Revista ¡WAY! 34 Noviembre

24

description

Revista de publicidad + humor en Mérida, Yucatan.

Transcript of Revista ¡WAY! 34 Noviembre

Page 1: Revista ¡WAY! 34 Noviembre
Page 2: Revista ¡WAY! 34 Noviembre
Page 3: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

Dirección general: Ileana Reyes l Producción: Cobá divulgaciones sa de cv l Arte y concepto creativo: Javier Covo Torres (Covo) l Diseño gráfico: Sara Covo Derechos de autor y derechos conexos. Año 3, no. 34, Noviembre 2014, Way Publicidad + Humor es una publicación mensual editada por Cobá divulgaciones S.A. de C.V. Calle 22 entre 21 y 23 #121A, Loma Bonita, Xcumpich . Cp 97205. Mérida, Yucatán. Tel: (999)1955843. [email protected]. Editor responsable: Javier Covo Torres. Reservas de Derechos al Uso Exclusivo No. 04 - 2012 - 082012144500 - 102. ISSN, Licitud de Título y contenido, y permiso sepomex en trámite. Impresa por Uniprint. Calle 39 No. 501, Col. Centro, Mérida, Yucatán. Este número se terminó de imprimir el 30 de agosto de 2014 con un tiraje de 10,000 ejemplares. Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación. Queda estrictamente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos e imágenes de la publicación sin previa autorización del Instituto Nacional del Derecho de Autor.

Facebook: Way Publicidad + Humor Twitter: @Revista_WAYTeléfono: 195 58 43 Celular: 9991 57 50 53

El fin justifica los medios

el mejor medio para el mejor fin

anúnciate

revista

nuestro fin: Yucatán

nuestro medio: el humor

Page 4: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

“La tradición no se hereda se conquista.” – André Malraux

4

Los primeros flamboyanes que florecieron en Mérida fueron los que sembró en Azcorra don Manuel Cicerol en 1876. Las semillas las trajo de La Habana don Félix Martín Espinoza.

Aunque no ha faltado escritor vernáculo que nos descri-ba el idilio de una princesa maya y un guerrero itzá al pie de un flamboyán florido, este precioso árbol es origi-nario del África Oriental, de donde lo llevaron los fran-ceses a las pequeñas Antillas; de allí pasó a Cuba, y de Cuba a Yucatán. Por eso abunda sobre todo en los alre-dedores de Mérida y en las fincas cercanas y, hasta hace poco, no existía en ningún otro Estado de la República. Al contemplar su roja floración destacándose rabiosa-mente sobre el verde de las frondas, el poeta don Javier Santamaría exclamaba entusiasmado: “¡No cabe duda, Dios es pintor!”

HECHOS DE MÉRIDATomado del libro

“Reconstrucción de Hechos”, de Claudio Meex

Cayó en nuestras manos, siempre ávidas de difundir lo yucateco, una fotocopia del libro “Reconstrucción de Hechos” de Claudio Meex, un seudónimo del dibujante “Zeuxis” quien se dedicó a graficar estampas de cuentos, chismes y chascarrillos que corrían de boca en boca en aquellos años cuando moría el siglo XIX y empezaba el azaroso siglo XX.

Page 5: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

“El destino es el que baraja las cartas, pero nosotros somos los que jugamos.” – William Shakespeare

Page 6: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

—M’are tú. ¿Masisí o masinó?—Es masinó, y se usa mucho en el habla popular de Yucatán. Es parte de nuestra cultura y la palabra es “masi”, formada por el adverbio “más” y la conjunción “si”.—¡Way! Ni me hables de esos “verbios” y esas “unciones”, que yo reprobé gramática en primaria, secundaria y preparatoria.—Estás hablando español de chichazo.—Yo no hablo español, linda hermosa; yo hablo puro yucateco, ¿a lo viste?—Entonces usas el “masi” cuando dudas.—¡Masi ya te diste cuenta!—Pero cuando el “masi” lo juntas con el “no”, se vuelve una afirmación, ¿ya te fi’aste?—Y decimos “¿masinó?” cuando queremos una respuesta

afirmativa, ¿masinó?—Pues sí, ninio, es como el “¿a poco no?” que usan en Chilangolandia. —Linda hermosa: reconoce que te traigo chancleteando las escarpas, ¿masinó?—Ay chuuuuch. ¿Masinó tiene primero que llover para arriba, ah? —¿Masi no me quieres?Cuando “masi no”, lo preguntas así, separado y sin acento en el “no”, entonces se oye como duda. ¿Masi no es verdad?—Donia Way, ‘tá difícil hablar yucateco, ¿ah?

yo lo entiendo y lo hablo pero no me lo pongas a explicar.—¡Masi con esa cabezota no te dan las entendederas!—Sí me dan, lo que pasa es que me has dejado zorot con tanto “masi” y tanto “no”—Ya vi que sólo te sirve para llevar el sombrero, ¿masinó?

