; incluso sexador de pollos en Mississippi; y hasta cartero en Alaska... que columnista de un periódico respetable.

¿Cómo pudo ocurrir esta des-gracia, si el año pasado el “peor oficio” en Estados Unidos era el de leñador? Es obvio, quienes tumban árboles realizan su trabajo en frondias condicio-nes: viven en áreas remotas, en condiciones extremas de tem-peratura y al aire libre. El oficio

demanda gran fortaleza física y los riesgos de accidentes son grandes.

Pero en este 2013, los perio-distas acabamos de descender -cuatro puestos- hasta el fondo de la tabla. Como quien dice, ser leñador resultó mejor oficio que ser periodista.

¿La razón de esta caída en pi-cada?

Internet. La internet nos propi-nó a los periodistas una puñala-da por la espalda, con la sutileza de la enfermera que nos clava un supositorio, con el cuento de “es por tu bien”.

Millones de lectores obtienen información desde cualquier lu-gar del mundo, directo a su telé-fono celular. Entonces el mode-lo de negocio de los periódicos y de la publicidad, cambió, y, de carambola, afectó el trabajo de los periodistas. Ahora tenemos que chambear más horas, con más tensión, más rápido y abru-mados por la cantidad astronó-mica de información gratuita, que fluye por la internet, y que nos compite.

¿Qué tal si busco chamba en una de las tres mejores profe-siones?

Según los autores del estudio -CareerCast.com- la profesión #1 es la de “actuario”, (profesión que luce más extraña que “un avión en reversa”)

Me huelo que un actuario es

un tipo aburrido, de gafas, que luce corbatín en el pescuezo y caspa sobre los hombros, y que interpreta las estadísticas para determinar los riesgos que uno corre ante cualquier even-tualidad, como la de morir en un incendio en el Polo Norte, o atorado con la pepa de un aguacate, o mordido por una ballena asesina, o víctima de un marido celoso.

Las otras dos mejores profe-siones son: Ingeniero Biólogo e Ingeniero de Software.

Como desde muy tierna edad me declaré un burro para las matemáticas, pues no puedo aspirar a desempeñar ninguna de esas tres importantes cham-bas. Por esa razón estoy tentado a solicitar chambeo como orde-ñador de vacas en Wisconsin, o leñador en Canadá o bailarina de tubo en Las Vegas.

¿Qué me aconsejas?

VERBATIM“Al fin de cuentas, el perio-

dismo consiste en decir: ”Lord James está muerto” a gente que nunca se enteró que Lord James estaba vivo” - G.K. Ches-terton

Por: © 2013 Armando Caicedowww.Humor.US.com

Carta abierta a mis tres lectores

Page 13: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego 13Al Día Mayo 10 al 16 de 2013

studioFILE NAME 13 AA2 0448 ELLATINO CA MODIFIED 19 APRIL 2013 12:44 PM

CREATED BY CARLOS B. CREATED 05/04/13

CLIENT AA2 BLEED N/A PRODUCTION ART DIRECTOR COPYWRITER

MARKET MPR TRIM 10” X 12.5” RAFAEL R

JOB# 0448 LIVE 9.5” X 12” PROJECT MNGR. PROOFREADER ACCOUNT EXEC.

PUB EL LATINO CA DPI & SCALE 300 @ 100 CAROLINA G MILDRED B. KATY P

NOTES NEWSPAPER

Reporte RootScore® para San Diego: abril, 2013 de 37,190 RootMetrics combinó pruebas de diferentes servicios móviles. La clasificación del rendimiento se basa en los puntajes calculados de muestras tomadas al azar. Las experiencias de cada cliente pueden ser distintas. AT&T no patrocina el premio RootMetrics. Visitar www.rootmetrics.com para obtener más información. Precio vigente desde el 15 de febrero de 2013. Sujeto a cambio en cualquier momento. La oferta vence el 26 de junio de 2013. Hasta agotar existencias promocionales. El Samsung Galaxy S III requiere un plan de voz (de por lo menos $39.99 al mes) y un plan de datos (de por lo menos $20 al mes) o un plan Mobile Share (de por los menos $85 al mes). Sujeto al contrato de servicio móvil del cliente. Se requiere la aprobación de crédito. Cargo por activación o cambio: $36 por línea. Existen restricciones geográficas y de uso, así como términos y condiciones que pueden resultar en la cancelación del servicio. El precio y la disponibilidad del equipo podrán variar según la zona y es posible que no se ofrezca a través de minoristas independientes. La cobertura y los servicios no se ofrecen en todas las áreas. Se cobran impuestos y otros cargos. Servicio de datos (att.com/dataplans): si el uso supera la asignación mensual de datos, se cobrará automáticamente por los datos adicionales proporcionados. Cargo por cancelación anticipada (att.com/equipmentETF, en inglés): luego de 14 días, se cobra un cargo de hasta $325. El cargo de restitución es de hasta $35 para equipos smartphone y 10% del precio de venta para los equipos tablet. Otros cargos mensuales por línea pueden incluir un cargo reglamentario de recuperación de costos (hasta $1.25), recargos indirectos, cargos por el servicio universal a nivel estatal y federal, cuotas y otros gravámenes gubernamentales. Estos cargos no constituyen impuestos ni cargos de exigencia gubernamental. Visitar una tienda o att.com/movil para obtener más información sobre servicios y equipos móviles de AT&T. Las imágenes en las pantallas son simuladas. Microsoft Windows Phone y el logotipo Windows son marcas registradas del conjunto de compañías Microsoft. Todas las marcas usadas aquí son propiedad de sus respectivos dueños. ©2013 AT&T Intellectual Property.

Para conocer más sobre el rendimiento de nuestra red en San Diego, visita una tienda o en att.com

AT&T es el #1 en San Diego

AT&T ha sido calificada como número uno en San Diego por RootMetrics® por compartir el reconocimiento por el desempeño general más sólido en llamadas, textos y datos.

(Abril, 2013)

$9999Se requiere un nuevo contrato

de servicio por 2 años con planes de voz y datos que califiquen.

SAMSUNG GALAXY S® III

13 AA2 0448 ELLATINO CA.indd 1 4/19/13 12:45 PM

Page 14: MAYO 10 AL 16 DE 2013

Al Día El Latino - San Diego14 Mayo 10 al 16 de 2013

©2013 San Diego Gas & Electric Company. Trademarks are the property of their respective owners. All rights reserved.

Cuando se pone a dieta de energía, también está reduciendo la factura mensual de energía. Simplemente visite nuestro sitio web para empezar con su plan personal de ahorro de energía. Encontrará videos, sugerencias y herramientas que le ayudarán a establecer metas y crear un plan para bajar esos kilovatios y disminuir esas termias. ¿Qué tiene que perder?

Conéctese en sdge.com/dietaenergia.

conectados ••••• a usar menos energía

¿Cuál es su meta?

3SDG11356__HispanicEnergyDiet__ElLatino__Run:04_19_13__8.30x10

3SDG11356_HispanicEnergyDiet_ELLATINO_8.30X10.indd 1 4/4/13 1:00 PM

CHULA VISTA.- Una jovenci-ta de 16 años fue encontrada herida en un lago (Lake Dam) de Otay Lakes County Park, pero fallecería poco más tarde en el hospital a donde fue tras-ladada por un helicóptero.

Agentes de la división de ho-micidios de la oficina del She-riff investigan si fue arrojada al agua por alguien u ocurrió en forma accidental.

La menor de edad fue encon-trada alrededor de las 17:53 (5.53 p.m.) del lunes, poco después de que fuera repor-tada como desaparecida, de acuerdo con el teniente Glenn Giannantonio.La adolescente, quien había

sido reportada como desapa-recida, fue encontrada por un grupo de rescatistas, y llevada al Hospital Scrippls Mercy para ser atendida de las heridas; sin embargo, poco después los médicos confirmaban que no fue posible salvarle la vida. El nombre de la muchacha

permanecía en confidencia-lidad porque aun tenía que informarse a los padres de la víctima.

La oficina del Sheriff solicitó la colaboración de las personas que pudieran ofrecer informa-ción sobre el caso y puso a dis-posición del público los teléfo-nos: (858) 974-2321, en horas de oficina, o al (858) 565-5200 o a Crime Stoppers al (888) 580-8477.

Servicios El LatinoEllatinoonline.com

Encuentran jovencita ahogada

Investigan si se trata de un homicidio

Un helicóptero lleva a la joven tras el rescate, pero no fue posible salvarle la vida.(Foto-Cortesía KSWB Fox 5 San Diego, TV).

Page 15: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego 15Al Día Mayo 10 al 16 de 2013

Orgullo Chicano en City Heights En la celebración de Cinco de mayo con Orgullo

La ciudad de City Heights fue sede del festival Cinco de Mayo con Orgullo(with Pride), en su aniversario número 12, el pa-sado viernes, 3 de mayo en el parque Urban Village. El evento contó con música, bailables, ac-tividades para toda la familia y premios al desempeño humani-tario entre sus habitantes.La Coalición, organizadores del

evento comunitario, se enfoca-ron en brindar un festival total-mente familiar y cultural, para celebrar el orgullo mexicano en Estados Unidos, lejos del tabaco y alcohol que han distinguido a este festejo. Los miembros de la Coalición,

un proyecto de SAY San Diego, formaron Cinco de Mayo con Orgullo(with Pride) gracias a la variedad de sus integrantes, in-cluyendo personal de Mid-City , padres de familia, jóvenes, nego-cios, personal escolar, medios de comunicación, organizaciones de salud, policiacas y guberna-mentales.Como parte de la celebración

al orgullo latino, La regidora del Distrito 9, Marti Emerald, otorgó en la ceremonia vespertina, 4 premios a jóvenes por su lide-razgo y servicio inspirador a fa-miliares, amigos y compañeros residentes. Los galardones juveniles fue-

ron entregados gracias a la Fun-dación de City Heights, Las fami-lias Erickson y Kamali y el Club de Leones de North Park.

Ente los ganadores están: Premio de Excelencia Acadé-

mica: Jahaziel Aguilera, Premio de Contribución

Comunitaria: Tiana Tate, Carole Ericsson

Premio Innovador: Eh De GrayPremio de Atletismo:

Ivann Romero

Latinas brindan al público un bailable regional mexicano.

La regidora del Distrito 9, Marti Emeral y Enrique Gandarrilla, Director de la asociación de negocios de City Heigjts. Con

los premiados estudiantes.

Desde niñas danzan un baile cultural.

Page 16: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego16 Al D íaMayo 10 al 16 de 2013

PUBLIREPORTAJE...

