presentacion chomsky
-
Upload
alberto-reza -
Category
Documents
-
view
220 -
download
3
Transcript of presentacion chomsky
INTEGRANTES:Cristina GallegosAriadne Sotelo
Jorge Reza
CAPACIDAD, COMPETENCIA Y ACTUACIÓN LINGÜÍSTICAS Para Chomsky, cualquier individuo dotado de la
facultad de hablar es capaz de expresarse en su propia lengua con corrección e interpretar y entender lo que otro individuo de su comunidad lingüística le pueda comunicar.
Es decir, como el ser humano posee la facultad de hablar y conocer la lengua, entendiendo por conocer la lengua, no los conocimientos científicos sobre la misma, sino los mecanismos necesarios para expresarse en su lengua. Es a lo que llama Chomsky la “competencia lingüística”.
Esta competencia está interiorizada, pero se exterioriza en cada acto lingüístico, y es a lo que llama Chomsky “actuación lingüística” o manifestación de la competencia. Esta dicotomía es para Chomsky el primer requisito de la gramática generativa, relacionada con la distinción lengua/habla de Saussur.
Pero no identificada, porque la “lengua” Sausurena es una visión estática de la lengua, mientras que la de Chomsky es una visión dinámica.
TEORÍA “ESTÁNDAR” DE CHOMSKY Introdujo la formulación de la llamada
GRAMATICA GENEREATIVA Y TRANSFORMACIONAL.
Impulsa un vuelco en los estudios lingüísticos, en su pretensión de llevarlos al máximo rigor científico. Y así, frente al método inductivo, propio del estructuralismo, propone aplicar el hipotético-deductivo.
PRINCIPIOS DE LA GRAMATICA GENERATIVA 1. Chomsky plantea los concepto de
competencia lingüística y actuación lingüística.
• Competencia lingüística: conocimiento intuitivo que cada hablante-oyente nativo adulto y normal tiene de su lengua.
• Actuación lingüística: comprende el uso individual de la lengua.
2. Chomsky en la oración distingue dos estructuras:
• Estructura profunda: se hace evidente la presencia de tres preposiciones,latente en la competencia
Estructura superficial: son presentadas en una sola oración, patente en la actuación.
De ahí que toda frase tendrá esa doble estructura. La estructura profunda genera la estructura superficial o de superficie. Entre la estructura profunda y la estructura superficial aparecen los procesos de transformación. De ahí la gramática transformacional.
REGLAS DE RAMIFICACION O ESTRUCTURA BASICA Describe la estructura profunda. La
representación de una estructura de frase suele hacerse en forma de árbol, ejemplo:
“El profesor piensa comprar el libro”
ESTRUCTURA SUPERFICIAL: Es el resultado de aplicar la estructura
profunda, suprimiendo la parte correspondiente a “O”(proposición) veamos el siguiente ejemplo:
#O#
SN SV
D N V O
SN SV
D N V SN
D N
EL PROFESOR PENSAR EL PROFESOR COMPRAR EL LIBRO
#O#: OracionO: Proposocion (parte de #O#SN: Sintagma NominalSV: Sintagma VerbalD: DeterminanteN: NombreV: Verbo
#O#
SN SV
D N VSV
SN
D
V
N
EL PROFESOR PIENSA COMPRAR EL LIBRO
Según Chomsky hay unas cuantas reglas gramaticales universales y otras muchas específicas de cada lengua.
El generativismo es un movimiento lingüístico que se tradujo en el desarrollo de la gramática generativa en sus diferentes modelos o versiones.
La gramática generativa es un conjunto finito de reglas capaz de generar un número infinito de oraciones.
a. Generativo.
a. Interpretativo.
Sintaxis
Semántica.
Estructura básica (ramificación, subcategorización y léxico).
Estructura transformacional (Estructura profunda y estructura superficial).
Reglas de transformación:1. Sustitución2. Elisión.3. Adición.4. Extraposición.Fonología.
REGLAS DE TRANSFORMACION SUSTITUCIÓN: cambio de un elemento
por otro. ELISIÓN: Supresión de elementos.
ADICIÓN: Agregación de elementos.
EXTRAPOSICIÓN: Cambio de orden de algún elemento.
SENTIDOS DE LAS PALABRASSENTIDO RECTO: Es el sentido primitivo u original de
las palabras.
Ejemplo: Cortina tela que cuelga de puertas y ventanas como adorno o para aislar la luz.
SENTIDO FIGURADO:
Es el sentido que adopta una palabra cuando por alguna razón denota una idea distinta de la que corresponde al sentido recto.
Ejemplo: Cortina cualquier cosa que encubre y
oculta algo.
SENTIDO CONTEXTUAL:Es el significado que adquiere una palabra en su contexto según las tendencias lingüísticas.
Ejemplo:
Pedro está moviendo la cortina. Francisco echó una cortina sobre
su tendencia sexual.