“Lo pasado ha huido, lo que esperas está ausente, pero el presente es tuyo.” – Proverbio árabe

MASI NO¿MASINÓ?

Page 7: Revista ¡WAY! 34 Noviembre
Page 8: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

8

“Un pueblo sin tradición es un pueblo sin porvenir.” – Alberto Lleras Camargo

—“Peregrina, de ojos claros y diviiii-noooooos” —¡Way! Es linda la canción, pero no la cantes purux, que tienes oído de artillero y le estás haciendo puch al compositor que más me gusta: Ricardo Palmerín.—Nació en Tekax el 3 de Abril de 1887 y vivió allí hasta los diez años, cuando sus padres se pasaron a vivir a Mérida.—Iba a ser médico, pero lo dejó todo. Perdimos un doctor, pero ganamos a uno de los creadores de la trova yucateca que a sus catorce años había musicalizado su primera canción, “Hay una Virgen” con versos de Lord Byron, y que aprendió a tocar de forma autodidacta los instrumentos, entre ellos la guitarra. —Y le rindió, ninia: compuso valses, claves, boleros, dan-zas y caprichos, pero lo que más le gustaba era el bambuco. —Y lo que más fama le dio no fue un bambuco sino una danza, “Peregrina”, un bello poema de Luis Rosado Vega que quedó unido a la historia de amor entre el Goberna-dor Felipe Carrillo Puerto y la periodista norteamericana Alma Reed, corresponsal en Mérida del New York Times, en tiempos tan convulsos, que terminaron con el asesinato del Gobernador. Pero mejor te leo lo que escribió Rosado

PALMERÍNEL TROVADOR

Vega sobre la canción: “La letra fue sim-ple consecuencia de una lluvia primaveral [...]En el auto iba Alma sentada entre Felipe y yo [...] dilató el pecho como para absorber a pleno pulmón aquellas fragan-cias y dijo: ¡Qué bien huele! Le salí al paso con una frase galante: –Todo huele bien porque usted pasa. Tierra, flores, quisier-an besarla y por eso llegan a usted con sus perfumes. Dijo Felipe al punto: –Eso se lo vas a decir en un verso. Contesté: –Se lo

diré en una canción. Alma rió argentinamente. [...] Ya en mi casa, compuse la letra. No podía olvidar a Palmerín. En la mañana siguiente lo busqué y se la di. Dos días después ya había nacido la canción. Y eso fue todo.”La importancia de Ricardo Palmerín va más allá de su obra porque influyó a otros grandes de la trova, entre ellos a Guty Cárdenas a quien conoció siendo un chi-quillo que asomaba a escuchar las lecciones de guitarra que Palmerín daba a su madre y a su tío Fernando Pinelo. Más adelante Guty Cárdenas llenaría los acetatos con las creaciones del compositor de Tekax, quien falleció a la edad de 57 años en la ciudad de México, el 30 de Enero de 1944.

Page 9: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

“La tradición es un guía, no un carcelero.” – William Somerset Maugham

9

Page 10: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

10

“La gente se arregla todos los días el cabello. ¿Por qué no el corazón?” – Proverbio chino

Page 11: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

“La gente se arregla todos los días el cabello. ¿Por qué no el corazón?” – Proverbio chino “Si lo que vas a decir no es más bello que el silencio: no lo digas.” – Proverbio árabe

Page 12: Revista ¡WAY! 34 Noviembre
Page 13: Revista ¡WAY! 34 Noviembre
Page 14: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

“Las grandes almas tienen voluntades; las débiles tan solo deseos.” – Proverbio chino

14

Page 15: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

“Las grandes almas tienen voluntades; las débiles tan solo deseos.” – Proverbio chino