04/25/2013Patricia A. Gonzá[email protected]

El empresario Andrew Barrera cuenta los días para que llegue Obamacare y pueda tomar las riendas de su diabe-tes e hipertensión.No tiene seguro médico, su pequeño negocio de asesoría apenas está ar-rancando y sus enfermedades cróni-cas requieren atención médica inme-diata.“Estoy muy preocupado porque ahorita no puedo pagar un seguro de salud”, dijo Barrera, propietario de AB Consulting Strategies, negocio que promueve políticas públicas y asesoría a pequeñas empresas. “Mi compañía apenas está creciendo, y necesito cobertura médica”.Los temores de Barrera pronto serán cosa del pasado gracias a la histórica Ley del Cuidado de Salud, conocida como Obamacare. No sólo podrá ob-tener cobertura para sus condiciones pre-existentes, sino que también ten-

drá mejor posibilidad de pagar un seguro médico el día que tenga más empleados.“Será una gran oportunidad para los dueños de pequeñas empresas”, co-mentó Marcia Dávalos, Directora de Alcance del Sur de California del Small Business Majority.A partir de enero del 2014, Covered California - un mercado de seg-uros - ayudará a los propietarios de pequeñas empresas como Barrera a comparar seguros de salud, obtener respuestas a sus preguntas y averiguar si califican para los créditos fiscales que los ayudará a ofrecer cobertura médica de calidad a sus empleados. Covered California también contará con un intercambio de seguros exclu-sivamente para pequeñas empresas.El Small Business Health Options Pro-gram (SHOP) de Covered California ayudará a los pequeños negocios a obtener seguro médico para sus em-pleados, así como lo hacen las grandes empresas. SHOP les dará a los emplea-dos de una pequeña empresa la opor-

tunidad de elegir entre los planes de salud que están disponibles y los que mejor le sirvan a sus necesidades mé-dicas.“Las pequeñas empresas están pa-gando 18% más por el mismo seguro de salud que las grandes empresas”, agregó Dávalos.También cuentan con opciones muy limitadas.“Las aseguradoras tendrán que ofrec-

er una cobertura de por lo menos un 60%”, dijo Michael Luján de Covered California.Otra gran ventaja es que los empre-sarios como Barrera podrán elegir el “nivel” de cobertura que brindará a sus empleados: platino, oro, plata y bronce. Los empleados podrán se-leccionar la compañía aseguradora, mientras que el empleador recibirá una sola factura, con todos los gastos

consolidados, para ayudar a simplifi-car el proceso de pago.Covered California cuenta con cua-tro niveles de cobertura, que incluyen platino, oro, plata y bronce. El plan de platino cubrirá el 90% de los costos de atención de salud pero cuenta con la prima más alta. El plan de oro cubrirá el 80 % y el de plata el 70%. El plan de bronce tendrá la menor prima y cu-brirá únicamente el 60% de los gastos médicos, según la página web de Cov-ered California.“Es como las Olimpiadas, el oro es mejor que la plata y la plata es mejor que el bronce”, agregó Luján. “Entre más alta sea la medalla o el metal más altos serán los beneficios. El consumi-dor debe (entender) que si ellos dicen que algo es oro, los (beneficios) serán de ‘oro’”.Las pequeñas empresas también pu-eden solicitar los créditos fiscales de salud que cubrirán hasta el 50% de los costos de las primas si compran su se-guro a través de Covered California, el mercado de las pequeñas empresas.

El crédito fiscal federal, diseñado para alentar a las pequeños empresas y organizaciones sin fines de lucro a of-recer cobertura médica a sus emplea-dos, puede proporcionar importantes ahorros para quienes califican.Barrera está feliz de que ya no tendrá que pagar hasta $150 directamente de su bolsillo para consultar al mé-dico, o pagar las factura de la sala de emergencia cuando va al hospital. De alguna manera, agradece a Obamac-are por ayudarle a tomar control de su salud.“Por lo menos mis (futuros) emplead-os y yo tendremos la oportunidad de obtener un seguro de salud que po-damos pagar,” señaló Barrera. “En este momento prácticamente estamos solos con esto. Acabo de recibir un cobro de la sala de emergencias de $2 mil dólares. Solo hubiera pagado un pequeño co-pago si hubiera tenido un seguro médico”.

Para más información, visite la página www.coveredca.com/es

Más opciones médicasPrograma SHOP ayuda a pequeñas empresas a obtener cobertura de salud

Andrew Barrera ya deséa que llegue Obamacare y pueda tomar las riendas de sus enfemedades. FOTO CORTESÍA: Aurelia Ventura, La Opinion.

Patricia Patlan

ENG I 8-9 AMRecomiendo la Academia Lang Lab porque tiene maestros muy pacientes que te enseñan muy bien. Es rápido y divertido.

Antonia Estolano

Desde que comencé las clases en Lang Lab fue el empezar a re-lacionarme en el idioma inglés. Pues no podía entenderlo. Des-pués de estudiar aquí, empiezo a vivir una nueva experiencia con la comunicación del idioma,

gracias a Lang Lab, porque aho-ra puedo sentirme satisfecha de poder conseguir mi meta de hablar en inglés.

Carolina Patron

Yo pensaba que nunca apren-dería inglés y gracias a que es-toy estudiando aquí, lo estoy aprendiendo. Te enseñan muy bien y poco a poco lo vas com-prendiendo.

Aurelio Rivera Muñoz

He aprendido muchas cosas, significados, reglas que ni si-quiera sabía y que ni me ha-bían enseñado. Ahora sé que lo puedo aplicar en la vida diaria y en la calle sin miedo a equivo-carme.

Te esperamos en nuestras aulas, visítanos en:

1680 Broadway, Suite E, Chula Vista, CA 91911

O llama para una cita al (619) 424-7712

Academia de inglés Lang Lab

Page 17: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego Mayo 10 al 16 de 2013

Mamá: hace 13 años te fuiste físicamente, pero tus hijos te ex-trañamos todos los días, y sabemos que tu presencia está es-piritualmente siem-pre con nosotros.- Horacio Rentería

Maria Gutiérrez,Gracias mamá por la educación,

apoyo incondicional, desvelos, y el amor tan grande que me ha brinda-do a lo largo de mi vida. Y aún más, a la familia que forme. Si tuviera que elegir a una madre, sin pensarlo la escogería a usted. Con mucho amor y respeto su hija Laura Gutiérrez.

Sra. Baudelia:“Ahora se que soy un hombre

de bien, por que soy digno de llamarte Mamá, gracias por tu esfuerzo y por tu amor” ….Eres la Mejor Mamá del Mundo! Feliz Día de las Madres!! – Manuel Martinez

Es imposible comparar el amor de una madre con nada ni con nadie. Un amor único e incon-dicional que soporta el paso del tiempo y las tormentas que sa-cuden nuestras vidas. Te quiero Mamá! - Maria Sahagun

A mi madre, mi guerrera incansable, le agradezco la vida y todo lo maravi-lloso que ha brindado en ella. Sin importar el dolor, el cansancio o la dificultad de las pruebas una a una las superó por su amor in-condicional a nosotros. A mi guerrera le debo la vida. Que Dios me la siga bendiciendo, la adoro. - Sayori Coronado

No solamente es una mujer be-lla por fuera si no por dentro tam-bién. A pesar de todos los obstá-culos que ha afrontado siempre ha sido fuerte, sincera y fiel a Dios y a su familia, felicidades mami, te quiero.- Teresa Ortiz

Aunque no siempre estu-viste presente, tu ejemplo nos educó, y aunque no eres súper héroe tu amor lo lidera todo. Mientras más pasan los años, recuerdo mas, y mas aquella frase, “Cuando seas grande en-tenderás”, y es que hoy en-tiendo el sacrificio madre, aquél que tuviste que dar, por brindarnos calidad, amor y libertad.- Rebecca Castrejón

Gracias por tu amor, dedicación y sacrificios. Gracias por ser mi madre.- Brenda Ingle

Madre, No hay palabras suficien-

tes para agradecerte todo lo que has hecho por mi. Le doy gracias a Dios por bendecirme con una madre como tú. Gracias por ser mi amiga, mi compañera, mi enfermera, mi defensora, y por amarme como sólo lo puede hacer una madre. Te amo!- Damaris Ledezma

Mami como agradecerle a Dios el poder tener-te a mi lado. Gracias por todo el amor y el apoyo que día a día me das. Eres la mejor mami del mundo, sin ti mi vida no fuera lo que es ahora ¡Te Quiero muchísimo!- Edith Sahagun

Gracias mamita por toda esa bella atención que me has brindado estos últimos 23 años, gracias por esos apapa-chos, consejos, regaños pero sobre todo por ese apoyo incondicional tu amistad y ese amor que ha hecho ser lo que soy hoy. Eres un grande ejemplo a seguir con todo y tus defectos y vir-tudes te amo que Dios te siga multiplicando de bendiciones eres la mejor mamá que pude tener.- Ilse Hernández

Gracias mami por querer darnos lo mejor que tienes, te amo mucho.- Jazmin Rosas

Eres la única persona del mundo que siem-pre está de forma incondicional. Si te recha-zo, me perdonas. Si me equivoco, me acoges. Si los demás no pueden conmigo, me abres una puerta. Eres mi amiga incondicional. Gracias por todo Mami, pero también Gra-cias a Dios por darme el regalo tan grande de ser tu hija.- Joana Montoya

Mami muchas gracias por todo su esfuerzo y dedicación, la amo. Usted es un gran inspira-ción en mi vida. Felicidades en este día espe-cial! Dios la bendiga- Sarai Welsh

Quiero felicitar a mi mamá, se llama Lupita Ruvalcaba, para mi es la mejor mamá del mundo, la quiero mucho y le doy gracias a Dios por la Gran Mamá que me dio. Con todo mi amor.- Lizett Ruvalcaba

Carmen LaitonPara mi mami que ya no esta. Todavía recuerdo todas tus enseñanzas, con regaños y todo. Feliz

Día mami y gracias, aunque no fui la hija que me hubiera gustado ser. Te pido perdón por todas esas veces que te falte al respeto, que no escu-

che tus consejos. Yo se que tu desde el cielo me cuidas y todavía me continuas dando consejos.

¡Te extraño y te quiero!- Fanny Miller

Querida madre, gracias por luchar, sudar, llorar, y amarnos tanto. Dicen que los espartanos eran grandes guerreros, pero para mi usted es no una guerrera pero toda una heroína en la historia de mi vida. Gracias por tener el trabajo más largo que es el ser madre y por hacerlo con excelencia y amor.- Edwin Coronado

EL PERSONAL DE EL LATINO FELICITA A TODAS LAS MADRECITAS

LECTORES DE EL LATINO

¡¡¡FELIZ DÍA

DE LAS

MADRES!!!

Page 18: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego18 Mayo 10 al 16 de 2013

Entretenimiento

A 3 años de su recaída, desde el 15 de mayo del 2010, donde debido a un ataque cerebro-vascular tras su presentación en Caracas, Venezuela, el artista, el creador, el músico y admira-do humanitario Gustavo Cerati, cayó en estado de coma, dejan-do lazos de esperanza por los signos vitales que ha demostra-do. Tras su traslado a Argentina,

la Clínica ALCLA se ha vuelto el hogar del cantante y exlíder de la banda Soda Stereo durante 3 años. Pero las buenas noticias dejaron de llegar hace 6 meses, ya que el estado de Cerati dejó de presentar mejoras.

El último mensaje que escribió por su cuenta de Twitter, tiene un tono de despedida, pues menciona “Hoy Caracas!, último show de este tramo”, sin imagi-narse que efectivamente sería el último.

Su madre Lilian Clark, no pierde la esperanza, “Gustavo está en condición estable, no ha habido complicaciones en este proceso delicado, no puedo adelantar pronósticos, pero estamos no-sotros todos los días a su lado”, Acerca de las respuesta médicas, la madre comentó, “Hemos visto pequeñas respuestas y eso me alienta a seguir a su lado”.

Benito Cerati, hijo del Gustavo,

acaba de incursionar en la mú-sica con un disco producido por los mismos ejecutivos que realizaron el álbum del padre, y próximamente le brindará honor al talento familiar.

Gustavo Cerati cumple 3 años en coma

Su madre Lilian Clark no pierde la espe-ranza de que su hijo vuelva a la luz, “Hemos visto pe-queñas respuestas y eso me alienta a seguir a su lado”..

Los Ángeles, CA. Marcelo Tijerina, me-jor conocido como el Mexican Dubwiser, llega de Monterrey, México a Los Ánge-les. Arribando como uno de los DJs más notorios por fusionar cumbia con rock, reggae, funk y música dub. Su CD debut Revolution Radio, presenta su sonido post-futurístico a todo tipo de público, con fecha de lanzamiento del 14 de mayo del presente.

“Estoy abierto a todo tipo de sonidos”, comenta Marcelo, “desde los Beatles hasta Skrillex, de Perez Prado hasta The Clash, de Andres Landeros a Dr. Dre, de Louis Armstrong a Thievery Corporation, de Fela Kuti a Café Tacvba”.

Revolution Radio incluye colaboracio-nes con Billy Gould/FNM, Ulises Lozano (Kinky), Rubén Albarrán (Café Tacvba), Pato Machete (Control Machete), Blan-quito Man (King Chango), Celso Piña, entre otros.

Llega la música pos futurísticaEl nuevo estilo del Mexican Dubwiser

Page 19: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego 19Entretenimiento Mayo 10 al 16 de 2013

te invita a participar para la oportunidadde ganar boletos al pre-estreno de

en un cine cerca de San Diego el sábado 18 de mayo a las 10:30am.

El pase no garantiza un asiento. Los teatros están siempre a un exceso de reservas para garantizar un teatro lleno. El teatro no es responsable de este exceso de reservas. Los asientos en la sala del cine serán ocupados según el orden de llegada con excepción de los miembros de la prensa. No se permitirá el acceso a la sala luego del comienzo de la película. Todas las regulaciones federales, estatales y locales son aplicables. El poseedor de un boleto asume cualquier y todos los riesgos relacionados al uso del mismo, y acepta cualquier restricción requerida por el proveedor de pases. 20th Century Fox, El Latino y sus afi liadas no serán responsables o culpables en relación con cualquier pérdida o accidente ocurrido por el uso de un premio. Los pases no pueden ser cambiados, transferidos o intercambiados por dinero en su totalidad o en parte. No existirá responsabilidad por pérdida, demoras o error en la dirección de la entrada. Los patrocinadores, participantes, sus empleados y familiares, y sus agencias no son elegibles para participar. LOS PASES RECIBIDOS POR ESTA PROMOCIÓN NO SON PARA SU VENTA. No se requiere compra.

¡Apresúrate! Los boletos son limitados y se entregarán hasta agotarse.

EN CINES EL 24 DE MAYO www.epicthemovie.com

Recorta este anuncio y traelo a las ofi cinas deEL LATINO en 555 H St. Chula Vista, CA 91910

(Entre Broadway St. y H St., Frente a Chula Vista Mall) antes del miércoles, 15 de mayo del 2013. Hasta agotar existencias. Las ofi cinas de EL LATINO están abiertas

de 8am a 6pm, lunes a viernes.

La película ha sido clasifi cada por acción leve, algunas imágenes de terror y lenguaje grosero.

El Latino - San Diego 3.22” x 6.16” 4C FRI 5/10

Falsa Alarma En el set de JLO y Pitbull

Los Ángeles, CA.- Mientras grababan su segundo video juntos, Jennifer Lopez y Pitbull, fueron retirados del set debido a un incidente fuera de cá-maras. Pues tan intenso fue el sonido de balazos que alarmó a todos los participantes y tu-vieron que posponer la graba-ción del clip musical Live It Up. Al confirmarse la seguridad de los artistas continuaron las tomas. Nadie salió lastimado pero el susto les duró horas.

Alarmantes sonidos de balazos en la grabación del

video Live It Up de Pitbull y Jlo.

Jorge Salinas dañó su ojo izquierdoFestejó el 5 de mayo con un parche

Nueva York, NY.- Pese el impre-visto que dañó su ojo izquierdo, El profesional Jorge Salinas, dis-frutó el 5 de mayo en la ciudad de Nueva York promocionando

la novela Que Bonito Amor. Y es que, aunque el actor derramó un líquido irritante, parecido a la acetona en uno de sus ojos, no fue suficiente para contener su

labor artística, ya que se presentó vestido de mariachi y con un par-che en el ojo. Aunque no podía mirar bien, podía cantar perfec-tamente.

Trabajó en Nueva York sin importar su lesión ocular

Jessica Sanchez en Glee

Colaborará en TV y canciones

Los Angeles, CA.- Tras su triunfo en la temporada 11 de American Idol, la ganadora ado-lescente, originaria de Chula Vis-ta, comenzó este mes a promo-cionar su álbum Me, You & the Music, el cual cuenta con la par-ticipación del rapero Ne-Yo en su primer sencillo. Sanchez con-fesó, que nunca había actuado, pero que el creador de la serie musical, Glee, la invitó a partici-par el los últimos 3 episodios de la temporada, donde Sanchez interpretará a una competidora audaz de una escuela rival. Sin duda, grandes sorpresas para la descendiente Mexicana-Filipina.

Page 20: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego20 Mayo 10 al 16 de 2013

CONCIERTOS CONCIERTOS EVENTOS CONCIERTOS EVENTOS EVENTOS

Lago de los cisnes18 y 19 de mayo

Guía de Eventos

Beach Boys8 de junio

Juanes26 de mayo

Juanes Cuándo: Domingo, 26 de mayo, 7:30pm.Boletos: $88.25 - $323.35Dónde: Humphreys Concerts, 2241 Shelter Island Dr., San Diego, 92106INF: (619) 224-3577

The Beach BoysCuándo: Sábado, 8 de junio, 7:30pm.Boletos: $33-$136Dónde: Feria de Del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd. Del Mar, 92014 INF: (858) 755-1161

SwitchfootCuándo: Viernes, 14 de junio, 7:30pm.Boletos: $28-$34Dónde: Feria de Del Mar, 2260 Jimmy Durante Blvd. Del Mar, 92014 INF: (858) 755-1161

Plaza Sesamo en Vivo!Cuándo: Sábado, 15 y domingo, 16 de junio. Boletos: $14.50 - $38.50Dónde: Valley View Casino Center, 3500 Sports Arena Blvd., San Diego, 92110.INF: (619) 224-4171

Celebración de compasiónCelebra la diversidad de nuestra comunidad con música, baile, comida, juegos, paneles de arte y cultura y mucha diversión para toda la familia. Cuándo: Sábado, 18 de mayo, 12pm-5pm.Dónde: Cherokee Point Elementary, 3735 38th Street, San Die-go, 92105 (City Heights).INF: Visita la página: compassionconnectionsd.org

Conmemoración a la madreNo olvides honrar a tu mamá en este día de las madres.Cuándo: Sábado, 11 de mayo, desde las 8am abren las puertas, La ceremonia comienza a la 1:30pm Dónde: Greenwood Memorial Park, 4300 Imperial Avenue, San Diego, 92113INF: (619) 264-313

LéaLATercera feria anual de libros en español en la ciudad de Los Ángeles. La más grande de todo el país. Disfruta de grandes expositores, diversión y lectura para niños y actividades para los adultos o para toda la familia, y muchas sorpresas más. Cuándo: Viernes 17 a domingo 19 de mayo.Dónde: Los Angeles Convention Center,West Exhibit Hall,1201 S Figueroa St. Los Angeles, 90015INF: (213) 785-1313

El Lago de los cisnesCon la hermosa coreografía de Thor Sutowski, esta bella presentación del lago de los cisnes es sin duda uno de los ballets más populares de todos los ballets clásicos. Disfruta de la romántica y maravillosa historia que ha florecido a través de los años.Cuándo: Sábado, 18, 7:30pm y domingo 19 de mayo, 2:30pm.Boletos: $23-$78Dónde: 3rd & B St., San Diego, 92101INF: (619) 570-1100

Charlas de educación y apoyo para padres Conoce a otras familias que están viviendo con autismo para compartir información, ideas y experiencias que enriquecerán el bienestar de sus niños. También ontarán con presentaciones impartidas por profesionales que trabajan en el campo del autismo. Cuándo: Viernes, 31 de mayo y viernes, 28 de junio, 10am-11am.Dónde: Serra Mesa-Kearny Mesa Library (Salon Sudberry),9005 Aero Drive,San Diego, 92123INF: (949) 640-4401¿Cómo entender a los hombres?Seminario presentado por Clara Jaramillo, fundadora de Mujeres con Mayúscula. En este seminario aprende-rás a cómo hacer feliz a los hombres, recibir lo mejor de ellos, hacer que te traten como un reina y más.Cuándo: Jueves, 20 de junio, 6:30pm-9pm.Dónde: BIT Center, Blvd. Agua Caliente (junto al auditorio municipal), Tijuana, México.INF: bitcenter.mx

Page 21: MAYO 10 AL 16 DE 2013

21El Latino - San Diego Mayo 10 al 16 de 2013

DE DESCUENTOCON ESTE CUPÓN

Moda y Belleza

Del gimnasio a la calle

La sudaderadeportivas y se ha convertido en una prenda “chic”, muy deseada por las celebridades.

La más codiciada es el diseño creado por la firma Balenciaga, confeccionada con tejido de neo-preno, una silueta muy contem-poránea y adornada con ilustra-ciones galácticas y retro futuristas. Esta prenda versátil y básica, apta para cualquier talla masculina o fe-menina, se instala en los armarios para facilitarnos la vida.

Olvidándose de los vaqueros, es tal la fiebre que hoy existe por esta prenda todoterreno que se mez-cla sin pudor con camisas blancas, faldas de tubo, pantalones capri, vestidos o zapatos de tacón. Si se desea marcar tendencia al más puro estilo Olivia Palermo, hay que apuntarse a la sudadera gris con-

j u n t a d a con una fal-da vaporosa y metida por dentro. Está claro que el “sport chic” arrasa esta primavera-verano.

EFEEllatinoonline.com

La sudadera, prenda de algo-dón que nació con vocación de hacer deporte, esta temporada salta del gimnasio a la calle y se reinventa con ilustraciones retro futuristas, estampados flo-rales y detalles a base de lente-juelas, cristales y encajes.Con o sin capucha, la sudadera,

Íntimamente ligada a los gim-nasios y las prendas de corte adolescente, se presenta esta temporada alegre y divertida con siluetas contemporáneas, y enriquecida con ilustraciones de ciencia-ficción. La historia de la sudadera se

remonta a finales del siglo XIX, cuando los fruteros y verdu-

leros franceses echaban mano de cómodos y

gruesos jerséis para protegerse del

frío. Más tarde, gracias a sus magníficas bondades para pre-servar el calor, se instala en el petate de los sol-dados de

la I Guerra Mundial. Transcurridos

unos años, la su-dadera viaja has-

ta Estados Unidos, donde evoluciona y

se cuela en los gimnasios. A partir de ese momento, se

corta por su parte frontal y se le añade una cremallera para quitarla y ponerla con mayor rapidez.