Page 16: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

16

“Si te caes siete veces, levántate ocho.” – Proverbio chino

Donia Way: te escribo desde las puertas del inframundo—y ahora entiendo por qué los antiguos mayas decían que eso eran los cenotes—, para tratar de describirte la belleza de este lugar. Sólo faltas tú, mi ninia, para que rebose la dicha de mi corazón compartiendo contigo el hechizo de este lugar subterráneo al que llegas por una escalera en la piedra que te lleva a un salón mítico, colmado de estalactitas y raíces profundas que bajan desde la bóveda del techo hasta sorber el agua límpida y pura iluminada por un rayo de luz que envuelve el cenote en un ámbito de quimeras y encantamientos. Si esta es la puerta del inframundo, ¡que me muestren el inframundo completito, linda hermosa! Aquí es donde quisiera estar contigo, bajo esta lluvia de piedras quietas y este agua esmeraldinas que espejea en las paredes de este mundo de ensueños hecho para los dos, mi mesticita linda, este nidito oscuro donde pueda

yo cantarte las serenatas de mi tierra sin que me aúllen los perros ni me tiren mi cubo de agua a las dos de la mañana. Ven, chiquita, que sólo queda a tres kilómetros de Valladolid y se llama X’keken, que significa cerdo en maya, y es que la gente cuenta que unas personas tenían un cerdito que siempre que se perdía en el monte regresaba enlodado, aunque fuera época de sequía, así que un día lo siguieron

y descubrieron este cenote. Por eso se llama X´keken. ¿Está bonita la historia, masinó? Ven enseguida ninia, que mi corazón ya no da espera. Te adora, tu box.Respuesta de Donia Way:Purux, jala, jala, que ya sale el camióm para Mérida. Y deja de estar diciendo babosadas, ¿crees que no me di cuenta que te acabaste tu solito toda la botella de xtabentún? Era un regalo para tu chichí. M’are, no sé por qué no te volteo tu carota de un soberano bofetón.

CARTA DE AMORDESDE EL CENOTE X’KEKEN

Page 17: Revista ¡WAY! 34 Noviembre
Page 18: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

18

“El éxito es aprender a ir de fracaso en fracaso sin desesperarse.” – Winston Churchill

¡Way! no me mires con esos ojos de dragón con los que miras a tus enemigos en tus películas antes de tirarlos a la lona después de sacudirlos con una de tus famosas patadas voladoras, esas que vimos mil veces en las películas de Hollywood y que han querido imitar con chan películas actuadas por cualquier actorcillo chino que medio supiera artes marciales, tratando de parecerse tanto a ti que hasta salen con máscaras de tu cara. Pero no lo van a lograr porque tú fuiste quien dio a conocer el verdadero kung fu en occidente, que antes de ti sólo conocíamos por películas inverosímiles donde un chino saltaba desde un edificio de veinte pisos, daba tres saltos mortales para esquivar balas de ametralladoras para caer frente al maloso y atravesarlo zampándole un dedo en el tuch. Nunca te van a dar el ancho, ninio. Primero tendrían que hacer tus flexiones sobre dos dedos de tu mano, tumbar gigantes con tu patada y aprender a pegar de cerquita, como tú lo hacías con tu puño a una pulgada en seguidilla a 30 centésimas de segundo…¡Ni tus sparrings alcanzaban a ver el trancazo! Eres irremplazable porque en tu estilo metiste esgrima,

lucha grecorromana y hasta las técnicas de boxeo que le aprendiste a Cassius Clay. Todo el mundo te conoce, pero nadie se acuerda que por casualidad naciste en San

Francisco, que fuiste pandillero en Hong Kong y que tu viejo tuvo que regresarte a las United States para que no te unieras a la mafia china.

Si hubieras nacido en Yucatán, no hubieras sido el peleador que fuiste,

que para eso nació Guty Espadas; pero con ese cuerpo de chilibito, hubieras sido trovador y habrías opacado al mismísimo Guty —el gran Guty Cárdenas—, cantando serenatas a la luz de la luna y rompiendo los corazones

de más de una yucateca que al pie de la ventana hubiera cambiado al novio por ese trovador hichoso dispuesto a raptarla para una noche de amores, aunque para eso le tocara ponerse en guardia, lanzar dos maullidos de gata en celo y sacar los numchakus para rajarle el alma al despechado galán.