En la década de los setenta, la sudadera es acaparada por los cantantes de hip-hop y los bai-larines de “breakdance”, quienes hacen de ella su uniforme de ca-lle en los barrios neoyorquinos. A finales de los ochenta, los “hi-jos de papi” la reservaba para su momento de ocio y las grandes firmas de deporte imponen el chándal en la calle, prenda que se luce en cualquier sitio y en cualquier momento del día.

Regresa con un fuerte carácter urbanoVeinte años después, en lugar

de morir, la sudadera regresa con un fuerte carácter urbano que le permite codearse en la ciudad con prendas más forma-les como una falda, un pantalón pitillo o un “short”, según se ha visto en las pasarelas interna-cionales.

Esta temporada, los diseña-dores, además de camuflar sus connotaciones deportivas, mantienen su versatilidad y la reinventan en una nueva paleta cromática con nuevos estampa-dos, divertidos dibujos, lentejue-las, tachuelas y pedrería.

Desde que Humberto Leon y Carol Lim, diseñadores de la fir-ma Kenzo, crearan los modelos ilustrados con una cabeza de tigre y la torre Eiffel, la sudadera ha perdido sus connotaciones

La modelo luce una sudadera de la firma Dsquared2.

La sudadera, prenda de algo-dón que nació con vocación de hacer deporte, esta temporada salta del

gimnasio a la calle.

Page 22: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego22 Mayo 10 al 16 de 2013

Sabores

Cocinando con...Chef MartínSan RomanPara El Latino

Veladas de verano

Algo digno de comentar y que no se reconoce,

es el verdadero talento latino detrás de las cocinas de muchos de los mejores hoteles y restaurantes de Estados Unidos; ya sean restaurantes de comida rápida, cocina americana, francesa, italiana y por supuesto la mexicana. Siempre hay un latino en los fogones, dis-puesto a dar todo de ellos, su trabajo rudo y muchas veces discriminado,

pero siempre con el humor y la mú-sica de fondo, hacen que sus platillos cocinados por ellos sean gustados y le den éxito al lugar; pocas veces bien remunerados por su trabajo y muchas veces abusados.

Muchos de ellos no son cocineros por amor a la cocina, se han hecho por necesidad, sin embargo mucho logran salir avances, aprenden otro idioma, llegan a dominar un estilo de cocina y se vuelven profesionales.

Son orgullosos de sus raíces, de

su cocina y es tanto lo que se ha crecido que ahora cualquier chef ejecutivo, no latino, sea americano o europeo debe de saber el idioma es-pañol para podérse comunicar con sus mismos cocineros .

Lo crean o no, en la mayoría de las cocinas existen chiles y tortillas, no solo para ellos a la hora de su comida, sino para todos, dueños, gerentes, es así tan fuerte nuestra influencia en la cocina. Ellos son los verdaderos reyes de las cocinas y lo

mas asombroso es que tienen una historia que contar y es agradable el escucharlos y tratar de imaginarse lo que pasaron en cualquier ciudad de este bello país.

Siempre mi consejo humilde es prepárense más y vivirán mejor

ComentariosEscríbanme a [email protected] a domiciliowww.seasoncateringandevents.com

Talento latino Detrás de los fogones

Tacos con cebollas Vidalia marinadas con lima y salchichas italianas a la parrilla

Porciones: de 4 a 6“Los tacos coloridos y sabrosos realzan una comida de verano como ningún otro pla-

to”, afirmó Lang. “Acomode todos los ingredientes en un plato para tacos a fin de que los invitados los preparen fácilmente”.

• 1 pimiento amarillo, cortado en tiras de 1/3 pulgada• 1 pimiento rojo, cortado en tiras de 1/3 pulgada• 1 pimiento naranja, cortado en tiras de 1/3 pulgada• 2 cebollas Vidalia, cortadas en forma de medialuna• 3 jalapeños, cortados en juliana• 1/4 taza de jugo de lima recién exprimido• 3 cucharadas de aceite de oliva• 1 cucharada de coriandro Gourmet Garden • 2 cucharaditas de ajo molido Gourmet Garden • 1/2 cucharadita de sal• 1/4 cucharadita de pimienta recién molida• 1 paquete de 19 onzas de salchichas Johnsonville Italian Mild Sausage Links• 10 tortillas de maíz de 6 pulgadas • 2 aguacates de México, cortados en rodajas• 5 onzas de queso de cabra, desmenuzado• 2 tazas de tomates cherry, cortados a la mitad• 1 lima cortada en 6 rodajasEn un tazón grande, mezcle los pimientos, las cebollas y los jalapeños. En un tazón

pequeño, mezcle el jugo de lima, el aceite de oliva, el coriandro, el ajo, la sal y la pimienta. Vierta sobre la mezcla de pimientos. Deje marinar durante 45 minutos.Precaliente la parrilla a fuego medio (a unos 350 °F). Agregue las salchichas y cocine,

con la tapa (de 15 a 20 minutos), revolviendo con frecuencia, hasta que estén doradas y cocidas. Deje enfriar y corte a la mitad a lo largo.Utilice una espumadera para pasar la mezcla de pimientos a una cesta para parrilla.

Cocine a fuego medio durante unos 10 minutos, hasta que estén asados. Deseche la marinada.En un tazón grande, acomode la mezcla de pimientos, las salchichas, los aguacates, el

queso de cabra, los tomates y las tortillas. Sirva con las rodajas de lima. Receta enviada por Rebecca Lang, 2013

Porciones: 8“Condimentar un impresionante plato de salmón con una refrescante mezcla de mangos cítricos y cebollas Vidalia es

un símbolo del verano”, afirmó Lang. “El pescado se puede servir caliente o frío para aportar frescura al resto del menú”. • 2 mangos• 2 cebollas Vidalia • 1/4 taza de jugo de lima recién exprimido• 1 cucharada de jugo de limón recién exprimido• 1 cucharada de miel• 2 cucharadas de aceite de oliva• 1/2 cucharadita de sal• 2 cucharaditas de jengibre Gourmet Garden• 1 porción completa (3 libras) de salmón salvaje con piel• 1 cucharada de aceite de oliva• sal y pimienta negra recién molida, al gusto• 3 cucharadas de menta fresca picada• rodajas de lima, opcional

Prepare una mesa con amigos No existen mejores razones para organizar un festejo al aire

libre que buenos amigos, buena comida y buen clima. “En mi vida, he hecho muchos amigos alrededor de una

mesa”, afirma Rebecca Lang, crítica gastronómica, persona-lidad de televisión y autora de libros de cocina tales como “Around the Southern Table” (Alrededor de la Mesa del Sur).

Los platos favoritos de Lang son aquellos que se cocinan fácilmente e incorporan especialidades sureñas, tales como las cebollas Vidalia. Independientemente de que la reunión incluya a docenas de invitados o solo a algunos amigos cer-canos, podrá impresionarlos con platos deliciosos en un am-biente agradable.

Salmón con mango, jengibre y cebollas Vidalia

Pele y corte los mangos en rodajas de 1/8 pulgada. Corte las cebollas en rodajas de 2 x 1/8 pulgada (juliana). Mezcle en un tazón grande de vidrio.

En un tazón pequeño, mezcle el jugo de lima, el jugo de limón, la miel, 2 cucharadas de aceite de oliva, 1/2 cucharadita de sal y jengibre. Vierta sobre la mezcla con mango. Cubra y deje enfriar durante 1 hora.

Precaliente la parrilla a fuego medio. Unte la parte superior del salmón con 1 cucharada de aceite de oliva, y con-dimente con sal y pimienta. Cocine el pescado, con la piel hacia abajo (sin dar vuelta) en calor indirecto de 16 a 18 minutos, o hasta que se escame fácilmente con un tenedor. Utilice una espátula grande o una placa para hor-no sin borde para levantar suavemen-te el salmón de la parrilla y dejar la piel sobre la rejilla de la parrilla.

Agregue la menta a la mezcla con mango. Deje enfriar el salmón du-rante unos 5 minutos. Utilice una es-pumadera para cubrir el salmón con la mezcla de mango, y acomode el centro del pescado. Si lo desea, decore con rodajas de lima.

Receta enviada por Rebecca Lang, 2013

Page 23: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego 23Mayo 10 al 16 de 2013

Salud y Familia

Sirviendo a la Comunidad Hispana

•Horarios extendidosde velación• Planeación de arreglosfunerarios• Traslados al país de origen

• Servicio garantizado 100%• Cafeterías• Personal bilingüe

Contamos con:

Dos locaciones al servicio de UstedFuneraria Del Angel

Humphrey753 Broadway, Chula Vista, CA. 91910

(619) 425-9111 FD # 964www.humphreymortuary.com

Funeraria Del AngelMcLeod

1919 E. Valley Parkway,Escondido, CA. 92027

(760)745-2100 FD # 299www.mcleodmortuary.com

(619)www.humphreymortuary.com

(619)www.humphreymortuary.com

(619)

Odontología General y Cosmética - Ortodoncia

9359 Mira Mesa Blvd., San Diego, CA 92126www.specialsmiles.us

$35

Endodoncias$499• Aceptamos la mayoría

de planes de seguros• Planes de pago flexibles y sin interés• Bienvenidos pacientes sin cita y Emergencias• Aceptamos, American Express, VISA, Master Card y Discover• Bienvenidos pacientes con Medical / Healthy Families / MilitaresSe habla español

(858) 549-8045

Limpieza y Examen DentalCámara IntraoralRayos X Digital

(No aplica si padece enfermedad de encías)

Frenos$2500

Dentaduras (superior o inferior) Dentadura

Completa$499

• Horario: Lunes a Sábado de 8:30 a 4:30 pm

Implantes$799

Coronas$399

(No es válido con otras ofertas o seguros). Aplican otras restricciones. Llamar para detalles.

Pantalones, sujetadores... La elección desacertada de algu-nas indumentarias cotidianas y prendas interiores, e incluso la forma de secarlas, pueden causar lesiones mamarias, pro-blemas circulatorios o reaccio-nes alérgicas.

En 2011, el estudiante Josh Le, de la Universidad de Alberta (UA) en Canadá, informó que había marcado un insólito ré-cord al vestir el mismo panta-lón vaquero durante 15 meses, sin limpiarlo, para demostrar que la falta de lavado no tiene consecuencias higiénicas.

Tras prácticamente 450 días de uso ininterrumpido, en condiciones extremas y sin limpiarlo, Josh Le tomó una muestra del pantalán, compro-bando que el nivel de bacterias

acumuladas era similar al que albergaba el pantalón después de lavarlo y utilizarlo durante dos semanas.

Pese a que las bacterias de-tectadas no entrañan un riesgo para una persona joven, fuerte y sana como Le, la profesora de Ecología Humana Rachel Mc-Queen, de la UA, que supervisó el ensayo, ha disuadido a otras personas de imitar al estudian-te, porque “ los resultados son el fruto de sólo un experimen-to” y no un estudio científico. Es recomendable lavar los panta-lones al menos una vez al mes, debido al olor que podrían despedir.

El autor del sorprendente ex-perimento, no ha informado si los vaqueros que vistió duran-te más de un año eran ajusta-

dos, un factor que de acuerdo a otras investigaciones -en este caso con una evidencia cientí-fica considerable- podría ha-ber tenido un efecto negativo sobre la salud del estudiante Josh Le.

La Sociedad Española de Car-diología (SEC) ha advertido que el uso continuado de ropa demasiado ajustada puede fa-vorecer la aparición de proble-mas cardiovasculares, ya que dificulta la circulación sanguí-nea por las venas.

Los pantalones, faldas, cami-setas, camisas y otras indu-mentarias demasiado ceñidas al cuerpo provocan dificulta-des en el retorno de la sangre venosa y un aumento de los edemas (acumulación de líqui-dos), lo que facilita la aparición

Evite que la ropa

dañe su saludde trombos (coágulos) venosos, principalmente en las piernas, que pueden producir infartos pulmonares, ha explicado la SEC.

Según estos expertos, la ropa ceñida hace que el corazón rea-lice un sobreesfuerzo y se eleve la presión arterial, lo que pro-voca que se retengan líquidos y toxinas y favorece la aparición de celulitis y depósitos de grasa en algunas zonas del cuerpo, además de dificultar la diges-tión y de obstruir, en algunos casos, el correcto paso de aire y oxígeno por el organismo.

Según la cardióloga Mar More-no, miembro de la SEC, se consi-dera ropa ajustada “aquella que impide realizar movimientos de forma natural y que, tras haber-la llevado unas cuantas horas, deja marcas en la piel”.

La trombosis venosa derivada por la indumentaria ajustada, según la doctora Moreno, “pue-de provocar hipertensión ar-terial pulmonar, con aparición de dificultad respiratoria y, si el desprendimiento de los trom-

bos es masivo, puede llegar a producir la muerte”.

Sentir hormigueo y adormecimiento en algu-nas zonas de cuerpo, espe-cialmente en manos y pies “es una señal inequívoca de que hay que vestir prendas más holgadas”, de acuerdo a esta experta.

Por otra parte, practicar deporte sin un buen suje-tador deportivo produce “lesiones irreversibles en el pecho de las mu-jeres, desde estéticos a causa de la ruptura de los ligamentos de Cooper, hasta lesiones más gra-ves a largo plazo, como las microne-crosis”, según el gi-necólogo Fernan-do Moreno Lete.

EFEEllatinoonline.com

Según los cardiólogos, se considera ropa ajustada aquella que impide realizar movimientos de forma natural y que, tras haberla llevado unas cuantas horas, deja

marcas en la piel. EFE/Nic Bothma

Page 24: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego24 Salud y FamiliaMayo 10 al 16 de 2013

ATLANTA.- Cientos de pro-ductos de pavo molido que se consume en Estados Unidos contienen “organismos con po-tencial de causar enfermedades”, muchas de las cuales pueden ser resistentes a antibióticos, de acuerdo con un estudio de Con-sumer Reports divulgado.

La investigación, que analizó 257 muestras de pavo de distin-tas partes del país, encontró que el 90 por ciento de las muestras tenían uno o más tipos de bac-terias.

“Encontramos que hay una relación directa entre el uso ru-tinario de antibióticos en la pro-ducción animal y el aumento de la resistencia a los antibióticos en las bacterias encontradas en el pavo molido”, dijo a Efe Urvashi Rangan, directora del Grupo de Sostenibilidad y Seguridad Ali-mentaria en Consumer Reports.

Este grupo analizó 257 mues-tras de carne y tortas de pavo molido para detectar la pre-sencia de cinco bacterias: ente-rococo, Escherichia coli (E. coli),

Productos de pavo molido Con organismos que pueden causar enfermedades, según estudio

estafilococo aureus, salmonela y campilobacter.

De acuerdo con la experta, es “muy preocupante” que los anti-bióticos que se dan a los pavos en su alimento aún cuando no están enfermos están creando una resis-

tencia a los antibióticos usados en las medicinas para los humanos.

“Los seres humanos no consu-men antibióticos todos los días para prevenir enfermedades y tampoco deberían hacerlo ani-males que están sanos”, señaló la

representante de Consumer Re-ports.

EFEEllatinoonline.com

Consumer Reports analizó 257 muestras de pavo, de las que el 90 por ciento tenían uno o más tipos de bacterias. EFE/Archivo

Page 25: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego 25Sa lud y Fami l i a Mayo 10 al 16 de 2013

Mujer sin LímiteMaría MarínPara El Latino

Ministro Martín VillaseñorMatrimonio Civil incluyendo licencia

❤Matrimonio Civil incluyendo licencia ❤Ministro autorizado por el Condado. ❤Capilla adornada con flores. ❤Ceremonia formal personalizada. ❤Marcha

nupcial para celebrar. ❤No se Requieren Análisis Médicos ni residencia permanente. ❤Servicio a Domicilio (precios especiales)Dos décadas de Experiencia

(619) 420-60331185 3rd Ave. Chula Vista, CA 91911

Nuestros horarios son: L-V de 10:00am a 5:00 pm. Sab. 10:00 am a 1:00 pm.Servicio a domicilio en todo el Condado de San Diego

Extracción Simple, preciopor Diente

ExtracciónCompleja,precio por Diente

1-866-SONRISA www.AffordableDentures.com

AHORRE$75POR DENTURA

U LT R ADentadura Completa

or De Primera Calidad

26

20

7-4AHORRE

$50POR DENTURA

P R E M I U MDentadura Completa

or De Primera Calidad

AHORRE$25POR DENTURA

C U S TO MDentadura Completa

or De Primera Calidad

* Mismo día servicio de prótesis dental de la economía, en la mayoría de los casos, llame para detalles. Pueden incurrir en cargos adicionales dependiendo de los casos individuales. Radiografía necesaria con extracciones

— cuota es de $75. Tasas efectivas a través de 11/22/13. Aceptamos efectivo, cheques con ID, Visa, MasterCard y Discover como pago por nuestros servicios

Ofrece buena sólo en asequible dentaduras-El Cajon. Cupón debe ser presentado en el momento del pago inicial y no puede combinarse con otros cupones, descuentos, precio, benefi cio de

seguro ni orden previa. Oferta expira el 08/30/13 y puede cambiar sin previo aviso.

•Servicio el mismo día* •Laboratorio en el área

verGRANDES AHORROS abajo

DentaduraRemovible,JuegoCompleto

$545$85 $135

Affordable Dentures–El Cajon, Dental Office of

Danny Truong, DDS, El Dentista General181 Fletcher Parkway • Westfield Parkway Plaza

El Cajon, CA 92020 • Se habla español

Convocatoria de nombramiento 1-800-336-8873

Eso merece una sonrisa

Eso merece una sonrisa

La semana pasada tomaba un vuelo de regreso a Miami y den-tro del avión una mujer perdió la cordura con su hija malcriada a tal extremo que abrió sus ojos a punto de explotar, le haló la oreja y exasperada le dijo: “Si no te callas, voy a abrir la puerta del avión y te voy a tirar”. La pasajera que estaba sen-

tada a mi lado me comentó: “Qué mujer tan loca. Si un día tengo hijos, no dejaría me lle-varan a un nivel así”. A lo que le contesté: “No soy mamá, pero sé que ninguna mujer antes de ser madre se imagina el montón de paciencia que se necesita para criar a un hijo”. Y es que no importa el tiempo y educación que se dedique a un hijo, todas las madres se quejan de lo mis-mo, necesitan más paciencia. Entonces, ¿Cómo desarrollar más paciencia?

1. Planea tu próximo día: Antes de acostarte haz una lista de

todas las cosas que tienes que hacer al día siguiente; de esta manera cuando te levantes te sentirás más organizada y en control de todo lo que tienes que hacer.

2. Reconoce que la paciencia es física y no mental: Muchos piensan que la paciencia es una virtud pero la realidad es que mientras más cansado esté tu cuerpo, menos paciencia ten-drás. Duerme ocho horas al día y para lograrlo deja de hacer actividades que te quitan horas de sueño antes de ir a la cama, desde mirar tu Facebook, leer un libro o ver una telenovela. En fin, si quieres ser paciente, dormir es más importante que entre-tenerte.

3. Mantéente bien hidratada: ¿Eres de las que toma poca o mucho agua? Se ha descubierto que tomar ocho vasos de agua al día disminuye tu nivel de mal humor.

4. Analiza tus frustraciones: Saca unos minutos para pensar en cuáles son esos minutos en que pierdes más paciencia. Ge-neralmente los hijos acaban con la ecuanimidad de sus madres en los momentos de transición. Por ejemplo, levantarlos de la cama, subirse al auto, hacer la tarea, ir a dormir. Una solución

es empezar estas actividades 15 minutos antes.

5. Saca tiempo para ti : En-cuentra una actividad que te de placer. Cuando haces algo que disfrutas te energías y liberas el estrés. Puede ser bailando zum-ba, tomando una clase de paste-lería o inscribiéndote a un club de lectura.

Cómo ser una madre paciente

Page 26: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego26

Paz FinancieraAndrés GutiérrezPara El Latino

Mayo 10 al 16 de 2013

Dinero

Cuando tenemos un problema, queremos encontrar la solución o la respuesta más adecuada. Pero a veces no tenemos tiempo de leer o digerir ‘un mundo’ de información y sólo queremos encontrar los datos clave y aprender qué es lo que deberíamos hacer.

La Comisión Federal de Comercio en Estados Unidos, la agencia nacional de protección del consumidor, lanzó recientemente Con-sumidor.gov, un sitio web con información en español sobre qué saber y qué hacer con respeto a los temas más relevantes para los consumidores. El sitio te brinda información básica en un estilo di-recto y fácil de usar, videos cortos, narraciones de audio, y hojas de trabajo gratuitas sobre la administración de tu dinero, el crédito y las deudas, y cómo evitar las estafas y protegerte del robo de identidad.

Administración de tu dineroConsumidor.gov tiene información sobre algunas de las transac-

ciones financieras y servicios más comunes para ayudar a mante-nerte informado. Esta información te servirá para administrar tu dinero y ahorrar. Consumidor.gov te informa sobre:

• Cómo abrir una cuenta bancaria y escoger una institución finan-ciera

• Cómo crear un presupuesto y ahorrar en las compras• Cómo escoger una tarjeta telefónica• Cómo escoger una tarjeta de débito pre-pagada• Qué considerar antes de enviar dinero al extranjero

Crédito, préstamos y deudasConsumidor.gov ofrece información que puede ayudarte a tomar

mejores decisiones financieras. También cuenta con varios artículos y videos con consejos útiles y fáciles de leer sobre temas relaciona-dos a los préstamos, el crédito y las deudas, incluyendo:

• Cómo crear tu historial de crédito• Cómo conseguir tu informe de crédito y tu puntaje de crédito• Cómo usar el crédito y las tarjetas de crédito

• Los riesgos de opciones costosas como los préstamos de día depago o anticipos de dinero• Qué hacer si debes dinero y no lo puedes pagar

Evita estafas y el robo de identidadAparte de tener la información básica para poder tomar decisio-

nes informadas y acertadas, es importante reconocer y evitar las es-tafas. De ese modo, te puedes proteger de las compañías que ope-ran sin escrúpulos y los delincuentes que constantemente buscan maneras de estafarte.