BRUCE LEE27 DE NOVIEMBRE DE 1940

SI HUBIERAS NACIDO EN YUCATÁN

“El éxito consiste en vencer el temor al fracaso.” – Charles Augustin Sainte-Beuve

Page 19: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

“El éxito es aprender a ir de fracaso en fracaso sin desesperarse.” – Winston Churchill “El éxito consiste en vencer el temor al fracaso.” – Charles Augustin Sainte-Beuve

Page 20: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

Sabes enfrentar la heladez

20

“Se alcanza el éxito convirtiendo cada paso en una meta y cada meta en un paso.” – C.C. Cortéz

—¡Llegamos a Tekax ninio! ¿Viste qué fácil era?—Facilito. Desde Mérida agarra uno la carretera que va a Mayapán y Loltún y en poco más de una hora por la ruta puuc está uno aquí en Tekax, listo para la fiesta de San Diego de Alcalá, del 8 al 13 de noviembre. —No se sabe cuándo la fundaron pero estaba ocupada desde antes de la llegada de los barbudos, cuando se desarrolló la zona puuc. Lo sé por el moloch de ruinas mayas que hay: Chacmultún, Canahaltún, entre otras.—¿Y todas hay que visitarlas? Hace bochorno, ninia.—¿Y cómo quieres conocer tu cultura, purux, si lo único que quieres es estar pateando en tu hamaca? Pero no te angusties, que esta vez no te voy a pasear por la plaza, ni a mostrarte el exconvento de San Juan Bautista del siglo XVII. Ni siquiera te voy a llevar a las grutas chocantes ni a las de ixmaa it y mucho menos a las de Yaxnic, porque tú de turismo ecológico y deporte extremo, pocón, pocón. Al único lugar que te voy a llevar es a este cerro. Bájate que ya llegamos a la Ermita de San Diego.—¡Qué vista! Se ve todo Tekax. Seguro aquí Ricardo Palmerín se inspiró para la música de Peregrina, ¿ah?

Page 21: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

21

“El hombre nace libre, responsable y sin excusas.” – Jean Paul Sartre

—La Ermita se construyó en este cerro en 1645, pero ven acá, que en este pozo se apareció la imagen de San Diego de Alcalá de Henares, el custodio de Tekax.—¡Donia Way, a lo están bajando!—Lo están llevando al centro de Tekax porque hoy es “la bajada de la imagen de San Diego”.—Por eso las calles están de fiest y están preparados los palenques para las vaquerías con sus bailes y sus desfiles.—Cuenta la leyenda que cuando la imagen de “San Dieguito” apareció en este pozo, la trasladaron a la iglesia principal, pero allá un día desapareció. La volvieron a encontrar en el fondo del pozo. Entonces construyeron la Ermita como su santuario para guardarla todo el año.—M’are tú, ya me dio hambre, donia Way. Me dijeron de un lugar donde se come un lechón asado que te chupas los dedos, linda hermosa. ¿Le damos su acechón?—Vamos, purux, se sabe que a ti el único turismo que te interesa es el de la panza, ¿masinó?—Y el del amor, ninia. Si nos quedamos un minuto más en la Ermita, ahí mismo te propongo que nos casemos.—¡Fo, arredovaya!

LA ERMITA DE SAN DIEGO EN

TEKAX

Page 22: Revista ¡WAY! 34 Noviembre

“La verdadera libertad consiste en el dominio absoluto de sí mismo.”- Michel de Montaigne

1) A. 2) B. 3) C. 4) A. 5) B. 6) B.

22

RESPUESTAS: 1. ACANCEH/7.Lamento de ciervo l2.AKUMAL/1.Lugar de tortugas l3.CANCÚN/4.Nido de serpientes l4.CHEMAX/9.Bosque de monos l5.EK BALAM/3. Jaguar negro l6. HUHÍ/5.Sitio de la iguana l7. KANXOC/8.Tiburón l8. SINANCHÉ/6.Cañaveral de garrapatas l9. SITILPECH /10.Árbol con alacranes l10.YOBAÍN/2.Sobre cocodrilos.

Page 23: Revista ¡WAY! 34 Noviembre
Page 24: Revista ¡WAY! 34 Noviembre