Consumidor.gov tiene varios artículos sobre estos temas, incluyen-do:

• Cómo protegerse de estafas dirigidas a extranjeros que buscan emigrar a Estados Unidos

• Cómo detectar las estafas de transferencias de dinero• Cómo evitar estafas al buscar empleo• Cómo protegerte del robo de identidad

Cómo solicitar copias impresas gratuitasCada tema de Consumidor.gov tiene un artículo de una página

con los pasos que tienes que seguir para lidiar con ese asunto. Pue-des ordenar copias gratuitas de estos artículos para compartirlos en lugares como centros comunitarios, educativos o religiosos.

No dudes en presentar una queja con la FTC si fuiste estafado por una compañía o si deseas reportar una estafa. La FTC usa los datos de las quejas para investigar y eliminar las prácticas comerciales desleales.

Inscríbete para recibir actualizaciones gratuitas por email y conéc-tate en Twitter y YouTube.

Servicios El Latino Ellatinooline.comDistribuido por Contenido Latino

Un consumidor

informadoNuevos recursos para ahorrar dinero

Es sorprendente cuántas personas de mayor edad no planearon para su jubilación. Nosotros, como hispanos te-nemos la idea de que nuestros hijos nos van a cuidar. Así es en nuestros países, en nuestra cultura. Pero por más cariño y amor que tiene por sus hijos, por más honor y respeto que tienen los hijos por sus padres, no es muy realista y hasta irres-ponsable creer que los hijos lo van a cuidar. Yo sé que en nues-tra cultura se dice que familia apoya familia. Pero yo me he sentado con muchas parejas mayores y ninguno de ellos quiere convertirse en una car-ga para sus hijos. Estas familias hoy en día son consideradas como parte de la generación sándwich porque se están ha-ciendo cargo de la generación más pequeña (sus hijos), y la generación mayor (sus padres). Muchas veces los padres no tie-nen alternativa y necesitan ese apoyo solo para sobrevivir. La mayoría de las veces los

hijos no son presionados, los hi-jos por corazón deciden apoyar a sus padres. Lastimosamente lo que sucede en muchas fa-milias es un celo cuando uno empieza apoyar y pide que todos los hermanos hagan lo mismo. En vez de simplemente apoyar a sus padres empiezan a poner a presión a los otros hermanos que cooperen con la misma cantidad aunque ga-nen menos. Esto empieza una

discusión bastante brava que puede hasta desconocer una familia. Me he topado con fa-milias casadas donde él gana-ba $1,000 al mes y quería estar mandando $600 a sus padres. En esta situación son sus hijos que terminan sin comer. Mi recomendación es que si tiene la capacidad de apoyar a sus padres hágalo. Platique esto con sus hermanos pero no los obligue. Permita que sus her-manos decidan por si mismos apoyar a sus padres de acuer-do a sus posibilidades. Y más importante platique esto con su pareja. Recuerda que en un matrimonio ya no es mi dinero y tu dinero es nuestro dinero. Este es un tema muy complica-do pero le puedo decir que las familias que están de acuerdo en presupuestar el apoyo de los padres, lo disfrutan mucho más porque no causa fricción en la pareja.

Andrés unió fuerzas con Dave Ramsey para traer este mensa-je de Paz Financiera a la comu-nidad Hispana. Por medio de su programa de radio “El Show de Andrés Gutiérrez” y el curso de “Paz Financiera”, él está ayudan-do a la comunidad hispana ha-cer que su dinero se comporte – una familia a la vez. Para más información sobre Andrés Gu-tiérrez visite www.andresgutie-rrez.com. Sígalo en Twitter: @el-showdeandres y en Facebook.com/elshowdeandres.

El problema de los abuelos

Page 27: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego 27Mayo 10 al 16 de 2013

Hogar

Toma sólo cuantos segundos para que los demás reciban una impresión de una persona o una cosa.Dicen que la primera (impre-

sión) es la que cuenta y es una gran verdad, pues a partir de ella se forma un estereotipo, es decir, una imagen o concepto simplista, incompleto y/o ge-neralizado sobre un grupo de personas.Pero tratándose de tu casa es

conveniente que re preguntes: ¿cuál es la primera impresión que tu casa causa en los demás? ¿sus elementos: cocina, recáma-ras, baño(s), patio, jardín, porche, balcón etcétera, están ayudan-do a que tenga mejor precio?.La mayoría de los dueños de

casa (71 por ciento) de acuerdo en que el atractivo es importan-te en la elección de su hogar, de acuerdo con un reciente infor-me elaborado por la Asociación Nacional de REALTORS ®.

Amor a primera vistaDebe

despertar su casa a los ojos de los demás

La mayoría de los propietarios encuestados informaron la com-pra de una casa con un césped verde y saludable (71 por ciento) y el paisajismo en buen estado (72 por ciento).Céspedes saludables pueden

conducir a aumentar los precios de las casas. En la encuesta realizada por

Internacional Opinion Research Corporation, ORC), el 79 por cien-to de los propietarios de vivien-das dijo “tener un césped sano, verde contribuye a elevar valor general de un hogar “. De hecho, el 53 por ciento de

los encuestados sostuvo que, “la calidad del césped del dueño de casa puede decir mucho acerca de la calidad de la vivienda en general”.Si tu casa tiene cerca un Merca-

do, tendrías que saber que este es un factor que le agrega valor a tu propiedad, pero también cuál es el atractivo que buscan de la misma los compradores a la hora de elegir lo que consideran adecuado y les interesa de un vi-vienda, dijo Jason Cameron, un contratista con licencia para las empresas del ramo Cameron y TruGreen, dos compañías aliadas

en fecha reciente. y las cuales se han unido para ofrecer consejos útiles para lograr un hermoso y exuberante jardín y una mayor encanto.Agua, fertilizantes y control de

malezas son las tres claves para un césped ideal. Según Ben Ha-mza, Ph.D., experto TruGreen y director de operaciones técnicas de la segunda empresa mencio-nada.Precisa que “si usted corta co-

rrectamente, alimenta su césped y el agua de la manera correcta, entonces el manejo de malezas será mucho más fácil”. “Y es que el césped”, abundó, compite con las malezas por espacio y nu-trientes, y el fortalecimiento de la salud del mismo le ayudará a su césped a ganar la guerra contra las malas hierbas, como dientes de león.”Saber cómo regar su césped

con eficacia es fundamental para la salud general de su territorio. Riegue el césped sólo cuando se necesita, por lo general alrede-dor de una pulgada por semana.

Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Page 28: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San DiegoMayo 10 al 16 de 201328

Deportes

LANCASTER, CA.- Los equipos de fútbol sóccer Sub 14, Sub 16 y Sub 18 de la Academia de el Club Chula Vista Premier FC (CVYSL) Pumas Premier FC avanzaron a la siguien-te ronda de la Copa Nacio-nal de fútbol sóccer de esa categoría.Con gran juego de con-

junto, los Sub 14 pasaron a la ronda donde ya se en-cuentran los 32 mejores equipos (cuartos de final) al terminar en segundo lugar de su grupo con 4 puntos.

Ahora jugarán el sabado 4 de Mayo, a las 2 de la tar-de en Lancaster, California contra el primer lugar del Grupo G, Los Celtic Harps.Por su parte, los Sub 16

avanzaron invictos en esta fase, se encuentran invic-tos al ganar sus tres par-tidos de su grupo. Ahora se medirán al segundo lugar del Grupo C el Do-mingo 5 de Mayo, a las 2 P.M, también en Lancaster, California.Y además, los Sub 18

avanzaron al Round de 16 (octavos de final) como

segundo lugar de su gru-po, después de conseguir 2 victorias en 3 partidos. Con ello obtuvieron el boleto para enfrentar al primer lugar del Group A, Albion SC, el mismo sába-do 4 de mayo a las 8 A.M., en Rancho Capistrano.

Estas victorias son el reflejo del gran esfuerzo que se esta haciendo en Chula Vista Premier FC para poder competir en este alto nivel de juego, consideró el presidente recién reelecto de la liga, Oscar Zamora.

Para llegar a esto, indicó, los equipos Academia de este club han competido en los torneos más pres-tigiados y competitivos en la región y en estados como Nevada y Arizona, además de haber sido el primer club de Chula Vista en haber sido anfitriones a la Liga Far West. Esta Liga incluye equipos de todo el Oeste de Estados Unidos.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

Avanzan equipos locales

En la Liga Nacional de sóccer

Chula Vista Pumas Premier prepara a sus jugadores desde tierna edad.

PANAMÁ -- El presidente de la FIFA, Joseph Blatter, afirmó hoy que la enti-dad estudia conceder una cuarta plaza directa en los próximos mundiales a partir del 2018 a la Confe-deración Norte, Centroa-mérica y el Caribe de Fút-bol (Concacaf).

Esta decisión, así como la propuesta de integrar a la mujer en el comité ejecutivo de la FIFA serán analizadas en el congreso

Estudia conceder una cuarta plaza

a ConcacafEl francés

Joseph Blatter,

presidente de FIFA

del 31 de mayo en Islas Mauricio.

En la actualidad, las eliminatorias del Mun-dial en la zona Con-cacaf conceden tres plazas directas y el derecho al cuarto cla-sificado a disputar una repesca.

De aprobarse la nue-va propuesta, la Conca-caf tendrá por clasifi-cación directa a cuatro representantes a partir del Mundial del 2018 y un quinto podrá llegar por la vía de la repesca, según explicó Blatter durante el vigésimo octavo Congreso Ordi-nario de esta confede-ración, que transcurre en Panamá.

“Este es un tema que

definitivamente va a ser debatido en los próximos meses, cuan-do vamos a terminar de hablar de la orga-nización de la Copa Mundial 2014 y deben establecerse las bases (de clasificación) para la Copa del Mundo de 2018”, anunció.

El asunto del cuarto cupo para la Concacaf también concierne a la Confederación de Oceanía, que no tiene acceso a un cupo direc-to a la Copa del Mundo y debe eliminarse con un representante de otra organización para clasificarse.

Servicios El Latino Ellatinoonline.com

Joseph Blatter, en un momento de

reflexión.

¡Gran dupla!La que formaron en su

momento, como entrena-dor y jugador, en las per-sonas de Rafael Palacios y Miguel Ponce (Der. en la foto). De la calidad de Pon-ce, un jugador que surgió y se formó en las ligas de Ca-lifornia, está fuera de toda duda, desde que es uno de los jugadores activos y con-fiables con el que cuenta el ‘Chepo’ Juan Manuel de la Torre en la selección nacio-nal mexicana de soccer.

Page 29: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego 29Depor tes Mayo 10 al 16 de 2013

LANCASTER, CA.- El equipo de la Academia Sub 16 de Pumas Chula Vista Premier avanzó a la ronda de octavos de final al su-perar al poderoso conjunto de Golden State Black, por dos tan-tos a uno.Ahora, el grupo se medirá este

sábado 11 a Legends FC y de triunfar, pasaría a semifinales en el Torneo del Estado.A los que no les fue tan bien

como a los integrantes de la Aca-demia Sub 16, sin embargo, fue a la Academia Sub14 (quienes fueron eliminados en cuartos de final, entre los mejores 32).Una suerte similar fue para los

muchachos de Pumas Sub 18, quienes fueron eliminados en la ronda de octavos de final. Los primeros, cayeron 2 goles a 0, mientras estos últimos, por un marcador más cerrado: 3-2.

No obstante, la directiva los felicitó por su gran papel y se adelantó que se les continuará reforzando su competitividad y corrigiendo aquellos detalles donde todavía se tienen que ajustar líneas y corregir fallas, para que optimicen su incuestionable calidad como grupo.

Horacio RenteríaEllatinoonline.com

¡Buen papel!De tres equipos de Chula Vista Pumas

Premier; Academia Sub 16, sobresaliente

Con garra y determinación se jugó en el terreno de juego.

MÉXICO, DF.- Quedaron definidos los 8 partidos, horarios y sedes de los juegos de cuartos de final que disputarán los 16 mejores equipos de la primera división, en la liga mexicana, durante el torneo de clausura 2013.Aunque los Xoloizcuintles de Tijuana

fueron eliminados y no pudieron refren-dar su campeonato obtenido en el tor-neo de apertura, sus seguidores podrán adherirse a otros conjuntos de la elimina-toria o esperar mejor suerte para la próxi-ma temporada.A continuación le presentamos el ca-

lendario oficial de los juegos, horarios y sedes, los cuales sólo podrían sufrir cam-bios de última hora ante situaciones im-ponderables.

Del clausura; listos equipos que disputarán cuartos

de final

Xolos, eliminados

*Hora del centro del país.

Page 30: MAYO 10 AL 16 DE 2013

El Latino - San Diego30 Mayo 10 al 16 de 2013

Automotor

CHULA VISTA 880 ENERGY WAY1-800-962-2277

DEBE ESTAR COMPLETAMENTE ENSAMBLADO

Por tu carro, van ó camioneta

Ofrecemosmucho $$$

WOW!!!

Llama a

an LKQ Company.

LIC #2801

Datos del DartEl Dodge Dart, es construido

por la división de Dodge de la Corporación Chrysler-Fiat, se fa-bricó entre 1960 y 1976 en Esta-dos Unidos, con una producción que se prolongó varios años más en otros mercados.Los diseñadores del proyecto

propusieron el nombre Dart nada más haber solicitado los directivos un costoso programa de investigación cuyo nombre

previo era Zipp. Éste fue recha-zado inmediatamente en favor de Dart. Esta denominación encontraba a su favor que se había presentado al mercado un nuevo avión militar llamado el Convair F-106 Delta Dart, po-pularmente conocido como el “Dart Delta”, y así se intentaba atraer publicidad añadiendo la emoción que rodeaba a la ca-rrera espacial durante la década de 1960.

prueba de 2500 Millas

Dodge Dart

El Dodge Dart se inicia con su estructura básica suspensión y la dirección tomada de su hermano el Alfa Romeo Giulietta, que se vende en Europa. Todos forman parte del conglomerado Fiat.

Mientras que el carro se basa en un modelo europeo de mercado, los ingenieros sin duda volver a sintonizar el chasis y la suspen-sión para adaptarse a los gustos estadounidenses, aunque el ren-dimiento es casi normal y también lo es la eco-nomía de combus-tible.

Prueba de manejoEl Dart

que pro-bé trajo un mo-tor 2.4 litros de cuatro cilin-dros que produjo 184 caballos de fuerza y 171 lbs-pie de torque. Con transmisión automática, que Dodge llama “DCCT.

La aceleración de Dart es amplia y tiene suficiente potencia para la conducción en carretera, ha-ciendo las maniobras más fáciles de lograr, lo que requiere menos planificación. El Dart es cómodo y absorbe los golpes de la carre-tera, sino que también parece que esta listo en caso de que tenga que hacer nin-

guna maniobra de emergencia. Muy a la Europea.

Con apoyos provenientes de la Giulietta de Alfa Romeo, el Dod-ge Dart cuenta el tipo de mando vivo y sensible que se espera de algo

con el ADN italiano. La dirección es rápida y muy bien ponderada, mientras que el diseño de la sus-pensión sofisticada hace un tra-bajo excelente de tomar las cur-vas con entusiasmo mientras los

Comodidad interiorEl Dodge Dart cuenta con una

de las mejores cabinas en su clase. Las dimensiones del Dart también refuerzan una expe-riencia que es más de lo que esperan de un sedán pequeño. Es notablemente más ancho, con una generosa cantidad de espacio para las piernas, con uno de los asientos traseros más acogedores de la clase. El espacio de cajuela es de 13.1 pies cúbicos, una capacidad promedio en esta clase. Por su comodidad para 5 pasajeros es ideal para viajes largos.

Es bastante confortable su po-sición de manejo, y no parece un subcompacto al andar en carretera, más bien parece un carro mediano.

Los asientos traseros pueden llevar 5 adultos medianos muy

cómodos. La interfaz de panta-lla táctil de 8,4 pulgadas dispo-nible para el entretenimiento y sistemas de navegación, que venía en mi auto de prueba era de fácil manejo.

Vi un poco extraño tener al-gunos controles de clima sean tradicionales botones y perillas mientras que otras funciones, como el asiento con calefac-ción y mandos en el volante, se deja exclusivamente a la panta-lla táctil del salpicadero.

Estoy sorprendido por lo que está disponible en este carro compacto que no es un Pre-mium. El Dart trajo de todo, asientos con calefacción, volan-te forrado en cuero, arranque remoto del motor, gran pantalla táctil, cámara de vista trasera, sistema de asistencia de esta-cionamiento en reversa; alerta

de punto ciego, alerta de detec-ción al cruce y mucho más. El volumen del sistema de audio incluso aumenta automática-mente a medida que aumenta la velocidad del carro.

Lo único que hasta ahora me ha molestado sobre el Dart es su conectividad Bluetooth. Vuelva a acoplar la conexión después de que el carro ha sido apagado toma mucho más tiempo de lo que debe-ría, a veces unos 3 o 4 minutos. Con la mayoría de los autos, la conexión a Bluetooth tarda alrededor de un minuto o me-nos, incluso en otros vehículos Chrysler que he probado, lo que hace que este problema resulte extraño.

Enrique Kogan

Precio: US $15,995 él SE hasta US $19,995 el limited (el que probé)

Consumo: 25 mpg ciudad / 36 mpg carretera

Page 31: MAYO 10 AL 16 DE 2013

Pregúntale a GeorgeGeorge ValverdeEspecial para El Latino

El Latino - San Diego 31Autos Mayo 10 al 16 de 20135/16

SACRAMENTO – ¿Tienes preguntas sobre los requisitos generales para manejar, por ejemplo sobre la matrícula o el seguro de tu vehículo? ¿No entiendes claramente las leyes y restricciones para manejar? El Departamento de Vehículos Motorizados tiene respuestas. Ahorra tiempo, visita la pági-na Web de DMV en español, www.es.DMV.ca.gov.

P: Si el programa de placas de época de California se lle-va a cabo, ¿qué otros pagos se tendrán que hacer?Además del cobro inicial de

$50 por la placa, el programa ofrece a los propietarios de vehículos la oportunidad de comprar réplicas de las placas de California similares a las que fueron emitidas en 1950, 1960 y 1970. Los pagos serían los siguien-

tes:

• $40 por la renovación.• $15 para transferir las placas

a otro vehículo.• $35 por reemplazo de pla-

cas.Recuerde, el programa re-

quiere que haya un mínimo de 7,500 solicitudes pre-pagadas antes del 1º de enero de 2015. Para más información sobre el programa de “Placas de Épo-ca,” visite: www.dmv.ca.gov. Recuerde que para ahorrar tiempo ¡No haga fila, conécte-se al Internet!

P: Ando de compra de un carro y quiero ir a un con-cesionario que me pueda financiar directamente el préstamo. Me pregunto ¿qué tipo de información deben ofrecerme los conce-sionarios de carros usados “compre-y-pague aquí”?

A: La ley AB 1534 exige a los concesionarios de autos usa-

dos “compre-y-pague-aquí” pegar y exhibir prominente-mente una etiqueta en cada vehículo usado que esté sien-do ofrecido a la venta, la cual proporciona el valor razonable del vehículo en el mercado. La etiqueta debe incluir informa-ción específica de una guía de precio reconocida que fue usa-da para determinar el valor y la fecha en que ese valor fue de-terminado. El posible compra-dor también debe recibir una copia de la información que el concesionario utilizó para de-terminar el valor del vehículo.

P: ¿Es necesario ser exami-nado por un médico antes de ser elegible para obtener una licencia de manejar co-mercial (CDL)?

R: Sí. Todos los conductores que soliciten, o que ya cuentan con una licencia de manejar comercial (CDL), un certificado

Renovación de placas y exámen de manejo

para conducir un autobús esco-lar, autobús escolar de actividad de alumnos, autobús de jóve-nes, vehículo de paratránsito, o un vehículo para trabajo agrí-cola, deben tener su examen realizado por un médico asis-tente, enfermera/o de práctica avanzada, doctor en medicina, o por un doctor en osteopatía. El informe sobre el examen mé-dico y el certificado médico de-berá ser firmado por el médico que realizó el examen. Para ob-tener más información sobre el Reporte de Examen Médico (DL 51), por favor visite www.dmv.ca.gov. ¡No haga fila, conéctese al Internet! Nunca ha sido más fácil hacer trámites con el DMV.

Page 32: MAYO 10 AL 16 DE 2013

32 El Latino - San DiegoMayo 10 al 16 de 2013

(619) 655 6187(760) 270 1676

FOTOS Y VIDEO

Bodas - XV - Bautizos

Invitaciones y Estudio

LOS CLASICOS

de San Diego.Música popular delayer y Hoy. Para todotipo de eventos.(619) 987 8670 (Oktextos) Jorge Frias.

TAQUIZAS A

DOMICILIO Carneasada, pollo asado,adobada, mulitas,quesadillas. (619)632-8450

AMAS DE CASA

Inicia tu propio nego-cio desde casa, exce-lentes ingresos, se tecapacita. (619) 7199365.

AMAS DE CASA

Inicia tu propio nego-cio desde casa, exce-lentes ingresos, se tecapacita. (619) 7199365. (619) 719-9365

AUTO BODY SHOP

SOLICITA Carrocerocon experiencia y her-ramientas propias.$3,000 al mes,. 9280Kearny Mesa Road SanDiego, CA 92126.Llamar a Vinny al(858) 380-6199.

AVON

INDEPENDICESE

HOY MISMO Cont-role su ingresoy horario de trabajocomo representanteindep. AVON GRATISUsted es su jefa/e(619)474-8599(619) 954-6513Ruth Lópezwww.Youravon.com/mruthlopez

BUSCO PERSONA

PARA LIMPIEZA decasa, con experiencia ycarro.Carmen Barajas(909) 996-2080

COMPRO CARROS

CUALQUIER condi-ción. Pagamos másque otros. (619) 7024532, (619) 477 1322.

EL INDIO SOLICI-

TA Ayudante de coci-na con experienciaen línea, y molinero(a)/Tortilleria. Horarioflexible documentoslegales para trabajaren Estados Unidos.Interesados acudir enpersona: 3695 IndiaStreet San Diego92103. Estamos cercadel trolley (Parada deWashington) Llamar al(619) 299 0333.

EN VISTA CA. SE

SOLICITA PER-

SONA para casa deancianos. Honesta,responsable. Tiene quehablar buen Inglés.Con estancia legal,Cocinar, Sueldo nego-ciable, horario flexible.(760) 310-0220

ESTILISTA, PELU-

QUERO/A Nal. City ySan Diego. Rento cuar-to p/faciales, masajes.(619) 850 3126.

GRAND PACIFIC

SEA POINT solicitaempleados/as parahousekeeping. Intere-sados/as llamar (760)603 1700 a Mayra WellAplicar en persona a;6400 Surf Side Ln.Carlsbad CA 92008

MAESTRA/O DE

BALLET Y JAZZ

exp. y disponibilidadpor las tardes. 4208Bonita Rd. Bonita91902. (619) 4725826. 3:30 a 8:30 pm.

O B PIER CAFÉ So-licita mesera/o, Inglésindispensable. Llamar(619) 248 4455 conChuck.

PRIMERICA INC.

Busca representantesbilingües. Capac-itación disponible.Experiencia no nece-saria. ¡Llame ahora!(619) 258 0169RVP Chris Jiménez.

SAN DIEGO MAR-

RIOTT GASLAMP

QUARTER Solicitapersonal de servicio acuartos y Supervisor/ade limpieza. Lookingfor Room Attendantsand HousekeepingSupervisor. Aplicar enpersona en: HumanResources ManagerSan Diego MarriottGaslamp Quarter660 K St. San Diego,CA 92101.

SOLICITO

HERRERO/A CON

experiencia, y unestimador de costoscon experiencia. ySecretaria/o. 2534South Santa Fe Ave.Vista CA 92084.Envíe currículum(760) 727 7502.

SOLICITO AUTO

MECÁNICO CON

EXPERIENCIA conherramienta propia,buen salario, NorthPark. (619) 640-4606

SOLICITO

COCINERA/O, Conexperiencia. en DonPanchos Taco Shop,Imperial Beach.(619) 259 0183.

SOLICITO PLAN-

CHADORES CON

sólo con experienciade calidad, y rapidez.Tiempo medio o com-pleto. 4645 Frazee Rd.Oceanside CA 92057.(760) 433 1984

El Latino, publicación semanal32 Mayo 3 al 9 de 2013

GLOBO

JUMPERS,

CARPAS, Seguro/parque. ESPECIAL1Brincolin, 4mesas,32sillas $85.globaljumpers.com619 519-1968.

BRINCOLINES,

MESAS, SILLAS

Todo para sus fiestas.Pregunte por la espe-cial. (619) 723 8611(619) 379-3007

(760) 978 0024(619) 781 8315

FOTOS Y VIDEO

$99

BODAS. XV AÑOS. BAUTIZOS

Invitaciones

Paquetes Desde

OFRECEMOS:Seguro médico, 401K, excelente ambiente de trabajo, horario flexible, entrenamiento profesional GRATIS y con salario. Llama a:

REQUISITOS:Transportación propia, imagen profesional y actitud positiva.

CONTRATACIÓN DE PERSONAL PARA VENTAS

Luis Bustamante (619) 495-7218

Si has trabajado en Bienes Raíces, Seguros, y Crédito de vivienda.

Tengo trabajo para ti.

URGENTE GANA

$500 a $1,000 extra.medio tiempo.se te capacita. (619)674-1161

Page 33: MAYO 10 AL 16 DE 2013

33El Latino - San Diego Mayo 10 al 16 de 2013

SOLICITO TRA-

BAJADOR/A DE

CAMPO Con experi-encia, en landscape ycampo requiere tra-bajadores/as de tiem-po completo 46horas de trabajo porsemana en primaveracon conocimiento enplantas para, land-scape. Solicitantescalificados sola-mente. Nosotros (EVerify). Aplicacionesy entrevistas en el17325 Highway 76Pauma Valley, Ca92061 de 7:00amhasta 3:30pm Paramás información fa-vor de llamar a Tere-sa al 714-279-3118.

URGENTE SOLICI-

TO VENDEDORES/

AS Con o sin exp.GANE hasta $500 dlsdiarios, capacitacióngratis. 619 581-9569

(619) 977-3316Cotixan Mexican

food

SOLICITO

Cocineros(as)Cajeras (os)

CON EXPERIENCIAy documentos

legales paraTACO SHOP en:

Encinitas

Mira Mesa

ClairemontLlamar de

9 a.m a 5 p.m Informes al

RENTO ESPACIO

ACONDICIONADO

Para todo tipo de Dan-za y Karate. (619) 4725826. En Bonita.

TRABAJE DESDE

CASA $1,200-$4,000al mes. Mensajepregrabado 24/71 866 584 0395.

AUTOS USADOS

No pasa smog, No hayProblema, No Camina,No hay Problema.Hablame al(619) 488 2142.

CARS WANTED

Running or not?, or ifdo not pass the Smogtest. no problem. Callme. (619) 488 2142.

URGENTE SABE

UD. su record criminalo inmigracion? ordende arresto? probation?DUI? podria ser ar-restado! LLAME YA!(619) 581-9569.

DELINEADO PER-

MANENTE Cejas,ojos, labios, y exten-siones de pestañas.(619) 200-5681.

CUARTO C/BAÑO

National City, Utils.Incl. No drogas, y re-sponsable, $200 Dep.(619) 701-5879

CUARTO GRANDE

CON refrigerador, ca-ble, entrada, y baño,independientes. Serv.Incl., 1 o 2 personas.(619) 992 2783. EnNational City

RENTO CUARTO

EN CHULA VISTA a2 cuadras de trolley enPalomar, No drogas oalcohol. 619 585-0136.Dejar recado en la con-testadora con nombrey teléfono. Gracias.

APTOS. EN

SPRING VALLEY, 2recs., 2 baños en$975, a 1 milla delSwap Meet cerca deescuela y Fwy. (619)288-5406 (619) 962-8000 con Otis

BONITO ESTUDIO

Excelentes condi-ciones, $750 + $500dep. Villa Serena, Tran-quilo, seguridad, alber-ca, estac., 20 de mayo.(760) 310 0220.

DEPARTAMENTOS LAUREL LANE

RENTO UNA CA-

SITA, en San Ysidro$750, util. incl., para 1o 2 personas. (619)279-1222.

REMATO TER-

RENO TIJUANA

Col. Roma zona centro.220m2, con todos losservicios. Sr. Rúben011 52 664 687 1728.

El Latino, publicación semanalMayo 10 al 16 de 201333

¿Necesitas DINERO y has tenido un

ACCIDENTE? SERVICIOS

FINANCIEROS pueden adelantar

DINERO sobre tu caso de ACCIDENTE antes de

cerrar su caso. Consulta GRATIS 1-800-583-0775

Page 34: MAYO 10 AL 16 DE 2013

34 El Latino - San DiegoMayo 10 al 16 de 2013

SE VENDE PIZZE-

RIA En Mission BeachSan Diego. 5 años decontrato mas 5 añosopción. $130,000 dls.(858) 337 2004.

VENDO EDIFICIO

EN TIJUANA Con 7departamentos y unlocal en excelentescondiciones. $280,000dls. Informes en 01152 1 664 175 9346(619) 715 8807.

VENDO MESA DE

BILLAR y hocky.semi nueva $250 dls.(619) 942 7173.

TERAPIA

EMOCIONAL,

Problemas de:DepresiónEnojoAdiccionesBaja AutoestimaFamiliaresAnsiedad50% de descuento(619) 865-9093.

SOBADOR• Columna desviada

• Ciatica

• Cadera abierta

• Reumas

• Desgarres.

• Esguinces

• Articulación

infl amada

• Tendones atrapados

(619) 995-1345

CUIDADO DE PER-

SONAS Mayores,citas médicas com-pañia. 760 970 2881,619 410 4183 Gpe.

SERVICIO DE

TRASLADO de autosen la Republica Mexi-cana. (619) 208 3695.Sr. Ramirez.

IMPORTANTE

AVISO, ¿ESPOSO

(A) en otro pais? ¿Hi-jos con Ud? ¿No hi-jos? ¿Años separada?¡Divorciese YA!(619) 581-9569.

PLOMERO,

ELECTRICIDAD Y

DRENAJES

Reparaciones e insta-laciones; Boilers,drenajes, llaves, ybaños. CABRALESServicio 7/24 hrs.(619) 827-5660,(619) 288 7437

[email protected]*1018934*4

PLOMEROInstalaciones, repa-raciones, drenajes y reemplazo de tuberías. Calidad a mejor precio.

¡Mi Honestidad, es Mi Mayor Referencia!

(619) 301-7832 (619) 410-5585(619) 474-6165

34 El Latino, publicación semanalMayo 10 al 16 de 2013

¿Carro chocado? Reparamos su Carro

sin ningún costo Nuestro Centro Legal busca aseguranzas

que cubran todo más atención médica,

pagos de incapacidad hasta $3,000/mes y compensación de dinero en casos de

ACCIDENTES. 1-800-583-0775

¡Tienes Derechos!

¿Despedido de trabajo Injustamente?

TIENES DERECHOS de recibir una

COMPENSACION DE DINERO, pagos de Incapacidad hasta

$3,000/mes y atención MEDICA GRATIS.

No cobramos, hasta que ganamos su caso.

1-800-583-0775 Explicación GRATIS

sobre el valor de su caso.

Atención MÉDICA GRATIS a quien ha sufrido algún ACCIDENTE. Doctores de toda

especialidad. CONSULTAS GRATIS

SOLO EN ACCIDENTESTambién ayudamos a que reciba incapacidad hasta $3,000/mes y COMPENSACION

DE DINERO. Cita GRATIS al

1-800-583-0775

COMPAÑIA DE MANTENIMIENTO DE JARDINES SOLICITA:

Labor General y Encargado/a de Grupo con exp. y lic de manejar

Se requieren documentos legales para trabajar en E.U.

Se ofrecen vacaciones

ó acudir en persona a: 8834 Winter Gardens Blvd.,

Lakeside, CA 92040

Favor de llenar aplicación: En línea en el sitio:

www.pacificgreenlandscape.como envíar su currículum a:

[email protected]

Solicitamos trabajadores en Vista al Norte del Condado.Solicitar en persona: 150 Nettleton Rd., Vista

Sólo entre 6:30 - 7:00 am y 2:30 - 3:30 pm.

R RUN RITE Corrien-do bien. MecánicoGeneral a domicilio,y diágnosticos. Luis(619) 312-5999

ESPECIALISTA

AUTO ELECTRICO

Mécanico a domicilio.Compro carrosdescompuestos. (619)395 5080. Garantizado.

FREDDIE

MOBIL MECHANIC

Servicio a domicilio,Precios económicos.(619) 540-6527

Page 35: MAYO 10 AL 16 DE 2013

35El Latino - San Diego Mayo 10 al 16 de 2013

Page 36: MAYO 10 AL 16 DE 2013

36 El Latino - San DiegoMayo 10 al 16 de 2013